All language subtitles for X-Men.97.S01E09.Tolerance.Is.Exctinction.Part.2.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,810 --> 00:00:02,610
Previously on X -Men.
2
00:00:02,810 --> 00:00:07,010
The last will and testament of Charles
Francis Xavier.
3
00:00:07,590 --> 00:00:09,730
Did the professor not trust me?
4
00:00:09,990 --> 00:00:12,030
Maybe he did this for us.
5
00:00:12,430 --> 00:00:18,050
Our empire shall welcome a new emperor,
Professor Charles Xavier.
6
00:00:18,610 --> 00:00:23,470
Our merry band of muties have been
selling the world a very big lie.
7
00:00:23,910 --> 00:00:25,370
And so have I.
8
00:00:25,650 --> 00:00:27,390
His name's Bastion.
9
00:00:27,630 --> 00:00:31,370
He used the fallout from Genosha to get
backing for his prime sentinel program.
10
00:00:31,670 --> 00:00:36,310
His prime sentinels will be living
weapons capable of reproducing. Who
11
00:00:36,310 --> 00:00:42,890
is Bastion? Bastion, he's a sentinel
given human form. Do you understand
12
00:00:42,890 --> 00:00:45,090
the futility of fighting the future?
13
00:00:45,310 --> 00:00:47,230
In Genosha, I felt a lot of things.
14
00:00:47,510 --> 00:00:52,250
But the scariest thing about Genosha
wasn't the death or the chaos.
15
00:00:52,770 --> 00:00:54,130
It was a thought.
16
00:00:54,910 --> 00:00:56,900
Magneto. Was right.
17
00:00:57,560 --> 00:00:59,320
Magneto has blacked out the Earth.
18
00:01:00,760 --> 00:01:03,020
Where's the professor when you need him?
19
00:01:03,820 --> 00:01:06,660
To me, my Eggman.
20
00:03:56,960 --> 00:03:58,180
Finally quiet, but
21
00:03:58,180 --> 00:04:05,220
I...
22
00:04:05,220 --> 00:04:10,580
Norm!
23
00:04:15,500 --> 00:04:22,500
The world is going to
24
00:04:22,500 --> 00:04:25,080
end in 12 hours, so you two better make
this fast.
25
00:04:26,479 --> 00:04:28,100
Magneto, sir? Really?
26
00:04:28,340 --> 00:04:31,640
What did you expect was going to happen
when you tossed him to school?
27
00:04:32,020 --> 00:04:38,840
I wanted you two to be free. To finally
be together. To have a family. A child
28
00:04:38,840 --> 00:04:39,799
like Nathan.
29
00:04:39,800 --> 00:04:41,660
The choice should have been ours.
30
00:04:41,980 --> 00:04:45,500
I wanted to spare you the weight of your
loyalty to me.
31
00:04:45,760 --> 00:04:51,940
You, both of you, have done everything I
have asked since you were teenagers.
32
00:04:52,600 --> 00:04:54,440
You were my first students.
33
00:04:55,070 --> 00:04:57,370
And you graduated a long time ago.
34
00:04:57,870 --> 00:05:02,230
And what would freedom have gotten us? I
still would have had to send Nathan to
35
00:05:02,230 --> 00:05:02,889
the future.
36
00:05:02,890 --> 00:05:06,450
I'd still be pulled into dealing with
Bastion or Magneto or whoever else
37
00:05:06,450 --> 00:05:07,450
threatened the world.
38
00:05:07,570 --> 00:05:10,410
No matter what, I'll always end up here.
39
00:05:10,910 --> 00:05:11,910
Don't you know that?
40
00:05:12,270 --> 00:05:17,770
That was my fear from the moment I first
met you, that you would help build a
41
00:05:17,770 --> 00:05:22,670
world where mutants could live however
they wish, but that you would never
42
00:05:22,670 --> 00:05:24,130
yourself to enjoy it.
43
00:05:24,640 --> 00:05:29,740
Perhaps that was a mistake, because just
like you, I'm right back here.
44
00:05:47,580 --> 00:05:49,200
Rennie, I...
45
00:05:56,720 --> 00:05:57,720
How do you feel?
46
00:05:58,060 --> 00:06:03,400
I feel like I've been run over by a hay
baler fixed with a jet engine.
