Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,060 --> 00:00:06,900
The parameter list is... No...
2
00:00:06,900 --> 00:00:10,240
Exteria's construction site... No...
3
00:00:10,240 --> 00:00:11,780
This is...
4
00:00:11,780 --> 00:00:14,740
It's a life support system.
5
00:00:19,870 --> 00:00:22,410
Please stop the experience!
6
00:00:22,410 --> 00:00:25,500
I know that's not a life support system!
7
00:00:25,500 --> 00:00:27,250
Please have them stop it immediately!
8
00:00:28,880 --> 00:00:30,800
What? Is it alright if she dies?
9
00:00:32,340 --> 00:00:35,680
In that case, make it look better like a real machine at least!
10
00:00:35,680 --> 00:00:41,770
You're wrong, a realistic looking machine doesn't mean it's a proper machine, right?
11
00:00:41,770 --> 00:00:45,190
On top of that, I love "that" kind of appearance.
12
00:00:45,190 --> 00:00:46,440
But...
13
00:00:47,860 --> 00:00:50,020
I'll report you to the Board!
14
00:00:51,730 --> 00:00:54,780
Good luck! Go ahead and do that.
15
00:00:54,780 --> 00:00:59,990
But, you know what? The members over there love "that" kind.
16
00:00:59,990 --> 00:01:01,490
No way...
17
00:01:01,490 --> 00:01:08,880
You probably haven't noticed since you are still a child but the Academy is filled with "that" kind of machines!
18
00:01:10,250 --> 00:01:12,050
This one...
19
00:01:12,050 --> 00:01:13,670
That one, too...
20
00:01:13,670 --> 00:01:15,880
Even that's "that" kind...
21
00:01:18,430 --> 00:01:19,890
Shit!
22
00:01:19,890 --> 00:01:22,720
I'll blow this city up!
23
00:01:22,720 --> 00:01:24,890
Apologize to her in the afterlife!
24
00:01:24,890 --> 00:01:26,390
Scatter!
25
00:01:33,900 --> 00:01:36,070
Come to think of it...
26
00:01:36,070 --> 00:01:39,410
The Judgment training is almost over, right?
27
00:01:39,410 --> 00:01:42,790
I wonder if rookies will be joining the177th branch.
28
00:01:42,790 --> 00:01:44,660
Well, I don't know.
29
00:01:44,660 --> 00:01:47,040
Then, I'll finally have a Kohai.
30
00:01:48,000 --> 00:01:52,920
Ueharu-Senpai, you've been through a ton of situations like hell, right?
31
00:01:53,500 --> 00:01:56,260
I guess, sort of...
32
00:01:56,260 --> 00:02:00,600
Ueharu-Senpai, that's awesome! You have my respect!
33
00:02:03,510 --> 00:02:06,640
I might not want a Kohai if she is like an alien.
34
00:02:06,640 --> 00:02:10,150
You will never have one if you are picky.
35
00:02:10,150 --> 00:02:13,610
Yeah, but, I won't be doing a Judgment forever—
36
00:02:13,610 --> 00:02:15,230
I'm just a student.
37
00:02:16,940 --> 00:02:23,740
Is it just me or I feel like I've been here for a quite long time already...
38
00:02:28,460 --> 00:02:31,580
I'll sensitize slightly lewd photos by psychokinesis.
39
00:02:31,580 --> 00:02:32,840
What?
40
00:02:46,520 --> 00:02:49,770
Take a picture of that with the app...
41
00:02:49,770 --> 00:02:50,770
Okay.
42
00:02:55,360 --> 00:02:57,990
It's certainly... slightly...
43
00:02:58,650 --> 00:02:59,740
Right...
44
00:02:59,740 --> 00:03:01,160
I told you, right?
45
00:03:01,160 --> 00:03:04,990
You talk like you know what you're saying but you're still a child!
46
00:03:04,990 --> 00:03:06,830
I'm not done yet.
47
00:03:14,840 --> 00:03:16,340
Hello.
48
00:03:16,340 --> 00:03:17,710
Oh, hey, young lady
49
00:03:17,710 --> 00:03:19,420
I got some good stuff for you
50
00:03:19,420 --> 00:03:21,380
Are you sure?
51
00:03:21,380 --> 00:03:25,140
The last time it was stuff like "Ability to fit in a Boston bag" and-
52
00:03:25,140 --> 00:03:30,020
"Ability to pop a rubber glove on your head with breath from the nose" and such that-
53
00:03:30,020 --> 00:03:34,020
you only had stuff with limited usages
54
00:03:34,020 --> 00:03:36,320
What I got today isn't like that
55
00:03:36,320 --> 00:03:37,650
It's OK!
