Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:07,056 --> 00:02:10,679
Once upon a time, there were two angels.
2
00:02:10,703 --> 00:02:15,619
One angel said to the other,
The story here in the newspaper.
3
00:02:15,643 --> 00:02:21,545
Some fellow down on Earth has actually
discovered the secret of the Super H bomb.
4
00:02:21,569 --> 00:02:22,999
Impossible.
5
00:02:23,023 --> 00:02:24,903
You must be mistaken.
6
00:02:25,243 --> 00:02:28,564
Why, they're not ready or
wise enough to handle it yet.
7
00:02:28,588 --> 00:02:33,659
If exploded now, the bomb would blow
man and his Earth sky high.
8
00:02:33,683 --> 00:02:35,534
No one would be left alive.
9
00:02:35,558 --> 00:02:40,118
My, my, the housing shortage
up here would be terrible.
10
00:02:40,323 --> 00:02:41,819
What'll we do?
11
00:02:41,843 --> 00:02:45,383
I think we ought to report this to
the front office immediately.
12
00:02:45,523 --> 00:02:46,799
You're right.
13
00:02:46,823 --> 00:02:48,423
Let's go.
14
00:02:51,423 --> 00:02:56,185
And so it came to pass that outer space
convened a high tribunal.
15
00:02:56,209 --> 00:02:59,417
To see whether mankind was worth saving.
16
00:02:59,441 --> 00:03:03,930
Chosen to speak in his behalf was
a wanderer through time,
17
00:03:03,954 --> 00:03:06,401
who was a combination of all men.
18
00:03:06,763 --> 00:03:12,903
Of the pious and the fallen, the bold and the
meek, the dreamers and the builders,
19
00:03:13,029 --> 00:03:17,931
the chaste and the guilty, the great and the
small men of all times,
20
00:03:17,955 --> 00:03:24,163
all represented by one who came to speak
for all before the high tribunal.
21
00:03:24,563 --> 00:03:30,518
And whereas the creature man
on the planet Earth
22
00:03:30,542 --> 00:03:40,324
has uncovered the secret of the Super H Bomb
sixty years before he was scheduled to do so,
23
00:03:40,348 --> 00:03:46,483
and whereas Heaven
is aware and man is not,
24
00:03:46,507 --> 00:03:52,750
that such an explosion would bring
an end to all mankind,
25
00:03:52,774 --> 00:04:00,652
this high tribunal has been convened
to determine whether man is worthy
26
00:04:00,676 --> 00:04:08,098
and Heaven should intervene in
his behalf by not committing the bomb
27
00:04:08,122 --> 00:04:18,050
to explode or whether man is unworthy and
should be allowed to blow himself to eternity.
28
00:04:21,789 --> 00:04:29,153
Who interrupts honor, honor in the court?
29
00:04:34,153 --> 00:04:36,473
Who interrupts the reading of the indictment?
30
00:04:36,879 --> 00:04:40,546
I, sir, am Mr. Scratch,
31
00:04:40,570 --> 00:04:46,409
the inventor of the Super H Bomb and
an individual of many talents, and traits.
32
00:04:46,433 --> 00:04:50,833
All bad, of course, and this is my apprentice.
33
00:04:52,233 --> 00:04:53,869
Mind your manners.
34
00:04:53,893 --> 00:04:56,073
We'll have none of that up here.
35
00:04:58,193 --> 00:05:00,649
You must excuse him, noble sirs.
36
00:05:00,673 --> 00:05:04,249
He is accustomed to a warmer climate.
37
00:05:04,273 --> 00:05:05,553
Sit down.
38
00:05:06,473 --> 00:05:09,275
This whole thing is an obvious waste of time.
39
00:05:09,299 --> 00:05:12,499
Man is unworthy beyond a shadow of a doubt
40
00:05:12,523 --> 00:05:17,834
and now compounds his guilt by causing
Heaven to call this costly and tedious trial.
41
00:05:17,858 --> 00:05:20,760
Now, as for me,
I am a very busy fellow.
42
00:05:20,784 --> 00:05:24,889
I've spent quite enough time trying to get man
to see and do things my way.
43
00:05:24,913 --> 00:05:30,313
Let's see, about a million years,
I'd say, give or take a hundred thousand.
44
00:05:30,453 --> 00:05:35,033
Time is money and man
does not have a patent on evil.
45
00:05:35,273 --> 00:05:40,479
Now, about this bomb,
this beautiful bad thing,
46
00:05:40,503 --> 00:05:44,269
the work of a lifetime,
and I've lived a very long time.
47
00:05:44,293 --> 00:05:50,713
Noble sirs, won't you please allow it to
explode and put a fitting end to Earth?
48
00:05:50,759 --> 00:05:56,539
Man has certainly earned this reward,
besides which I'm running out of time.
49
00:05:56,713 --> 00:06:00,321
I have house calls to
make all over the universe.
50
00:06:01,373 --> 00:06:02,708
What's that ringing?
51
00:06:02,732 --> 00:06:06,092
Oh, it's only my, uh, my private telephone.
52
00:06:06,126 --> 00:06:09,853
Excuse me...
Yes, speaking.
53
00:06:10,813 --> 00:06:12,593
Trouble on Mars?
54
00:06:12,793 --> 00:06:14,353
How nice.
55
00:06:14,913 --> 00:06:18,169
No, I'm afraid there'll be
a little delay here.
56
00:06:18,193 --> 00:06:19,793
No, nothing serious.
57
00:06:19,893 --> 00:06:25,473
Just a bit of bickering over my acquiring two
or three billion new souls.
58
00:06:26,433 --> 00:06:28,649
Order!
Order in the courtroom!
59
00:06:28,673 --> 00:06:30,493
I'll call you later.
60
00:06:31,199 --> 00:06:36,624
Mr. Scratch, telephone calls while
the court is in session are out of order,
61
00:06:36,648 --> 00:06:39,169
rude, improper, and without precedent.
62
00:06:39,193 --> 00:06:41,553
Thank you, noble sir.
63
00:06:46,763 --> 00:06:48,003
Proceed, sir.
64
00:06:48,523 --> 00:06:55,483
And so, now a high tribunal is called to order
here in outer space.
65
00:06:55,863 --> 00:06:58,643
It could hardly be held in heaven.
66
00:06:58,943 --> 00:07:00,303
Objection.
67
00:07:02,603 --> 00:07:03,663
Order!
68
00:07:05,223 --> 00:07:07,143
Call the first witness.
69
00:07:07,303 --> 00:07:09,503
Adam to the stand.
70
00:07:09,903 --> 00:07:10,903
Adam!
71
00:07:12,303 --> 00:07:13,623
My lords!
72
00:07:17,633 --> 00:07:18,389
Order!
73
00:07:18,413 --> 00:07:19,793
Order in the courtroom!
74
00:07:22,713 --> 00:07:24,853
Who interrupts the court?
75
00:07:25,033 --> 00:07:26,433
Aye, sir.
76
00:07:26,793 --> 00:07:28,989
Adam begs to be excused.
77
00:07:29,013 --> 00:07:30,813
He is indisposed.
78
00:07:31,013 --> 00:07:34,749
I suppose the after effects of eating the first
apple haven't quite worn off yet,
79
00:07:34,773 --> 00:07:36,280
eh?
80
00:07:40,253 --> 00:07:43,769
- Who then speaks for man?
- I do.
81
00:07:43,793 --> 00:07:45,829
I am the spirit of man.
82
00:07:45,853 --> 00:07:48,053
In a moment you may proceed.
83
00:07:49,053 --> 00:07:55,353
First, I would call to the attention of both
Mr. Scratch and the spirit of man.
84
00:07:55,553 --> 00:08:01,349
Each of you is given permission to visit Earth
during any period of time since the world
85
00:08:01,373 --> 00:08:02,713
began.
86
00:08:02,973 --> 00:08:10,973
After which, you may present as evidence those
people and events most pertinent to this trial.
87
00:08:11,813 --> 00:08:17,629
When you are on Earth, we will be able to watch
you and to hear you from up here.
88
00:08:17,653 --> 00:08:19,093
You may proceed.
89
00:08:20,913 --> 00:08:26,489
Noble says, if we are to be believers,
and we most certainly are...
90
00:08:26,513 --> 00:08:28,433
Speak for yourself.
91
00:08:28,773 --> 00:08:30,493
I do.
92
00:08:30,933 --> 00:08:32,643
I do indeed.
93
00:08:32,667 --> 00:08:33,929
Continue.
94
00:08:33,953 --> 00:08:35,593
And without interruption.
95
00:08:36,493 --> 00:08:41,673
Man was created in the image of God,
but there the similarity ends.
96
00:08:42,293 --> 00:08:44,369
Mortal, not immortal, are we.
97
00:08:44,393 --> 00:08:47,309
Of the flesh, not of the spirit, are we.
98
00:08:47,333 --> 00:08:49,689
Human, not godlike, are we.
99
00:08:49,713 --> 00:08:55,689
But whatever our sins, whatever our
shortcomings, we believe the good deeds done by
100
00:08:55,713 --> 00:09:01,389
man on Earth far outweigh the bad,
thereby earning him the right to survive.
101
00:09:01,413 --> 00:09:03,609
- Objection.
- On what grounds?
102
00:09:03,633 --> 00:09:06,633
Man has made a misstatement of facts.
103
00:09:06,693 --> 00:09:09,309
I have not yet even presented the facts.
104
00:09:09,333 --> 00:09:12,553
Objection overruled.
Proceed.
105
00:09:13,453 --> 00:09:19,453
We inherited the Earth and were blessed with
certain rare gifts.
106
00:09:19,493 --> 00:09:24,713
An opposable thumb, with which to build tools
and weapons for survival.
107
00:09:25,013 --> 00:09:28,333
The capacity to speak, to think, to reason.
108
00:09:28,753 --> 00:09:32,733
The ability to walk erect on two solid arches.
109
00:09:33,313 --> 00:09:34,469
We were fruitful.
110
00:09:34,493 --> 00:09:35,913
We multiplied.
111
00:09:35,953 --> 00:09:37,509
We were resourceful.
112
00:09:37,533 --> 00:09:40,649
We replenished the Earth and subdued it.
113
00:09:40,673 --> 00:09:43,529
These were the covenants.
114
00:09:43,553 --> 00:09:44,949
These we fulfilled.
115
00:09:44,973 --> 00:09:49,233
Unfortunately for me, you broke all of the Ten
Commandments doing it.
116
00:09:49,933 --> 00:09:52,193
Order!
Order in the court!
117
00:09:53,542 --> 00:09:54,753
Sorry.
118
00:09:57,293 --> 00:09:58,149
Proceed.
119
00:09:58,173 --> 00:10:01,593
In the beginning, man walked alone.
120
00:10:01,653 --> 00:10:05,113
Alone because he trusted no other living thing.
121
00:10:09,433 --> 00:10:14,253
The enemy was the forest and all that was in
it.
122
00:10:14,353 --> 00:10:16,549
Self-preservation came first.
123
00:10:16,573 --> 00:10:20,693
Kill or be killed was the fundamental law.
124
00:10:55,563 --> 00:10:59,757
Man had lived through many ages before
the first dawning of reason
125
00:10:59,781 --> 00:11:02,303
led him toward the warmth of the fire.
126
00:11:28,313 --> 00:11:34,049
After an infinity of groping in the darkness,
man was beginning to find some answers.
127
00:11:34,073 --> 00:11:38,913
To understand the values which lay in group
living and mutual assistance.
128
00:11:38,993 --> 00:11:42,333
Even you would admit that man was beginning to
reason.
129
00:11:47,453 --> 00:11:52,189
And even you would call it progress when such
reasoning led him to fashion the wheel.
130
00:11:52,213 --> 00:11:54,589
I think perhaps we'd better be getting back.
131
00:11:54,613 --> 00:11:56,313
I can hardly wait.
132
00:12:23,393 --> 00:12:26,833
The business of this tribunal will proceed.
133
00:12:26,933 --> 00:12:28,213
You may continue.
134
00:12:28,753 --> 00:12:31,658
And so, Noble says, as you have seen,
135
00:12:31,682 --> 00:12:34,849
man had now begun to learn the
meaning of social consciousness.
136
00:12:34,873 --> 00:12:37,653
And that was the beginning of his downfall.
137
00:12:38,373 --> 00:12:41,569
Noble says, may I make my point?
138
00:12:41,593 --> 00:12:42,853
Mr. Scratch?
139
00:12:43,093 --> 00:12:45,749
I submit that man is a charlatan and a fool.
140
00:12:45,773 --> 00:12:47,889
- I object.
- I should think you would.
141
00:12:47,913 --> 00:12:49,573
Objection sustained.
142
00:12:49,813 --> 00:12:51,849
Well, perhaps I can put it another way.
143
00:12:51,873 --> 00:12:55,499
Therefore, I withdraw my statement that
man is a charlatan and a fool
144
00:12:55,523 --> 00:12:59,649
and submit instead that
man is a fool and a charlatan.
145
00:12:59,673 --> 00:13:00,909
Same objection.
146
00:13:00,933 --> 00:13:02,469
Objection sustained.
147
00:13:02,493 --> 00:13:04,909
Mr. Scratch, you are out of order.
148
00:13:04,933 --> 00:13:08,373
Perhaps out of order, but not necessarily
incorrect.
149
00:13:08,413 --> 00:13:13,489
If it please the court, I should like to call
my first witness to prove my point.
150
00:13:13,513 --> 00:13:14,824
Name your witness.
151
00:13:14,848 --> 00:13:18,153
I call Khufu to the stand.
152
00:13:18,313 --> 00:13:20,869
Clerk, call the witness.
153
00:13:20,893 --> 00:13:23,153
Khufu to the stand!
154
00:13:49,393 --> 00:13:50,853
Your name?
155
00:13:51,213 --> 00:13:52,269
Khufu.
156
00:13:52,293 --> 00:13:54,169
- Occupation?
- Pharaoh.
157
00:13:54,193 --> 00:13:56,129
- Where?
- Egypt.
158
00:13:56,153 --> 00:13:59,633
- When?
- About five thousand years ago.
159
00:13:59,913 --> 00:14:01,833
It seems like only yesterday.
160
00:14:02,193 --> 00:14:03,329
Have we ever met before?
161
00:14:03,353 --> 00:14:04,449
We have.
162
00:14:04,473 --> 00:14:05,909
Would you mind giving me the particulars?
163
00:14:05,933 --> 00:14:07,709
It was long ago.
164
00:14:07,733 --> 00:14:09,849
You promised me immortality.
165
00:14:09,873 --> 00:14:10,949
But you believed me.
166
00:14:10,973 --> 00:14:13,913
I had no reason to believe you would not keep
your word.
167
00:14:14,273 --> 00:14:20,329
Please tell the court exactly what you gave me
in exchange for this promise of immortality.
168
00:14:20,353 --> 00:14:22,109
The souls of a million men.
169
00:14:22,133 --> 00:14:25,506
I object on the grounds that no man,
not even a Pharaoh,
170
00:14:25,530 --> 00:14:27,909
could commit the souls of
a million men to the devil.
171
00:14:27,933 --> 00:14:30,653
That's precisely the point I mean to make.