47
00:06:05,700 --> 00:06:10,140
Trask, did he... Much has happened,
Fräulein.
48
00:06:10,720 --> 00:06:11,900
Trask survived.
49
00:06:12,380 --> 00:06:14,360
And so did... Remy?
50
00:06:21,980 --> 00:06:23,660
We missed the hoedown.
51
00:06:25,220 --> 00:06:26,220
Don't, Rose!
52
00:06:26,380 --> 00:06:27,380
You're back.
53
00:06:29,480 --> 00:06:30,640
Your powers.
54
00:06:31,200 --> 00:06:34,040
Restored, thanks to Forge. Please.
55
00:06:34,380 --> 00:06:36,660
Aurora's doing her modest goddess
routine.
56
00:06:37,160 --> 00:06:39,380
It's been too long, my friend.
57
00:06:39,760 --> 00:06:44,080
Wish you were under better
circumstances. Your augmented
58
00:06:44,080 --> 00:06:47,420
functional despite Magneto's blackout.
This old thing?
59
00:06:47,640 --> 00:06:50,300
Rigged together an electrostatic
deflector ages ago.
60
00:06:50,680 --> 00:06:51,880
Oh, me oh my.
61
00:06:52,240 --> 00:06:53,400
How, my friend?
62
00:06:53,780 --> 00:06:54,860
Thought about it?
63
00:06:55,210 --> 00:06:56,210
Oh, Jean.
64
00:06:56,650 --> 00:06:57,650
What happened?
65
00:06:57,950 --> 00:07:01,950
I know. We're actually relocating to the
old base on Muir Island for gear and
66
00:07:01,950 --> 00:07:04,310
supplies. Its Shi 'ar tech should be
operational.
67
00:07:05,690 --> 00:07:07,070
This was our home.
68
00:07:07,350 --> 00:07:08,350
A haven.
69
00:07:08,890 --> 00:07:12,230
If it is this horrible here, how bad is
it out there?
70
00:07:13,170 --> 00:07:14,310
Thousands are feared dead.
71
00:07:15,670 --> 00:07:18,070
All First World infrastructures are in
ruin.
72
00:07:19,190 --> 00:07:22,790
Without warning, Magneto's thrown the
entire planet back centuries.
73
00:07:23,420 --> 00:07:26,840
I can feel the Earth's magnetic field
dying even now.
74
00:07:27,140 --> 00:07:31,120
When the sun sets tonight, it sets on
the future.
75
00:07:32,520 --> 00:07:36,480
We need to find Magneto and convince him
to reverse the damage to Earth before
76
00:07:36,480 --> 00:07:37,480
it becomes permanent.
77
00:07:37,780 --> 00:07:41,900
Well, Magneto ain't gonna change his
mind just because we say please. The man
78
00:07:41,900 --> 00:07:45,680
just declared war on the whole planet.
His day ends one.
79
00:07:46,340 --> 00:07:50,940
Logan, if you must punish someone for
today, then start with me.
80
00:07:54,190 --> 00:07:56,310
I brought us here, my X -Men.
81
00:07:56,570 --> 00:07:59,690
Do not make Magnus pay for my designs.
82
00:08:00,650 --> 00:08:03,670
Rogue, you're going with me and Blue
Team to find Magneto.
83
00:08:03,930 --> 00:08:07,650
Storm and Gene will lead Gold Team to
shut down Bastion at his headquarters in
84
00:08:07,650 --> 00:08:08,650
the Galapagos Islands.
85
00:08:08,830 --> 00:08:14,250
Have we figured out how to remove these
Prime Sentinel upgrades, or eliminate
86
00:08:14,250 --> 00:08:18,670
his control over them? Learning how to
safely remove Sentinel nanotech will
87
00:08:18,670 --> 00:08:22,810
years, but Forge and I believe we can
restore the Prime Sentinel's innate
88
00:08:22,810 --> 00:08:27,900
humanity. Hold up. These guys hated us
before Bastion drafted them into his
89
00:08:27,900 --> 00:08:28,900
killer robot army.
90
00:08:29,140 --> 00:08:31,200
We don't even know how many are out
there.
91
00:08:31,620 --> 00:08:33,000
Unplug them from Bastion.
92
00:08:33,240 --> 00:08:34,240
But then what?