56
00:03:37,940 --> 00:03:41,820
Check this one out, "Sniping ability to make a headshot from 10km away"
57
00:03:43,110 --> 00:03:44,820
I have no use for it
58
00:03:44,820 --> 00:03:48,910
How about this one? "Ability to pick tea sprouts super fast"?
59
00:03:48,910 --> 00:03:51,120
I want to use that someday but...
60
00:03:51,120 --> 00:03:52,710
I guess I'm okay today
61
00:03:52,710 --> 00:03:55,920
Hold it! How about this one?
62
00:03:56,340 --> 00:03:59,670
"Ability to avoid sing the wrong lyrics when you sing in front of people"
63
00:03:59,670 --> 00:04:00,920
Sold!
64
00:04:01,670 --> 00:04:03,970
I won't have to make the same mistake again
65
00:04:08,850 --> 00:04:11,520
It's the only one we have
66
00:04:11,520 --> 00:04:13,190
"Bust Upper"?
67
00:04:13,190 --> 00:04:16,440
This is an item with a past
68
00:04:16,440 --> 00:04:17,610
This is...
69
00:04:19,230 --> 00:04:25,530
If I had this, I'd be able to give an upper blow to the flesh of the person that I hate the most!
70
00:04:25,530 --> 00:04:29,950
Enables me to quickly get close to the opponent and explode the power built up in the knee...
71
00:04:29,950 --> 00:04:34,620
That clump of flesh will be shaken at molecule level and won't be able to keep its tension
72
00:04:34,620 --> 00:04:38,040
As a developed technique, the knee kick effect is included!
73
00:04:38,040 --> 00:04:39,630
This is just great!
74
00:04:40,090 --> 00:04:44,680
Alright, I'll add a unit called length to that clump of flesh!
75
00:04:49,220 --> 00:04:51,180
Where do you wanna go next?
76
00:04:51,180 --> 00:04:55,770
I'd like to empty out the rice cooker of a Horumonyaki restaurant
77
00:04:55,770 --> 00:05:00,360
Misaka is aggressively exposing my true feeling while searching for a new image of the heroine
78
00:05:01,360 --> 00:05:04,150
I'm not sure if that'll suit the image of the heroine
79
00:05:04,150 --> 00:05:06,820
I mean, do you know where the restaurant is?
80
00:05:06,820 --> 00:05:10,370
You didn't like it? But, don't worry-
81
00:05:10,370 --> 00:05:13,160
I only need a small portion of Horumonyaki
82
00:05:13,870 --> 00:05:18,040
Since it can't be bitten off easily, I'll use that to my advantage, and with a ton of sauce-
83
00:05:18,040 --> 00:05:20,290
I'll stuff my face with rice
84
00:05:20,290 --> 00:05:23,710
I'd like to try "Unlimited Rice with Horumonyaki"
85
00:05:23,710 --> 00:05:26,880
I'm filling my chest with expectation...
86
00:05:26,880 --> 00:05:29,350
No, my chest doesn't get any bigger, but...
87
00:05:29,350 --> 00:05:32,270
I'm stating my recent hope
88
00:05:32,270 --> 00:05:37,140
Hmm... I don't wanna go eat with someone who eats like that
89
00:05:37,140 --> 00:05:40,480
Then, I'd like to go get some Grilled Mutton
90
00:05:40,480 --> 00:05:48,160
I'm showing my longing for what's said to be the best meat in the past because you won't get fat no matter how much you eat
91
00:05:53,450 --> 00:05:57,960
We've come this far with this gathering which has been going on for a long time
92
00:05:57,960 --> 00:06:04,630
This might continue on forever if the voice of the fans who support us would stay loud!
93
00:06:05,050 --> 00:06:08,890
So, let's talk about the Academy again
94
00:06:08,890 --> 00:06:10,300
Yeah!
95
00:06:10,300 --> 00:06:12,850
What's the topic today?
96
00:06:12,850 --> 00:06:15,680
Of course, it's about cyborg
97
00:06:15,680 --> 00:06:17,230
Cyborg?
98
00:06:17,230 --> 00:06:19,060
Yes, it is
99
00:06:19,730 --> 00:06:23,520
A cyborg, which everyone recognizes as a word since childhood and-
100
00:06:23,520 --> 00:06:28,280
it appears in anime and manga with a high probability
101
00:06:28,280 --> 00:06:30,570
But, there is a problem
102
00:06:30,570 --> 00:06:32,160
What's that?
103
00:06:32,160 --> 00:06:34,160
The problem is its definition...
104
00:06:34,160 --> 00:06:40,710
It can be androids, robots... It could also be called Bionic when our staff was little
105
00:06:40,710 --> 00:06:42,500
Yeah, I remember that!