172
00:14:30,793 --> 00:14:35,208
No one villain can affect mankind
unless mankind itself
173
00:14:35,232 --> 00:14:37,609
supports and encourages his villainy.
174
00:14:37,633 --> 00:14:39,333
Here is a case in point.
175
00:14:39,373 --> 00:14:42,773
This man could and did commit
the souls of a million men
176
00:14:42,797 --> 00:14:46,613
to the devil because they
wanted to be committed.
177
00:14:46,853 --> 00:14:50,114
If it pleased the court,
I should like to return to earth
178
00:14:50,138 --> 00:14:54,209
in the time of ancient Egypt
to show just how he did it.
179
00:14:54,233 --> 00:14:56,249
You have the approval of the court.
180
00:14:56,273 --> 00:14:57,469
You may proceed to earth.
181
00:14:57,493 --> 00:15:00,393
We will be watching you.
182
00:15:00,733 --> 00:15:02,653
If you'll follow me.
183
00:15:05,783 --> 00:15:07,099
I won't need that.
184
00:15:07,123 --> 00:15:09,483
It's your kind of climate, isn't it?
185
00:15:32,203 --> 00:15:33,479
Egypt.
186
00:15:33,503 --> 00:15:35,723
Five thousand years ago.
187
00:15:36,583 --> 00:15:39,059
And here is Khufu's army.
188
00:15:39,083 --> 00:15:41,379
Coming back from their victory over the
Nubians.
189
00:15:41,403 --> 00:15:43,983
A beautiful bloody victory.
190
00:15:44,723 --> 00:15:47,579
There's my witness.
Khufu.
191
00:15:47,603 --> 00:15:49,379
The Pharaoh.
The mighty one.
192
00:15:49,403 --> 00:15:53,839
To whom you are indebted for the souls of a
million men, or so you say.
193
00:15:53,863 --> 00:15:54,619
Yes.
194
00:15:54,643 --> 00:15:58,363
Look at all those others out there,
cheering him wildly.
195
00:15:58,963 --> 00:16:03,783
Who is it but man himself who started off so
well.
196
00:16:04,083 --> 00:16:06,403
And what has happened to him now?
197
00:16:06,522 --> 00:16:09,672
He's become nothing more
than a rooting section,
198
00:16:09,696 --> 00:16:14,258
bellowing his throat horse
in support of his favorite hero.
199
00:16:14,283 --> 00:16:17,979
Master and ruler of all the lands.
200
00:16:18,003 --> 00:16:21,143
Of the upper and lower Nile.
201
00:16:21,303 --> 00:16:23,839
Lord of all mankind.
202
00:16:23,863 --> 00:16:25,979
In the realms of the sun.
203
00:16:26,003 --> 00:16:27,239
And of all people.
204
00:16:27,263 --> 00:16:30,023
Enough, enough.
I've traveled far enough.
205
00:16:34,193 --> 00:16:37,673
It seems that great Pharaoh is troubled.
206
00:16:38,213 --> 00:16:39,533
Yes.
207
00:16:40,433 --> 00:16:41,693
Troubled.
208
00:16:45,703 --> 00:16:47,299
Explain the dream to me, Armanna.
209
00:16:47,323 --> 00:16:51,103
What nature of dream, Almighty One?
210
00:16:54,583 --> 00:16:57,183
It's come to me seven times.
211
00:16:58,083 --> 00:17:02,343
I saw a palace reaching to the stars.
212
00:17:02,403 --> 00:17:05,903
Climbing higher than man had ever known.
213
00:17:06,383 --> 00:17:08,723
Built to last through eternity.
214
00:17:10,143 --> 00:17:12,463
But it was a palace without laughter.
215
00:17:13,103 --> 00:17:15,843
Without music and feasting.
216
00:17:16,343 --> 00:17:20,083
Yet it was a palace in which I slept.
217
00:17:20,943 --> 00:17:23,463
Construe this dream to me, Armanna.
218
00:17:24,143 --> 00:17:27,403
This dream construes itself, great Pharaoh.
219
00:17:28,063 --> 00:17:30,343
A palace without laughter.
220
00:17:30,903 --> 00:17:33,123
Which will stand through eternity.
221
00:17:33,843 --> 00:17:40,599
What is it but the palace that will await you
when you step from this world into immortality?
222
00:17:40,623 --> 00:17:42,479
I want to see it with my own eyes.
223
00:17:42,503 --> 00:17:46,923
Not after I die, while I live.
224
00:17:49,223 --> 00:17:51,123
Are my people assembled?
225
00:17:51,383 --> 00:17:53,323
The courtyard is full.
226
00:17:56,463 --> 00:17:58,623
I'll speak to them once.
227
00:17:59,523 --> 00:18:01,879
Once before we close the temple.
228
00:18:01,903 --> 00:18:02,999
Close the temple?
229
00:18:03,023 --> 00:18:04,639
You heard what I said, Armanna.
230
00:18:04,663 --> 00:18:06,083
Come with me.
231
00:18:07,003 --> 00:18:08,363
Silence!
232
00:18:16,643 --> 00:18:20,043
Silence for the god-king Khufu!
233
00:18:20,223 --> 00:18:23,499
From this day on, one and all...
234
00:18:23,523 --> 00:18:27,899
Priests, freemen and slaves...
235
00:18:27,923 --> 00:18:30,759
will dedicate their lives and bodies...
236
00:18:30,783 --> 00:18:34,319
to the building of my palace of immortality.
237
00:18:34,343 --> 00:18:39,239
It will reach to the skies, the greatest
pyramid on earth.
238
00:18:39,263 --> 00:18:44,143
Let them come in their thousands,
in their hundreds of thousands...
239
00:18:44,183 --> 00:18:46,603
from all the corners of our land.
240
00:18:46,823 --> 00:18:50,863
Let some cut and drag the stones from the
quarries...
241
00:18:51,243 --> 00:18:55,863
until my pyramid of desert is the miracle of
the ages...
242
00:18:56,003 --> 00:19:00,023
built for all of time with a nation's blood.
243
00:19:06,123 --> 00:19:08,179
Blood was the right word.
244
00:19:08,203 --> 00:19:13,259
And so I submit to you that man himself is to
blame for his stupidity...
245
00:19:13,283 --> 00:19:16,363
in worshipping villains as though they were
heroes.
246
00:19:17,323 --> 00:19:20,099
And I conclude that the individual villain...
247
00:19:20,123 --> 00:19:23,383
is only a symbol of the villainy of all
mankind.
248
00:19:23,543 --> 00:19:27,803
As for you, a perfect symbol...
249
00:19:27,863 --> 00:19:31,339
you shall have your immortality...
250
00:19:31,363 --> 00:19:35,683
along with the receipt for the souls of a
million men.
251
00:19:36,603 --> 00:19:38,163
Your witness.
252
00:19:43,093 --> 00:19:46,249
Have you ever heard of a countryman of yours
named Moses?
253
00:19:46,273 --> 00:19:47,589
I have not.
254
00:19:47,613 --> 00:19:51,169
He was not only a countryman, he also lived in
the house of the pharaohs.
255
00:19:51,193 --> 00:19:54,629
He was in fact on the way to become a nobleman
of pharaohs...
256
00:19:54,653 --> 00:19:58,649
but not impressed with the splendor,
the dissipations of the court.
257
00:19:58,673 --> 00:20:01,749
He chose instead to become
a simple man of God.
258
00:20:01,773 --> 00:20:03,989
Do you infer, sir, that I was not?
259
00:20:04,013 --> 00:20:05,129
I do more than that.
260
00:20:05,153 --> 00:20:06,689
I proclaim you godless.
261
00:20:06,713 --> 00:20:09,649
For only a godless man would make a deal with
the devil.
262
00:20:09,673 --> 00:20:12,409
- I object.
- No, you don't.
263
00:20:12,433 --> 00:20:15,533
You agree or you'll lose your immortality.
264
00:20:16,253 --> 00:20:17,773
I agree.
265
00:20:19,173 --> 00:20:22,933
I should like to interrupt here and address
myself to man.
266
00:20:26,123 --> 00:20:30,123
Just what do you hope to gain by this line of
questioning?
267
00:20:30,823 --> 00:20:34,639
Noble says it is the devil's contention...
268
00:20:34,663 --> 00:20:38,919
that no one man can be villain enough to affect
mankind...
269
00:20:38,943 --> 00:20:42,919
unless mankind as a whole supports and
encourages that villainy.
270
00:20:42,943 --> 00:20:44,119
I concede the point.
271
00:20:44,143 --> 00:20:45,619
I accept the victory.
272
00:20:45,643 --> 00:20:47,139
Not so fast.
273
00:20:47,163 --> 00:20:51,283
In making the concession, I insist that it
works in reverse as well.
274
00:20:51,703 --> 00:20:56,263
No one man can be good enough to affect
mankind...
275
00:20:56,343 --> 00:21:00,019
unless mankind as a whole supports and
encourages that goodness.
276
00:21:00,043 --> 00:21:03,759
Now, the great men of the world, and they have
been countless...
277
00:21:03,783 --> 00:21:04,679
Objection.
278
00:21:04,703 --> 00:21:07,543
That is opinion, not fact sustained.
279
00:21:08,363 --> 00:21:10,243
I'll reword it.
280
00:21:10,403 --> 00:21:15,559
The great men of the world could not have been
both great and good...
281
00:21:15,583 --> 00:21:18,483
unless mankind wanted
to support that goodness.
282
00:21:18,923 --> 00:21:21,743
I intend to show that man's inherent
goodness...
283
00:21:21,863 --> 00:21:24,643
is strong enough to rise above the bad...
284
00:21:24,703 --> 00:21:28,619
even if both are born in the same place,
as Khufu and Moses.
285
00:21:28,643 --> 00:21:33,359
One a pharaoh,
the other destined for almost as high a post.
286
00:21:33,383 --> 00:21:35,463
But there the similarity ends.
287
00:21:36,363 --> 00:21:38,003
No more questions.
288
00:21:38,203 --> 00:21:40,163
The witness may stand down.
289
00:21:42,483 --> 00:21:45,763
Oh, by the way, your receipt for those souls.
290
00:21:51,673 --> 00:21:52,773
Silence!
291
00:22:00,923 --> 00:22:03,503
The spirit of man will continue.
292
00:22:09,373 --> 00:22:12,289
A thousand years after Khufu...
293
00:22:12,313 --> 00:22:14,913
in the same land of oppression...
294
00:22:14,993 --> 00:22:18,689
gilded with the thin and false veneer of gold
and glory...
295
00:22:18,713 --> 00:22:20,793
was born a man of God.
296
00:22:21,573 --> 00:22:23,313
This was Moses.
297
00:22:23,733 --> 00:22:26,849
A man whose holiness was revered...
298
00:22:26,873 --> 00:22:32,233
and later supported by a mankind desperately
seeking a road to a better world.
299
00:22:32,833 --> 00:22:35,849
However, before the time of Moses...
300
00:22:35,873 --> 00:22:40,029
man, in his confusion, worshiped many false
gods.
301
00:22:40,053 --> 00:22:44,893
And, as a result, the people were enslaved and
oppressed.
302
00:22:46,033 --> 00:22:49,149
The soul of Moses revolted in horror.
303
00:22:49,173 --> 00:22:52,373
And he fled the land of Egypt
and went into the desert.
304
00:22:52,993 --> 00:22:56,653
And in the heavens that stretch across the
endless wastes...
305
00:22:56,853 --> 00:22:59,229
he found the secret of life.
306
00:22:59,253 --> 00:23:02,813
And he welcomed a new and more dignified god.
307
00:23:03,453 --> 00:23:07,669
And Moses returned to the land of the godless
and set his people free.
308
00:23:07,693 --> 00:23:10,693
And they followed him back into the desert.
309
00:23:11,333 --> 00:23:15,773
And then it came to pass that Moses ascended
Mount Sinai.
310
00:23:21,233 --> 00:23:23,909
I am...
311
00:23:23,933 --> 00:23:26,953
which have brought thee out of the land of
Egypt...
312
00:23:27,373 --> 00:23:29,873
out of the house of bondage.
313
00:23:30,453 --> 00:23:33,753
Thou shalt have no other gods before me.
314
00:23:33,973 --> 00:23:37,449
Thou shalt not make unto thee any graven
image...
315
00:23:37,473 --> 00:23:39,953
or any likeness of anything.
316
00:23:40,493 --> 00:23:45,553
And out of the thunder the voice of god gave
mankind the Ten Commandments.
317
00:23:45,613 --> 00:23:47,349
And the good prevailed.
318
00:23:47,373 --> 00:23:49,413
Ah, but it didn't last.
319
00:23:49,473 --> 00:23:52,449
Man soon forgotten strayed from the path of
Moses...
320
00:23:52,473 --> 00:23:55,333
and broke all of the Ten Commandments at once.
321
00:23:55,533 --> 00:23:59,669
May I remind you of the endless wars and
plundering and rape...
322
00:23:59,693 --> 00:24:01,653
of the ancient world.
323
00:24:08,733 --> 00:24:12,833
You don't have to make so much noise
and try to frighten me.
324
00:24:12,893 --> 00:24:14,789
I was only proving a point.
325
00:24:14,813 --> 00:24:18,029
Take, for example, the Greeks and the
Trojans...
326
00:24:18,053 --> 00:24:21,549
who fought a pointless war and went completely
mad...
327
00:24:21,573 --> 00:24:24,893
over one woman, Helen of Troy.
328
00:24:27,673 --> 00:24:31,509
And your pious story of a one god and the Ten
Commandments...
329
00:24:31,533 --> 00:24:33,349
is really quite ridiculous.
330
00:24:33,373 --> 00:24:36,949
Why, this ancient civilization worshiped
hundreds of mythical gods...
331
00:24:36,973 --> 00:24:40,129
and their god of war probably roared with
laughter...
332
00:24:40,153 --> 00:24:45,809
as he played nation against nation over the
face that launched a thousand ships.
333
00:24:45,833 --> 00:24:48,903
The face of Helen of Troy.
334
00:25:15,043 --> 00:25:18,539
Egyptians, Trojans, Greeks, Etruscans...
335
00:25:18,563 --> 00:25:22,659
all killing, all dying, all breaking
commandments.
336
00:25:22,683 --> 00:25:26,839
Not because one man or two men or a dozen
men...
337
00:25:26,863 --> 00:25:29,799
were wrong, but rather because all of mankind
was wrong.
338
00:25:29,823 --> 00:25:31,939
They were wrong because they wanted to be.
339
00:25:31,963 --> 00:25:35,719
Are you telling me that those men down there
would have fought and died...
340
00:25:35,743 --> 00:25:37,563
if they hadn't wanted to?
341
00:25:38,583 --> 00:25:40,223
Oh, I'm sorry.
342
00:25:41,083 --> 00:25:42,499
That wasn't meant for you.
343
00:25:42,523 --> 00:25:44,199
Well, that's consoling.
344
00:25:44,223 --> 00:25:46,643
Well, what's your answer to all this?
345
00:25:50,863 --> 00:25:54,559
Sometimes mythology and history become
interwoven.
346
00:25:54,583 --> 00:25:58,179
Difficult to determine where one starts
and the other leaves off.
