All language subtitles for My.Cat.from.Hell.S10E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:04,040 Come on, get up. Henry was an indoor -outdoor cat. And then we moved, and he 2 00:00:04,040 --> 00:00:07,140 became an indoor cat and started peeing on everything. 3 00:00:07,460 --> 00:00:08,460 Oh, God. 4 00:00:08,660 --> 00:00:12,280 Henry! This is not how I like to spend my afternoon. 5 00:00:12,740 --> 00:00:15,280 If Jackson can't fix Henry, I'll have to get him to a rescue. 6 00:00:15,700 --> 00:00:16,760 I don't want to do that. 7 00:00:20,580 --> 00:00:25,740 Johnny's guardian died, and when Johnny came into the shelter, she was a danger 8 00:00:25,740 --> 00:00:27,340 to herself and others. 9 00:00:28,460 --> 00:00:30,440 She would not even allow me near her. 10 00:00:30,680 --> 00:00:35,240 She's just not a safe cat to handle. When I take a foster, I make a promise 11 00:00:35,240 --> 00:00:39,340 make sure that she finds her forever home. But if she bites, I'll have to 12 00:00:39,340 --> 00:00:44,580 the shelter, and they may require that she be euthanized. 13 00:00:46,640 --> 00:00:51,840 My cat, Raisin, is the full -time therapy cat. She goes into exam rooms 14 00:00:51,840 --> 00:00:56,660 snuggles with the patients. It completely changes them and really helps 15 00:00:56,660 --> 00:00:58,740 to not stress out so much. 16 00:01:00,420 --> 00:01:05,960 That's her usual stuff right there. Oh my God, that's the sweetest thing ever. 17 00:01:07,920 --> 00:01:08,920 Whoa! 18 00:01:09,400 --> 00:01:12,640 Holy! I'm Jackson Galaxy. What the hell, man? 19 00:01:12,880 --> 00:01:14,560 The animal behavior is... 20 00:01:15,020 --> 00:01:19,440 The guardians call, and they're dealing with a difficult cat. Sometimes I wish 21 00:01:19,440 --> 00:01:20,700 that I didn't have her. 22 00:01:22,280 --> 00:01:26,940 I'm out to prove that there is no such thing as a bad cat. Just a cat that 23 00:01:26,940 --> 00:01:28,080 my help. This is fun. 24 00:01:31,600 --> 00:01:32,600 I'm Jen. 25 00:01:41,640 --> 00:01:43,620 I'm Jeremy, and my cat's a pit bull. 26 00:01:43,860 --> 00:01:44,729 Come on. 27 00:01:44,730 --> 00:01:49,330 Get off. Get off. Henry is a seven -year -old Maine Coon, 18 pounds of piss and 28 00:01:49,330 --> 00:01:52,690 vinegar. I got him when he was really, really young, about six weeks old, and 29 00:01:52,690 --> 00:01:56,730 lived out in the country with him. He was an indoor -outdoor cat. And then we 30 00:01:56,730 --> 00:02:01,130 moved to Southern California, where we didn't have a yard for him, and he 31 00:02:01,130 --> 00:02:02,930 an indoor cat and did not like it. 32 00:02:03,290 --> 00:02:05,390 And so he started peeing on everything. 33 00:02:06,750 --> 00:02:09,690 He's destroying our bookcases and our books. 34 00:02:10,169 --> 00:02:13,130 He's destroyed the buffet in the dining room. 35 00:02:13,410 --> 00:02:14,950 You see, this is one of Henry's spots. 36 00:02:15,150 --> 00:02:17,150 He loves to pee in here for some reason. 37 00:02:17,490 --> 00:02:18,489 And the drapes. 38 00:02:18,490 --> 00:02:19,489 And the drapes. 39 00:02:19,490 --> 00:02:20,490 Oh, yeah. 40 00:02:20,670 --> 00:02:21,670 And behind the couch. 41 00:02:21,970 --> 00:02:22,970 Oh, honey. 42 00:02:23,010 --> 00:02:24,170 And the cabinets. 43 00:02:24,450 --> 00:02:27,370 This is not how I like to spend my afternoons. 44 00:02:27,590 --> 00:02:29,450 Henry! We need to do something. 45 00:02:29,710 --> 00:02:33,470 It can't continue. If Jackson can't fix Henry, I'll have to give him to a 46 00:02:33,470 --> 00:02:35,190 rescue. I don't want to do that. 47 00:02:36,970 --> 00:02:37,990 I don't want to do that. 48 00:02:46,730 --> 00:02:48,570 Hey guys, come on in. I'm Jackson. 49 00:02:48,810 --> 00:02:50,910 I'm Jeremy. Jeremy. I'm Jen. Hey Jen. 50 00:02:51,250 --> 00:02:56,890 So, let's talk about Henry. When did you get him? I got him about six weeks old. 51 00:02:57,050 --> 00:03:00,130 Okay, he was a little baby. Yeah, yeah. When did the problem start? 52 00:03:00,470 --> 00:03:04,050 When we moved when he was two. We moved from a house in Northern California with 53 00:03:04,050 --> 00:03:07,910 a yard and a neighborhood that he could roam around in to being in a condo with 54 00:03:07,910 --> 00:03:10,750 no yard and not wanting him to go outside because of cars. 55 00:03:11,030 --> 00:03:12,030 And coyotes. 56 00:03:12,120 --> 00:03:16,840 It makes sense that Henry started peeing the second this family moved and put 57 00:03:16,840 --> 00:03:18,400 him inside permanently. 58 00:03:18,720 --> 00:03:22,160 This cat was used to being outside whenever he wanted to, calling the 59 00:03:22,220 --> 00:03:25,140 They shrink that away from him, give him a box -sized territory. 60 00:03:25,720 --> 00:03:30,560 He's going to get a little uneasy, a little anxious territorially. Does he 61 00:03:30,560 --> 00:03:32,320 and pee on things or does he spray? 62 00:03:32,560 --> 00:03:34,480 He sprays. So he sprays. Okay. 63 00:03:34,800 --> 00:03:38,860 There's a big difference between squatting to urinate and spray. 64 00:03:39,420 --> 00:03:43,460 squatting just strictly about releasing your bladder, but it's spraying when 65 00:03:43,460 --> 00:03:44,600 it's about marking territory. 66 00:03:45,220 --> 00:03:49,160 What have you done to sort of curb the problem? Letting him outside. 67 00:03:49,620 --> 00:03:53,680 Oh, okay, we're letting him out now. Yeah. Okay. Now, of course, at first 68 00:03:53,680 --> 00:03:56,340 like, I'm not going to let him out because we have coyotes and we have 69 00:03:56,340 --> 00:03:57,920 heavy predator areas. 70 00:03:58,140 --> 00:03:59,140 I was fed up. 71 00:03:59,390 --> 00:04:02,630 I was done. I got a nose for cat pee, and it drives me up the wall. 72 00:04:02,830 --> 00:04:07,190 Okay, so you've pretty much given in to that because you're not wanting to live 73 00:04:07,190 --> 00:04:10,890 with this anymore. And has that helped? A little bit, but he's still doing it. 74 00:04:10,930 --> 00:04:11,930 We caught him the other day. 75 00:04:12,170 --> 00:04:13,170 Henry! 76 00:04:13,370 --> 00:04:14,369 Oh, God. 77 00:04:14,370 --> 00:04:18,110 So where do you let him out? We'll let him out in the indoor courtyard, but we 78 00:04:18,110 --> 00:04:22,210 will also let him out in the street, into the wild. You know, he usually runs 79 00:04:22,210 --> 00:04:25,090 out and goes right into the bushes, and then he'll play with the stray cats that 80 00:04:25,090 --> 00:04:26,090 are there. 81 00:04:26,700 --> 00:04:30,680 The short -term reward of letting Henry outside is that, well, he won't pee in 82 00:04:30,680 --> 00:04:34,280 the house and, according to them, he's happier, which is probably true. 83 00:04:34,620 --> 00:04:38,340 Downside, he's not going to live a very long life. I mean, statistically, his 84 00:04:38,340 --> 00:04:42,880 life indoor -outdoor like that might be as little as half the normal lifespan of 85 00:04:42,880 --> 00:04:45,560 an indoor cat. So that's the chance that these guys are taking. 86 00:04:46,320 --> 00:04:47,940 As far as all the pee in your house? 87 00:04:48,360 --> 00:04:51,060 Nothing has slowed it down besides letting him out. Yeah. 88 00:04:51,540 --> 00:04:55,200 One time I treated him like a dog and I rubbed his face in it. Oh, wow. 89 00:04:55,440 --> 00:04:56,860 And he's never gone in that spot again. 90 00:04:58,340 --> 00:04:59,500 That's totally coincidence. 91 00:04:59,960 --> 00:05:00,839 You think? 92 00:05:00,840 --> 00:05:02,400 Yeah. Because he hit that spot a lot. 93 00:05:03,100 --> 00:05:04,400 Yeah. No. 94 00:05:05,440 --> 00:05:07,620 It's not one of those things that they understand. 