Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,730 --> 00:01:27,750
It's that bad?
2
00:01:28,710 --> 00:01:29,710
Work.
3
00:01:31,670 --> 00:01:32,950
Come on, tell me about it.
4
00:01:34,210 --> 00:01:39,110
Well, basically you have no appreciable
support base. I mean, the voters don't
5
00:01:39,110 --> 00:01:40,790
take you seriously as a candidate for
mayor.
6
00:01:43,330 --> 00:01:44,330
What can I do?
7
00:01:45,370 --> 00:01:46,370
Thank you, Angela.
8
00:01:47,870 --> 00:01:48,870
Well?
9
00:01:49,470 --> 00:01:50,550
You got two choices.
10
00:01:50,770 --> 00:01:53,350
You can either quit or start all over.
11
00:01:53,590 --> 00:01:54,990
You know I'm not a quitter.
12
00:01:56,200 --> 00:01:57,680
I know, but you gotta be realistic.
13
00:01:57,900 --> 00:02:01,480
I mean, the voters aren't even listening
to you. Hell, they don't even know that
14
00:02:01,480 --> 00:02:02,039
you exist.
15
00:02:02,040 --> 00:02:04,120
You don't have any name recognition.
16
00:02:05,960 --> 00:02:07,320
We'll have to change that.
17
00:02:12,220 --> 00:02:13,980
She's got some notoriety now.
18
00:02:14,880 --> 00:02:18,120
When John Q. Public thinks of her,
they'll conjure up a hell of a nice set
19
00:02:18,120 --> 00:02:19,120
tits.
20
00:02:19,400 --> 00:02:21,480
She must be totally humiliated.
21
00:02:21,760 --> 00:02:23,500
I wonder how the photographer did it.
22
00:02:24,200 --> 00:02:25,280
Who gives a shit?
23
00:02:25,530 --> 00:02:26,530
I love it.
24
00:02:26,830 --> 00:02:28,670
She didn't have a chance against you
anyways.
25
00:02:29,610 --> 00:02:33,430
Yeah, but, you know, I don't need
anybody scrutinizing me, that's for
26
00:02:33,750 --> 00:02:34,990
Yeah, that's for sure.
27
00:02:46,770 --> 00:02:49,770
So, what do you think of my name
recognition now?
28
00:02:51,010 --> 00:02:52,530
Well, they certainly know you.
29
00:02:53,030 --> 00:02:54,530
Especially right below the neck.
30
00:02:55,180 --> 00:02:56,440
Probably sold a lot of papers.
31
00:02:57,160 --> 00:02:59,860
I can't go anywhere that people don't
gawk at me.
32
00:03:00,720 --> 00:03:01,720
Yeah.
33
00:03:02,180 --> 00:03:08,200
You know, with your new visibility and a
new campaign manager, let's see what
34
00:03:08,200 --> 00:03:09,920
kind of political campaign we can put
together.
35
00:03:10,760 --> 00:03:11,760
Sounds good to me.
36
00:03:36,160 --> 00:03:38,040
Hello. Oh, my God.
37
00:03:38,280 --> 00:03:39,440
You're the shit out of me, right?
38
00:03:39,820 --> 00:03:40,820
I'm sorry.
39
00:03:41,120 --> 00:03:42,120
What are you doing?
40
00:03:42,600 --> 00:03:46,180
I just had some time off work, and I
thought I'd come by and say hi.
41
00:03:47,740 --> 00:03:48,740
Hi.
42
00:03:49,480 --> 00:03:50,540
So how are you doing?
43
00:03:51,000 --> 00:03:53,920
I'm working hard. They're working the
hell out of me. Let me know what you
44
00:03:53,920 --> 00:03:55,380
about the new approach to the media,
Fox.
45
00:03:55,920 --> 00:03:57,580
Well, the old one sure didn't work.
46
00:03:58,000 --> 00:04:00,100
Well, it's a new ballgame now.
47
00:04:00,640 --> 00:04:03,800
It's just a, you know, two big assets
working for you.
48
00:04:05,070 --> 00:04:06,290
Don't embarrass me.
49
00:04:07,030 --> 00:04:08,990
I need you. Keep up the good work.
50
00:04:17,990 --> 00:04:18,990
Erin,
51
00:04:20,930 --> 00:04:22,410
I want to go full speed on these bids.
52
00:04:22,950 --> 00:04:24,730
Why not? Things are like back to normal.
53
00:04:25,670 --> 00:04:28,270
Exactly. We can do some business today.