347
00:25:58,203 --> 00:26:00,999
But if we're talking of the ancient world...
348
00:26:01,023 --> 00:26:05,083
what about the Golden Age of Greece,
the age of the great philosophers?
349
00:26:05,163 --> 00:26:09,259
What about Socrates, with his doctrines of
universal humanity...
350
00:26:09,283 --> 00:26:12,863
which still influenced the world more than
2,000 years later?
351
00:26:13,223 --> 00:26:16,939
His pupil Plato, who dedicated his life and
writings...
352
00:26:16,963 --> 00:26:20,239
to the creation of a world in which beauty,
justice, and love...
353
00:26:20,263 --> 00:26:22,783
would dominate mankind's existence.
354
00:26:23,163 --> 00:26:25,599
Aristotle,
the world's first great scientist...
355
00:26:25,623 --> 00:26:29,839
whose brilliant mind discovered the rules of
reasoning...
356
00:26:29,863 --> 00:26:33,323
and who, in fact, gave names to the sciences
themselves.
357
00:26:33,923 --> 00:26:37,323
The early astronomers whose dream of heavenly
bodies...
358
00:26:37,363 --> 00:26:40,163
gave us a celestial road of knowledge.
359
00:26:40,323 --> 00:26:42,879
The master artists of ancient times...
360
00:26:42,903 --> 00:26:46,539
the incomparable sculptors and their
breathtaking creations.
361
00:26:46,563 --> 00:26:50,539
And finally, Hippocrates, the father of
medicine.
362
00:26:50,563 --> 00:26:51,879
Doctor, what can I do?
363
00:26:51,903 --> 00:26:55,423
The cough wrecks his body day and night.
364
00:26:55,623 --> 00:26:57,259
Perhaps if I were to sacrifice the oxen...
365
00:26:57,283 --> 00:26:59,123
- Sacrifice?
- Nonsense.
366
00:26:59,323 --> 00:27:01,559
If you would put your oxen to good use...
367
00:27:01,583 --> 00:27:04,319
let them take this man of yours up into the
hills...
368
00:27:04,343 --> 00:27:07,459
where his cough-torn lungs can breathe clean,
fresh air.
369
00:27:07,483 --> 00:27:09,859
But he perishes because the gods are angry.
370
00:27:09,883 --> 00:27:14,983
He perishes because we live in a world full of
superstitious fools.
371
00:27:15,503 --> 00:27:18,879
It isn't the gods that make
a man sick or well.
372
00:27:18,903 --> 00:27:21,039
The gods could strike you dead
for saying that.
373
00:27:21,063 --> 00:27:22,439
Perhaps they will.
374
00:27:22,463 --> 00:27:24,899
But I'm sure they won't strike me with a belly
ache.
375
00:27:24,923 --> 00:27:26,499
That's heresy.
376
00:27:26,523 --> 00:27:29,579
Nature follows certain definite laws...
377
00:27:29,603 --> 00:27:31,359
which can be observed.
378
00:27:31,383 --> 00:27:35,683
And the cause of a disease may be more or less
predicted.
379
00:27:37,243 --> 00:27:39,223
But your help is needed.
380
00:27:44,143 --> 00:27:49,119
So take this poor piece of suffering humanity
up into the hills.
381
00:27:49,143 --> 00:27:52,499
Give him plenty of milk and honey.
382
00:27:52,523 --> 00:27:54,223
Let him breathe.
383
00:27:54,603 --> 00:27:56,559
And if I'm right...
384
00:27:56,583 --> 00:27:57,903
he'll live.
385
00:27:58,543 --> 00:28:00,699
Hippocrates' theories were right.
386
00:28:00,723 --> 00:28:02,759
And his name went down through history.
387
00:28:02,783 --> 00:28:05,343
So did his words of the Hippocratic oath.
388
00:28:05,943 --> 00:28:08,743
Into whatever house I may enter...
389
00:28:08,883 --> 00:28:11,483
I will enter for the benefit of the sick.
390
00:28:11,883 --> 00:28:15,743
And whatever I may hear or see
in the course of my profession...
391
00:28:16,063 --> 00:28:18,603
I will never divulge.
392
00:28:18,863 --> 00:28:22,719
Every dedicated physician holds this oath in
violet.
393
00:28:22,743 --> 00:28:24,343
I'm sorry, Mr. Scratch.
394
00:28:24,643 --> 00:28:26,779
My opponent has made a point.
395
00:28:26,803 --> 00:28:30,099
But he insists on ignoring all my favorite
proteges.
396
00:28:30,123 --> 00:28:31,943
Next exhibit, please.
397
00:28:33,523 --> 00:28:35,083
Pretty, isn't it?
398
00:28:35,123 --> 00:28:37,463
But the wearer was much prettier.
399
00:28:37,723 --> 00:28:40,519
A young lady whom I knew rather intimately.
400
00:28:40,543 --> 00:28:43,619
In fact, she and I worked remarkably well
together.
401
00:28:43,643 --> 00:28:46,279
Somewhere about 30 B.C.
402
00:28:46,303 --> 00:28:50,463
She was the Queen of Egypt, Cleopatra by name.
403
00:28:50,683 --> 00:28:54,903
Although some people who failed to appreciate
her true talents...
404
00:28:55,083 --> 00:28:58,523
vulgarly called her the Serpent of the Nile.
405
00:28:58,883 --> 00:29:03,263
She was hardly out of her teens when she
poisoned her young brother.
406
00:29:07,523 --> 00:29:10,099
Would you like a drink?
407
00:29:10,123 --> 00:29:11,603
Yes, I would.
408
00:29:13,903 --> 00:29:16,423
We'll drink a toast.
409
00:29:16,823 --> 00:29:19,403
Thank you.
410
00:29:23,513 --> 00:29:24,873
To us.
411
00:30:21,383 --> 00:30:25,619
Oh, yes, Cleopatra was quite a girl.
412
00:30:25,643 --> 00:30:30,259
But murder by poison was
only one of her indoor hobbies.
413
00:30:30,283 --> 00:30:33,643
She was mad about jewels.
414
00:30:33,763 --> 00:30:37,163
And shortly afterwards she picked up with a
jewel-giving gentleman...
415
00:30:37,403 --> 00:30:40,123
who was old enough to be her grandfather.
416
00:30:41,103 --> 00:30:42,983
Julia Caesar!
417
00:30:50,823 --> 00:30:52,063
Cleopatra.
418
00:30:53,223 --> 00:30:54,463
Caesar.
419
00:31:00,163 --> 00:31:01,403
Darling.
420
00:31:03,623 --> 00:31:06,439
Cleopatra not only picked up with Caesar...
421
00:31:06,463 --> 00:31:09,743
but picked his pockets as well.
422
00:31:11,483 --> 00:31:14,163
See what I have.
423
00:31:14,783 --> 00:31:16,883
She didn't really need the money.
424
00:31:16,983 --> 00:31:21,583
It was just her way of keeping in the practice
of fleecing lovers.
425
00:31:23,343 --> 00:31:27,079
And Cleopatra had plenty of lovers to fleece.
426
00:31:27,103 --> 00:31:31,879
She even persuaded one Roman commander
to go to war against his native land...
427
00:31:31,903 --> 00:31:35,859
but double-crossed him at the last minute and
ordered her galleys back to Egypt.
428
00:31:35,883 --> 00:31:39,483
This bewildered Roman was Mark Antony.
429
00:31:39,863 --> 00:31:41,283
Wait here.
430
00:31:55,949 --> 00:31:57,179
Antony.
431
00:31:57,203 --> 00:32:00,203
Cleopatra, why did you turn your ship from the
fight?
432
00:32:00,543 --> 00:32:02,979
I believe the battle to be lost.
433
00:32:03,003 --> 00:32:05,979
All the galleys have scattered and fled before
the enemy...
434
00:32:06,003 --> 00:32:08,399
and just when the battle was almost won.
435
00:32:08,423 --> 00:32:09,739
Do not blame me.
436
00:32:09,763 --> 00:32:11,699
What do I know of war?
437
00:32:11,723 --> 00:32:13,379
But what about love?
438
00:32:13,403 --> 00:32:15,263
Ours.
439
00:32:15,403 --> 00:32:18,603
If the West came,
we had sworn to die together.
440
00:32:18,703 --> 00:32:20,803
Aren't we together now, Antony?
441
00:32:21,463 --> 00:32:25,963
We can sail back to Alexandria
always together.
442
00:32:26,603 --> 00:32:29,379
We can still live, my dearest.
443
00:32:29,403 --> 00:32:31,583
With shame on our names.
444
00:32:31,783 --> 00:32:35,143
Oh,
but with love for each other in our hearts.
445
00:32:36,183 --> 00:32:37,339
My galley is swift.
446
00:32:37,363 --> 00:32:39,579
The Romans will never catch us.
447
00:32:39,603 --> 00:32:41,779
Come closer to me, Antony.
448
00:32:41,803 --> 00:32:44,959
What have you done to me?
449
00:32:44,983 --> 00:32:46,739
Where have you led me?
450
00:32:46,763 --> 00:32:50,243
I was the greatest Roman of them all.
451
00:32:50,603 --> 00:32:52,783
What am I now?
452
00:32:53,823 --> 00:32:55,983
You are my love.
453
00:33:02,483 --> 00:33:06,399
Little Cleopatra should have said,
you were my love...
454
00:33:06,423 --> 00:33:09,959
because she already had ideas about
double-crossing him.
455
00:33:09,983 --> 00:33:12,899
Ideas of making a deal with the Romans.
456
00:33:12,923 --> 00:33:16,803
Her own safety in exchange for Antony's life.
457
00:33:17,303 --> 00:33:23,043
As for Antony, his traitorous act
bedeviled him and he planned revenge.
458
00:33:23,643 --> 00:33:27,539
You see, love and hate are really the same.
459
00:33:27,563 --> 00:33:32,179
So it isn't surprising the thoughts of killing
Cleopatra possessed him.
460
00:33:32,203 --> 00:33:36,363
I was the greatest Roman of them all.
461
00:33:37,083 --> 00:33:42,299
But not quite great enough to overcome a
woman's treachery, were you, Antony?
462
00:33:42,323 --> 00:33:43,799
What now?
463
00:33:43,823 --> 00:33:47,343
What black thoughts fill you with vengeance?
464
00:33:50,343 --> 00:33:51,823
Cleopatra.
465
00:34:10,483 --> 00:34:15,843
Antony's sacrifice was wasted for Cleopatra
soon suffered a similar fate.
466
00:34:15,963 --> 00:34:20,443
You see, suicide was not only fashionable but
necessary...
467
00:34:20,543 --> 00:34:23,079
when the Romans finally double-crossed her.
468
00:34:23,103 --> 00:34:26,732
Oh, speaking of suicide and murder,
469
00:34:26,756 --> 00:34:30,703
when it comes to pets of mine
whom man has encouraged...
470
00:34:30,883 --> 00:34:36,163
we mustn't forget Nero,
one of my most talented disciples.
471
00:35:03,913 --> 00:35:08,433
This is the court of Nero,
evil and depraved...
472
00:35:08,533 --> 00:35:10,600
whose debauchery and perversion surpassed
473
00:35:10,624 --> 00:35:13,869
even the wildest and wickedest
dreams of the most deluded.
474
00:35:13,893 --> 00:35:21,169
And this is Nero, nursed on a witch's venom,
twisted by endless orgies.
475
00:35:21,193 --> 00:35:25,269
This madman knew no end to violence,
no limit to lunacy.
476
00:35:25,293 --> 00:35:30,689
He arranged the suicide of most of his closest
friends, had his mother clubbed to death...
477
00:35:30,713 --> 00:35:36,189
and poisoned a lot of the people he knew and
sought out other similar amusements.
478
00:35:36,213 --> 00:35:39,529
Well, I'm not amused, and I'm certain mankind
wasn't either.
479
00:35:39,553 --> 00:35:40,669
Oh, but you're wrong.
480
00:35:40,693 --> 00:35:42,269
Look at the merriment all about you.
481
00:35:42,293 --> 00:35:45,893
They don't look unamused to me.
482
00:37:37,975 --> 00:37:47,353
Let the wine flow, for tonight, tonight Nero
celebrates his greatest triumph.
483
00:38:04,513 --> 00:38:09,909
Now, if you'll follow me out onto the balcony,
you'll see this madman's greatest folly.
484
00:38:09,933 --> 00:38:12,809
I need no further proof of Nero's lunacy.
485
00:38:12,833 --> 00:38:15,889
Besides, he was only a mad moment of history.
486
00:38:15,913 --> 00:38:16,913
Perhaps.
487
00:38:17,213 --> 00:38:20,433
But I want to prove the lunacy of all mankind.
488
00:38:20,813 --> 00:38:22,653
May I show you the way?
489
00:38:43,903 --> 00:38:47,443
Oh, a charming fellow, Nero.
490
00:38:48,623 --> 00:38:49,983
Burn!
491
00:38:50,183 --> 00:38:52,763
Burn, my glorious Rome!
492
00:38:52,843 --> 00:38:55,339
Burn up to heaven so that...
493
00:38:55,363 --> 00:39:01,203
that Jupiter can see who is greater,
you or I!
494
00:39:03,403 --> 00:39:09,379
Murderer, maniac, rapist, pervert,
matricide, arsonist, pigamist...
495
00:39:09,403 --> 00:39:14,243
and sometimes accomplished musician and singer
for all social occasions.
496
00:39:44,923 --> 00:39:51,603
This was Nero, whose depravity and lunacy could
not possibly have been foisted upon mankind.
497
00:39:51,863 --> 00:39:55,879
Had mankind not been content and willing to
accept it...
498
00:39:55,903 --> 00:39:57,659
Was mankind content?
499
00:39:57,683 --> 00:39:59,103
Wasn't he?
500
00:39:59,203 --> 00:40:02,819
Not if you listened to other voices which were
being heard in Rome that night.
501
00:40:02,843 --> 00:40:07,219
In the secret caves and in the depths of the
catacombs...
502
00:40:07,243 --> 00:40:12,823
echoing holy words of deliverance which had
been uttered even 30 years earlier.
503
00:40:12,963 --> 00:40:17,143
Blessed are the poor in spirit, for theirs is
the kingdom of heaven.
504
00:40:17,863 --> 00:40:21,499
Blessed are they that mourn, for they shall be
comforted.
505
00:40:21,523 --> 00:40:26,443
Blessed are the meek, for they shall inherit
the earth.
506
00:40:30,263 --> 00:40:32,359
It's Nero's soldiers coming for us.
507
00:40:32,383 --> 00:40:33,519
We must flee.
508
00:40:33,543 --> 00:40:37,279
Did the master flee when they came to take him
to the hill called Golgotha?
509
00:40:37,303 --> 00:40:40,099
But if we die, the master's words die with us.
510
00:40:40,123 --> 00:40:44,703
The words will live on,
surviving the flames of martyrdom...
511
00:40:45,363 --> 00:40:50,663
until peace and faith and love shall rule the
earth.
512
00:40:50,840 --> 00:40:51,939
They are here.
513
00:40:51,963 --> 00:40:53,279
We must pray for help.
