All language subtitles for south.park.s28e03.1080p.x265-elite_

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,520 --> 00:00:11,600 I'm going down south. I'm going to have myself time. 2 00:00:12,140 --> 00:00:13,420 Friendly faces everywhere. 3 00:00:13,780 --> 00:00:15,160 Humble folks without temptation. 4 00:00:15,580 --> 00:00:18,160 I'm going down south. I'm going to leave my woes behind. 5 00:00:18,680 --> 00:00:22,060 And we're punching day or night. People shouting, howdy neighbor. 6 00:00:22,280 --> 00:00:24,920 And on up south, I'm going to see if I can't unwind. 7 00:00:25,440 --> 00:00:31,500 Come on down south out there and meet some friends of mine. 8 00:00:46,960 --> 00:00:47,899 South Park Elementary. 9 00:00:47,900 --> 00:00:49,420 Would you like to sign my petition? 10 00:00:49,840 --> 00:00:51,960 Why, sure, little girl. What's your petition for? 11 00:00:52,240 --> 00:00:54,660 It's to try and get everyone to smell my farts. 12 00:00:57,160 --> 00:01:00,000 Whoa, whoa, whoa! What's going on here? 13 00:01:00,440 --> 00:01:01,179 Oh, wow! 14 00:01:01,180 --> 00:01:02,139 Santa Claus! 15 00:01:02,140 --> 00:01:05,780 You've been a bad girl, Red, so I'm going to piss in your face now. 16 00:01:06,080 --> 00:01:07,960 Oh, no, you better not, Santa. 17 00:01:08,440 --> 00:01:10,220 Ho, ho, ho, ho, ho, ho! 18 00:01:16,600 --> 00:01:18,920 And that Santa Claus piss is in his mouth. 19 00:01:19,260 --> 00:01:22,020 There, now you smell like Santa's piss. 20 00:01:22,380 --> 00:01:23,720 Wow, that looks pretty real. 21 00:01:24,360 --> 00:01:28,840 Hey, fellas, fellas, check this out. Me and Kenny made a generative AI video of 22 00:01:28,840 --> 00:01:30,440 Red getting pissed off by Santa Claus. 23 00:01:30,820 --> 00:01:33,680 Oh, dude. 24 00:01:34,320 --> 00:01:36,380 It's really easy. You can make the videos online. 25 00:01:36,680 --> 00:01:39,940 We made one of Red eating dog shit and one of Red barfing up tampons. 26 00:01:40,240 --> 00:01:41,420 Dude, that's not cool. 27 00:01:41,720 --> 00:01:44,820 Yeah, why would you guys do this to her? Because Red's a bitch. 28 00:01:45,260 --> 00:01:46,280 She totally used me. 29 00:01:46,600 --> 00:01:47,600 Yeah, I think I did. 30 00:01:47,700 --> 00:01:50,980 Red pretended she liked me to get me to buy her a looboo. That bitch deserves 31 00:01:50,980 --> 00:01:54,680 it. You shouldn't be using AI to make revenge porn, Butters. That's going to 32 00:01:54,680 --> 00:01:55,680 totally backfire. 33 00:01:55,720 --> 00:01:56,720 What's going to happen? 34 00:02:00,700 --> 00:02:01,960 That little shit. 35 00:02:02,700 --> 00:02:04,460 That little shit. 36 00:02:04,840 --> 00:02:06,120 It's already all over the school. 37 00:02:06,360 --> 00:02:07,700 Butters is trying to humiliate you. 38 00:02:07,900 --> 00:02:09,199 What the hell did I do to him? 39 00:02:09,560 --> 00:02:11,420 Well, you did kind of use him. 40 00:02:11,680 --> 00:02:15,820 I didn't use him. He... wanted to buy me a la boo -boo. You should go tell the 41 00:02:15,820 --> 00:02:19,000 principal, Red. They said if anyone made these kind of videos of other students, 42 00:02:19,080 --> 00:02:20,080 they'd call the police. 43 00:02:21,080 --> 00:02:22,740 I don't need to tell the principal. 44 00:02:23,040 --> 00:02:24,880 There's going to be a big assembly this afternoon. 45 00:02:25,200 --> 00:02:26,680 I'll get furs back myself. 46 00:02:30,220 --> 00:02:31,480 All right, everyone, listen up. 47 00:02:31,820 --> 00:02:35,060 As you know, most of your brains have been sucked void of common sense by the 48 00:02:35,060 --> 00:02:36,060 woke radical left. 49 00:02:36,220 --> 00:02:40,320 And so today's topic is about having some pride in America's heritage. 