93
00:08:34,720 --> 00:08:37,679
Sounds like just another day that ends
in Y when you put it that way.
94
00:08:38,120 --> 00:08:41,299
Precisely. And we face it as we always
have.
95
00:08:41,679 --> 00:08:42,940
As a family.
96
00:08:43,460 --> 00:08:45,460
There is one wrinkle to our plan.
97
00:08:45,960 --> 00:08:49,080
The Prime Sentinels are controlled by a
central command server.
98
00:08:49,880 --> 00:08:52,440
Alas, I was unable to find it before the
blackout.
99
00:08:53,360 --> 00:08:55,260
Bastion is the command server.
100
00:08:55,900 --> 00:08:59,960
When I first founded the school, I
visited Sebastian's mother.
101
00:09:00,360 --> 00:09:02,420
The boy could communicate with machines.
102
00:09:03,240 --> 00:09:06,820
Cerebro had detected him, so I assumed
he was a mutant.
103
00:09:07,200 --> 00:09:11,840
His mother slammed the door when she
heard the word, forbade him from
104
00:09:11,840 --> 00:09:12,900
with me to the school.
105
00:09:13,200 --> 00:09:17,120
In another world, Bastion would be in
this portrait.
106
00:09:18,460 --> 00:09:23,370
Once Bastion is no longer a threat, I
believe Magnus will be open to turning
107
00:09:23,370 --> 00:09:24,370
power back on.
108
00:09:24,470 --> 00:09:28,230
Well, didn't you also believe it was a
good idea to hand the bad guy your
109
00:09:28,230 --> 00:09:29,370
school? That's enough.
110
00:09:29,710 --> 00:09:31,330
The lame game is over, people.
111
00:09:31,710 --> 00:09:33,930
The world ends in less than 12 hours.
112
00:09:34,450 --> 00:09:36,450
Kurt will teleport us to Muir Island.
113
00:09:37,030 --> 00:09:38,210
Let's get to work, team.
114
00:09:44,230 --> 00:09:45,230
Impress me.
115
00:09:46,310 --> 00:09:48,790
Charles described Bastion as a
technopath.
116
00:09:49,290 --> 00:09:51,470
which is essentially telepathy for
machines.
117
00:09:52,090 --> 00:09:55,850
And this mnemonic scrambler shut down
Jean's powers when she was the Dark
118
00:09:55,850 --> 00:10:00,750
Phoenix. So we calibrate the scrambler
to Bastion's frequency and sever his
119
00:10:00,750 --> 00:10:01,750
over the primes.
120
00:10:01,870 --> 00:10:07,050
But we may be able to do more than just
that. If Bastion's abilities operate
121
00:10:07,050 --> 00:10:12,490
like our mutations, we can use
neutralizer technology to permanently
122
00:10:12,490 --> 00:10:18,330
control of prime... Okay, no neutralizer
technology.
123
00:10:28,550 --> 00:10:32,650
Part of me wonders if Gambit should have
been buried here, on our grounds.
124
00:10:33,170 --> 00:10:36,730
He was always trying to outrun his past
with the Thieves' Guild.
125
00:10:37,210 --> 00:10:42,650
Remy was the most Cajun man I ever met.
As much as he wanted to escape the
126
00:10:42,650 --> 00:10:47,710
bayou, he knew our lives are about what
bits of us we leave behind and what we
127
00:10:47,710 --> 00:10:48,850
carry into the future.
128
00:10:49,510 --> 00:10:54,470
Maybe if you saw us as people and not
students, you'd have realized that.
129
00:10:54,770 --> 00:10:57,750
I'm so sorry, Rogue, for you.
130
00:10:58,380 --> 00:11:01,300
For Remy, Moira, so many.
131
00:11:01,600 --> 00:11:06,900
And despite the power of words, nothing
spoken can heal this pain.
132
00:11:15,340 --> 00:11:17,020
Heaven. Magnus!
133
00:11:27,820 --> 00:11:29,660
Looked like the earth came to us.
134
00:11:31,220 --> 00:11:35,160
Please, not this, Magnus. Be reasonable.
135
00:11:35,500 --> 00:11:38,960
I am not the one who needs to be
reasoned with, Charles.
136
00:11:39,300 --> 00:11:43,640
There is a large asteroid hovering over
my home that begs otherwise.
137
00:11:44,240 --> 00:11:45,240
Your home?