514
00:40:53,303 --> 00:40:55,103
No.
515
00:40:56,183 --> 00:40:58,683
Rather let us give thanks.
516
00:40:59,363 --> 00:41:01,903
For the master also said...
517
00:41:02,383 --> 00:41:07,003
Blessed are they which are persecuted for
righteousness' sake.
518
00:41:08,183 --> 00:41:10,823
For theirs is the kingdom of heaven.
519
00:41:11,603 --> 00:41:18,243
Our father, which art in heaven,
hallowed be thy name.
520
00:41:18,503 --> 00:41:21,163
Thy kingdom come.
521
00:41:21,463 --> 00:41:24,743
Thy will be done.
522
00:41:36,753 --> 00:41:38,773
Christian, come with us.
523
00:41:46,453 --> 00:41:49,393
Your holy words didn't do much good,
did they?
524
00:41:49,673 --> 00:41:51,313
Oh, yes, they did.
525
00:41:51,513 --> 00:41:53,389
New hope had come...
526
00:41:53,413 --> 00:41:55,993
into a world where hope had been dead.
527
00:41:56,633 --> 00:41:58,509
Mankind was reaching out for the light.
528
00:41:58,533 --> 00:42:02,113
And all he found was darkness.
529
00:42:03,573 --> 00:42:06,393
Darkness and Attila the Hun.
530
00:42:21,903 --> 00:42:24,399
Attila swept across the known world...
531
00:42:24,423 --> 00:42:27,939
destroying everything that thousands of years
of progress had achieved.
532
00:42:27,963 --> 00:42:31,139
He burned in pillage, trampling cross and
blade...
533
00:42:31,163 --> 00:42:33,283
beneath his hordes of destruction.
534
00:42:33,403 --> 00:42:34,719
Everything withered before him.
535
00:42:34,743 --> 00:42:37,639
Faith, learning, medicine, the arts and
sciences.
536
00:42:37,663 --> 00:42:38,939
The Dark Ages.
537
00:42:38,963 --> 00:42:41,239
Hundreds of years of the Dark Ages...
538
00:42:41,263 --> 00:42:45,983
until nothing was left except misery,
fire and blood.
539
00:42:57,953 --> 00:42:59,789
Yes, it's true.
540
00:42:59,813 --> 00:43:01,269
Half the world had died.
541
00:43:01,293 --> 00:43:04,653
But civilization itself was not dead.
542
00:43:04,713 --> 00:43:08,609
It still lived on through hundreds of years of
desolation...
543
00:43:08,633 --> 00:43:10,553
ignorance and brutality.
544
00:43:10,733 --> 00:43:15,093
And very slowly its pulse beat was gathering
strength again.
545
00:43:15,233 --> 00:43:17,789
Much of that period is only legend.
546
00:43:17,813 --> 00:43:21,469
The tales of King Arthur and his gallant
knights...
547
00:43:21,493 --> 00:43:25,109
and the saga of the glorious quest of the Holy
Grail.
548
00:43:25,133 --> 00:43:28,269
True or false, at least the legends proved...
549
00:43:28,293 --> 00:43:31,953
that faith had not been entirely forgotten.
550
00:43:32,713 --> 00:43:34,893
Long before knighthood had flowered...
551
00:43:34,993 --> 00:43:38,189
holy monks had carried the work of God from
village to village...
552
00:43:38,213 --> 00:43:40,813
keeping the torch of faith burning brightly.
553
00:43:40,953 --> 00:43:43,169
A strange preacher, man.
554
00:43:43,193 --> 00:43:45,889
Still existing, in spite of what Mr. Scratch
has called...
555
00:43:45,913 --> 00:43:47,609
his sinful stupidity.
556
00:43:47,633 --> 00:43:50,793
Still fighting and dying for his faith.
557
00:43:50,953 --> 00:43:55,109
Whether the deity be the Judaic God,
the Holy Trinity...
558
00:43:55,133 --> 00:43:59,149
or the great enlightenment as preached by the
prophet Buddha...
559
00:43:59,173 --> 00:44:01,529
or Allah, whose prophet was Mohammed.
560
00:44:01,553 --> 00:44:04,929
As in all wars, nobody was the victor.
561
00:44:04,953 --> 00:44:08,389
The knights went home to Italy and to
Germany...
562
00:44:08,413 --> 00:44:10,129
to France and to England.
563
00:44:10,153 --> 00:44:13,773
And they turned to the occupation of the
tournament and the contest.
564
00:44:14,453 --> 00:44:15,973
For the fun of it.
565
00:44:35,263 --> 00:44:36,863
But just like that.
566
00:44:36,923 --> 00:44:39,443
Well, maybe it wasn't always fun.
567
00:44:39,523 --> 00:44:41,279
But he developed something else, too.
568
00:44:41,303 --> 00:44:44,819
Because one day, after hundreds of years of
lawlessness...
569
00:44:44,843 --> 00:44:48,479
he brought back the basic principles of law at
Runnymede in England...
570
00:44:48,503 --> 00:44:51,679
when the barons forced King John to sign the
Magna Carta...
571
00:44:51,703 --> 00:44:56,323
the provisions of which were to become the
cornerstone of law, order and civil liberty.
572
00:45:09,522 --> 00:45:10,499
There.
573
00:45:10,523 --> 00:45:12,199
There.
King John signed it.
574
00:45:12,223 --> 00:45:13,783
Much against his will.
575
00:45:14,083 --> 00:45:17,279
Once again, man had discovered the sacredness
of human rights.
576
00:45:17,303 --> 00:45:19,303
Had he.
Had he, indeed.
577
00:45:19,523 --> 00:45:21,423
And what about Joan of Arc?
578
00:45:21,603 --> 00:45:22,979
You shouldn't have mentioned Joan.
579
00:45:23,003 --> 00:45:25,939
Her story was the triumph of faith.
580
00:45:25,963 --> 00:45:27,799
The triumph of blithering idiocy...
581
00:45:27,823 --> 00:45:31,319
coupled with a criminal cruelty even
I couldn't have surpassed.
582
00:45:31,343 --> 00:45:32,979
Human rights, eh?
583
00:45:33,003 --> 00:45:37,703
Noble sirs, may we look at what mankind did to
that young woman?
584
00:45:38,123 --> 00:45:39,823
Those voices of Joan's.
585
00:45:39,863 --> 00:45:43,583
I tried to plug her ears, but the voices were
too persistent.
586
00:45:56,903 --> 00:45:58,023
Joan.
587
00:45:59,703 --> 00:46:01,963
Can you hear me, Joan?
588
00:46:02,923 --> 00:46:06,343
This is the voice of Saint Michael.
589
00:46:06,543 --> 00:46:09,383
Your country is waiting for you, Joan.
590
00:46:10,083 --> 00:46:12,303
Go to Prince Charles.
591
00:46:12,423 --> 00:46:15,339
Tell him you will lead his army in the name of
God...
592
00:46:15,363 --> 00:46:18,203
and you will raise the siege of Orleans.
593
00:46:18,463 --> 00:46:21,263
You will save France.
594
00:46:21,883 --> 00:46:25,199
So Joan went to Prince Charles and he believed
her tale...
595
00:46:25,223 --> 00:46:27,319
and gave her command of the army.
596
00:46:27,343 --> 00:46:29,859
The effect was quite startling, all things
considered.
597
00:46:29,883 --> 00:46:32,779
The word of her valor spread like wildfire...
598
00:46:32,803 --> 00:46:36,659
inspiring a beaten nation with new fervor.
599
00:46:36,683 --> 00:46:41,903
And soon men were flocking to Joan's standard
from every corner of France.
600
00:46:43,103 --> 00:46:46,759
From every vineyard and street corner they
followed...
601
00:46:46,783 --> 00:46:50,983
escorted by priests but ready for violence.
602
00:46:52,183 --> 00:46:55,043
You will raise the siege of Orleans.
603
00:46:55,143 --> 00:46:58,103
You will save France by attacking.
604
00:46:58,243 --> 00:47:01,483
We can win by attacking.
605
00:47:08,213 --> 00:47:10,353
God is with us.
606
00:47:10,793 --> 00:47:14,169
Joan raised the siege of Orleans and thanks to
that...
607
00:47:14,193 --> 00:47:18,329
Prince Charles was crowned King of France only
two months later.
608
00:47:18,353 --> 00:47:22,109
Joan continued to lead her armies in their
quest for freedom.
609
00:47:22,133 --> 00:47:24,913
True, she did have courage and faith.
610
00:47:25,073 --> 00:47:28,269
But when she led a sortie against the soldiers
of Burgundy...
611
00:47:28,293 --> 00:47:29,609
she was taken prisoner.
612
00:47:29,633 --> 00:47:34,233
Take a good look at how her faith and courage
were repaid.
613
00:47:35,893 --> 00:47:39,233
Joan was tried by a court in the castle at
Rouen.
614
00:47:39,313 --> 00:47:42,649
A court that condemned her before it even
convened.
615
00:47:42,673 --> 00:47:44,229
Get on with the burning!
616
00:47:44,253 --> 00:47:46,653
Put an end to this trial!
617
00:48:15,843 --> 00:48:17,803
Repent, my daughter.
618
00:48:17,843 --> 00:48:19,299
Your hours are numbered...
619
00:48:19,323 --> 00:48:22,063
and the patience of this court is ended.
620
00:48:23,663 --> 00:48:27,743
Repent and deny that you ever heard voices.
621
00:48:27,843 --> 00:48:30,323
But he did speak to me.
622
00:48:30,463 --> 00:48:34,183
The voice of Blessed Saint Michael cannot be
denied.
623
00:48:34,343 --> 00:48:36,883
Other voices spoke to me too.
624
00:48:38,183 --> 00:48:40,359
My voices will not be denied.
625
00:48:40,383 --> 00:48:41,619
Liar!
626
00:48:41,643 --> 00:48:44,439
You blaspheme before this God of God!
627
00:48:44,463 --> 00:48:47,339
How dare you tell a bishop of
Auvergne such tales!
628
00:48:47,363 --> 00:48:48,979
Witch!
629
00:48:49,003 --> 00:48:50,003
Heretic!
630
00:48:50,123 --> 00:48:52,543
The girl lies and must be burned.
631
00:48:53,203 --> 00:48:55,003
Heretic liar!
632
00:48:55,203 --> 00:48:58,103
Where is your Saint Michael now?
633
00:48:58,283 --> 00:49:00,879
Answer us, maid of Orleans.
634
00:49:00,903 --> 00:49:03,559
But I do not command, Blessed Saint Michael.
635
00:49:03,583 --> 00:49:06,503
He comes and goes of his own free will.
636
00:49:06,723 --> 00:49:10,703
But even if I could call him before you,
I would not.
637
00:49:10,743 --> 00:49:15,719
For I would be ashamed to have him see you
treat me so badly.
638
00:49:15,743 --> 00:49:18,523
Have we truly treated you badly?
639
00:49:18,783 --> 00:49:21,183
Badly and foolishly as well.
640
00:49:21,343 --> 00:49:22,943
Your offer is ridiculous.
641
00:49:23,463 --> 00:49:27,059
You ask me that I deny that
my voices came from God.
642
00:49:27,083 --> 00:49:29,923
And in return you offer me imprisonment.
643
00:49:30,043 --> 00:49:37,923
Yet if I persist that my voices are truly those
of angels, you will burn me at the stake.
644
00:49:39,723 --> 00:49:41,923
Either choice brings pain.
645
00:49:42,263 --> 00:49:43,883
One more quickly.
646
00:49:44,423 --> 00:49:46,383
The other endless.
647
00:49:48,843 --> 00:49:50,623
Is there no other way?
648
00:49:52,843 --> 00:49:55,343
Is there no one to help me?
649
00:49:55,943 --> 00:49:56,979
No one?
650
00:49:57,003 --> 00:49:58,259
No one.
651
00:49:58,283 --> 00:50:00,159
Not even the Dauphin can help.
652
00:50:00,183 --> 00:50:02,223
Nor would he if he could.
653
00:50:11,363 --> 00:50:12,523
Charles!
654
00:50:15,473 --> 00:50:17,153
Prince Charles!
655
00:50:17,273 --> 00:50:26,773
If you turn from me too,
then there's truly no one left.
656
00:50:30,593 --> 00:50:32,213
St. Michael!
657
00:50:33,173 --> 00:50:35,433
Oh, blessed St. Michael!
658
00:50:36,213 --> 00:50:39,053
Have you also forsaken?
659
00:50:39,873 --> 00:50:44,053
Poor Joan, burned at the stake.
660
00:50:44,353 --> 00:50:46,929
The truth she spoke meant nothing.
661
00:50:46,953 --> 00:50:50,701
The stake was a symbol
of man's greed selfishness,
662
00:50:50,725 --> 00:50:54,673
and above all,
of his lack of faith.
663
00:51:05,153 --> 00:51:08,553
Do you still say I shouldn't have mentioned
Joan?
664
00:51:08,713 --> 00:51:13,818
Well, I say that when it comes
to mankind's guilt or innocence,
665
00:51:13,842 --> 00:51:18,529
the story of Joan of Arc is an
indictment of the entire Middle Ages.
666
00:51:18,553 --> 00:51:20,933
Not quite the entire Middle Ages.
667
00:51:21,373 --> 00:51:25,049
The incident of Joan of Arc was tragic,
but hardly an indictment of all mankind.
668
00:51:25,073 --> 00:51:31,729
For at the very same time, man and his arts,
his religion, his medicine, his philosophies,
669
00:51:31,753 --> 00:51:34,793
were going through a rebirth, a renaissance.
670
00:51:34,833 --> 00:51:39,589
And with the court's permission, I'm sure you
must have something in here that will help me.
671
00:51:39,613 --> 00:51:41,009
I object.
672
00:51:41,033 --> 00:51:45,869
Objection is held in abeyance until the court
understands this action on the part of man.
673
00:51:45,893 --> 00:51:47,613
Thank you, my lord.
674
00:51:47,753 --> 00:51:51,989
This great and endless flow
of human expression swept across Europe.
675
00:51:52,013 --> 00:51:59,029
The classic writings of Dante, Boccaccio, and
Petrarch inaugurated a new age of literature.
676
00:51:59,053 --> 00:52:03,532
And out of the same chaos came the
breathtaking architecture of the Lombardos,
677
00:52:03,556 --> 00:52:07,126
the dazzling art of Titian and Michelangelo,
678
00:52:07,150 --> 00:52:09,629
and the free thought of the individual,
as so beautifully
679
00:52:09,653 --> 00:52:13,329
expressed by Telesio, Machiavelli,
and Campanella.
680
00:52:13,353 --> 00:52:17,657
The printed word,
made available to great numbers of people
681
00:52:17,681 --> 00:52:21,863
by the invention of the printing press,
was a significant contribution
682
00:52:21,887 --> 00:52:25,889
to the self-assertion and
emancipation of the human will.
683
00:52:25,913 --> 00:52:28,489
Mr. Scratch's objection is overruled.
684
00:52:28,513 --> 00:52:29,553
Continue.
685
00:52:32,073 --> 00:52:39,409
Noble sirs, I submit for your consideration
mankind's miraculous recovery and regeneration
686
00:52:39,433 --> 00:52:45,793
following the misery, the hatred, the bigotry,
and the massacres of the Dark Ages.
