Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:42,060 --> 00:02:43,060
Trickster!
2
00:03:14,109 --> 00:03:15,270
Ready. Sit.
3
00:03:18,410 --> 00:03:19,410
Adjust.
4
00:03:23,390 --> 00:03:24,530
Not bad, huh?
5
00:03:26,490 --> 00:03:28,450
I think I'm going to sign up for
Drillfield.
6
00:03:32,190 --> 00:03:33,190
Parasite.
7
00:03:33,570 --> 00:03:34,590
It's in my blood.
8
00:03:59,820 --> 00:04:00,820
Sergeant Major Hall.
9
00:04:02,780 --> 00:04:07,140
Save it for the academy or some goddamn
entombment ceremony in Washington, D
10
00:04:07,140 --> 00:04:08,360
.C., because I don't want to hear it.
11
00:04:08,980 --> 00:04:10,280
Are these men trained, Sergeant?
12
00:04:10,560 --> 00:04:11,580
Aye, aye, Sergeant Major.
13
00:04:11,800 --> 00:04:16,160
Good. Then I won't need a large box of
Crayolas to explain myself.
14
00:04:16,959 --> 00:04:21,720
At 2100, you Marines will be dropped in
-country at a cold LZ, four clicks from
15
00:04:21,720 --> 00:04:26,520
the suicide slum, which is a code name
for North Vietnamese POW camp where a
16
00:04:26,520 --> 00:04:27,980
group of Marine officers are being held.
17
00:04:29,930 --> 00:04:36,070
Now, you boys will maneuver two clicks
to a deserted French cathedral where you
18
00:04:36,070 --> 00:04:37,230
will wait until dawn.
19
00:04:37,890 --> 00:04:39,390
You people understand this?
20
00:04:39,710 --> 00:04:41,090
Aye, aye, Sergeant Major!
21
00:04:42,030 --> 00:04:43,090
You got that, Sergeant?
22
00:04:43,370 --> 00:04:44,370
Aye, aye, Sergeant Major.
23
00:04:45,170 --> 00:04:46,170
Good work.
24
00:04:48,090 --> 00:04:54,030
Now, at dawn, your company will move
from that cathedral, A -click, and join
25
00:04:54,030 --> 00:04:58,690
first platoon for the final assault on a
suicide slum. Wake that fucking marina
26
00:04:58,690 --> 00:04:59,690
up, Private.
27
00:05:08,780 --> 00:05:10,220
Is there a problem, Private? Are you
tired?
28
00:05:12,320 --> 00:05:13,440
Me, sir? Yeah, you, Private.
29
00:05:16,040 --> 00:05:18,900
I'm just a little tired, sir. Just a
little?
30
00:05:22,400 --> 00:05:23,400
Yes, sir.
31
00:05:26,920 --> 00:05:27,920
A little, huh?
32
00:05:29,740 --> 00:05:30,940
You believe in God, son?
33
00:05:32,380 --> 00:05:33,720
I can't hear you!
34
00:05:34,040 --> 00:05:35,220
I believe in God, sir!
35
00:05:35,500 --> 00:05:36,500
Then you are fucked!
36
00:05:37,450 --> 00:05:38,770
Because no one can save your ass.
37
00:05:38,970 --> 00:05:45,310
Not God, your mother, father, or Aunt
Margaret. The only one who can save your
38
00:05:45,310 --> 00:05:48,430
ass is your fellow Marines.
39
00:05:58,710 --> 00:05:59,990
Now listen up, Marines.
40
00:06:00,350 --> 00:06:02,490
Let me make myself clear on one thing.
41
00:06:03,040 --> 00:06:07,340
If you are tired, hungry, delirious,
homesick, or have any other aberrations
42
00:06:07,340 --> 00:06:11,120
illness, you are no good to yourself,
your fellow Marines, the Corps, or God,
43
00:06:11,320 --> 00:06:15,380
and to be put to sleep and save our
nation the valuable tax dollars it costs
44
00:06:15,380 --> 00:06:19,700
clothe and feed your sorry asses. Now
get these goddamn cocksuckers over to
45
00:06:19,700 --> 00:06:22,600
Miss, have them chowed down, geared up,
and on the flight line, and ready to
46
00:06:22,600 --> 00:06:23,720
move out of 2 ,200 hours.
47
00:06:35,850 --> 00:06:40,210
Like I was saying, Barbara Jean is
religious, so we got engaged and decided
48
00:06:40,210 --> 00:06:41,210
wait until we got married.
49
00:06:41,470 --> 00:06:44,390
Damn, but you put a damn thing on that
girl's car and didn't even test drive
50
00:06:44,730 --> 00:06:47,530
Not exactly, Pip. We did some things,
man.
51
00:06:47,870 --> 00:06:51,150
Did you or did you not get some, man?
There ain't no two ways about it. You
52
00:06:51,150 --> 00:06:53,470
can't go a little bit left or a little
bit right. If you did, you didn't.
53
00:06:53,870 --> 00:06:54,870
Now, which is?
54
00:06:55,350 --> 00:06:58,990
She's a good girl, Pip. I'd say Spread
Eagle is a good girl, bro. You turds
55
00:06:58,990 --> 00:07:02,030
leave Brooks alone. It's okay if you
decided to wait. Ain't no shame in it.
56
00:07:02,150 --> 00:07:03,310
Because you say so, Reverend.
57
00:07:03,810 --> 00:07:04,810
Suck my nuts.
58
00:07:05,310 --> 00:07:07,110
That's some of that old pussy hostage
shit.
59
00:07:07,430 --> 00:07:08,690
Hostage? Yeah, coach.
60
00:07:09,110 --> 00:07:13,390
You see, the home chick hold the pussy
hostage till you cough up a rain grin or
61
00:07:13,390 --> 00:07:16,350
something. Then you find out the pussy's
taunt.
62
00:07:16,570 --> 00:07:18,030
Gotta know this on it, too.
63
00:07:18,250 --> 00:07:22,090
I bet you ought to know that rains every
15 minutes in the night. I was saying
64
00:07:22,090 --> 00:07:23,090
something, professor.
65
00:07:23,430 --> 00:07:24,430
Wet pussy.
66
00:07:24,610 --> 00:07:27,550
All right? Then you try to leave because
she got taunt, pussy.
67
00:07:27,930 --> 00:07:30,770
And she says all you wanted was the
pussy. Because it's tough.
68
00:07:31,010 --> 00:07:34,770
You know it, Carl. If I was as stupid as
you, Hoover, I'd be embarrassed to open
69
00:07:34,770 --> 00:07:35,770
my mouth.
70
00:07:35,870 --> 00:07:39,130
The Lord is going to strike you with
lightning bolts. Then let him strike
71
00:07:39,290 --> 00:07:43,170
because I don't, Reverend. I hit it on
the first night, smacking that ass.
72
00:07:43,410 --> 00:07:46,830
That way, if it ain't no good, I can get
rid of it and say it didn't work out.
73
00:07:47,050 --> 00:07:49,510
Because everybody don't fit with
everybody.
74
00:07:50,230 --> 00:07:52,450
Then she can't say all I wanted was the
pussy.
75
00:07:52,850 --> 00:07:56,930
Because if I get some good pussy, I mean
some really good pussy.
76
00:07:57,560 --> 00:08:01,740
I'm going to be up there and humping and
licking it all day, every day, quit my
77
00:08:01,740 --> 00:08:03,500
motherfucking job for it.
78
00:08:05,560 --> 00:08:08,600
That's why your ass is still a private
in this bullshit Marine Corps right now.
79
00:08:08,880 --> 00:08:11,300
You can secure that shit right now,
Corporal Pippin.
80
00:08:12,520 --> 00:08:16,700
Y 'all be talking about pussy and pussy
Jews and high fucks and assholes,
81
00:08:16,820 --> 00:08:18,880
whatever you boys be like chatting
about.
82
00:08:19,220 --> 00:08:23,280
But what I do not want to hear is
blasphemy about the United States Marine
83
00:08:23,280 --> 00:08:25,460
Corps. Suck my nuts.
84
00:08:25,700 --> 00:08:26,700
Move it.
85
00:08:28,520 --> 00:08:29,660
What did you say, boy?
86
00:08:31,580 --> 00:08:32,579
Marie!
87
00:08:33,059 --> 00:08:34,059
Boy?
88
00:08:35,140 --> 00:08:36,140
Excuse me.
89
00:08:36,500 --> 00:08:37,720
Suck my nuts.
90
00:08:38,140 --> 00:08:40,900
Sir. Well, that is very funny, Private
Branch.
91
00:08:41,220 --> 00:08:43,919
I'd bet you'd be a bucket of laughs down
in the brig.
92
00:08:44,280 --> 00:08:46,320
Is there marijuana in that cigarette,
Private?
93
00:08:46,540 --> 00:08:49,780
I know, sir. It's tobacco. We bumped it
from me. I've checked your service
94
00:08:49,780 --> 00:08:50,780
record book, sir.
95
00:08:51,100 --> 00:08:54,020
You like to take a two to that wacky
tobacco, don't you?
96
00:08:54,480 --> 00:08:55,480
You're a hophead.
97
00:08:56,650 --> 00:08:58,290
Well, I got news for you, bro.
98
00:08:58,910 --> 00:09:02,550
You fire one up on this operation, I'm
gonna be right there in your face to
99
00:09:02,550 --> 00:09:06,910
court -martial your black ass. And
that's the last place your two -left
100
00:09:06,910 --> 00:09:11,650
rhythmless ass wants to be. Are you
threatening me? No, sir, he is not,
101
00:09:11,650 --> 00:09:15,150
if he was, he knows I'd have to give him
a .45 caliber court -martial right here
102
00:09:15,150 --> 00:09:16,150
and right now.
103
00:09:16,670 --> 00:09:18,470
I got a sweet tooth for this shit.
104
00:09:20,870 --> 00:09:22,090
I'll have a word with you, Lieutenant.
105
00:09:25,620 --> 00:09:28,380
Seeing as how this is your first combat
mission, maybe there's something I
106
00:09:28,380 --> 00:09:31,940
should explain to you. With the
exception of Hoover, Pittman, and
107
00:09:31,940 --> 00:09:34,420
of the Marines aboard this helicopter
have ever been to the Nile. Now, they've
108
00:09:34,420 --> 00:09:37,480
served their country and could have gone
back to the world, and for whatever
109
00:09:37,480 --> 00:09:41,140
reason, they decided not to. And whether
you like them or not, you're going to
110
00:09:41,140 --> 00:09:43,580
thank the Lord Almighty that they were
here when we hit that LZ.
111
00:09:43,860 --> 00:09:45,860
You can thank the Lord, Sergeant.
112
00:09:46,160 --> 00:09:47,280
That's what you're good at.
113
00:09:47,780 --> 00:09:48,780
Relax.
114
00:09:49,420 --> 00:09:51,540
Simple evacuation of some POWs.
115
00:09:52,430 --> 00:09:56,070
Military intelligence hadn't reported
any NVA activity in this area in three
116
00:09:56,070 --> 00:10:01,350
months. This is not the Boy Scouts, sir.
And you are not in command here. I am.
117
00:12:34,459 --> 00:12:35,419
I've been hit.
118
00:12:35,420 --> 00:12:36,620
Oh, God, I think I'm dying.
119
00:12:37,000 --> 00:12:39,500
Just lay back. I'm going to get a
corpsman. No, no, no, no, no, no.
120
00:12:41,860 --> 00:12:43,340
Unknown but not an honored rest.
121
00:12:44,660 --> 00:12:46,040
Symbol of all time shall not reap.
122
00:12:47,340 --> 00:12:52,140
Not one still heart in that torn breast,
but a myriad millions.
123
00:13:04,720 --> 00:13:05,720
That was gorgeous, Reverend.
124
00:13:06,260 --> 00:13:09,060
I didn't know you still had a good
prayer in you. I don't.
125
00:13:09,260 --> 00:13:11,000
It was a poem by County Cullen.
126
00:13:12,140 --> 00:13:15,500
Look at him. God damn it, he's just a
kid. Fuck that.
127
00:13:16,400 --> 00:13:19,900
When it comes to Marines, I remember
names, not faces. That way, when I sleep
128
00:13:19,900 --> 00:13:22,540
night, I dream dreams, not death.