95 00:05:08,080 --> 00:05:11,860 No, your cat doesn't understand. If you rub their face in their urine, all 96 00:05:11,860 --> 00:05:15,000 they're going to learn is to be afraid of you. It's not going to make them stop 97 00:05:15,000 --> 00:05:19,860 peeing. So, if I didn't get here, what's our worst fear? 98 00:05:20,100 --> 00:05:24,160 I mean, I love Henry, and I want to keep him around, but I was looking into 99 00:05:24,160 --> 00:05:26,380 Maine Coon rescues. Okay. 100 00:05:26,600 --> 00:05:28,680 So, like, rehome? Right. Okay. 101 00:05:29,480 --> 00:05:33,360 We had tried everything, and nothing was working. Do you think that one of the 102 00:05:33,360 --> 00:05:36,120 things that frustrates him is that lack of being able to hunt? Yeah. 103 00:05:36,420 --> 00:05:40,640 Absolutely. I mean, that's what he did when we lived in Northern California. It 104 00:05:40,640 --> 00:05:43,640 was, he enjoys the hunt. And on cue! Yeah! 105 00:05:44,190 --> 00:05:45,190 What the hell? 106 00:05:45,870 --> 00:05:47,710 He just did his laugh. He just wanted to say hello. 107 00:05:47,930 --> 00:05:48,930 Let me go say hello. 108 00:05:50,370 --> 00:05:51,370 Hello, Henry. 109 00:05:51,590 --> 00:05:52,590 Hey, Henry. 110 00:05:52,890 --> 00:05:57,090 Hi. He is gorgeous. And he is mostly Maine Coon. 111 00:05:57,370 --> 00:05:59,830 Yeah. I mean, first of all, he's a beast. He's huge. 112 00:06:00,730 --> 00:06:05,690 So he's got the hair between his pads. He's got the tufts coming out of his 113 00:06:05,690 --> 00:06:10,650 ears. Those guys do like out there. They're resistant to the cold, you know, 114 00:06:10,650 --> 00:06:14,990 wet. So up in your old neck of the woods where it was wet. Wet and cold. Wet and 115 00:06:14,990 --> 00:06:18,650 cold. He must have loved it. He must have loved it. Well, you know what I 116 00:06:18,650 --> 00:06:21,830 love to do is just, now that we're up, let's take a look around at all the hot 117 00:06:21,830 --> 00:06:26,730 spots. All right, so we have litter box number one. Now, is this here because he 118 00:06:26,730 --> 00:06:27,950 peed? Oh, I can see it. Yeah. 119 00:06:28,230 --> 00:06:29,230 That's a lot of spots. 120 00:06:29,490 --> 00:06:33,410 Yep. And he's hit the curtain as well. Oh, yeah. And right behind you on the 121 00:06:33,410 --> 00:06:34,630 bookshelf. Oh, wow. 122 00:06:34,870 --> 00:06:38,850 Taking up the wood. Yep. So this area, does it stop? 123 00:06:39,130 --> 00:06:42,750 Nope. It goes all the way down to the bar area, and it would seep in through 124 00:06:42,750 --> 00:06:45,950 here. And you can see where it's destroyed the wood on this. Oh, wow. 125 00:06:46,510 --> 00:06:50,910 Normally, I would expect to see pee just around the window. But what Henry has 126 00:06:50,910 --> 00:06:54,910 done is... taken the corner, and then gone all the way down the wall, the 127 00:06:54,910 --> 00:06:58,410 length of the bookcase and the bar. It's unusual. It's not what I would expect 128 00:06:58,410 --> 00:06:58,949 to see. 129 00:06:58,950 --> 00:07:04,790 So this is the office, spare bedroom, and right there, that is his numero uno 130 00:07:04,790 --> 00:07:09,230 spot. Any other rooms in the house that have this particular view? 131 00:07:09,650 --> 00:07:13,390 No. The other bush is right outside the window. Right outside the window? Yeah. 132 00:07:13,710 --> 00:07:16,970 There's a big long hedgerow there, and there's like a little animal highway 133 00:07:16,970 --> 00:07:18,750 through it that they travel through. Yeah. 134 00:07:19,110 --> 00:07:21,090 That is a gimme. 135 00:07:21,520 --> 00:07:25,400 When it comes to spray, we're used to seeing perimeters, marks, windows, 136 00:07:25,580 --> 00:07:30,280 things where you're sending messages to outside cats. And that lets us know that 137 00:07:30,280 --> 00:07:31,660 this is territorial insecurity. 138 00:07:32,000 --> 00:07:35,360 He has demonstrated the same insecurity over and over and over again. 139 00:07:35,800 --> 00:07:36,880 It's chilly out here. 140 00:07:38,520 --> 00:07:44,600 Okay. So, well, look at... What the hell? Who is this? This is Isabel. She 141 00:07:44,600 --> 00:07:45,840 next door. Hi, Isabel. 142 00:07:46,440 --> 00:07:49,460 I know it's hard to believe, but that little thing beats Henry up. 143 00:07:49,980 --> 00:07:54,320 This little cat beats Henry up. Yeah. On a daily basis. And when you say beat 144 00:07:54,320 --> 00:07:55,179 him up. 145 00:07:55,180 --> 00:07:59,540 We'll back him into a corner. Yeah. Meow and hissing and then they'll just go at 146 00:07:59,540 --> 00:08:00,540 it fur flying. 147 00:08:00,880 --> 00:08:06,240 Wow, man. You watch Isabel walk around this courtyard. She owns this place. 148 00:08:06,500 --> 00:08:10,820 I mean, Henry doesn't stand a chance. If we're talking about Henry being 149 00:08:10,820 --> 00:08:15,700 territorially insecure, nothing is going to ring that bell. 150 00:08:16,090 --> 00:08:19,770 More than another cat who beats the hell out of him outside his front door. 151 00:08:20,110 --> 00:08:23,170 She's a very destructive force in his life. 152 00:08:23,510 --> 00:08:24,510 But look at her. 153 00:08:24,830 --> 00:08:26,870 Look at how she's going right up to your door right now. 154 00:08:27,130 --> 00:08:28,109 That's what she does. 155 00:08:28,110 --> 00:08:29,630 She's got her nose in your door. 156 00:08:29,910 --> 00:08:32,330 She'll do that all day long. She's all about Henry. 157 00:08:32,669 --> 00:08:33,669 Look at that. 158 00:08:33,970 --> 00:08:36,150 Oh. A little bit of that. 159 00:08:36,429 --> 00:08:38,950 She's pawing at the door. Come out and play. 160 00:08:40,130 --> 00:08:41,130 Oh, Henry. 161 00:08:41,590 --> 00:08:44,110 Yeah, she's torturing him. Yeah, she is. Stop. 162 00:08:45,319 --> 00:08:48,980 Crazy. Isabel wants into this house, and I mean badly. 163 00:08:49,280 --> 00:08:50,280 Where's Henry, Henry? 164 00:08:50,860 --> 00:08:54,180 Oh, and Henry's right at the door. Oh, he is? Oh, yeah, Henry's right there. 165 00:08:54,460 --> 00:08:55,460 Oh, yes, he is. 166 00:08:56,020 --> 00:08:57,720 And his tail is going crazy. 167 00:08:59,020 --> 00:09:00,620 They're nose to nose at this point. 168 00:09:09,660 --> 00:09:12,340 Henry's right at the door. And his tail is going crazy. 169 00:09:13,400 --> 00:09:16,380 They're nose -to -nose at this point. He's not backing away. 170 00:09:16,800 --> 00:09:22,200 But still, know that the cat who completely kicked his butt every time he 171 00:09:22,200 --> 00:09:26,440 crosses this threshold stands at your front door. That's got to be 172 00:09:26,860 --> 00:09:31,400 Hey, we're done. We're done. Bye -bye, Isabel. Bye, Isabel. Okay. Start going 173 00:09:31,400 --> 00:09:32,480 in. Bye, Henry. 174 00:09:32,740 --> 00:09:34,400 Wow, look at him now, man. 175 00:09:34,600 --> 00:09:37,500 Yeah, he's not happy. Look at that tail. He is pissed. 176 00:09:38,420 --> 00:09:43,100 And I don't blame him. I mean, right there on the other side of that door, 177 00:09:43,100 --> 00:09:47,300 basically thumbing her nose at him. Seeing Henry in this state, I have a 178 00:09:47,300 --> 00:09:52,660 opportunity right now to teach these guardians how to help Henry get past 179 00:09:52,660 --> 00:09:56,400 moments. When he just puffs up with that energy, he's just going to carry it 180 00:09:56,400 --> 00:10:00,560 around with him or he's going to play. So I'm going to play. Hi, buddy, buddy. 181 00:10:01,560 --> 00:10:02,620 Hi, buddy, buddy. 182 00:10:02,980 --> 00:10:03,980 Wow. 183 00:10:04,560 --> 00:10:06,200 Large and in charge, man. 184 00:10:06,860 --> 00:10:12,280 Oh my gosh, you are such the uber hunter. You are just a beast. 