687
00:52:46,353 --> 00:52:52,089
Further, I submit, as a symbol of the time,
688
00:52:52,113 --> 00:52:56,173
a man of greatness whom mankind
followed willingly.
689
00:52:56,413 --> 00:52:59,453
His name, Leonardo da Vinci.
690
00:52:59,833 --> 00:53:01,729
His profession was a varied one.
691
00:53:01,753 --> 00:53:05,158
Artist, sculptor, inventor, engineer,
692
00:53:05,182 --> 00:53:08,995
a man who experimented with balloons
and flying machines,
693
00:53:09,019 --> 00:53:12,426
drained the marshes of the Lombardian plains,
694
00:53:12,450 --> 00:53:15,750
and expressed his joy in all things
between heaven and earth,
695
00:53:15,774 --> 00:53:18,533
in prose, in painting, and sculpture.
696
00:53:18,893 --> 00:53:24,009
A man of giant intellects, honored in
his own time and down through the ages.
697
00:53:24,033 --> 00:53:30,213
And this, probably one of the most famous works
of art the world has ever known, the Mona Lisa.
698
00:53:30,433 --> 00:53:32,453
Beautiful, isn't it?
699
00:53:32,553 --> 00:53:33,593
Fair.
700
00:53:34,253 --> 00:53:36,849
Trouble with you, Mr. Scratch,
is that you know nothing about painting.
701
00:53:36,873 --> 00:53:40,073
I've never pretended to be an art expert.
702
00:53:40,373 --> 00:53:45,573
And this, the most beautiful painting in the
world, the Last Supper.
703
00:53:45,746 --> 00:53:49,515
Certainly, a mankind wise enough to
recognize and follow the path
704
00:53:49,539 --> 00:53:54,869
opened by da Vinci, must be
basically sound and deserve to survive.
705
00:53:54,893 --> 00:53:57,289
- Objection.
- On what grounds?
706
00:53:57,313 --> 00:54:02,109
On the grounds that the spirit of man does not
mention mankind's motives.
707
00:54:02,133 --> 00:54:06,409
Of course, Leonardo was recognized,
but not for any holier-than-thou reasons.
708
00:54:06,433 --> 00:54:12,889
But rather for the most diabolical groundwork
ever laid for a volcanic future.
709
00:54:12,913 --> 00:54:17,649
As evidence, listen to this portion of a letter
that he wrote to the Duke of Milan,
710
00:54:17,673 --> 00:54:20,813
praising himself for somewhat other
achievements.
711
00:54:21,273 --> 00:54:22,529
Sustained.
712
00:54:22,553 --> 00:54:23,893
The letter, please.
713
00:54:26,773 --> 00:54:31,689
Most illustrious Lord, having seen and
considered the proofs of all masters and
714
00:54:31,713 --> 00:54:37,029
inventors of instruments of war, I am
emboldened to put myself in communication
715
00:54:37,053 --> 00:54:41,493
with Your Excellency in order to
acquaint you with my secrets.
716
00:54:41,593 --> 00:54:46,989
I have plans for making cannon, convenient and
easy of transport.
717
00:54:47,013 --> 00:54:51,029
I have plans for constructing engines suitable
for attack.
718
00:54:51,053 --> 00:54:54,429
I can make armored cars, can supply catapults.
719
00:54:54,453 --> 00:54:58,529
I have plans for destroying every fortress and
other stronghold.
720
00:54:58,553 --> 00:55:00,853
The exhibits, please.
721
00:55:01,573 --> 00:55:08,413
As further proof, these were all made by da
Vinci.
722
00:55:08,673 --> 00:55:12,425
Can anyone deny that every war-maker
owes Leonardo
723
00:55:12,449 --> 00:55:16,953
an eternal debt of gratitude for these
so-called achievements?
724
00:55:17,153 --> 00:55:21,233
Designs which set the stage for
the machine gun and the tank.
725
00:55:21,293 --> 00:55:25,286
Is it to mankind's credit that he
enshrines this alleged genius
726
00:55:25,310 --> 00:55:27,774
who envisioned atomic destruction?
727
00:55:27,841 --> 00:55:30,289
Can my colleague answer that?
728
00:55:30,313 --> 00:55:34,493
Mr. Scratch gives da Vinci more credit than
that great scholar would desire.
729
00:55:34,813 --> 00:55:39,113
A man of gentle and thoughtful ways,
he hated violence and war,
730
00:55:39,137 --> 00:55:44,093
but certainly did not hesitate to use his
talents to combat your diabolical schemes.
731
00:55:44,577 --> 00:55:48,780
Furthermore, can you deny the great influence
that such daring dreamers
732
00:55:48,804 --> 00:55:53,393
exerted on venturesome people
like Christopher Columbus?
733
00:55:54,833 --> 00:55:59,009
And so, Father, the ship sails east from Spain
over a long and tedious route.
734
00:55:59,033 --> 00:56:01,929
And finally, after much travel,
it lands in the Indies.
735
00:56:01,953 --> 00:56:05,842
Now, just suppose it were possible
to reach the Indies
736
00:56:05,866 --> 00:56:09,389
by traveling in the opposite direction,
west instead of east.
737
00:56:09,413 --> 00:56:12,153
And just suppose the route was shorter
and more direct.
738
00:56:12,316 --> 00:56:14,589
Impossible.
Impossible.
739
00:56:14,613 --> 00:56:16,829
- Yes, but why?
- I'll show you why.
740
00:56:16,853 --> 00:56:19,389
Only madmen would sail under your command.
741
00:56:19,413 --> 00:56:22,669
You would sail right off the end of the earth
into a dark abyss.
742
00:56:22,693 --> 00:56:23,813
Boom!
743
00:56:24,033 --> 00:56:25,433
No more ship.
744
00:56:26,013 --> 00:56:29,729
But suppose, Father, there were no end of the
earth, no dark abyss.
745
00:56:29,753 --> 00:56:30,753
Here.
746
00:56:32,693 --> 00:56:36,169
Suppose this is Spain, and suppose these are
the Indies.
747
00:56:36,193 --> 00:56:40,609
And suppose, instead of traveling east,
the ship travels west around the earth,
748
00:56:40,633 --> 00:56:45,113
and in half the time, lands in the Indies.
749
00:56:45,526 --> 00:56:46,686
Possible.
750
00:56:46,773 --> 00:56:47,933
Possible.
751
00:56:47,998 --> 00:56:48,874
Bueno.
752
00:56:48,925 --> 00:56:50,085
Bueno.
753
00:56:51,993 --> 00:56:58,173
And so the Orange became the Earth,
and the single ship became a full expedition.
754
00:56:58,353 --> 00:57:03,169
The spirit of adventure, exploration,
and discovery, fought for and experienced by
755
00:57:03,193 --> 00:57:08,913
Columbus, opened a new territory, half
again as large as the world already known.
756
00:57:09,053 --> 00:57:12,229
Columbus showed the way, and mankind followed.
757
00:57:12,253 --> 00:57:14,449
I concede the point, but to what end?
758
00:57:14,473 --> 00:57:15,689
Murder?
Pillage?
759
00:57:15,713 --> 00:57:16,662
Rape?
760
00:57:16,709 --> 00:57:23,009
Does my noble colleague remember what happened
within 30 years after Columbus showed
761
00:57:23,033 --> 00:57:26,009
benevolent mankind the way to the New World?
762
00:57:26,033 --> 00:57:30,229
Have you too quickly forgotten the slaughter
of the Aztecs by Cortes?
763
00:57:30,253 --> 00:57:33,832
This violent pattern set by
the bloodthirsty Cortes,
764
00:57:33,856 --> 00:57:37,769
all in all,
turned out to be one of my better jobs.
765
00:57:37,793 --> 00:57:41,709
The slaughter of the New World was endless,
but delightful.
766
00:57:41,733 --> 00:57:47,613
Was this what they called a high road to a
better world?
767
00:57:48,253 --> 00:57:52,150
The slaughter wasn't quite endless
because there were also other nations
768
00:57:52,174 --> 00:57:55,793
which didn't believe in these methods
of possible submission.
769
00:57:55,853 --> 00:58:00,840
One day, an ambassador from the invincible
King Philip of Spain came from his ship
770
00:58:00,864 --> 00:58:05,653
through the streets of London to bring an
ultimatum of war to Queen Elizabeth of England.
771
00:58:05,873 --> 00:58:10,029
The cheers, by the way, were not for the
Spanish envoy, but for his English escort.
772
00:58:10,053 --> 00:58:14,833
It seems that England and Spain were somewhat
less than friendly.
773
00:58:15,453 --> 00:58:19,097
Announcing the arrival of His Excellency,
the ambassador
774
00:58:19,121 --> 00:58:25,289
from the court of His Most Catholic Majesty,
Philip II, the King of Spain.
775
00:58:25,473 --> 00:58:29,133
We await this handsome Spaniard.
776
00:58:46,483 --> 00:58:50,583
Your Majesty, King Philip has been most
tolerant.
777
00:58:50,823 --> 00:58:57,039
No nation on earth can stand against Spain, yet
your little country flaunts us at every turn.
778
00:58:57,063 --> 00:58:59,359
You have aided the rebels in the Spanish
Netherlands.
779
00:58:59,383 --> 00:59:02,939
Our dominions in the Americas are subjected to
raids by your pirates.
780
00:59:02,963 --> 00:59:04,319
Pirates, sirrah?
781
00:59:04,343 --> 00:59:07,519
I refer to your captains, Drake, Frobisher,
Grendel.
782
00:59:07,543 --> 00:59:10,279
These captains sail in the name of England.
783
00:59:10,303 --> 00:59:15,939
Then I suggest you command them to retire to
English waters, for the oceans belong to Spain.
784
00:59:15,963 --> 00:59:19,259
Just as the Americas belong to Spain.
785
00:59:19,283 --> 00:59:20,939
Is that your meaning?
786
00:59:20,963 --> 00:59:22,939
The Americas are ours by right of conquest.
787
00:59:22,963 --> 00:59:27,943
And have you also conquered the fishes of the
sea?
788
00:59:28,863 --> 00:59:32,019
It pleases Your Majesty to joke.
789
00:59:32,043 --> 00:59:34,943
No, sirrah, no joke.
790
00:59:36,103 --> 00:59:43,909
Speaking for my little England,
whole port of pirates and marauders,
791
00:59:43,933 --> 00:59:50,999
I say I believe the sea should be free
to all nations to sail and trade in peace.
792
00:59:51,023 --> 00:59:59,523
And, sirrah, you may tell your king,
I shall not command my captains to withdraw.
793
01:00:01,023 --> 01:00:04,043
Madam, I must make my meaning clear.
794
01:00:04,703 --> 01:00:07,055
Concur with King Philip's wishes,
795
01:00:07,079 --> 01:00:12,063
or you will be faced with an armada of fighting
ships greater than the world has ever known.
796
01:00:12,203 --> 01:00:15,127
We will fight you with fire and with sword
797
01:00:15,151 --> 01:00:18,639
until your little England is no
more than a vassal state of Spain.
798
01:00:18,663 --> 01:00:21,379
You will take those words back!
799
01:00:21,403 --> 01:00:23,563
I speak for my king.
800
01:00:24,923 --> 01:00:26,823
But the choice is yours.
801
01:00:27,563 --> 01:00:29,843
Peace or war.
802
01:00:30,423 --> 01:00:32,283
I shall await your answer.
803
01:00:41,233 --> 01:00:42,833
I would be alone.
804
01:00:44,553 --> 01:00:50,473
Where is that actor-poet that was brought to
our court?
805
01:00:56,043 --> 01:00:58,599
William Shakespeare at your service,
Your Majesty.
806
01:00:58,623 --> 01:01:02,803
But if you prefer that I also should withdraw.
807
01:01:02,903 --> 01:01:04,143
Withdraw?
808
01:01:04,743 --> 01:01:07,943
That is what Spain would have me do.
809
01:01:08,143 --> 01:01:11,143
Hide me head like a snail in a shell!
810
01:01:11,723 --> 01:01:15,039
These are affairs of state, ma'am.
811
01:01:15,063 --> 01:01:17,239
I am but a poor player.
812
01:01:17,263 --> 01:01:20,723
But not a poor writer, or so I've heard.
813
01:01:21,963 --> 01:01:24,063
Forgive me, young man.
814
01:01:25,243 --> 01:01:28,543
Your queen has much on her mind.
815
01:01:30,363 --> 01:01:32,603
Read to me.
816
01:01:32,683 --> 01:01:34,383
It might help.
817
01:01:34,923 --> 01:01:38,763
I have here, Your Majesty, the beginnings of a
new comedy.
818
01:01:39,083 --> 01:01:42,243
I call it The Taming of the Shrew.
819
01:01:43,323 --> 01:01:45,803
The taming of the shrew?
820
01:01:46,323 --> 01:01:48,663
Am I the shrew?
821
01:01:49,283 --> 01:01:52,463
And will King Philip of Spain tame me?
822
01:01:53,243 --> 01:01:58,463
Your Majesty, in writing this play I had no
thought of politics.
823
01:01:58,583 --> 01:02:01,103
No, of course not.
824
01:02:01,643 --> 01:02:06,983
But, Master Shakespeare, our country is at the
crossroads.
825
01:02:07,523 --> 01:02:10,963
And I must choose the path we shall take.
826
01:02:11,523 --> 01:02:14,603
England can fall, Master Shakespeare.
827
01:02:14,843 --> 01:02:17,499
So can Spain, ma'am.
828
01:02:17,523 --> 01:02:19,783
You are right!
829
01:02:20,463 --> 01:02:21,483
Yes!
830
01:02:21,683 --> 01:02:22,619
You are right!
831
01:02:22,643 --> 01:02:25,563
And courageous.
832
01:02:25,823 --> 01:02:27,663
Read something else.
833
01:02:28,863 --> 01:02:33,803
Something that will put courage into this poor
woman's heart.
834
01:02:34,683 --> 01:02:40,923
This England never did, nor never shall lie at
the proud foot of a conqueror.
835
01:02:41,023 --> 01:02:42,219
Yes!
836
01:02:42,243 --> 01:02:43,723
That's it!
837
01:02:43,983 --> 01:02:45,403
Is there more?
838
01:02:46,383 --> 01:02:51,559
Come the three corners of the world
in arms and we shall shock them.
839
01:02:51,583 --> 01:02:58,003
Nor shall make us through if England to itself
do rest.
840
01:02:58,903 --> 01:03:00,343
But true.
841
01:03:01,883 --> 01:03:03,239
Superb!
842
01:03:03,263 --> 01:03:04,703
Superb!
843
01:03:04,823 --> 01:03:07,943
And you have given me the answer.
844
01:03:16,613 --> 01:03:18,973
The answer was to fight.
845
01:03:21,173 --> 01:03:26,649
The Spanish armada sailed against England and
suffered a defeat which altered the history of
846
01:03:26,673 --> 01:03:27,813
the world.
847
01:03:27,953 --> 01:03:33,093
Because, with the power of Spain broken,
the seas were freed from her domination.