129
00:13:22,860 --> 00:13:23,860
You're cold, Hoover.
130
00:13:24,800 --> 00:13:25,860
I'd say he is.
131
00:13:30,560 --> 00:13:31,660
Take a breather, Reverend.
132
00:13:33,020 --> 00:13:34,020
Get yourself together.
133
00:13:38,960 --> 00:13:39,960
Where's two left shooters?
134
00:13:40,540 --> 00:13:41,540
Lieutenant?
135
00:13:41,680 --> 00:13:42,680
Dead.
136
00:13:42,880 --> 00:13:45,420
You and the lieutenant came out of the
chopper together. How is it you got
137
00:13:45,420 --> 00:13:48,960
through the firefight and the LT didn't?
Shit, I got rhythm and he doesn't. I
138
00:13:48,960 --> 00:13:51,680
was zigzagging like a quarterback about
to get sacked.
139
00:13:51,920 --> 00:13:55,240
Two left shooters comes out of there
like he's at a square dance. Got popped
140
00:13:55,240 --> 00:13:56,280
before he got five feet.
141
00:13:57,980 --> 00:13:59,180
Did you see what happened to the others?
142
00:13:59,710 --> 00:14:03,650
I don't know. I saw Pippa's blazing away
with that grease gun, dropping rice
143
00:14:03,650 --> 00:14:05,370
heads like a bad habit.
144
00:14:06,830 --> 00:14:08,330
I looked, uh, Lieutenant over.
145
00:14:08,670 --> 00:14:10,250
Some of the bitch was holding up me.
146
00:14:12,590 --> 00:14:13,590
What else you get?
147
00:14:14,070 --> 00:14:15,450
Map? Compass?
148
00:14:15,890 --> 00:14:16,910
Plus 50 bucks.
149
00:14:20,530 --> 00:14:21,530
He didn't need it.
150
00:14:26,590 --> 00:14:28,050
You want me to, uh...
151
00:14:28,599 --> 00:14:30,820
Tag and bag the youngster you want to do
it.
152
00:14:34,020 --> 00:14:37,280
Sergeant Hall's orders still stand. KIs
will be picked up by a sweep unit later.
153
00:14:41,380 --> 00:14:42,380
Damn.
154
00:14:44,100 --> 00:14:47,800
Feels like I'm being fucked up against
the wall and Hall forgot the Vaseline.
155
00:14:48,840 --> 00:14:50,300
Calling for an airlift out of here.
156
00:14:51,740 --> 00:14:53,060
Put the radio down, he'll go.
157
00:14:55,160 --> 00:14:56,520
Man, what is your problem?
158
00:14:56,960 --> 00:14:57,879
Are you crazy?
159
00:14:57,880 --> 00:14:58,940
No, I'm a Marine.
160
00:14:59,380 --> 00:15:02,600
And a Marine doesn't abandon his
objective without exhausting every
161
00:15:02,600 --> 00:15:05,900
means available. We're going to the
temple. Just like the Reverend, I always
162
00:15:05,900 --> 00:15:06,900
want to go to church.
163
00:15:07,240 --> 00:15:08,580
This operation is a wash.
164
00:15:08,800 --> 00:15:10,300
We don't know that. What about First
Platoon?
165
00:15:10,540 --> 00:15:13,680
What about them? How are we supposed to
leave First Platoon land and save LZ
166
00:15:13,680 --> 00:15:14,680
when we didn't?
167
00:15:15,000 --> 00:15:18,080
I'm Joe the boss of my own fucking body.
I'm getting the fuck out of here.
168
00:15:18,320 --> 00:15:20,420
You are in violation of Article 92.
169
00:15:20,700 --> 00:15:22,400
Put the radio down, Private.
170
00:15:22,860 --> 00:15:23,860
Am I now?
171
00:15:24,480 --> 00:15:25,800
Who left you in charge?
172
00:15:26,380 --> 00:15:27,380
Where's your lieutenant, boy?
173
00:15:27,640 --> 00:15:28,640
I'm holding him, Hoover.
174
00:15:32,620 --> 00:15:34,220
All right, all right, all right.
175
00:15:34,860 --> 00:15:36,400
You right, I'm wrong.
176
00:15:37,260 --> 00:15:38,400
We got to stick together.
177
00:16:27,720 --> 00:16:29,440
Two tours of Naaman, you still ain't
learned.
178
00:16:36,060 --> 00:16:37,960
Y 'all okay? I thought maybe the NBA got
you.
179
00:16:39,640 --> 00:16:40,940
I came to do it, all right.
180
00:16:41,760 --> 00:16:43,340
Brooke's got some sap now in her leg.
181
00:16:43,860 --> 00:16:44,880
You still in there?
182
00:16:46,240 --> 00:16:47,240
Here's I can figure.
183
00:16:47,820 --> 00:16:49,240
I'm okay, dog. I can still walk.
184
00:16:49,440 --> 00:16:50,440
Yeah?
185
00:16:51,620 --> 00:16:53,120
What about him? He dead?
186
00:16:53,420 --> 00:16:55,300
I don't know. Give him mouth to mouth.
187
00:16:56,040 --> 00:16:57,040
Not me.
188
00:16:57,410 --> 00:16:59,470
Not with that green shit drooling out
his mouth.
189
00:17:00,010 --> 00:17:01,650
Depending on me, he's a dead
motherfucker.
190
00:17:02,870 --> 00:17:06,310
I got a wife and a kid back in the real
world. I kiss that motherfucker some of
191
00:17:06,310 --> 00:17:10,349
that green Vietnam slime shit. Seeps
into my ass. Not a lot, just a little.
192
00:17:10,349 --> 00:17:11,510
to grow on you like mold.
193
00:17:11,770 --> 00:17:15,290
I get back to the world, kiss my wife.
That shit seeps into her. She kiss my
194
00:17:15,290 --> 00:17:18,990
little girl goodnight. That shit seeps
into her. Come Christmas Eve, we all die
195
00:17:18,990 --> 00:17:21,390
from some post -Vietnam slime shit.
196
00:17:21,650 --> 00:17:23,390
I'll take a bullet in the head. I ain't
going out like that.
197
00:17:25,150 --> 00:17:26,049
You all right?
198
00:17:26,050 --> 00:17:27,050
Yeah, I'll do.
199
00:17:27,370 --> 00:17:28,370
Good.
200
00:17:30,990 --> 00:17:32,550
Now, you listen to me, and you listen
good.
201
00:17:32,810 --> 00:17:35,690
I could have let you die, which means
you owe me your life, so you do what I
202
00:17:35,690 --> 00:17:37,530
say, when I say, without any lip. You
read me?
203
00:17:38,370 --> 00:17:39,750
Am I making myself clear?
204
00:17:40,210 --> 00:17:41,210
Yeah, Rem.
205
00:17:41,590 --> 00:17:42,590
Crystal clear.
206
00:17:42,650 --> 00:17:43,650
Enough already.
207
00:17:44,410 --> 00:17:46,810
Now, we're in the middle of nowhere
playing John Wayne.
208
00:17:47,270 --> 00:17:50,230
You in command, and I don't want to die.
So talk.
209
00:17:50,690 --> 00:17:51,690
No shit.
210
00:17:51,910 --> 00:17:52,910
Shut up.
211
00:17:54,030 --> 00:17:55,970
Now, we haven't got a lot of options. We
can either...
212
00:17:56,240 --> 00:17:59,120
waiting till the nba run into us so we
can move to the cathedral where it's
213
00:17:59,120 --> 00:18:03,960
the cathedral it is let's move out cole
you take care of brooks uber you take
214
00:18:03,960 --> 00:18:07,800
point i'll take rearman charlie you want
me to take point just in case something
215
00:18:07,800 --> 00:18:11,260
go down i get hit first huh i brought
you back from the dead so it's not your
216
00:18:11,260 --> 00:18:14,660
life anyway it's mine so let's head out
fucking walking dead
217
00:18:35,110 --> 00:18:36,930
Don't say anything to Hoover Sarge, man.
218
00:18:37,630 --> 00:18:38,790
I'm scared to death.
219
00:18:40,710 --> 00:18:41,950
Leg hurting like hell.
220
00:18:42,770 --> 00:18:46,850
When I got hit, the only thing I could
think about was to see my girl Barbara
221
00:18:46,850 --> 00:18:47,850
Jean again.
222
00:18:49,230 --> 00:18:52,330
All y 'all can give is something better
than me.
223
00:18:56,870 --> 00:18:57,870
What about you?
224
00:18:58,430 --> 00:18:59,430
You got a girl?
225
00:18:59,650 --> 00:19:01,150
Yep, two of them.
226
00:19:01,390 --> 00:19:03,570
Ah, little girl.
227
00:19:04,310 --> 00:19:05,310
Why?
228
00:19:06,010 --> 00:19:07,110
Shirley McClendon.
229
00:19:07,490 --> 00:19:09,490
This is my husband, Cole.
230
00:19:12,770 --> 00:19:13,770
Where's home?
231
00:19:14,930 --> 00:19:15,930
Los Angeles.
232
00:19:16,330 --> 00:19:17,350
City of angels.
233
00:19:20,490 --> 00:19:21,490
I understand.
234
00:19:22,090 --> 00:19:24,510
I've been in the garage all day, hardly
keeping clean.
235
00:19:25,690 --> 00:19:30,770
Yes, yes. As I was saying to your wife
before you arrived, our apartments
236
00:19:30,770 --> 00:19:31,910
really suited for children.
237
00:19:32,490 --> 00:19:34,910
Oh, that's okay. I mean, we really like
this neighborhood.
238
00:19:35,290 --> 00:19:40,070
Uh, what I really was trying to say is
that there's a big demand and a long
239
00:19:40,070 --> 00:19:41,150
waiting list for our unit.
240
00:19:41,430 --> 00:19:43,250
Then why do you still have apartments
for rent?
241
00:19:45,210 --> 00:19:50,550
I mean, it says right here, luxurious
two -bedroom apartments for rent, close
242
00:19:50,550 --> 00:19:54,750
schools, excellent for children. Cole,
you have to make a scene. I need you.
243
00:19:54,770 --> 00:19:56,790
I'm not making a scene. I'm simply
asking a question.
244
00:19:57,010 --> 00:19:59,410
The paper says... The paper is wrong.
245
00:19:59,710 --> 00:20:01,510
It's a mistake by our marketing team.
246
00:20:03,850 --> 00:20:06,250
We don't have anything for people like
you.
247
00:20:06,450 --> 00:20:09,230
People like us, lady, you don't know
what kind of people we are.
248
00:20:09,550 --> 00:20:13,890
You didn't ask if we played our music
loud, if we were neighborly, do we have
249
00:20:13,890 --> 00:20:18,570
references. You don't know if we pay our
bills on time or do we have good
250
00:20:18,570 --> 00:20:22,290
credit. All you know is that you don't
want to rent to us.
251
00:20:24,350 --> 00:20:26,390
And that lady is bullshit.
252
00:20:26,970 --> 00:20:30,010
But they made me feel something about
being black I never really felt before.
253
00:20:30,810 --> 00:20:31,810
What's that?
254
00:20:33,389 --> 00:20:35,590
Restricted. Get the fuck out of my
office!
255
00:20:35,810 --> 00:20:38,630
No, I'll get out of your office, because
as a decent human being, I wouldn't
256
00:20:38,630 --> 00:20:39,930
want to live in a place like this.
257
00:20:43,210 --> 00:20:44,210
House nigger.
258
00:20:45,490 --> 00:20:47,730
Daddy, Daddy, want to play with my
plane?
259
00:20:47,930 --> 00:20:50,810
No, I don't want to. Sandra, Daddy's
driving. He'll play with you when we get
260
00:20:50,810 --> 00:20:51,689
home, okay?
261
00:20:51,690 --> 00:20:52,690
Okay, Mommy.
262
00:20:54,390 --> 00:20:56,090
We'll find another place.
263
00:20:56,450 --> 00:20:59,070
There are no other places now. We've
been to them all.
264
00:20:59,450 --> 00:21:01,870
Only place where we came from, and I
ain't going back there.
265
00:21:02,550 --> 00:21:06,050
My little girl ain't gonna grow up in a
place infested with rats and roaches the
266
00:21:06,050 --> 00:21:07,770
way I did. She's my daughter, too.