54
00:04:28,590 --> 00:04:29,870
I'll make those calls immediately.
55
00:04:30,250 --> 00:04:31,250
Good.
56
00:04:39,229 --> 00:04:42,150
Is that really you sitting here in my
backyard?
57
00:04:42,650 --> 00:04:44,170
Yeah, well, yeah, it's me, all right.
58
00:04:46,090 --> 00:04:47,130
How did you see it?
59
00:04:49,650 --> 00:04:50,790
Well, I got a fax.
60
00:04:51,890 --> 00:04:55,190
And there was a circle around your bus
that said, do these look familiar?
61
00:04:58,230 --> 00:04:59,970
Someone, I guess, with a sense of humor.
62
00:05:00,270 --> 00:05:01,350
I didn't know what to think.
63
00:05:01,730 --> 00:05:03,370
But I caught the first plane to see you.
64
00:05:04,820 --> 00:05:06,200
Sorry, I had to find out that.
65
00:05:07,040 --> 00:05:09,040
But you did tell me not to call you.
66
00:05:10,100 --> 00:05:12,420
It's because I'm so hung up on you. You
know that.
67
00:05:13,300 --> 00:05:15,380
Well, I'm glad you're here.
68
00:05:18,240 --> 00:05:20,040
An extra bonus I didn't expect.
69
00:05:25,880 --> 00:05:26,940
That was fast.
70
00:05:27,380 --> 00:05:30,320
It doesn't take long to exchange
envelopes in a men's restroom.
71
00:05:30,800 --> 00:05:31,920
Wow, that's all you exchange.
72
00:05:32,680 --> 00:05:33,800
Oh, a little feisty.
73
00:05:34,520 --> 00:05:35,780
Like a little handout yourself?
74
00:05:36,880 --> 00:05:38,680
True, but I hardly thank Mom.
75
00:05:40,520 --> 00:05:43,460
Yeah, well, you're in luck. You're
feeling very generous today.
76
00:05:43,780 --> 00:05:45,700
Well, good, because so am I.
77
00:05:48,080 --> 00:05:49,080
Well,
78
00:05:50,040 --> 00:05:52,520
what do you think?
79
00:05:54,440 --> 00:05:56,140
Are they as nice as your opponents?
80
00:05:57,160 --> 00:05:59,180
I don't know. I might take a closer
look.
81
00:06:14,920 --> 00:06:16,580
How much of the envelope is mine?
82
00:06:16,980 --> 00:06:18,640
As much as you want.
83
00:09:25,100 --> 00:09:26,100
Thank you.
84
00:14:14,960 --> 00:14:21,220
No, I think I'll see a couple clients
while I'm here. How about dinner
85
00:14:21,460 --> 00:14:23,620
Beer is the tool.
86
00:14:25,560 --> 00:14:26,740
That sounds intriguing.
87
00:14:45,540 --> 00:14:47,600
Certainly. It's about the tabloid.
88
00:14:48,080 --> 00:14:49,080
Yeah?
89
00:14:49,660 --> 00:14:51,560
What did you think about that cheap
shot?
90
00:14:53,380 --> 00:14:56,000
Well, I think the lighting could have
been a little better.
91
00:14:58,940 --> 00:15:01,540
It must be nice having all this time
off.
92
00:15:02,560 --> 00:15:06,160
It's great. Alice doesn't want anyone
around to see her male visitors.
93
00:15:06,680 --> 00:15:09,540
I must say, it's been quite busy.
94
00:15:10,600 --> 00:15:13,240
Yeah, I could use a little activity
myself.
95
00:15:15,020 --> 00:15:16,280
I know what you mean there.
96
00:15:22,800 --> 00:15:24,560
Turn right at the next light.
97
00:15:29,480 --> 00:15:31,100
You know what I feel like doing?
98
00:15:32,080 --> 00:15:33,500
Taking a hot bath.
99
00:15:34,060 --> 00:15:35,220
Well, be my guest.
100
00:15:35,440 --> 00:15:37,080
Just clean up after yourself, okay?
101
00:15:37,620 --> 00:15:38,620
That's my job.
102
00:15:38,980 --> 00:15:42,020
Tell me about it. Well, have fun. I'll
try. Okay.
103
00:16:23,050 --> 00:16:26,910
So after the public knows who I am,
we'll go after the mayor with loaded
104
00:16:28,010 --> 00:16:30,630
Hey, it was great you stopping by to
visit with us.
