All language subtitles for My.Cat.from.Hell.S7E09

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,410 --> 00:00:05,670 Woody reduces grown men to screaming. 2 00:00:06,810 --> 00:00:07,810 It's a cat! 3 00:00:08,189 --> 00:00:11,530 I'm afraid of Woody. A grown man scared of a cat. 4 00:00:11,730 --> 00:00:12,830 She launched at him. 5 00:00:13,070 --> 00:00:15,030 She looked like the devil. 6 00:00:15,670 --> 00:00:17,490 It's either me or Woody. 7 00:00:19,810 --> 00:00:21,730 We don't have control of our apartment. 8 00:00:22,010 --> 00:00:23,010 Or our lives. 9 00:00:23,210 --> 00:00:25,710 We have two cats, Woody and Pirate. 10 00:00:26,350 --> 00:00:30,490 We just lost Velvet. The sense of having Woody in the house really killed 11 00:00:30,490 --> 00:00:34,470 Velvet. Now Woody is beating up on our other cat, Pirate. 12 00:00:34,690 --> 00:00:39,470 I'm not going to lose the second cat due to Woody. I don't believe that animals 13 00:00:39,470 --> 00:00:40,470 are disposable. 14 00:00:40,510 --> 00:00:43,810 If Jackson can't fix this, Woody's going to have to find a new home. 15 00:00:48,870 --> 00:00:50,170 I'm Jackson Galaxy. 16 00:00:50,390 --> 00:00:53,850 I'm a musician by night and a cat behaviorist by day. 17 00:00:54,730 --> 00:00:57,170 I've met cats with all kinds of problems. 18 00:00:59,270 --> 00:01:03,690 But I've never met one I couldn't help. 19 00:01:04,230 --> 00:01:09,830 In my career, I've worked with thousands of cats, one -on -one, analyzing their 20 00:01:09,830 --> 00:01:14,710 behaviors and retraining them and their guardians. When relationships are at an 21 00:01:14,710 --> 00:01:18,590 end, you can't always focus on the cat's needs, right? We all have needs in this 22 00:01:18,590 --> 00:01:22,230 family. And cat guardians have reached their emotional limit. This is the last 23 00:01:22,230 --> 00:01:27,700 straw. Kills me. I'm their last hope. I just love him so much. And I know he's 24 00:01:27,700 --> 00:01:28,700 got a good son. 25 00:01:29,160 --> 00:01:32,700 Cats have nine lives, but humans only have one. 26 00:01:32,920 --> 00:01:34,100 Oh my gosh! 27 00:01:41,220 --> 00:01:48,220 I'm back in New York. I'm on my way 28 00:01:48,220 --> 00:01:51,640 to go see Teresa and Francesco and Teresa's cat, Cootie. 29 00:01:52,140 --> 00:01:55,060 Pudi is out for blood, Francesco's blood specifically. 30 00:01:55,360 --> 00:01:59,360 I mean, the guy just moved in, and he won't live in fear, so he's ready to 31 00:01:59,360 --> 00:02:00,199 out again. 32 00:02:00,200 --> 00:02:04,540 Teresa loves her boyfriend, and she loves her cat. Believe me, I'm used to 33 00:02:04,540 --> 00:02:06,100 hearing that one. That's where I come in. 34 00:02:06,440 --> 00:02:08,759 Fingers crossed I can make it work for these three. 35 00:02:08,979 --> 00:02:09,859 I'm Teresa. 36 00:02:09,860 --> 00:02:10,880 And I'm Francesco. 37 00:02:11,680 --> 00:02:15,740 Pudi's my cat. I've had her for five years, and I love her. She's a little 38 00:02:15,740 --> 00:02:16,740 sweetie. 39 00:02:17,520 --> 00:02:18,520 Hey, Pudi. 40 00:02:19,240 --> 00:02:24,660 I just moved in here a few months ago and Pootie scratches me, she attacks me, 41 00:02:24,840 --> 00:02:30,620 she corners me, she hisses at me, she does everything to terrorize me. 42 00:02:31,060 --> 00:02:32,060 Pootie, no! 43 00:02:32,460 --> 00:02:37,320 My relationship with Pootie is mostly good. She loves me, she's nice. 44 00:02:37,600 --> 00:02:42,560 I thought she would get used to me, but it's been three months and she still 45 00:02:42,560 --> 00:02:43,560 hates me. 46 00:02:43,840 --> 00:02:48,180 The worst attack that I ever witnessed was when she launched at him. 47 00:02:48,840 --> 00:02:50,400 She looked like the devil. 48 00:02:50,640 --> 00:02:52,040 You can see it in her eyes. 49 00:02:52,300 --> 00:02:55,760 Pootie reduces grown men to screaming. 50 00:02:56,360 --> 00:02:57,800 Yeah. You scream. 51 00:02:58,320 --> 00:02:59,320 I scream. 52 00:02:59,680 --> 00:03:00,680 It's a cat. 53 00:03:01,260 --> 00:03:02,260 Pootie, no. 54 00:03:02,400 --> 00:03:03,400 Just go, baby. 55 00:03:04,040 --> 00:03:07,680 I'm afraid of Pootie. A grown man scared of a cat. 56 00:03:09,380 --> 00:03:10,380 That's crazy. 57 00:03:11,160 --> 00:03:12,160 Pootie, stop. 58 00:03:12,720 --> 00:03:14,880 I'm a professional singer and... 59 00:03:15,080 --> 00:03:21,000 If she continues to behave so aggressively, how can I go on to her and 60 00:03:21,000 --> 00:03:22,000 at her disposal? 61 00:03:22,380 --> 00:03:23,920 I don't know if I can go on like this. 62 00:03:24,380 --> 00:03:27,980 I'm going to have to leave this place if you don't leave my friend. 63 00:03:29,220 --> 00:03:33,940 Either me or Uri. I don't want to have to choose between my boyfriend and my 64 00:03:33,940 --> 00:03:35,980 cat. She's the problem. I'm not the problem. 65 00:03:37,920 --> 00:03:38,920 Sorry. 66 00:03:42,660 --> 00:03:43,880 Hey! Hi, Jason! 67 00:03:48,010 --> 00:03:54,930 I know that we have a aggressive cat, and that's about it. So 68 00:03:54,930 --> 00:03:57,750 tell me what I don't know. Okay. 69 00:03:59,090 --> 00:04:01,550 Poodie, she absolutely hates Francesco. 70 00:04:01,770 --> 00:04:05,290 She's never nice to me. What does she do to you? She haunts me. 71 00:04:05,820 --> 00:04:10,040 I never came into this door. I always go through the other door because it's 72 00:04:10,040 --> 00:04:14,900 impossible for me. Oh, you actually have changed the way you operate in order to 73 00:04:14,900 --> 00:04:15,900 avoid Putin. 74 00:04:16,329 --> 00:04:20,829 Francesco's telling me that he avoids doorways for fear that she's going to do 75 00:04:20,829 --> 00:04:25,870 something. It tells me that we are way down this road at this point in a 76 00:04:25,870 --> 00:04:29,070 poisonous relationship between human and cat. I rescued her about five years 77 00:04:29,070 --> 00:04:30,910 ago, and she was a year and a half. 78 00:04:31,150 --> 00:04:36,110 She was dumped at the shelter, and they didn't really have any information about 79 00:04:36,110 --> 00:04:37,110 her. Okay. 80 00:04:37,190 --> 00:04:39,930 Francesco, when did you first meet Pudi? A year ago. 81 00:04:40,330 --> 00:04:45,810 I come over here, and she corners me right there and attacks me viciously. 82 00:04:46,030 --> 00:04:49,570 The day that she attacked him, he didn't come back for like six weeks. 83 00:04:49,830 --> 00:04:50,830 Wow. 84 00:04:51,150 --> 00:04:52,890 Have you guys talked about rehoming? 85 00:04:54,890 --> 00:04:57,210 Honestly, we can never even finish that conversation. 86 00:04:57,610 --> 00:05:00,810 Yeah. If she attacked you again the way she's attacked you those other two 87 00:05:00,810 --> 00:05:02,470 times, what happens to you? 88 00:05:02,770 --> 00:05:03,770 I might move out. 89 00:05:04,270 --> 00:05:07,750 Now, Francesco's made it really clear he doesn't want to live here if he gets 90 00:05:07,750 --> 00:05:11,470 attacked one more time from Pootie. That makes it do or die time right now. 91 00:05:11,890 --> 00:05:13,810 And what else is concerning you guys? 92 00:05:14,230 --> 00:05:20,510 I tour, I sing backup for Gloria Gaynor, and so sometimes I'm gone. I kind of 93 00:05:20,510 --> 00:05:24,950 try to shove Pootie harassing Francesco in the back of my mind. Sadly, the 94 00:05:24,950 --> 00:05:25,970 problem is all mine. 95 00:05:26,770 --> 00:05:27,870 Look at her right now. 96 00:05:29,610 --> 00:05:31,490 Oh, hi, Miss Bully. 97 00:05:31,980 --> 00:05:32,980 That's a trap. 98 00:05:33,180 --> 00:05:34,139 That's a trap? 99 00:05:34,140 --> 00:05:34,899 Oh, yeah. 100 00:05:34,900 --> 00:05:36,820 I got to buy into the trap. 101 00:05:37,180 --> 00:05:38,800 I'm just going to walk by her and see what happens. 102 00:05:39,060 --> 00:05:42,880 When a cat exposes their belly, it usually means they feel totally 103 00:05:42,880 --> 00:05:43,880 in their situation. 