267
00:21:08,370 --> 00:21:10,990
If it was good enough for her father,
it's good enough for her.
268
00:21:14,350 --> 00:21:17,750
Baby, there's no shame in it. It doesn't
bother me. Well, it bothers me.
269
00:21:19,030 --> 00:21:23,330
In a snowy society that made you the way
they want you and still hated you.
270
00:21:24,550 --> 00:21:25,690
Imprisoned in black, you know?
271
00:21:27,710 --> 00:21:28,710
I do.
272
00:21:28,940 --> 00:21:29,960
Is that why you enlisted?
273
00:21:31,020 --> 00:21:33,580
You make NCO, you get base housing.
274
00:21:34,400 --> 00:21:36,560
My wife and my little girl are my whole
life.
275
00:21:38,400 --> 00:21:40,400
They made me a mechanic in the motor
pool.
276
00:21:42,060 --> 00:21:46,400
My wife damn near had heart failure when
I told her I volunteered for infantry
277
00:21:46,400 --> 00:21:47,400
in Nam.
278
00:21:48,740 --> 00:21:49,840
Fastest way to get rank.
279
00:21:52,240 --> 00:21:56,120
That's a hell of a price to pay for
decent housing.
280
00:22:19,720 --> 00:22:20,459
You all right, Marie?
281
00:22:20,460 --> 00:22:21,460
I'm all right.
282
00:22:23,300 --> 00:22:26,580
I want to thank you for helping me get
through that trail.
283
00:22:26,780 --> 00:22:27,780
It's all right.
284
00:22:28,680 --> 00:22:29,680
We're here.
285
00:22:30,900 --> 00:22:31,900
How's it look?
286
00:22:32,160 --> 00:22:33,160
Looks all right.
287
00:22:33,840 --> 00:22:34,880
I heard a noise.
288
00:22:35,940 --> 00:22:36,940
What type of noise?
289
00:22:37,680 --> 00:22:38,680
Wind.
290
00:22:40,140 --> 00:22:41,140
Wind?
291
00:22:41,640 --> 00:22:42,900
What type of wind?
292
00:22:43,660 --> 00:22:44,660
Like gas.
293
00:22:45,640 --> 00:22:46,640
Gas?
294
00:22:47,340 --> 00:22:48,340
Wind what?
295
00:22:49,540 --> 00:22:53,480
I guess like somebody put it sound like
somebody put it.
296
00:22:54,060 --> 00:23:00,760
I'm impressed with your I Mean what do
you want?
297
00:23:01,600 --> 00:23:07,760
Yeah, a lot of beans a child. No, it
wasn't me She wasn't you I mean it could
298
00:23:07,760 --> 00:23:11,880
have been one no silent, but daily was
Think it's a fart, but it's actually
299
00:23:11,880 --> 00:23:13,600
shit. You'll shut up. I'm trying to
concentrate
300
00:23:19,790 --> 00:23:20,790
I found your noise.
301
00:23:22,090 --> 00:23:24,550
We got two or three NVA in the bush
outside the church.
302
00:23:26,010 --> 00:23:29,230
That ain't no church. That's a pile of
fucking rocks like the joint they used
303
00:23:29,230 --> 00:23:30,230
play in the projects.
304
00:23:30,370 --> 00:23:32,990
Must have been hit by mortar fire.
Whatever Charlie's waiting on is out
305
00:23:33,030 --> 00:23:36,010
Now, look, they're probably just a
listening post for the primary unit. We
306
00:23:36,010 --> 00:23:37,010
take them.
307
00:23:37,330 --> 00:23:40,310
In case you haven't noticed, there ain't
enough of us here to take candy from a
308
00:23:40,310 --> 00:23:43,830
baby. What if there's a whole gang of
NVA down there? We don't know who's down
309
00:23:43,830 --> 00:23:44,950
there. We're going to have to find out.
310
00:24:25,640 --> 00:24:26,680
You're a blind motherfucker.
311
00:24:28,140 --> 00:24:30,420
I should have looked behind your ass.
312
00:25:03,070 --> 00:25:04,070
He'll get calling, Brooks.
313
00:25:15,270 --> 00:25:18,310
Sick -ass shit. I would have got your
little ass. I heard you.
314
00:25:27,890 --> 00:25:28,910
How did he start, B?
315
00:25:30,350 --> 00:25:31,730
Well, stopped the bleeding.
316
00:25:33,070 --> 00:25:36,850
I don't think he's infected, so I guess
he'll be all right when he wakes up.
317
00:25:37,750 --> 00:25:42,050
I don't know why motherfuckers fight
tooth and nail to avoid the eventuality
318
00:25:42,050 --> 00:25:43,050
death.
319
00:25:43,390 --> 00:25:47,250
Because it beats the irresistible
compulsion to be fucked up like you.
320
00:25:47,250 --> 00:25:50,370
can't you just go along with the
program? Because the program is fucked.
321
00:25:50,610 --> 00:25:53,730
You ever wonder why they recruit kids
right out of high school?
322
00:25:54,110 --> 00:25:57,270
Not because they're in the best shape
physically, because they're in the worst
323
00:25:57,270 --> 00:25:58,270
shape mentally.
324
00:25:58,780 --> 00:26:00,920
They haven't got a clue what the fuck
they're getting into.
325
00:26:01,260 --> 00:26:04,660
Your world's as big as a pebble on a
four -lane highway. You can't escape it,
326
00:26:04,660 --> 00:26:06,180
you want to blame it on the Corps.
327
00:26:06,660 --> 00:26:07,780
Well, I don't buy it, mister.
328
00:26:08,160 --> 00:26:09,820
Everybody acts on their own good sense.
329
00:26:10,300 --> 00:26:11,660
Is that why we're here?
330
00:26:12,160 --> 00:26:13,160
Sit down.
331
00:26:13,880 --> 00:26:17,800
You two have finished passing as
military intelligence. You can start
332
00:26:17,800 --> 00:26:21,500
job. Fifty percent alert. One up, one
down. Two -hour watches. We move out at
333
00:26:21,500 --> 00:26:22,720
first light. Turn two.
334
00:26:45,360 --> 00:26:47,180
What are you trying to do, give away our
position?
335
00:26:47,500 --> 00:26:49,680
No, I'm trying to get high, if you don't
mind.
336
00:26:50,580 --> 00:26:51,780
Shit ain't no good for you.
337
00:26:52,260 --> 00:26:54,320
Are you certified to give out this
advice?
338
00:26:55,240 --> 00:26:59,960
Nope. Just trying to figure out what
makes you such a hard head. Well, save
339
00:26:59,960 --> 00:27:03,580
energy. I'd hate to see you sap all your
brain's power in one night.
340
00:27:05,600 --> 00:27:08,460
Don't like Sutton B much, do you? Oh, I
like him just fine.
341
00:27:09,100 --> 00:27:12,940
If you want a man to back you, save your
ass, even die for you, he's probably
342
00:27:12,940 --> 00:27:13,940
the sucker.
343
00:27:14,320 --> 00:27:16,700
He's the sergeant. He gets paid more to
die.
344
00:27:16,980 --> 00:27:20,340
Every time something don't go your way,
somebody got to be working an angle,
345
00:27:20,400 --> 00:27:24,240
huh? Then tell me why we landed in a hot
LZ on a routine operation.
346
00:27:24,700 --> 00:27:28,660
And if you can tell me where the hell
First Platoon is, you win all the
347
00:27:29,080 --> 00:27:32,820
Somebody's working an angle here, my
man. I don't know who's working what.
348
00:27:32,820 --> 00:27:37,300
know is we're short ten days in a wake
-up, and we are going home for Christmas
349
00:27:37,300 --> 00:27:38,300
dinner.
350
00:27:39,400 --> 00:27:41,600
I even got a special present for my
little girl.
351
00:27:44,140 --> 00:27:46,120
I traded a pilot some rations for this.
352
00:27:47,600 --> 00:27:50,260
My little girl's a tomboy, kind of got a
thing for planes.
353
00:27:50,740 --> 00:27:52,180
She should have joined the paratroopers.
354
00:27:52,380 --> 00:27:55,960
Man, suck my nuts. You couldn't get me
to jump off a curb, let alone a plane.
355
00:27:57,000 --> 00:27:58,800
Wax didn't want me jumping out of planes
anyway.
356
00:28:01,220 --> 00:28:04,620
I thought it'd be cool seeing as how my
little girl dug him so much, I just
357
00:28:04,620 --> 00:28:07,520
figured it was all right. No offense,
man, but if you want to get to know
358
00:28:07,520 --> 00:28:08,900
people, go to the USO.
359
00:28:09,320 --> 00:28:12,800
I don't make no friends in the Noms, so
keep your family business to yourself.
360
00:28:13,160 --> 00:28:15,700
What the hell's the difference? Lighten
up, for Christ's sake. The difference
361
00:28:15,700 --> 00:28:18,220
is, you make a friend in the Nom, he
might be dead the next day.
362
00:28:18,420 --> 00:28:21,660
And that's... that's too much for one
man to deal with.
363
00:28:22,980 --> 00:28:23,980
Okay.
364
00:28:26,360 --> 00:28:27,500
I won't say nothing.
365
00:28:28,800 --> 00:28:32,100
Tell me why you enlisted. I'll carry the
burden of knowing you.
366
00:28:32,740 --> 00:28:36,200
I was broke, I needed a job, and your
favorite uncle wrote me a letter, and I
367
00:28:36,200 --> 00:28:37,280
accepted. That's it?
368
00:28:38,080 --> 00:28:39,200
Pretty damn close.
369
00:28:40,740 --> 00:28:44,860
You see, me and my man Harold was going
to this house party in the project.
370
00:28:47,380 --> 00:28:50,200
Motherfuckers going through a time when
they get to a good house party. What the
371
00:28:50,200 --> 00:28:51,440
fuck these chicks look like?
372
00:28:52,140 --> 00:28:55,580
Why? Because they're risking my job.
They better be fine, too.
373
00:28:55,940 --> 00:28:57,060
You know how it goes.
374
00:28:57,340 --> 00:28:58,680
One's fine, one's ugly.
375
00:28:59,680 --> 00:29:04,180
Less than that. One look like the
milkman, other one look like the gasman.
376
00:29:04,300 --> 00:29:05,720
Neither one of them look like the dad.
377
00:29:06,020 --> 00:29:07,020
Which one you got?
378
00:29:07,440 --> 00:29:08,440
It's the match.
379
00:29:10,620 --> 00:29:11,880
Milkman, girl's father.
380
00:29:13,200 --> 00:29:14,780
There'll be some other women up in
there, though.
381
00:29:15,240 --> 00:29:16,240
There'll be.
382
00:29:20,200 --> 00:29:21,200
Harry.
383
00:29:21,980 --> 00:29:23,960
Do me a favor and get up in here. What's
this?
384
00:29:24,560 --> 00:29:25,660
Don't drink so much.
385
00:29:26,160 --> 00:29:28,700
I want you to be the old Harry I used to
know.
386
00:29:29,740 --> 00:29:33,100
Hey, look, boo. You ain't at work.
You're not my boss when we hanging out.
387
00:29:33,300 --> 00:29:34,600
Besides, you don't own the wagon.
388
00:29:34,900 --> 00:29:36,580
Just don't fall off the motherfucker.
389
00:29:37,550 --> 00:29:38,550
How you doing, sis?
390
00:29:38,630 --> 00:29:39,630
Hey, Hoover.
391
00:29:40,690 --> 00:29:41,690
Hey.
392
00:29:41,950 --> 00:29:42,829
Hey, Hoover.
393
00:29:42,830 --> 00:29:44,870
You think Mr. Duckowitz gonna miss that
hamburger meeting?
394
00:29:46,530 --> 00:29:50,270
I don't mean to throw no salt in your
game, but I'm the head meatpacker down
395
00:29:50,270 --> 00:29:52,230
there, right? Right. I mean, what can he
do?
396
00:29:52,630 --> 00:29:53,990
I work hard for the man.
397
00:29:54,350 --> 00:29:55,550
I'm a meatpacking motherfucker.
398
00:29:56,490 --> 00:30:00,150
As a matter of fact, he pulled me aside
just today, man. Pulled me away from the
399
00:30:00,150 --> 00:30:01,150
rest of the employees.
400
00:30:01,710 --> 00:30:02,710
You see, Hoover?