185 00:10:12,820 --> 00:10:15,280 Henry wants to kill things. Good boy. 186 00:10:15,580 --> 00:10:20,020 And that's good for our purposes right now. If he's taking all that energy out 187 00:10:20,020 --> 00:10:24,080 on the toy and not peeing all over the place, I'm all for it. 188 00:10:24,700 --> 00:10:30,600 So, homework time. We know that there's a very strong territorial frustration 189 00:10:30,600 --> 00:10:32,700 element that's going on here. 190 00:10:33,200 --> 00:10:37,380 So the first thing that I'm going to have you guys do is go to the places 191 00:10:37,380 --> 00:10:41,840 he tends to hit constantly and make them unfriendly. Use deterrents. We have a 192 00:10:41,840 --> 00:10:45,420 variety of different deterrents, one that will blow air at him, one that will 193 00:10:45,420 --> 00:10:47,660 start flashing light or sound or both. 194 00:10:47,900 --> 00:10:51,540 Remote deterrents are really helpful when it comes in cases like Henry. 195 00:10:51,540 --> 00:10:56,100 the human getting involved and making themselves into a bad association, the 196 00:10:56,100 --> 00:11:00,780 piece of furniture itself becomes the bad thing. So the next thing is 197 00:11:00,780 --> 00:11:01,549 your clock. 198 00:11:01,550 --> 00:11:05,130 I want to get his body into a predictable daily pattern. We're going 199 00:11:05,130 --> 00:11:06,450 his access to the outside. 200 00:11:06,710 --> 00:11:09,310 I want you to eliminate his access to the street. 201 00:11:09,510 --> 00:11:13,490 No, I'm not going to say, close the doors, he doesn't go outside anymore, as 202 00:11:13,490 --> 00:11:16,430 much as I would like to, because it's dangerous out there. 203 00:11:16,810 --> 00:11:22,110 But if I just shut the door, all hell's going to break loose. Yeah. So every day 204 00:11:22,110 --> 00:11:25,770 you're going to have a set schedule. He goes out, he comes back in, over. 205 00:11:26,220 --> 00:11:31,000 We feed him once he's in, we play with him once he's in. He needs this play, 206 00:11:31,060 --> 00:11:34,020 man, in order to satisfy that raw cat intensity. 207 00:11:34,540 --> 00:11:38,440 Last thing, how do you guys feel about harness training him? I have been 208 00:11:38,640 --> 00:11:41,900 With no luck? No, he tears me up. Okay, so here's what we're going to do. You're 209 00:11:41,900 --> 00:11:43,000 going to harness train him. 210 00:11:43,310 --> 00:11:46,850 to the best of your ability by forming a positive association between the 211 00:11:46,850 --> 00:11:51,590 harness and his favorite treat. Because my evil plan here is that we can replace 212 00:11:51,590 --> 00:11:56,070 all of this free access to the outside world with controlled access so that we 213 00:11:56,070 --> 00:11:59,730 can give him what he needs at the same time extend his life. 214 00:11:59,950 --> 00:12:03,250 So that's it. All right, guys, I'm going to leave. All right. The end goal here 215 00:12:03,250 --> 00:12:05,770 is an ambitious one. I want Henry to be challenged. 216 00:12:06,070 --> 00:12:10,170 I want him to have freedom. I want the couple to not have a house that's all 217 00:12:10,170 --> 00:12:13,080 peed up. And I want Henry. be safe. 218 00:12:20,080 --> 00:12:24,040 I'm Mimi. I'm a TTA foster, which means time to adjust. 219 00:12:24,320 --> 00:12:28,680 A lot of cats don't handle the shelter environment very well. The TTA program 220 00:12:28,680 --> 00:12:32,220 just giving them a little bit of time to see whether they adjust to life in 221 00:12:32,220 --> 00:12:32,959 foster care. 222 00:12:32,960 --> 00:12:35,800 Basically, I work with the cats. People may not want them. 223 00:12:36,020 --> 00:12:38,300 I get them adopted as soon as I can. 224 00:12:38,830 --> 00:12:44,230 Johnny was brought into the shelter by a neighbor. Her guardian had died, and 225 00:12:44,230 --> 00:12:47,590 they had to forcibly remove Johnny from the area. 226 00:12:47,830 --> 00:12:51,250 When Johnny came into the shelter, she was not allowing any handling. 227 00:12:51,470 --> 00:12:56,170 She would lunge at the kennel door. She would slam herself against the side. She 228 00:12:56,170 --> 00:12:59,830 was a danger to herself and others around her. 229 00:13:00,230 --> 00:13:04,590 Usually within a day or two, I'm able to interact with the cat. With Johnny, she 230 00:13:04,590 --> 00:13:06,110 would not even allow me near her. 231 00:13:06,520 --> 00:13:10,320 I've tried luring her with treats. I've tried working with wand toys. 232 00:13:10,600 --> 00:13:15,360 I've pretty much used up everything in my arsenal, but she's just not a safe 233 00:13:15,360 --> 00:13:16,360 to handle. 234 00:13:16,380 --> 00:13:20,700 When I take a foster, I make a promise to them, and it's my job to make sure 235 00:13:20,700 --> 00:13:22,540 that she finds her forever home. 236 00:13:22,780 --> 00:13:27,560 But Johnny has some aggression issues, and if she bites, I'll have to tell the 237 00:13:27,560 --> 00:13:34,080 shelter, and they may require that she be euthanized. So really, Jackson is 238 00:13:34,080 --> 00:13:35,300 Johnny's last hope. 239 00:13:40,210 --> 00:13:42,950 Hey, how are you? Nice to meet you. 240 00:13:43,710 --> 00:13:48,590 So, Mimi, how many rescue cats we got in the house? I have four of my own cats 241 00:13:48,590 --> 00:13:53,070 and two foster cats, but they're here for Johnny. Tell me Johnny's backstory. 242 00:13:53,390 --> 00:13:57,870 Johnny was brought to the shelter by a neighbor after Johnny's guardian was 243 00:13:57,870 --> 00:13:59,370 found deceased in his apartment. 244 00:13:59,610 --> 00:14:03,550 Right. But she couldn't even be checked in at the shelter. She was so scared she 245 00:14:03,550 --> 00:14:07,490 would ram into the front of the kennel. So she was acting straight up feral at 246 00:14:07,490 --> 00:14:08,279 this point. 247 00:14:08,280 --> 00:14:12,520 Yeah, so they had to sedate her in order to give her shots and make sure that 248 00:14:12,520 --> 00:14:15,940 she was bathed. And that's when they actually found out that she was 249 00:14:15,940 --> 00:14:21,620 which poses different problems. Right. The term declawing is so misleading. 250 00:14:21,800 --> 00:14:26,100 We're defingering. We're denuckling that cat. It's mutilation. You're maiming 251 00:14:26,100 --> 00:14:29,280 that cat for life. And it's something that changes the way a cat walks, 252 00:14:29,480 --> 00:14:32,680 functions, defends themselves. It alters their life. 253 00:14:33,080 --> 00:14:34,660 I'm pretty immune to being scratched. 254 00:14:34,900 --> 00:14:38,180 It doesn't bother me. But being bit, I have to report that to the shelter. 255 00:14:38,540 --> 00:14:40,900 Right. Claws are Cat's first line of defense. 256 00:14:41,140 --> 00:14:45,020 They're trying to warn you. Without that weapon, they go for the final line of 257 00:14:45,020 --> 00:14:47,980 defense. That's heat. And they hurt a lot more than claws do. 258 00:14:48,320 --> 00:14:52,760 A bite has to be reported. The report puts her under quarantine and puts that 259 00:14:52,760 --> 00:14:56,660 big scarlet letter across her that will make it even that much harder to get her 260 00:14:56,660 --> 00:15:00,760 adopted. So how long was she in the shelter? She was in there for about two 261 00:15:00,760 --> 00:15:05,810 weeks. and she didn't get better at all. So they asked me to take her. Okay, and 262 00:15:05,810 --> 00:15:06,990 how long has she been here? 263 00:15:07,290 --> 00:15:08,290 About two weeks now. 264 00:15:08,330 --> 00:15:11,870 What have you done in the past two weeks? We started at just me being able 265 00:15:11,870 --> 00:15:15,710 in the room because she doesn't have claws. I didn't have to worry about her 266 00:15:15,710 --> 00:15:19,130 scratching me, so I was able to get a little bit closer to her. But you still 267 00:15:19,130 --> 00:15:21,510 can't touch her? Mm -mm. I slide the treats to her. 268 00:15:23,230 --> 00:15:28,130 It's incredible to me that this is a, quote, owned cat who spent years 269 00:15:28,130 --> 00:15:30,650 apparently with a human, and it's this resistant. 