105
00:16:30,950 --> 00:16:34,450
We're so excited about everyone calling
and wanting to know all about you.
106
00:16:34,950 --> 00:16:37,650
Who'd ever think a bus shot of me would
get so much attention?
107
00:16:38,490 --> 00:16:39,490
Are you kidding?
108
00:16:39,830 --> 00:16:42,310
Magazines are calling wanting you to be
their centerfold girl.
109
00:16:42,830 --> 00:16:45,770
Well, hopefully the voters will begin to
see me as a public servant.
110
00:16:46,830 --> 00:16:47,930
Well, I've got to run.
111
00:16:48,290 --> 00:16:51,330
We're doing a whole new series of TV and
radio spots.
112
00:16:52,390 --> 00:16:53,710
You girls keep up the good work.
113
00:16:54,430 --> 00:16:55,430
We will.
114
00:22:01,420 --> 00:22:02,780
Does he have to work tonight?
115
00:22:04,800 --> 00:22:06,240
No, I'm not sure what I'm going to do.
116
00:22:07,160 --> 00:22:08,160
Are you working?
117
00:22:09,140 --> 00:22:10,140
No.
118
00:22:12,060 --> 00:22:13,340
Liz gave me the night off.
119
00:22:13,920 --> 00:22:16,000
I think her boyfriend's come back into
town.
120
00:22:19,200 --> 00:22:20,360
Want to see a movie or something?
121
00:22:21,460 --> 00:22:23,840
I thought you'd never ask.
122
00:22:27,020 --> 00:22:28,580
I like what you and Roy have done.
123
00:22:29,460 --> 00:22:30,460
It's a new approach.
124
00:22:30,960 --> 00:22:33,960
Hopefully it'll capitalize on your newly
acquired identity.
125
00:22:34,500 --> 00:22:36,180
Why didn't I think of it earlier?
126
00:22:37,700 --> 00:22:39,500
Sex gets everyone's attention.
127
00:22:40,000 --> 00:22:41,960
I have to admit, it's a real brainstorm.
128
00:22:42,440 --> 00:22:45,100
Well, we better get to work on these new
spots.
129
00:23:54,440 --> 00:23:57,440
We're going to have to take off the
gloves and start the heavy hitting.
130
00:23:58,560 --> 00:24:00,820
You've got to deliver your message with
conviction.
131
00:24:02,200 --> 00:24:05,520
I'll do my best, but we both know he's a
crook.
132
00:24:05,740 --> 00:24:09,760
The trick is to convince the voters, and
that's no small job.
133
00:24:18,480 --> 00:24:20,080
Of course she's pro -choice.
134
00:24:21,080 --> 00:24:22,920
Yes, she'll answer your letter.
135
00:24:23,360 --> 00:24:24,360
I promise.
136
00:24:27,740 --> 00:24:31,120
Why don't they call the mayor up
themselves and ask him about these
137
00:24:32,260 --> 00:24:36,520
My last caller wanted to know if
Elizabeth had a bus job, and if so, the
138
00:24:36,520 --> 00:24:37,519
her physician.
139
00:24:37,520 --> 00:24:39,720
She does have a very nice set of tips.
140
00:24:40,320 --> 00:24:42,540
My guess is yours are just as nice.
141
00:24:45,660 --> 00:24:47,140
That really went smooth.
142
00:24:47,770 --> 00:24:48,910
Hell, you could be an actress.
143
00:24:49,230 --> 00:24:50,530
I hardly think so.
144
00:24:50,750 --> 00:24:53,350
It's easy to attack someone you detest
so much.
145
00:24:53,670 --> 00:24:54,930
Yeah, but you did a terrific job.
146
00:24:55,310 --> 00:24:57,250
I can't wait to see how they look.
147
00:24:57,590 --> 00:24:58,590
Neither can I.
148
00:24:59,790 --> 00:25:03,590
Where does she get off saying I have
nice tits? She knows I have a boyfriend.
149
00:25:06,210 --> 00:25:08,070
She's thinking about what I said.
150
00:25:08,570 --> 00:25:10,170
But what do I have to lose?
151
00:25:11,570 --> 00:25:14,290
You're a rich girl. You're a
surprisingly good cook.
152
00:25:15,209 --> 00:25:18,050
I'm glad you enjoyed it, because I don't
do it very often.
153
00:25:19,710 --> 00:25:20,770
Does that make me special?
154
00:25:21,590 --> 00:25:22,590
Very special.
