All language subtitles for Mickey Mouse Clubhouse s02e36 Goofy Goes Goofy.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,627 --> 00:00:05,964 Hey, everybody. It's me, Mickey Mouse. 2 00:00:06,047 --> 00:00:09,134 Say, you wanna come inside my clubhouse? 3 00:00:10,969 --> 00:00:12,804 Well, all right! 4 00:00:12,887 --> 00:00:14,264 Let's go. 5 00:00:16,474 --> 00:00:18,852 Ah, I almost forgot. 6 00:00:18,935 --> 00:00:23,523 To make the clubhouse appear, we get to say the magic words: 7 00:00:23,606 --> 00:00:27,652 Meeska, mooska, Mickey Mouse. 8 00:00:27,736 --> 00:00:29,112 Say it with me. 9 00:00:29,195 --> 00:00:33,491 Meeska, mooska, Mickey Mouse. 10 00:00:39,205 --> 00:00:41,666 ? M-I-C-K-E-Y ? 11 00:00:41,750 --> 00:00:43,168 ? M-O-U-S-E ? 12 00:00:43,251 --> 00:00:44,301 That's me! 13 00:00:44,336 --> 00:00:46,713 ? M-I-C-K-E-Y ? 14 00:00:46,796 --> 00:00:49,424 ? M-O-U-S-E ? 15 00:00:51,301 --> 00:00:54,220 ? It's the Mickey Mouse Clubhouse ? 16 00:00:54,304 --> 00:00:56,431 ? Come inside It's fun inside ? 17 00:00:56,514 --> 00:00:58,433 ? It's the Mickey Mouse Clubhouse ? 18 00:00:58,516 --> 00:00:59,851 MAN: Roll call! 19 00:00:59,934 --> 00:01:01,394 - Donald! - Present. 20 00:01:01,478 --> 00:01:03,188 - Daisy! - Here. 21 00:01:03,271 --> 00:01:04,856 - Goofy! - Hyuck! Here. 22 00:01:04,939 --> 00:01:06,316 - Pluto! - [BARKS] 23 00:01:06,399 --> 00:01:07,901 - Minnie! - Oh, here. 24 00:01:07,984 --> 00:01:09,903 - Mickey! - Right here. 25 00:01:11,654 --> 00:01:14,449 ? It's the Mickey Mouse Clubhouse ? 26 00:01:14,532 --> 00:01:17,035 ? Come inside It's fun inside ? 27 00:01:17,118 --> 00:01:19,496 ? M-I-C-K-E-Y ? 28 00:01:19,579 --> 00:01:21,831 ? M-O-U-S-E ? 29 00:01:24,250 --> 00:01:27,796 {\an8}MICKEY: It's the Mickey Mouse Clubhouse. Ha, ha! 30 00:01:27,797 --> 00:01:30,130 {\an8}[MICKEY READS ON-SCREEN TEXT] 31 00:01:30,131 --> 00:01:31,451 {\an8}[MICKEY CHUCKLES] 32 00:01:36,012 --> 00:01:38,014 Welcome to the clubhouse. 33 00:01:38,098 --> 00:01:39,974 [BARKING] 34 00:01:40,642 --> 00:01:43,353 Hiya, Pluto. What you got, boy? 35 00:01:44,104 --> 00:01:47,065 Oh, wow! It's a note from Professor Von Drake. 36 00:01:47,148 --> 00:01:49,067 Let's see what it says. 37 00:01:49,776 --> 00:01:51,152 VON DRAKE: "Dear Mickey. 38 00:01:51,236 --> 00:01:54,781 Sorry about the itsy-bitsy mess in the kitchen. 39 00:01:54,864 --> 00:01:56,282 But you see... 40 00:01:57,492 --> 00:02:01,413 I've been very busy working on a brand-new formula. 41 00:02:01,496 --> 00:02:05,750 I call it the Von Drake Two-For-One Gooey Goo. 42 00:02:05,834 --> 00:02:07,168 For example... 43 00:02:08,336 --> 00:02:12,257 if I put one little drop of my Gooey Goo on one flower, 44 00:02:12,340 --> 00:02:15,719 I get two flowers. 45 00:02:15,802 --> 00:02:18,263 Anyways, I had to go to the jungle 46 00:02:18,346 --> 00:02:21,933 to find more ingredients to make more Gooey Goo. 47 00:02:22,017 --> 00:02:24,519 So please do not touch it, 48 00:02:24,602 --> 00:02:27,605 unless you want to turn yourself into two." 49 00:02:29,315 --> 00:02:32,444 Come on, boy! Let's take a look at that kitchen. 50 00:02:40,076 --> 00:02:42,245 Wow, what a mess. 51 00:02:42,328 --> 00:02:43,997 [DOORBELL RINGS] 52 00:02:46,583 --> 00:02:48,126 Hiya, Mickey! 53 00:02:49,044 --> 00:02:52,756 Howdy-doo, Pluto. And a big hello to you, too. 54 00:02:52,839 --> 00:02:54,507 I've got great news! 55 00:02:55,967 --> 00:02:57,719 Clarabelle wants me to help her 56 00:02:57,802 --> 00:03:00,513 with her new Moo Mart in Mickey Park today. 