270 00:15:31,070 --> 00:15:35,310 Johnny's a big mystery. We know she was declawed and her guardian died, and 271 00:15:35,310 --> 00:15:38,730 that's it. We know nothing about her life. We don't even know how old she is. 272 00:15:38,830 --> 00:15:41,450 It's really hard to work with a huge question mark. 273 00:15:41,890 --> 00:15:46,590 I just need her to, like, sniff my hand or show me something that says that 274 00:15:46,590 --> 00:15:49,730 she's going to eventually be adoptable. Clearly. 275 00:15:50,030 --> 00:15:51,910 Who would adopt a cat that they can't pet? 276 00:15:52,150 --> 00:15:55,670 Yeah. Do you see her thing here? Are there other options? 277 00:15:56,940 --> 00:16:02,040 If she doesn't improve and if she is not deemed safe to be around humans, then 278 00:16:02,040 --> 00:16:03,800 euthanasia might be an option. 279 00:16:05,080 --> 00:16:09,500 Let's go on in there. What I want to do is be as much in the background as 280 00:16:09,500 --> 00:16:12,520 humanly possible. Just take her through what you would normally do when you 281 00:16:12,520 --> 00:16:13,119 visit her. 282 00:16:13,120 --> 00:16:13,859 She's in there. 283 00:16:13,860 --> 00:16:14,639 Let's go. 284 00:16:14,640 --> 00:16:18,180 Meeting Johnny for the first time, I want to be as close to invisible as I 285 00:16:18,180 --> 00:16:22,500 possibly can so I can observe and start establishing that I'm not a threatening 286 00:16:22,500 --> 00:16:23,500 presence. 287 00:16:23,900 --> 00:16:24,900 Hey, Johnny. 288 00:16:27,819 --> 00:16:28,819 There you are. 289 00:16:29,160 --> 00:16:31,860 It's okay. Now, let's start pushing it a little bit. 290 00:16:32,200 --> 00:16:33,200 Let's open the gate up. 291 00:16:33,840 --> 00:16:36,540 I want to be able to establish that challenge line with her. 292 00:16:49,760 --> 00:16:51,300 Let's start pushing it a little bit. 293 00:16:51,680 --> 00:16:52,680 Let's open the gate up. 294 00:16:53,390 --> 00:16:56,050 I want to be able to establish that challenge line with her. 295 00:17:03,150 --> 00:17:04,790 I'm sorry, too fast, too fast. 296 00:17:05,089 --> 00:17:09,270 So the second that you put your hand in there, you cross that barrier. 297 00:17:09,950 --> 00:17:14,150 Switch so that your back is up against this thing. Keep your hands at your 298 00:17:16,230 --> 00:17:19,950 I want you to be able to get a few treats near her. 299 00:17:23,079 --> 00:17:24,079 There you go. 300 00:17:24,420 --> 00:17:25,420 Good girl. 301 00:17:26,099 --> 00:17:29,200 So when you're in the room like this, she comes out? Because she wants out. 302 00:17:29,460 --> 00:17:33,660 Usually she won't. She won't? Until I go and do something else. What? Like when 303 00:17:33,660 --> 00:17:35,180 my... Put a treat right outside the cage. 304 00:17:36,960 --> 00:17:39,000 Maybe. She should like move me around. 305 00:17:39,900 --> 00:17:41,220 One more. 306 00:17:41,800 --> 00:17:44,000 Keep your hands totally still right now. 307 00:17:48,420 --> 00:17:49,420 It's okay. 308 00:17:49,620 --> 00:17:51,220 Don't pause. Just drop it. 309 00:17:51,480 --> 00:17:52,720 Does she get it? Yeah. 310 00:17:54,510 --> 00:17:55,730 I gotta take little movements. 311 00:17:56,610 --> 00:17:57,610 No hesitation. 312 00:18:00,250 --> 00:18:06,270 Okay, well, this is not a good start. I can see that Johnny is very handshy. I 313 00:18:06,270 --> 00:18:10,310 mean, very handshy. All you gotta do is move a finger, and she's ready to strike 314 00:18:10,310 --> 00:18:14,290 out. Johnny is scared beyond belief, and as a result, aggressive. 315 00:18:14,830 --> 00:18:15,830 Do me a favor. 316 00:18:16,010 --> 00:18:19,410 Take your hands, put them flat on the floor like this. 317 00:18:22,050 --> 00:18:23,050 Hey, Johnny. 318 00:18:23,560 --> 00:18:24,560 Come on. 319 00:18:25,120 --> 00:18:26,120 It's okay. 320 00:18:30,040 --> 00:18:31,460 Good girl, Johnny. 321 00:18:32,380 --> 00:18:33,720 Well, that's pretty amazing, right? 322 00:18:33,980 --> 00:18:35,300 I'm so surprised. 323 00:18:35,680 --> 00:18:36,680 It's all about the hands. 324 00:18:36,740 --> 00:18:41,100 Just as I thought, if Mimi doesn't move her hands, then Johnny won't hurt her. 325 00:18:41,300 --> 00:18:45,500 Now that I've seen Mimi with Johnny, I would like to spend some time alone with 326 00:18:45,500 --> 00:18:50,400 her because if I'm right, Mimi's nerves are getting the best of her and causing 327 00:18:50,400 --> 00:18:51,400 a negative reaction. 328 00:18:51,850 --> 00:18:55,950 So if I put my hands out like this, now what if I come near you? 329 00:18:58,310 --> 00:18:59,810 You don't like that at all. 330 00:19:00,130 --> 00:19:01,590 Somebody had to have hit you. 331 00:19:01,790 --> 00:19:04,370 Let me introduce you to a hand that's not going to hurt you. 332 00:19:05,150 --> 00:19:06,150 Right? 333 00:19:07,950 --> 00:19:08,950 All the way in. 334 00:19:10,930 --> 00:19:11,930 It's okay. 335 00:19:13,590 --> 00:19:14,650 Good girl. 336 00:19:16,670 --> 00:19:17,670 Sleepy girl. 337 00:19:19,930 --> 00:19:24,310 Bam. My work with Johnny just proved my initial suspicion. 338 00:19:24,670 --> 00:19:29,570 She is a scared cat, not an aggressive cat, not a cat who's chemically 339 00:19:29,570 --> 00:19:33,830 imbalanced or anything like that. She is fully traumatized and living inside of 340 00:19:33,830 --> 00:19:34,830 this traumatic loop. 341 00:19:34,970 --> 00:19:40,270 And our job is now to prove to her that life can be exactly what it was for her 342 00:19:40,270 --> 00:19:41,270 at a certain point. 343 00:19:41,810 --> 00:19:46,570 Now, first of all, she's up there in terms of the most hand -shy cats I've 344 00:19:46,570 --> 00:19:50,130 worked with. I mean, she'll see your fingers moving from across the room. 345 00:19:50,570 --> 00:19:55,130 But I do feel like there is a lot of promise for her. So homework -wise, 346 00:19:55,130 --> 00:19:56,570 thing is we need to establish trust. 347 00:19:56,770 --> 00:20:00,950 And I mean that in a full circle way. She can't trust the hand or trust the 348 00:20:00,950 --> 00:20:03,410 human behind the hand if you don't trust her. 349 00:20:03,870 --> 00:20:08,250 So you start by placing the treats around you. And then she's going to 350 00:20:08,250 --> 00:20:12,030 you, hands on the floor. And you're just talking to her, telling her how great 351 00:20:12,030 --> 00:20:15,390 she is, using that sort of sing -songy voice. She'll just take the treats and 352 00:20:15,390 --> 00:20:18,530 as long as you're still. She's learning that your hand is a really good thing. 353 00:20:19,050 --> 00:20:23,590 If I can get you feeding her by hand, that's a huge hurdle. 354 00:20:23,850 --> 00:20:27,190 I'd be happy with that. Johnny has to learn how to trust the hand. And in 355 00:20:27,190 --> 00:20:31,170 to do that, you have to desensitize the presence of the hand and form positive 356 00:20:31,170 --> 00:20:36,090 associations with the hand. My hope is that Johnny will take a treat out of 357 00:20:36,090 --> 00:20:39,070 Mimi's hand. That would be a show of real trust. 358 00:20:39,420 --> 00:20:43,460 The second piece of homework is to continue normalizing her life. We're 359 00:20:43,460 --> 00:20:48,320 extinguish the barrier between the two of you. This cat was brought in caged, 360 00:20:48,340 --> 00:20:52,020 and that's her life. She's going to have that long -term association with 361 00:20:52,020 --> 00:20:57,300 barriers. So let's start by opening up the crate, and then by the end of the 362 00:20:57,300 --> 00:21:01,780 week, crate's gone. Okay. I want it to feel like home for her. So we need to 363 00:21:01,780 --> 00:21:03,080 turn that room into a base camp. 364 00:21:03,300 --> 00:21:08,250 Okay. So that's cat trees, little donut beds, a little nice place in the window. 365 00:21:08,270 --> 00:21:10,450 Make it just that much more inviting for her. 366 00:21:10,750 --> 00:21:15,290 Last thing, your cats, I think, can play a big part in this. I'd like you to try 367 00:21:15,290 --> 00:21:19,630 bringing in one of your cats for a visit. Okay. The most likable. 