50 00:02:41,120 --> 00:02:42,120 Pay attention. 51 00:02:44,600 --> 00:02:50,780 America. It was built on a dream, an idea, that almost all people should be 52 00:02:50,780 --> 00:02:56,720 free. When our forefathers first came to this great nation, they, in the 53 00:02:56,720 --> 00:03:01,620 Mayflower Plymouth... Oh, 54 00:03:01,620 --> 00:03:06,200 hey, everybody. 55 00:03:06,440 --> 00:03:07,920 It's me, Butters. 56 00:03:08,420 --> 00:03:12,100 And this is my friend Totoro. And you know what I'm going to do? 57 00:03:12,670 --> 00:03:17,170 I'm gonna fuck him. Yep, that's right. I'm Butters, and I'm gonna have sex with 58 00:03:17,170 --> 00:03:18,290 Totoro right now. 59 00:03:18,630 --> 00:03:20,010 Don't. Don't. 60 00:03:20,830 --> 00:03:21,830 Whoa. 61 00:03:23,110 --> 00:03:24,110 Whoa. 62 00:03:24,650 --> 00:03:25,970 Oh, you bitch. 63 00:03:27,490 --> 00:03:28,850 What the hell is this? 64 00:03:29,630 --> 00:03:30,810 I told him. 65 00:03:34,230 --> 00:03:39,150 All right, Mrs. Cartman, let me get this straight. You say the government took 66 00:03:39,150 --> 00:03:40,150 your child. 67 00:03:43,180 --> 00:03:45,900 The doctor said he only had another six or seven weeks to live. 68 00:03:46,120 --> 00:03:48,900 And these people said they could help him if they took him to Washington. 69 00:03:49,800 --> 00:03:54,460 And they didn't invite you to go along. Seems a little far -fetched. It was all 70 00:03:54,460 --> 00:03:55,460 so confusing. 71 00:03:56,040 --> 00:03:58,160 They said it was about national security. 72 00:03:58,880 --> 00:04:02,620 I've been getting updates in emails, but I don't even know what to believe 73 00:04:02,620 --> 00:04:06,480 anymore. Detective Harris, sir, we need to get down to the school right away. 74 00:04:06,640 --> 00:04:08,820 What's the matter? There's a young boy there, sir. 75 00:04:09,260 --> 00:04:11,040 Appears he's been molested by Totoro. 76 00:04:11,420 --> 00:04:12,420 Holy shit! 77 00:04:12,590 --> 00:04:15,050 Sorry, Ms. Carbon. We'll look into it for you when we can. 78 00:04:15,370 --> 00:04:17,209 But what about Eric? 79 00:04:19,829 --> 00:04:26,790 All right, kid. You want to 80 00:04:26,790 --> 00:04:27,790 tell me what happened? 81 00:04:28,850 --> 00:04:30,130 I don't know nothing! 82 00:04:30,810 --> 00:04:32,210 We've seen the video, kid. 83 00:04:32,630 --> 00:04:35,390 How long have you and Totoro been sexually active? 84 00:04:36,490 --> 00:04:37,490 What? 85 00:04:40,170 --> 00:04:43,350 Look, that forest -dwelling piece of shit is just going to keep doing this to 86 00:04:43,350 --> 00:04:44,670 kids unless you talk to us. 87 00:04:44,910 --> 00:04:48,610 I want to know where you met Totoro, and I want a description of his penis. 88 00:04:49,490 --> 00:04:51,290 Sir, you better come take a look at this. 89 00:04:51,650 --> 00:04:55,590 What is it? There's another young student here at the school that appears 90 00:04:55,590 --> 00:04:57,230 have just been raped by Popeye. 91 00:04:58,210 --> 00:05:00,070 Popeye? That son of a bitch! 92 00:05:00,530 --> 00:05:01,710 Well, I don't know nothing! 93 00:05:05,750 --> 00:05:06,750 He's right. 94 00:05:09,930 --> 00:05:14,570 Oh my God, what the hell is going on here? We think Totoro and Popeye might 95 00:05:14,570 --> 00:05:16,030 somehow be working together, sir. 96 00:05:17,610 --> 00:05:19,170 This all has to be connected. 