All language subtitles for The.Real.Housewives.of.Atlanta.S15E16

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,740 --> 00:00:10,720 This year, it has felt like there's something going on that you're not 2 00:00:10,720 --> 00:00:14,700 us or Ralph's not telling us. What do you want to tell me about what we 3 00:00:14,700 --> 00:00:15,700 been seeing this year? 4 00:00:17,480 --> 00:00:21,380 You and Ralph are in a good place at this moment. We are. We really are in a 5 00:00:21,380 --> 00:00:22,198 good place. 6 00:00:22,200 --> 00:00:24,380 The best place we've been in, I think, in the whole eight years. 7 00:00:24,620 --> 00:00:27,420 You've got to stop these stupid issues. Ralph. Where were you? 8 00:00:28,060 --> 00:00:30,720 Tampa. Doing stuff for you is not the move. 9 00:00:31,790 --> 00:00:34,490 I regret doing it. You're like Ike and Tina. 10 00:00:35,710 --> 00:00:38,890 This character is really close to who I am for real. 11 00:00:39,150 --> 00:00:40,150 A lesbian? 12 00:00:42,510 --> 00:00:44,390 Have you ever kissed a woman, Drew? 13 00:00:44,990 --> 00:00:46,530 I've never kissed a woman. 14 00:00:46,850 --> 00:00:50,390 It's stuff that I can't talk about that's really going on. If there are any 15 00:00:50,390 --> 00:00:54,090 issues going on with her, it must be about Ralph. Are you guys still in 16 00:00:54,090 --> 00:00:55,850 counseling? Well, I'm in counseling, Ralph. 17 00:00:56,070 --> 00:00:57,190 Take a little pause. 18 00:00:57,970 --> 00:00:59,650 I just feel like... 19 00:00:59,920 --> 00:01:03,400 This is too much. When will you know enough is enough? 20 00:01:39,800 --> 00:01:46,780 Welcome to the Kenya Moore Hair Care Test Salon. Is 21 00:01:46,780 --> 00:01:47,780 this relaxing? 22 00:01:47,800 --> 00:01:54,680 Good. You have to make it more dry. You're a very demanding customer, okay? 23 00:01:54,740 --> 00:01:55,740 Where's your money? 24 00:01:55,880 --> 00:01:56,880 In my painting. 25 00:02:02,619 --> 00:02:05,940 So how do you feel about us producing movies together? 26 00:02:06,920 --> 00:02:07,920 Well, 27 00:02:08,940 --> 00:02:13,780 I'm cool. Well, damn, you had to think that long about it. 28 00:02:14,860 --> 00:02:18,140 I guess the next part we got to figure out is the edit. 29 00:02:18,760 --> 00:02:20,840 I think Omar already has like a trailer. 30 00:02:21,180 --> 00:02:22,119 That's good. 31 00:02:22,120 --> 00:02:26,220 And now we need to figure out this party. How many people are we inviting? 32 00:02:26,220 --> 00:02:27,220 want more than 100 people. 33 00:02:37,130 --> 00:02:38,130 Hi. 34 00:02:39,690 --> 00:02:43,930 Good morning. How are you? I'm good. How are you? I want to thank you. I'm Sonia 35 00:02:43,930 --> 00:02:45,630 Richards -Ross, here to see Dr. Jackie. 36 00:02:45,950 --> 00:02:48,010 I'm on the pregnant side. 37 00:02:52,790 --> 00:02:53,790 I'm ready. 38 00:02:55,670 --> 00:02:56,670 Good morning. 39 00:02:56,770 --> 00:02:58,070 Good for your heartbeat. 40 00:03:00,000 --> 00:03:01,740 Don't jump on your body, got no pants on. 41 00:03:03,320 --> 00:03:05,720 Don't jump with no pants on, man. 42 00:03:07,120 --> 00:03:09,680 Marlo, you do love me. Oh, my God. 43 00:03:09,900 --> 00:03:11,900 This is going to bond us together forever. 44 00:03:12,580 --> 00:03:16,140 You're going to hear my baby's heartbeat before even Rossi. I'm excited. 45 00:03:17,240 --> 00:03:18,240 I'm happy. 46 00:03:18,420 --> 00:03:19,480 All right, Marlisa, sit right there. 47 00:03:21,140 --> 00:03:23,340 You're going to get a full dose of my Nikki, sit right there. I hope you ain't 48 00:03:23,340 --> 00:03:24,340 got no O's in there. 49 00:03:25,720 --> 00:03:27,320 My Lord, I'm so happy. 50 00:03:29,080 --> 00:03:36,000 I'm a little bit anxious about Ross not being here, so I call Marlo on my way to 51 00:03:36,000 --> 00:03:40,460 the appointment because she's just always been my girl. I show up for my 52 00:03:40,460 --> 00:03:43,880 wherever they need me, and I'll kiki at a doctor's office. 53 00:03:45,760 --> 00:03:46,619 I am. 54 00:03:46,620 --> 00:03:50,620 This is so exciting. Oh, my God. New chapter of our life. Of our life. Of our 55 00:03:50,620 --> 00:03:51,620 life. 56 00:03:51,720 --> 00:03:53,500 Slide down to the edge of the table for me. 57 00:03:53,740 --> 00:03:56,900 Okay, calm down. Okay, you have to record a little bit so I can show Ross. 58 00:03:57,320 --> 00:03:58,320 Okay. 59 00:03:58,490 --> 00:04:01,170 You're going to feel a little pressure and warm too, okay? 60 00:04:01,430 --> 00:04:03,290 Hi, I'm here with our baby. 61 00:04:05,070 --> 00:04:08,350 I think it's super important to celebrate your second child just like 62 00:04:08,350 --> 00:04:12,990 the first one because my parents fostered an environment where I was kind 63 00:04:12,990 --> 00:04:18,130 star. My little sister hated that. And so from day one, I want to treat this 64 00:04:18,130 --> 00:04:21,630 second pregnancy like I did my first one, and I'm going to make sure that 65 00:04:21,630 --> 00:04:22,630 of them feel special. 66 00:04:23,310 --> 00:04:27,570 Oh my, so is that it right there? This is the set. Oh my goodness. Look at 67 00:04:27,630 --> 00:04:28,630 Oh my God. 68 00:04:28,950 --> 00:04:30,110 That is crazy. 69 00:04:31,450 --> 00:04:33,610 Oh, I was not even recording this then. 70 00:04:34,090 --> 00:04:35,130 I know you're lying. 71 00:04:35,570 --> 00:04:36,990 I didn't see a light earlier. 72 00:04:37,590 --> 00:04:39,050 Oh, wait a minute. Hold on. 73 00:04:39,530 --> 00:04:42,390 I had to be recording. You know what? You got something. 74 00:04:42,610 --> 00:04:43,970 You got a picture of the screen. 75 00:04:44,430 --> 00:04:46,150 I'm going to give you some light, okay? Thank you. 76 00:04:47,450 --> 00:04:51,390 I'm so excited, bro. Because when we first came, because obviously I was so 77 00:04:51,390 --> 00:04:54,250 early, you couldn't even see like that. Like she could say you could see a 78 00:04:54,250 --> 00:04:56,050 little impression, but you couldn't see the actual side. 79 00:04:56,270 --> 00:04:57,650 Almost five weeks pregnant. 80 00:04:58,130 --> 00:05:02,450 You are? Geriatric pregnancy? Don't call it that, Dr. Jackie. She just got real. 81 00:05:03,610 --> 00:05:05,010 Knock, knock. Dr. 82 00:05:05,730 --> 00:05:06,730 Jackie's in the house. 83 00:05:07,130 --> 00:05:08,130 Dr. Jackie. 84 00:05:08,410 --> 00:05:10,210 We're going to have your next baby. 85 00:05:11,030 --> 00:05:16,710 As soon as one of my sisters decide, they want me to take them on again. 86 00:05:17,200 --> 00:05:20,900 So Tamara explained your ultrasound to me. Okay. And we're measuring five weeks 87 00:05:20,900 --> 00:05:25,080 and five days. Five weeks? That's it? Five weeks and five days. That's two 88 00:05:25,080 --> 00:05:26,080 days from six. 89 00:05:27,580 --> 00:05:31,500 Dr. Jackie, I thought I was five weeks two weeks ago. Deucey's going to kill 90 00:05:31,520 --> 00:05:34,340 He needs me to be getting closer to his nine -month mark. I can't be going 91 00:05:34,340 --> 00:05:38,240 backwards. I don't want to rain on your parade. I would really not keep 92 00:05:38,240 --> 00:05:41,960 involving him until we see heartbeat and get to 12 weeks. It's too late. We're 93 00:05:41,960 --> 00:05:45,640 really big in saying wait to 12 weeks when we're out of that. I was going to 94 00:05:45,640 --> 00:05:46,599 that, Dr. Jackie. 95 00:05:46,600 --> 00:05:48,600 I'm glad you did. I wanted to tell you. You told everyone. 96 00:05:49,160 --> 00:05:51,120 I was too excited. 97 00:05:51,660 --> 00:05:55,740 This is his formative time, and he's developing, and he'll forever remember 98 00:05:55,740 --> 00:05:57,320 this. But he's resilient. 99 00:05:57,620 --> 00:05:58,519 He's resilient. 100 00:05:58,520 --> 00:05:59,560 Good news is you're pregnant. 101 00:05:59,780 --> 00:06:02,440 In 10 weeks, we'll draw blood and determine boy or girl. 102 00:06:03,260 --> 00:06:06,060 Girl. So this your sidekick today? 103 00:06:06,320 --> 00:06:10,700 Yes. This is my sidekick every day. Every day. I'm really the real sidekick. 104 00:06:10,700 --> 00:06:13,820 This is my real sidekick. I said, y 'all don't have to go home, but she's going 105 00:06:13,820 --> 00:06:15,640 to put you out of her room from the next patient. 