138
00:11:45,600 --> 00:11:50,240
When you abandoned us for your sheer
bird queen, you bequeathed it to me.
139
00:11:50,480 --> 00:11:52,480
Asked me to walk your path.
140
00:11:52,780 --> 00:11:54,520
Are you prepared to walk mine?
141
00:11:55,180 --> 00:12:00,240
Magnus, your path leads to total
destruction for both humans and mutants.
142
00:12:00,240 --> 00:12:04,480
must undo the damage you've done. Will
humanity undo Genosha?
143
00:12:05,320 --> 00:12:10,780
Old friend, you should have seen it. It
was just as you said that day in the
144
00:12:10,780 --> 00:12:11,780
bar.
145
00:12:11,900 --> 00:12:13,740
Promise realized.
146
00:12:14,280 --> 00:12:18,200
We have a plan to stop Bastion, but we
must also repair Earth.
147
00:12:18,820 --> 00:12:23,240
I promised a boy a future free of fear.
148
00:12:23,790 --> 00:12:29,610
Only to watch his frightened eyes be
vaporized inside his tiny skull.
149
00:12:29,970 --> 00:12:36,450
Because he believed in me. In the dream
you had me sell.
150
00:12:37,690 --> 00:12:42,450
How many more of your bones will pave
the way to Xavier's future?
151
00:12:42,790 --> 00:12:45,690
Where we simper like beggars for
tolerance.
152
00:12:45,930 --> 00:12:48,670
Your professor's dream is dead.
153
00:12:49,210 --> 00:12:51,850
So I offer a new one.
154
00:12:52,480 --> 00:12:58,100
A home to replace what they stole from
us. A new Genosha.
155
00:12:58,880 --> 00:13:03,460
We have gotten here by walking this
man's path.
156
00:13:03,800 --> 00:13:06,300
We are left with but two choices.
157
00:13:06,860 --> 00:13:12,880
Bring to this dying world, or rise to
your future and look down upon this
158
00:13:12,880 --> 00:13:13,900
pigsty planet.
159
00:13:14,240 --> 00:13:19,560
We are not gods, Magnus. Gods abandon
those who believe in them.
160
00:13:20,590 --> 00:13:21,890
Mutants do not.
161
00:13:23,410 --> 00:13:25,750
Decide, my X -Men.
162
00:13:27,670 --> 00:13:34,330
Rogue, no. In Genosa, I made a choice.
To lead our kind to a new age.
163
00:13:34,610 --> 00:13:36,630
I stand by that choice.
164
00:13:38,130 --> 00:13:42,990
Rogue, do not turn your back on family.
You are gone, gal.
165
00:13:43,600 --> 00:13:45,600
None of you were there the day Genosha
fell.
166
00:13:45,860 --> 00:13:47,540
Who dies next, Professor?
167
00:13:47,940 --> 00:13:50,320
Gene? Been there, done that.
168
00:13:50,600 --> 00:13:52,520
Who knows where Bishop is?
169
00:13:52,720 --> 00:13:57,460
And hell, Morph was barely on the team
30 minutes before we tossed them to the
170
00:13:57,460 --> 00:13:58,880
wolves. Jubilee?
171
00:13:59,120 --> 00:14:03,320
Roberto? I will not see any more mutants
die.
172
00:14:06,040 --> 00:14:10,320
Roberto? My mom handed me over to the
Prime Sentinel, Jubilee.
173
00:14:10,660 --> 00:14:12,960
They collared me. My own family.
174
00:14:13,500 --> 00:14:14,500
What's left here?
175
00:14:15,200 --> 00:14:16,200
Me.
176
00:14:20,960 --> 00:14:22,880
The offer was made.
177
00:14:23,160 --> 00:14:25,340
The door is open.
178
00:14:43,000 --> 00:14:44,900
Fitching a ride to Asteroid M.
179
00:14:45,240 --> 00:14:47,460
Just when we started working well
together.
180
00:14:48,580 --> 00:14:53,020
Look, if I had it my way, I'd be on Isla
Mirada with you and Jean instead of
181
00:14:53,020 --> 00:14:54,020
space.
182
00:14:54,280 --> 00:14:56,080
But she's... Not my mother.
183
00:14:58,620 --> 00:15:00,420
It's confusing to me too, you know.