106
00:06:42,500 --> 00:06:46,960
Doesn't it have different names depends on the companies who develop them or something like that?
107
00:06:46,960 --> 00:06:50,430
That's very much possible, like "that" one and "this" one
108
00:06:50,430 --> 00:06:54,260
Sister! Don't mention any names!
109
00:06:54,260 --> 00:06:57,810
Anyways, there are various definitions but-
110
00:06:57,810 --> 00:07:02,190
to avoid problems, I'll go over its general definitions
111
00:07:02,900 --> 00:07:09,150
A cyborg is made out of human or animal's biological parts plus machines
112
00:07:09,150 --> 00:07:13,620
It's better if it remains the original form, if possible
113
00:07:13,620 --> 00:07:17,370
And, a robot is made with only machines
114
00:07:17,370 --> 00:07:19,580
We'll just forget about the Bionic that was mentioned earlier
115
00:07:19,580 --> 00:07:21,830
That was pretty rough...
116
00:07:21,830 --> 00:07:26,750
But anyway, our staff remembers quite old stuff...
117
00:07:26,750 --> 00:07:31,010
Memories are constantly being tampered with and overwritten
118
00:07:31,010 --> 00:07:37,100
I'm assuming those type of information is stored in the part of the brain where it's easily accessible in our staff's brain
119
00:07:37,100 --> 00:07:41,310
But, the definition of it is very important
120
00:07:41,310 --> 00:07:46,770
Depending on the definition, the hero, the enemy, and the style of works gets decided
121
00:07:46,770 --> 00:07:53,990
Work could be ended with a horrible result if it was developed with a loose definition...
122
00:07:53,990 --> 00:07:57,830
Uiharu, I think that's enough
123
00:07:58,540 --> 00:08:01,960
It's pretty famous and strong if we have to go up against...
124
00:08:01,960 --> 00:08:03,750
Refer to it as a "game" at least and stop there
125
00:08:05,460 --> 00:08:08,880
Kuroko! That was like the biggest hint!
126
00:08:08,880 --> 00:08:14,430
As you see in the main story, whether there is a self-awareness from the beginning, or it develops later-
127
00:08:14,430 --> 00:08:21,770
And, to take it a step further, story making is easier when a thing, which we as humans define as an object without it, develops self-awareness!
128
00:08:21,770 --> 00:08:23,310
That's the point!
129
00:08:24,690 --> 00:08:29,440
1/3 of SF in the world is created with this factor!
130
00:08:29,440 --> 00:08:32,030
"It's Kuroko's personal opinion"
131
00:08:41,500 --> 00:08:43,120
"Mackerel"
132
00:08:44,750 --> 00:08:48,250
Oh no... my wallet is empty...
133
00:08:48,920 --> 00:08:51,260
Do I have enough?
134
00:08:51,260 --> 00:08:55,300
Oh? It's a 2000 yen bill... It's rare but I gotta-
135
00:08:55,840 --> 00:08:57,720
"Sold Out"
136
00:09:02,350 --> 00:09:04,560
Give me that canned mackerel
137
00:09:04,560 --> 00:09:09,190
It's not something that can be handled by a young lady like you
138
00:09:09,190 --> 00:09:11,230
What the heck are you talking about?
139
00:09:11,230 --> 00:09:14,030
I've my plan for tonight
140
00:09:14,030 --> 00:09:15,740
What? A plan?
141
00:09:15,740 --> 00:09:20,620
Let me hear the plan of yours, huh?
142
00:09:21,290 --> 00:09:23,910
Well, it's everyone's favorite, curry rice
143
00:09:23,910 --> 00:09:25,710
What the heck!
144
00:09:25,710 --> 00:09:27,710
Curry rice certainly isn't bad at all...
145
00:09:27,710 --> 00:09:32,380
But, I wanna argue about submerging anything and everything in the sea of curry
146
00:09:32,380 --> 00:09:35,260
I guess you have a point but...
147
00:09:35,260 --> 00:09:37,840
The characteristic of curry that swallows everything...
148
00:09:37,840 --> 00:09:40,680
You'll be horrified when you realized the true meaning of it!
149
00:09:40,680 --> 00:09:41,560
Jeez!
150
00:09:41,560 --> 00:09:43,680
What happens when I realize it?
151
00:09:43,680 --> 00:09:50,860
Let me start it off by saying that I don't know how much of it is true since I heard this from one of our staff members-
152
00:09:50,860 --> 00:09:52,070
but, brace yourself!
153
00:09:53,190 --> 00:09:55,740
Now I'll tell you
154
00:09:55,740 --> 00:10:00,240
He was working part time at a restaurant when he was a student
155
00:10:00,240 --> 00:10:05,290
They get bits and pieces of meats and veggies while cooking, naturally, you know?