401
00:30:04,010 --> 00:30:05,450
You a meatpacking motherfucker.
402
00:30:06,570 --> 00:30:09,850
I said, show you right. Game five on the
black hand side. Step.
403
00:30:11,630 --> 00:30:12,630
Hey, what's up, bro?
404
00:30:13,490 --> 00:30:14,490
What's up, man?
405
00:30:22,450 --> 00:30:24,170
What the fuck y 'all ignorant ass want?
406
00:30:27,190 --> 00:30:28,630
The fuck you think we want?
407
00:30:29,030 --> 00:30:30,030
Where's Celeste?
408
00:30:30,130 --> 00:30:31,009
Where you think?
409
00:30:31,010 --> 00:30:32,950
In her skin. When she jump out, you
gonna jump in?
410
00:30:33,570 --> 00:30:34,570
Dancing.
411
00:30:34,670 --> 00:30:35,830
They gonna let us in or what?
412
00:30:36,330 --> 00:30:37,950
Why you asking him? Like he know.
413
00:30:38,230 --> 00:30:40,030
It's BYOB. What's your brain?
414
00:30:40,570 --> 00:30:43,890
I just got off work. I brought my
motherfucking appetite. Now, where's
415
00:30:44,130 --> 00:30:47,470
You know what? You can take your foul
mouth and your appetite and go right
416
00:30:47,470 --> 00:30:49,930
to the White Castle. Because we do not
have that up in here.
417
00:30:50,330 --> 00:30:51,330
Let's go right now.
418
00:31:02,130 --> 00:31:03,130
Hi, Believer.
419
00:31:03,310 --> 00:31:04,370
I'm glad you made it.
420
00:31:06,500 --> 00:31:07,500
Come on in.
421
00:31:45,000 --> 00:31:47,120
These uptown niggas sure know how to
throw a party.
422
00:31:47,900 --> 00:31:49,160
Fine mamas up in here.
423
00:31:49,440 --> 00:31:50,440
So you're right.
424
00:31:51,840 --> 00:31:53,920
Hey, I brought you a little something
for your party.
425
00:31:56,060 --> 00:31:58,200
Oh, you didn't have to bring anything,
Luther.
426
00:31:58,440 --> 00:31:59,440
Oh, yes, he did.
427
00:32:01,540 --> 00:32:03,340
She gets on my last nerve.
428
00:32:26,280 --> 00:32:27,280
Want to dance?
429
00:32:41,640 --> 00:32:43,520
It's nice of you to bring that hamburger
meat.
430
00:32:45,420 --> 00:32:47,260
Things must be going well for you, huh?
431
00:32:47,760 --> 00:32:51,780
Yeah. Mr. Duke would say that he might
be making me a supervisor song.
432
00:32:53,540 --> 00:32:54,540
That's nice, Hoover.
433
00:32:55,880 --> 00:33:01,780
You know, I've been putting some money
away, and I'm thinking about buying a
434
00:33:01,780 --> 00:33:03,680
car. A car?
435
00:33:03,900 --> 00:33:04,900
Yeah.
436
00:33:05,700 --> 00:33:09,760
Maybe you and I could go out.
437
00:33:10,460 --> 00:33:12,700
You don't need a car to take me out.
438
00:33:13,100 --> 00:33:14,760
You know I want to do things right.
439
00:33:15,840 --> 00:33:17,140
Get something nice.
440
00:33:18,180 --> 00:33:19,180
Convertible.
441
00:33:19,420 --> 00:33:22,280
Get dressed up. Buy you a new dress.
442
00:33:22,660 --> 00:33:24,540
I want to see your nice things.
443
00:33:26,220 --> 00:33:27,820
I have dinner at Carl's Steakhouse.
444
00:33:28,100 --> 00:33:35,040
You know, we supply the meats for him,
and he always told me
445
00:33:35,040 --> 00:33:40,980
that if you bring by somebody special,
I'll take care of you.
446
00:33:42,440 --> 00:33:43,960
You think I'm special, Hoover?
447
00:33:44,800 --> 00:33:45,800
Yeah.
448
00:34:04,480 --> 00:34:05,580
Mr. Dugan was just outside.
449
00:34:06,040 --> 00:34:07,220
Where? In the hallway.
450
00:34:07,460 --> 00:34:08,500
Said he wanted to see you.
451
00:34:09,380 --> 00:34:10,520
I didn't know I was here.
452
00:34:14,440 --> 00:34:15,399
Probably nothing.
453
00:34:15,400 --> 00:34:16,400
Yeah.
454
00:34:16,560 --> 00:34:19,000
They can't do nothing down here without
me.
455
00:34:41,580 --> 00:34:42,580
I've talked to you in practice.
456
00:34:43,100 --> 00:34:44,100
Yeah, yeah, sure.
457
00:34:51,000 --> 00:34:53,820
Is there a problem down at the store?
458
00:34:54,040 --> 00:34:55,040
Yeah.
459
00:34:55,280 --> 00:34:58,720
Don't think I've been spying on you
because I haven't.
460
00:34:59,860 --> 00:35:04,800
But Mr. Konoski at the barber shop said
you took a package from the store at
461
00:35:04,800 --> 00:35:05,800
closing.
462
00:35:06,020 --> 00:35:07,440
Oh, yeah, yeah.
463
00:35:07,960 --> 00:35:10,060
I was, uh, through some hamburgers.
464
00:35:10,650 --> 00:35:14,690
I was going to pay for it on a payday.
It's not the cost. I'm a butcher.
465
00:35:15,010 --> 00:35:16,930
The meat means nothing to me.
466
00:35:18,630 --> 00:35:20,870
What's important is you didn't ask.
467
00:35:21,350 --> 00:35:26,490
I was going to ask, but it was like a
last -minute thing.
468
00:35:27,170 --> 00:35:30,690
Harold said you've been planning this
all day.
469
00:35:33,090 --> 00:35:34,090
Harold said that?
470
00:35:34,810 --> 00:35:35,810
Yeah.
471
00:35:38,750 --> 00:35:39,750
I'm sorry, Hoover.
472
00:35:41,279 --> 00:35:42,560
I'm going to have to let you go.
473
00:35:42,980 --> 00:35:45,800
I can't have somebody working for me
that I can't trust.
474
00:35:48,120 --> 00:35:49,120
Mr.
475
00:35:50,460 --> 00:35:56,900
Dickerson, you know, this job means a
lot to me, you know.
476
00:35:57,720 --> 00:36:03,980
I mean, I work really hard for you, and
I stay late, you know, put in overtime
477
00:36:03,980 --> 00:36:05,260
when nobody else will.
478
00:36:05,480 --> 00:36:07,920
I mean, it's got to count for something.
479
00:36:09,160 --> 00:36:11,120
That's why I'm not calling the cops.
480
00:36:13,020 --> 00:36:14,740
Can you just answer one question?
481
00:36:18,620 --> 00:36:20,040
How'd you know where to find him?
482
00:36:20,880 --> 00:36:21,880
Harold.
483
00:36:54,510 --> 00:36:59,550
After that, I said to myself, over.
484
00:37:01,610 --> 00:37:02,610
Yeah.
485
00:37:03,470 --> 00:37:05,930
I would never, ever work for a white man
again.
486
00:37:07,630 --> 00:37:08,830
What you call this?
487
00:37:10,050 --> 00:37:11,050
A plan.
488
00:37:11,170 --> 00:37:12,170
A plan?
489
00:37:12,270 --> 00:37:13,270
Yeah.
490
00:37:14,170 --> 00:37:15,930
See, I've been putting my hands away.
491
00:37:16,690 --> 00:37:18,130
I'm starting my own business.
492
00:37:19,970 --> 00:37:23,930
You know, get dressed up, buy some new
Stacey Adams.
493
00:37:24,910 --> 00:37:26,130
Get that convertible.
494
00:37:27,470 --> 00:37:28,690
See, I got this dream.
495
00:37:30,510 --> 00:37:33,930
Just walk into a showroom and buy this
car cash.
496
00:37:35,810 --> 00:37:38,590
I mean, I know it ain't happening to
you. It's just a dream.
497
00:37:41,630 --> 00:37:42,990
Maybe you can find some less.
498
00:37:44,470 --> 00:37:46,150
So y 'all did go on a date?
499
00:37:48,030 --> 00:37:49,030
Hell no.
500
00:37:51,890 --> 00:37:53,450
I couldn't face her after that.
501
00:37:54,190 --> 00:37:55,750
Yeah, I couldn't even face myself.
502
00:37:56,170 --> 00:37:57,630
I got out of Detroit.
503
00:37:58,070 --> 00:37:59,990
I ended up in this summer, bitch.
504
00:38:01,310 --> 00:38:02,310
Hey.
505
00:38:03,450 --> 00:38:04,790
What you do about Harold?
506
00:38:05,350 --> 00:38:07,730
I did what any red -blooded nigga would
do.
507
00:38:08,390 --> 00:38:09,288
What's that?
508
00:38:09,290 --> 00:38:10,630
Kicked his motherfucking ass.
509
00:38:13,650 --> 00:38:15,210
I feel for you, pal.
510
00:38:15,950 --> 00:38:18,370
Don't. You'll sleep better at night.
511
00:38:31,180 --> 00:38:31,999
Morning, Sarge.
512
00:38:32,000 --> 00:38:33,000
Morning, son.
513
00:38:33,740 --> 00:38:34,740
How's the leg?
514
00:38:34,940 --> 00:38:37,700
Oh, it's all right. You know, I can
stand and walk on my own now.
515
00:38:38,300 --> 00:38:39,840
I want to thank you for what you did.
516
00:38:40,400 --> 00:38:41,400
You got mail.
517
00:38:47,040 --> 00:38:48,800
Hi, it's for my girl, Barbara J.
518
00:38:49,020 --> 00:38:50,020
Well, open it.
519
00:38:51,000 --> 00:38:55,980
No, I don't think I want it. I mean, I
want it, but I think I'll wait till I
520
00:38:55,980 --> 00:38:56,980
really need to.
521
00:38:57,100 --> 00:38:58,980
You know, when things get really bad out
here.
522
00:39:00,710 --> 00:39:01,930
You got the right idea, son.
523
00:39:03,030 --> 00:39:05,450
The Lord may not give you what you want,
but he will give you what you need.
524
00:39:06,690 --> 00:39:08,030
Well, he's doing all right by me.
525
00:39:08,810 --> 00:39:10,330
Muhammad Ali, a bad motherfucker.
526
00:39:11,070 --> 00:39:12,290
Cash Clay is his name.
527
00:39:14,030 --> 00:39:15,030
Changed it.
528
00:39:15,290 --> 00:39:18,610
See, the brothers are going to have to
change their way of thinking if they're
529
00:39:18,610 --> 00:39:20,070
going to survive the white man's
evolution.
530
00:39:21,870 --> 00:39:23,250
That's why he changed his name.
531
00:39:23,690 --> 00:39:25,690
And that's why he's the greatest boxer
to ever live.
532
00:39:26,970 --> 00:39:28,410
Bullshit, you country motherfucker.
533
00:39:28,890 --> 00:39:29,890
I'm from Detroit.
534
00:39:30,090 --> 00:39:33,350
Joe Louis is the greatest boxer that
ever lived and did it for less money
535
00:39:33,350 --> 00:39:34,350
they pay in cash as clay.
536
00:39:34,710 --> 00:39:37,470
Should you pay me what they pay in cash
as clay or more than I'm making in the
537
00:39:37,470 --> 00:39:40,610
car, I'll beat a motherfucker's whole
family and win.
538
00:39:41,350 --> 00:39:47,210
His drunk -ass daddy, his ugly -ass
mama, bush -looking sister, and his
539
00:39:47,210 --> 00:39:48,210
-ass uncle.
540
00:39:48,830 --> 00:39:51,750
Joe Louis is then, Ali is now.
541
00:39:52,990 --> 00:39:53,990
You got that?
542
00:39:55,850 --> 00:39:57,150
Come on, homie.
543
00:39:58,530 --> 00:40:02,550
We ain't got time for this. We got to D
.D. and hook up with the first platoon.
544
00:40:03,110 --> 00:40:05,030
You don't like talking much, huh, Reb?
545
00:40:06,710 --> 00:40:08,050
Maybe because you got a secret.