57 00:03:00,597 --> 00:03:05,268 I'm going to put muffins on the shelves and help customers too. 58 00:03:05,352 --> 00:03:07,812 I'm Clarabelle's number one assistant. 59 00:03:07,896 --> 00:03:10,648 You can call me Number One Goofy. 60 00:03:10,732 --> 00:03:11,858 [CHUCKLES] 61 00:03:11,941 --> 00:03:14,027 Now, I just need to borrow a few things. 62 00:03:14,110 --> 00:03:17,697 A spoon, some bologna slices, and, uh... 63 00:03:17,781 --> 00:03:19,741 Wait, Goofy. Don't go in the... 64 00:03:20,367 --> 00:03:21,743 Wow! 65 00:03:22,535 --> 00:03:23,745 Whoa! 66 00:03:25,580 --> 00:03:26,630 [CHUCKLES] 67 00:03:26,664 --> 00:03:29,417 Well, look at me. I'm Goopy. 68 00:03:32,796 --> 00:03:37,926 Uh-oh. Just a drop of Gooey Goo turned one flower into two. 69 00:03:38,009 --> 00:03:40,887 So, what's a whole bowl of the stuff going to do to Goofy? 70 00:03:41,554 --> 00:03:45,058 Wow! Heh. I feel all tingly. 71 00:03:45,141 --> 00:03:47,644 Even my tingles are tingling. 72 00:03:48,436 --> 00:03:51,189 Wow! Two Goofys. 73 00:03:53,608 --> 00:03:55,443 - Hi, Goofy. - Hiya, Goofy. 74 00:03:55,527 --> 00:03:57,112 - Howdy, Goof. - Nice to see you. 75 00:03:57,195 --> 00:03:59,614 - Likewise. - Hello down there. 76 00:03:59,989 --> 00:04:03,618 Amazing. The goo made a whole bunch of Goofys. 77 00:04:03,702 --> 00:04:05,954 - Let's count them. One... - Hey! 78 00:04:06,037 --> 00:04:07,087 - two... - Hi. 79 00:04:07,122 --> 00:04:08,915 - three, four... - [CHUCKLING] 80 00:04:08,998 --> 00:04:10,048 - five... - Gosh. 81 00:04:10,125 --> 00:04:11,175 six. 82 00:04:11,209 --> 00:04:15,714 Oh, six Goofys. I'd better call the professor. 83 00:04:21,594 --> 00:04:22,679 Hello, there! 84 00:04:22,762 --> 00:04:24,848 Professor, we've got a problem. 85 00:04:24,931 --> 00:04:29,728 Goofy accidentally took a Gooey Goo bath and turned into six Goofys. 86 00:04:29,811 --> 00:04:32,814 Six Goofys did you said? Wow-wee! 87 00:04:32,897 --> 00:04:35,025 But don't you worry there, kiddo. 88 00:04:35,108 --> 00:04:37,902 The effects of that goo will fade away, 89 00:04:37,986 --> 00:04:41,573 and all of the Goofys will go back into one. 90 00:04:41,656 --> 00:04:44,367 Whew. I was hoping you'd say that. 91 00:04:44,451 --> 00:04:48,455 Oh, and just make sure they're all in the same place when that happens 92 00:04:48,538 --> 00:04:50,415 or it won't going to work. 93 00:04:50,498 --> 00:04:54,252 Keep all the Goofys together. You bet you. 94 00:04:54,336 --> 00:04:55,712 Thanks, Professor. 95 00:04:55,795 --> 00:04:57,672 Cheerio and pip-pip. 96 00:04:57,756 --> 00:05:02,510 Will you help us keep the Goofys together until the Gooey Goo wears off? 97 00:05:04,346 --> 00:05:06,765 You will? Thanks. 98 00:05:06,848 --> 00:05:08,850 We're going to need some Mouseketools. 99 00:05:08,933 --> 00:05:11,353 To the Mousekedoer, everybody. 100 00:05:14,439 --> 00:05:16,983 ? Mouseker-hey, Mouseker-hi, Mouseker-ho ? 101 00:05:17,317 --> 00:05:20,111 ? Mouseker-ready, Mouseker-set Here we go ? 102 00:05:20,195 --> 00:05:22,947 ? You're a thinking and a solving Work it through-er ? 103 00:05:23,031 --> 00:05:25,784 ? Mouseker-me, Mouseker-you, Mousekedoer ? 104 00:05:25,867 --> 00:05:28,953 ? Mouseker-me, Mouseker-you, Mousekedoer ? 105 00:05:29,037 --> 00:05:30,497 [RINGING] 106 00:05:31,456 --> 00:05:34,459 ? Oh, Toodles It's time to get to it ? 107 00:05:34,542 --> 00:05:37,003 ? Show us the Mouseketools To help us do it ? 108 00:05:37,545 --> 00:05:42,133 Meeska, mooska, Mousekedoer. 109 00:05:44,511 --> 00:05:48,807 ? Mouseketools, Mouseketools Mouseketools ? 110 00:05:48,890 --> 00:05:51,851 ? Here are your Mouseketools ? 