104 00:05:43,980 --> 00:05:48,160 But Francisco is quick to jump in and say, no, no, no, that's a trap. But you 105 00:05:48,160 --> 00:05:48,859 know me. 106 00:05:48,860 --> 00:05:49,980 I'm going to go over there anyway. 107 00:05:50,260 --> 00:05:52,500 So if I want to walk by you, are you going to let me? 108 00:05:55,520 --> 00:05:59,980 Pootie is very protective of that hallway. I noticed that she went right 109 00:05:59,980 --> 00:06:04,200 shoes. She was focused on them. I need to see if she defends other areas of the 110 00:06:04,200 --> 00:06:06,040 house and how she defends that space. 111 00:06:06,780 --> 00:06:08,560 So, hi. How are you? 112 00:06:09,200 --> 00:06:12,000 Wow. This is also the hot spot. 113 00:06:12,320 --> 00:06:13,840 You okay if I come on down here? 114 00:06:16,700 --> 00:06:17,700 Can I come up? 115 00:06:18,000 --> 00:06:19,000 I get it. 116 00:06:19,560 --> 00:06:21,320 Ow. It's okay. 117 00:06:22,240 --> 00:06:23,240 It's okay. 118 00:06:24,280 --> 00:06:25,280 Okay, okay, okay, okay. 119 00:06:26,180 --> 00:06:27,900 Look what you did. 120 00:06:28,240 --> 00:06:29,480 Are you happy with yourself? 121 00:06:29,980 --> 00:06:33,000 So that's what you see every single time. Every time. 122 00:06:33,420 --> 00:06:34,500 Right there. 123 00:06:35,000 --> 00:06:39,460 I thought we'd do something different now because you're kicking my butt. Now 124 00:06:39,460 --> 00:06:44,460 want to see if I can get her to reset her system a little bit by getting her 125 00:06:44,460 --> 00:06:45,720 away from the hot spots. 126 00:06:45,960 --> 00:06:50,260 I needed her to come out and take a step forward and hopefully, trust me, put 127 00:06:50,260 --> 00:06:51,260 this down right here. 128 00:06:52,880 --> 00:06:55,220 Look at how deep this choice is, right? 129 00:06:57,800 --> 00:06:58,940 Good girl. 130 00:06:59,800 --> 00:07:01,640 Good girl, Pootie. 131 00:07:02,180 --> 00:07:04,440 Very happy with you right now. 132 00:07:04,960 --> 00:07:06,220 Do you want some more? 133 00:07:07,060 --> 00:07:09,020 No, you don't get it if you do that. 134 00:07:09,500 --> 00:07:12,080 Pootie showed me that she can within limits. 135 00:07:12,740 --> 00:07:16,740 demonstrates some trust, but she has a real problem with hands and feet. And 136 00:07:16,740 --> 00:07:21,280 judging by her reactions to me and Francesco specifically, she also has a 137 00:07:21,280 --> 00:07:22,239 problem with men. 138 00:07:22,240 --> 00:07:26,060 Okay. All right, bedroom. This is my hiding space. 139 00:07:26,480 --> 00:07:29,160 She leaves me alone when I'm in bed. 140 00:07:29,460 --> 00:07:31,000 You know where I'm going to go now. 141 00:07:31,700 --> 00:07:33,580 I need to see this. 142 00:07:33,920 --> 00:07:39,660 Francesco, this is your bed. Show me Francesco safe, tucked away. 143 00:07:40,690 --> 00:07:41,850 This is comfortable. 144 00:07:42,510 --> 00:07:43,510 It's kind of adorable. 145 00:07:46,070 --> 00:07:50,870 I mean, I'm confused. I don't know whether to say, oh, this is cute, or, 146 00:07:50,910 --> 00:07:54,090 send him to therapy. If you're ready, I'm going to start giving you guys some 147 00:07:54,090 --> 00:07:55,610 homework. Okay. Yeah. All right, good. 148 00:07:56,310 --> 00:07:57,410 This door stays open. 149 00:07:57,650 --> 00:07:58,650 That's number one. 150 00:07:58,750 --> 00:08:02,750 I don't want Francesco hiding from Pootie. It sends a message of fear, and 151 00:08:02,750 --> 00:08:06,470 course cats can pick up on that. Judging by her reactions to me and Francesco 152 00:08:06,470 --> 00:08:10,510 specifically, Pootie doesn't trust men. That's for sure. If Francesco can just 153 00:08:10,510 --> 00:08:13,450 be more confident, there's a good chance that Pootie is going to back off. 154 00:08:13,710 --> 00:08:17,130 Okay. So the next exercise we're going to do is called eat, play, sing. 155 00:08:17,510 --> 00:08:20,670 Francesco, you're going to take care of the eat and the play, and Teresa, you'll 156 00:08:20,670 --> 00:08:25,270 take care of the singing. The objective is to pull her out from these hot spots. 157 00:08:25,470 --> 00:08:28,070 Then you give her a treat. Any other time, you don't. 158 00:08:28,540 --> 00:08:31,820 And then they're singing. I want you to make a recording of you singing. That 159 00:08:31,820 --> 00:08:32,940 way, nice association. 160 00:08:33,179 --> 00:08:37,120 Even when she's traveling, she's here with Pudi knowing that there's that 161 00:08:37,120 --> 00:08:39,740 security blanket around her of your voice. Okay? Okay. 162 00:08:39,940 --> 00:08:43,919 The last thing that you're going to do, I want you to write the story of Pudi. 163 00:08:44,620 --> 00:08:49,420 because I need you to start investing in what she's thinking. There's no way of 164 00:08:49,420 --> 00:08:54,340 knowing exactly what Pudi's life was before Teresa adopted her, but I'm 165 00:08:54,340 --> 00:08:57,600 that something pretty traumatic happened to her, and I want Francesco to think 166 00:08:57,600 --> 00:09:01,320 about what her life may have been like, and if he can see things from her 167 00:09:01,320 --> 00:09:04,660 perspective, then maybe he's going to see Pudi in a completely different 168 00:09:04,840 --> 00:09:10,020 I want you to put the puzzle back together of who Pudi is. She's an over 169 00:09:10,180 --> 00:09:12,440 but behind every bully, what is there? Fear. 170 00:09:12,910 --> 00:09:15,790 And it's why they lash out the way they do. Okay, guys, I'm going to take off. 171 00:09:15,950 --> 00:09:18,570 It was great to meet you. You too. This doesn't work out today. 172 00:09:18,870 --> 00:09:20,550 I don't know. I don't know what I would do. 173 00:09:20,930 --> 00:09:25,370 Something major would have to change, whether that be Pudi leaving, Francesco 174 00:09:25,370 --> 00:09:28,010 leaving. I don't want any of those things to happen. 175 00:09:28,470 --> 00:09:30,610 Jackson is never not supposed to take off. 176 00:09:40,540 --> 00:09:44,420 Hi, I'm here for my second visit with Teresa Francesco and Teresa's cat, 177 00:09:44,580 --> 00:09:48,660 Last time I was here, we were dealing with a pre -territorial cat, especially 178 00:09:48,660 --> 00:09:53,440 when it came to Francesco, who just moved in here just a few months ago. 179 00:09:53,840 --> 00:09:55,800 Why, Pootie? Why you do that? 180 00:09:56,000 --> 00:10:00,140 And to make matters worse, Francesco was showing a lot of fear around Pootie. I 181 00:10:00,140 --> 00:10:03,180 got a chance to watch their video homework, and I did see Francesco doing 182 00:10:03,180 --> 00:10:05,540 feeding exercise, which looked like it was going well. 183 00:10:05,860 --> 00:10:09,430 Now, in this exercise... Francesco's going to be in charge of everything 184 00:10:09,430 --> 00:10:14,290 positive with Pudi, and that's food. And at the same time, Teresa's singing, if 185 00:10:14,290 --> 00:10:18,130 Pudi can eat while that sound is happening. Fantastic. Now, I also heard 186 00:10:18,130 --> 00:10:20,910 potential attack that happened just a few days after I left. 187 00:10:22,030 --> 00:10:23,030 Pudi, no. 188 00:10:23,310 --> 00:10:27,870 That worries me because attacks like this means Francesco might leave. He's 189 00:10:27,870 --> 00:10:28,870 it before. He'll do it again. 190 00:10:29,430 --> 00:10:30,430 All right, Jackson. 191 00:10:30,510 --> 00:10:31,670 All right, buddy. Good. 192 00:10:31,990 --> 00:10:32,990 Good, man. 193 00:10:34,350 --> 00:10:37,870 I got a chance to watch a video homework before I came over here. One thing that 194 00:10:37,870 --> 00:10:41,090 really concerned me was an incident with you in the bathroom. 195 00:10:41,630 --> 00:10:43,730 Francesco, you were totally trapped in there. 196 00:10:44,070 --> 00:10:46,290 Teresa, your reaction was pretty heightened. 