546
00:40:08,970 --> 00:40:11,150
Won't you tell us about your little
secret?
547
00:40:12,310 --> 00:40:14,530
Sergeant Barkley ever tell y 'all why he
joined the Corps?
548
00:40:14,750 --> 00:40:16,710
Stop pushing, Juicy. You're going too
far.
549
00:40:17,090 --> 00:40:18,830
This is the NOM. Ain't no such place.
550
00:40:19,590 --> 00:40:21,210
Yo, that's me, B!
551
00:40:21,450 --> 00:40:23,350
Hoover! Oh, you caught my foot!
552
00:42:05,420 --> 00:42:06,420
Pimp my man.
553
00:42:06,580 --> 00:42:07,580
Save the day.
554
00:42:10,920 --> 00:42:11,920
Jesus!
555
00:42:39,730 --> 00:42:41,230
What is wrong with you, Marine?
556
00:42:42,410 --> 00:42:43,410
He's been here.
557
00:42:43,870 --> 00:42:45,910
Huh? Lost a fucking radio.
558
00:42:46,130 --> 00:42:48,010
You fucking, you fucking goddamn radio.
559
00:42:48,250 --> 00:42:49,169
Get control of yourself, son.
560
00:42:49,170 --> 00:42:52,110
I say we let him kick the shit out the
motherfucking collar today.
561
00:42:52,770 --> 00:42:55,990
Pip served with me my last two terms at
NOM. He is a good Marine.
562
00:42:56,270 --> 00:42:59,970
Is he? Yeah, and he's worth saving. Man,
when you gonna quit sticking up for
563
00:42:59,970 --> 00:43:03,210
this crazy motherfucker? If he's a good
Marine, hit him with a ribeye.
564
00:43:03,670 --> 00:43:06,870
Who will recon the area? See if we can
find anyone from 1st Platoon alive. I
565
00:43:06,870 --> 00:43:08,070
don't want to run into any more
surprises.
566
00:43:08,570 --> 00:43:09,870
Then why I got to here?
567
00:43:10,350 --> 00:43:11,610
Why are you in the Marine Corps?
568
00:43:11,850 --> 00:43:12,970
To do reconnaissance.
569
00:43:13,170 --> 00:43:14,170
To go recon.
570
00:43:19,350 --> 00:43:22,410
What about Pip?
571
00:43:23,890 --> 00:43:24,930
Don't worry about him.
572
00:43:26,650 --> 00:43:27,730
Got my eye on him.
573
00:43:28,450 --> 00:43:31,450
It would be a whole lot better if you
kept your weapon on him and your foot in
574
00:43:31,450 --> 00:43:32,450
his ass.
575
00:43:46,330 --> 00:43:48,290
Hit. Hit.
576
00:43:49,870 --> 00:43:50,970
Nice hit.
577
00:43:54,890 --> 00:43:56,190
Fuck off.
578
00:43:57,510 --> 00:43:58,890
First platoon.
579
00:43:59,190 --> 00:44:00,890
Dead in the motherfucker.
580
00:44:19,500 --> 00:44:20,500
You all right, son?
581
00:44:22,360 --> 00:44:23,360
I don't know.
582
00:44:25,980 --> 00:44:27,300
I don't know what to tell you.
583
00:44:29,160 --> 00:44:32,800
A man can do terrible things to a man's
mind, but I can tell you this.
584
00:44:34,040 --> 00:44:37,580
Pippin has saved my ass a dozen times or
more.
585
00:44:40,920 --> 00:44:46,920
When I was born one leg up from the
gutter, I figured that nothing can be.
586
00:44:47,630 --> 00:44:50,450
It's worse than living with my
grandparents in Cleveland, you know.
587
00:44:52,830 --> 00:44:56,750
And this is supposed to be the start of
my new life.
588
00:44:59,450 --> 00:45:01,250
We got to talk about Hugh Cooper.
589
00:45:02,010 --> 00:45:03,010
Who?
590
00:45:03,350 --> 00:45:07,310
Are you talking about Rudy Pooh Coop?
That fool that worked out at the
591
00:45:07,310 --> 00:45:09,250
store? He asked me out.
592
00:45:09,990 --> 00:45:11,510
You told me he's my girl, right?
593
00:45:22,790 --> 00:45:25,410
Right? I can't believe this shit.
594
00:45:30,650 --> 00:45:31,650
Joe?
595
00:45:37,310 --> 00:45:40,570
He was going to be taking over the
hardware store from his uncle soon.
596
00:45:41,650 --> 00:45:43,790
Oh, he works at a hardware store.
597
00:45:44,450 --> 00:45:46,330
Selling nuts and bolts and shit.
598
00:45:46,910 --> 00:45:49,110
Does that mean you want to screw him?
No.
599
00:45:53,260 --> 00:45:55,500
But... Are you going to be something?
600
00:45:56,960 --> 00:45:57,960
Somebody?
601
00:45:59,300 --> 00:46:01,040
Maybe I am somebody.
602
00:46:01,400 --> 00:46:03,080
Maybe I'm Joe Brooks.
603
00:46:08,080 --> 00:46:12,840
I'm getting
604
00:46:12,840 --> 00:46:19,580
older. I'll be
605
00:46:19,580 --> 00:46:21,060
graduating from high school soon.
606
00:46:21,780 --> 00:46:23,880
I mean, most of my girlfriends are
getting married.
607
00:46:25,860 --> 00:46:28,680
A girl has got to start thinking about
her future, Joe.
608
00:46:30,460 --> 00:46:37,360
Look, I'm not holding it against you,
but you live in your grandparents'
609
00:46:37,760 --> 00:46:38,760
basement.
610
00:46:39,200 --> 00:46:40,400
And what's wrong with that?
611
00:46:40,860 --> 00:46:44,360
Oh, wait, wait, wait. Now, you know my
grandparents can get good money for this
612
00:46:44,360 --> 00:46:45,480
space if they rented it out.
613
00:46:45,800 --> 00:46:47,400
But, baby, I'll stay here for free.
614
00:46:47,960 --> 00:46:50,380
Now, to me, now, that's a deal if I ever
seen one.
615
00:46:50,660 --> 00:46:53,160
You can't live in the basement all your
life.
616
00:46:53,360 --> 00:46:54,360
Why not?
617
00:46:54,500 --> 00:46:57,160
Huh? You tell me what's wrong with it.
618
00:46:57,600 --> 00:46:58,600
Huh?
619
00:47:02,520 --> 00:47:03,520
Okay.
620
00:47:04,340 --> 00:47:05,680
It's more than the basement.
621
00:47:07,080 --> 00:47:12,440
A girl needs to know a guy's gonna do
things for her, has plans.
622
00:47:13,920 --> 00:47:17,280
Oh, baby, I'll do things for you.
623
00:47:18,180 --> 00:47:20,220
Wasn't I the one who took you to your
first bar?
624
00:47:20,860 --> 00:47:22,180
Taught you how to hold your liquor?
625
00:47:22,460 --> 00:47:25,720
And even after you threw up in my
grandmother's car, I cleaned it up.
626
00:47:26,540 --> 00:47:29,720
She gets in her car every morning, she
still don't know why it smells like sour
627
00:47:29,720 --> 00:47:30,720
milk in there.
628
00:47:32,540 --> 00:47:33,700
That was fun.
629
00:47:36,100 --> 00:47:38,800
Wait, wait, wait, hold on. I got plans
too, baby.
630
00:47:39,020 --> 00:47:40,020
Big plans.
631
00:47:40,300 --> 00:47:44,120
I mean, I didn't want to spring them on
you before you graduated.
632
00:47:44,650 --> 00:47:47,310
Just don't want to blow your
concentration while you were studying
633
00:47:47,310 --> 00:47:48,310
finals, that's all.
634
00:47:48,350 --> 00:47:49,350
Really? Yeah.
635
00:47:49,410 --> 00:47:50,570
What type of plan?
636
00:47:56,170 --> 00:47:57,170
Joe?
637
00:48:01,510 --> 00:48:02,510
Hmm?
638
00:48:07,110 --> 00:48:08,490
I'm joining the Marine Corps.
639
00:48:08,930 --> 00:48:12,990
I'm going to be a super soldier just
like my granddaddy. He was a bad cat. He
640
00:48:12,990 --> 00:48:17,180
kicked it. ass in world war ii we're
gonna get merry trouble all over the
641
00:48:17,180 --> 00:48:21,160
visiting new and exciting places just
like on television i love you
642
00:48:21,160 --> 00:48:27,100
so
643
00:48:27,100 --> 00:48:33,720
you joined the marines because of your
grandpa i really joined for barber but
644
00:48:33,720 --> 00:48:38,420
my granddaddy was a bad cat i remember
he used to tell me how he used to kick
645
00:48:38,420 --> 00:48:41,760
ass in world war ii imagine that
646
00:48:43,630 --> 00:48:45,230
I really enjoy it for Barbara, though.
647
00:48:46,690 --> 00:48:47,950
Well, that's love for you.
648
00:48:49,010 --> 00:48:50,610
You know, everybody has to have a
reason.
649
00:48:51,010 --> 00:48:52,850
Otherwise, it don't make sense, you
know?
650
00:48:53,630 --> 00:48:56,610
Sometimes, it's easier if you don't have
a reason.
651
00:49:03,450 --> 00:49:05,310
I don't want no trouble out of you, Pip.
652
00:49:07,790 --> 00:49:12,070
How you doing?
653
00:49:29,019 --> 00:49:31,060
Radio is on, but ain't nobody broadcast.
654
00:49:32,440 --> 00:49:33,940
What the hell you think happened here?
655
00:49:34,620 --> 00:49:35,620
I don't know, Cole.
656
00:49:58,950 --> 00:50:01,850
Ray, this is Lois. Lois Ray.
657
00:50:02,510 --> 00:50:03,510
Nice to meet you.
658
00:50:03,690 --> 00:50:04,870
Can I speak to you for a minute?
659
00:50:06,030 --> 00:50:07,030
Yes.
660
00:50:10,550 --> 00:50:11,870
What the fuck are you doing, man?
661
00:50:12,450 --> 00:50:13,450
Doing?
662
00:50:14,310 --> 00:50:15,310
Oh, Lois.
663
00:50:15,600 --> 00:50:17,220
Shoot something, ain't you? I met her
last night.
664
00:50:18,020 --> 00:50:20,880
I called her lopsided lowest because one
of her tits was bigger than the other
665
00:50:20,880 --> 00:50:23,660
one. Some kind of fucking gravity thing
or something. I don't know. Get rid of
666
00:50:23,660 --> 00:50:24,940
her, man. You got work to do.
667
00:50:26,300 --> 00:50:27,480
Why are you breaking my heart?
668
00:50:27,800 --> 00:50:28,800
It's fine. She's gone.
669
00:50:31,820 --> 00:50:33,840
This won't take long, right? I've seen
it already.
670
00:50:45,130 --> 00:50:48,070
When you fuck up, you fuck up good,
don't you? You could walk messing with
671
00:50:48,110 --> 00:50:49,110
I'm telling you.
672
00:50:49,930 --> 00:50:52,790
Listen, people, a lot of the same old
shit's still going down.
673
00:50:53,450 --> 00:50:56,910
Old Spanish rake got some Puerto Rican
bitch and her brothers running the
674
00:50:56,910 --> 00:50:57,910
rackets for the mob.
675
00:50:58,230 --> 00:51:00,690
Now, I figure if we hit them, they won't
be the wise.
676
00:51:01,230 --> 00:51:03,050
Plus, those digos don't dig them no way.
677
00:51:03,390 --> 00:51:04,610
That's when you and I come in.
678
00:51:11,050 --> 00:51:13,950
And what am I going to do with this
money? What you going to do, mamita? I'm
679
00:51:13,950 --> 00:51:16,010
going to buy my mom a house in Miami
Beach.
680
00:51:16,790 --> 00:51:17,850
How about this one?
681
00:51:20,510 --> 00:51:21,510
Let's do it.
682
00:51:25,210 --> 00:51:26,210
My man.
683
00:51:26,450 --> 00:51:27,450
What was that, Carlos?
684
00:51:27,890 --> 00:51:28,890
What was that, la?
685
00:51:29,930 --> 00:51:30,930
Here, hide this.
686
00:51:52,509 --> 00:51:53,509
Where's the money, sweetheart?