111 00:05:51,935 --> 00:05:54,896 MICKEY: The handy crane. Ooh, fun. 112 00:05:55,438 --> 00:05:58,108 Shape stickers. Sticky. 113 00:05:59,192 --> 00:06:02,570 - A bologna sandwich. - GOOFYS: Mm! 114 00:06:03,154 --> 00:06:07,158 MICKEY: And the Mystery Mouseketool. 115 00:06:08,201 --> 00:06:11,079 That's a surprise tool that can help us later. 116 00:06:14,290 --> 00:06:16,960 ? Toodles has the tools The Mouseketools ? 117 00:06:17,043 --> 00:06:19,754 ? So when we need them Toodles will bring them ? 118 00:06:20,922 --> 00:06:23,883 ? He's here for me-dles and you-dles ? 119 00:06:23,967 --> 00:06:26,845 ? And all we have to say is "Oh, Toodles" ? 120 00:06:26,928 --> 00:06:29,556 ? All we have to say is "Oh, Toodles" ? 121 00:06:30,557 --> 00:06:31,808 [RINGING] 122 00:06:33,518 --> 00:06:35,937 All right. We've got our Mouseketools. 123 00:06:36,021 --> 00:06:37,230 [DOORBELL RINGS] 124 00:06:39,607 --> 00:06:41,401 - Hi, Mickey! - Hi, Pluto! 125 00:06:42,027 --> 00:06:43,445 Hiya, Goofy! 126 00:06:43,528 --> 00:06:45,530 - Hi, Donald! - Aah! 127 00:06:45,613 --> 00:06:47,657 Hey, what's the big idea? 128 00:06:48,074 --> 00:06:51,911 Well, the professor made some special Gooey Goo and... 129 00:06:51,995 --> 00:06:55,832 Let me guess. Goofy accidentally bumped into this goo 130 00:06:55,915 --> 00:06:58,585 and turned into all these Goofys. 131 00:06:58,668 --> 00:07:02,047 - Wow! How'd you know? - Lucky guess. 132 00:07:02,130 --> 00:07:03,798 [RINGING] 133 00:07:03,882 --> 00:07:07,635 Boy, oh, boy, it sure is busy around here today. 134 00:07:07,719 --> 00:07:08,928 Hello? 135 00:07:09,012 --> 00:07:11,806 Hello, Mickey. Is Goofy there? 136 00:07:11,890 --> 00:07:15,143 He sure is. Oh, hey. It's for you. 137 00:07:15,226 --> 00:07:17,020 Hiya, Clarabelle. 138 00:07:17,103 --> 00:07:21,358 Goofy, you didn't forget about the new Moo Mart, did you? 139 00:07:21,441 --> 00:07:23,860 You promised to help me out today. 140 00:07:23,943 --> 00:07:26,529 - Don't worry, Clarabelle. - I'll be right there. 141 00:07:26,613 --> 00:07:27,822 Pronto. 142 00:07:29,491 --> 00:07:32,077 GOOFY 1: Pardon me. GOOFY 2: Coming through. 143 00:07:32,160 --> 00:07:34,954 Goofy. I mean, Goofys! 144 00:07:35,038 --> 00:07:36,790 - Hold on! - Sorry, Mickey. 145 00:07:36,873 --> 00:07:39,501 - I gotta go! - Clarabelle needs me! 146 00:07:39,584 --> 00:07:41,670 Upsy-daisy! 147 00:07:41,753 --> 00:07:44,881 Don't forget, you gotta stick together! 148 00:07:44,964 --> 00:07:46,341 - [THUD] GOOFYS: Oops! 149 00:07:48,927 --> 00:07:51,221 Oh, brother! 150 00:07:51,721 --> 00:07:53,390 They're all stuck! 151 00:07:53,807 --> 00:07:56,601 We're going to need a Mouseketool to get them loose! 152 00:07:56,685 --> 00:08:00,105 Everybody say, "Oh, Toodles!" 153 00:08:00,188 --> 00:08:02,524 ALL: Oh, Toodles! 154 00:08:10,156 --> 00:08:11,950 MICKEY: Hmm. Which Mouseketool 155 00:08:12,033 --> 00:08:16,204 can help us get all the Goofys sliding down the slide? 156 00:08:16,287 --> 00:08:18,665 How about the bologna sandwich? 157 00:08:18,748 --> 00:08:21,209 DAISY: Goofy loves bologna sandwiches. 158 00:08:21,292 --> 00:08:24,170 I bet all the Goofys would slide down for that. 159 00:08:24,254 --> 00:08:26,589 MICKEY: Ha! Let's try it. 160 00:08:27,674 --> 00:08:31,136 We got ears. Say, "cheers!" 161 00:08:34,222 --> 00:08:35,724 GOOFYS: A bologna sandwich! 162 00:08:35,807 --> 00:08:37,684 Oh, boy! 163 00:08:37,767 --> 00:08:40,228 - Careful there! - Whoa! 164 00:08:41,646 --> 00:08:43,023 Yahoo! 165 00:08:44,149 --> 00:08:47,360 Oh, boy, my favorite. 166 00:08:48,236 --> 00:08:49,738 Bologna. 