197 00:10:46,610 --> 00:10:49,110 Have we had any more incidents like that since then? 198 00:10:49,330 --> 00:10:55,270 Since then, everything has been going pretty 199 00:10:55,270 --> 00:10:59,210 well. I realize that I'm bigger than her. 200 00:11:01,100 --> 00:11:04,440 It's amazing that Francesco is operating with a lower sense of fear. Remember, 201 00:11:04,600 --> 00:11:08,720 he transmits that fear to the cat. She bounces it back to him, and it's a 202 00:11:08,720 --> 00:11:12,460 dynamic that can't be sustained around here. I think the thing that's had the 203 00:11:12,460 --> 00:11:16,560 most impact was probably Francesco feeding her and playing with her. 204 00:11:16,780 --> 00:11:20,660 So now she expects good things to happen. Yeah. So anything I'm missing 205 00:11:20,900 --> 00:11:21,900 Well, there's one thing. 206 00:11:22,200 --> 00:11:26,000 We're going to be moving downstairs in the next couple of weeks. 207 00:11:26,660 --> 00:11:30,680 Wow. Okay. These guys tell me they're moving in a couple of weeks. 208 00:11:30,960 --> 00:11:33,400 Do you have any idea how bad that shakes this whole thing up? 209 00:11:34,120 --> 00:11:37,800 Territory is absolutely everything to cats. These guys are going to have to 210 00:11:37,800 --> 00:11:39,240 the things that they're not throwing away. 211 00:11:39,520 --> 00:11:43,780 Blankets and sheets and beds and anything that's a scent soaker, these 212 00:11:43,780 --> 00:11:47,310 to get it downstairs so when they move in a couple of weeks... She'll go, oh, I 213 00:11:47,310 --> 00:11:52,110 recognize this. This is home as well. Do you feel like things can still 214 00:11:52,110 --> 00:11:55,470 backslide here? You know, I still don't trust her completely. 215 00:11:55,830 --> 00:11:57,310 I still have to watch my back. 216 00:11:57,510 --> 00:12:00,750 If you've got to watch your back, then we don't have a comfortable home, and 217 00:12:00,750 --> 00:12:01,750 we've got to change that. 218 00:12:02,890 --> 00:12:04,350 Hi, my baby girl. 219 00:12:04,790 --> 00:12:06,350 Hello, my baby girl. 220 00:12:10,630 --> 00:12:11,630 It's okay. 221 00:12:13,450 --> 00:12:16,870 Pudi lashed out at me because we know that she has a problem with men and I'm 222 00:12:16,870 --> 00:12:18,590 also sitting in that sort of hot zone. 223 00:12:18,810 --> 00:12:22,450 The thing that I did with Pudi that was uber important was nothing. She wasn't 224 00:12:22,450 --> 00:12:23,890 going to get the result that she expected. 225 00:12:24,110 --> 00:12:27,730 And when she didn't get that result, she started to settle in. She started to 226 00:12:27,730 --> 00:12:31,370 move on. This is the kind of thing I expect from Francesco. This is something 227 00:12:31,370 --> 00:12:33,930 that she learned a long time ago that's worked up until now. 228 00:12:34,130 --> 00:12:37,830 It's important for me to tell her and for Francesco to tell her it won't work 229 00:12:37,830 --> 00:12:43,670 anymore. So last time I was here, I asked you to write the story of Pudi. 230 00:12:43,990 --> 00:12:48,690 So what you got for me? Hello, my name is Pudi. My parents were young, and 231 00:12:48,690 --> 00:12:52,930 unfortunately, they were always fighting. I tried to protect her, but... 232 00:12:53,440 --> 00:12:58,880 He would kick me. Finally, my mom left him and that's when he decided to drop 233 00:12:58,880 --> 00:13:02,920 outside. That was the best thing that happened to me because I found a new mom 234 00:13:02,920 --> 00:13:06,880 that loves me so much and takes a really good care of me. She has a new 235 00:13:06,880 --> 00:13:12,580 boyfriend. He looks like he loves us, but unfortunately, I'm still scared and 236 00:13:12,580 --> 00:13:16,100 can't trust him 100%. To hear Francesco... 237 00:13:16,560 --> 00:13:19,720 read the story. It was actually a really powerful moment. 238 00:13:19,940 --> 00:13:24,000 So I knew that that was a real turning point for their relationship. 239 00:13:24,480 --> 00:13:25,480 You got it. 240 00:13:26,040 --> 00:13:29,780 That's wonderful, man. And that's exactly what I was hoping you were going 241 00:13:29,780 --> 00:13:33,600 find. Now, obviously, we're never going to know if Francesco's story of Pootie 242 00:13:33,600 --> 00:13:37,420 is true, but that doesn't matter at all. This exercise was all about Francesco 243 00:13:37,420 --> 00:13:41,140 looking at Pootie through her eyes. But I'm still a little concerned about 244 00:13:41,140 --> 00:13:44,880 Francesco's ability to walk by Pootie in that hallway. So I want to try and 245 00:13:44,880 --> 00:13:48,500 exercise the Francesco walking into the apartment so I can help these two 246 00:13:48,500 --> 00:13:51,660 coexist without bloodshed. Wow, she's right by the door. 247 00:13:51,960 --> 00:13:52,960 Look at that. 248 00:13:53,330 --> 00:13:56,510 Camped out there. That makes it tough for him to even come in the door. 249 00:13:56,770 --> 00:14:00,310 So obviously the hallway is a hot spot. That could be trouble, and these guys 250 00:14:00,310 --> 00:14:01,510 have to recognize it now. 251 00:14:01,710 --> 00:14:05,130 The only other thing that I'm worried about right now is Pootie. She's still 252 00:14:05,130 --> 00:14:08,750 guarding. She's still got her hackles up, especially when it came to me. 253 00:14:09,050 --> 00:14:12,350 And I'm worried about that because I'm worried about any man who walks in that 254 00:14:12,350 --> 00:14:13,910 house at this point. Keep walking. 255 00:14:16,700 --> 00:14:20,260 Okay, do it again. This time around, when you walk in the door, no stop. 256 00:14:20,500 --> 00:14:23,680 What happened when Francesco froze is that Pudi attacked. 257 00:14:23,980 --> 00:14:28,120 This is how it happens every time, and it always ends badly. All she needs is 258 00:14:28,120 --> 00:14:31,880 leadership. She needs to know that he knows where he's going, and then she 259 00:14:31,940 --> 00:14:32,940 too. 260 00:14:33,020 --> 00:14:34,440 Okay, Pudi, go ahead and walk. 261 00:14:35,800 --> 00:14:36,800 Very nice. 262 00:14:37,160 --> 00:14:40,200 Now you're going to have to walk by her to get out. Just keep walking. Now, it's 263 00:14:40,200 --> 00:14:43,720 the third time around. I'm hoping that at this point, Pudi's desensitized to 264 00:14:43,720 --> 00:14:45,840 this repetition, but after all... 265 00:14:46,120 --> 00:14:47,960 You've seen me work before. Anything can happen. 266 00:14:48,180 --> 00:14:49,180 Come on. 267 00:14:49,620 --> 00:14:50,620 In you go. 268 00:14:50,760 --> 00:14:51,760 Hey, Pootie. 269 00:14:53,540 --> 00:14:54,540 Just walk. 270 00:14:56,480 --> 00:14:57,920 And there we have it. 271 00:14:58,160 --> 00:15:02,460 Good job, baby. That was really nice. Yeah, it was good. Yeah. I expect by the 272 00:15:02,460 --> 00:15:05,320 time I get back here the next time, you should be able to just walk in the door. 273 00:15:05,480 --> 00:15:09,400 Pootie ended the exercise for us. She basically said, I'm not getting what I 274 00:15:09,400 --> 00:15:11,480 want. I'm not getting what I'm used to. And that's for me? 275 00:15:11,920 --> 00:15:16,240 was that celebratory moment. That's telling us she's clearing that 276 00:15:16,240 --> 00:15:17,760 hump. Ready for some homework? 277 00:15:18,280 --> 00:15:21,360 Francesca, I want you to continue this work with her that we did today, which 278 00:15:21,360 --> 00:15:25,100 open the door, she greets you, and you just walk by. 279 00:15:25,540 --> 00:15:29,300 Second thing, because you're moving, we really got to help her adjust to her new 280 00:15:29,300 --> 00:15:32,700 space. So here's what I want you to do. I want you to put what are called scent 281 00:15:32,700 --> 00:15:34,560 soakers all around your apartment. 282 00:15:34,780 --> 00:15:37,240 I've got something for you. Hold on one second. I'll be right back. 283 00:15:37,610 --> 00:15:39,990 Because these guys are moving and because we're dealing with a really 284 00:15:39,990 --> 00:15:43,430 territorially insecure cat, I had a big surprise to help them out. 285 00:15:43,690 --> 00:15:44,830 Oh, my God. 286 00:15:45,540 --> 00:15:52,060 I'll have you move on down that way for me here. So this is the Catris system. 