368 00:21:20,200 --> 00:21:23,020 Least offensive, least demanding cat that you've got. 369 00:21:23,300 --> 00:21:24,300 Sebastian. Sebastian. 370 00:21:24,540 --> 00:21:28,180 So I want you to start bringing Sebastian in with you just to see how 371 00:21:28,180 --> 00:21:31,740 responds. The hope I have is that he becomes that social bridge. 372 00:21:31,980 --> 00:21:36,600 She'll watch him take treats right out of your hand. She'll watch you pet him. 373 00:21:36,700 --> 00:21:37,780 All she has to do is watch. 374 00:21:38,080 --> 00:21:41,040 Let's see what happens. Let's see if we can get that social bridge happening, 375 00:21:41,200 --> 00:21:46,680 okay? Okay. As a foster, I have a responsibility to safely place this cat. 376 00:21:46,680 --> 00:21:47,680 a little bit hesitant. 377 00:21:47,850 --> 00:21:51,390 I just don't want to push her too much. I'm afraid that she's going to possibly 378 00:21:51,390 --> 00:21:52,990 bite. All right, take care of yourself. 379 00:21:53,290 --> 00:21:54,229 Thank you for coming. 380 00:21:54,230 --> 00:21:58,270 I want to get to a point where I trust her, but right now, Jackson is her only 381 00:21:58,270 --> 00:21:59,270 answer. 382 00:22:01,990 --> 00:22:02,990 Oh, honey. 383 00:22:03,570 --> 00:22:04,950 Henry! Oh, God. 384 00:22:11,020 --> 00:22:15,240 I'm here for my second visit with Jeremy and Jen and their pee machine, Henry. 385 00:22:15,420 --> 00:22:18,920 These guys originally solved the problem by letting Henry outside, but that led 386 00:22:18,920 --> 00:22:22,940 to a whole set of other problems, including Isabel, the courtyard cat who 387 00:22:22,940 --> 00:22:23,719 beat him up. 388 00:22:23,720 --> 00:22:26,880 Walking in here today, what I'm hoping for is that these guys have been 389 00:22:26,880 --> 00:22:28,980 gathering more intel and less pee. 390 00:22:29,260 --> 00:22:34,600 Hey. Well, how are you? Welcome back. What I want to do, straight away, get 391 00:22:34,600 --> 00:22:37,340 your homework and see what your progress has been like over the last couple 392 00:22:37,340 --> 00:22:38,740 weeks. We're going to play... 393 00:22:39,020 --> 00:22:42,960 The first deterrent underneath the office desk where he really likes to go. 394 00:22:43,780 --> 00:22:45,340 Oh, there you go. It works. 395 00:22:45,920 --> 00:22:46,920 All right, perfect. 396 00:22:47,000 --> 00:22:50,740 Okay, so we got the other deterrents. They are the ones that make noise. 397 00:22:51,320 --> 00:22:52,780 We're going to see if these work. 398 00:22:52,980 --> 00:22:54,080 They may wake us up. 399 00:22:55,060 --> 00:22:56,380 It's a little loud. 400 00:22:56,900 --> 00:22:58,460 This is why I love video homework. 401 00:22:58,880 --> 00:23:03,380 I assigned these deterrents because Jeremy was so angry about having things 402 00:23:03,380 --> 00:23:08,820 ruined. But clearly the deterrents work because all it takes is Henry going up 403 00:23:08,820 --> 00:23:10,720 and he gets the hint. No more cabinets. 404 00:23:11,060 --> 00:23:14,360 I'm kind of happy. He seems to be acclimating to being in the house. 405 00:23:14,660 --> 00:23:16,080 He likes the playtime. 406 00:23:16,360 --> 00:23:18,260 We play in the morning and we play at night. 407 00:23:18,540 --> 00:23:21,720 I kind of like it too. I do like the fact that he's on the routine and that 408 00:23:21,720 --> 00:23:23,520 honestly that we're paying more attention to him. 409 00:23:23,940 --> 00:23:28,040 We've got two examples of you guys playing and both examples. 410 00:23:28,520 --> 00:23:30,220 He's on his butt. Always. Always. 411 00:23:30,520 --> 00:23:35,640 It's so hard getting him off his butt. Yeah, but you see what his tail is 412 00:23:35,820 --> 00:23:36,920 Yeah. While you're playing? 413 00:23:37,340 --> 00:23:38,800 Flappity, flappity, flappity, flap. 414 00:23:39,020 --> 00:23:43,060 So clearly he has the energy. He just doesn't have the motivation. So let's 415 00:23:43,060 --> 00:23:44,060 going. 416 00:23:44,600 --> 00:23:47,060 When did she get in here? What the hell? 417 00:23:47,660 --> 00:23:48,960 Whoa. Holy. 418 00:23:50,460 --> 00:23:53,560 Did you not even know she was in here? No. Had no idea. 419 00:23:54,300 --> 00:23:56,480 God, that's just the worst possible thing. 420 00:24:06,720 --> 00:24:09,020 When did she get in here? What the hell? 421 00:24:09,680 --> 00:24:10,900 Whoa. Holy. 422 00:24:12,500 --> 00:24:14,520 Did you not even know she was in here? No. 423 00:24:14,720 --> 00:24:16,480 No. Had no idea. 424 00:24:17,560 --> 00:24:19,000 Isabel sneaks in this house a lot. 425 00:24:19,580 --> 00:24:21,220 I don't know how she keeps getting in. 426 00:24:21,920 --> 00:24:25,340 She'll sit around the corner and wait for the door to open like one of us to 427 00:24:25,340 --> 00:24:28,100 out. And zip right in. She's so tiny and quiet. 428 00:24:28,540 --> 00:24:32,760 God, that's just the worst possible thing. There is no greater threat to a 429 00:24:32,840 --> 00:24:37,120 especially a cat like Henry, than a breach of their territory. Can you 430 00:24:37,120 --> 00:24:41,680 being Henry and suddenly your worst nightmare is in your house? Come on. 431 00:24:41,900 --> 00:24:43,580 Putting the harness on him. 432 00:24:44,200 --> 00:24:45,200 Doesn't love it. 433 00:24:45,420 --> 00:24:47,280 You can try this. Come on, you can do this. 434 00:24:48,260 --> 00:24:49,260 Come on. 435 00:24:52,240 --> 00:24:53,760 Okay, let's try again tomorrow. 436 00:24:54,080 --> 00:24:57,440 No cat likes being in a harness the first time, but... 437 00:24:57,660 --> 00:25:01,580 Jeremy gave up. Here we go. Henry squirms a little bit, and he just cuts 438 00:25:01,580 --> 00:25:02,419 and leaves. 439 00:25:02,420 --> 00:25:03,580 That's not what I wanted to see. 440 00:25:04,060 --> 00:25:07,260 Now, has there been any pee since the last time I was here? 441 00:25:07,700 --> 00:25:09,920 Not that I know of. No. No, I haven't smelled anything. 442 00:25:10,460 --> 00:25:11,460 Mm -hmm. 443 00:25:11,880 --> 00:25:13,020 Yay? Yeah. 444 00:25:13,340 --> 00:25:17,340 Seriously? Yeah. Wow, that's kind of better than I thought would happen. I'll 445 00:25:17,340 --> 00:25:20,520 let him out. 10, 15 minutes later, I'll open the door, and he'll be like, all 446 00:25:20,520 --> 00:25:23,600 right, I'm ready to come in, and he'll just walk right in. We do our playtime. 447 00:25:23,600 --> 00:25:25,060 feed him. That does explain it. 448 00:25:25,290 --> 00:25:30,070 Resetting Henry's body clock completely worked because he gets more quality 449 00:25:30,070 --> 00:25:34,710 experience from the play and the food and the time with you than he does from 450 00:25:34,710 --> 00:25:37,870 wandering around, and that might be the key to this whole thing. 451 00:25:38,110 --> 00:25:42,470 So, last time I was here, there was this rehoming thing that was on the table. 452 00:25:42,550 --> 00:25:45,770 No, we haven't discussed it once, actually, and I think that option is off 453 00:25:45,770 --> 00:25:47,350 table with all the progress we're making. 454 00:25:47,590 --> 00:25:52,630 Good. I'm pretty stunned, but I do want to nail down what's happening here 455 00:25:52,630 --> 00:25:53,630 that's making him happier. 456 00:25:53,950 --> 00:25:57,190 What I want to do today, I want to see what we can do to get Henry in that 457 00:25:57,190 --> 00:26:00,230 harness and not make it such an ordeal for you guys. 458 00:26:00,510 --> 00:26:04,350 It's so important that Henry keep going on this harness training because he 459 00:26:04,350 --> 00:26:07,610 needs that safety and structure while still getting the exposure to the 460 00:26:07,610 --> 00:26:13,550 outdoors. So what we hope with this thing is that it becomes not a big deal. 461 00:26:13,550 --> 00:26:14,870 this his favorite treat in the world? 