687
00:51:54,850 --> 00:51:55,990
They came for it already.
688
00:51:56,550 --> 00:51:58,750
Oh, Zala, now you got to do better than
that.
689
00:51:59,030 --> 00:52:01,910
Now, you and I both know they ain't
coming for the money for a leave.
690
00:52:02,230 --> 00:52:03,230
Another hour.
691
00:52:03,910 --> 00:52:05,450
Now, look, let me tell you something.
692
00:52:06,590 --> 00:52:11,090
I got a crazed nut with an itchy trigger
finger on it.
693
00:52:12,330 --> 00:52:16,710
And if you don't tell me where the money
is, I'm going to turn it loose on your
694
00:52:16,710 --> 00:52:17,710
brown sugar ass.
695
00:52:19,510 --> 00:52:20,510
Now, where's the money?
696
00:52:21,510 --> 00:52:22,510
Fuck. Yeah.
697
00:52:23,390 --> 00:52:26,370
Ooh, no, no. What?
698
00:52:27,290 --> 00:52:28,670
You didn't fuck, no. Fuck me?
699
00:52:29,150 --> 00:52:30,530
No, fuck you.
700
00:52:30,970 --> 00:52:32,290
And your mama can watch.
701
00:52:33,530 --> 00:52:34,530
Oh!
702
00:52:39,610 --> 00:52:40,610
Pip.
703
00:52:42,330 --> 00:52:43,330
Why you do that?
704
00:52:43,610 --> 00:52:45,710
What do you mean why? The bitch pissed
me off, Ray. Oh.
705
00:52:46,040 --> 00:52:48,360
Pip, Pip. But let me guess, there's a
problem with me being pissed off now,
706
00:52:48,400 --> 00:52:51,120
right? You know I don't have a problem
with you being pissed off. I got a
707
00:52:51,120 --> 00:52:52,180
problem with stupidity.
708
00:52:52,540 --> 00:52:54,800
You shot that bitch before she told us
where the dough was.
709
00:52:55,180 --> 00:52:57,480
You know, we don't know if she was going
to tell us where the dough was.
710
00:52:57,900 --> 00:52:58,920
Now we're going to never know.
711
00:52:59,740 --> 00:53:00,740
Look, Pip, come on.
712
00:53:02,200 --> 00:53:05,500
We got work to do, man. We got to look
for this dough, man. You take this side
713
00:53:05,500 --> 00:53:07,100
and I'll take this side. Come on, man,
let's go.
714
00:53:07,880 --> 00:53:08,960
Come on, Pip, let's go.
715
00:53:09,720 --> 00:53:11,080
Boy, I ain't got nothing on you.
716
00:53:14,960 --> 00:53:16,320
Show the boy something, man.
717
00:53:55,560 --> 00:53:57,020
Five bucks for your place.
718
00:54:00,940 --> 00:54:04,860
Can I
719
00:54:04,860 --> 00:54:08,200
help you?
720
00:54:09,820 --> 00:54:10,820
That's okay.
721
00:54:13,780 --> 00:54:15,440
Get your neck.
722
00:54:21,250 --> 00:54:22,250
I guess I am.
723
00:54:24,170 --> 00:54:28,690
Sergeant Barkley, look into my eyes and
enter my mind.
724
00:54:29,810 --> 00:54:31,490
Let me take you for a ride.
725
00:54:32,370 --> 00:54:35,310
Toward the wastelands where the prophets
lied, the marines died, and the
726
00:54:35,310 --> 00:54:36,310
butterflies cried.
727
00:54:39,590 --> 00:54:41,390
We're in Vietnam, Sergeant Barkley.
728
00:54:41,930 --> 00:54:43,050
I know, Pip, I know.
729
00:54:45,010 --> 00:54:46,250
But you don't hear me, though.
730
00:55:07,090 --> 00:55:13,170
I say we put that cocksucker out of his
misery.
731
00:55:26,830 --> 00:55:29,210
No radio, but plenty of cannabis.
732
00:55:34,090 --> 00:55:35,090
Here you go, Pip.
733
00:55:37,370 --> 00:55:38,370
Come on, man.
734
00:55:38,630 --> 00:55:39,970
Come on, man.
735
00:55:40,630 --> 00:55:41,630
Chew.
736
00:55:42,410 --> 00:55:47,030
The juice is in, and the store is open.
737
00:55:48,890 --> 00:55:49,890
Fucking juice.
738
00:55:50,350 --> 00:55:51,790
Did you see anybody from 1st Platoon?
739
00:55:52,490 --> 00:55:54,270
No, there wasn't nobody to see from 1st
Platoon.
740
00:55:54,650 --> 00:55:55,468
Unless you're Dr.
741
00:55:55,470 --> 00:55:56,710
Frankenstein and need some body parts.
742
00:55:57,430 --> 00:55:58,770
So that mean we're out here alone?
743
00:55:59,970 --> 00:56:00,970
Was there a radio?
744
00:56:01,490 --> 00:56:02,490
Nope.
745
00:56:02,710 --> 00:56:03,710
Gooks must have got it.
746
00:56:04,770 --> 00:56:09,010
What's in the bag? Everything. I got
their grenades, maps, sea ratchets.
747
00:56:09,450 --> 00:56:12,250
They must have just got paid recently
because I came up on some serious
748
00:56:12,250 --> 00:56:16,330
currency. No radio? Man, are you
listening? I said the NVA must have got
749
00:56:17,170 --> 00:56:18,650
How are we going to get out of here,
Sarge?
750
00:56:18,990 --> 00:56:20,410
Yeah, Sergeant Barkley.
751
00:56:21,060 --> 00:56:24,620
How the fuck we gonna get out of here?
Get off his back. I ain't got on it yet,
752
00:56:24,720 --> 00:56:25,720
but I'm about to.
753
00:56:26,340 --> 00:56:27,340
Huh?
754
00:56:28,500 --> 00:56:30,800
Moses, self -appointed hero.
755
00:56:31,400 --> 00:56:34,320
Huh? How the fuck we gonna get out of
here? What you gonna do?
756
00:56:34,560 --> 00:56:36,900
Bring out your staff, part the Red Sea?
757
00:56:37,120 --> 00:56:38,720
Huh? Take us to the promised land?
758
00:56:38,920 --> 00:56:39,920
Huh? Huh?
759
00:56:40,920 --> 00:56:42,000
Is that what you gonna do?
760
00:56:42,240 --> 00:56:43,240
I'll tell you what.
761
00:56:43,660 --> 00:56:46,440
One more word out of you, I'm gonna put
my foot so far up your ass you're
762
00:56:46,440 --> 00:56:47,440
coughing up leather.
763
00:56:53,320 --> 00:56:54,520
What are we going to do, Sarge?
764
00:56:55,360 --> 00:56:57,600
In a word, we're fucked.
765
00:56:58,080 --> 00:56:59,080
Oh, that's it?
766
00:57:00,640 --> 00:57:04,260
That's your major plan? We're fucked?
That's it. Our chances of completing
767
00:57:04,260 --> 00:57:06,960
mission are slim to none, but there's a
bunch of officers waiting out there for
768
00:57:06,960 --> 00:57:07,960
somebody to do something.
769
00:57:08,180 --> 00:57:10,820
And we can't cover it up, and we can't
sweep it under the rug.
770
00:57:11,100 --> 00:57:13,980
Now, the way I see it, we can sit here
and wait for somebody to realize that we
771
00:57:13,980 --> 00:57:18,280
are still alive and come and rescue us,
or we can try and pick up those men, and
772
00:57:18,280 --> 00:57:21,540
if we're lucky, there'll be a radio at
the POW camp and we can call for help.
773
00:57:21,850 --> 00:57:24,150
Sit down. Why are you so bent on doing
this shit?
774
00:57:24,370 --> 00:57:27,030
We are marking time here. You got a
better idea?
775
00:57:27,310 --> 00:57:28,550
Not without tits and ass.
776
00:57:28,830 --> 00:57:29,830
Then that's the plan.
777
00:57:29,890 --> 00:57:32,430
And if we move out right now, we can
make it before nightfall.
778
00:57:33,050 --> 00:57:34,090
We take him with us?
779
00:57:34,310 --> 00:57:35,430
Yep. Why?
780
00:57:36,050 --> 00:57:39,590
We don't know what he's going to do
next. It's not his fault he is the way
781
00:57:39,590 --> 00:57:41,790
is. He is an American. He is a Marine.
782
00:57:42,430 --> 00:57:46,030
And he deserves every chance those POWs
do. Now, if we don't take care of each
783
00:57:46,030 --> 00:57:47,170
other, who is?
784
00:57:47,570 --> 00:57:48,650
Who's going to watch him first?
785
00:57:49,010 --> 00:57:50,010
You are.
786
00:57:50,650 --> 00:57:52,850
Cold, you take point. Hoover, you come
up the rear.
787
00:57:54,010 --> 00:57:56,050
Brooks, you and Pippin stay near me.
788
00:57:56,810 --> 00:57:57,810
Come on.
789
00:57:59,430 --> 00:58:00,430
Oh, man.
790
00:58:00,470 --> 00:58:01,470
Let's move out.
791
00:58:05,230 --> 00:58:06,570
Crazy -ass white boy.
792
00:59:36,470 --> 00:59:37,468
What now?
793
00:59:37,470 --> 00:59:39,370
About a kick and a half away from the
POW camp.
794
00:59:39,770 --> 00:59:41,190
Brooks, watch Pippins.
795
00:59:41,510 --> 00:59:42,510
Cole, you come with me.
796
00:59:42,750 --> 00:59:44,110
We're going to recon the POW camp.
797
00:59:44,370 --> 00:59:45,308
What do you want me to do?
798
00:59:45,310 --> 00:59:47,170
Nothing. Nothing at all.
799
00:59:47,570 --> 00:59:50,630
Silent as a mouse. But once I want the
enemy not to know where we are.
800
01:00:09,770 --> 01:00:10,770
Hey, Juicer.
801
01:00:12,170 --> 01:00:13,410
Where's Barkley and Cole?
802
01:00:14,110 --> 01:00:15,170
I don't know, man.
803
01:00:16,770 --> 01:00:18,010
It doesn't matter.
804
01:00:19,170 --> 01:00:22,450
If you don't care, no, I don't care.
805
01:00:23,030 --> 01:00:24,130
Oh, you don't care?
806
01:00:26,310 --> 01:00:27,390
You're so smart.
807
01:00:27,610 --> 01:00:29,770
You know, cutting everybody off all the
time.
808
01:00:31,570 --> 01:00:32,890
Seems like the way to be.
809
01:00:33,230 --> 01:00:37,250
Oh, you want to be like me tonight,
because tonight your name is Dear John.
810
01:00:37,870 --> 01:00:40,150
And Jody's got your girl in gum.
811
01:00:41,250 --> 01:00:42,970
This fucking bitch.
812
01:00:44,050 --> 01:00:46,770
I joined the Marine Corps for her ass,
man.
813
01:00:47,050 --> 01:00:48,170
Look at this shit.
814
01:00:48,950 --> 01:00:53,290
She called me a damn warmonger. They
gonna marry that Rudy Pooh coot
815
01:00:53,290 --> 01:00:54,290
motherfucker.
816
01:00:54,410 --> 01:00:55,410
Fuck her.
817
01:00:55,750 --> 01:00:56,750
Fuck her!
818
01:00:56,890 --> 01:00:58,110
Yeah, that's right. Fuck her.
819
01:00:58,330 --> 01:01:00,970
Because she pissed in your motherfucking
face.
820
01:01:01,450 --> 01:01:05,490
Like I've been saying all along,
nobody's got a pink flip on their pussy.
821
01:01:06,860 --> 01:01:11,080
When you die, you're going to regret not
fucking her because she fucked you in
822
01:01:11,080 --> 01:01:12,100
the worst way.
823
01:01:12,340 --> 01:01:15,120
Your moment of truth where you needed
her most.
824
01:01:17,420 --> 01:01:22,220
Yeah. And women love fucking men over. I
don't know what it is. Call it penis
825
01:01:22,220 --> 01:01:23,220
envy.
826
01:01:24,080 --> 01:01:27,980
That's why I don't give a fuck about
nobody or nothing but my goddamn self.
827
01:01:28,140 --> 01:01:31,480
Because I know I would never, ever fuck
myself.