848
01:03:35,793 --> 01:03:41,893
And this freedom opened a new world through
peaceful settling, not slaughter.
849
01:03:42,373 --> 01:03:48,869
The colonists who came to Jamestown in 1607
under Captain John Smith were farmers and
850
01:03:48,893 --> 01:03:51,809
businessmen, not pirates and cutthroats.
851
01:03:51,833 --> 01:03:55,833
They were men of honor, interested in the
development of the new world.
852
01:03:55,953 --> 01:04:00,389
They cleared the forests, built homes,
started a new happy existence.
853
01:04:00,413 --> 01:04:03,573
This was mankind living up to the covenants.
854
01:04:03,633 --> 01:04:06,509
My colleague paints the prettiest pictures.
855
01:04:06,533 --> 01:04:08,973
Not accurate, but pretty.
856
01:04:09,113 --> 01:04:12,492
What peaceful settling of the new world
was man describing
857
01:04:12,516 --> 01:04:16,173
which omits the outrageous
stealing of land from the Indians?
858
01:04:16,333 --> 01:04:19,147
What men of honor was man referring to
859
01:04:19,171 --> 01:04:23,249
when he fails to mention the foul-smelling
crime of slavery?
860
01:04:23,273 --> 01:04:27,115
I do not recognize that the freedom
of the seas or the colonization
861
01:04:27,139 --> 01:04:31,793
of the new world brought any special
glisten to the halo of mankind.
862
01:04:37,213 --> 01:04:41,533
I hardly find your dialogue amusing,
Mr. Scratch.
863
01:04:42,033 --> 01:04:44,153
You must forgive me, sir.
864
01:04:44,193 --> 01:04:48,413
I was just remembering another form of halo
crowning.
865
01:04:49,673 --> 01:04:51,129
Don't drink it.
866
01:04:51,153 --> 01:04:52,753
It's an exhibit.
867
01:04:54,753 --> 01:04:58,473
Mr. Scratch, there will be no drinking in this
court.
868
01:04:58,633 --> 01:05:01,009
A thousand pardons, sir.
869
01:05:01,033 --> 01:05:04,149
I have no intention of drinking it either.
870
01:05:04,173 --> 01:05:06,749
I merely wish to illustrate a point.
871
01:05:06,773 --> 01:05:07,993
Proceed.
872
01:05:08,353 --> 01:05:09,673
With care.
873
01:05:10,973 --> 01:05:17,649
If memory serves me right, even mankind itself
during that Elizabethan period was a bit
874
01:05:17,673 --> 01:05:23,073
dubious over the angelic aspects of this
adventure into the new world.
875
01:05:23,233 --> 01:05:28,989
Sir Walter Raleigh, that gay poet,
explorer, sailor whose bravery did as much to
876
01:05:29,013 --> 01:05:34,969
open the new world as any other human being,
was he not beheaded for his noble efforts?
877
01:05:34,993 --> 01:05:39,213
That was hardly the way for mankind
to show its gratitude.
878
01:05:39,313 --> 01:05:41,369
Your sense of humor is macabre.
879
01:05:41,393 --> 01:05:43,789
Were you laughing over Sir Walter's unpleasant
demise?
880
01:05:43,813 --> 01:05:47,773
Well, I did indeed find that a bit funny.
881
01:05:48,273 --> 01:05:53,493
But funnier still was an incident which
occurred while he still kept his hair.
882
01:05:54,153 --> 01:05:57,293
It was at the court of Queen Elizabeth.
883
01:05:58,093 --> 01:06:03,273
Raleigh's shocking display of the art of
pipe-smoking horrified English royalty.
884
01:06:05,893 --> 01:06:08,313
Sir Walter Raleigh!
885
01:06:11,913 --> 01:06:13,853
Sir Walter, sir, fire!
886
01:06:17,973 --> 01:06:23,173
Some reward for a man who helped
settle the new world.
887
01:06:27,773 --> 01:06:30,649
Sir Walter's head took terrible punishment.
888
01:06:30,673 --> 01:06:34,233
First they bathed it in beer
and then they cut it off.
889
01:06:35,213 --> 01:06:39,141
What sort of an enlightened world is
this of which mankind boasts
890
01:06:39,165 --> 01:06:42,631
and which rewards discovery
with a beer bath in the beheading
891
01:06:42,655 --> 01:06:47,051
and allows one man to enslave his brother
and others to steal land and kill
892
01:06:47,075 --> 01:06:51,953
the rightful owners and those that were not
killed were cheated out of their birthright?
893
01:06:52,193 --> 01:06:58,953
Which reminds me of a certain real estate
transaction involving these trinkets.
894
01:06:59,133 --> 01:07:02,949
It was one that could hardly be called a
benevolent gesture of mankind.
895
01:07:02,973 --> 01:07:10,813
Do you remember the story about Manhattan
Island and Peter Minuit and the Indians?
896
01:07:26,823 --> 01:07:29,939
- Three minutes and leave them in the shell.
- What?
897
01:07:29,963 --> 01:07:31,503
- Oh, not what.
- How?
898
01:07:35,860 --> 01:07:38,700
$35, not cent less.
899
01:07:39,153 --> 01:07:40,893
But it's only an island.
900
01:07:41,253 --> 01:07:43,709
If we don't need money, you know,
buy for $50.
901
01:07:43,733 --> 01:07:45,609
Not even $100.
902
01:07:45,633 --> 01:07:48,213
One answer between the two of you,
please.
903
01:07:49,113 --> 01:07:51,453
$20 and not a cent more.
904
01:07:51,613 --> 01:07:53,913
$30, not cent less.
905
01:07:54,993 --> 01:07:57,569
Well, I guess we'll just have
to pass this deal by.
906
01:07:57,593 --> 01:08:00,113
Ah, medicine man say me sick.
907
01:08:00,313 --> 01:08:02,269
If me no sick, me no sell island.
908
01:08:02,293 --> 01:08:04,409
Me sick, so me go west.
909
01:08:04,433 --> 01:08:05,569
You're crazy to go west.
910
01:08:05,593 --> 01:08:07,089
The whole west is full of Indians.
911
01:08:07,113 --> 01:08:08,593
You'll hardly get killed.
912
01:08:08,673 --> 01:08:12,793
I'll tell you what I'll do.
I'll raise my offer to $22.
913
01:08:13,153 --> 01:08:16,789
$26, not cent less for island of Manhattan.
914
01:08:16,813 --> 01:08:18,909
Why don't we have a drink and forget the whole
deal?
915
01:08:18,933 --> 01:08:22,253
Ah, my medicine man tell me no drink,
no smoke.
916
01:08:22,373 --> 01:08:23,829
- No drink and no smoke?
- No.
917
01:08:23,853 --> 01:08:26,553
- What about girls?
- No girls.
918
01:08:26,913 --> 01:08:29,349
- What about her?
- She my daughter.
919
01:08:29,373 --> 01:08:30,653
She no girl?
920
01:08:30,873 --> 01:08:32,453
That's what he thinks.
921
01:08:32,613 --> 01:08:35,029
Now, just let me get this straight.
You're not allowed a drink?
922
01:08:35,053 --> 01:08:36,229
- No.
- No smoke?
923
01:08:36,253 --> 01:08:38,149
- And no girls?
- No.
924
01:08:38,173 --> 01:08:39,169
No girls.
925
01:08:39,193 --> 01:08:41,373
Well, what do you want the $26 for?
926
01:08:42,633 --> 01:08:45,549
You better get another doctor
and have a little fun out of life.
927
01:08:45,573 --> 01:08:47,593
Now, this is my final offer.
928
01:08:47,773 --> 01:08:50,489
$24 and not a penny more.
929
01:08:50,513 --> 01:08:51,553
Robbery.
930
01:08:51,733 --> 01:08:53,649
White man robbed poor Indian.
931
01:08:53,673 --> 01:08:55,489
So you think you're being robbed,
eh?
932
01:08:55,513 --> 01:08:57,689
Be glad it's not 300 years later.
933
01:08:57,713 --> 01:08:59,953
You might have been wiped out in the stock
market.
934
01:09:01,313 --> 01:09:03,413
Now, is it a deal or isn't it?
935
01:09:06,838 --> 01:09:08,649
- Robbery.
- That's quite true.
936
01:09:08,673 --> 01:09:10,833
But is it a deal or isn't it?
937
01:09:15,293 --> 01:09:16,462
- Deal.
- Good.
938
01:09:16,487 --> 01:09:17,487
Check.
939
01:09:18,673 --> 01:09:20,993
You, laughing water, turn around.
940
01:09:26,313 --> 01:09:28,613
She's easily amused, isn't she?
941
01:09:28,913 --> 01:09:30,633
Hey, what you doing?
942
01:09:31,333 --> 01:09:33,633
I'm writing you a check for $24.
943
01:09:33,873 --> 01:09:35,153
What is check?
944
01:09:35,293 --> 01:09:37,349
Well, it's a... it's a promise to pay.
945
01:09:37,373 --> 01:09:38,809
Ah, me no want promise.
946
01:09:38,833 --> 01:09:40,189
Me want money.
947
01:09:40,213 --> 01:09:44,833
Well, you'd hardly expect me to carry that much
cash around at one time now, would you?
948
01:09:45,099 --> 01:09:47,435
Say, how about taking it in merchandise?
949
01:09:47,460 --> 01:09:48,649
Merchandise, eh?
950
01:09:48,673 --> 01:09:50,909
- What's that?
- Well, this.
951
01:09:50,933 --> 01:09:52,969
This is merchandise.
952
01:09:52,993 --> 01:09:54,609
Valuable jewels.
953
01:09:54,633 --> 01:09:58,993
From way down upon the Swahnee River.
954
01:10:00,773 --> 01:10:01,853
River.
955
01:10:02,093 --> 01:10:04,076
Oh, she ought to be in show business.
956
01:10:04,233 --> 01:10:07,113
All right.
I take deal.
957
01:10:07,653 --> 01:10:09,149
Now, wait a minute.
I got to have these tags.
958
01:10:09,173 --> 01:10:10,929
My income tax retains.
959
01:10:10,953 --> 01:10:13,689
These tags are very valuable.
960
01:10:13,713 --> 01:10:15,609
- Tags valuable?
- I'll say.
961
01:10:15,633 --> 01:10:18,793
Me take tags.
You take jewels.
962
01:10:19,393 --> 01:10:20,729
Chief, no fool.
963
01:10:20,753 --> 01:10:22,089
No wonder you're the chief.
964
01:10:22,113 --> 01:10:25,533
With a brain like yours,
the white man hasn't got a chance.
965
01:10:26,993 --> 01:10:28,113
How?
966
01:10:28,153 --> 01:10:30,233
Three minutes and leave him in the shell.
967
01:10:33,713 --> 01:10:35,329
Laughing water, come.
968
01:10:35,353 --> 01:10:36,853
We go west.
969
01:10:37,673 --> 01:10:43,153
Way down upon the Swahnee River.
970
01:11:03,833 --> 01:11:05,813
White man, no fool either.
971
01:11:15,263 --> 01:11:16,859
Manhattan Island.
972
01:11:16,883 --> 01:11:21,279
Grabbed from its Indian owners
for $24 worth of junk.
973
01:11:21,303 --> 01:11:22,647
What a jib.
974
01:11:22,740 --> 01:11:25,339
And history didn't tell the whole story.
975
01:11:25,363 --> 01:11:30,123
Minuet wound up not only with the island,
but with the Indian girl as well.
976
01:11:31,102 --> 01:11:33,738
Anyway, thanks to Governor Minuet
and others like him,
977
01:11:33,762 --> 01:11:37,438
the European invasion of America
was now running in high gear.
978
01:11:37,463 --> 01:11:40,310
But was the fresh,
clean air of the New World doing
979
01:11:40,334 --> 01:11:43,479
anything to straighten out
man's thinking processes?
980
01:11:43,503 --> 01:11:45,043
Not at all.
981
01:11:45,083 --> 01:11:46,999
Remember the Salem witch trials?
982
01:11:47,023 --> 01:11:49,159
The hangings and the burnings?
983
01:11:49,183 --> 01:11:53,303
Oh, my boys and girls were really
doing things.
984
01:11:53,363 --> 01:11:57,459
Not that their cousins in the Old World were
behaving any better.
985
01:11:57,483 --> 01:12:00,681
They still liked to live in squalor and dirt,
986
01:12:00,705 --> 01:12:07,003
encouraging conditions of filth and
disease and, oh, yes, plague.
987
01:12:07,083 --> 01:12:09,783
England, the spring of 1665.
988
01:12:10,243 --> 01:12:13,719
In London alone, the death rate was nearly one
in six.
989
01:12:13,743 --> 01:12:16,811
Whole families died behind
their guarded doors.
990
01:12:16,836 --> 01:12:21,516
And in the night, the death carts
came through the stricken city.
991
01:12:25,553 --> 01:12:28,137
And who was to blame, if not man,
992
01:12:28,161 --> 01:12:32,893
who still refused to learn that
cleanliness is next to godliness?
993
01:12:32,973 --> 01:12:35,269
And it wasn't my place to teach him.
994
01:12:35,293 --> 01:12:38,744
If it hadn't been for an outbreak of fire
in London's Pudding Lane,
995
01:12:38,768 --> 01:12:42,633
the great plague might have wiped out
England's entire population.
996
01:12:43,093 --> 01:12:48,409
But the fire came, consuming churches,
prisons, bridges, homes, and, incidentally,
997
01:12:48,433 --> 01:12:53,133
much to my regret,
burning out the plague spots themselves.
998
01:12:53,393 --> 01:12:56,749
But I still had other little
matters to keep me busy.
999
01:12:56,773 --> 01:12:59,409
Even when man left dry land,
he wasn't any better.
1000
01:12:59,433 --> 01:13:03,909
He had achieved a certain freedom of the seas,
but the seas were no safer now than they'd been
1001
01:13:03,933 --> 01:13:09,433
a hundred years earlier, because some of my
very best disciples were on the rampage.
1002
01:13:11,853 --> 01:13:14,829
Oh, great, great days.
1003
01:13:14,853 --> 01:13:19,229
Pording, panning, keel-hauling,
walking the plague.
1004
01:13:19,253 --> 01:13:23,207
Believe me, for homicidal mania
and unmitigated villainy,
1005
01:13:23,231 --> 01:13:26,249
the 17th and 18th centuries hit a new low.
1006
01:13:26,273 --> 01:13:31,893
But also a new high, because there's another
side to the picture, the great discoveries,
1007
01:13:32,033 --> 01:13:34,553
some of them made by mere chance.
1008
01:13:35,113 --> 01:13:36,893
Let me show you.
1009
01:13:37,613 --> 01:13:41,292
It's possible that Isaac Newton's revelation
of the laws of gravity
1010
01:13:41,316 --> 01:13:44,513
may have been more painful than he reported.
1011
01:13:44,593 --> 01:13:48,389
For here's what happened when Newton went
strolling in his apple orchard.
1012
01:13:48,413 --> 01:13:51,210
Newton was somewhat less than fond of apples,
1013
01:13:51,234 --> 01:13:56,513
but what happened that day almost made up
for Adam's fiasco with the same fruit.