106 00:06:16,110 --> 00:06:19,370 Good job. Thank you. Thank you, Dr. Jackie. Love you. Thank you. 107 00:06:21,170 --> 00:06:23,750 Careful with your thoughts. Protect me when I walk. 108 00:06:23,990 --> 00:06:27,010 The real cannot be bought. My sisters can't be off. 109 00:06:27,290 --> 00:06:28,490 Negative get tossed. 110 00:06:29,070 --> 00:06:30,070 Relationships get lost. 111 00:06:30,310 --> 00:06:33,110 But chances is, sometimes you're better off. 112 00:06:40,890 --> 00:06:41,890 How you doing? 113 00:06:42,350 --> 00:06:43,350 Tired. 114 00:06:43,750 --> 00:06:44,990 Why don't you come sit down? 115 00:06:46,849 --> 00:06:50,010 I feel like I haven't seen you and talked to you. Actually, I haven't seen 116 00:06:50,010 --> 00:06:51,710 or talked to you. No, you've been busy. 117 00:06:52,070 --> 00:06:52,989 Mm -hmm. 118 00:06:52,990 --> 00:06:53,990 Everything good? 119 00:06:55,050 --> 00:06:59,290 Working. It's been a grind while you were out there shooting your movie. 120 00:06:59,830 --> 00:07:01,810 You don't... Do you know how much work it is? 121 00:07:02,030 --> 00:07:03,030 You're doing sex scenes. 122 00:07:05,050 --> 00:07:09,730 Oh, so that was going on out of 100 pages? 123 00:07:10,070 --> 00:07:12,610 I don't know why you're acting as if I don't know. Like, I know what you're 124 00:07:12,610 --> 00:07:14,270 doing. But it's a lot of work. I just want you to know that. 125 00:07:14,670 --> 00:07:18,510 I mean, I got one hour of sleep tonight. I got home this morning and I got to 126 00:07:18,510 --> 00:07:19,510 take JoJo to school. 127 00:07:20,150 --> 00:07:21,410 I tried to help you. 128 00:07:22,190 --> 00:07:24,250 You moved out the room. 129 00:07:25,070 --> 00:07:26,550 That's because it's disruptive. 130 00:07:27,050 --> 00:07:30,910 When you come in the house at 3 o 'clock in the morning and I'm sleeping, all of 131 00:07:30,910 --> 00:07:34,350 a sudden when you come to bed to go to sleep, I'm up for like two hours after 132 00:07:34,350 --> 00:07:37,630 that. So I got to do what I got to do. So when are you moving back in the room? 133 00:07:38,450 --> 00:07:39,450 I don't know. 134 00:07:41,050 --> 00:07:42,450 Whenever I can get some stability. 135 00:07:44,320 --> 00:07:49,280 While we were shooting, Monietta came and we were kind of talking about, you 136 00:07:49,280 --> 00:07:51,640 know, the whole Courtney thing. 137 00:07:51,880 --> 00:07:56,500 You called your cousin -in -law a bitch. You said, the bitch said, Drew. I 138 00:07:56,500 --> 00:07:58,080 definitely did not say that, Drew. 139 00:07:58,340 --> 00:07:59,900 So Monietta sent me the video. 140 00:08:12,910 --> 00:08:13,910 How does it make you feel? 141 00:08:15,070 --> 00:08:17,270 That was for you. How does that make you feel? 142 00:08:17,490 --> 00:08:21,390 You don't have any particular reaction or feeling? Like, that was unnecessary. 143 00:08:21,710 --> 00:08:25,630 I've heard Kenya call you a bitch. But this is family business. I've heard 144 00:08:25,630 --> 00:08:26,990 call you a bitch and y 'all are cool. 145 00:08:27,330 --> 00:08:29,150 But it's not just about the word bitch. 146 00:08:29,390 --> 00:08:31,470 You don't know her. You just met her like yesterday. 147 00:08:31,790 --> 00:08:33,309 This is who she is behind our back. 148 00:08:33,730 --> 00:08:34,890 Behind our back? 149 00:08:37,289 --> 00:08:38,650 What'd she say offensive to me? 150 00:08:41,429 --> 00:08:44,190 Look, if I... I don't rock with somebody, you don't rock with somebody. 151 00:08:44,190 --> 00:08:45,390 don't rock with somebody, I don't rock with somebody. 152 00:08:45,610 --> 00:08:47,710 That's like just marriage 101. 153 00:08:47,950 --> 00:08:50,870 There's a real reason to not rock with somebody. Okay, her calling me a bitch 154 00:08:50,870 --> 00:08:52,470 and then lying about it is okay with you? 155 00:08:53,410 --> 00:08:55,050 Ralph said, your feelings. 156 00:08:55,450 --> 00:08:59,870 My definite struggle is me not being able to share my feelings and feel 157 00:08:59,870 --> 00:09:00,870 and feel heard. 158 00:09:01,030 --> 00:09:02,470 Let's just not talk about this anymore. 159 00:09:02,750 --> 00:09:06,110 I'll talk to her. This is not the response I would expect from my husband. 160 00:09:06,110 --> 00:09:10,510 Kenya, Marlo, and Candy called you a bitch. What do you want me to do, attack 161 00:09:10,510 --> 00:09:12,550 them and say, don't call my wife a bitch? 162 00:09:12,890 --> 00:09:15,190 Some things is really not worth it. Okay. 163 00:09:15,810 --> 00:09:17,630 What in the motherfucking world? 164 00:09:24,880 --> 00:09:27,020 Some things is really not worth it. Okay. 165 00:09:27,580 --> 00:09:29,480 What in the motherfucking world? 166 00:09:32,700 --> 00:09:33,700 You okay? 167 00:09:34,660 --> 00:09:36,040 What? Nothing. 168 00:09:37,240 --> 00:09:38,240 Girl. 169 00:09:42,760 --> 00:09:43,760 You good? 170 00:09:46,680 --> 00:09:50,640 I'm so tired. I'm like, I don't even have the energy for this. So remember 171 00:09:50,640 --> 00:09:53,340 Courtney at the retreat said she doesn't use that language? 172 00:09:54,010 --> 00:09:58,650 Oh, yeah. She says she doesn't use the word bitch. Oh, okay. She looked me 173 00:09:58,650 --> 00:10:01,930 in my face and said she never said it. Well, Allison, you've called you a bitch 174 00:10:01,930 --> 00:10:04,150 before. So, I mean, listen, it happens. 175 00:10:04,530 --> 00:10:05,530 Let me help you. 176 00:10:05,750 --> 00:10:09,230 If she called her a banana, she don't like it. 177 00:10:09,470 --> 00:10:10,470 How about that? 178 00:10:10,710 --> 00:10:14,550 So, if it's something that bothers her, that's all you start with. That's it. 179 00:10:14,570 --> 00:10:16,810 Allison, I got this. Trust me. Trust me. Please. 180 00:10:17,030 --> 00:10:21,030 I got this. Because you just brought me into it. No, no, no. You didn't have to 181 00:10:21,030 --> 00:10:22,450 say that. And so, Drew, like I said. 182 00:10:23,000 --> 00:10:24,780 Okay, I'm going to... You're missing the whole point. 183 00:10:25,560 --> 00:10:27,280 Can we take the mic off, please? Thanks. 184 00:10:31,100 --> 00:10:32,100 Why are you crying? 185 00:10:33,040 --> 00:10:35,080 I can't believe you. 186 00:10:35,440 --> 00:10:36,880 You would just embarrass me like that. 187 00:10:37,420 --> 00:10:39,200 That's not fair. You didn't have to say nothing. 188 00:10:40,160 --> 00:10:44,400 You know I'm tired. You know I'm going to... What is 189 00:10:44,400 --> 00:10:47,800 wrong with you? 190 00:10:48,240 --> 00:10:49,480 Why did you understand if she... 191 00:10:49,740 --> 00:10:56,600 I had such a 192 00:10:56,600 --> 00:10:59,240 good day. Like, it's such a positive energy. 193 00:11:01,900 --> 00:11:02,900 Oh. 194 00:11:10,020 --> 00:11:13,320 That was a relief. 195 00:11:14,500 --> 00:11:18,060 So. I'm super happy about this visit. 196 00:11:18,260 --> 00:11:22,100 I want to do everything that I can to prevent having surgery. 197 00:11:22,380 --> 00:11:26,140 I got to order me some more sea moss because I found somebody that makes it 198 00:11:26,140 --> 00:11:28,480 really good and flavorful. Some of those are not effective. 199 00:11:28,800 --> 00:11:31,360 You already changed your diet. You guys have been exercising. 200 00:11:31,680 --> 00:11:33,360 You can do the acupuncture. 201 00:11:33,680 --> 00:11:35,820 Because acupuncture is good for, like, stress too, right? 202 00:11:36,040 --> 00:11:37,920 Yeah. I've never been a stressor. Really? 203 00:11:38,200 --> 00:11:40,960 Mm -mm. Bill collectors call me. I'm like, you'll get it when I get it. 204 00:11:41,200 --> 00:11:44,520 Ain't nothing I can do about it. I'm not about to stress myself. I'm like, I'm 205 00:11:44,520 --> 00:11:47,540 not about to get an extra wrinkle or gray hair. No. 206 00:11:48,380 --> 00:11:49,820 So what did you think about the sipping thing? 207 00:11:50,400 --> 00:11:51,860 The sipping thing was so cute. 208 00:11:52,580 --> 00:11:53,600 The heart thing. 209 00:11:53,880 --> 00:11:55,800 I'm like, oh, my God, y 'all are hilarious. 210 00:11:56,140 --> 00:11:58,940 What? The fact that you had your ex -husband there. 211 00:11:59,560 --> 00:12:03,140 And your new boo, both in pink like us, was hilarious. 