828
01:01:31,720 --> 01:01:33,240
Over and out. End of story.
829
01:01:38,670 --> 01:01:40,550
Man, that shit that you were saying,
deep, man.
830
01:01:41,910 --> 01:01:46,730
It reminds me of that Marvin Gaye
record.
831
01:01:47,130 --> 01:01:48,350
Heard it through the grapevine?
832
01:01:48,850 --> 01:01:50,110
Heard it through, yeah.
833
01:01:50,530 --> 01:01:52,010
Yeah. Yeah, that's it.
834
01:01:53,230 --> 01:02:00,230
I bet you wondered how I knew about your
plan
835
01:02:00,230 --> 01:02:07,010
to make me blue with some other guy you
knew before.
836
01:02:07,820 --> 01:02:12,040
Between the two of us, guys, you know I
loved you more.
837
01:02:12,920 --> 01:02:19,820
It took me by surprise, I must say, when
I found out.
838
01:02:20,740 --> 01:02:22,040
Y 'all must have lost your mind.
839
01:02:22,300 --> 01:02:24,780
Lucky you didn't get your dick shot in
the dirt making all this noise.
840
01:02:25,980 --> 01:02:26,980
Puppeteens, don't mean it.
841
01:02:27,260 --> 01:02:29,100
Good, because you're too stupid to have
a girlfriend.
842
01:02:31,580 --> 01:02:33,660
Cole, go get Pippin ready to go.
843
01:02:35,020 --> 01:02:37,480
or we have half a chance if we have any
chance at all.
844
01:02:38,120 --> 01:02:41,060
So get ready to move out now and pull
yourself together.
845
01:02:42,840 --> 01:02:46,500
Do you think we'll get out of here? Oh,
no, no. Don't you worry about it, Junior
846
01:02:46,500 --> 01:02:49,780
Flip. I'm your surrogate mother. I'm
gonna get you through this shit.
847
01:02:50,020 --> 01:02:51,720
You? Yeah, that's what I said, Nick.
848
01:02:52,100 --> 01:02:54,720
Well, I don't believe it. Well, believe
it, Reverend.
849
01:02:55,460 --> 01:02:58,580
Junior Flip's my boy, and I never let my
boys down.
850
01:03:00,860 --> 01:03:01,860
Something's just gone.
851
01:03:02,120 --> 01:03:03,120
Gone?
852
01:03:03,830 --> 01:03:06,890
That's what he said, gone, and you let
him go. What are you two? Where'd you go
853
01:03:06,890 --> 01:03:08,110
to boot camp? Girl Scouts?
854
01:03:08,370 --> 01:03:09,630
We didn't let him do shit.
855
01:03:09,850 --> 01:03:10,729
Yeah, you did.
856
01:03:10,730 --> 01:03:13,170
I don't know why I left you to watch
him. You couldn't watch television if it
857
01:03:13,170 --> 01:03:15,210
was on. A child and a junkie.
858
01:03:15,610 --> 01:03:17,850
Hey, who the fuck you think you are,
huh?
859
01:03:18,210 --> 01:03:21,650
Who the fuck are you to pass judgment on
us? Let it rest. He's gone. There's
860
01:03:21,650 --> 01:03:25,110
nothing we can do about it. Oh, let it
rest my ass. I want to know who the fuck
861
01:03:25,110 --> 01:03:26,110
you think you are.
862
01:03:26,250 --> 01:03:27,250
Move out.
863
01:03:27,410 --> 01:03:28,410
Fuck that.
864
01:03:28,430 --> 01:03:30,690
Not to the rep and tell us the truth.
865
01:03:31,130 --> 01:03:32,740
Huh? I get high.
866
01:03:32,940 --> 01:03:35,480
Yes, I don't give a fuck who knows.
867
01:03:36,080 --> 01:03:39,260
Huh? How about you telling the goddamn
truth?
868
01:03:39,500 --> 01:03:40,238
What truth?
869
01:03:40,240 --> 01:03:41,940
You know what truth, Reverend.
870
01:03:42,480 --> 01:03:45,140
What makes you so goddamn better than
us?
871
01:03:45,460 --> 01:03:48,580
What did he do? I told you. But tell me
again.
872
01:03:48,940 --> 01:03:51,420
Why are you fucking with him? Because I
can't.
873
01:03:51,720 --> 01:03:52,920
What is it, Sarge?
874
01:03:53,360 --> 01:03:54,360
Say it.
875
01:03:54,540 --> 01:03:56,480
My business is my business.
876
01:04:03,950 --> 01:04:06,930
My .45 is gone. Pitch that fucking
weapon.
877
01:04:07,130 --> 01:04:10,570
Ain't no telling what he's gonna do.
Well, let's move out. We don't need him
878
01:04:10,570 --> 01:04:11,710
our backs along with Charlie.
879
01:04:14,750 --> 01:04:18,490
You got a big mouth, and I want you to
shut it right now.
880
01:04:20,510 --> 01:04:23,030
You better get on before you get spit
on.
881
01:04:37,000 --> 01:04:38,000
Looks deserted.
882
01:04:38,020 --> 01:04:38,959
Where are they?
883
01:04:38,960 --> 01:04:39,960
I don't know.
884
01:04:40,520 --> 01:04:41,520
We'll find out.
885
01:06:01,520 --> 01:06:02,439
You feel anything?
886
01:06:02,440 --> 01:06:03,440
No.
887
01:06:14,600 --> 01:06:15,600
Welcome to purgatory.
888
01:06:16,600 --> 01:06:17,600
Suicide slum.
889
01:06:18,280 --> 01:06:19,280
We own it.
890
01:06:19,520 --> 01:06:21,040
There's nobody here. Where'd they go?
891
01:06:22,420 --> 01:06:24,160
Maybe they went to temple to pray.
892
01:06:24,360 --> 01:06:25,880
I guess fuck where they went.
893
01:06:26,340 --> 01:06:27,680
Look, this could be a trap.
894
01:06:28,440 --> 01:06:32,280
If there's a trap, Why haven't they
sprung? Listen, forget about it. We're
895
01:06:32,320 --> 01:06:34,420
Let's just find that radio call
battalion and get the hell out of here.
896
01:06:35,200 --> 01:06:38,140
There's no officers here. How do we know
there's a radio here?
897
01:06:38,360 --> 01:06:40,000
That's why we're here. To find out.
Let's go.
898
01:07:06,800 --> 01:07:08,520
I'm Little Red Riding Hood.
899
01:07:10,320 --> 01:07:14,520
I'm Little Red Riding Hood.
900
01:07:21,460 --> 01:07:24,520
I serve in the force that must defend my
country and protect our way of life,
901
01:07:24,600 --> 01:07:26,400
and I am more than prepared to give my
life in their defense.
902
01:07:27,680 --> 01:07:28,680
It's going to be okay, man.
903
01:07:41,000 --> 01:07:46,680
She had a little lamb, little lamb,
little lamb.
904
01:07:46,920 --> 01:07:53,020
And she would never surrender of her own
free will.
905
01:07:53,620 --> 01:07:59,500
If ever in command, she would never
906
01:07:59,500 --> 01:08:06,500
surrender her lambs. While they had the
means, means
907
01:08:06,500 --> 01:08:07,560
to...
908
01:08:26,160 --> 01:08:27,960
Staff Sergeant Barkley, 96th Marine
Corps.
909
01:08:29,460 --> 01:08:31,020
Advance Sergeant Barkley and be
recognized.
910
01:08:35,000 --> 01:08:36,720
The water in the river is low.
911
01:08:41,359 --> 01:08:44,180
I repeat, the water in the river is low.
912
01:08:47,840 --> 01:08:50,080
It's always low in the summer.
913
01:08:51,300 --> 01:08:52,600
It's always low in the summer.
914
01:08:55,070 --> 01:08:56,090
Advance Sergeant Buckley.
915
01:08:57,810 --> 01:08:59,069
It's going to be okay, Pip.
916
01:08:59,910 --> 01:09:00,910
It's going to be fine.
917
01:09:01,149 --> 01:09:02,229
It's going to be all right, man.
918
01:09:02,870 --> 01:09:03,870
It's going to be okay.
919
01:09:04,370 --> 01:09:05,370
All right?
920
01:09:30,470 --> 01:09:32,990
That's right. What you think he was
going to do? Kiss him?
921
01:09:33,290 --> 01:09:35,350
You want to play in the man's world?
Well, this is what it's all about.
922
01:09:35,529 --> 01:09:41,310
Deception. You are a killer, an
assassin, an executioner. By any other
923
01:09:41,410 --> 01:09:42,970
you're a Marine. And don't fool
yourself.
924
01:09:43,290 --> 01:09:47,010
That's your job. You kill for a living.
And maybe it ain't supposed to be that
925
01:09:47,010 --> 01:09:50,130
way. And maybe there ain't no Santa
Claus and no presents under the tree.
926
01:09:50,130 --> 01:09:51,470
maybe we ain't even supposed to be here.
927
01:09:52,330 --> 01:09:53,330
Okay.
928
01:09:53,450 --> 01:09:56,950
The OD wasn't clear. The cathedral
wasn't safe. First platoon is dead.
929
01:09:57,250 --> 01:09:59,210
POWs are gone. And we are decoyed.
930
01:09:59,600 --> 01:10:02,460
This is real life, and I don't promise
you nothing. There ain't nothing you can
931
01:10:02,460 --> 01:10:03,460
do about it.
932
01:10:03,620 --> 01:10:06,660
The Lord don't give you what you want.
He gives you what you need, and the rest
933
01:10:06,660 --> 01:10:07,920
is up to you.
934
01:10:14,740 --> 01:10:15,740
Mike Victor, Mike Oscar.
935
01:10:18,160 --> 01:10:19,160
Mike Victor.
936
01:10:19,340 --> 01:10:20,340
Mike Oscar.
937
01:10:21,100 --> 01:10:23,620
Mike Victor, Mike Oscar. Are you out
there?
938
01:10:24,080 --> 01:10:25,840
Mike Oscar, this is Mike Victor. Go.
939
01:10:27,600 --> 01:10:28,680
Mike Victor, Mike Oscar.
940
01:10:29,430 --> 01:10:32,290
We're 10 -19, three clicks from zone C.
941
01:10:33,970 --> 01:10:35,150
Near checkpoint Bravo.
942
01:10:35,410 --> 01:10:36,610
Near checkpoint Bravo.
943
01:10:36,810 --> 01:10:41,710
Our 4 -4 is... Mike Victor, Mike Oscar,
we're four.
944
01:10:48,510 --> 01:10:49,930
What's wrong with the radio, Sarge?
945
01:10:51,530 --> 01:10:52,530
I don't know.
946
01:10:54,610 --> 01:10:55,610
It's wire.
947
01:10:58,530 --> 01:11:00,730
Guess it's time to tell the tale, Reb.
948
01:11:52,300 --> 01:11:58,240
We have set up a nice picnic for all you
fine mothers on this Mother's Day
949
01:11:58,240 --> 01:12:00,920
because you all ain't got to worry about
nothing today. This is your day.
950
01:12:01,180 --> 01:12:03,880
Not a thing. Nothing. That's right. This
is your day.
951
01:12:04,320 --> 01:12:05,740
We got fried chicken.
952
01:12:07,580 --> 01:12:08,780
That's right. That's right.
953
01:12:09,320 --> 01:12:10,540
We got chitlins.
954
01:12:10,920 --> 01:12:12,360
We got cornbread.
955
01:12:12,980 --> 01:12:15,700
And we got a whole mess of collard
greens.
956
01:12:18,180 --> 01:12:20,860
And it is good. I tell you, it is good.
957
01:12:21,610 --> 01:12:26,190
And I know, you see, because I got a
chance to sample a case or two while my
958
01:12:26,190 --> 01:12:29,570
wife, Brenda, was cooking it all this
week. Can I get an amen?
959
01:12:30,030 --> 01:12:31,310
Amen! Amen!
960
01:12:31,810 --> 01:12:32,810
Yes, amen!
961
01:12:32,990 --> 01:12:35,830
I'm sorry to say that Brenda couldn't be
with us this morning. She's been taken
962
01:12:35,830 --> 01:12:40,110
ill. She's going to spend the day in
bed. Just a summer cold. Nothing to
963
01:12:40,110 --> 01:12:44,850
about. I'm going to check in on her this
afternoon during lunch.