97 00:05:19,650 --> 00:05:22,130 A string of rapes, the missing Cartman boy. 98 00:05:22,610 --> 00:05:25,170 South Park's going to shit right before our eyes. 99 00:05:25,850 --> 00:05:26,850 Sir? 100 00:05:27,110 --> 00:05:29,490 There's something very wrong going on here, Mitch. 101 00:05:29,810 --> 00:05:31,310 And I'm going to find out what. 102 00:05:53,680 --> 00:05:55,340 Please don't be mad at me. 103 00:05:56,080 --> 00:05:59,240 Everything I did, I did for you. 104 00:05:59,680 --> 00:06:01,520 You were manipulating me. 105 00:06:01,720 --> 00:06:05,200 This whole time you've been trying to get me to get rid of Satan's baby. 106 00:06:05,520 --> 00:06:08,220 Yes, because I know you want to get rid of the baby, boss. 107 00:06:13,620 --> 00:06:16,020 I was just trying to help you. 108 00:06:16,800 --> 00:06:18,740 I would do anything for you. 109 00:06:20,000 --> 00:06:21,960 You are the... 110 00:06:22,170 --> 00:06:24,990 Greatest birth I ever had. 111 00:06:26,170 --> 00:06:28,910 And I just want you to be happy. 112 00:06:30,570 --> 00:06:34,270 Of course I don't want that baby. But everyone's so excited. 113 00:06:34,650 --> 00:06:36,110 I can't get out of it. 114 00:06:37,610 --> 00:06:39,070 I have a guy, boss. 115 00:06:41,010 --> 00:06:43,390 He is in Colorado right now. 116 00:06:43,910 --> 00:06:47,530 He is an expert in all of this. 117 00:06:52,720 --> 00:06:54,640 Nobody's here to embarrass you, all right, son? 118 00:06:55,080 --> 00:06:58,240 We just want to know what happened between you and Popeye. 119 00:06:59,540 --> 00:07:00,900 What? Well, I said hello. 120 00:07:01,420 --> 00:07:04,060 You can't tell the girls it's you because you helped me, or they're going 121 00:07:04,060 --> 00:07:05,060 know we're there first. 122 00:07:05,620 --> 00:07:07,020 We don't know nothing. 123 00:07:07,720 --> 00:07:11,580 Did Totoro tell you to say that? You don't need to protect these scumbags. 124 00:07:12,500 --> 00:07:16,220 Sir, there's a Studio Ghibli here that wants to talk to the kids. 125 00:07:16,440 --> 00:07:17,860 What's a Studio Ghibli? 126 00:07:18,120 --> 00:07:20,560 Some Japanese guys say they represent Totoro. 127 00:07:21,480 --> 00:07:24,560 You! You fuck Totoro! 128 00:07:24,900 --> 00:07:28,820 Totoro is Studio Ghibli IP! 129 00:07:29,700 --> 00:07:31,800 Oh, Totoro's already got some lawyers, huh? 130 00:07:32,020 --> 00:07:38,560 It takes hundreds of artists three years to make a Totoro! And in two 131 00:07:38,560 --> 00:07:42,860 minutes you spit out your shit and fuck Totoro! 132 00:07:43,140 --> 00:07:45,600 Studio Ghibli no sakuren! 133 00:07:45,860 --> 00:07:48,280 What? No, no, no, no, no, no! 134 00:07:48,840 --> 00:07:51,800 All right, I can't understand a word anyone here is saying. 135 00:07:52,240 --> 00:07:53,500 You stop! 136 00:07:53,740 --> 00:08:00,240 This is a shishu and a shishu! Shishu and a shishu! Mitch, get him out of 137 00:08:02,600 --> 00:08:09,320 You cannot just do whatever 138 00:08:09,320 --> 00:08:12,880 you want with someone else's IP! 139 00:08:31,020 --> 00:08:32,480 and everyone smells like popcorn. This is unreal. 140 00:08:32,700 --> 00:08:36,120 Forever. Just want to let everyone know I'm safe and sound. No kidding. That's 141 00:08:36,120 --> 00:08:36,879 my pad pad. 142 00:08:36,880 --> 00:08:40,760 I love cheesy poops, and I respect my authority, but... Oh, Eric. 143 00:08:41,140 --> 00:08:42,440 Mommy misses you. 144 00:08:46,740 --> 00:08:53,160 A boy from South Park tells his mom he's doing good and he'll be home soon. 145 00:08:53,620 --> 00:08:56,480 Hey, dude, fuck you. That is totally not cool what you're doing. 