155
00:25:25,150 --> 00:25:27,770
Matt, I'd like to freeze this moment,
because I know tomorrow's going to come.
156
00:25:28,790 --> 00:25:30,650
Let's not think of anything but each
other.
157
00:25:34,170 --> 00:25:35,710
With you, that's awful easy to do.
158
00:25:36,690 --> 00:25:38,670
I have a little surprise for you.
159
00:25:40,170 --> 00:25:41,170
Surprise, huh?
160
00:25:41,270 --> 00:25:42,270
You shouldn't have.
161
00:25:43,230 --> 00:25:44,230
We'll see.
162
00:26:04,590 --> 00:26:05,590
Thank you.
163
00:26:36,140 --> 00:26:37,140
The next mayor.
164
00:27:38,969 --> 00:27:40,350
I'm going to take you down.
165
00:29:00,560 --> 00:29:01,560
Thank you.
166
00:29:41,520 --> 00:29:42,520
Bye.
167
00:30:14,670 --> 00:30:15,670
Do you like what you taste?
168
00:30:20,610 --> 00:30:21,610
Shit!
169
00:30:23,950 --> 00:30:25,650
How are you making me so wet?
170
00:30:28,450 --> 00:30:31,010
Feel my clit get wet before you...
171
00:31:05,900 --> 00:31:06,900
What's with your tongue?
172
00:39:21,840 --> 00:39:25,980
I've given our schedule to the media.
It's my hope we'll be number one topic
173
00:39:25,980 --> 00:39:26,980
the news tonight.
174
00:39:27,120 --> 00:39:28,660
Do you really think they'll show up?
175
00:39:29,040 --> 00:39:30,040
I don't know.
176
00:39:30,400 --> 00:39:33,040
That tabloid incident created a lot of
interest.
177
00:39:33,500 --> 00:39:35,940
The press usually likes anything
scandalous.
178
00:39:38,940 --> 00:39:45,840
You know, after the movie, he took me
home, and he didn't
179
00:39:45,840 --> 00:39:46,840
even kiss me.
180
00:39:46,900 --> 00:39:47,900
How boring.
181
00:39:48,240 --> 00:39:49,240
What's his problem?
182
00:39:49,620 --> 00:39:50,620
I don't know.
183
00:39:51,370 --> 00:39:53,110
He must be shy or something.
184
00:39:54,070 --> 00:39:55,790
Or it could be he prefers men.
185
00:39:56,350 --> 00:39:57,950
You don't think so, do you?
186
00:39:58,810 --> 00:39:59,810
I don't know.
187
00:40:00,110 --> 00:40:03,310
But you better find out. The sooner, the
better.
188
00:40:03,610 --> 00:40:09,230
Oh, God. You know, I have never, ever
been attracted to gay men in all my
189
00:40:09,690 --> 00:40:10,690
There's no way.
190
00:40:12,290 --> 00:40:13,290
Oh, God.
191
00:40:16,790 --> 00:40:19,230
You know, I hate to admit it, but I'm a
little nervous.
192
00:40:19,710 --> 00:40:20,710
That's good.
193
00:40:21,740 --> 00:40:24,940
The important thing is that you come
across completely clear.
194
00:40:26,100 --> 00:40:27,580
Well, I'll do my best.
195
00:40:28,260 --> 00:40:32,420
If the media gives us the visuals, we
could turn it into a real ballgame.
196
00:40:35,920 --> 00:40:40,780
Hi, I'm Liz Smith, and I appeal to you
to take back your city from the crook
197
00:40:40,780 --> 00:40:41,718
that runs it.
198
00:40:41,720 --> 00:40:46,980
To restore the city with ethics,
purpose, and efficiency by... This is so
199
00:40:46,980 --> 00:40:48,960
exciting. I love it.
200
00:40:49,640 --> 00:40:51,460
I want Liz to win so badly.
201
00:40:51,960 --> 00:40:56,240
Don't we all? Women need to get more
politically involved if we ever expect
202
00:40:56,240 --> 00:40:57,240
kind of equality.
203
00:40:57,420 --> 00:40:59,000
You are so right.
204
00:40:59,280 --> 00:41:03,820
A city where the mayor promotes
worthless projects in return for
205
00:41:03,820 --> 00:41:08,740
bribes. So let's take back our city from
these thieves and parasites.
206
00:41:09,420 --> 00:41:12,720
Vote Liz Smith mayor and end corruption.
207
00:41:13,320 --> 00:41:14,740
Well, it looks like we're in business.