212 00:12:03,780 --> 00:12:06,480 When we were taking the pictures, Bob kept calling somebody. Oh, yeah. 213 00:12:06,800 --> 00:12:07,940 Did you know her? 214 00:12:08,360 --> 00:12:11,940 Yes, I met her before. So, wait, when you met her before, was she introduced 215 00:12:11,940 --> 00:12:12,940 his daughter? 216 00:12:13,100 --> 00:12:17,880 Yes, at his mom's house. Why you ain't tell me? They had a family dinner. 217 00:12:18,960 --> 00:12:23,500 Tiara and Bob are very close. So, it's not weird that Tiara knew about Candace 218 00:12:23,500 --> 00:12:27,200 before I did. Well, it is weird in a sense that we were married and he never 219 00:12:27,200 --> 00:12:28,260 told me about this other daughter. 220 00:12:28,860 --> 00:12:31,480 So, yeah, they wouldn't know before me because I don't talk to Bob. 221 00:12:31,740 --> 00:12:33,340 I thought you already knew this. No. 222 00:12:34,380 --> 00:12:38,400 He did not introduce her until after, and I had to, like, Bob, who is this? 223 00:12:38,620 --> 00:12:43,200 Uh -huh. So he told the girls that he would sneak and have you guys around 224 00:12:43,440 --> 00:12:45,780 She started coming around later in life. 225 00:12:46,100 --> 00:12:50,460 Back in the day. Oh, well. 226 00:12:50,670 --> 00:12:51,950 That's what he said. No, 227 00:12:52,830 --> 00:12:57,270 I thought this was like a lost, strange daughter, and the baby mama finally 228 00:12:57,270 --> 00:12:59,370 found her real parents. I don't know. 229 00:12:59,630 --> 00:13:02,510 I don't blame my kids for not telling me. That's not their responsibility. 230 00:13:02,950 --> 00:13:03,990 That's on Bob. 231 00:13:04,390 --> 00:13:08,270 Do I think it's that he would never mention it to me if he knew about it? 232 00:13:08,310 --> 00:13:11,110 yeah, that's true, but that just plays on his character and who he is. 233 00:13:11,390 --> 00:13:12,530 Men are so crazy. 234 00:13:12,970 --> 00:13:14,130 Yeah, that's crazy. They be hiding. 235 00:13:14,850 --> 00:13:15,850 Another daughter. 236 00:13:25,360 --> 00:13:27,560 Where are the painting things, the brushes? 237 00:13:27,820 --> 00:13:28,820 I don't know. 238 00:13:31,820 --> 00:13:34,100 I make it a rainbow. 239 00:13:34,800 --> 00:13:36,900 Wow. You look nice. 240 00:13:37,420 --> 00:13:38,379 Thank you. 241 00:13:38,380 --> 00:13:42,380 Yeah, have a seat. I'm just trying to make some second breakfast. 242 00:13:42,640 --> 00:13:47,600 I want Mommy to sit next to me. Mommy will, but don't do that to Papa. 243 00:13:47,960 --> 00:13:49,640 I thought we was friends, man. 244 00:13:50,060 --> 00:13:51,060 I'm shy. 245 00:13:51,480 --> 00:13:52,520 You're not shy. 246 00:13:52,940 --> 00:13:53,940 Since when? 247 00:13:54,220 --> 00:13:56,640 Brooklyn and my dad haven't met until this year. 248 00:13:56,900 --> 00:13:58,180 And guess who that is? 249 00:13:58,800 --> 00:14:00,440 Look who that is, Brooklyn. 250 00:14:00,900 --> 00:14:01,579 Get away. 251 00:14:01,580 --> 00:14:03,440 Get, Papa, get. Big hug. 252 00:14:04,560 --> 00:14:08,020 My dad and I had a really rocky relationship. 253 00:14:08,580 --> 00:14:11,760 I do not believe in women telling men what to do. 254 00:14:11,960 --> 00:14:13,640 So what do you think? This is my new house. 255 00:14:14,260 --> 00:14:17,840 You don't want me to tell you what I think. But we're working on it, which is 256 00:14:17,840 --> 00:14:20,600 the most important thing. Playing with a little doll, baby. 257 00:14:20,920 --> 00:14:21,920 It's not a doll. 258 00:14:22,220 --> 00:14:23,199 What is this? 259 00:14:23,200 --> 00:14:25,140 Magnet. Oh, yes, it is. 260 00:14:25,740 --> 00:14:30,220 What's going on in your world, ma 'am? The one thing that I have been talking 261 00:14:30,220 --> 00:14:36,820 Brooklyn about and I was going to ask your opinion about is we have been 262 00:14:36,820 --> 00:14:42,840 talking about adding to our family and maybe having, like, one more 263 00:14:42,840 --> 00:14:44,000 baby. 264 00:14:44,820 --> 00:14:46,200 What are you talking about? 265 00:14:47,580 --> 00:14:51,480 You're going to adopt the child, right? No, I haven't. of embryos left. Oh my 266 00:14:51,480 --> 00:14:54,880 God, man. You almost died the last time. 267 00:14:55,240 --> 00:14:58,200 I know, Dad. But you know, they have surrogates. 268 00:14:58,460 --> 00:14:59,700 Really? Yeah. 269 00:15:01,220 --> 00:15:02,440 That's a good idea. 270 00:15:02,800 --> 00:15:09,760 Yeah, because I just don't feel like it's worth the risk of not being here to 271 00:15:09,760 --> 00:15:12,680 see my kids growing up. 272 00:15:13,220 --> 00:15:17,500 As much as I want to, I don't think it's the best decision for me to carry. 273 00:15:17,700 --> 00:15:23,240 I think that A gestational carrier or a surrogate, as they're known, is the best 274 00:15:23,240 --> 00:15:25,400 course of action for me. Candy did it. 275 00:15:25,680 --> 00:15:27,760 Another friend of mine has done it. 276 00:15:28,620 --> 00:15:33,760 The one thing that I haven't done that's a part of that is to, you know, to talk 277 00:15:33,760 --> 00:15:35,180 to Mark about it. 278 00:15:35,600 --> 00:15:37,500 You think he would be against that? 279 00:15:37,700 --> 00:15:39,660 At this point, I don't even think about that. 280 00:15:40,580 --> 00:15:46,020 Ultimately, legally, he doesn't have a right because when we did the paperwork, 281 00:15:46,260 --> 00:15:48,520 we both decided that I would own them. 282 00:15:48,860 --> 00:15:51,580 I have not spoken to Mark about using the embryos. 283 00:15:52,360 --> 00:15:56,080 It's actually really scary for me because I don't know what his reaction 284 00:15:56,080 --> 00:16:01,560 be. Could he try to file an injunction? Could he try to make that a part of the 285 00:16:01,560 --> 00:16:02,560 legal case? 286 00:16:02,620 --> 00:16:05,800 So it's a gamble. I'm just stressed out about everything. 287 00:16:06,260 --> 00:16:08,860 You seem to be on pins and needles, man. 288 00:16:09,120 --> 00:16:11,640 For now, I don't have the answers, so I'm going to keep my mouth shut. 289 00:16:12,980 --> 00:16:13,980 That's the truth. 290 00:16:14,880 --> 00:16:15,920 You want some eggs? 291 00:16:16,620 --> 00:16:18,200 You don't want those. You want a heart? 292 00:16:18,560 --> 00:16:19,600 Grab one. No, that's okay. 293 00:16:19,900 --> 00:16:20,900 You want a Friday? 294 00:16:21,220 --> 00:16:22,780 That's okay. I want a hard one. 295 00:16:23,080 --> 00:16:26,780 Now, you know I cooked you that fish that time. You know I can cook, so don't 296 00:16:26,780 --> 00:16:29,560 sit there turning your face over my food. 297 00:16:30,180 --> 00:16:33,360 I'm not knocking your food. You know I can cook. 298 00:16:36,080 --> 00:16:37,080 Coming up next. 299 00:16:37,340 --> 00:16:41,560 Her best friend, actually, they sleep in separate rooms, and it's all good. They 300 00:16:41,560 --> 00:16:42,760 also filed for divorce. 301 00:16:43,040 --> 00:16:44,360 Who hasn't filed for divorce? 302 00:16:56,140 --> 00:16:59,140 I'm so excited because I feel like we haven't been in the archives since we've 303 00:16:59,140 --> 00:17:00,140 been working with Tammy. 304 00:17:00,320 --> 00:17:02,060 It feels good to be back home. 305 00:17:02,740 --> 00:17:03,740 I know. 306 00:17:04,140 --> 00:17:07,680 Everything looks so amazing. I left it a disaster last night. 307 00:17:08,099 --> 00:17:09,300 I was up here so late. 308 00:17:09,619 --> 00:17:11,099 Did you see how bad it was this morning? 309 00:17:11,700 --> 00:17:12,700 I did. 310 00:17:13,180 --> 00:17:15,500 Oh, sorry. A tornado came in, okay? 311 00:17:16,280 --> 00:17:21,000 The archive is amazing right now. I'm the head of wardrobe for Tammy Roman. So 312 00:17:21,000 --> 00:17:23,060 thought this would be amazing. That's good. 313 00:17:23,280 --> 00:17:25,460 I was on set doing a movie with Cynthia. 314 00:17:25,980 --> 00:17:29,180 Also, I was featured in the magazine Simply Bughead, darling. 315 00:17:29,660 --> 00:17:30,980 So, we're just growing. 316 00:17:32,780 --> 00:17:35,180 Hi, baby. How are you doing, stranger? 317 00:17:35,520 --> 00:17:36,319 How are you? 318 00:17:36,320 --> 00:17:40,200 I'm good. You're back from L .A.? Oh, yeah. Welcome to the archive. Oh, yeah. 319 00:17:40,240 --> 00:17:41,159 First time. 320 00:17:41,160 --> 00:17:43,020 Beautiful man. Is he your boyfriend? 