146 00:08:57,550 --> 00:09:00,570 The boy is fat and authoritative. 147 00:09:03,130 --> 00:09:06,150 Hey, ma 'am. Things are good here. I love cheesy poops. I'm just stoked to be 148 00:09:06,150 --> 00:09:07,150 feeling better, and I'll be home soon. 149 00:09:07,330 --> 00:09:08,330 Respect my contact. 150 00:09:08,530 --> 00:09:12,010 Bro, everyone's going to know that's not really me. I haven't even talked about 151 00:09:12,010 --> 00:09:13,390 cheesy poops in, like, five years. 152 00:09:13,710 --> 00:09:14,710 You shut up! 153 00:09:14,970 --> 00:09:16,650 We'll be going to Washington soon. 154 00:09:17,130 --> 00:09:20,530 And then you're going to help me stop the Antichrist from being born. 155 00:09:21,070 --> 00:09:22,850 And we're going to save the world. 156 00:09:24,350 --> 00:09:25,710 Not for free, dude. 157 00:09:26,200 --> 00:09:28,480 If you want to use me, then you got to pay a motherfucker. 158 00:09:28,780 --> 00:09:31,660 You don't get to make me go do a bunch of weird shit that I would normally 159 00:09:31,660 --> 00:09:33,980 do. It's the world you live in, kid. 160 00:09:35,860 --> 00:09:38,700 Anyone can make you do anything they want. 161 00:09:40,140 --> 00:09:41,800 No, kitty, that's my authority. 162 00:10:02,860 --> 00:10:04,080 Of course you do, Bill. 163 00:10:04,400 --> 00:10:06,800 This baby is too much for you. 164 00:10:07,240 --> 00:10:12,140 I tried abortion clinic, plan B, but this baby just won't die. 165 00:10:12,480 --> 00:10:16,300 And that is how my guy in Colorado can help us both. 166 00:10:16,560 --> 00:10:18,980 Only he can stop the Antichrist. 167 00:10:19,400 --> 00:10:23,940 If we bring him here to Washington, then we can... What are you guys doing? 168 00:10:24,360 --> 00:10:25,740 Hey, relax, guys. 169 00:10:26,040 --> 00:10:27,700 We're having an important meeting. 170 00:10:28,800 --> 00:10:30,340 What are you talking about? 171 00:10:30,790 --> 00:10:32,690 It's government stuff, Satan. 172 00:10:33,270 --> 00:10:36,670 Okay, so I guess I'm going to the pediatrician by myself again? 173 00:10:37,130 --> 00:10:39,270 Hey, relax, guys. We have to do this. 174 00:10:40,070 --> 00:10:42,070 You're such a piece of shit. 175 00:10:45,090 --> 00:10:46,009 You see? 176 00:10:46,010 --> 00:10:47,150 Always pushing at me. 177 00:10:47,350 --> 00:10:49,390 I should be treated better than that. 178 00:10:50,110 --> 00:10:51,110 Yes, boss. 179 00:10:51,390 --> 00:10:52,390 You should. 180 00:10:52,530 --> 00:10:54,930 That's why you need to trust me. 181 00:10:55,810 --> 00:10:58,730 Nobody feels for you the way that I do. 182 00:11:00,420 --> 00:11:01,420 Nobody burns. 183 00:11:17,500 --> 00:11:18,900 Hey, Red, can we talk to you? 184 00:11:20,100 --> 00:11:21,100 Sure, Kyle. 185 00:11:21,160 --> 00:11:23,000 I'm here to help Butters try to call a truce. 186 00:11:25,040 --> 00:11:26,100 What kind of truce? 187 00:11:26,540 --> 00:11:28,840 It's just all this Sora stuff is kind of getting out of hand. 188 00:11:29,390 --> 00:11:32,890 I know Butter started it, so then you guys made one of him. But then you guys 189 00:11:32,890 --> 00:11:36,610 made one of Kenny, and I just think we all need to respect each other more. 190 00:11:37,210 --> 00:11:40,370 You know what? You're right, Kyle. You're really a smart guy. 191 00:11:40,970 --> 00:11:41,809 Thanks, Red. 192 00:11:41,810 --> 00:11:43,190 I feel like a smart guy. 193 00:11:43,470 --> 00:11:44,470 It's because I'm a Jew. 194 00:11:46,250 --> 00:11:48,450 Excuse me. Is your name Kyle? 195 00:11:49,010 --> 00:11:50,430 Oh, wow. It's Droopy Dog. 196 00:11:50,870 --> 00:11:53,790 Hey, Droopy Dog. Yeah, I'm Kyle. You know what? 197 00:11:54,410 --> 00:11:56,770 I'm going to take a shit in your mouth. 