462 00:26:15,090 --> 00:26:16,610 Yep. Henry, Henry, come here, baby. 463 00:26:16,930 --> 00:26:20,130 What's that? He really doesn't go nuts for anything. Really? 464 00:26:20,790 --> 00:26:21,729 Yeah. 465 00:26:21,730 --> 00:26:22,730 Where'd you go? 466 00:26:23,300 --> 00:26:28,000 See, I want a reaction to his treats that's like ten times better than this. 467 00:26:28,500 --> 00:26:35,160 I want to find Henry's jackpot treat, something that's going to tempt him to 468 00:26:35,160 --> 00:26:36,960 point where he's willing to do things. 469 00:26:37,200 --> 00:26:38,560 I've got some chicken. It needs to be cooked. 470 00:26:39,180 --> 00:26:40,620 We're going to cook it? All right. Good. 471 00:26:41,220 --> 00:26:42,220 This is a first. 472 00:26:42,300 --> 00:26:45,360 Now it's time to break out a secret weapon here. We're going to use some 473 00:26:45,360 --> 00:26:48,560 to see if that will get Henry off his butt. Give him a little piece of that. 474 00:26:48,740 --> 00:26:49,740 Come on. 475 00:26:49,980 --> 00:26:50,980 There it is. 476 00:26:51,860 --> 00:26:54,160 That is the most present I've seen him today. 477 00:26:54,460 --> 00:26:55,460 Look at that. 478 00:26:55,600 --> 00:26:57,620 Yeah, you're acting like a cat, buddy. 479 00:26:57,880 --> 00:26:58,880 What is that? 480 00:26:59,060 --> 00:27:00,060 What is that? 481 00:27:00,720 --> 00:27:02,400 Now, do me a favor. Hand me the harness. 482 00:27:03,160 --> 00:27:06,240 I'm going to put this right next to you. How about you eat a piece of chicken 483 00:27:06,240 --> 00:27:07,240 off the harness? 484 00:27:08,080 --> 00:27:09,080 There we go. 485 00:27:10,140 --> 00:27:12,720 Clearly the harness is not such a terrible thing, right? 486 00:27:12,920 --> 00:27:16,960 Now that we know what motivates Henry, now we've got that positive association 487 00:27:16,960 --> 00:27:17,960 we can start with. 488 00:27:18,260 --> 00:27:21,480 So. The good news is that a lot of our work is done. 489 00:27:21,780 --> 00:27:26,320 We found the thing he was asking for. He wanted rhythm in his life, and he got 490 00:27:26,320 --> 00:27:31,180 it. But we've still got more work to do. We have reset his clock. Now we have to 491 00:27:31,180 --> 00:27:34,740 reinforce that rhythm by finding more high -value things. 492 00:27:35,140 --> 00:27:40,580 Play, more high -value. And more food that's high -value. The chicken totally 493 00:27:40,580 --> 00:27:44,940 worked. Expand it out. You've got to get Henry off his back. You've got to get 494 00:27:44,940 --> 00:27:48,380 him playing, because if we can't get him moving and then calm down... 495 00:27:48,670 --> 00:27:52,230 How can we ever expect to get that harness on him predictably? I want to 496 00:27:52,230 --> 00:27:56,170 down on this harness work so we can give him the quality of life that we all 497 00:27:56,170 --> 00:27:57,029 want for him. 498 00:27:57,030 --> 00:28:00,750 Start with getting that harness on him for all of 10 seconds. 499 00:28:01,150 --> 00:28:05,190 Take it off, chicken. If he's hanging pretty well in there, you can give him 500 00:28:05,190 --> 00:28:08,710 chicken in the harness. But I just want him to make that association that 501 00:28:08,710 --> 00:28:12,030 whenever I do this action... I get that treat, right? 502 00:28:12,310 --> 00:28:15,710 Even though we've stopped the peeing for now, unless we have this predictable 503 00:28:15,710 --> 00:28:19,910 way of getting Henry outside safely, I'm telling you, it's going to come back. 504 00:28:20,150 --> 00:28:24,050 I also want you to put the same deterrents that you have in the house, I 505 00:28:24,050 --> 00:28:27,150 you to take one of them, put it out to the front door, just to make sure that 506 00:28:27,150 --> 00:28:28,470 Isabel stays away. 507 00:28:28,790 --> 00:28:29,469 Great idea. 508 00:28:29,470 --> 00:28:30,470 All right, guys. 509 00:28:30,750 --> 00:28:34,630 Stay on it, because you're doing amazingly well. We still got work to do, 510 00:28:34,790 --> 00:28:38,750 To be honest, the harness training is going to be the hardest part. When he 511 00:28:38,750 --> 00:28:42,110 doesn't want to do something, he lets you know he doesn't want to do it. Well, 512 00:28:42,130 --> 00:28:43,130 we got our work cut out for us. 513 00:28:43,450 --> 00:28:46,610 Honestly, it's just a little frustrating. I really want to take him 514 00:28:46,610 --> 00:28:48,830 he'll have to get used to it. Take one for the team, Jeremy. 515 00:28:58,929 --> 00:29:02,930 I'm back for my next visit with Johnny and her foster guardian, Mimi. And the 516 00:29:02,930 --> 00:29:07,250 last time I was here, Johnny was all but wild. Now, with all the homework that 517 00:29:07,250 --> 00:29:11,410 I've given Mimi, hopefully she can get close to Johnny because if she can't 518 00:29:11,410 --> 00:29:13,670 touch that cat, Johnny's never going to find a home. 519 00:29:14,210 --> 00:29:15,570 Hi, Jackson. Hello, Mimi. 520 00:29:17,210 --> 00:29:20,710 So, let's take a look at what you have been up to. 521 00:29:20,970 --> 00:29:23,590 So, today we're going to finally take down the crate. 522 00:29:23,890 --> 00:29:25,570 She's ready to get this crate out of here. 523 00:29:25,850 --> 00:29:27,250 Okay. She's out. 524 00:29:27,690 --> 00:29:29,970 The tunnel is up and ready to be used. 525 00:29:30,390 --> 00:29:34,870 We moved the cat tree back in. I think Johnny will like it. So part of the 526 00:29:34,870 --> 00:29:39,670 homework was that I bring Sebastian, my easygoing cat, in to kind of give Johnny 527 00:29:39,670 --> 00:29:44,910 a little bit of cat therapy. Okay. We did have some issues yesterday. 528 00:29:45,210 --> 00:29:49,570 I was taking Sebastian out of the room and... Oh. 529 00:29:50,230 --> 00:29:51,570 Johnny bit me on the leg. 530 00:29:51,870 --> 00:29:54,190 This is what we couldn't have. 531 00:29:54,470 --> 00:29:55,490 A no -joke fight. 532 00:30:07,280 --> 00:30:11,000 I was taking Sebastian out of the room and... Oh. 533 00:30:11,640 --> 00:30:13,000 Johnny bit me on the leg. 534 00:30:15,180 --> 00:30:16,380 And don't, don't bite. 535 00:30:16,640 --> 00:30:22,240 Oh. So this is what we couldn't have. I mean, not only is it a bite, there's a 536 00:30:22,240 --> 00:30:23,199 puncture wound. 537 00:30:23,200 --> 00:30:26,520 And that means that the shelter's going to have to know about this. And that 538 00:30:26,520 --> 00:30:28,720 could be a black mark on Johnny that she can't overcome. 539 00:30:29,060 --> 00:30:33,360 She broke skin. You had to report it, which was what we were trying to avoid. 540 00:30:33,540 --> 00:30:35,020 What was their reaction to that? 541 00:30:35,260 --> 00:30:38,320 There was some talk about maybe she would have to go back to the shelter. 542 00:30:38,520 --> 00:30:40,700 The normal protocol, 10 -day bike quarantine. 543 00:30:41,120 --> 00:30:44,640 But then once they knew that you were involved, they trust you, they trust the 544 00:30:44,640 --> 00:30:48,160 process, and they were willing to give her another shot, and she just did her 545 00:30:48,160 --> 00:30:49,520 quarantine in my house. 546 00:30:49,880 --> 00:30:54,120 Thank God, because the one thing this cat couldn't afford is to go back into a 547 00:30:54,120 --> 00:30:58,020 cage at the shelter. If she were to go back to the shelter, back in cages, 548 00:30:58,220 --> 00:31:02,560 forget it. She would revert to a state where we will never be able to pull her 549 00:31:02,560 --> 00:31:04,220 out. Thank God that didn't happen. 550 00:31:05,150 --> 00:31:08,410 What was going on before this happened? They were just hanging out. I had just 551 00:31:08,410 --> 00:31:11,490 gotten home from work. They were in the room all day. Okay. They got along 552 00:31:11,490 --> 00:31:15,670 really well. Right. They communicated really well. So you were removing him, 553 00:31:15,670 --> 00:31:17,970 she was like, wait a minute. He's my bridge. 