287 00:15:52,280 --> 00:15:57,260 The Catris system is this interlocking system of scratcher that can go 288 00:15:57,260 --> 00:15:58,420 It's got all kinds of fun shapes. 289 00:15:58,760 --> 00:16:02,000 So I brought these guys the Catris system. It's made out of corrugated 290 00:16:02,000 --> 00:16:06,180 cardboard. It's a born scent soaker. Cats use scent to mark an area. 291 00:16:06,420 --> 00:16:08,680 Scratching is a scent and visual marker. 292 00:16:08,880 --> 00:16:12,680 These things are integral for cats to establish territorial security for 293 00:16:12,680 --> 00:16:16,920 themselves. Make sure that Pudi just gets her scent all over it so that her 294 00:16:16,920 --> 00:16:18,520 apartment is already home. 295 00:16:18,920 --> 00:16:22,680 Encourage her to sleep on the bed with you guys. Encourage her to come up on 296 00:16:22,680 --> 00:16:23,860 couch when you're watching TV. 297 00:16:24,360 --> 00:16:28,000 Encourage her to share these scents, those places with you so she can co -own 298 00:16:28,000 --> 00:16:31,420 the territory. She really wants nothing more than that. I'm heading back to my 299 00:16:31,420 --> 00:16:35,020 life, folks, and I will talk to you in a couple of weeks. Thank you. All right, 300 00:16:35,020 --> 00:16:36,020 take care, guys. Bye -bye. 301 00:16:37,050 --> 00:16:42,990 I worked really hard, but I'm afraid if she goes back to the puri we know, I 302 00:16:42,990 --> 00:16:46,490 will lose hope. This is the last chance that I'm giving her. 303 00:16:47,030 --> 00:16:48,710 And now it's time for a kitty bit. 304 00:16:48,950 --> 00:16:52,590 Jackson, I heard you mention that indoor cats live longer than outdoor cats. So 305 00:16:52,590 --> 00:16:55,250 how can I transition my outdoor cat to an indoor cat? 306 00:16:55,490 --> 00:16:57,110 The answer, right after the break. 307 00:17:03,470 --> 00:17:05,030 And now it's time for a kitty bit. 308 00:17:05,230 --> 00:17:08,790 Jackson, I heard you mention that indoor cats live longer than outdoor cats. So 309 00:17:08,790 --> 00:17:11,450 how can I transition my outdoor cat to an indoor cat? 310 00:17:11,990 --> 00:17:15,930 First of all, I'm not a big fan of letting cats go indoor -outdoor because 311 00:17:15,930 --> 00:17:19,210 just too dangerous. Now, it's going to be a little tough for a couple of weeks. 312 00:17:19,480 --> 00:17:22,200 Your cat's going to want out. You're going to have to say no. The thing that 313 00:17:22,200 --> 00:17:24,220 have to do is give them a yes for that no. 314 00:17:24,500 --> 00:17:27,819 Give them a lot of extra play time. Make sure that you're feeding them on a 315 00:17:27,819 --> 00:17:32,060 schedule. Plus, don't forget the benefits of cat TV, hanging a bird 316 00:17:32,060 --> 00:17:35,540 outside the window. You want to keep your cats busy, and you see more of your 317 00:17:35,540 --> 00:17:36,540 cat. 318 00:17:40,680 --> 00:17:45,380 I'm here for my final visit with Francesco, Teresa, and Teresa's cat, 319 00:17:45,500 --> 00:17:49,820 Now, the last time I was here, Things have gotten a lot better, but we're 320 00:17:49,820 --> 00:17:54,300 at a place right now where one slip -up and Francesco is going to move out of 321 00:17:54,300 --> 00:17:54,919 this place. 322 00:17:54,920 --> 00:17:58,200 I'm going to have to leave this place if you don't leave my friend. 323 00:17:58,400 --> 00:17:59,820 Why? Why, booty? 324 00:18:00,080 --> 00:18:03,720 I got a chance to watch their video homework, and I saw that Francesco was 325 00:18:03,720 --> 00:18:07,560 the exercise in the hallway in the front door, and I'm just hoping that he 326 00:18:07,560 --> 00:18:10,460 hasn't gotten attacked since then. I heard these guys moved into their new 327 00:18:10,460 --> 00:18:14,440 apartment, which is great, downstairs, and hopefully it's been successful, but 328 00:18:14,440 --> 00:18:15,440 have no idea. 329 00:18:17,700 --> 00:18:20,980 Hey, how are you? It's good to see you again. You too. 330 00:18:21,240 --> 00:18:22,420 How you been? Been good. 331 00:18:22,760 --> 00:18:23,760 Look at this. 332 00:18:24,580 --> 00:18:25,640 Hey, Jackson. 333 00:18:25,880 --> 00:18:28,260 How are you? Look at this, man. 334 00:18:28,560 --> 00:18:29,560 Yeah. Oh. 335 00:18:30,010 --> 00:18:33,310 I walk into Teresa and Francesco's new space, and I've got to tell you what, 336 00:18:33,370 --> 00:18:34,570 man, that place was amazing. 337 00:18:34,770 --> 00:18:39,630 The energy was so wonderful in there, and they even made a special room for 338 00:18:39,630 --> 00:18:44,210 Pootie filled with fence stokers, like my base camp and tunnel combination and 339 00:18:44,210 --> 00:18:48,630 comfy cabana bed. And that's going to speak volumes if Pootie is taken to the 340 00:18:48,630 --> 00:18:50,090 space. Let's just cut to the chase. 341 00:18:50,290 --> 00:18:53,130 The past couple weeks, has there been any violence whatsoever? 342 00:18:56,290 --> 00:18:57,290 Not at all. 343 00:18:58,020 --> 00:19:02,600 Nothing at all. She actually waits for me to get home, and... And what? When I 344 00:19:02,600 --> 00:19:06,860 get home, she comes to me, and she wants to play with me, and I feed her. 345 00:19:07,060 --> 00:19:12,260 Get out of here. You mean, like, you can walk in here, and you guys are buddies? 346 00:19:12,520 --> 00:19:13,520 Yeah. Really? 347 00:19:14,040 --> 00:19:15,080 Yeah, no more fear. 348 00:19:15,680 --> 00:19:17,700 Francesco says he doesn't have... 349 00:19:17,920 --> 00:19:20,800 And he feared the unknown with Pudi. And I think that that was what was 350 00:19:20,800 --> 00:19:21,719 triggering everything. 351 00:19:21,720 --> 00:19:25,880 I really believe that Francesco writing the story of Pudi, that's what's changed 352 00:19:25,880 --> 00:19:28,420 this relationship on both the human and animal end. 353 00:19:28,640 --> 00:19:32,440 Do you feel a bond happening between the two of them? Absolutely. I mean, we 354 00:19:32,440 --> 00:19:34,900 really feel like a little family. 355 00:19:35,220 --> 00:19:40,040 And to the point where if we wake up and Pudi's not in the bed, Francesco's 356 00:19:40,040 --> 00:19:41,380 like, where's Pudi? 357 00:19:41,600 --> 00:19:43,060 Why isn't Pudi here? 358 00:19:43,280 --> 00:19:44,280 Pudi! 359 00:19:44,570 --> 00:19:46,590 I love it. Totally cute. 360 00:19:46,830 --> 00:19:51,490 Fantastic. Things are going really well between me and Pudi. I always look for 361 00:19:51,490 --> 00:19:52,810 Pudi because I want to be. 362 00:19:53,180 --> 00:19:57,880 Actually closer to her, not away from her. So the move down here, how long has 363 00:19:57,880 --> 00:20:01,500 she actually been down here? Actually, the first night was yesterday. 364 00:20:01,920 --> 00:20:06,340 Whoa. Yeah. Are you kidding me? You know, it's a lot of the scent soaking 365 00:20:06,340 --> 00:20:10,920 things. So she's got her things kind of spread around the apartment. It's really 366 00:20:10,920 --> 00:20:12,260 helped with our move down here. 367 00:20:12,460 --> 00:20:16,160 Good. Look at how happy you are. That's cool. It's been amazing. 368 00:20:16,940 --> 00:20:20,560 All right, everything seems great, and I just saw Pudi go into the back room. 369 00:20:20,600 --> 00:20:22,720 Let's go in there. Let's follow her. Let's check it out in there. Come on. 370 00:20:23,290 --> 00:20:26,670 Before I leave here today, I wanted to see that they had incorporated all of 371 00:20:26,670 --> 00:20:31,010 things that I had taught them in order for me to feel there will be no moving 372 00:20:31,010 --> 00:20:33,890 backwards in the relationship between Francesco and Pudi. 373 00:20:34,310 --> 00:20:35,330 There's our girl. 374 00:20:35,690 --> 00:20:36,830 Okay, I'll settle in. 375 00:20:37,050 --> 00:20:41,030 It's just so nice in here, and I'm just watching her take this space. 