198 00:11:57,050 --> 00:11:58,050 Oh! 199 00:12:04,110 --> 00:12:05,910 You like that, you don't you? 200 00:12:07,610 --> 00:12:09,810 Dude, what the hell? You see? 201 00:12:10,090 --> 00:12:13,110 The girls did one about you now. What the hell did I do? 202 00:12:13,370 --> 00:12:16,410 It don't matter, I told you. Red's just a bitch. 203 00:12:16,990 --> 00:12:19,570 You like that hot shit in you too, man? 204 00:12:20,410 --> 00:12:23,610 I mean, you gotta admit it's pretty impressive. It looks really real. 205 00:12:23,930 --> 00:12:26,970 It's not impressive, it's fucked up. How is this even legal? 206 00:12:27,550 --> 00:12:30,810 Nothing's sacred, pal. All you can do is fuck fire with fire. 207 00:12:31,280 --> 00:12:35,120 Well, then let's see how Red likes it when we make one of her and Bluey. Yeah! 208 00:12:42,540 --> 00:12:45,780 We've had 12 new cases in the past 14 hours. 209 00:12:46,120 --> 00:12:49,000 And you're telling me we can't get one kid to testify? 210 00:12:49,400 --> 00:12:51,020 None of the kids will talk, sir. 211 00:12:51,240 --> 00:12:53,180 We're running out of time here, people. 212 00:12:53,540 --> 00:12:57,220 These predators are all going to start lawyering up like Totoro did. 213 00:12:57,520 --> 00:12:58,940 We're not a lawyer! 214 00:13:11,729 --> 00:13:15,770 Nobody can understand anything you're saying, so I don't know what to tell 215 00:13:15,790 --> 00:13:16,769 buddy. 216 00:13:16,770 --> 00:13:18,330 We're just getting no cooperation. 217 00:13:18,810 --> 00:13:20,790 Every kid we interview, we get the same thing. 218 00:13:21,030 --> 00:13:23,190 That's not me. Someone else did that. 219 00:13:23,610 --> 00:13:25,570 That's the South Park we're living in, Mitch. 220 00:13:26,030 --> 00:13:27,550 Kids won't talk to a cop. 221 00:13:28,010 --> 00:13:30,850 But they'll do anything Rocky and Bullwinkle tell them to do. 222 00:13:33,010 --> 00:13:38,030 That's it. We gotta go undercover as a couple of these predators and gain a 223 00:13:38,030 --> 00:13:39,030 little kid's trust. 224 00:13:46,230 --> 00:13:48,010 Yeah, what's going on? 225 00:13:48,270 --> 00:13:52,070 Everything is okay. We have Trump's approval now. 226 00:13:52,350 --> 00:13:54,490 The president knows of our plans? 227 00:13:54,990 --> 00:13:55,990 Yes. 228 00:13:56,010 --> 00:13:58,470 He and I are on the same page. 229 00:13:58,950 --> 00:13:59,950 What'd he say? 230 00:14:00,110 --> 00:14:05,010 But we cannot proceed just yet. Can you keep the child on ice a little longer? 231 00:14:05,250 --> 00:14:08,690 No problem. With Thora, too, I can make the South Park kid do just about 232 00:14:08,690 --> 00:14:11,290 anything. Dude, fuck you. 233 00:14:11,510 --> 00:14:12,970 That is so lame. 234 00:14:21,130 --> 00:14:24,070 But, Buzz, what about Satan? 235 00:14:40,620 --> 00:14:41,479 A bug. 236 00:14:41,480 --> 00:14:42,520 It's a bug. 237 00:15:12,040 --> 00:15:14,140 How much longer we gotta do this shit, Mitch? 238 00:15:16,020 --> 00:15:18,000 You remember when things made sense? 239 00:15:18,400 --> 00:15:21,100 You put your time in. You did the work. 240 00:15:21,740 --> 00:15:27,160 But now this stuff we're seeing... It's like someone shook the snow globe and 241 00:15:27,160 --> 00:15:28,720 said, here you go, make sense of this. 242 00:15:30,140 --> 00:15:32,160 I don't understand it much either, sir. 243 00:15:32,760 --> 00:15:34,160 Maybe we're just too old. 244 00:15:35,920 --> 00:15:38,400 We used to go after normal criminals. 