167 00:08:50,488 --> 00:08:53,116 Gosh, I don't have time to eat. 168 00:08:53,199 --> 00:08:55,702 I've gotta go help Clarabelle. 169 00:08:56,745 --> 00:08:57,871 Bye. 170 00:08:59,664 --> 00:09:03,293 Listen, we've got to make sure all the Goofys stay together, 171 00:09:03,376 --> 00:09:06,046 so they can turn back into one Goofy. 172 00:09:06,129 --> 00:09:07,547 You go on ahead, Mickey. 173 00:09:07,630 --> 00:09:10,340 Donald, Pluto and I can start cleaning up the kitchen. 174 00:09:10,383 --> 00:09:13,511 And we won't touch that Gooey Goo! Right, guys? 175 00:09:13,595 --> 00:09:15,513 You got it, Daisy! 176 00:09:15,597 --> 00:09:16,806 [BARKING] 177 00:09:16,890 --> 00:09:20,685 We better hurry, Mickey. Those Goofys are moving fast. 178 00:09:21,436 --> 00:09:24,397 Come on. To the Glove Balloon. 179 00:09:24,481 --> 00:09:26,441 ? There's one thing that I know ? 180 00:09:26,524 --> 00:09:29,110 ? Moo Mart is the place to go ? 181 00:09:30,070 --> 00:09:32,489 Look, Mickey, there they go! 182 00:09:32,490 --> 00:09:34,073 - Gangway! - Coming through! 183 00:09:34,074 --> 00:09:35,124 To the Moo Mart! 184 00:09:35,158 --> 00:09:36,208 [CHUCKLES] 185 00:09:36,284 --> 00:09:39,913 Clarabelle's sure going to be surprised when she sees all those Goofys. 186 00:09:39,996 --> 00:09:41,456 [RIPPING] 187 00:09:41,790 --> 00:09:44,417 - What was that? - Oh, my! 188 00:09:44,501 --> 00:09:47,003 There's a big tear in the balloon! 189 00:09:47,504 --> 00:09:50,423 [GASPS] And it's losing its air fast! 190 00:09:50,507 --> 00:09:52,217 We've got to patch it up! 191 00:09:52,300 --> 00:09:54,427 Sounds like we need a Mouseketool. 192 00:09:54,511 --> 00:09:57,764 Everybody say, "Oh, Toodles!" 193 00:09:57,847 --> 00:10:00,266 Oh, Toodles! 194 00:10:06,147 --> 00:10:08,108 Well, we've got shape stickers. 195 00:10:08,191 --> 00:10:11,444 Can those help us patch up the tear in the Glove Balloon? 196 00:10:12,237 --> 00:10:16,324 Uh-huh. Shape stickers are great for patching stuff. 197 00:10:16,408 --> 00:10:19,994 MICKEY: We got ears. Say, "cheers!" 198 00:10:23,540 --> 00:10:28,044 Hmm. Gee, we've got to get these stickers all the way up there. 199 00:10:29,170 --> 00:10:30,380 Thanks, Handy Helper. 200 00:10:30,839 --> 00:10:36,052 Hmm, can the small square cover up the entire hole in the balloon? 201 00:10:37,178 --> 00:10:39,347 MINNIE: Nope, it's not big enough, Mickey. 202 00:10:39,431 --> 00:10:42,058 How about the medium triangle? 203 00:10:42,142 --> 00:10:45,562 MICKEY: Nah, it's bigger, but not big enough. 204 00:10:45,645 --> 00:10:48,064 How about the large star sticker? 205 00:10:50,483 --> 00:10:55,071 MINNIE: Well, nice try Mickey, but even the large star sticker isn't big enough. 206 00:10:55,613 --> 00:10:57,157 What should we do? 207 00:10:57,240 --> 00:10:58,825 Oh! Oh! I know! 208 00:10:58,908 --> 00:11:02,203 What if we use all three shape stickers together? 209 00:11:04,122 --> 00:11:05,582 MICKEY: Hot Dog! 210 00:11:05,665 --> 00:11:10,295 Together, they all do the job! Good patching, everybody! 211 00:11:19,095 --> 00:11:22,140 Welcome to the new Moo Mart. 212 00:11:22,223 --> 00:11:25,518 Come on down, get a shopping cart. 213 00:11:26,019 --> 00:11:29,773 Do try my snacks. Buy one, buy nine! 214 00:11:29,856 --> 00:11:33,943 If you want a muffin, they're udderly divine! 215 00:11:34,027 --> 00:11:36,696 Thirsty and you need a treat? 216 00:11:36,780 --> 00:11:40,700 My Moo-Mango Juice can't be beat! 217 00:11:40,784 --> 00:11:43,661 So come down to the new Moo Mart. 218 00:11:43,745 --> 00:11:48,583 ? Where your shopping day Should always start ? 