1014
01:15:04,313 --> 01:15:07,948
It might have been a painful experience,
but to Newton,
1015
01:15:07,972 --> 01:15:14,453
it proved that all that goes up must come
down, even if it's just an apple on the head.
1016
01:15:20,953 --> 01:15:27,153
But you must remember, all this happened long
before the invention of applesauce.
1017
01:15:32,313 --> 01:15:36,969
Well, true or false, the story of Newton and
the apple proves that mankind is not the same.
1018
01:15:36,993 --> 01:15:39,853
And mankind has never been found wanting for a
sense of humor.
1019
01:15:40,353 --> 01:15:44,056
And even as the worlds of science,
music and medicine advanced,
1020
01:15:44,080 --> 01:15:47,173
so did the spirit of man and his thinking.
1021
01:15:47,273 --> 01:15:49,953
The American Revolution is the case in point.
1022
01:15:50,353 --> 01:15:53,333
It all started with unfair taxation.
1023
01:15:53,373 --> 01:15:58,889
But history will show, despite Mr. Scratch's
protests, that mankind will be neither
1024
01:15:58,913 --> 01:16:03,249
dominated nor misled for any great period of
time, and that under the shackles of
1025
01:16:03,273 --> 01:16:07,109
oppression, spirited heroes are created.
1026
01:16:07,133 --> 01:16:10,347
Paul Revere was one of many
who clearly recognized
1027
01:16:10,371 --> 01:16:13,669
right from wrong and led
the revolt against tyranny.
1028
01:16:13,693 --> 01:16:16,933
George Washington was another giant who
also carried the torch of freedom,
1029
01:16:16,957 --> 01:16:20,108
which illuminated a path for
other such fervent men
1030
01:16:20,132 --> 01:16:23,953
as Thomas Jefferson,
Benjamin Franklin and John Adams.
1031
01:16:24,053 --> 01:16:31,169
Together, they recognized that all men are
created equal, and that whenever any form of
1032
01:16:31,193 --> 01:16:36,829
government becomes destructive of these ends,
it is the right of the people to alter or to
1033
01:16:36,853 --> 01:16:40,273
abolish it, and to institute a new government.
1034
01:17:05,113 --> 01:17:06,713
Mr. Scratch!
1035
01:17:09,133 --> 01:17:11,109
Where are we?
What's all this?
1036
01:17:11,133 --> 01:17:14,703
This is a picture of man throwing
off the yoke of oppression,
1037
01:17:14,727 --> 01:17:17,009
showing that he wants only freedom of spirit.
1038
01:17:17,033 --> 01:17:18,733
Freedom of spirit?
1039
01:17:18,873 --> 01:17:23,469
Mass murder, pillage, blood,
all blessed in the spirit of freedom?
1040
01:17:23,493 --> 01:17:24,729
I never said that.
1041
01:17:24,754 --> 01:17:28,169
Oh, I'm not holding it against you.
I like bloodshed.
1042
01:17:28,193 --> 01:17:31,787
But when it comes to revolution,
man hasn't always been as moderate
1043
01:17:31,811 --> 01:17:33,933
as he was in North America.
1044
01:17:34,353 --> 01:17:36,089
Take France, 13 years later.
1045
01:17:36,113 --> 01:17:38,313
Nobody would have dreamed
the country was bankrupt,
1046
01:17:38,337 --> 01:17:42,468
the couriers giggled and made love,
particularly in the salon
1047
01:17:42,492 --> 01:17:46,473
of a charming lady named Marie Antoinette,
who happened to be the queen.
1048
01:17:47,113 --> 01:17:50,729
They say the mob is marching on Versailles,
Your Majesty.
1049
01:17:50,753 --> 01:17:51,689
Oh, la, la.
1050
01:17:51,713 --> 01:17:53,933
A long walk indeed.
1051
01:17:55,013 --> 01:17:58,013
Thousands of them carrying pitchforks.
1052
01:17:58,313 --> 01:18:01,553
Oh, pray let us hope they
make hay while the sun shines.
1053
01:18:03,293 --> 01:18:06,973
Naturally, they'll all be blown
to pieces by the army.
1054
01:18:07,153 --> 01:18:12,173
Oh, what a crying shame when
one considers a servant problem.
1055
01:18:13,853 --> 01:18:18,349
Oh, would it be tactless to ask
what the poor creatures want?
1056
01:18:18,373 --> 01:18:21,993
They protest that they haven't any bread,
Your Majesty.
1057
01:18:22,253 --> 01:18:26,873
No bread indeed.
Then let them eat cake.
1058
01:18:27,833 --> 01:18:29,809
Let them eat cake.
1059
01:18:29,839 --> 01:18:33,173
It was a witticism which echoed
around the world,
1060
01:18:33,197 --> 01:18:38,299
and which, incidentally, was to cost poor
Marie Antoinette her delicate little head.
1061
01:18:38,333 --> 01:18:40,229
But she wasn't the only one.
1062
01:18:40,253 --> 01:18:46,909
Mankind was on the rampage again, all set for
the bloodbath known as the Reign of Terror.
1063
01:18:46,933 --> 01:18:50,244
And how that guillotine went
to work lopping off those heads,
1064
01:18:50,268 --> 01:18:52,929
sometimes at the rate of a thousand a month.
1065
01:18:52,953 --> 01:18:57,453
But in spite of my encouragement,
the French Revolution needed out.
1066
01:18:58,053 --> 01:19:02,669
I suppose partly because by this time
they were running out of heads.
1067
01:19:02,693 --> 01:19:07,509
And partly because France had accumulated
quite a few wars on her hands.
1068
01:19:07,533 --> 01:19:10,589
Wars against England,
Spain, Prussia, Austria.
1069
01:19:10,613 --> 01:19:15,729
Then at Toulon in the south of France, the
cause of peace wasn't exactly helped either.
1070
01:19:15,753 --> 01:19:20,609
The British warships succeeded in
destroying a large part of the French fleet.
1071
01:19:20,633 --> 01:19:24,189
From the point of view of France,
the situation was saved by the brilliant
1072
01:19:24,213 --> 01:19:30,229
tactics of a young artillery officer who rose
from captain to general in a matter of weeks,
1073
01:19:30,253 --> 01:19:34,593
and who was soon being
acclaimed a military genius.
1074
01:19:34,853 --> 01:19:38,132
But man's ego being what it is,
1075
01:19:38,156 --> 01:19:42,729
the young general wanted much
more than the acclaim of his compatriots.
1076
01:19:42,753 --> 01:19:48,193
What Napoleon Bonaparte wanted was the world.
1077
01:19:48,913 --> 01:19:55,373
And one night in the year 1796,
it looked as if he would get it.
1078
01:19:55,853 --> 01:19:57,573
Four Napoleons?
1079
01:19:59,073 --> 01:20:02,453
Josephine, I've been waiting for you.
1080
01:20:03,613 --> 01:20:05,669
I wanted you to be the first to know.
1081
01:20:05,693 --> 01:20:09,089
- They've given you the command?
- Yes.
1082
01:20:09,113 --> 01:20:12,313
Oh, I'm so... so very glad.
1083
01:20:13,193 --> 01:20:15,493
But at you, I have to thank.
1084
01:20:16,473 --> 01:20:18,789
It was your influence that made it possible.
1085
01:20:18,813 --> 01:20:22,913
Did Napoleon Bonaparte's ability have nothing
at all to do with it?
1086
01:20:23,693 --> 01:20:26,053
I thank you for saying that.
1087
01:20:26,873 --> 01:20:29,093
But even the greatest of men need help.
1088
01:20:29,873 --> 01:20:31,989
Lack of perception isn't one of my failings.
1089
01:20:32,013 --> 01:20:34,589
Nor is modesty one of your virtues.
1090
01:20:34,613 --> 01:20:37,389
But I'm so happy for you.
1091
01:20:37,413 --> 01:20:40,613
You'll lead our armies
into Italy and you'll win.
1092
01:20:41,193 --> 01:20:43,113
Yes, I will.
1093
01:20:43,233 --> 01:20:45,633
For the glory of France.
1094
01:20:46,493 --> 01:20:48,733
For the glory of France.
1095
01:20:50,193 --> 01:20:53,393
What were you thinking about, Justin?
1096
01:20:54,593 --> 01:20:55,973
The future.
1097
01:20:57,753 --> 01:20:59,573
Listen to that music.
1098
01:21:00,553 --> 01:21:03,213
The marching song of France.
1099
01:21:14,313 --> 01:21:18,533
Yet one day it could be the song
of the United States of Europe.
1100
01:21:20,353 --> 01:21:23,333
Italy, Prussia, Austria, Spain.
1101
01:21:25,933 --> 01:21:28,413
Yes, and Russia and England, too.
1102
01:21:29,913 --> 01:21:32,093
All marching under the same banner.
1103
01:21:33,553 --> 01:21:36,653
With you as the Commander-in-Chief.
1104
01:21:38,033 --> 01:21:40,553
There's a higher rank than Commander-in-Chief.
1105
01:21:40,713 --> 01:21:42,753
What rank could be higher?
1106
01:21:44,193 --> 01:21:45,273
Emperor.
1107
01:21:45,773 --> 01:21:47,109
No, no.
1108
01:21:47,133 --> 01:21:50,709
We fought a revolution for liberty and
equality.
1109
01:21:50,733 --> 01:21:52,649
Our nation would never
give up what it's gained.
1110
01:21:52,673 --> 01:21:55,593
Our nation is made up of people who are in it.
1111
01:21:55,973 --> 01:21:57,949
People are emotional and easily led.
1112
01:21:57,973 --> 01:22:00,253
But a king has to be born.
1113
01:22:00,733 --> 01:22:02,669
Yet an emperor could be elected.
1114
01:22:02,693 --> 01:22:05,313
Only if the people wished it.
1115
01:22:05,493 --> 01:22:06,953
You're right.
1116
01:22:08,013 --> 01:22:10,853
A man is only as great
as his fellowman will allow.
1117
01:22:13,173 --> 01:22:16,153
Yet he can climb to the stars
if the world holds a ladder.
1118
01:22:18,693 --> 01:22:21,193
I'm afraid for you.
1119
01:22:22,673 --> 01:22:23,793
Don't be.
1120
01:22:25,373 --> 01:22:28,813
I know exactly where I'm going and how far.
1121
01:22:32,433 --> 01:22:37,089
The story of Napoleon ended as does
that of all despots.
1122
01:22:37,113 --> 01:22:41,929
Mankind tasted blood, found it revolting,
and again rose up in protest.
1123
01:22:41,953 --> 01:22:44,589
To bring an end to the long twisted road.
1124
01:22:44,613 --> 01:22:50,569
Napoleon, who had tried to climb to the stars,
had burnt himself out.
1125
01:22:50,593 --> 01:22:51,953
Meteor-like.
1126
01:22:52,113 --> 01:22:55,213
And it was mankind who sent him into exile.
1127
01:22:56,093 --> 01:23:00,589
Once more the human error was corrected by
basic humane traits.
1128
01:23:00,613 --> 01:23:01,953
Not really.
1129
01:23:02,193 --> 01:23:04,555
With one hand you destroyed Napoleon,
1130
01:23:04,579 --> 01:23:09,553
but with the other you kept alive a blaze
of war that consumed most of the world.
1131
01:23:09,733 --> 01:23:13,269
Let's not forget that the
other wars dragged on and on.
1132
01:23:13,293 --> 01:23:15,929
England against the United States.
1133
01:23:15,953 --> 01:23:17,849
Spain against South America.
1134
01:23:17,873 --> 01:23:19,469
Russia against Turkey.
1135
01:23:19,493 --> 01:23:22,733
England and France.
Italy and France against Austria.
1136
01:23:23,053 --> 01:23:25,686
And those who tested the so-called freedom
1137
01:23:25,710 --> 01:23:29,749
of the seas paid a mighty
high price for the trespassing.
1138
01:23:29,773 --> 01:23:32,493
The price ran as high as life itself.
1139
01:23:33,493 --> 01:23:37,793
Was this the purpose for which
man was brought to Earth?
1140
01:23:38,993 --> 01:23:44,868
Even the opening of your new world, which you
so recently described in awe-inspired tones,
1141
01:23:44,892 --> 01:23:48,349
was something less than a Sunday picnic.
1142
01:23:48,373 --> 01:23:52,789
Then came the red man, fighting for his very
survival.
1143
01:23:52,813 --> 01:23:57,799
And the white man, determined to take
away this so-called god-given heritage,
1144
01:23:57,823 --> 01:24:00,309
used the foulest of methods.
1145
01:24:00,333 --> 01:24:02,913
Rather confusing, don't you think?
1146
01:24:27,783 --> 01:24:31,739
Didn't limit his foul methods of land grabbing
to the Indians.
1147
01:24:31,763 --> 01:24:34,683
He even turned against his own neighbors.
1148
01:24:44,523 --> 01:24:48,343
Gold fever added to the madness of greed,
pestilence and murder,
1149
01:24:48,367 --> 01:24:50,666
until finally nature itself revolted
1150
01:24:50,690 --> 01:24:56,903
and screamed out in anger in an attempt
to put an end to mankind then and there.
1151
01:25:00,992 --> 01:25:02,219
Gold.
1152
01:25:02,243 --> 01:25:04,283
Gold to tempt man.
1153
01:25:07,973 --> 01:25:09,989
But nature didn't quite make it.
1154
01:25:10,013 --> 01:25:12,429
So man was off to the races again.
1155
01:25:12,453 --> 01:25:13,706
In what way now?
My laws!
1156
01:25:13,731 --> 01:25:15,429
You want further examples?
1157
01:25:15,453 --> 01:25:17,609
The little red book, please.
Oh, I'm sorry.
1158
01:25:17,633 --> 01:25:20,689
I have it handy here myself.
Now let's see. Oh, yes.
1159
01:25:20,713 --> 01:25:26,029
What about the years 1861 to 1865,
the American Civil War?
1160
01:25:26,053 --> 01:25:28,129
Can man talk his way out of that one?
1161
01:25:28,153 --> 01:25:32,149
There's no point in even attempting it,
but at least something great came out of it.
1162
01:25:32,173 --> 01:25:33,829
Something great, eh?
1163
01:25:33,853 --> 01:25:35,389
He calls it great.
1164
01:25:35,413 --> 01:25:37,269
Oh, I'm not saying it wasn't.
1165
01:25:37,293 --> 01:25:42,009
Brother against brother, father against son,
three quarters of a million dead.
1166
01:25:42,033 --> 01:25:44,129
Why should I complain?
1167
01:25:44,153 --> 01:25:48,029
But what was great about it from mankind's
point of view?
1168
01:25:48,053 --> 01:25:49,769
I'll tell you, Mr. Scratch.
1169
01:25:49,793 --> 01:25:51,809
It preserved a way of life.
1170
01:25:51,833 --> 01:25:54,789
Do you condemn man for the deeds of Abraham
Lincoln?
1171
01:25:54,813 --> 01:25:57,769
Deeds which were endlessly good,
1172
01:25:57,793 --> 01:26:02,389
including the Emancipation Proclamation that
was designed to give freedom to the slaves.
1173
01:26:02,413 --> 01:26:05,753
And now, the Proclamation.