376 00:20:41,310 --> 00:20:45,370 The real test is here, has she taken to this room in a calm, confident way, or 377 00:20:45,370 --> 00:20:48,570 is she going to guard it the way she guarded this hallway in the old place? 378 00:20:48,860 --> 00:20:52,600 If you could just take it without overowning it, then we're all good. Now, 379 00:20:52,700 --> 00:20:56,020 Francesco, I want to see you lead Pootie up onto the scent soakers. 380 00:20:57,060 --> 00:20:58,300 Pootie? Yeah? 381 00:21:01,840 --> 00:21:03,000 Go on up there, Pootie. 382 00:21:03,980 --> 00:21:05,320 There it is. 383 00:21:05,800 --> 00:21:07,800 Once she locates it, like, what the? 384 00:21:12,940 --> 00:21:14,120 That was amazing. 385 00:21:14,460 --> 00:21:15,460 Excuse me. 386 00:21:15,760 --> 00:21:18,160 He just picked up the cat. You've never done that before? 387 00:21:18,400 --> 00:21:23,220 No. The first day that I met Francesco, he was cowering under the covers. Today, 388 00:21:23,380 --> 00:21:27,040 he's picking her up. I mean, that blows my mind. 389 00:21:27,360 --> 00:21:30,540 God, I'm just so psyched right now. 390 00:21:31,080 --> 00:21:36,020 I picked Pudi up, and I actually didn't think about it. It came natural. It 391 00:21:36,020 --> 00:21:40,700 shocked everybody. I was shocked, too, after I did it. But my confidence went 392 00:21:40,700 --> 00:21:43,320 from zero to 100. 393 00:21:44,220 --> 00:21:48,830 Jackson. Thank you so much. You brought Pudi and Francesco together, and I 394 00:21:48,830 --> 00:21:49,930 didn't even know that was possible. 395 00:21:50,410 --> 00:21:51,410 It's my pleasure. 396 00:21:52,450 --> 00:21:56,850 To have Francesco and Pudi get along the way that they do feels amazing. 397 00:21:57,190 --> 00:21:58,890 It's a sigh of relief. 398 00:21:59,190 --> 00:22:02,470 And if you guys need anything from me, just give me a holler. Because there was 399 00:22:02,470 --> 00:22:07,750 a lot of tension in the house all the time. The first time he was attacked, he 400 00:22:07,750 --> 00:22:08,750 left for six weeks. 401 00:22:09,360 --> 00:22:12,920 And it's nice to know that I don't really have to worry about that anymore. 402 00:22:13,300 --> 00:22:14,300 It's a relief. 403 00:22:14,380 --> 00:22:17,720 I can't wait to be home with my ladies. 404 00:22:19,560 --> 00:22:20,560 Thank you. 405 00:22:20,800 --> 00:22:21,920 Take care of yourself, Jackson. 406 00:22:22,820 --> 00:22:24,760 Goodbye, Pootie, my love. Take care. 407 00:22:28,940 --> 00:22:33,500 I thought I did a good thing by rescuing this cat, but never did I think it 408 00:22:33,500 --> 00:22:35,380 would lead to as much trouble as it did. 409 00:22:36,110 --> 00:22:40,010 We have two cats, Woody and Pirate. We had another cat, Velvet. 410 00:22:40,230 --> 00:22:43,250 The stress of having Woody in the house really killed Velvet. 411 00:22:43,450 --> 00:22:47,970 So now Woody just wants to go after Pirate. I'm not going to lose the second 412 00:22:47,970 --> 00:22:49,050 due to Woody. 413 00:23:08,330 --> 00:23:09,790 I'm here in New York City. 414 00:23:09,990 --> 00:23:13,830 I'm on my way to go see Sandy and Phil and their two cats, Woody and Pirate. 415 00:23:13,890 --> 00:23:17,730 These guys had a third cat, Velvet, but they're absolutely convinced that the 416 00:23:17,730 --> 00:23:20,590 stress from Woody's constant attacks helped kill Velvet. 417 00:23:20,830 --> 00:23:22,230 This was Phil's first cat. 418 00:23:22,890 --> 00:23:26,230 And they're also convinced that that same stress is going to kill Pirate. 419 00:23:27,530 --> 00:23:30,730 Now they're ready to rehome Woody, so I'm going to head over there right now 420 00:23:30,730 --> 00:23:31,830 before it's too late. 421 00:23:32,410 --> 00:23:34,050 I'm Sandy. I'm Phil. 422 00:23:34,390 --> 00:23:35,770 We've been married ten years. 423 00:23:36,410 --> 00:23:37,410 And we have two cats. 424 00:23:37,590 --> 00:23:42,290 Byron, who has one eye, is 10 years old. And Woody's two years old now. I found 425 00:23:42,290 --> 00:23:44,710 Woody at a liquor store. He was a kitten. 426 00:23:44,910 --> 00:23:48,550 And I picked him up, brought him back home. Thought I did a good thing by 427 00:23:48,550 --> 00:23:49,550 rescuing the cat. 428 00:23:49,710 --> 00:23:53,290 But never did I think it would lead to as much trouble as it did. 429 00:23:54,430 --> 00:23:56,270 We had another cat, Velvet. 430 00:23:56,490 --> 00:24:00,290 Velvet ended up becoming a target for Woody. And there'd be a horrific cat 431 00:24:00,290 --> 00:24:01,290 fight. 432 00:24:02,600 --> 00:24:07,180 I started to notice Velvet stopped eating. And I think that the stress 433 00:24:07,180 --> 00:24:08,200 Velvet's passing. 434 00:24:09,480 --> 00:24:11,060 She was Bill's first cat. 435 00:24:11,300 --> 00:24:14,140 If I had a bad day, I'm going to get upset. 436 00:24:14,420 --> 00:24:15,540 Ah, I got a blow. 437 00:24:16,740 --> 00:24:21,440 He can't see pictures of Velvet still. It's still fresh. 438 00:24:25,200 --> 00:24:29,540 I never thought the stress level would get to this point. We're not getting a 439 00:24:29,540 --> 00:24:30,219 lot of sleep. 440 00:24:30,220 --> 00:24:32,840 Our relationship is definitely not good. 441 00:24:33,060 --> 00:24:38,780 So now that Velvet's gone, Woody just gets aggressive and he wants to go after 442 00:24:38,780 --> 00:24:42,940 Pirate. I'm really worried about Pirate because he only has one eye and Woody 443 00:24:42,940 --> 00:24:44,400 knows he can't see them coming. 444 00:24:45,260 --> 00:24:49,660 Our whole lives are spent keeping them totally separate from each other. I'm 445 00:24:49,660 --> 00:24:53,780 going to lose a second cat due to Woody. I don't believe that animals are 446 00:24:53,780 --> 00:24:59,780 disposable. I want to get my home back. If Jackson can't fix it, Woody's going 447 00:24:59,780 --> 00:25:00,780 to have to find a new home. 448 00:25:12,040 --> 00:25:15,100 Hey. Hi. I'm Jackson. I'm Sandy. Come in. 449 00:25:15,320 --> 00:25:17,760 Thank you so much. How you doing? I'm Jackson. I'm Phil. 450 00:25:18,500 --> 00:25:21,140 I know I'm here to help Woody and Pirate. Fill me in. 451 00:25:21,900 --> 00:25:23,260 Well, we have two cats. 452 00:25:23,480 --> 00:25:26,060 We've had Pirate for ten years. 453 00:25:26,320 --> 00:25:27,320 Okay. 454 00:25:27,560 --> 00:25:28,620 What are you doing, buddy? 455 00:25:28,900 --> 00:25:30,620 That's Woody, our problem child. 456 00:25:30,860 --> 00:25:35,920 We rescued him maybe a year and a half ago. He's two years old. Okay. We had 457 00:25:35,920 --> 00:25:40,700 another cat, Velvet, who was our dear companion, and Woody and Velvet would 458 00:25:40,700 --> 00:25:41,700 start fighting. 459 00:25:41,870 --> 00:25:46,050 Then Velvet got sick and passed away. She all of a sudden didn't go to the 460 00:25:46,050 --> 00:25:47,790 bathroom. Stopped eating for two days. 461 00:25:48,130 --> 00:25:50,810 I believe the stress from Woody caused that. 462 00:25:51,090 --> 00:25:52,090 She got sick because of Woody? 463 00:25:52,550 --> 00:25:56,490 I think the stress. Well, yeah, I have a tough time when I talk about her. I'm 464 00:25:56,490 --> 00:25:57,790 sorry. No, I know. Believe me. 465 00:25:58,030 --> 00:25:59,850 Believe me, I know. She was a good friend. 466 00:26:00,050 --> 00:26:01,510 I'm so sorry to hear that. 467 00:26:01,710 --> 00:26:05,170 I felt I did her an injustice by bringing him home. 468 00:26:05,610 --> 00:26:08,670 Now that Velvet is gone, Woody is. 469 00:26:09,240 --> 00:26:12,180 Turn its attention to Pirate. So your fears now are? 470 00:26:12,380 --> 00:26:15,820 That Woody is going to attack Pirate or kill him. 471 00:26:16,140 --> 00:26:21,080 Wow. We have a big decision to make because we can't keep living like this 472 00:26:21,080 --> 00:26:24,820 anymore. What? That next step is finding a nice home for Woody. 