208
00:41:15,080 --> 00:41:17,360
Every station was there, I can't believe
it.
209
00:41:18,160 --> 00:41:21,920
No way it could have gone better. Even
the union leaders seem to indicate their
210
00:41:21,920 --> 00:41:22,920
support for you.
211
00:41:23,100 --> 00:41:25,740
And how about that standing ovation when
you were introduced?
212
00:41:26,320 --> 00:41:27,900
I was a little frightened at first.
213
00:41:28,200 --> 00:41:31,360
I was expecting all those men to start
yelling, take it off.
214
00:41:31,920 --> 00:41:33,260
Yeah, I was a little concerned.
215
00:41:33,820 --> 00:41:38,200
But actually, even the workers seem to
give their support for you. And so did
216
00:41:38,200 --> 00:41:39,200
the press.
217
00:41:39,340 --> 00:41:40,920
Well, on to the women's club.
218
00:41:41,180 --> 00:41:42,740
Let's hope we do just as well.
219
00:41:43,340 --> 00:41:44,340
Yeah.
220
00:41:48,560 --> 00:41:49,560
Here you go, man.
221
00:41:50,020 --> 00:41:51,260
Oh, jeez, thanks.
222
00:41:53,380 --> 00:41:54,380
It's hot out here.
223
00:41:55,740 --> 00:41:56,740
Here you go.
224
00:41:57,180 --> 00:41:59,560
You know, I sure do love the sun.
225
00:42:00,000 --> 00:42:02,440
I hate having to work indoors all the
time.
226
00:42:04,220 --> 00:42:05,380
I like the outdoors.
227
00:42:05,600 --> 00:42:07,300
I get antsy if I can't move around.
228
00:42:07,760 --> 00:42:10,460
Well, you sure do keep this place so
beautiful.
229
00:42:11,240 --> 00:42:12,240
I'll try.
230
00:42:13,040 --> 00:42:17,740
Thanks a lot for bringing the stuff out
here. I'm hungry. You're welcome.
231
00:42:18,300 --> 00:42:21,760
You know, a man like yourself that works
so hard needs his nutrition.
232
00:42:23,780 --> 00:42:24,780
Well,
233
00:42:25,740 --> 00:42:27,500
I better get back to work.
234
00:42:28,080 --> 00:42:29,080
Oh, okay.
235
00:42:30,000 --> 00:42:32,940
Listen, seriously, thanks for bringing
the stuff out here.
236
00:42:33,800 --> 00:42:34,800
You're welcome.
237
00:42:36,560 --> 00:42:38,840
Listen, I'm going to be done working
pretty soon.
238
00:42:39,500 --> 00:42:43,520
Really? Well, why don't you come in and
see me?
239
00:42:44,080 --> 00:42:46,060
You know, I could use a little bit of
company.
240
00:42:51,820 --> 00:42:52,759
We'll see you.
241
00:42:52,760 --> 00:42:54,040
Okay. Bye, Max.
242
00:42:56,460 --> 00:42:57,460
Bye.
243
00:43:00,760 --> 00:43:03,280
Well, it looks like the press is going
to stay with us all day.
244
00:43:03,780 --> 00:43:05,500
Well, they certainly seem to be our
ally.
245
00:43:05,960 --> 00:43:07,220
But it looks that way now.
246
00:43:07,560 --> 00:43:09,760
The press always likes an underdog.
247
00:43:10,100 --> 00:43:11,740
They can turn on you at any moment.
248
00:43:12,340 --> 00:43:14,120
Well, then we should enjoy it while we
can.
249
00:43:14,420 --> 00:43:15,420
You're right.
250
00:43:18,920 --> 00:43:20,500
I'm going to keep feeding you like this.
251
00:43:21,420 --> 00:43:22,420
be fat.
252
00:43:22,640 --> 00:43:25,100
God, you work too hard to be fat.
253
00:43:28,080 --> 00:43:29,080
Max?
254
00:43:29,380 --> 00:43:31,720
Yeah? Can I ask you a personal question?
255
00:43:33,320 --> 00:43:34,320
Uh -huh.
256
00:43:36,720 --> 00:43:38,400
Okay, here it goes.
257
00:43:38,620 --> 00:43:42,640
Hope you don't get mad, but are you gay?
258
00:43:43,500 --> 00:43:44,860
What? No!
259
00:43:45,160 --> 00:43:46,160
What makes you think that?