184
00:15:00,780 --> 00:15:02,220
Jean. Madeline.
185
00:15:03,100 --> 00:15:06,960
But what I know for certain is that
they're two of the strongest people I've
186
00:15:06,960 --> 00:15:07,960
ever known.
187
00:15:08,120 --> 00:15:09,120
Trust her.
188
00:15:09,920 --> 00:15:11,300
And... Son.
189
00:15:11,930 --> 00:15:13,750
Let me guess. Be careful?
190
00:15:14,210 --> 00:15:16,630
No. Give him hell.
191
00:15:18,950 --> 00:15:19,950
Oh, hey.
192
00:15:20,390 --> 00:15:21,390
Almost forgot.
193
00:15:23,310 --> 00:15:26,170
Am I going to war or a circus?
194
00:15:26,590 --> 00:15:27,750
What'd you expect?
195
00:15:28,010 --> 00:15:29,010
Black leather?
196
00:15:29,850 --> 00:15:34,130
The Magneto protocols were drawn up for
exactly this sort of crisis.
197
00:15:34,550 --> 00:15:38,550
An attack against Magneto will only
inflame matters further.
198
00:15:38,930 --> 00:15:41,270
Trust that I will reason with him.
199
00:15:41,560 --> 00:15:46,300
You expect me to trust you? The world is
falling apart because you left your
200
00:15:46,300 --> 00:15:52,340
legacy to a lunatic. Not a lunatic.
Nearly a man trying to survive in a
201
00:15:52,340 --> 00:15:55,940
that has proven his worst fears true,
time and again.
202
00:15:56,680 --> 00:16:01,240
In under an hour, civilization as we
know it ends.
203
00:16:01,700 --> 00:16:08,100
Much like in the past, my X -Men and I
are your best hope to avoid that future.
204
00:16:17,640 --> 00:16:21,720
If you're wrong, Xavier, my hand will be
forced.
205
00:16:21,940 --> 00:16:24,740
We have been here before, President
Kelly.
206
00:16:25,140 --> 00:16:29,000
If you don't trust me, trust my X -Men.
207
00:16:50,890 --> 00:16:51,890
They approach.
208
00:16:51,930 --> 00:16:53,450
Open the silo.
209
00:17:20,720 --> 00:17:21,880
Surrender to the future.
210
00:17:31,100 --> 00:17:33,840
Couldn't Magneto's blackout have got
these things down?
211
00:17:35,180 --> 00:17:39,400
Bastion must be powering their circuitry
using his technopathy. Hang on!
212
00:17:47,560 --> 00:17:51,740
Forge and I will draw their focus in the
air. The rest of you continue to the
213
00:17:51,740 --> 00:17:54,520
ground. No, that's an army out there.
214
00:17:57,920 --> 00:17:59,780
I thought of you while away.
215
00:18:00,220 --> 00:18:03,380
Of when my sister faced her darkness and
emerged.
216
00:18:04,720 --> 00:18:06,660
Stronger. A survivor.
217
00:18:07,060 --> 00:18:08,260
A phoenix.
218
00:18:10,000 --> 00:18:13,040
All this change, it's all the same.
219
00:18:13,560 --> 00:18:15,760
Let us do what we do.
220
00:18:16,989 --> 00:18:22,330
Believe, not in a dream or our gifts,
but in each other.
221
00:18:22,690 --> 00:18:24,670
Make them mind your weather, sister.
222
00:18:24,970 --> 00:18:26,810
And them weather your mind.
223
00:18:45,770 --> 00:18:49,670
The source of the frequency is coming
from inside the volcano itself.
224
00:18:50,150 --> 00:18:52,150
Then that's where Bastion is.
225
00:19:02,830 --> 00:19:04,990
Bastion's building his own ideal future.
226
00:19:06,010 --> 00:19:08,590
Unfortunately, he'll have no one to
share it with.
227
00:19:09,170 --> 00:19:13,750
Try as you might, X -Men, you cannot
stop me and my kind.
228
00:19:34,700 --> 00:19:36,000
Let me lend you a hand, friend.
229
00:19:40,100 --> 00:19:41,160
Suppose a question.
230
00:19:41,420 --> 00:19:43,400
What is the sound of one hand clapping?
231
00:19:49,720 --> 00:19:51,480
I'm waiting for this moment.