473 00:26:25,260 --> 00:26:29,400 Don't get me wrong. I empathize with Sandy and Phil in regards to the death 474 00:26:29,400 --> 00:26:32,740 their cat, Velvet. But I don't believe in any way, shape, or form that Woody 475 00:26:32,740 --> 00:26:37,380 killed Velvet with stress. It's so much to put on this one cat. 476 00:26:37,720 --> 00:26:39,220 So what is on the other side of this door? 477 00:26:39,480 --> 00:26:40,660 So right now, Pirate. 478 00:26:40,980 --> 00:26:42,900 It's my office where I work all day. 479 00:26:43,120 --> 00:26:46,040 Let's spend time with Pirate. Let's go on in there. So I walk into the office, 480 00:26:46,080 --> 00:26:48,820 and there's Pirate. He's just chilling in his cat tree. 481 00:26:49,210 --> 00:26:53,230 Not stressed out looking, not like he's hiding or anything, very present. This 482 00:26:53,230 --> 00:26:55,550 is where Pirate spends most of his time? 483 00:26:55,830 --> 00:26:57,150 Yes, and the bedroom. 484 00:26:57,370 --> 00:26:58,570 I want to see both these cats together. 485 00:26:58,890 --> 00:27:03,090 If you wouldn't mind just opening the door, and then when something happens, 486 00:27:03,150 --> 00:27:06,770 it's going to happen. Okay. Okay. I'm a little apprehensive about letting Woody 487 00:27:06,770 --> 00:27:09,330 in that room because of what happened with Velvet. 488 00:27:09,530 --> 00:27:10,530 Woody? Woody? 489 00:27:10,950 --> 00:27:17,090 He's cool. The most important thing that you two can do right now is breathe. 490 00:27:18,890 --> 00:27:20,590 Woody picks up your stress. 491 00:27:21,030 --> 00:27:24,390 So we're just going to let him wander around, and that means, Phil, you don't 492 00:27:24,390 --> 00:27:28,590 have to stare at him. I'm afraid he is going to take off after Pirate. 493 00:27:29,070 --> 00:27:31,310 He just got eye contact. Oh, yeah. 494 00:27:31,950 --> 00:27:32,950 Okay, here we go. 495 00:27:33,290 --> 00:27:35,030 Can you guys do me a favor and sit on the couch? 496 00:27:35,290 --> 00:27:39,570 Yeah. I actually want to get him closer to Pirate. Based on what Sandy and Phil 497 00:27:39,570 --> 00:27:43,090 have been telling me, I want to push that challenge line so I could see what 498 00:27:43,090 --> 00:27:44,090 was really like. 499 00:27:44,190 --> 00:27:45,370 So Woody's on the move. 500 00:27:45,610 --> 00:27:46,610 Now I'm nervous. 501 00:27:55,630 --> 00:27:56,790 All right, guys, do me a favor. 502 00:27:57,150 --> 00:28:00,010 Relax. He just walked away. Nothing bad happened. 503 00:28:00,230 --> 00:28:01,450 Woody's not hunting. 504 00:28:01,710 --> 00:28:04,990 The problem is, Phil and Sandy start to spin out of control. 505 00:28:05,350 --> 00:28:08,930 They seem more scared than Woody and Pirate. They've kept these two cats 506 00:28:08,930 --> 00:28:14,110 for so long out of fear that they just don't know each other. Now, I want to 507 00:28:14,110 --> 00:28:16,650 these guys interacting a little bit more, so what I'm going to do is take it 508 00:28:16,650 --> 00:28:19,030 from here. Okay. Give me a few minutes with them, okay? All right. 509 00:28:21,850 --> 00:28:22,850 There's my boy. 510 00:28:23,420 --> 00:28:24,540 Go on out, buddy. 511 00:28:24,980 --> 00:28:29,280 Instantly, I send Phil and Sandy out of the room. The energy drops by like 20 512 00:28:29,280 --> 00:28:30,760 degrees. Hi. 513 00:28:32,380 --> 00:28:34,880 Are you taking a nap right now? 514 00:28:35,900 --> 00:28:36,900 Woody. 515 00:28:37,440 --> 00:28:43,500 Woody falling asleep tells me that his prime directive in life is not killing 516 00:28:43,500 --> 00:28:44,700 Pirate. Okay. 517 00:28:45,220 --> 00:28:51,180 The closest that he's come to going after Pirate was when you guys were in 518 00:28:51,180 --> 00:28:56,250 before. A lot of what's going on here is based on worst -case scenarios because 519 00:28:56,250 --> 00:29:00,410 you've lived the worst -case scenario before. Different cat, though. You know, 520 00:29:00,470 --> 00:29:01,470 pirate is not velvet. 521 00:29:01,810 --> 00:29:05,570 And we can't put the burden completely on Woody. 522 00:29:06,230 --> 00:29:10,810 So first bit of homework is wear this guy out, okay? 523 00:29:11,210 --> 00:29:16,470 I need him to play until he's panting because he needs an outlet for that 524 00:29:16,470 --> 00:29:19,630 energy. Now, if you see something happening you don't like, use this laser 525 00:29:19,630 --> 00:29:20,830 pointer to distract Woody. 526 00:29:21,340 --> 00:29:24,960 The second thing I want to do is the site swapping. I want to make sure the 527 00:29:24,960 --> 00:29:28,340 pirate gets equal time out in the rest of the house. It's going to help build 528 00:29:28,340 --> 00:29:29,340 his confidence. 529 00:29:29,360 --> 00:29:33,220 Next, I want you to get a screen. You'll attach a curtain to it, then secure it 530 00:29:33,220 --> 00:29:34,480 to the wall so there's no wiggle room. 531 00:29:34,700 --> 00:29:37,120 And I want you to feed meals at the screen. 532 00:29:37,360 --> 00:29:41,380 And after these guys eat well on either side, we're going to start raising that 533 00:29:41,380 --> 00:29:43,620 screen up until they have confidence around each other, okay? 534 00:29:44,160 --> 00:29:47,260 Once the cats tell us they can feed on either side of the screen door without 535 00:29:47,260 --> 00:29:51,460 chaos, that means they're starting to associate one another with good things 536 00:29:51,460 --> 00:29:52,399 like food. 537 00:29:52,400 --> 00:29:59,340 I want you to start gathering feelings of regret and anger towards Woody, 538 00:29:59,520 --> 00:30:04,800 whatever it is. I want you to get a blackboard, and I just want you to, 539 00:30:04,800 --> 00:30:07,040 time you think of something, write it down. 540 00:30:07,320 --> 00:30:12,780 Sandy and Phil are wonderful people, but their energy infects their animals. 541 00:30:13,230 --> 00:30:16,770 And it's so important that Phil and Sandy know this. 542 00:30:17,130 --> 00:30:20,870 Okay, guys, so I'm going to take off. It's important for Jackson to fix this 543 00:30:20,870 --> 00:30:24,050 because I'm not going to have Pirate living in fear. 544 00:30:24,330 --> 00:30:27,770 Our only option, if this doesn't work, would be to rehome Woody. 545 00:30:38,510 --> 00:30:41,950 All right, I'm here for my second visit with Sandy and Phil, their cats Pirate 546 00:30:41,950 --> 00:30:42,909 and Woody. 547 00:30:42,910 --> 00:30:47,270 And the last time I was here, these guys were blaming the death of their cat 548 00:30:47,270 --> 00:30:51,410 Velvet on Woody. And they were worried because of what happened that Woody was 549 00:30:51,410 --> 00:30:52,450 going to kill Pirate, too. 550 00:30:52,710 --> 00:30:56,150 Now, I got a chance to watch Sandy and Phil's video homework, and I got to tell 551 00:30:56,150 --> 00:31:00,230 you, there wasn't much that I liked. I got to see these guys trying the 552 00:31:00,230 --> 00:31:03,050 feeding at that screen, and what a mess. 553 00:31:03,250 --> 00:31:06,850 I mean, instead of raising the curtain slowly over time, they just opened it. 554 00:31:07,180 --> 00:31:10,580 This is not good, because if these cats can see each other, they're still at 555 00:31:10,580 --> 00:31:11,580 potential for violence. 556 00:31:11,840 --> 00:31:12,840 And part runs. 557 00:31:13,100 --> 00:31:16,020 I also saw Sandy and Phil writing down their feelings. 558 00:31:16,320 --> 00:31:20,440 Resentment and anger. So hopefully we can get past the grieving process of 559 00:31:20,440 --> 00:31:21,580 Velvet and move forward. 560 00:31:22,400 --> 00:31:25,880 How are you, Phil? Hopefully today when I walk in, the violence is down just a 561 00:31:25,880 --> 00:31:28,720 little bit, because if it's not, I'm telling you, Woody's days here are 562 00:31:28,720 --> 00:31:33,920 numbered. So, guys, tell me, it's been a few weeks here? I'm almost afraid to 563 00:31:33,920 --> 00:31:35,400 ask, but how's it going? 564 00:31:37,960 --> 00:31:42,400 Woody and Pirate had an encounter that really freaked Pirate out. Woody got in 565 00:31:42,400 --> 00:31:49,220 the bedroom, Pirate was on the bed, and Pirate hissed and Woody lunged at 566 00:31:49,220 --> 00:31:50,220 him. 567 00:31:51,100 --> 00:31:52,740 Was it a bad fight? 