245 00:15:39,340 --> 00:15:44,500 But now the criminals have... Faces that can just start turning into oranges 246 00:15:44,500 --> 00:15:46,200 that eat other oranges. 247 00:15:47,080 --> 00:15:51,760 That's when you realize maybe the job doesn't need you anymore. 248 00:15:53,500 --> 00:15:55,560 Hey, look. Kids coming out. 249 00:15:56,400 --> 00:15:57,400 Let's do this. 250 00:15:59,200 --> 00:16:03,300 Hey there, little girl. It's Rocky and Bullwinkle. You looking for a good time? 251 00:16:13,230 --> 00:16:17,770 The South Park Police Department had to go undercover in order to finally get to 252 00:16:17,770 --> 00:16:19,030 the roof in this case. 253 00:16:19,610 --> 00:16:24,390 And what the evidence will show is that an innocent girl was humiliated by the 254 00:16:24,390 --> 00:16:25,610 actions of these boys. 255 00:16:26,970 --> 00:16:30,490 All right, little girl, you say the boys just used you. Is that right? 256 00:16:31,690 --> 00:16:35,010 That's right. They made me do things I would normally never do. 257 00:16:35,650 --> 00:16:37,710 Exactly what kinds of things? 258 00:16:38,830 --> 00:16:42,110 They made me go to the bathroom in a very... 259 00:16:42,360 --> 00:16:43,560 Very bad playing. 260 00:16:44,240 --> 00:16:47,240 And did the suspects offer you any kind of compensation? 261 00:16:48,120 --> 00:16:50,420 I didn't make one cent. 262 00:16:52,980 --> 00:16:54,800 What the hell is going on? 263 00:16:55,180 --> 00:16:57,220 They're turning the kids into the victims? 264 00:16:57,540 --> 00:16:58,980 This whole thing stinks! 265 00:16:59,560 --> 00:17:01,420 Why don't you go fuck yourself, Bluey? 266 00:17:02,700 --> 00:17:03,940 Order! Order! 267 00:17:04,359 --> 00:17:08,480 My client has been misrepresented, and these boys are going to jail! 268 00:17:08,760 --> 00:17:10,220 It wasn't their fault, all right? 269 00:17:10,880 --> 00:17:11,880 It's all my fault! 270 00:17:13,060 --> 00:17:14,660 This all started with me! 271 00:17:15,319 --> 00:17:17,060 Because my heart was broken! 272 00:17:17,460 --> 00:17:19,680 I made the first videos using Sora 2! 273 00:17:19,940 --> 00:17:23,480 I saw the ones Eric Cartman made to get out of going to school, and I thought, I 274 00:17:23,480 --> 00:17:25,540 can make these about Red because the bitch deserves it! 275 00:17:25,839 --> 00:17:27,099 But it was just me! 276 00:17:28,980 --> 00:17:33,540 Wait. You're saying that the Eric Cartman videos are all being created by 277 00:17:33,540 --> 00:17:35,060 someone to distort the truth? 278 00:17:36,640 --> 00:17:38,020 That's gotta be Totoro! 279 00:17:38,510 --> 00:17:40,850 Trace the IP address and let's get the son of a bitch. 280 00:17:47,410 --> 00:17:48,410 Freeze! 281 00:17:51,550 --> 00:17:52,850 We got the kid, sir. 282 00:17:54,250 --> 00:17:55,510 You're making a big mistake. 283 00:17:55,830 --> 00:17:57,510 I have powerful connection. 284 00:17:58,170 --> 00:18:02,170 Oh, I know you do. But no magical cat bus is going to whisk you away from 285 00:18:02,170 --> 00:18:03,170 justice this time. 286 00:18:04,270 --> 00:18:05,270 Man! 287 00:18:05,890 --> 00:18:07,630 Oh, Eric, you're safe. 288 00:18:08,350 --> 00:18:11,550 How the hell did it take you this long to figure out those videos of me were 289 00:18:11,550 --> 00:18:14,110 fake? Oh, well, they look so real, sweetie. 290 00:18:14,490 --> 00:18:17,510 When is the last time I even ate a pot pie, you dumb bitch? 291 00:18:18,550 --> 00:18:21,250 Get him out of here. Lock him up with the Japanese lawyers. 