321 00:17:43,980 --> 00:17:46,600 He's my friend that I'm dating. 322 00:17:47,240 --> 00:17:51,300 So, I didn't put him as Marlo's boyfriend in his lower third? No. 323 00:17:51,760 --> 00:17:54,160 He's not my boyfriend's boyfriend. He's a... 324 00:17:54,380 --> 00:17:58,640 Friend boy, boyfriend, friend boy, friend boy, dating, I don't know. 325 00:17:59,480 --> 00:18:00,480 Not your boyfriend? 326 00:18:00,860 --> 00:18:01,860 Not my boyfriend. 327 00:18:02,140 --> 00:18:06,080 So last night, Garcelle called. You know Garcelle from the Jamie Foxx show? Oh, 328 00:18:06,100 --> 00:18:09,580 yeah. She's shooting with one of the photographers we use. I was up there all 329 00:18:09,580 --> 00:18:10,980 last night. It was a disaster. 330 00:18:11,720 --> 00:18:14,080 So we done pulled it together. Come and have a seat. 331 00:18:14,340 --> 00:18:19,040 It looks nice. It looks nice. Oh, my God. You haven't told me. See, that's 332 00:18:19,040 --> 00:18:20,220 much you keep me in the dark. 333 00:18:20,440 --> 00:18:23,440 See how you treat me? I don't even feel love no more. That is not true. 334 00:18:23,680 --> 00:18:27,480 Even though I'm not ready for Scott Lee to meet my two babies, Michael and 335 00:18:27,480 --> 00:18:30,640 William, he definitely can meet my baby, La Archive. 336 00:18:30,880 --> 00:18:35,700 This is the first time I've ever brought a guy who I'm interested in or dating 337 00:18:35,700 --> 00:18:39,300 to La Archive. It took a while for me to share it with Scott Lee, but I was 338 00:18:39,300 --> 00:18:42,000 like, you know what? Let me tell him about another chapter in my life. 339 00:18:42,220 --> 00:18:43,340 You were gone a whole week. 340 00:18:43,800 --> 00:18:45,320 You were having fun in L .A. 341 00:18:45,660 --> 00:18:48,020 You were supposed to send pictures. I wish you was there with me now. 342 00:18:48,330 --> 00:18:49,870 You do? I thought about you the whole time. 343 00:18:51,590 --> 00:18:54,830 You always think the right stuff. You know that? You think the right stuff. 344 00:18:55,230 --> 00:18:58,050 You know, I was thinking like, oh, my God, what is he doing? I should be 345 00:18:58,130 --> 00:18:59,530 Yes. Oh, thank you, Kay. 346 00:19:00,330 --> 00:19:01,930 Oh, nice. Amazing. 347 00:19:02,770 --> 00:19:03,609 Cheers, baby. 348 00:19:03,610 --> 00:19:04,610 Cheers, baby. 349 00:19:04,870 --> 00:19:06,230 Let's see if she did a good job. 350 00:19:07,150 --> 00:19:10,300 Don't become a bartender, though. It's all right. You know what, too? Yeah, I 351 00:19:10,300 --> 00:19:12,260 got a text from Candy inviting me to something. 352 00:19:12,560 --> 00:19:16,100 It's a wrap. Todd and I have finished our first movie, and we would love for 353 00:19:16,100 --> 00:19:18,340 to celebrate with us at our wrap party. 354 00:19:18,540 --> 00:19:20,220 What's your schedule looking like tomorrow night? 355 00:19:20,460 --> 00:19:22,600 I think I'm free tomorrow. 356 00:19:23,560 --> 00:19:27,440 Oh, yeah, I'll definitely. I'm going to say it right now. I will be there. 357 00:19:27,820 --> 00:19:31,480 I have a great support system with Scott Lee. I'm looking forward to seeing 358 00:19:31,480 --> 00:19:34,640 where this is going to go. But as of right now, it's freaking amazing. 359 00:19:35,480 --> 00:19:39,060 I just need to have those yeses. Why don't you keep directing like this a 360 00:19:39,060 --> 00:19:40,560 little? Oh, you want me to keep directing like that? 361 00:19:53,520 --> 00:19:54,520 Hi, Dr. King. 362 00:19:54,780 --> 00:19:55,780 Look at you. 363 00:19:56,460 --> 00:19:57,460 How are you? 364 00:19:57,840 --> 00:19:59,160 Good to see you. Good. 365 00:19:59,580 --> 00:20:00,359 My brother. 366 00:20:00,360 --> 00:20:01,219 What's up, man? 367 00:20:01,220 --> 00:20:02,320 What's up? Good to see you, man. 368 00:20:02,660 --> 00:20:03,660 Oh, my goodness. 369 00:20:03,940 --> 00:20:06,080 They opened this just for us. Just for you. I know. 370 00:20:06,380 --> 00:20:07,380 Especially. 371 00:20:08,400 --> 00:20:12,520 I feel like Ralph and I have been here time and time again. And honestly, our 372 00:20:12,520 --> 00:20:13,800 fight wasn't so much about Courtney. 373 00:20:14,060 --> 00:20:16,960 This was just another pattern of our relationship. 374 00:20:17,340 --> 00:20:21,940 Because every time I do try to express my feelings, things go extremely left. 375 00:20:22,320 --> 00:20:27,900 This has been the journey with the two of you for the last two years. We need 376 00:20:27,900 --> 00:20:32,120 address why this behavior keeps happening and really gain some 377 00:20:32,120 --> 00:20:33,200 start to do the work to heal. 378 00:20:33,400 --> 00:20:38,920 And so Ralph agreed to come see Dr. Ken because at this point we are literally 379 00:20:38,920 --> 00:20:40,280 fighting for our marriage. 380 00:20:40,750 --> 00:20:46,770 I do feel like even this is a big deal because Ralph hasn't been present for 381 00:20:46,770 --> 00:20:47,770 marriage counseling. 382 00:20:48,190 --> 00:20:52,210 It hasn't been collectively between you and I, but I've been working on myself. 383 00:20:52,590 --> 00:20:54,750 Think about the changes that I've been making. What changes? 384 00:20:55,070 --> 00:20:56,070 I left the room. 385 00:20:58,730 --> 00:21:03,130 Ralph has moved out of the bedroom, and we're not even sharing the same space. 386 00:21:03,890 --> 00:21:05,110 So very disconnected. 387 00:21:05,410 --> 00:21:10,250 One thing that I've learned about the two of you is you absolutely love one 388 00:21:10,250 --> 00:21:14,710 another. What's unfortunate, though, is at this point, you're just really 389 00:21:14,710 --> 00:21:18,750 disconnected. Yeah, me moving out the bedroom is me actually getting to a 390 00:21:18,750 --> 00:21:19,569 where I'm comfortable. 391 00:21:19,570 --> 00:21:20,570 How does that feel? 392 00:21:21,430 --> 00:21:22,430 Alone. 393 00:21:24,810 --> 00:21:25,910 I think he's happy. 394 00:21:26,770 --> 00:21:27,770 Liberating. 395 00:21:29,220 --> 00:21:33,880 Him moving out of the room, he never ever discussed with me. So it seems 396 00:21:33,880 --> 00:21:38,800 irresponsible to me to just make such a big change because even the kids have 397 00:21:38,800 --> 00:21:41,520 noticed, like, why is dad sleeping in the other room? That's a lie. 398 00:21:41,830 --> 00:21:45,910 No, actually that happened. JoJo texted me. I don't have to lie. You want to use 399 00:21:45,910 --> 00:21:50,710 that narrative and that's not actually the truth. So JoJo did. He said, I think 400 00:21:50,710 --> 00:21:54,350 dad is sleeping in the guest room for some reason. He said, Makai and I are 401 00:21:54,350 --> 00:21:57,770 mad because he wouldn't let them sleep with him. And I said, oh, it's all good. 402 00:21:57,830 --> 00:22:00,450 Daddy's sleeping in there because I'm getting home so late and he has work in 403 00:22:00,450 --> 00:22:03,710 the morning. And I usually wake him up. Everything will be back to normal after 404 00:22:03,710 --> 00:22:07,310 I wrap this movie, baby. So I'm not lying. But it's not a concern. 405 00:22:07,590 --> 00:22:11,300 You just created that. The reality of it is, is all about how you say it. it. 406 00:22:11,420 --> 00:22:15,280 Drew said it was like a thing like, I don't know what Ralph is, I don't know 407 00:22:15,280 --> 00:22:16,440 what he's doing, dad is doing. 408 00:22:16,720 --> 00:22:19,800 I read it in another way. I said, it's all good. 409 00:22:20,200 --> 00:22:22,540 Daddy's sleeping in there because I'm getting home so late. 410 00:22:23,000 --> 00:22:24,000 Dr. 411 00:22:24,800 --> 00:22:25,800 Ken, hold on a second. 412 00:22:25,880 --> 00:22:30,600 It's about me making certain changes that make me feel good because I have 413 00:22:30,600 --> 00:22:34,980 right, too. And I'm getting to a place to where, you know, where I can feel 414 00:22:34,980 --> 00:22:39,840 liberated, more free and be able to smell the roses and the fruits of my 415 00:22:39,900 --> 00:22:43,540 I have not really taken advantage of that. Actually, me leaving hasn't been 416 00:22:43,540 --> 00:22:44,540 just. 417 00:22:44,560 --> 00:22:48,720 Because I want to just leave. It was so Drew can be comfortable and I can be 418 00:22:48,720 --> 00:22:52,860 comfortable. And it actually has worked out. Drew loves the heat on like 82. 