568 00:31:53,300 --> 00:31:57,720 It could have been if we didn't break it up. The lunge happened. Did contact 569 00:31:57,720 --> 00:31:58,720 happen? 570 00:31:59,420 --> 00:32:02,720 No. When Woody attacked Velvet, it was a... 571 00:32:03,160 --> 00:32:07,340 lock rolling around kind of fighting. Yeah, but Woody and Pirate haven't 572 00:32:07,340 --> 00:32:08,340 had many of those. 573 00:32:08,520 --> 00:32:10,520 No, these two haven't had. 574 00:32:10,820 --> 00:32:11,820 Say that again. 575 00:32:11,940 --> 00:32:14,300 What? They haven't had any. Any. 576 00:32:14,800 --> 00:32:15,800 Not one. 577 00:32:16,000 --> 00:32:20,540 No. You know, the first time I came here, I was hearing about fight. No, 578 00:32:20,540 --> 00:32:25,600 no fight. There's just threats and lunges. They see things that haven't 579 00:32:25,600 --> 00:32:30,180 happened because they haven't completed this grieving process over their old cat 580 00:32:30,180 --> 00:32:33,590 Velvet. So have you been playing with Woody? Yeah, with the laser toy. 581 00:32:34,470 --> 00:32:38,230 Wait, wait, you're talking about the laser now. Yeah. The laser pointer has a 582 00:32:38,230 --> 00:32:41,810 function. That function is basically to lead him, not to play him down. 583 00:32:42,010 --> 00:32:45,610 The thing is, if he can't catch it, he's always going to be frustrated. 584 00:32:45,890 --> 00:32:49,230 I told him to only use the laser pointer as a distraction tool. 585 00:32:49,430 --> 00:32:53,550 This is our first line of defense, so he doesn't seek the same attention from 586 00:32:53,550 --> 00:32:57,470 Pirate. I'm just looking at you. You're halfway out the door right now. He is. 587 00:32:57,570 --> 00:32:58,399 I'm gone. 588 00:32:58,399 --> 00:33:01,160 Let me just ask you point blank, do you want to rehome him? 589 00:33:01,720 --> 00:33:02,720 Just, 590 00:33:03,180 --> 00:33:04,360 do you want him gone? 591 00:33:05,440 --> 00:33:07,200 You know, I'm ready to cut him loose. 592 00:33:08,260 --> 00:33:09,660 How are you feeling about that? 593 00:33:10,320 --> 00:33:15,040 I want this to work. It's not fun for me to walk into a home on the second visit 594 00:33:15,040 --> 00:33:19,220 and hear a guardian say they're done. We got a lot of work to do yet, and I 595 00:33:19,220 --> 00:33:21,940 don't feel like Phil's down for it. We're going to... 596 00:33:22,580 --> 00:33:26,020 actually do the feeding exercise because I want to be able to just lead you guys 597 00:33:26,020 --> 00:33:28,320 through exactly how I'd like it to look every day. 598 00:33:28,540 --> 00:33:33,460 Okay, so I'm going to go in with Pirate. Now, in the meantime, let's just close 599 00:33:33,460 --> 00:33:34,460 this up. 600 00:33:34,480 --> 00:33:37,380 Now, I walk up to the screen and I got to tell you, it's a wreck. 601 00:33:37,620 --> 00:33:40,680 The curtain that's hanging in front of it is only halfway together. 602 00:33:40,980 --> 00:33:45,200 The pressure is still on right now. I can't even express it to you. So, 603 00:33:45,220 --> 00:33:48,320 basically, all we're going to do, we're going to close this curtain. 604 00:33:49,000 --> 00:33:50,560 Let's just make sure it goes all the way down. 605 00:33:51,150 --> 00:33:52,830 Because that's what I was missing on the homework. 606 00:33:53,150 --> 00:33:55,250 Yeah. Here's the thing that I'm going to have you do. 607 00:33:55,930 --> 00:33:58,510 Use the laser pointer to distract him from the curtain. 608 00:33:58,730 --> 00:34:03,290 Okay. I just want him to be able to eat and walk away and not even really pay 609 00:34:03,290 --> 00:34:04,510 any attention to the screen. 610 00:34:04,750 --> 00:34:07,090 Okay. Good boy. 611 00:34:07,610 --> 00:34:09,730 Okay, guys, whenever you're ready, he's ready. 612 00:34:10,030 --> 00:34:11,810 Okay. We're bringing the plate over. 613 00:34:12,010 --> 00:34:13,830 Okay. Just pick them up. Yeah. 614 00:34:15,210 --> 00:34:16,870 Pirate is at the gate eating. 615 00:34:18,389 --> 00:34:20,650 He's kind of sniffing. He's looking at the fence. 616 00:34:21,150 --> 00:34:22,370 Try his other food. 617 00:34:22,650 --> 00:34:26,630 Oh, boy. Guys, no, no, no. Use the laser pointer to distract him from the 618 00:34:26,630 --> 00:34:29,090 curtain. We're trying to see if Woody is going to like this food. 619 00:34:30,170 --> 00:34:33,830 Now, let's see. That's why this is not going to work. Right here. 620 00:34:35,670 --> 00:34:36,929 Woody just took off. 621 00:34:37,310 --> 00:34:38,310 Oh, here he comes. 622 00:34:38,590 --> 00:34:42,810 He's up to that food. Okay, good. I'm confused by so much right now. 623 00:34:43,090 --> 00:34:47,130 I can't see what's going on on the other side of that curtain, but it sounds 624 00:34:47,130 --> 00:34:49,330 pretty chaotic. I mean, these guys sound... 625 00:34:49,610 --> 00:34:52,250 Like they just don't have a grip on the exercise or on Woody. 626 00:34:52,710 --> 00:34:53,730 Oh, here he comes. 627 00:34:55,010 --> 00:34:58,210 We're falling apart here. I wanted you to distract him. 628 00:34:58,450 --> 00:35:00,050 He loves to be in the curtain. 629 00:35:00,270 --> 00:35:02,290 And this is exactly what I don't want. 630 00:35:02,610 --> 00:35:04,770 So, cut it. 631 00:35:05,890 --> 00:35:07,770 The exercise showed me a few things. 632 00:35:08,150 --> 00:35:13,370 Number one, Pirate's okay. Number two, Phil and Sandy are just not holding it 633 00:35:13,370 --> 00:35:18,770 together. And that concerns me. Number three, this screen has got to go. 634 00:35:19,150 --> 00:35:20,150 So here's what I want to do. 635 00:35:20,830 --> 00:35:21,910 Strike the screen. 636 00:35:22,110 --> 00:35:25,990 Okay. I want to feed on opposite side of that door to your office where Pirate 637 00:35:25,990 --> 00:35:26,919 likes to hang out. 638 00:35:26,920 --> 00:35:30,160 I want them to go back to a simple other side of the door feeding. 639 00:35:30,360 --> 00:35:33,720 And if they eat and walk away, we're great. And then we'll start introducing 640 00:35:33,720 --> 00:35:34,840 visual contact. 641 00:35:35,140 --> 00:35:38,920 Number two is pretty much everything I assigned you last time, from sight 642 00:35:38,920 --> 00:35:44,240 swapping to play with Woody, which is so important, to establishing Pirate's 643 00:35:44,240 --> 00:35:48,000 mojo. One of the worst mistakes that Sandy and Phil made was assuming that 644 00:35:48,000 --> 00:35:50,520 Pirate was weak and old and couldn't take care of himself. 645 00:35:50,940 --> 00:35:54,440 It doesn't matter how old you are. It doesn't matter if you only got one eye. 646 00:35:54,580 --> 00:35:58,880 Cats don't see themselves as handicapped. They don't say, poor me, 647 00:35:59,100 --> 00:36:00,038 I'm old. 648 00:36:00,040 --> 00:36:04,120 Final piece of your homework, most important piece of your homework, is our 649 00:36:04,120 --> 00:36:10,740 blackboard. Yes. Unless we can release Velvet from the equation, we have to 650 00:36:10,740 --> 00:36:13,800 decide the next time I'm here where Woody's going to go. 651 00:36:14,560 --> 00:36:19,220 Sandy and Phil have just a few weeks to decide whether it's more important... 652 00:36:19,420 --> 00:36:23,540 to live with the cats that are in their lives now, or to live with the trauma 653 00:36:23,540 --> 00:36:25,300 that they experienced in the past. 654 00:36:25,620 --> 00:36:28,540 Great. Good to see you again, man. Thank you. Good to see you. Lots of things 655 00:36:28,540 --> 00:36:32,080 can change, but only if the humans allow themselves to change first. 656 00:36:32,320 --> 00:36:33,320 Bye -bye. 657 00:36:33,360 --> 00:36:37,300 Hopefully this will work. I really hope we can be one happy family together. If 658 00:36:37,300 --> 00:36:40,580 this doesn't work, our only option would be to rehome Woody. 