219 00:11:49,626 --> 00:11:55,423 Oh, my new Moo Mart is going to be simply stupendous. 220 00:11:55,507 --> 00:11:57,425 GOOFY: Hiya, Clarabelle. 221 00:11:57,509 --> 00:12:00,679 Hello, Goofy. Are you ready to help me? 222 00:12:01,179 --> 00:12:02,972 Ready as ever! 223 00:12:03,056 --> 00:12:04,432 Oh, goodness! 224 00:12:06,559 --> 00:12:10,814 Six Goofys? I think I need glasses. 225 00:12:10,897 --> 00:12:14,150 - Clarabelle, I can explain everything. - Ooh! 226 00:12:14,234 --> 00:12:17,696 You see, Goofy had a little accident with some goo and... 227 00:12:17,779 --> 00:12:21,199 Well, that's actually splendid! 228 00:12:21,282 --> 00:12:22,534 BOTH: It is? 229 00:12:22,617 --> 00:12:26,329 Why, of course. I can always use the extra help. 230 00:12:26,413 --> 00:12:28,331 The more Goofys, the merrier! 231 00:12:28,415 --> 00:12:29,666 [LAUGHS] 232 00:12:29,749 --> 00:12:32,085 {\an8}- GOOFYS: Whoa! - Whoopsie! 233 00:12:32,168 --> 00:12:34,754 {\an8}- Hold on, Goof! - Steady! 234 00:12:35,463 --> 00:12:36,798 Oh, dear me! 235 00:12:36,881 --> 00:12:39,843 And dear Goofys too. Be careful, boys. 236 00:12:40,593 --> 00:12:45,432 Oh, Mickey, we need a Mouseketool to get those Goofys down safely. 237 00:12:45,849 --> 00:12:47,434 Oh, you're right, Clarabelle. 238 00:12:47,517 --> 00:12:50,103 Everybody say, "Oh, Toodles!" 239 00:12:50,770 --> 00:12:53,273 ALL: Oh, Toodles! 240 00:12:58,153 --> 00:13:01,865 MICKEY: What Mouseketool can help us get the Goofys down? 241 00:13:03,450 --> 00:13:06,244 Right! The handy crane can pick up the Goofys 242 00:13:06,327 --> 00:13:09,622 and safely put them down on the ground. 243 00:13:09,706 --> 00:13:13,126 We got ears. Say, "cheers!" 244 00:13:21,843 --> 00:13:23,762 {\an8}Saved by the seat of my pants. 245 00:13:23,845 --> 00:13:24,895 {\an8}[CHUCKLES] 246 00:13:27,766 --> 00:13:29,809 This is my stop. 247 00:13:31,186 --> 00:13:33,229 Ground floor, all out. 248 00:13:35,148 --> 00:13:38,026 Thanks for the Mouseke-toodly help, Mickey! 249 00:13:38,109 --> 00:13:39,861 Oh, you're welcome, Goofys. 250 00:13:39,944 --> 00:13:42,280 What can we do next, Clarabelle? 251 00:13:42,364 --> 00:13:46,409 Well, why don't you watch the counter and help the customers? 252 00:13:46,868 --> 00:13:49,204 You can count on us! 253 00:13:49,496 --> 00:13:51,331 [PETE HUMMING] 254 00:13:51,414 --> 00:13:52,832 ? Moo Mart ? 255 00:13:53,291 --> 00:13:56,670 ? Something else that goes And rhymes with Moo Mart ? 256 00:13:58,380 --> 00:14:02,926 Say, does anybody work here? You got one big and hungry customer. 257 00:14:03,009 --> 00:14:04,059 Hi, Pete. 258 00:14:06,721 --> 00:14:09,015 Well, it's about time, Goof. 259 00:14:09,307 --> 00:14:11,184 {\an8}What can I do you for? 260 00:14:12,143 --> 00:14:14,145 Oh, let me see. 261 00:14:14,813 --> 00:14:17,941 How's about one of them vanilly moo muffins? 262 00:14:18,024 --> 00:14:20,902 One vanilly moo muffin coming up. 263 00:14:20,985 --> 00:14:22,362 Oh, my favorite! 264 00:14:22,445 --> 00:14:23,495 [CHUCKLES] 265 00:14:23,530 --> 00:14:25,990 Come to Papa! 266 00:14:26,074 --> 00:14:29,828 Uh, Petey? Uh, that'll be four coins, please. 267 00:14:30,203 --> 00:14:33,957 What? Oh, yeah. Coins, of course. 268 00:14:34,040 --> 00:14:37,252 Four of them, you say? Why, uh, got them right here, pal. 269 00:14:39,045 --> 00:14:41,631 {\an8}Let's help Pete count the coins. 270 00:14:42,799 --> 00:14:47,262 [GOOFY & PETE] One, two, three, four coins. 271 00:14:48,888 --> 00:14:51,224 - Thanks, Pete. - You're welcome. 272 00:14:51,307 --> 00:14:55,729 Oh, there's nothing better than a moo muffin in the morning, I always say. 273 00:14:55,812 --> 00:14:58,481 That'll be four coins for the muffin, please. 