419 00:22:53,440 --> 00:22:58,000 I'm a guy that likes it like closer to like 68, 72, you know? 420 00:22:59,460 --> 00:23:00,880 I don't know why you're making these faces. 421 00:23:01,180 --> 00:23:05,800 But listen to Dr. Ken, because the reality of it is, is look at the 422 00:23:05,800 --> 00:23:06,840 that's been put in place. 423 00:23:07,140 --> 00:23:10,380 Drew can win and get what she wants and I can win and get what I want. 424 00:23:10,960 --> 00:23:14,860 Okay. By sleeping in another room, it allows me to get the sleep I need. I can 425 00:23:14,860 --> 00:23:18,420 wake up refreshed and stay by myself and reflect. 426 00:23:18,840 --> 00:23:23,100 Ralph, at this point, is avoiding deflecting because he has not come back 427 00:23:23,100 --> 00:23:25,300 room. I've definitely wrapped the movie. 428 00:23:25,540 --> 00:23:28,680 I'm willing to turn the heat down. Now he's saying liberation. 429 00:23:29,340 --> 00:23:32,440 At this point, he's liable to say anything and everything, and it's not 430 00:23:32,440 --> 00:23:36,920 sense. Let me tell you something. Her best friend, actually, they sleep in 431 00:23:36,920 --> 00:23:40,520 separate rooms, and it's all good. They've been married longer than we 432 00:23:40,520 --> 00:23:42,960 they sleep in separate rooms, and they both live in their best life. 433 00:23:43,300 --> 00:23:44,920 They also filed for divorce. 434 00:23:46,800 --> 00:23:48,240 Who hasn't filed for divorce? 435 00:23:52,700 --> 00:23:58,500 Clearly, what I just observed is that, yeah, we really need that marriage 436 00:23:58,500 --> 00:23:59,500 counseling. 437 00:24:02,220 --> 00:24:08,060 So the question I have for you, is there somebody who you really want to be 438 00:24:08,060 --> 00:24:13,160 with? Is there somebody who you really want to reconnect with? 439 00:24:30,650 --> 00:24:33,030 This should be just a nice little cute time. 440 00:24:33,830 --> 00:24:36,210 Cute, but it's also going to be a lot of people. 441 00:24:36,490 --> 00:24:37,950 How many people RSVP? 442 00:24:38,470 --> 00:24:39,590 200. Whoa! 443 00:24:40,590 --> 00:24:41,830 I want no more than 100. 444 00:24:42,050 --> 00:24:43,050 You're lying. 445 00:24:43,130 --> 00:24:44,950 Brooklyn, can you help me pick out an outfit? 446 00:24:45,370 --> 00:24:49,330 You want this one? I think you like sparkles. 447 00:24:49,850 --> 00:24:51,430 Okay. I guess you're done here? 448 00:24:52,230 --> 00:24:53,270 Okay, thank you. 449 00:24:54,930 --> 00:24:59,110 Yeah, what you got for me? I know you're a closet, like, inside and out. I know. 450 00:24:59,190 --> 00:25:00,190 It's you. 451 00:25:00,200 --> 00:25:02,420 are always in there taking myself. 452 00:25:02,720 --> 00:25:03,960 Oh, you got another bag? 453 00:25:04,360 --> 00:25:06,300 Martel gave it to me. Martel has good taste. 454 00:25:07,200 --> 00:25:08,200 Surprising. 455 00:25:14,000 --> 00:25:15,600 Oh, that is so cute. 456 00:25:16,100 --> 00:25:17,240 This is on my coast guard. 457 00:25:17,600 --> 00:25:18,720 Wait a minute. Wait a minute. 458 00:25:20,220 --> 00:25:21,220 Hey, 459 00:25:25,220 --> 00:25:26,139 this looks amazing. 460 00:25:26,140 --> 00:25:27,140 It really does. 461 00:25:27,380 --> 00:25:28,380 You excited? 462 00:25:28,480 --> 00:25:29,480 I'm excited. 463 00:25:30,630 --> 00:25:34,290 Hello. I got quenched. Oh, my God. Those Hollywood stars outside. 464 00:25:34,830 --> 00:25:35,509 I tried. 465 00:25:35,510 --> 00:25:37,630 It's the little touches. It's the little touches. Y 'all want to give the little 466 00:25:37,630 --> 00:25:38,630 touches. What's up, man? 467 00:25:38,750 --> 00:25:42,390 I love it. I thought she was going, you know, drop you. Get out of here. Do it. 468 00:25:42,530 --> 00:25:43,530 I'm ready for the soundtrack. 469 00:25:43,810 --> 00:25:47,310 Ralph knows when to show up and looks the part of a great husband. 470 00:25:47,550 --> 00:25:49,350 That's the part that sometimes I don't understand. 471 00:25:49,810 --> 00:25:52,550 I'm always wondering, like, who is my real husband? 472 00:25:52,750 --> 00:25:54,450 Because sometimes I don't know. 473 00:25:54,810 --> 00:25:57,730 How am I going to know when the music is going to drop? That's all I need to 474 00:25:57,730 --> 00:25:58,730 know. 475 00:25:59,230 --> 00:26:03,150 Okay. This is a big night for me, and I just need all the drama to go to the 476 00:26:03,150 --> 00:26:07,550 side so I can focus on performing, celebrating the movie. It is a beautiful 477 00:26:07,550 --> 00:26:10,890 time, and I just want all to be positive. 478 00:26:15,410 --> 00:26:19,490 What's up, bro? How you doing, bitch? 479 00:26:20,030 --> 00:26:21,090 I'm glad you're good. 480 00:26:42,190 --> 00:26:43,210 We've got to show the trailer. 481 00:26:43,750 --> 00:26:46,870 And then we're going to have a special performance by Drew. 482 00:26:48,030 --> 00:26:49,030 Yes. 483 00:26:49,690 --> 00:26:52,110 You know, she's dropping music right now. 484 00:26:52,350 --> 00:26:53,470 It's really, really good. 485 00:26:53,710 --> 00:26:57,170 She's doing her thing. You know, she's doing her thing. 486 00:27:02,210 --> 00:27:03,210 Congratulations. 487 00:27:04,690 --> 00:27:05,690 Congrats. 488 00:27:06,470 --> 00:27:08,010 This is awesome. 489 00:27:08,650 --> 00:27:10,730 You're supposed to have sparkles on, too. 490 00:27:25,189 --> 00:27:27,110 He's actually my hairstyle. 491 00:27:27,430 --> 00:27:31,270 People get confused, but honey, the only thing that Jason was laying down was 492 00:27:31,270 --> 00:27:32,270 this good wig. 493 00:28:06,920 --> 00:28:08,100 She's great. Thanks for asking. 494 00:28:08,420 --> 00:28:09,420 Hi! 495 00:28:10,380 --> 00:28:12,360 How are you? 496 00:28:14,480 --> 00:28:16,100 No, I'm divorced. 497 00:28:17,300 --> 00:28:18,300 No, 498 00:28:18,620 --> 00:28:21,280 Mom. I'm going to go get a drink. Anybody want to go? 499 00:28:21,540 --> 00:28:24,000 Our girl Drew did her thing. 500 00:28:24,860 --> 00:28:29,500 All that back and forth we had about her kissing girls. So when she said that 501 00:28:29,500 --> 00:28:33,920 she saw us kiss, why don't you believe that? I think she was fantasizing 502 00:28:33,920 --> 00:28:34,920 I know everything. 503 00:29:00,199 --> 00:29:01,680 I don't know where I'm going. 504 00:29:36,360 --> 00:29:39,580 When she's done being fake right here, I want to ask her a few things. 505 00:29:40,040 --> 00:29:43,500 Why don't we come to a side and have this conversation so we don't ruin their 506 00:29:43,500 --> 00:29:44,500 moment. Let's have it. 507 00:29:49,180 --> 00:29:52,980 When I looked at you across the table, I had asked you to call my sister a 508 00:29:52,980 --> 00:29:55,160 bitch. And you looked me right in my face and you said no. 509 00:29:55,420 --> 00:29:59,380 I definitely did not say that, Drew. But I would never call you or anyone else 510 00:29:59,380 --> 00:30:00,380 at this table a bitch. 511 00:30:01,930 --> 00:30:05,570 I don't want people to lie. Just be honest. Because we could have got past 512 00:30:05,670 --> 00:30:07,010 It wasn't a lie at that moment. 513 00:30:07,290 --> 00:30:09,030 But don't f***ing know. I'm going to forget all my moves. 514 00:30:09,550 --> 00:30:12,950 Girl. Because if my energy's on mine, it's not right. I'm going to be like, 515 00:30:12,950 --> 00:30:17,430 right. Then you said that was like your family or that's who you were. Oh, Lord. 516 00:30:18,530 --> 00:30:20,150 Okay. What's the problem? 517 00:30:20,550 --> 00:30:23,710 I asked her, did she call you a B? And she said no. She promised that she 518 00:30:23,710 --> 00:30:27,030 didn't. I said that bitch in a reference? Or it came to me? 519 00:30:31,660 --> 00:30:32,439 I don't understand. 520 00:30:32,440 --> 00:30:35,140 I'm confused. I'm just very flabbergasted at this moment. 521 00:30:35,380 --> 00:30:37,000 I think that Drew is confused. 522 00:30:37,480 --> 00:30:42,880 The only reason I'm apologizing is to get Drew to shut up. It's so stupid. 523 00:30:43,300 --> 00:30:45,600 You never admitted that it was your boyfriend. 524 00:30:45,800 --> 00:30:49,200 Yes, I have. You said, because I was asking, well, who were you calling a 525 00:30:49,260 --> 00:30:50,500 You never said it was actually you. 526 00:31:00,080 --> 00:31:01,080 It was actually me. 527 00:31:02,660 --> 00:31:03,900 Don't ever call him bitch again. 