659 00:36:52,240 --> 00:36:55,900 So I'm here for my third and final visit with Sandy and Phil and their cats, 660 00:36:56,000 --> 00:37:00,180 Woody and Pirate. The last time I was here, Phil was done. He was ready to 661 00:37:00,180 --> 00:37:02,680 rehome that cat. You know, I'm ready to cut him loose. 662 00:37:03,200 --> 00:37:07,380 We also tried the feeding exercise. Let me tell you something, that was 100 % 663 00:37:07,380 --> 00:37:11,460 disaster. However, I watched their video homework. I saw both cats eating, being 664 00:37:11,460 --> 00:37:15,900 able to see each other fully, and not backing down from the plate and not 665 00:37:15,900 --> 00:37:19,560 away from the plate. I also saw a lot of play going on. Hopefully that's taking 666 00:37:19,560 --> 00:37:23,340 some of that adolescent crazy energy out of Woody and bringing Pirate's 667 00:37:23,340 --> 00:37:24,279 confidence up. 668 00:37:24,280 --> 00:37:27,700 Walking in today, I'm wondering if the blackboard was wiped clean since my last 669 00:37:27,700 --> 00:37:29,700 visit. Resentment and anger. 670 00:37:31,200 --> 00:37:35,380 Hi, Jackson. Hi, Sandy. How are you? Come on in. I need these guys to let 671 00:37:35,380 --> 00:37:37,040 go. Otherwise, Woody could be rehomed. 672 00:37:37,440 --> 00:37:41,480 Without further ado, tell me, has there been any violence, anything? 673 00:37:46,950 --> 00:37:47,950 No. Good. 674 00:37:48,430 --> 00:37:53,090 Okay, let's talk about it. One time he ran into the bedroom, and Pirate was 675 00:37:53,090 --> 00:37:57,250 under the bed, and we managed to get him out with some treats and a toy. 676 00:37:57,490 --> 00:38:02,470 Fantastic. And I had to take a step back and realize that Woody will never be 677 00:38:02,470 --> 00:38:07,210 Velvet. Woody is my cat, and he's got his own great traits, you know. In his 678 00:38:07,210 --> 00:38:08,770 way, he does a pretty nice job. 679 00:38:09,160 --> 00:38:13,320 Wow. I don't hold Woody accountable for Velvet's death. 680 00:38:13,600 --> 00:38:19,680 It is just probably an unfortunate situation that happened. So it was quite 681 00:38:19,680 --> 00:38:20,680 eye -opening experience. 682 00:38:21,120 --> 00:38:25,040 One of the biggest things we were working on was Pirate's confidence, but 683 00:38:25,040 --> 00:38:29,780 goes both ways. Is Pirate more confident? Are you guys more confident 684 00:38:29,820 --> 00:38:30,820 I think both. 685 00:38:31,049 --> 00:38:35,610 Wow. The hardest part about the homework was really getting over baby and 686 00:38:35,610 --> 00:38:38,050 pirate, but I realized he can stand on his own feet. 687 00:38:38,290 --> 00:38:40,750 He's been playing a lot more than he's ever played before. 688 00:38:41,050 --> 00:38:42,930 He wants to be out more. All the time. 689 00:38:43,170 --> 00:38:47,090 Right, which is really great. Now that they're challenging pirate, a cat is 690 00:38:47,090 --> 00:38:51,010 actually finding his mojo. It doesn't matter how old you are. It doesn't 691 00:38:51,010 --> 00:38:52,090 if you only got one eye. 692 00:38:52,350 --> 00:38:56,830 There's a mojo to be had. In order for these guys to have that relationship, to 693 00:38:56,830 --> 00:38:59,290 move past that point, I need to see them... 694 00:39:00,010 --> 00:39:02,750 in the same room at the same time without something breaking out. 695 00:39:04,270 --> 00:39:05,270 Are you good with that? 696 00:39:05,530 --> 00:39:06,530 They're ready. 697 00:39:06,930 --> 00:39:08,110 Hopefully we'll be ready. 698 00:39:08,530 --> 00:39:10,490 That's what I was wondering. How ready are you? 699 00:39:10,710 --> 00:39:11,488 I'm ready. 700 00:39:11,490 --> 00:39:12,490 Nervous, but ready. 701 00:39:12,690 --> 00:39:15,710 The most important part is we don't interrupt it. 702 00:39:16,170 --> 00:39:20,170 Okay. Okay. But there's only one thing left for me to do. I've got to see both 703 00:39:20,170 --> 00:39:23,470 cats in the room at the same time, and I've got to see that no violence is 704 00:39:23,470 --> 00:39:24,439 to erupt. 705 00:39:24,440 --> 00:39:27,640 Otherwise, Sandy and Phil are going to go back to their old way of thinking 706 00:39:27,640 --> 00:39:29,620 these cats can't exist side by side. 707 00:39:30,200 --> 00:39:35,760 Now, you know that at some point you've got to allow him to do his thing, right? 708 00:39:36,140 --> 00:39:40,840 Now, if he happens to jump up here, that's what happens. We get totally cool 709 00:39:40,840 --> 00:39:41,840 about it. 710 00:39:42,520 --> 00:39:45,000 I can feel Pirate's heart racing. That's okay. 711 00:39:45,480 --> 00:39:50,380 Your job is to not allow that. See, now look, he's getting a little... He's 712 00:39:50,380 --> 00:39:51,680 getting a little what? Nothing's happening. 713 00:39:52,080 --> 00:39:56,460 It's so important, please, for you guys to take a second and especially I can 714 00:39:56,460 --> 00:40:01,160 feel it. I keep telling Sandy, relax. And she's sitting there all crunched up. 715 00:40:01,220 --> 00:40:03,180 You don't think Pirate feels your energy, Sandy? 716 00:40:03,460 --> 00:40:08,180 Just breathe. These guys are now three feet away from each other and there 717 00:40:08,180 --> 00:40:11,840 nothing going on. Take a look at Pirate's body language. He's asleep. 718 00:40:12,520 --> 00:40:16,460 You know that he knows that Woody's right there, right? Yeah. You love 719 00:40:16,460 --> 00:40:21,140 proof that energy can change a cat's behavior because as soon as Sandy 720 00:40:21,140 --> 00:40:24,000 took a breath and relaxed, boom, pirate fell asleep. 721 00:40:24,360 --> 00:40:25,360 This is the final thing. 722 00:40:25,920 --> 00:40:26,920 Breathe. 723 00:40:27,800 --> 00:40:30,380 Do you really think that he's going to go after a sleeping cat? 724 00:40:31,040 --> 00:40:35,760 Yes. From that moment that Woody pokes his head up and Sandy and Phil both get 725 00:40:35,760 --> 00:40:39,080 tense, this is the culmination of all the work that we've done. Woody does 726 00:40:39,080 --> 00:40:40,540 attack, it's over. 727 00:40:41,009 --> 00:40:42,330 Woody's leaving this house. 728 00:40:54,090 --> 00:40:55,090 There it is. 729 00:40:55,930 --> 00:41:00,130 Man, I'm so proud of Woody because in that moment, he looks at Pyre and he 730 00:41:00,270 --> 00:41:03,010 I don't really care much. That was so important. 731 00:41:03,480 --> 00:41:07,800 For both of these pets and, more importantly, both of those humans. Now, 732 00:41:07,800 --> 00:41:11,800 I leave, there is one last thing that I want to do. 733 00:41:12,340 --> 00:41:17,800 Your homework was to erase this board if you felt like you could. 734 00:41:21,080 --> 00:41:22,600 Erase it all, hon. Erase it all. 735 00:41:24,460 --> 00:41:26,920 The slate is blank. 736 00:41:27,280 --> 00:41:29,060 Having that opportunity to really... 737 00:41:29,580 --> 00:41:30,580 wipe that slate clean. 738 00:41:30,920 --> 00:41:35,660 It's kind of a fresh start. I think that now we can work with them in a better 739 00:41:35,660 --> 00:41:38,040 way than how we were dealing with it previously. 740 00:41:38,400 --> 00:41:42,540 I felt like a breakthrough today. I'm so glad you felt that. Thank you so much. 741 00:41:42,900 --> 00:41:45,940 It's my pleasure. All right, guys, you take care of yourself. 742 00:41:46,700 --> 00:41:49,140 And like I said, if you need anything, you let me know, okay? 743 00:41:49,500 --> 00:41:54,180 Jackson, I just want to thank you for giving us back our home. It was a 744 00:41:54,180 --> 00:41:55,180 wonderful experience. 745 00:41:55,560 --> 00:41:59,120 We were feeling very hopeless, and you gave us hope back, so thank you. 746 00:41:59,560 --> 00:42:00,960 Bye. Bye, Woodrow. 747 00:42:04,240 --> 00:42:08,400 Now you can find out how the cats I've helped are doing today. Check out my new 748 00:42:08,400 --> 00:42:13,360 series, How Do You Like Meow?, available only online at AnimalPlanet .com. 64659

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.