232
00:19:52,060 --> 00:19:53,820
I know your genes.
233
00:19:54,880 --> 00:19:56,700
Your strengths.
234
00:19:57,920 --> 00:19:58,920
Weaknesses.
235
00:20:32,040 --> 00:20:35,700
Only I know where you end and Madeline
begins.
236
00:20:36,760 --> 00:20:42,280
If you ask nicely, I can tell you when
I've switched you.
237
00:20:42,680 --> 00:20:43,680
It doesn't matter.
238
00:20:44,080 --> 00:20:45,840
Madeline fights with me today.
239
00:21:19,630 --> 00:21:20,630
Did we not?
240
00:21:25,310 --> 00:21:31,330
And so you have chosen your side.
241
00:21:34,210 --> 00:21:35,310
Oh, good.
242
00:21:35,730 --> 00:21:37,330
Get in the blabber.
243
00:21:42,330 --> 00:21:44,210
Time out, sugar.
244
00:21:44,490 --> 00:21:45,930
You're playing a kill.
245
00:21:58,000 --> 00:22:01,860
Thousands are dead, and more will follow
unless we... Thousands more died on
246
00:22:01,860 --> 00:22:04,520
Genosha. Whose lives matter more?
247
00:22:09,340 --> 00:22:12,620
Hey, I'm... I'm sorry, Jubes. You okay?
248
00:22:17,740 --> 00:22:19,300
Jubes, I said sorry!
249
00:22:24,620 --> 00:22:30,290
Magnus, for all your... talk of ruling
the world. It is the world that rules
250
00:22:30,290 --> 00:22:33,010
that has made the bitter man before me.
251
00:22:33,230 --> 00:22:38,090
Oh, how I've waited to say these two
words to you, old friend.
252
00:22:40,610 --> 00:22:42,110
Shut up.
253
00:22:47,290 --> 00:22:51,450
His helmet. I must hijack his powers to
repair Earth.
254
00:22:51,730 --> 00:22:54,690
Sir, what about the Prime Sentinels?
There is no time.
255
00:22:55,040 --> 00:22:57,720
We must trust Gold Team to neutralize
Bastion.
256
00:23:03,180 --> 00:23:06,700
Bastion, Xavier's brats have breached
the base.
257
00:23:06,900 --> 00:23:07,980
We must retreat.
258
00:23:19,620 --> 00:23:21,820
Know your role, mutant.
259
00:23:22,600 --> 00:23:25,560
A snake like Sinister would never risk
his life for another.
260
00:24:11,690 --> 00:24:12,790
I have studied you, Jean.
261
00:24:13,730 --> 00:24:14,730
Dissected you.
262
00:24:14,790 --> 00:24:19,790
Then face me. I'm shocked that such a
coward hasn't abandoned Bastion yet.
263
00:24:19,990 --> 00:24:23,490
I was waiting for you to bring me what I
want.
264
00:24:27,510 --> 00:24:30,790
Look who's here.
265
00:24:31,110 --> 00:24:33,850
My rising thing of chance.
266
00:24:44,880 --> 00:24:45,880
You told your mother.
267
00:24:48,380 --> 00:24:53,840
My real mother was a world -class
telekinetic, just like you.
268
00:24:54,820 --> 00:24:56,960
Death tends not to skip a generation.
269
00:25:43,740 --> 00:25:46,920
You've left me no choice, Magnus.
270
00:26:08,300 --> 00:26:09,300
I'm sorry, sir.
271
00:26:09,940 --> 00:26:11,860
Gold Team still needs more time.
272
00:26:30,600 --> 00:26:31,620
Oh, Charles.
273
00:26:31,900 --> 00:26:35,160
Now you have finally found the metal to
do what is necessary.
274
00:26:36,640 --> 00:26:37,760
Traitors of your race.
275
00:26:52,400 --> 00:26:57,760
Been in a lot of wars, Bob.
276
00:26:57,960 --> 00:27:00,960
The brave always die first.
277
00:27:01,380 --> 00:27:02,380
Logan.
278
00:27:02,860 --> 00:27:05,520
Finally, this...
279
00:27:05,770 --> 00:27:08,170
The feud is over!
280
00:27:17,830 --> 00:27:21,450
No! Magnus! For the love of God,
don't...
21020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.