528 00:31:04,180 --> 00:31:06,840 I didn't deserve that. Have you ever called her a bitch? 529 00:31:07,080 --> 00:31:11,960 No. You said that because you know you talked to Ralph. Because you heard that 530 00:31:11,960 --> 00:31:12,960 Ralph said it. 531 00:31:13,300 --> 00:31:14,680 It's my birthday weekend. 532 00:31:15,700 --> 00:31:18,360 So I turn 40, bro, on Tuesday. 533 00:31:19,680 --> 00:31:22,860 All of your extraness can just go. 534 00:31:24,320 --> 00:31:25,320 Yeah, 535 00:31:26,320 --> 00:31:28,260 it's too much. You didn't address anything. 536 00:31:35,880 --> 00:31:40,200 This is so annoying, especially because we're all grown up. We're not in 537 00:31:40,200 --> 00:31:43,460 kindergarten. We all use this for no reason. 538 00:32:08,240 --> 00:32:14,520 make direct eye contact that's because it will release the beast and i don't 539 00:32:14,520 --> 00:32:15,520 want to do that 540 00:32:39,820 --> 00:32:41,040 you to The Pad. 541 00:32:42,760 --> 00:32:44,200 Where is the rich bum? 542 00:32:44,620 --> 00:32:46,960 Is he on one of them business trips, consulting? 543 00:32:47,480 --> 00:32:52,880 My wife knows that the path to a man's heart is through pussy. 544 00:32:53,740 --> 00:32:56,240 The challenge is by his feet. 545 00:32:56,560 --> 00:32:58,880 Keanu and I, we try to pay. 546 00:32:59,140 --> 00:33:00,780 I have a desire to be with another man. 547 00:33:01,080 --> 00:33:02,180 The Pad. 548 00:33:07,460 --> 00:33:10,720 Ladies, now that's is what you call acting. 549 00:33:16,160 --> 00:33:18,200 I am loving the audience reaction. 550 00:33:18,560 --> 00:33:20,760 I mean, their jaws are dropping. 551 00:33:21,060 --> 00:33:25,260 We just finished shooting, what, a week ago? We already were able to edit 552 00:33:25,260 --> 00:33:26,700 together a preview. 553 00:33:28,940 --> 00:33:30,540 Everybody's really into it. 554 00:33:32,840 --> 00:33:34,480 Oh, okay. Oh, outfit change. 555 00:33:34,720 --> 00:33:35,720 Okay. 556 00:33:40,110 --> 00:33:43,390 come out and see it or want to stream it? I hope so. 557 00:33:44,290 --> 00:33:47,830 As long as you're happy with everything, that's what's important. 558 00:33:48,310 --> 00:33:52,430 Yeah. Todd and my mom's relationship is up and down. 559 00:33:52,650 --> 00:33:57,530 We have not done family therapy, but my mother has been going to her counseling 560 00:33:57,530 --> 00:34:00,390 sessions. I think that we should go to counseling. 561 00:34:00,630 --> 00:34:01,630 That would be good. 562 00:34:01,810 --> 00:34:06,490 My mother coming tonight to be supportive is a step in the right 563 00:34:08,639 --> 00:34:10,739 You look great, girl. Thank you. 564 00:34:10,940 --> 00:34:12,340 The mic is on, okay, girl? Yes. 565 00:34:14,639 --> 00:34:21,440 This performance is definitely making my mark, singing my song. 566 00:34:21,580 --> 00:34:25,960 My mic is live. It is hot. Definitely showing the ladies that I can do more 567 00:34:25,960 --> 00:34:26,960 a whoop, whoop, whoop moment. 568 00:35:02,410 --> 00:35:05,270 This has been a run of bad months. 569 00:35:05,890 --> 00:35:11,850 The film is finally done. Not to mention, I can say all of them are out 570 00:35:11,850 --> 00:35:14,910 house. I don't have to worry about anybody else trying to make love in my 571 00:35:15,410 --> 00:35:18,930 I am in a really good place right now. 572 00:35:31,080 --> 00:35:32,220 I'm on my way. 573 00:35:32,420 --> 00:35:34,540 It's showtime with my love. 574 00:35:36,000 --> 00:35:37,000 Yeah, 575 00:35:37,260 --> 00:35:39,020 you deserve all my love. 576 00:35:39,460 --> 00:35:40,460 Come get all my. 577 00:35:41,100 --> 00:35:45,080 I know my love. Your fiber is six centimeters last time we looked at it. 578 00:35:45,080 --> 00:35:46,480 it's under six. It's smaller. 579 00:35:46,780 --> 00:35:48,000 Yay, I'm excited. 580 00:35:48,760 --> 00:35:49,760 Come meet with me. 581 00:36:01,810 --> 00:36:06,370 It's been almost two months now dating Scott Lee. It's been amazing. 582 00:36:07,070 --> 00:36:09,790 And I just hope it keeps getting better and better. 583 00:36:10,130 --> 00:36:11,950 I don't even think it could get any better. 584 00:36:12,310 --> 00:36:13,590 Unless he's going to propose. 585 00:36:13,970 --> 00:36:14,970 Ooh! 586 00:36:16,750 --> 00:36:19,870 They tried to shoot, they shot, but you chose me. 587 00:36:21,230 --> 00:36:22,830 Now that I got your attention. 588 00:36:23,250 --> 00:36:24,990 Watch me work it out, fitness. 589 00:36:25,230 --> 00:36:26,970 You about to get the business. 590 00:36:27,410 --> 00:36:28,930 Quarantine over no distance. 591 00:36:47,970 --> 00:36:49,370 We love when I 592 00:37:26,990 --> 00:37:27,510 in this moment 593 00:37:27,510 --> 00:37:40,370 oh 594 00:37:40,370 --> 00:37:48,830 my 595 00:37:48,830 --> 00:37:49,830 god 596 00:37:56,830 --> 00:38:00,470 hitting herself for divorce after nearly nine years of marriage. 597 00:38:01,570 --> 00:38:05,490 Unfortunately, we have made the difficult decision to move on to our 598 00:38:05,490 --> 00:38:07,850 chapter. What's our next chapter, child? 599 00:38:08,210 --> 00:38:10,250 Because the streets are cold. 600 00:38:15,470 --> 00:38:17,410 What's our next chapter, child? 601 00:38:17,630 --> 00:38:19,770 Because the streets are cold. 602 00:38:20,610 --> 00:38:22,010 This is crazy. 603 00:38:23,270 --> 00:38:24,270 What's that? 604 00:38:25,220 --> 00:38:27,260 Oh, they sell their wedding picture. 605 00:38:28,780 --> 00:38:32,200 I can't stop reading about it. I feel so bad for them, you know? 606 00:38:34,820 --> 00:38:35,820 Girl. 607 00:38:40,040 --> 00:38:41,040 Well, 608 00:38:41,460 --> 00:38:45,180 on here it says he did, but then when you click on another one, it says they 609 00:38:45,180 --> 00:38:47,920 were racing to get there, and she got there an hour before him. 610 00:38:48,220 --> 00:38:49,700 I'm like, what is going on? 611 00:38:50,570 --> 00:38:54,810 Sounds like Michael and William playing Mario Kart. You must have thrown a 612 00:38:54,810 --> 00:38:55,810 banana peel. 613 00:38:56,570 --> 00:39:02,930 Now what the streets are saying is that she's dating Ty, the basketball player 614 00:39:02,930 --> 00:39:03,930 Mimi's ex. 615 00:39:08,370 --> 00:39:12,650 That's what the streets are saying now. 616 00:39:13,080 --> 00:39:17,680 We were just in Portugal. She made such a huge deal about kissing a girl. 617 00:39:17,920 --> 00:39:21,640 I can't get over she's dating a woman the way she is. I ain't never kissed a 618 00:39:21,640 --> 00:39:22,640 girl. Uh -huh. 619 00:39:24,300 --> 00:39:29,720 Even the party for his birthday, right? Like, they look like they're in love. 620 00:39:29,940 --> 00:39:32,060 Like, this is freaking a week before they get a divorce. 621 00:39:35,600 --> 00:39:40,600 Ralph's birthday party, I heard that Drew was there with a girl that she was 622 00:39:40,600 --> 00:39:42,000 dating. Ty. 623 00:39:42,440 --> 00:39:47,940 Drew met Ty on set. Drew and I are talking. Drew says, when my husband 624 00:39:47,940 --> 00:39:49,540 work out, I'm going to talk to my crush. 625 00:39:49,780 --> 00:39:52,840 And so we're laughing. I'm like, who's the crush? 626 00:39:53,060 --> 00:39:54,060 And she said, Ty. 627 00:39:54,400 --> 00:39:57,840 The rumor mills say Ty and Drew hooked up. 628 00:39:58,200 --> 00:40:00,520 All right, call me back later. Love you. All right, bye. 629 00:40:02,160 --> 00:40:04,120 That's crazy, man, this divorce. 630 00:40:13,560 --> 00:40:16,640 Hey, I'm starting off kind of working on Mommy Nation stuff. 631 00:40:17,800 --> 00:40:20,180 So for tomorrow, what else do we need? 632 00:40:20,540 --> 00:40:22,420 We need to bring tables and chairs. 633 00:40:23,420 --> 00:40:25,480 If you want to tell her I came to get some table covers. 634 00:40:25,820 --> 00:40:27,860 That's what I was thinking, if we need the table covers. 635 00:40:28,100 --> 00:40:29,940 Let me write this stuff down because I'm going to forget. 636 00:40:30,680 --> 00:40:33,720 We got to get it together now. We can't be two besties that's down for the count 637 00:40:33,720 --> 00:40:34,720 trying to run a company. 638 00:40:35,420 --> 00:40:37,200 My head is still spinning, Cheryl. 