554 00:31:18,250 --> 00:31:19,330 I want to go where he's going. 555 00:31:20,050 --> 00:31:21,610 Johnny got to bond with Sebastian. 556 00:31:21,850 --> 00:31:25,770 They became close friends, which we had hoped for. But the downside of that is 557 00:31:25,770 --> 00:31:27,150 Mimi then went to remove Sebastian. 558 00:31:27,650 --> 00:31:30,710 Johnny's like, wait a minute. I finally felt safe. Where's he going? Don't take 559 00:31:30,710 --> 00:31:32,350 him. And she panicked. 560 00:31:32,840 --> 00:31:39,040 So today we're just going to treat first. My goal is that Johnny will eat 561 00:31:39,040 --> 00:31:39,779 my hand. 562 00:31:39,780 --> 00:31:40,780 Yeah, baby. 563 00:31:42,120 --> 00:31:43,120 That's right. 564 00:31:44,600 --> 00:31:46,580 Oh. Oh. 565 00:31:48,220 --> 00:31:51,240 Not expecting it to happen. At least not yet. 566 00:31:51,740 --> 00:31:55,520 Johnny went from that wild cat in a cage. 567 00:31:56,040 --> 00:32:01,340 To a cat taking a treat out of Mimi's hand. So, the big news is Johnny let me 568 00:32:01,340 --> 00:32:02,880 pet her last night. Whoa! 569 00:32:03,100 --> 00:32:05,240 And I'm super excited about that. 570 00:32:05,600 --> 00:32:07,140 She's a completely different cat. 571 00:32:07,420 --> 00:32:08,420 It's amazing. 572 00:32:09,380 --> 00:32:11,580 This was the end result that I was hoping for. 573 00:32:14,660 --> 00:32:17,840 I mean, come here. 574 00:32:18,360 --> 00:32:23,960 I have no words right now. I just wanted this cat to take a treat. 575 00:32:24,580 --> 00:32:29,980 out of Mimi's hand, and she is on her lap taking pets. Johnny is saying, thank 576 00:32:29,980 --> 00:32:31,660 you. This is what I wanted. 577 00:32:32,600 --> 00:32:38,880 I did not expect that. Me neither. 578 00:32:39,100 --> 00:32:43,920 I couldn't be happier with the progress I'm seeing on video, but the proof is in 579 00:32:43,920 --> 00:32:47,420 Johnny. I want to see her come out here, spend some time with us, and really see 580 00:32:47,420 --> 00:32:48,420 how far she's come. 581 00:32:48,700 --> 00:32:49,599 Johnny girl. 582 00:32:49,600 --> 00:32:50,600 Look at you. 583 00:32:50,780 --> 00:32:55,500 Come on out. Johnny is walking out into this room, tail up in the air. Hey, how 584 00:32:55,500 --> 00:32:57,000 you doing? Just looking around. 585 00:32:57,260 --> 00:32:58,260 That's crazy. 586 00:32:58,460 --> 00:33:03,020 Somebody swapped this cat for somebody else, I'm sure of it. She has no problem 587 00:33:03,020 --> 00:33:04,540 being around me right now. 588 00:33:04,780 --> 00:33:07,060 Your best friend in the world dies. 589 00:33:07,340 --> 00:33:10,640 You're stuck in the house with them. You are then rescued. 590 00:33:11,150 --> 00:33:16,150 put in a crate, thrown into a shelter, sat there for weeks in a cage. You come 591 00:33:16,150 --> 00:33:18,450 into another house, sit in the cage for a few weeks. 592 00:33:18,870 --> 00:33:23,030 What would happen to you? Would you swat and growl and try to kill whoever came 593 00:33:23,030 --> 00:33:23,909 near you? 594 00:33:23,910 --> 00:33:25,150 That's what happened to Johnny. 595 00:33:25,610 --> 00:33:28,690 Watching her bloom now, that's moving through trauma. 596 00:33:34,520 --> 00:33:37,540 Whatever I'm experiencing, you must be experiencing tenfold. 597 00:33:37,800 --> 00:33:41,440 Oh, my heart exploded a lot of times during this process. 598 00:33:41,940 --> 00:33:43,980 You're clearly attached to her. 599 00:33:44,580 --> 00:33:50,200 She's special to me, but my job as a foster is to find her forever family. 600 00:33:50,640 --> 00:33:54,760 Knowing that we have Mimi in this world means that there are a lot more Johnnies 601 00:33:54,760 --> 00:33:56,560 that are going to be saved and find loving homes. 602 00:33:59,300 --> 00:34:01,800 Now I can go home happy. 603 00:34:02,120 --> 00:34:04,140 Jackson was Johnny's last hope. 604 00:34:04,510 --> 00:34:07,690 But with his help, she's a completely different cat. 605 00:34:08,190 --> 00:34:09,290 It's just amazing. 606 00:34:09,670 --> 00:34:14,710 Thank you so much, Jackson. Johnny deserves the best, and I'm going to make 607 00:34:14,710 --> 00:34:17,290 that she has a very happy life from here on out. 608 00:34:25,750 --> 00:34:30,170 I'm here in Sarasota, Florida, to meet up with Ruth and her Sphinx cat, Raisin. 609 00:34:30,170 --> 00:34:33,330 Now, Raisin comes to work with Ruth here at the vet clinic every day. 610 00:34:33,770 --> 00:34:37,330 where Raisin has a very interesting and, of course, very heavenly job. 611 00:34:38,489 --> 00:34:40,949 Hey, Jackson. My name's Ruth. Nice to meet you. 612 00:34:41,190 --> 00:34:45,389 Hey, Ruth. And let me guess, this would have to be Raisin. Yes, it is. My name 613 00:34:45,389 --> 00:34:47,989 is Ruth Heffernan. I'm a veterinary technician. 614 00:34:48,389 --> 00:34:53,730 My cat, Raisin, is the full -time therapy cat at the clinic. She goes into 615 00:34:53,730 --> 00:34:58,490 rooms and snuggles with the patients. It completely changes them and really 616 00:34:58,490 --> 00:35:02,270 helps the pets to not stress out so much during the exam. 617 00:35:02,760 --> 00:35:03,760 She does it fabulous. 618 00:35:04,180 --> 00:35:07,020 Tell me the story of Breeden. She wound up in a shelter? 619 00:35:07,480 --> 00:35:10,580 Yeah, so basically she was born with ulcers on her eyes. 620 00:35:11,100 --> 00:35:14,740 They almost thought that she was going to lose her eye because it was so bad. 621 00:35:15,260 --> 00:35:19,780 The breeder, I think, felt like it was too much to take care of and too 622 00:35:19,780 --> 00:35:20,780 expensive. 623 00:35:20,860 --> 00:35:25,100 So she went to a rescue. She was about five months, and straight away I was 624 00:35:25,100 --> 00:35:26,300 like, I want her. 625 00:35:26,700 --> 00:35:30,760 What led you to thinking she could be a comfort to other animals? 626 00:35:31,060 --> 00:35:32,060 I do have epilepsy. 627 00:35:32,120 --> 00:35:33,019 Oh, wow. 628 00:35:33,020 --> 00:35:36,120 I have a seizure basically every couple of hours. 629 00:35:36,380 --> 00:35:40,280 Oh, my God. Yeah. When I would come out of the seizure then, she was always 630 00:35:40,280 --> 00:35:44,660 there meowing and so close to me. All of a sudden I realized, my gosh, she 631 00:35:44,660 --> 00:35:50,260 senses this, and I would love for her to do something like that for patients. 632 00:35:50,910 --> 00:35:51,910 So I texted Dr. 633 00:35:52,110 --> 00:35:54,590 Lantra and I was like, do you mind if we kind of just bring her in and do a 634 00:35:54,590 --> 00:35:55,189 little test? 635 00:35:55,190 --> 00:35:59,230 And I swear from the first day she came in, she was so comfortable with this 636 00:35:59,230 --> 00:35:59,868 thick animal. 637 00:35:59,870 --> 00:36:01,910 You know, they kind of have a bond. 638 00:36:02,350 --> 00:36:04,290 Well, can you take me back there? 639 00:36:04,510 --> 00:36:07,870 Absolutely. Cool. Let's do it. It'll be fun. I mean, the cool thing is that 640 00:36:07,870 --> 00:36:13,010 Ruth, being a vet technician, is trained to recognize stress in animals. And in 641 00:36:13,010 --> 00:36:17,190 Raisin's presence, she noticed that something unique was happening. And with 642 00:36:17,190 --> 00:36:20,510 training, she was able to say, you know what? This is a benefit. 643 00:36:20,910 --> 00:36:26,130 The first one we're going to work on is Fenway. Okay. And he is a pit bull. All 644 00:36:26,130 --> 00:36:28,470 right. And he's blind, and he's adorable. 645 00:36:28,830 --> 00:36:34,210 So here we are, post -procedure. Yes. And Fenway is just starting to come out 646 00:36:34,210 --> 00:36:38,530 it. Now, there's this moment where all animals do this after anesthesia, where 647 00:36:38,530 --> 00:36:39,530 there's the confusion. 