274 00:15:00,567 --> 00:15:03,653 Uh, but I already gave you four coins! 275 00:15:04,070 --> 00:15:06,364 {\an8}You did? Are you sure? 276 00:15:06,448 --> 00:15:10,285 Well, uh, well, I, uh... Did I? 277 00:15:10,660 --> 00:15:11,828 I thought I did. 278 00:15:11,911 --> 00:15:15,749 Oh, now you got me confused! 279 00:15:16,249 --> 00:15:17,876 Okay, here you go, Goof. 280 00:15:20,587 --> 00:15:23,006 One, two, three, four coins. 281 00:15:24,632 --> 00:15:26,176 Thanks, Pete! 282 00:15:26,259 --> 00:15:30,180 Hmm. Now, how many coins did I already give Goofy? 283 00:15:30,263 --> 00:15:31,348 Let's see. 284 00:15:32,932 --> 00:15:37,979 First, I gave the Goof one, two, three, four coins. 285 00:15:38,855 --> 00:15:41,858 Then I gave him another four coins. 286 00:15:41,941 --> 00:15:45,570 Four coins plus four coins makes 287 00:15:45,653 --> 00:15:48,323 one, two, three, four, 288 00:15:48,406 --> 00:15:51,618 five, six, seven, eight coins. 289 00:15:51,701 --> 00:15:52,751 Eh? 290 00:15:53,119 --> 00:15:55,663 But a muffin only costs four coins. 291 00:15:55,747 --> 00:15:58,249 Oh, something's not right here! 292 00:15:59,334 --> 00:16:04,089 Oh, well, whatever it costs, this muffin's worth every single coin! 293 00:16:04,172 --> 00:16:05,222 [LAUGHS] 294 00:16:05,256 --> 00:16:06,800 GOOFY: Uh, Pete! 295 00:16:07,676 --> 00:16:10,326 {\an8}That'll be four coins for the muffin, please. 296 00:16:10,887 --> 00:16:12,055 [STAMMERING] 297 00:16:12,138 --> 00:16:15,475 But I already... I- I just... I... 298 00:16:15,558 --> 00:16:17,769 Oh, chicken feathers! 299 00:16:17,852 --> 00:16:19,521 Here's four more coins! 300 00:16:20,522 --> 00:16:22,399 Thanks, Petey pal! 301 00:16:23,441 --> 00:16:28,405 Oh, wait a minute! Something is definitely not right here! 302 00:16:28,488 --> 00:16:32,492 How many coins did I give to that Goof altogether? 303 00:16:32,575 --> 00:16:36,788 Four coins plus four coins makes... 304 00:16:38,665 --> 00:16:40,125 eight coins. 305 00:16:40,750 --> 00:16:44,004 And another four coins makes... 306 00:16:45,130 --> 00:16:49,801 eight, nine, ten, 11, 12 coins! 307 00:16:50,593 --> 00:16:55,598 Twelve coins? Why, that's way more than four coins! 308 00:16:55,682 --> 00:16:57,600 GOOFYS: Enjoying your muffin? 309 00:16:57,684 --> 00:17:00,854 [STAMMERING] What? Goofy? Goofy? Goofy? 310 00:17:00,937 --> 00:17:03,314 Oh, there's three of you. Oh, this can't be. 311 00:17:03,398 --> 00:17:05,442 I gotta get my eyes checked. 312 00:17:05,525 --> 00:17:07,193 Bye-bye, Petey! 313 00:17:08,069 --> 00:17:09,612 Want another muffin? 314 00:17:11,906 --> 00:17:16,828 Uh... Uh, that's okay, uh, fellas. I just lost my appetite! 315 00:17:17,328 --> 00:17:19,622 - Hi, Pete! - Is everything okay? 316 00:17:19,706 --> 00:17:21,332 Don't ask! 317 00:17:21,416 --> 00:17:22,917 GOOFYS: Uh-oh! 318 00:17:24,669 --> 00:17:26,796 Goofys, what happened? 319 00:17:27,130 --> 00:17:30,216 Well, uh, I was moving some boxes of Jumpy Beans, 320 00:17:30,300 --> 00:17:32,052 and they jumped out! 321 00:17:32,135 --> 00:17:34,012 Jumpy little fellows, aren't they? 322 00:17:34,095 --> 00:17:35,680 Oh, no! 323 00:17:35,764 --> 00:17:39,517 Neither Goofy can jump high enough to catch my beans! 324 00:17:40,018 --> 00:17:42,937 Oh, I think we need a Mouseke-fiddly. 325 00:17:43,021 --> 00:17:44,314 A Mouseke-bibbly! 326 00:17:44,397 --> 00:17:45,899 A Mouseke-toolie! 327 00:17:46,691 --> 00:17:49,736 Everybody say, "Oh, Toodles!" 328 00:17:50,320 --> 00:17:52,530 ALL: Oh, Toodles! 