639 00:40:37,660 --> 00:40:40,020 Son? Can I come in? Yes, Mama. 640 00:40:40,920 --> 00:40:42,580 I brought you a little something -something. 641 00:40:43,500 --> 00:40:45,420 You hadn't eaten from morning, had you? No. 642 00:40:45,720 --> 00:40:47,260 All right, Mike, I'm going to call you back. 643 00:40:48,120 --> 00:40:49,140 Okay. Bye -bye. 644 00:40:49,400 --> 00:40:50,500 So you've been working? 645 00:40:50,820 --> 00:40:53,040 Been trying to catch up on all the things. 646 00:40:53,360 --> 00:40:55,300 Yeah, but now it's time for you to relax. 647 00:40:55,740 --> 00:40:59,300 I know I am. Look, I'm as zen as I can be. 648 00:40:59,820 --> 00:41:06,780 I just can't believe that, you know, my body still hasn't 649 00:41:06,780 --> 00:41:07,780 recovered. 650 00:41:08,080 --> 00:41:11,200 Everything was fine at my five -week checkup. 651 00:41:11,800 --> 00:41:17,260 But when I went back to Dr. Jackie for my seven -week checkup, she told me that 652 00:41:17,260 --> 00:41:22,400 the baby wasn't growing, and it looked like it was no longer a viable 653 00:41:23,040 --> 00:41:26,280 You're not drinking enough of this thing, though. I know. I still haven't 654 00:41:26,280 --> 00:41:26,939 up appetite. 655 00:41:26,940 --> 00:41:30,880 Like, I still feel like. But you have to. I know. And so I told Dr. Jackie 656 00:41:30,880 --> 00:41:33,340 you know, okay, I'll now do the DNC. 657 00:41:33,560 --> 00:41:35,300 But I was traveling on Thursday. 658 00:41:35,580 --> 00:41:39,780 And so she said, okay, go on your trip, and when you come back, we'll have the 659 00:41:39,780 --> 00:41:40,780 DNC on Monday. 660 00:41:41,500 --> 00:41:45,940 And so I go to New York thinking I'd be fine and make it back in time and had 661 00:41:45,940 --> 00:41:48,900 the most traumatic miscarriage. 662 00:41:49,400 --> 00:41:50,400 Tough time. 663 00:41:51,740 --> 00:41:54,940 Mom, you have no idea how traumatic it was for me. 664 00:41:55,320 --> 00:41:59,400 I know I felt bad that I wasn't there. I felt so helpless, you know. I was 665 00:41:59,400 --> 00:42:01,400 rushed off in an ambulance to the hospital. 666 00:42:01,760 --> 00:42:05,660 I lost so much blood that I had to get a blood transfusion. 667 00:42:05,980 --> 00:42:10,200 Especially not having Ross there, being by myself, it was really, really hard. 668 00:42:12,980 --> 00:42:14,260 I literally thought I was going to die. 669 00:42:14,860 --> 00:42:15,860 God. 670 00:42:16,280 --> 00:42:20,440 I think the toughest part, though, was having to tell Deucey, you know? 671 00:42:21,340 --> 00:42:23,280 Oh, jeez. What did you tell him? 672 00:42:25,000 --> 00:42:29,280 I kept debating if I should tell him or not, but literally every night, without 673 00:42:29,280 --> 00:42:33,100 fail, he put his hand on my stomach and he would say, Dear God, please let us 674 00:42:33,100 --> 00:42:35,840 have a healthy baby and let it be a little girl, right? 675 00:42:36,300 --> 00:42:40,860 Dear God, please let us have a healthy girl. 676 00:42:41,600 --> 00:42:43,740 And we let it be a little girl. 677 00:42:44,180 --> 00:42:45,940 Amen. Amen. Good night. 678 00:42:46,800 --> 00:42:50,120 And so Ross and I were like, we're not going to tell Deuce. Like, we're going 679 00:42:50,120 --> 00:42:52,980 just try right away. And he doesn't understand the timeline and all that 680 00:42:53,060 --> 00:42:57,280 right? And so the first night I came back and he said the prayer, it broke my 681 00:42:57,280 --> 00:42:59,680 heart because it felt like I was being so disingenuous too. 682 00:43:00,240 --> 00:43:03,300 Like, Deuce is like the love of my life. I love him so much. I'm like, I don't 683 00:43:03,300 --> 00:43:04,300 want to lie to him, you know? 684 00:43:04,780 --> 00:43:08,640 And I talked to Ross and I said, babe, I can't not tell him. 685 00:43:09,380 --> 00:43:14,830 So I said to him, juicy when mine was in new york something happened and i lost 686 00:43:14,830 --> 00:43:19,610 the baby like he just started crying and he was like what how and he just 687 00:43:19,610 --> 00:43:22,970 started bawling like and he said are you okay 688 00:43:22,970 --> 00:43:29,250 mommy are you okay and i said 689 00:43:29,250 --> 00:43:35,570 i'm okay juicy are you okay and he said And he said, no, he said, I really 690 00:43:35,570 --> 00:43:39,690 wanted my baby sister. Oh, my God. This is too much. It was a lot. This is too 691 00:43:39,690 --> 00:43:40,690 much for me. 692 00:43:40,910 --> 00:43:43,650 We've been telling you to slow down for a long time. Yeah. 693 00:43:43,970 --> 00:43:48,610 I'm not saying that this had anything to do with you not slowing down, but I 694 00:43:48,610 --> 00:43:50,990 think now it's time for you to just take a beat. 695 00:43:54,190 --> 00:44:01,010 I love you. 696 00:44:01,390 --> 00:44:02,390 Love you, too. 697 00:44:03,259 --> 00:44:04,259 Humming up next. 698 00:44:05,460 --> 00:44:06,460 Are you ready? 699 00:44:06,860 --> 00:44:07,860 Mm -mm. 700 00:44:09,680 --> 00:44:10,740 Are you ready? 701 00:44:11,140 --> 00:44:12,140 Let's go. 702 00:44:40,880 --> 00:44:43,340 I just need to look like beautiful. 703 00:44:43,920 --> 00:44:44,920 It's 5 o 'clock. 704 00:44:45,120 --> 00:44:47,520 Yeah. I got to go arrange. 705 00:44:48,100 --> 00:44:50,100 Okay, great. We can get you out of here. 706 00:44:51,160 --> 00:44:53,220 I just need to get away. 707 00:44:53,600 --> 00:44:54,600 Hey, 708 00:44:55,740 --> 00:44:56,980 girl. Hey. 709 00:44:57,260 --> 00:44:58,260 How are you? 710 00:44:58,700 --> 00:44:59,700 I'm here. 711 00:44:59,900 --> 00:45:00,920 Yeah. Yeah. 712 00:45:01,420 --> 00:45:02,580 How are the kids doing? 713 00:45:03,000 --> 00:45:05,980 Today, I felt like my 11 -year -old, I felt like JoJo. 714 00:45:06,440 --> 00:45:10,800 He was just a little sad, and my 7 -year -old was asking where Daddy was. 715 00:45:11,140 --> 00:45:15,320 So we were trying to figure out, like, when would be a good time to talk about 716 00:45:15,320 --> 00:45:20,160 everything. You have these beautiful children together, and you want to 717 00:45:20,160 --> 00:45:21,160 their energy. 718 00:45:21,260 --> 00:45:25,940 Yeah. I know exactly how you feel, and you can call me anytime. Appreciate you. 719 00:45:26,200 --> 00:45:29,780 All right, love you. Love you, too. Okay, we'll do. Bye -bye. 720 00:45:30,020 --> 00:45:31,340 Bye. Bye. 721 00:45:32,000 --> 00:45:33,380 How are you feeling? 722 00:45:33,600 --> 00:45:35,040 It's up and down, you know? 723 00:45:35,870 --> 00:45:37,890 A roller coaster of emotions. 724 00:45:38,610 --> 00:45:41,010 Like, I don't even know what to say. You know, of course, I went through a 725 00:45:41,010 --> 00:45:45,130 public divorce. So, you know, if you need anything, I know it's not a fun 726 00:45:45,910 --> 00:45:50,190 You know, even though you and I have had our differences, I don't wish, you 727 00:45:50,190 --> 00:45:52,050 know, anything like that on anybody. 728 00:45:52,310 --> 00:45:57,050 The lawyer he got went to the media, and that's why the headline was he filed. 729 00:45:57,170 --> 00:45:58,530 It was, like, so messy. 730 00:45:58,810 --> 00:46:02,870 And then as they got court documents, they thought, actually, I got 61 minutes 731 00:46:02,870 --> 00:46:04,550 before. Is your mom still in town, or is she? 732 00:46:05,000 --> 00:46:11,000 Mm -mm. But my dad, he stopped talking and stopped eating, 733 00:46:11,140 --> 00:46:13,120 so she can't leave him. 734 00:46:13,380 --> 00:46:16,620 Yeah, my dad has the same. He just actually passed away. Oh. 735 00:46:17,160 --> 00:46:18,640 Yesterday, two days ago. Wait, what? 736 00:46:18,900 --> 00:46:20,240 Your daddy? Wait, what? 737 00:46:20,560 --> 00:46:22,720 Your dad? Mm -hmm. I'm so sorry. 738 00:46:23,040 --> 00:46:25,320 I'm not even here to talk about that, Mom. 739 00:46:25,580 --> 00:46:26,580 Oh, God. 740 00:46:37,180 --> 00:46:38,540 Love you. Love you too. 741 00:46:43,100 --> 00:46:44,100 Oh, 742 00:46:53,720 --> 00:46:57,520 and some grease for my hands. Okay, I'm ready. 743 00:47:27,080 --> 00:47:31,300 I was thinking about when I was here and Ralph was here and we were so good. 744 00:47:31,520 --> 00:47:34,160 I love... Well, I love your passion for music. 745 00:47:34,420 --> 00:47:37,860 The way you smell, sometimes I say, you smell like husband right now. Husband? 