260
00:43:46,620 --> 00:43:49,740
Well, I think I've been pretty bored,
and...
261
00:43:50,760 --> 00:43:52,840
I just don't want to make a fool out of
myself.
262
00:43:54,620 --> 00:43:56,400
Does this have anything to do with last
night?
263
00:43:58,060 --> 00:43:59,060
Kind of.
264
00:43:59,600 --> 00:44:02,780
Listen, I just want to make a good
impression on you. I don't want you to
265
00:44:02,780 --> 00:44:04,180
that I just have sex on my mind.
266
00:44:05,480 --> 00:44:06,480
I'm relieved.
267
00:44:06,620 --> 00:44:12,900
You know, I really like you a lot, and I
can't wait to get to work just to see
268
00:44:12,900 --> 00:44:13,900
you.
269
00:44:14,080 --> 00:44:15,220
I feel the same way.
270
00:44:15,840 --> 00:44:18,900
I was glad when you took the job, too,
because the girl that was before you.
271
00:44:20,430 --> 00:44:21,430
This is too uppity.
272
00:44:22,130 --> 00:44:23,350
She must have been blind.
273
00:44:24,130 --> 00:44:26,550
Because I can't take my eyes off of you.
274
00:44:29,110 --> 00:44:29,550
I
275
00:44:29,550 --> 00:44:37,530
wanted
276
00:44:37,530 --> 00:44:38,530
to kiss you last night.
277
00:44:38,730 --> 00:44:39,730
Then don't stop.
278
00:51:08,240 --> 00:51:09,240
Fuck you.
279
00:57:14,800 --> 00:57:17,060
Overnight, the media has turned you into
a household name now.
280
00:57:17,380 --> 00:57:20,240
We got so much coverage last night, it's
almost embarrassing.
281
00:57:21,260 --> 00:57:23,100
Listen, are you ready for another day of
appearances?
282
00:57:23,960 --> 00:57:28,280
Bob says the media visuals are more
important than the spots we paid for.
283
00:57:28,720 --> 00:57:29,720
He's right.
284
00:57:29,780 --> 00:57:31,980
You've got one hell of a good campaign
manager now.
285
00:57:32,220 --> 00:57:34,820
And I've got one good advisor in you.
286
00:57:36,020 --> 00:57:37,020
Only if we win.
287
00:57:38,940 --> 00:57:41,160
I'll bet the mayor is really squirming
now.
288
00:57:41,760 --> 00:57:45,080
Yeah, he's getting just what he
deserves.
289
00:57:52,620 --> 00:57:54,940
She sure keeps her eyes on my bust.
290
00:57:56,100 --> 00:57:58,220
I wish he'd take her jacket off.
291
00:57:58,600 --> 00:58:01,380
She's so damn sexy, it's driving me
crazy.
292
00:58:03,340 --> 00:58:07,420
So little Miss Smith wants to play
hardball with a pro like me.
293
00:58:07,720 --> 00:58:10,020
I can't believe the things she's saying
about you.
294
00:58:11,230 --> 00:58:13,230
You can't. Where the hell have you been?
295
00:58:13,730 --> 00:58:16,010
We don't need anyone educating the
public.
296
00:58:16,870 --> 00:58:20,570
The media is making her look so good,
the voters might start believing her.
297
00:58:21,730 --> 00:58:23,870
Not if I have anything to say about it.
298
00:58:24,150 --> 00:58:26,530
I didn't get to be mayor by being a nice
guy.
299
00:58:42,600 --> 00:58:45,260
She has got some serious cleavage going
on.
300
00:58:48,320 --> 00:58:51,960
I hope she's enjoying it. I have to
admit, it is kind of a turn -on.
301
00:58:56,100 --> 00:59:00,720
Let's see. Our little Miss Goody Two
-Shoes handles the surprise I have for
302
00:59:01,080 --> 00:59:04,320
Her honeymoon with the press will come
to a screeching stop.
303
00:59:05,540 --> 00:59:07,900
You feeling pretty cocked today, I'd
say.
304
00:59:08,900 --> 00:59:09,900
Not today.
305
00:59:10,700 --> 00:59:11,760
I was brilliant.
306
00:59:12,750 --> 00:59:15,030
Come over here, let's explore some other
topics.
307
00:59:26,990 --> 00:59:30,310
You sure are spoiling me.
308
00:59:32,130 --> 00:59:35,010
Well, I like to spoil my man.
309
00:59:35,670 --> 00:59:36,730
I'm glad it's me.