329 00:17:52,614 --> 00:17:53,823 [RINGING] 330 00:17:58,912 --> 00:18:02,540 MICKEY: Well, all that's left is the Mystery Mouseketool. 331 00:18:02,624 --> 00:18:06,586 Everybody say, "Mystery Mouseketool!" 332 00:18:06,670 --> 00:18:09,631 ALL: Mystery Mouseketool! 333 00:18:10,924 --> 00:18:13,551 MICKEY: What's today's Mystery Mouseketool? 334 00:18:13,635 --> 00:18:15,720 CLARABELLE: It's springy shoes! 335 00:18:15,804 --> 00:18:19,516 Can they help the Goofys jump really, really high? 336 00:18:21,059 --> 00:18:22,894 GOOFYS: Yes, sirree! 337 00:18:23,269 --> 00:18:25,772 MICKEY: We picked all our Mouseketools! 338 00:18:25,855 --> 00:18:28,400 Say, "super cheers!" 339 00:18:34,447 --> 00:18:35,907 GOOFY: Yahoo! 340 00:18:36,825 --> 00:18:40,286 Jumping jeepers, it's working! 341 00:18:40,370 --> 00:18:44,082 Let's catch them bouncy beans! 342 00:18:44,165 --> 00:18:47,085 And count them by twos! 343 00:18:48,420 --> 00:18:49,713 Two! 344 00:18:51,006 --> 00:18:52,257 Four! 345 00:18:53,633 --> 00:18:54,718 Six! 346 00:18:56,344 --> 00:18:57,512 Eight! 347 00:18:58,304 --> 00:19:02,267 Yippee! We caught all eight beans. 348 00:19:02,350 --> 00:19:05,061 CLARABELLE: Oh, Goofys! 349 00:19:06,646 --> 00:19:09,524 Well, it's time to close the Moo Mart. 350 00:19:16,448 --> 00:19:18,408 The day went so fast, 351 00:19:18,491 --> 00:19:22,579 especially with all the marvelous help I've had. 352 00:19:22,662 --> 00:19:23,872 [CLEARS THROAT] 353 00:19:26,166 --> 00:19:30,170 ? Thank you, Goofys Thanks to one and all ? 354 00:19:30,253 --> 00:19:34,632 ? Whenever I need help I know exactly whom to call ? 355 00:19:34,716 --> 00:19:39,846 ? I wouldn't have my Moo Mart Without every one of you ? 356 00:19:39,929 --> 00:19:41,723 ? I can't thank you all enough ? 357 00:19:41,806 --> 00:19:47,395 ? For being part of my Moo Mart crew ? 358 00:19:51,566 --> 00:19:53,318 Aw, shucks. 359 00:19:53,401 --> 00:19:55,779 Uh-oh. It's the end of the day. 360 00:19:55,862 --> 00:19:59,282 And the six Goofys haven't turned back into one Goofy yet! 361 00:19:59,616 --> 00:20:03,870 And the professor said that all the Goofys had to be together for that to happen. 362 00:20:03,953 --> 00:20:06,498 Hold on there, Minnie. We'd better count them. 363 00:20:06,956 --> 00:20:11,294 {\an8}One, two, three, four, five... 364 00:20:15,965 --> 00:20:18,259 Five? Huh. 365 00:20:18,760 --> 00:20:21,805 We had six Goofys, and now there are only five. 366 00:20:21,888 --> 00:20:22,938 So we're missing... 367 00:20:22,972 --> 00:20:24,022 [GASPS] 368 00:20:24,057 --> 00:20:26,434 One Goofy! But where is he? 369 00:20:26,518 --> 00:20:28,103 GOOFY: Yahoo! 370 00:20:28,186 --> 00:20:32,774 First one back to the clubhouse gets to ride the upslide! 371 00:20:33,358 --> 00:20:38,279 Oh, dear! The one missing Goofy is running back to the clubhouse! 372 00:20:38,363 --> 00:20:40,365 Hey! Wait for us! 373 00:20:42,409 --> 00:20:46,621 Come on, everybody. Let's make sure we keep all the Goofys together! 374 00:20:46,705 --> 00:20:48,123 Follow me! 375 00:20:53,378 --> 00:20:55,505 Goodbye, Gooey Goo mess! 376 00:20:56,673 --> 00:20:58,800 Whoo-hoo! Thank you, Handy Helper! 377 00:20:58,883 --> 00:21:00,593 Yeah, thank you. 378 00:21:01,302 --> 00:21:02,387 [BARKING] 379 00:21:02,470 --> 00:21:03,930 [DOORBELL RINGS] 380 00:21:05,974 --> 00:21:07,809 To the upslide! 381 00:21:08,309 --> 00:21:09,853 Wow-wee! 382 00:21:09,936 --> 00:21:12,939 One, two, three, four, five, six Goofys. 383 00:21:14,315 --> 00:21:17,027 Professor, are all the Goofys here? 384 00:21:17,360 --> 00:21:21,156 Every single one. We counted. 