746 00:47:40,360 --> 00:47:40,800 Are 747 00:47:40,800 --> 00:47:52,260 you 748 00:47:52,260 --> 00:47:53,560 ready to talk about Ralph? 749 00:47:54,140 --> 00:47:55,900 Yeah. Are you ready? 750 00:47:56,280 --> 00:47:57,280 Let's go. 751 00:47:57,400 --> 00:47:58,400 Okay. 752 00:48:03,210 --> 00:48:07,890 It has been a lot of things that have been happening over the course of the 753 00:48:07,890 --> 00:48:12,230 marriage, and honestly, things are just not getting better. 754 00:48:12,470 --> 00:48:17,350 I lost my voice in the marriage, and I allowed things that no woman should ever 755 00:48:17,350 --> 00:48:22,830 allow. I mean, I allowed him having inappropriate relationships with women. 756 00:48:22,830 --> 00:48:24,630 allowed Tampa. 757 00:48:24,910 --> 00:48:29,290 So I asked you for the divorce. We ended up getting into a pretty big argument, 758 00:48:29,330 --> 00:48:30,690 and that's when I said, you know... 759 00:48:31,210 --> 00:48:32,770 that I wanted to file for divorce. 760 00:48:33,030 --> 00:48:34,210 And what was the argument about? 761 00:48:34,450 --> 00:48:36,050 Let me get my lawyer. 762 00:48:36,310 --> 00:48:39,190 Am I okay to actually talking about, like, what happened? 763 00:48:39,650 --> 00:48:43,690 No. Okay, got it. What happened that day? What made you file that fact? 764 00:48:43,990 --> 00:48:44,990 I'm going to come out later. 765 00:48:45,590 --> 00:48:49,550 In her filing, she's saying that there was some type of infidelity. 766 00:48:52,230 --> 00:48:54,770 Yeah, we're going to be responding to that in our pleading. 767 00:48:54,990 --> 00:48:56,330 But, yeah. 768 00:48:57,090 --> 00:48:59,870 Did he ever come back to your room? I came back after the movie. 769 00:49:01,720 --> 00:49:04,340 No. What do you think your life is going to look like without Ron? 770 00:49:08,540 --> 00:49:12,880 It's too new, you know? 771 00:49:13,140 --> 00:49:14,540 Okay, let's take a break. 772 00:49:17,280 --> 00:49:18,280 God, 773 00:49:22,580 --> 00:49:23,580 I have 27 messages. 774 00:49:24,680 --> 00:49:25,920 Drew's team can come in. 775 00:49:45,100 --> 00:49:46,380 Are Drew and Ty dating? 776 00:49:46,800 --> 00:49:51,620 Ty and Drew, they have a friendship together, you know, and that's pretty 777 00:49:51,620 --> 00:49:53,580 as far as I can actually stay. 778 00:49:54,500 --> 00:49:55,980 I can't talk about it. 779 00:49:57,980 --> 00:50:01,880 Well, I had heard Drew's a good time, she's bisexual, and I was like, really? 780 00:50:02,220 --> 00:50:03,620 So I just asked Ralph. 781 00:50:03,840 --> 00:50:04,738 It was no secret. 782 00:50:04,740 --> 00:50:08,140 Like, she has fun with girls too, but he's aware of it. 783 00:50:08,460 --> 00:50:09,460 Is it everywhere? 784 00:50:10,460 --> 00:50:11,460 It's everywhere. 785 00:50:12,960 --> 00:50:14,480 Don't freak out. I'm freaking. 786 00:50:15,020 --> 00:50:16,980 Tom, do you see this story is like literally going viral? 787 00:50:17,240 --> 00:50:21,580 It is such a low reach. 788 00:50:22,040 --> 00:50:23,460 What do you know about Drew and her girlfriend? 789 00:50:24,340 --> 00:50:26,440 I know that Drew visits her. 790 00:50:26,760 --> 00:50:27,800 Where is she visiting her? 791 00:50:28,220 --> 00:50:31,940 Texas. I know that Ralph has a lot of the discovery. 792 00:50:32,460 --> 00:50:33,900 What do you mean Ralph has the discovery? 793 00:50:34,260 --> 00:50:37,620 You know, like when you're going through a divorce, you have to provide evidence 794 00:50:37,620 --> 00:50:41,340 and it's called discovery. And I know that Ralph feels pretty confident about 795 00:50:41,340 --> 00:50:42,720 the discovery that he has. 796 00:50:43,370 --> 00:50:46,390 pictures of them on my phone, but I wasn't going to say that on camera. 797 00:50:46,690 --> 00:50:52,310 Now we see why she was pushing so hard for that adoption. 798 00:50:53,850 --> 00:50:57,550 Because she was like, adopt this child so I can go be in my gay lover 799 00:50:57,550 --> 00:51:00,190 relationship and you pay the bills. 800 00:51:01,370 --> 00:51:07,810 The person that, oh, oh, she's a former WNBA player. 801 00:51:08,030 --> 00:51:10,470 I met her on the set, oh, Candy's movie. 802 00:51:11,090 --> 00:51:12,090 Yeah. 803 00:51:13,210 --> 00:51:15,390 She was my co -star's friend. 804 00:51:16,910 --> 00:51:19,850 Mm -hmm. Yeah. 805 00:51:21,830 --> 00:51:27,810 I have not logged on, but I literally didn't hear this until I was sitting 806 00:51:27,810 --> 00:51:28,689 and got that text. 807 00:51:28,690 --> 00:51:30,510 Are we recording? 808 00:51:31,550 --> 00:51:32,610 Oh, Lord. 809 00:51:33,270 --> 00:51:35,370 From Ralph? 810 00:51:37,090 --> 00:51:38,130 Heard it from Ralph. 811 00:51:39,550 --> 00:51:41,310 I believe. 812 00:51:41,850 --> 00:51:42,589 It was Ralph. 813 00:51:42,590 --> 00:51:47,290 He started to conjure up things that I may be doing, and it was various things. 814 00:51:47,730 --> 00:51:50,330 And this allegation was one. 815 00:52:07,820 --> 00:52:10,440 Next time on the Real Housewives of Atlanta Reunion. 816 00:52:10,680 --> 00:52:14,180 Is this a newspaper that you put in? She News? 817 00:52:14,740 --> 00:52:18,140 Okay, do not do a Drew over here. What you got is a Birkin and some memories, 818 00:52:18,220 --> 00:52:22,280 bitch. I've always been that girl. I'm her baby. You are a low -down, dirty, 819 00:52:22,380 --> 00:52:26,860 nothing -ass bitch. My best ex was from a Gemini. Marlo, I asked you to please 820 00:52:26,860 --> 00:52:29,260 be private about our sexual... Oh, okay. 821 00:52:30,200 --> 00:52:33,840 Drew, keep saying that she never got a date. Oh, God. 822 00:52:34,180 --> 00:52:36,240 Let's give it to Candy to open it. And scene. 823 00:52:38,069 --> 00:52:42,150 You always talk about that. Hell yeah. Let me stand up, honey, because you can 824 00:52:42,150 --> 00:52:44,090 never. You put all the shots in your face. 825 00:52:44,430 --> 00:52:46,370 It's a little thing called discovery. 826 00:52:46,770 --> 00:52:51,050 Her phone never appeared in Mark's phone record. You will have to appear in 827 00:52:51,050 --> 00:52:52,970 court. Here is your subpoena. 828 00:52:53,830 --> 00:52:57,690 Candy, is there a chance you saw it wrong? I definitely saw her. Okay. I 829 00:52:57,690 --> 00:53:00,430 imagine it. Girl, that was candy -coated lies. You need to stop lying. That was 830 00:53:00,430 --> 00:53:02,850 candy -coated lies. Okay, guys, guys. 831 00:53:04,279 --> 00:53:07,400 She's over there looking like Mrs. Roper from Three's Company. 832 00:53:07,640 --> 00:53:09,160 Did you visit Ty and Tucker? 833 00:53:09,420 --> 00:53:12,660 I saw her. I went to her game. I was given some information. 834 00:53:12,960 --> 00:53:18,020 It just paints a different picture. These are private messages between Ty 835 00:53:18,020 --> 00:53:21,760 Drew. They're very incriminating. But the way you just sat here and lied on 836 00:53:21,760 --> 00:53:24,920 damn chair, I for sure feel like you've been gaslighting her out. 837 00:53:25,640 --> 00:53:27,120 You calling me a bitch? I did. 838 00:53:27,900 --> 00:53:29,860 Oh, you don't use the word bitch, though. 839 00:53:30,880 --> 00:53:31,880 Hey, Ralph. 840 00:53:33,479 --> 00:53:37,300 I don't know why you're here. Do you two think there's any hope for a 841 00:53:37,300 --> 00:53:40,260 reconciliation? Of course, I love my wife. You just told me you were getting 842 00:53:40,260 --> 00:53:41,380 blowjobs around the world. 843 00:53:42,320 --> 00:53:46,380 Who is this? Oh, I love it. It said, are you going to bring me back that dick? 844 00:53:47,169 --> 00:53:50,310 You're accusing her of being unfaithful. The streets have been talking a lot. 845 00:53:50,410 --> 00:53:53,170 You constantly throw dirt on my name. And you think I'm supposed to put up 846 00:53:53,170 --> 00:53:56,150 that? You're acting right now. You think I'm going to be like this? 847 00:53:56,370 --> 00:53:58,450 I'm out. I'm done. I'm not sitting here doing this. 848 00:53:59,130 --> 00:54:02,470 I'm not doing this right now. I don't take it. I don't take it at home. I'm 849 00:54:02,470 --> 00:54:05,030 going to take it here. I'm not. You can't even come here and do. 850 00:54:05,290 --> 00:54:06,550 I'm right. I'm not doing it. 67483

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.