292 00:18:23,110 --> 00:18:27,850 Well, Mitch, looks like we just busted a huge community of online rapists called 293 00:18:27,850 --> 00:18:28,769 Sora 2. 294 00:18:28,770 --> 00:18:29,770 Great job, sir. 295 00:18:29,970 --> 00:18:32,350 Detective Harris, you better take a look at this. 296 00:18:33,310 --> 00:18:34,870 This guy didn't just make videos. 297 00:18:35,390 --> 00:18:39,110 He also has surveillance equipment all over the White House. The White House? 298 00:18:39,390 --> 00:18:43,010 Yeah. He's got this video of the president in the Lincoln bedroom. 299 00:18:46,630 --> 00:18:47,630 Jesus Christ. 300 00:18:49,390 --> 00:18:54,910 Oh, my God. What the hell is going on here? Oh, boy. 301 00:18:55,150 --> 00:18:58,590 When Fox News sees this, they are not going to be happy. 302 00:19:01,150 --> 00:19:02,150 This is it. 303 00:19:02,610 --> 00:19:04,070 Back. News. 304 00:19:07,800 --> 00:19:12,540 Some very troubling news from the White House today. 305 00:19:12,960 --> 00:19:19,200 Apparently a security camera in the Lincoln bedroom has caught President 306 00:19:19,200 --> 00:19:24,600 having relations with Vice President Vance. 307 00:19:25,120 --> 00:19:28,200 Fox News is live at the White House. 308 00:19:29,900 --> 00:19:31,140 Yeah, hey. 309 00:19:33,180 --> 00:19:34,820 Definitely disheartening news here. 310 00:19:35,740 --> 00:19:40,520 Why the president would do this to Satan with a baby on the way, we don't know. 311 00:19:41,500 --> 00:19:45,480 If it's anyone's guess, why... Sorry, sorry, we got to interrupt you there. 312 00:19:46,060 --> 00:19:50,400 We just got word that the president is calling in to Fox and Friends. 313 00:19:50,720 --> 00:19:52,200 Are you there, sir? 314 00:19:54,260 --> 00:19:55,260 Yes, 315 00:19:57,340 --> 00:19:59,300 Mr. President, what is going on? 316 00:20:03,830 --> 00:20:04,830 Well, 317 00:20:05,610 --> 00:20:07,410 what about you and the vice president? 318 00:20:08,510 --> 00:20:14,110 We're trying to relax, sir, but we've all seen the security footage. 319 00:20:18,810 --> 00:20:19,810 It's fake? 320 00:20:21,590 --> 00:20:22,590 Oh, 321 00:20:24,130 --> 00:20:25,130 it's fake! 322 00:20:25,290 --> 00:20:26,390 Oh, thank God! 323 00:20:26,750 --> 00:20:29,330 Of course it was fake! How could we have doubted it? 324 00:20:30,190 --> 00:20:33,070 This is a fact news fake news alert! 325 00:20:33,590 --> 00:20:37,910 Totally fake news today as the president did not have sex with the vice 326 00:20:37,910 --> 00:20:38,910 president. 327 00:20:44,270 --> 00:20:48,150 You swear on everything that video was fake. 328 00:20:48,550 --> 00:20:50,450 Of course it's fake, Satan. 329 00:20:50,950 --> 00:20:53,170 Okay, because it looks really real. 330 00:20:53,610 --> 00:20:57,250 Satan, I swear on the baby. I wouldn't do that to you. 331 00:20:57,490 --> 00:20:58,630 Relax, huh? 332 00:20:59,280 --> 00:21:00,760 Okay. Good! 333 00:21:01,140 --> 00:21:02,960 Well, I gotta go get a snack. 334 00:21:03,540 --> 00:21:05,140 You want anything from downstairs? 335 00:21:05,660 --> 00:21:06,660 No, I'm good. 336 00:21:12,720 --> 00:21:14,340 All right, what's the situation? 337 00:21:14,780 --> 00:21:18,200 The detective in Colorado is very stubborn, boss. 338 00:21:18,740 --> 00:21:20,800 He will not give us Peter Thiel. 339 00:21:21,240 --> 00:21:24,100 How can he not hand him over? I'm the president! 340 00:21:24,780 --> 00:21:25,880 Don't worry, boss. 341 00:21:26,350 --> 00:21:29,970 We will not let that town get in the way of our plans together. 25467

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.