385 00:21:21,239 --> 00:21:22,323 [GOOFYS CHUCKLING] 386 00:21:22,407 --> 00:21:24,409 - Hey, what's going on? - This tickles! 387 00:21:24,492 --> 00:21:26,786 - Whoa! - Funny! 388 00:21:26,870 --> 00:21:28,329 Tingly! 389 00:21:29,330 --> 00:21:32,751 Wow! It's happening just like the professor said it would. 390 00:21:33,668 --> 00:21:35,003 Oh! Bye-bye! 391 00:21:35,086 --> 00:21:36,963 Oh! See you! 392 00:21:37,047 --> 00:21:39,049 - Gotta go! - Later! 393 00:21:39,132 --> 00:21:40,800 All the Goofys are together, 394 00:21:40,884 --> 00:21:44,095 and the effects of the Gooey Goo are fading away! 395 00:21:44,179 --> 00:21:47,724 I'm back to being me, all me in one! 396 00:21:47,807 --> 00:21:49,142 [CHUCKLES] 397 00:21:50,518 --> 00:21:51,978 - ALL: Whoa! - Oh, my! 398 00:21:51,979 --> 00:21:53,896 DAISY: Oh, dear! VON DRAKE: Look out! 399 00:21:53,897 --> 00:21:54,947 MICKEY: Uh-oh. 400 00:21:56,691 --> 00:21:57,741 Got it! 401 00:21:58,818 --> 00:21:59,903 [LAUGHS] 402 00:21:59,986 --> 00:22:02,822 Now, that was exasperating! 403 00:22:02,906 --> 00:22:05,325 You can say that again! 404 00:22:05,408 --> 00:22:06,493 [CHUCKLES] 405 00:22:06,576 --> 00:22:09,662 Now that Goofy's back to being the one and only Goofy, 406 00:22:09,746 --> 00:22:12,165 let's all do the Hot Dog Dance. 407 00:22:12,248 --> 00:22:13,458 Come on, everybody! 408 00:22:20,256 --> 00:22:21,633 ? Hot dog ? 409 00:22:22,133 --> 00:22:23,183 [BARKING] 410 00:22:23,259 --> 00:22:24,649 [COMPUTERIZED] ? Hot dog ? 411 00:22:25,512 --> 00:22:26,930 ? Hot dog ? 412 00:22:30,684 --> 00:22:33,228 ? Hot dog, hot dog Hot diggity dog ? 413 00:22:33,311 --> 00:22:35,897 ? Now, we got ears It's time for cheers ? 414 00:22:35,980 --> 00:22:40,485 ? Hot dog, hot dog The problem's solved ? 415 00:22:40,568 --> 00:22:43,613 ? Hot dog, hot dog Hot diggity dog ? 416 00:22:44,656 --> 00:22:47,242 Thanks for helping me put myself back together. 417 00:22:47,325 --> 00:22:49,828 That was a whole lot of fun! 418 00:22:49,911 --> 00:22:51,121 Yippee! 419 00:22:51,204 --> 00:22:52,288 [CHUCKLES] 420 00:22:53,331 --> 00:22:55,333 What a hot-dog day! 421 00:22:55,417 --> 00:22:57,919 ? Hot dog, hot dog Hot diggity dog ? 422 00:22:58,003 --> 00:23:00,547 ? It's a brand new day What you waiting for? ? 423 00:23:00,630 --> 00:23:05,093 ? Get up, stretch out Stomp on the floor ? 424 00:23:05,176 --> 00:23:07,679 ? Hot dog, hot dog Hot diggity dog ? 425 00:23:07,762 --> 00:23:10,223 ? Hot dog, hot dog Hot diggity dog ? 426 00:23:10,306 --> 00:23:12,934 ? We're splitting the scene We're full of beans ? 427 00:23:13,018 --> 00:23:16,312 ? So long for now from Mickey Mouse ? 428 00:23:16,396 --> 00:23:17,605 That's me! 429 00:23:17,689 --> 00:23:20,400 ? And the Mickey Mouse ? 430 00:23:20,483 --> 00:23:25,530 ? Clubhouse ? 431 00:23:25,613 --> 00:23:28,616 Aw, thanks for stopping by. 432 00:23:30,535 --> 00:23:34,998 {\an8}MICKEY: Say, how many coins does one of Clarabelle's moo muffins cost? 433 00:23:36,082 --> 00:23:37,584 {\an8}GOOFY: Four coins. 434 00:23:37,667 --> 00:23:41,379 {\an8}PETE: But I gave the Goof nine, ten, 11... 435 00:23:41,463 --> 00:23:42,964 {\an8}GOOFY: Twelve coins. 436 00:23:43,048 --> 00:23:46,551 {\an8}PETE: So that means Goofy owes me... 437 00:23:46,634 --> 00:23:48,219 {\an8}GOOFY: Eight coins. 438 00:23:48,303 --> 00:23:51,723 {\an8}MICKEY: What a hot-dog day. And a Goofy day too. 439 00:23:51,806 --> 00:23:53,600 {\an8}See you real soon. 440 00:23:53,650 --> 00:23:58,200 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31223

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.