156
00:10:05,290 --> 00:10:13,130
One day, while he was doing dishes, his colleague throws those bits and pieces in to a big pot full of curry!
157
00:10:14,710 --> 00:10:16,590
Throws them in, you know!
158
00:10:16,590 --> 00:10:17,840
What the heck!?
159
00:10:17,840 --> 00:10:20,510
Meat, veggies, and everything!
160
00:10:20,510 --> 00:10:23,720
I heard it was only pieces of beef that went into the pot but...
161
00:10:23,720 --> 00:10:26,680
Yeah, but who knows..
162
00:10:26,680 --> 00:10:30,190
What was the name of the curry on the menu, by the way?
163
00:10:31,360 --> 00:10:32,980
Curry Rice
164
00:10:32,980 --> 00:10:35,940
It wasn't chicken, beef, nor pork curry?
165
00:10:35,940 --> 00:10:39,030
It was just "Curry Rice"?
166
00:10:39,030 --> 00:10:42,780
Yes, it was Curry Rice
167
00:10:43,490 --> 00:10:47,370
And I also heard that it was popular because it was pretty tasty
168
00:10:50,210 --> 00:10:52,790
Let's stop it, it was my bad
169
00:10:52,790 --> 00:10:55,210
I guess he was exploring the possibilities of food...
170
00:10:55,210 --> 00:10:57,130
Probably...
171
00:10:57,130 --> 00:10:58,760
But...
172
00:10:58,760 --> 00:11:00,470
I think...
173
00:11:03,720 --> 00:11:06,350
Let's just start over
174
00:11:06,350 --> 00:11:09,600
So, what recipes do you recommend?
175
00:11:09,600 --> 00:11:12,860
There is a huge difference between mackerel and canned mackerel but-
176
00:11:12,860 --> 00:11:15,520
we'll stick to canned mackerel only this time!
177
00:11:15,520 --> 00:11:17,480
Also, we'll limit it to the ones that are "boiled in water" only!
178
00:11:18,490 --> 00:11:19,950
The #1 is...
179
00:11:19,950 --> 00:11:22,070
Soy source and mayo!
180
00:11:22,070 --> 00:11:24,580
Add them immediately after opening the can!
181
00:11:24,580 --> 00:11:26,700
You know!
182
00:11:31,080 --> 00:11:34,420
What a boring recipe for the first place...
183
00:11:34,420 --> 00:11:35,920
You can do the same with a tuna can...
184
00:11:35,920 --> 00:11:40,420
I feel like we are stuck in the universe, the same one we were in for curry, by relying on the mayo...
185
00:11:40,420 --> 00:11:43,180
You might be right...
186
00:11:43,180 --> 00:11:45,430
Let's go to #2!
187
00:11:45,430 --> 00:11:47,770
Put it straight into Miso soup!
188
00:11:53,270 --> 00:11:56,070
That's the second place recipe?
189
00:11:56,070 --> 00:11:58,190
You didn't cook it at all...
190
00:11:58,190 --> 00:12:00,610
I don't care!
191
00:12:00,610 --> 00:12:05,120
It'd turn normal miso soup into like the one you get at a Sushi restaurant!
192
00:12:05,120 --> 00:12:06,910
It's like a miracle!
193
00:12:06,910 --> 00:12:08,580
It's not a lie!
194
00:12:08,580 --> 00:12:09,830
I'm serious!
195
00:12:09,830 --> 00:12:11,910
Well, it's a delicious fish after all
196
00:12:11,910 --> 00:12:14,330
You can eat it however you want!
197
00:12:18,800 --> 00:12:20,920
Okay, so...
198
00:12:20,920 --> 00:12:26,680
Let's have a big reflection meeting now we're through with this series
199
00:12:26,680 --> 00:12:28,390
A big reflection meeting?
200
00:12:28,390 --> 00:12:30,350
That's right, Sister
201
00:12:30,350 --> 00:12:36,110
People have evaluation meetings after an event as a delimiter
202
00:12:36,610 --> 00:12:38,900
Reflection, huh?
203
00:12:50,450 --> 00:12:52,450
Nothing to reflect!
204
00:12:52,450 --> 00:12:55,460
It's not like we'll change after reflecting
205
00:12:55,460 --> 00:12:56,500
You're right!
206
00:12:56,500 --> 00:12:59,090
I still sing the wrong lyrics no matter how many times I do it
207
00:12:59,090 --> 00:13:00,050
Yeah, it happens
208
00:13:00,050 --> 00:13:03,720
Our staff used to regret things, in the past, when they wake up in the morning-
209
00:13:03,720 --> 00:13:06,720
but I heard they don't give a damn about anything nowadays!
16824
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.