310
00:59:39,450 --> 00:59:40,710
Me too.
311
00:59:42,670 --> 00:59:46,030
I have to get back to work if I want to
keep my job.
312
00:59:46,950 --> 00:59:47,950
So I'll see you.
313
01:00:00,730 --> 01:00:02,190
Don't you just hate diets?
314
01:00:03,570 --> 01:00:05,070
Yeah, I can never stay on one.
315
01:00:05,670 --> 01:00:07,110
You certainly look good.
316
01:00:08,890 --> 01:00:10,450
She likes the way I look.
317
01:00:15,440 --> 01:00:17,020
I really enjoyed lunch.
318
01:00:17,320 --> 01:00:18,320
It was nice.
319
01:00:18,580 --> 01:00:19,960
You're very feminine.
320
01:00:20,320 --> 01:00:21,540
You really think so?
321
01:00:22,480 --> 01:00:23,840
Believe me, you are.
322
01:00:24,140 --> 01:00:25,480
You know I'm not gay.
323
01:00:26,140 --> 01:00:27,140
I know.
324
01:00:27,540 --> 01:00:29,240
Do you have a thing for my tit?
325
01:00:30,000 --> 01:00:31,040
Very much so.
326
01:00:58,350 --> 01:01:00,550
It kind of turns me on the way you look
at me.
327
01:01:08,650 --> 01:01:10,070
I can do better than that.
328
01:01:35,330 --> 01:01:36,730
I'm going to get married, right?
329
01:10:29,900 --> 01:10:34,300
I fully know I must subordinate my goals
and life to you if we are to be
330
01:10:34,300 --> 01:10:35,300
together.
331
01:10:35,420 --> 01:10:36,600
This I cannot do.
332
01:10:37,440 --> 01:10:44,020
Therefore, as painful as it will be to
me, I must pursue my own life, separate
333
01:10:44,020 --> 01:10:45,020
and without you.
334
01:10:45,340 --> 01:10:49,980
I will always cherish every moment we
shared and love you to the day I die.
335
01:10:51,160 --> 01:10:52,160
Love, Rob.
336
01:10:59,300 --> 01:11:00,580
This is your mayor speaking.
337
01:11:00,860 --> 01:11:05,400
All of you have now heard the defamatory
remarks irresponsibly made about me by
338
01:11:05,400 --> 01:11:06,179
my opponent.
339
01:11:06,180 --> 01:11:09,620
This vicious attack is being made by a
crazed, power -hungry feminist.
340
01:11:09,840 --> 01:11:13,840
A person so rich and spoiled she has
never worked a day in her life. A person
341
01:11:13,840 --> 01:11:18,080
who will go to any lengths to obtain
your vote. She has already staged a nude
342
01:11:18,080 --> 01:11:21,560
photo session with a tabloid to gain
your sympathy and recognition.
343
01:11:22,260 --> 01:11:25,820
What she should do is run for Playmate
of the Year, not Mayor of this city.
344
01:11:26,190 --> 01:11:30,210
This city needs an honest, hardworking
mayor, and it has one in Nick Brown.
345
01:11:30,410 --> 01:11:34,070
Thank you for your support, and remember
to vote on Election Day.
346
01:11:35,670 --> 01:11:37,370
God, why doesn't he stop?
347
01:11:37,870 --> 01:11:39,350
Hasn't he hurt her enough?
348
01:11:40,530 --> 01:11:44,090
It's on every TV and radio station,
night and day.
349
01:11:44,630 --> 01:11:47,730
I hate politics. It's such a dirty game.
350
01:11:48,190 --> 01:11:50,870
Game for the rich, not for people like
you and me.
351
01:11:51,910 --> 01:11:53,350
All we can do is vote.
352
01:11:54,140 --> 01:11:55,640
Yeah, a lot of good that'll do.
353
01:11:57,220 --> 01:11:59,340
We're dead in the water and sinking
fast.
354
01:12:00,080 --> 01:12:03,600
Roy and I came up with an idea, but it's
a long shot at best.
355
01:12:04,120 --> 01:12:05,120
Let's hear it.
356
01:12:05,680 --> 01:12:07,320
I'll tell you on the way to the studio.
357
01:12:07,880 --> 01:12:09,720
As you know, we're working against time.
358
01:15:38,730 --> 01:15:40,910
about the exit poll, say, sometime this
afternoon?
359
01:15:42,310 --> 01:15:43,590
Do we have any chance at all?