964
01:12:45,850 --> 01:12:48,750
And I will take with me all of your
blessings.
965
01:12:49,510 --> 01:12:54,560
And I will see all... of you brothers
and sisters after lunch when your
966
01:12:54,560 --> 01:12:55,560
are full.
967
01:12:56,280 --> 01:12:58,040
All right now, enjoy.
968
01:15:13,220 --> 01:15:17,880
acquitted, discharged, absolution, all
that shit.
969
01:15:18,620 --> 01:15:20,060
You sky -free, brother.
970
01:15:20,660 --> 01:15:21,920
Hell, you heard the man.
971
01:15:22,260 --> 01:15:26,680
It was a crime of passion, heat of the
moment, and a whole lot of other legal
972
01:15:26,680 --> 01:15:27,920
mumbo -jumbo.
973
01:15:30,420 --> 01:15:31,880
You sky -free, baby.
974
01:15:32,520 --> 01:15:33,520
Am I?
975
01:15:34,040 --> 01:15:35,040
Yeah.
976
01:15:35,700 --> 01:15:37,240
I'll double up on it.
977
01:15:37,500 --> 01:15:38,500
I'll do it.
978
01:15:39,840 --> 01:15:40,840
Anything.
979
01:15:46,070 --> 01:15:50,870
Snake eyes, Deuce. See, ain't no winners
in this game we call life.
980
01:15:51,230 --> 01:15:52,230
Yeah?
981
01:15:53,110 --> 01:15:55,550
Well, how you figure, man? I figure like
this.
982
01:15:56,210 --> 01:16:02,310
All my life, I spent reading the gospel,
scriptures,
983
01:16:02,770 --> 01:16:05,650
dictum of the Lord. That's my whole
life.
984
01:16:06,090 --> 01:16:07,230
Now, how am I going to preach?
985
01:16:07,640 --> 01:16:10,700
I'm going to stand up in front of all
those folks and say what I have to say
986
01:16:10,700 --> 01:16:13,020
when they know what I did. They ain't
going to listen to no killer.
987
01:16:13,660 --> 01:16:15,060
Don't make no sense to them.
988
01:16:16,780 --> 01:16:18,280
Yeah, well, you my road dog, baby.
989
01:16:18,960 --> 01:16:20,840
So I's got to say what I got to say.
990
01:16:22,160 --> 01:16:24,440
Now, I can't agree with Big Brother
doing to you.
991
01:16:25,140 --> 01:16:28,460
He got his long arm up to the elbow in
your asshole.
992
01:16:29,580 --> 01:16:31,060
Fist fucking you with this deal.
993
01:16:31,560 --> 01:16:32,560
Vietnam.
994
01:16:35,560 --> 01:16:37,180
It's a pimp game, baby.
995
01:16:37,760 --> 01:16:38,940
Gone political.
996
01:16:41,020 --> 01:16:43,000
And you ain't gonna survive that shit.
997
01:16:44,180 --> 01:16:48,540
Hell, you do better running butt naked
across the White House lawn.
998
01:16:51,000 --> 01:16:55,060
I got to do something.
999
01:16:55,880 --> 01:16:56,960
Can't stay here.
1000
01:16:57,200 --> 01:17:00,420
If the Marines gonna give me a fresh
start, I'm gonna take it.
1001
01:17:00,730 --> 01:17:05,490
I don't know who I am or where I'm from
or what I've done, and that is all right
1002
01:17:05,490 --> 01:17:07,790
by me. Well, don't try to fool me, baby.
1003
01:17:08,430 --> 01:17:11,750
Because you and I know when the eagle
gets after a cat, he's fucked.
1004
01:17:12,950 --> 01:17:14,490
I got some news for you, baby.
1005
01:17:15,590 --> 01:17:18,150
I saw one of them Viet Cong dudes on TV.
1006
01:17:19,310 --> 01:17:22,470
And they're just as dark and poor as
most niggas I know.
1007
01:17:23,730 --> 01:17:28,190
Sir? I got to go, Deuce.
1008
01:17:35,880 --> 01:17:37,340
There's one more thing before you go.
1009
01:17:41,220 --> 01:17:44,800
What? They turned their back on one of
their own for freeing the slaves.
1010
01:17:45,420 --> 01:17:47,100
Just to make sure that don't happen to
you.
1011
01:17:51,540 --> 01:17:58,520
Let's go.
1012
01:18:02,380 --> 01:18:04,200
Fuck them and feed them beans, right,
Reverend?
1013
01:18:05,710 --> 01:18:09,710
I was acquitted. I'd say she got what
she asked for, just like Pip.
1014
01:18:10,470 --> 01:18:13,430
For calling a lollipop, I'd have shot
his limp dick ass.
1015
01:18:13,730 --> 01:18:16,350
Mike Victor, this is Mike Victor. Mike
Victor, Mike Victor. Do you copy? Over.
1016
01:18:16,470 --> 01:18:17,470
Mike Victor, Mike Oscar.
1017
01:18:17,790 --> 01:18:21,230
We removed your objective four hours
ago. Charlie's closing in on you. We've
1018
01:18:21,230 --> 01:18:22,290
ordered a strike on your position.
1019
01:18:22,610 --> 01:18:25,350
You've got 20 mics to get the checkpoint
out before... Mike Victor, we can't
1020
01:18:25,350 --> 01:18:27,530
make it in 20 minutes. This mission is a
wash.
1021
01:18:27,810 --> 01:18:29,930
Mike Oscar, Mike Oscar, you are
violating radio procedure.
1022
01:18:30,270 --> 01:18:32,430
I know the code, but... Checkpoint out
before now.
1023
01:18:33,410 --> 01:18:35,770
They got the POWs out four hours
together.
1024
01:18:35,990 --> 01:18:38,150
And they used us as a fucking decoy.
1025
01:18:41,490 --> 01:18:43,310
Well, like the man said, we got 20
minutes.
1026
01:18:45,170 --> 01:18:46,170
Checkpoint out before.
1027
01:18:46,350 --> 01:18:49,130
Go. Move it. Grab your gear and let's
get out of here.
1028
01:18:50,130 --> 01:18:51,068
Hey, Jack!
1029
01:18:51,070 --> 01:18:52,910
I thought we had 20 bikes!
1030
01:18:53,190 --> 01:18:54,190
The window!
1031
01:19:35,310 --> 01:19:36,670
Landing zone's a half mile out.
1032
01:19:37,970 --> 01:19:39,850
Yeah, what's between us and the landing
zone?
1033
01:21:49,840 --> 01:21:50,719
Give me your 45.
1034
01:21:50,720 --> 01:21:52,760
No way. Give me your goddamn 45.
1035
01:22:02,640 --> 01:22:05,960
Come on, Clay.
1036
01:22:11,620 --> 01:22:14,560
Hooper, man, get out of here. What are
you doing? Don't be no hero.
1037
01:22:14,960 --> 01:22:16,380
Like it or not, I'm saving you.
1038
01:22:19,500 --> 01:22:20,500
You can't wait any longer.
1039
01:22:21,740 --> 01:22:26,560
We're going no place without Hoover and
Bart. You understand me?
1040
01:22:29,860 --> 01:22:30,860
Here they come.
1041
01:23:33,870 --> 01:23:34,870
done nothing for nobody.
1042
01:23:35,970 --> 01:23:36,970
Why'd you come back?
1043
01:23:40,010 --> 01:23:41,070
Figured I needed you.
1044
01:23:43,010 --> 01:23:44,730
Since when do you need anybody?
1045
01:23:46,470 --> 01:23:47,470
I don't know.
1046
01:23:52,570 --> 01:23:54,110
Let me get that convertible.
1047
01:23:56,930 --> 01:23:59,830
Roll out to Junior Flip's grandparents'
house in Cleveland.
1048
01:24:01,390 --> 01:24:03,170
Figured you might want to come so you
can
1049
01:24:04,340 --> 01:24:05,340
Tell him.
1050
01:24:06,140 --> 01:24:07,140
Yeah.
1051
01:24:08,400 --> 01:24:09,400
Yeah, we can do that.
1052
01:24:54,170 --> 01:24:57,890
Don't punish me with brutality.
1053
01:24:58,910 --> 01:25:00,850
Talk to me.
1054
01:25:32,680 --> 01:25:33,900
Struggle between opposing forces.
1055
01:25:34,360 --> 01:25:36,440
This is the basis for existence in the
universe.
1056
01:25:36,880 --> 01:25:40,260
There's a negative and a positive, dark
and light, good and evil.
1057
01:25:40,620 --> 01:25:43,880
Neither can exist without the other,
whether it be the earth fighting against
1058
01:25:43,880 --> 01:25:47,300
the sun's grip, or a young man who once
would have been a king or a great mind
1059
01:25:47,300 --> 01:25:50,160
to find some philosophy, chomping with
every breath of the thick smoke of
1060
01:25:50,160 --> 01:25:53,500
disgust given off from the stacks of
hate batteries built by a twisted system
1061
01:25:53,500 --> 01:25:54,500
based on deceit.
1062
01:25:54,800 --> 01:25:58,420
Although conflict has to exist, when the
scales are thrown off balance, this
1063
01:25:58,420 --> 01:25:59,920
lets the force have stronger pull.
1064
01:26:00,590 --> 01:26:02,210
This is the state of the human race
today.
1065
01:26:02,610 --> 01:26:05,830
If we took a step back in the balance,
then how you can breathe and grow.
1066
01:26:30,520 --> 01:26:34,820
Little brother Tawan got shot, trying to
hold his spot. Wouldn't give up the
1067
01:26:34,820 --> 01:26:38,560
dough, so they put a hole in his ass the
size of a city block. That's the way my
1068
01:26:38,560 --> 01:26:42,440
city rocks, when every other brother got
a glock in his pocket in the top. Now,
1069
01:26:42,460 --> 01:26:46,300
honey, making money ain't funny round
the way. It wasn't no parade, it's
1070
01:26:46,300 --> 01:26:47,299
brother's play.
1071
01:26:47,300 --> 01:26:49,300
News band didn't come, it wasn't replay.
1072
01:26:49,660 --> 01:26:52,140
Nobody gives a damn about a brown face
with gray.
1073
01:26:52,510 --> 01:26:56,370
Ground face invasion, effing up the
nation. Let them whack away is what them
1074
01:26:56,370 --> 01:27:00,590
effing crackers say. But they don't come
around my way. Unless it be a DT
1075
01:27:00,590 --> 01:27:04,290
griefing, trying to catch a brother
sleeping. People catching hell each and
1076
01:27:04,290 --> 01:27:09,270
every day. Go up there in my own
backyard where I play. I lie, I cry,
1077
01:27:09,270 --> 01:27:10,450
die. I wonder why.
1078
01:27:11,350 --> 01:27:12,350
I couldn't be.
1079
01:27:15,190 --> 01:27:16,970
I'm in this motherfucking jungle.
1080
01:27:17,450 --> 01:27:18,450
Doing killing.
1081
01:27:23,280 --> 01:27:27,520
My enemy wants me dead, but I can't let
my enemy fade. And plus my parents want
1082
01:27:27,520 --> 01:27:31,360
their son strong, and even worse than
that, I think my parents want their son
1083
01:27:31,360 --> 01:27:33,780
home. So I ride, cause I can't die.
1084
01:27:34,060 --> 01:27:37,220
Promise mama I was faking it home, and I
can't lie.
1085
01:27:37,440 --> 01:27:42,160
So I'm looking up this motherfucking 6
-0, with this hundred round clip so I
1086
01:27:42,160 --> 01:27:44,620
get your motherfucking ass, Mr. Enemy.
1087
01:27:44,900 --> 01:27:47,520
Cause if I fucked up, it's just that you
keep killing me.
1088
01:27:48,080 --> 01:27:49,520
Now what the fucking...
1089
01:28:15,399 --> 01:28:16,880
And I got in.
1090
01:28:24,650 --> 01:28:29,810
But it's the motherfucking law. And only
my shit is what I cry for. Because the
1091
01:28:29,810 --> 01:28:33,950
United States, they gave me shit that I
should die for. I might as well take my
1092
01:28:33,950 --> 01:28:35,950
strap and aim that bitch at my own head.
81257
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.