648 00:36:40,030 --> 00:36:41,210 She totally senses it. 649 00:36:41,430 --> 00:36:42,450 Here you go, Ray. 650 00:36:43,110 --> 00:36:45,390 That's her usual stuff right there. 651 00:36:45,590 --> 00:36:49,090 Oh, my God, that's the sweetest thing. 652 00:36:51,509 --> 00:36:52,509 Ever. Ever. 653 00:36:52,630 --> 00:36:57,070 Yeah. We're dealing with a blind dog here. Yeah. And a sense of confusion 654 00:36:57,070 --> 00:37:00,950 any dog would have got to be doubled. So to have this. 655 00:37:01,890 --> 00:37:02,890 Oh, yes. 656 00:37:03,070 --> 00:37:07,090 She really is like, okay, I've got a job to do. Oh, yeah. No, absolutely. 657 00:37:07,470 --> 00:37:08,510 Nurse raising. 658 00:37:09,530 --> 00:37:14,230 This is a very unique cat. It makes you think twice about who cats are, what 659 00:37:14,230 --> 00:37:17,990 they're capable of, what animal -to -animal relationships they're all about. 660 00:37:18,130 --> 00:37:22,250 People think that people are the only ones capable of loving deeply. 661 00:37:22,770 --> 00:37:25,850 You've got raisin here to just show you otherwise. 662 00:37:27,070 --> 00:37:30,370 Look, she's like, wait, your tail is like my tail. I'm telling you. 663 00:37:31,390 --> 00:37:36,970 Honestly, it's one of the most unique things to see this cat go from dog to 664 00:37:36,970 --> 00:37:37,970 to rat. 665 00:37:38,030 --> 00:37:41,150 And you have that same sense of, I have a job to do here. 666 00:37:41,450 --> 00:37:46,210 I would love for other vet clinics to take on therapy cats. And I think it's 667 00:37:46,210 --> 00:37:50,510 great for all the patients who experience Raisin. She's so caring. 668 00:37:50,510 --> 00:37:52,230 loving. Raisin makes people happy. 669 00:37:52,750 --> 00:37:56,390 You take care, Ruth. All right. Thanks very much. No matter how nice the vet 670 00:37:56,390 --> 00:38:00,130 clinic, and this is a nice one, when your animals come here, they're going to 671 00:38:00,130 --> 00:38:04,950 nervous. But Nurse Raisin makes sure that these guys feel as at home as they 672 00:38:04,950 --> 00:38:08,030 be. You know what people say about cats not caring about anything but 673 00:38:08,030 --> 00:38:10,310 themselves? Another cat myth busted. 674 00:38:12,390 --> 00:38:13,390 Oh, honey. 675 00:38:13,790 --> 00:38:14,790 Henry! 676 00:38:18,760 --> 00:38:22,340 I'm back from my third visit with Jeremy and Jen and their cat, Henry. 677 00:38:22,560 --> 00:38:26,200 Last time I was here, I was surprised to see how fast the peeing had stopped. 678 00:38:26,500 --> 00:38:31,880 The homework was about reinforcing that progress and desensitizing Henry to the 679 00:38:31,880 --> 00:38:36,100 harness. I hope I'm going in here now to no backsliding in the cat that has 680 00:38:36,100 --> 00:38:37,260 acclimated to that harness. 681 00:38:38,320 --> 00:38:39,319 Life good? 682 00:38:39,320 --> 00:38:42,940 Life's good, yeah. Good to hear. I mean, last time I was here, things were 683 00:38:42,940 --> 00:38:44,840 already getting a whole lot better. 684 00:38:45,460 --> 00:38:49,700 Please tell me that your boy has not gone back to peeing all over the house. 685 00:38:52,160 --> 00:38:53,400 Nothing. Nothing? Nothing. 686 00:38:54,460 --> 00:38:58,980 Fantastic. Well, you know what? Let's get to your video homework because good 687 00:38:58,980 --> 00:39:01,020 news. Yeah. All right, man. Let's go. 688 00:39:05,800 --> 00:39:06,800 Done. 689 00:39:07,460 --> 00:39:08,460 Look at that. 690 00:39:12,000 --> 00:39:13,160 Learn your lesson. 691 00:39:16,270 --> 00:39:17,930 And that's all it takes, right? Yeah. 692 00:39:18,190 --> 00:39:20,630 Now, that's a cat who just got the hint. 693 00:39:20,930 --> 00:39:24,110 Isabel is not going to be tormenting Henry anymore from the other side of 694 00:39:24,110 --> 00:39:27,730 door. That is called a wide berth. 695 00:39:28,350 --> 00:39:30,370 This is Henry's personal bubble. 696 00:39:30,610 --> 00:39:34,350 Having that, it's a big reason why I think things are cool around here. 697 00:39:34,870 --> 00:39:35,828 Come on, bud. 698 00:39:35,830 --> 00:39:37,750 You get a hunt and then you can eat. Come on. 699 00:39:38,790 --> 00:39:42,550 Henry seems to be enjoying the play that we're doing with him and then feeding 700 00:39:42,550 --> 00:39:44,470 him afterwards. He's responding really well to that. 701 00:39:47,560 --> 00:39:48,560 Yeah, man. 702 00:39:48,660 --> 00:39:54,140 I had a really good play session with Henry. He was all over the place. Tired 703 00:39:54,140 --> 00:39:56,480 him out, tried to put the harness on. 704 00:39:57,880 --> 00:39:59,960 Now he's just kind of angry. 705 00:40:00,180 --> 00:40:03,840 If Jeremy and Jennifer haven't persevered when it comes to 706 00:40:03,840 --> 00:40:08,220 to that harness, then the whole idea of Henry having safe outdoor access is 707 00:40:08,220 --> 00:40:09,220 shot. 708 00:40:17,770 --> 00:40:19,170 Tried to put the harness on. 709 00:40:19,930 --> 00:40:21,810 Now he's just kind of angry. 710 00:40:22,170 --> 00:40:26,010 If Jeremy and Jennifer haven't persevered when it comes to 711 00:40:26,010 --> 00:40:30,370 to that harness, well then the whole idea of Henry having safe outdoor access 712 00:40:30,370 --> 00:40:34,410 shot. Yeah, I got home and we put the harness on him and then gave him the 713 00:40:34,410 --> 00:40:39,150 treat, the chicken treat, after he had it on for a while and then tried to get 714 00:40:39,150 --> 00:40:40,850 him to play a little bit. He ate his dinner. 715 00:40:41,070 --> 00:40:43,990 Wow. And he wore it for about an hour. It was really great. 716 00:40:44,450 --> 00:40:45,450 Whoa! 717 00:40:45,800 --> 00:40:46,779 An hour? 718 00:40:46,780 --> 00:40:47,780 An hour. 719 00:40:48,020 --> 00:40:51,180 Deserves a little on that one, man. That's insane. 720 00:40:51,420 --> 00:40:55,640 At one point, he laid down on my lap for the first time in our life together. 721 00:40:56,040 --> 00:40:58,060 No, wait. He wasn't wearing the harness when he was on your lap. Yeah. 722 00:40:58,460 --> 00:41:04,300 Wow. Henry curls up in Jeremy's lap with that harness on. 723 00:41:04,520 --> 00:41:07,080 What that says, I am safe. 724 00:41:07,280 --> 00:41:11,640 I am desensitized. I know good things happen in this harness. And by the way, 725 00:41:11,640 --> 00:41:14,580 like you too again. The two of us, we're bonded. 726 00:41:14,910 --> 00:41:19,310 It does mark a turning point, not just in his relationship to you, but in his 727 00:41:19,310 --> 00:41:23,550 comfort level here. He's settled in, so that's amazingly cool. I thought Henry 728 00:41:23,550 --> 00:41:26,630 being outside was the key to his happiness, when really it wasn't. It was 729 00:41:26,630 --> 00:41:30,510 here in the house. It was me and Jen, and our relationship with them needed to 730 00:41:30,510 --> 00:41:35,050 improve. A long time I've been thinking about just a life without him, and it 731 00:41:35,050 --> 00:41:36,670 was sad, and I would cry a lot about it. 732 00:41:36,910 --> 00:41:39,310 I'm glad it's not come to that. I'm glad it's getting better. 733 00:41:39,830 --> 00:41:42,810 That is happily ever after. 734 00:41:43,260 --> 00:41:46,600 This wasn't just about stopping the peeing in the house. That was just a 735 00:41:46,600 --> 00:41:50,680 of Henry's unhappiness. It was about moving past that, moving past the loss 736 00:41:50,680 --> 00:41:54,620 his territory and accepting a new life. That's where Henry's at now. My job is 737 00:41:54,620 --> 00:41:59,100 done. Great, guys. Thanks. I'm so happy that Henry is not peeing anymore. It's a 738 00:41:59,100 --> 00:42:03,160 miracle. Thanks. Thanks so much. I know we can continue with all of the things 739 00:42:03,160 --> 00:42:06,480 that we've learned and keep Henry happy and keep him content. 740 00:42:07,040 --> 00:42:08,940 I'm just as happy as I can be. 64008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.