360
01:15:44,310 --> 01:15:49,590
Well, you did tell the truth about the
tabloid. I mean, you did tell them why
361
01:15:49,590 --> 01:15:53,650
you did it. And, of course, you did tell
them that the mayor was a crook, even
362
01:15:53,650 --> 01:15:54,830
before the tabloid incident.
363
01:15:55,470 --> 01:15:56,510
He's still a crook.
364
01:15:56,830 --> 01:15:59,810
I guess it's all up to the voters
whether or not they believe you or the
365
01:16:00,810 --> 01:16:03,050
You know, you and Bob have really stuck
by me.
366
01:16:03,710 --> 01:16:07,510
I know it hasn't been easy. I really
appreciate it. No problem.
367
01:16:08,120 --> 01:16:10,420
Listen, I'll tell you what. What do you
think you get your mind off this
368
01:16:10,420 --> 01:16:12,660
election? Let's take a nice drive along
the coast.
369
01:16:14,200 --> 01:16:15,300
Yeah, good idea.
370
01:16:16,360 --> 01:16:17,460
Speculating won't do us any good.
371
01:16:21,140 --> 01:16:23,360
In a few hours, it'll all be over.
372
01:16:23,960 --> 01:16:25,020
I'm sure we'll win.
373
01:16:25,860 --> 01:16:30,060
Yeah, I think so too, but sometimes the
voters can fool you. You know, you gotta
374
01:16:30,060 --> 01:16:32,240
give that Smith girl credit. She's one
hell of a fighter.
375
01:16:33,220 --> 01:16:34,860
I don't like her at all.
376
01:16:35,760 --> 01:16:37,040
You're taking it too serious.
377
01:16:38,030 --> 01:16:42,030
It's all a game. I mean, you win, you
get a shitload of money. If you lose,
378
01:16:42,030 --> 01:16:43,170
move on to other things.
379
01:16:43,650 --> 01:16:45,550
Well, I don't like losing either.
380
01:16:46,870 --> 01:16:50,730
Yeah, well, for every winner, there's
got to be a loser, you know.
381
01:17:08,490 --> 01:17:09,490
I'll see you tomorrow.
382
01:17:10,030 --> 01:17:11,030
Okay, bye -bye.
383
01:17:11,590 --> 01:17:16,150
Bob says that we have won by less than
1%. Yes.
384
01:17:16,530 --> 01:17:20,950
That is great. I can't believe that we
won. How did we do it? Because we're a
385
01:17:20,950 --> 01:17:21,950
good team.
386
01:17:24,910 --> 01:17:26,030
Oh, man.
387
01:17:28,490 --> 01:17:32,930
Oh, God.
388
01:17:33,250 --> 01:17:37,530
We need these headline grabbers.
389
01:17:40,570 --> 01:17:42,010
This is what got us there.
390
01:18:07,880 --> 01:18:10,380
You've got to feel good. You deserve
this.
391
01:18:12,560 --> 01:18:13,560
Sit down.
392
01:18:16,760 --> 01:18:17,760
Yeah.
393
01:19:15,310 --> 01:19:17,170
Getting me nice and wet, huh?
394
01:19:18,310 --> 01:19:20,390
I'm going to stick that cock in my
pussy.
395
01:22:29,230 --> 01:22:30,970
So you're moving in with Max.
396
01:22:31,590 --> 01:22:34,470
Congratulations. Thank you. I'm so
happy.
397
01:22:35,130 --> 01:22:38,270
And Elizabeth is even going to give us
both a raise, so then we'll make more
398
01:22:38,270 --> 01:22:39,270
money.
399
01:22:40,070 --> 01:22:42,470
Seems like things would be great for
everyone but me.
400
01:22:42,790 --> 01:22:46,570
Well, you know what? Max has a brother,
and he'd love to introduce you to him.
401
01:22:46,750 --> 01:22:47,750
What's he do?
402
01:22:47,870 --> 01:22:51,530
He's a gardener, just like Max. And he's
no fag.
403
01:22:52,910 --> 01:22:54,310
Maybe my luck will change.
404
01:22:54,830 --> 01:22:57,870
I'm going to be the best mayor this city
has ever had.
405
01:22:58,590 --> 01:23:01,530
Who knows? I could be governor, senator,
anything.
406
01:23:03,299 --> 01:23:06,540
Men one day will realize women are their
equals.
407
01:23:07,180 --> 01:23:11,880
But right now, I'm going to meet Roy and
fuck his brains out.
29037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.