1174
01:26:09,143 --> 01:26:19,160
That on the first day of January,
in the year of our Lord, 1863,
1175
01:26:19,184 --> 01:26:27,519
all persons held as slaves within
any state or designated part of a state,
1176
01:26:27,543 --> 01:26:34,247
the people whereof shall then be in rebellion
against the United States,
1177
01:26:34,271 --> 01:26:40,059
shall be then, thenceforward,
and forever free.
1178
01:26:40,083 --> 01:26:44,199
Do you still question that something
great came out of the Civil War?
1179
01:26:44,223 --> 01:26:47,843
And does Mr. Scratch also ignore and condemn
1180
01:26:47,867 --> 01:26:52,059
the great composers whose
music continued to delight the world?
1181
01:26:52,083 --> 01:26:55,019
Beethoven, Brahms, Verdi.
1182
01:26:55,043 --> 01:26:59,939
Add to this the accomplishments of the great
inventors, such as Alexander Graham Bell,
1183
01:26:59,963 --> 01:27:01,819
who gave the world the telephone.
1184
01:27:01,843 --> 01:27:03,699
Mr. Watson, come here.
1185
01:27:03,723 --> 01:27:05,323
I want you.
1186
01:27:06,543 --> 01:27:08,579
Mr. Watson, come here.
1187
01:27:08,603 --> 01:27:10,103
I want you.
1188
01:27:13,423 --> 01:27:16,299
Mr. Watson, you did hear me.
1189
01:27:16,323 --> 01:27:22,063
And then there was Thomas Edison, the wizard
of Menlo Park, who turned night into day.
1190
01:27:26,903 --> 01:27:31,983
And, of course, the development of the gas
engine finally put the world on wheels.
1191
01:27:32,563 --> 01:27:34,363
Some of them flat.
1192
01:27:35,623 --> 01:27:40,659
And despite the objection of our four-legged
friends, whose first cousin, the Iron Horse,
1193
01:27:40,683 --> 01:27:43,759
had a rather fiery evolution itself.
1194
01:27:43,783 --> 01:27:46,667
Or does man stand accused because
the Wright Brothers
1195
01:27:46,691 --> 01:27:49,103
gave him the ability to fly like a bird?
1196
01:27:49,223 --> 01:27:52,263
And, well, maybe not quite like a bird.
1197
01:27:53,263 --> 01:27:56,996
Where all these achievements so
negligible and noble serves,
1198
01:27:57,020 --> 01:28:02,959
with mankind's future in the balance, can
we ignore the progress of the last 150 years?
1199
01:28:02,983 --> 01:28:04,383
By your leave?
1200
01:28:04,683 --> 01:28:06,039
Yes, Mr. Scratch.
1201
01:28:06,063 --> 01:28:08,979
The last 150 years, says he.
1202
01:28:09,003 --> 01:28:13,195
Well, I'll take it from there and say
that never in the history of the earth
1203
01:28:13,219 --> 01:28:16,296
has man reached such depths of stupidity,
greed,
1204
01:28:16,320 --> 01:28:22,099
immorality and self-indulgence
as in the self-same last 150 years.
1205
01:28:22,123 --> 01:28:23,619
Do you want to hear the record?
1206
01:28:23,643 --> 01:28:25,403
It's all in here.
1207
01:28:25,503 --> 01:28:30,183
You told us that man freed the slaves,
but what about the slaves he created?
1208
01:28:30,543 --> 01:28:33,417
The slaves that worshiped the God of War,
1209
01:28:33,441 --> 01:28:39,123
the God that killed eight and
one-half million men in World War I?
1210
01:28:47,743 --> 01:28:50,863
But there were consolations.
1211
01:28:50,943 --> 01:28:54,223
My opponent has talked of music.
1212
01:28:56,023 --> 01:28:58,399
There was music, all right.
1213
01:28:58,423 --> 01:29:03,319
A new rhythm maybe, but guaranteed to send the
blood pressure soaring.
1214
01:29:03,343 --> 01:29:06,792
So the world danced on through the war's end,
1215
01:29:06,816 --> 01:29:11,530
through the roaring 20s and into the 30s,
and nobody cared to notice
1216
01:29:11,554 --> 01:29:18,403
that one of my most brilliant creations
was creeping out of the woodwork.
1217
01:29:19,263 --> 01:29:23,183
Today, I liberate Ireland!
1218
01:29:23,963 --> 01:29:28,383
This is my last territory of demand!
1219
01:29:29,283 --> 01:29:30,963
Victory!
1220
01:29:32,263 --> 01:29:33,259
Victory!
1221
01:29:33,283 --> 01:29:36,443
Today, I invade France!
1222
01:29:36,563 --> 01:29:39,699
This is my last territory of demand!
1223
01:29:39,723 --> 01:29:40,723
Victory!
1224
01:29:41,163 --> 01:29:42,843
Victory!
1225
01:29:44,193 --> 01:29:47,653
Today, I invade Russia!
1226
01:29:47,833 --> 01:29:51,233
This is my last territory of demand!
1227
01:30:25,113 --> 01:30:30,113
And so the world continued to dance through
another war.
1228
01:30:30,373 --> 01:30:35,349
And with a murderous song in its heart,
accompanied by the propeller blades,
1229
01:30:35,373 --> 01:30:42,989
this benevolent mankind, ha, used his greatest
intellectual invention of the airplane to
1230
01:30:43,013 --> 01:30:49,393
deliver one of my greatest, boldest,
most spectacular triumphs.
1231
01:31:04,143 --> 01:31:11,863
The final session of the High Tribunal
of Outer Space is called to order.
1232
01:31:20,852 --> 01:31:26,850
Court will now listen to the final summations
in the hearing
1233
01:31:26,874 --> 01:31:32,604
to determine whether to allow the explosion
of the Super H-bomb on the planet Earth,
1234
01:31:32,628 --> 01:31:36,489
thereby bringing an end to mankind,
1235
01:31:36,513 --> 01:31:42,932
or to prevent the explosion and
allow mankind to continue to live.
1236
01:31:44,713 --> 01:31:47,893
The spirit of man will be heard first.
1237
01:31:51,653 --> 01:31:54,813
The summations will be brief.
1238
01:31:57,973 --> 01:32:02,762
Noble sirs, many words have been spoken
at this tribunal,
1239
01:32:02,786 --> 01:32:05,749
some of them angry,
some of them in milder temper.
1240
01:32:05,852 --> 01:32:12,988
But whatever the words, I do sincerely believe
that down through the ages the soul of man,
1241
01:32:13,013 --> 01:32:17,411
misled many times,
has survived the deceit of the few
1242
01:32:17,435 --> 01:32:22,033
and managed to redirect itself
through inherent moral strength.
1243
01:32:22,813 --> 01:32:30,589
My colleague, Mr. Scratch, has maligned and
blackened all of mankind for all of time.
1244
01:32:30,613 --> 01:32:36,202
He does his job well, but that is
because it is with him a full-time job,
1245
01:32:36,226 --> 01:32:38,509
and over a period of a million years
1246
01:32:38,533 --> 01:32:42,413
he has become quite adept at developing
man's weaknesses.
1247
01:32:42,893 --> 01:32:49,813
Yet man recovers and emerges stronger,
more capable than ever.
1248
01:32:49,873 --> 01:32:54,026
Now, all the facts have been presented,
noble sirs,
1249
01:32:54,050 --> 01:32:57,215
and whatever coloring my
opponent has chosen to give them,
1250
01:32:57,239 --> 01:33:01,989
I am certain you have seen their true worth
and weighed them accordingly.
1251
01:33:02,013 --> 01:33:06,649
However, one point has been overlooked,
one witness not called.
1252
01:33:06,679 --> 01:33:09,601
And with your permission,
I raise that point
1253
01:33:09,631 --> 01:33:13,605
and call that witness now in place
of the usual summation.
1254
01:33:13,993 --> 01:33:16,729
This procedure is most unusual.
1255
01:33:16,753 --> 01:33:19,953
But this case is most unusual.
1256
01:33:20,146 --> 01:33:23,339
And since it carries a decision
to affect all eternity,
1257
01:33:23,363 --> 01:33:26,742
it does not seem unreasonable to
beg your indulgence on this one point.
1258
01:33:26,873 --> 01:33:28,353
Request granted.
1259
01:33:28,813 --> 01:33:30,213
Thank you, my lord.
1260
01:33:30,813 --> 01:33:36,353
And now I call your attention to my last
witness, the man of tomorrow.
1261
01:33:37,733 --> 01:33:44,393
If there is no tomorrow and no men of tomorrow,
all the yesterdays will have had no meaning.
1262
01:33:44,633 --> 01:33:50,393
All the sacrifice, faith, and progress since
man first appeared on earth will go unrewarded,
1263
01:33:50,693 --> 01:33:56,269
and the world of evil, presided over by the
devil himself, will have been victorious,
1264
01:33:56,293 --> 01:33:59,353
if goodness be its own reward.
1265
01:33:59,473 --> 01:34:02,693
Let there be a tomorrow on the planet earth.
1266
01:34:08,793 --> 01:34:13,833
Before Mr. Scratch delivers his summation,
I have an announcement to make.
1267
01:34:14,293 --> 01:34:16,877
I have just received word
1268
01:34:16,901 --> 01:34:21,813
that the warring armies have moved
against each other on the planet earth.
1269
01:34:22,393 --> 01:34:25,611
And in accordance with the destiny of time,
1270
01:34:25,635 --> 01:34:30,333
the great Super H bomb will explode
at exactly 11 o'clock.
1271
01:34:30,393 --> 01:34:35,693
I direct your attention to the great clock of
outer space.
1272
01:34:37,513 --> 01:34:42,634
When the clock strikes 11, the bomb
will go off and bring an end to mankind,
1273
01:34:42,658 --> 01:34:47,123
unless, as such decisions are entrusted to us,
1274
01:34:47,147 --> 01:34:53,493
we decide that the bomb shall not go off
and that mankind shall survive.
1275
01:34:53,993 --> 01:34:57,873
Therefore speak quickly, Mr. Scratch,
and make your summations brief.
1276
01:34:57,953 --> 01:35:01,873
For we must make a decision before the clock
strikes 11.
1277
01:35:02,913 --> 01:35:04,369
Speak, Mr. Scratch.
1278
01:35:04,393 --> 01:35:10,613
My distinguished colleague rests his entire
case on the so-called man of tomorrow.
1279
01:35:10,773 --> 01:35:14,284
By inference, he almost acknowledges
that mankind deserves
1280
01:35:14,308 --> 01:35:18,193
no better end than annihilation
by the Super H bomb.
1281
01:35:18,533 --> 01:35:23,720
And yet, weak and sentimental,
as is all mankind,
1282
01:35:23,744 --> 01:35:26,664
he introduces a sentimental trick
1283
01:35:26,688 --> 01:35:34,373
and hopes to gain the mercy of the court by
introducing a pathetic last witness, a child.
1284
01:35:34,553 --> 01:35:36,573
I accept the challenge.
1285
01:35:36,753 --> 01:35:41,349
And I shall use as my final summation the very
witness brought here by man.
1286
01:35:41,373 --> 01:35:47,473
I call your attention to the witness
innocently playing with his toys.
1287
01:35:47,853 --> 01:35:55,493
This is mankind's bright hope of tomorrow,
the hope of peace and virtue.
1288
01:35:57,273 --> 01:36:00,553
Have you seen the toys with which the child
plays?
1289
01:36:10,223 --> 01:36:13,943
A toy gun and a toy sword!
1290
01:36:14,283 --> 01:36:15,363
Milords!
1291
01:36:21,783 --> 01:36:23,643
May I have my bed, please?
1292
01:36:24,023 --> 01:36:29,963
Noble sir, I ask that the toys of the child be
more carefully examined.
1293
01:36:30,256 --> 01:36:36,292
With the court's permission, the gun fires
nothing more dangerous than music.
1294
01:36:36,317 --> 01:36:38,499
- Listen.
- Objection!
1295
01:36:38,523 --> 01:36:40,319
That is still more sinister.
1296
01:36:40,343 --> 01:36:42,183
Objection overruled.
1297
01:36:43,063 --> 01:36:48,003
And the toy sword is nothing but a pencil box.
1298
01:36:59,053 --> 01:37:04,000
If it please the court,
there is one piece of evidence
1299
01:37:04,024 --> 01:37:08,153
already referred to which has not
been placed on exhibition.
1300
01:37:08,653 --> 01:37:09,693
The Bible.
1301
01:37:10,653 --> 01:37:13,709
I ask that it now be marked as an exhibit.
1302
01:37:13,733 --> 01:37:15,309
Objection!
Objection!
1303
01:37:15,333 --> 01:37:17,709
Let the Bible be placed in evidence.
1304
01:37:17,733 --> 01:37:20,204
First, there is a line to be read.
1305
01:37:20,228 --> 01:37:21,069
Objection!
1306
01:37:21,093 --> 01:37:24,649
That book has no place in this trial and no
bearing on its outcome.
1307
01:37:24,673 --> 01:37:26,277
Objection overruled.
1308
01:37:26,353 --> 01:37:27,713
Proceed.
1309
01:37:28,846 --> 01:37:32,008
The wicked worketh a deceitful work,
1310
01:37:32,032 --> 01:37:37,046
but to him that soweth righteousness
shall be a sure reward.
1311
01:37:39,053 --> 01:37:41,673
My lords, I rest my case.
1312
01:38:08,633 --> 01:38:09,753
Gentlemen,
1313
01:38:14,293 --> 01:38:17,282
in the matter of the story of mankind,
1314
01:38:17,306 --> 01:38:21,581
this High Tribunal has weighed most carefully
1315
01:38:21,605 --> 01:38:29,913
the good of man against his evil and finds
that man is as evil as he is good.
1316
01:38:30,693 --> 01:38:38,393
His holiness has been equaled by his tyranny
and his nobility by his lack of faith.
1317
01:38:38,773 --> 01:38:44,949
And so the scales balance much too evenly for
this High Tribunal to determine whether to
1318
01:38:44,973 --> 01:38:50,949
bring an end to mankind
or to assure him eternal life.
1319
01:38:50,973 --> 01:38:55,446
We therefore reserve judgment in order
to allow man more time
1320
01:38:55,470 --> 01:38:59,873
to set his house in order
at the earliest possible date.
1321
01:39:01,593 --> 01:39:03,753
Take heed and listen well.
1322
01:39:04,013 --> 01:39:10,353
For time runs swiftly and the fate of man is
now laid at the doorstep of man himself.
1323
01:39:10,953 --> 01:39:15,829
By the villains you encourage,
by the heroes you create,
1324
01:39:15,853 --> 01:39:20,633
you shall soon achieve eternal life,
or oblivion.
1325
01:39:20,773 --> 01:39:25,476
Therefore, it is the decision of the
High Tribunal of outer space
1326
01:39:25,500 --> 01:39:31,242
this court shall soon convene again
to determine finally
1327
01:39:31,266 --> 01:39:37,533
whether mankind shall continue or be
destroyed by the Super H Bomb.
1328
01:39:39,873 --> 01:39:44,473
This choice is entirely up to you.
1329
01:39:45,373 --> 01:39:47,173
Thank you.
110899
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.