Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:54,710 --> 00:01:57,330
You must be Anna.
2
00:01:59,150 --> 00:02:03,090
Well, I'm Margaret, and these next two
weeks are going to feel like home away
3
00:02:03,090 --> 00:02:04,090
from home.
4
00:02:05,370 --> 00:02:06,570
Boys! Hey!
5
00:02:08,550 --> 00:02:10,889
Come help your new sister with your bag.
6
00:02:12,230 --> 00:02:16,090
Hi, I'm Henry. Nice to meet you. And I'm
Paul. That's my bag to carry.
7
00:02:16,310 --> 00:02:17,310
Hey, get back here!
8
00:02:18,870 --> 00:02:19,870
Boys will be boys.
9
00:02:20,830 --> 00:02:22,110
Getting situated, huh?
10
00:02:22,750 --> 00:02:23,990
You are so pretty.
11
00:02:39,050 --> 00:02:40,050
Excuse me.
12
00:02:41,010 --> 00:02:42,010
Although,
13
00:02:42,610 --> 00:02:43,730
he's going to be back Friday.
14
00:02:44,350 --> 00:02:48,430
And until then, I guess it's just me and
my three boys to entertain you.
15
00:02:49,430 --> 00:02:50,430
Three?
16
00:02:54,050 --> 00:02:59,950
Yeah, so Paul and Henry are my step
-sons.
17
00:03:18,960 --> 00:03:24,060
be in college like you right now, but
he's still struggling to leave Mommy's
18
00:03:24,060 --> 00:03:25,060
bed.
19
00:03:28,280 --> 00:03:35,260
Well, this is your room. I hope you like
pink, and I'm sure you're
20
00:03:35,260 --> 00:03:36,880
tired from your flight.
21
00:03:37,200 --> 00:03:43,600
You probably want to get cleaned up, so
you do that, and I'm going to go get
22
00:03:43,600 --> 00:03:44,640
started on dinner.
23
00:04:10,330 --> 00:04:11,610
Not that bad.
24
00:04:11,850 --> 00:04:12,850
Pretty strong.
25
00:04:15,750 --> 00:04:17,029
Not anymore.
26
00:04:17,310 --> 00:04:19,250
I'm 19, so I just graduated.
27
00:04:19,670 --> 00:04:22,089
I mean, you're back, but everyone thinks
I'm older.
28
00:04:31,400 --> 00:04:33,760
Paul got first place in the state math
competition.
29
00:04:37,080 --> 00:04:38,140
And then there's John.
30
00:04:39,680 --> 00:04:41,460
He's still up in his room like Peter
Pan.
31
00:04:44,020 --> 00:04:45,100
Refusing to grow up.
32
00:04:46,200 --> 00:04:51,660
He was supposed to leave for college two
years ago, but algebra got the best of
33
00:04:51,660 --> 00:04:52,660
him.
34
00:04:54,200 --> 00:04:58,320
If he spent half as much time studying,
he'd just go to those notebooks and join
35
00:04:58,320 --> 00:04:59,340
the real world right now.
36
00:05:00,190 --> 00:05:01,250
What have you been doing up there?
37
00:05:01,670 --> 00:05:03,530
I wonder.
38
00:05:03,930 --> 00:05:10,370
He's building bombs or just rotting his
brain with porn.
39
00:05:13,790 --> 00:05:15,390
May I be excused, Mother?
40
00:05:17,390 --> 00:05:19,390
Well, you hardly need my permission to
disappear.
41
00:05:26,530 --> 00:05:27,950
Did you try the chicken yet?
42
00:05:29,290 --> 00:05:33,030
Yeah, it was really good. Do you like
it? Mm -hmm. Yeah.
43
00:05:34,610 --> 00:05:35,030
Do you
44
00:05:35,030 --> 00:05:44,890
mind
45
00:05:44,890 --> 00:05:45,890
if I sit?
46
00:05:50,130 --> 00:05:51,810
You don't have to pretend to be nice to
me.
47
00:05:52,170 --> 00:05:53,170
I'm not pretending.
48
00:05:55,010 --> 00:05:58,590
Most people pity me or just completely
forget I'm even there.
49
00:06:01,219 --> 00:06:03,380
Maybe I'm still deciding which I am.
50
00:06:08,320 --> 00:06:11,000
Do you ever feel like you just don't
belong?
51
00:06:12,320 --> 00:06:18,100
Yeah. I mean, back home, I was just
always waiting to get out.
52
00:06:18,400 --> 00:06:22,320
It just felt like I could not breathe
until I left, you know?
53
00:06:22,720 --> 00:06:23,720
Yeah.
54
00:06:24,080 --> 00:06:25,760
I promised myself the same thing.
55
00:06:26,140 --> 00:06:28,700
But my mom, she never let me leave.
56
00:06:31,150 --> 00:06:34,010
She seems, uh, strict.
57
00:06:35,430 --> 00:06:36,430
Strict's not the word.
58
00:06:36,630 --> 00:06:37,850
She's manipulative.
59
00:06:39,070 --> 00:06:41,590
Sweet one second, and cruel the next.
60
00:06:42,790 --> 00:06:43,790
Especially with me.
61
00:06:46,190 --> 00:06:47,190
Thanks.
62
00:06:50,410 --> 00:06:52,470
When I was 18, my dad left.
63
00:06:53,330 --> 00:06:56,290
He just packed me back one day and
disappeared.
64
00:06:57,110 --> 00:06:58,210
He didn't even say goodbye.
65
00:07:03,210 --> 00:07:04,970
But my mom, she didn't even care.
66
00:07:05,310 --> 00:07:06,350
She still had me.
67
00:07:07,590 --> 00:07:10,590
And I was the replacement for a little
while.
68
00:07:12,970 --> 00:07:16,630
Women like her, they know exactly what
they're doing.
69
00:07:20,570 --> 00:07:22,190
I must have been really hard.
70
00:07:23,470 --> 00:07:25,190
She would test me constantly.
71
00:07:26,710 --> 00:07:27,710
Do you want an example?
72
00:08:36,840 --> 00:08:42,880
You are always watching me Do you think
I don't notice?
73
00:08:49,780 --> 00:08:51,260
Make yourself useful
74
00:09:12,880 --> 00:09:14,400
You know, you are just like your father.
75
00:09:18,840 --> 00:09:19,840
Go back to your room.
76
00:09:37,240 --> 00:09:39,300
Did she ask you to do stuff like that?
77
00:09:40,300 --> 00:09:41,360
She didn't have to ask.
78
00:09:41,850 --> 00:09:43,010
She knew I'd do it.
79
00:09:46,150 --> 00:09:47,250
And then she met Edward.
80
00:09:48,450 --> 00:09:49,450
And his son.
81
00:09:51,250 --> 00:09:53,910
And now they're the only thing she cares
about.
82
00:09:56,830 --> 00:09:59,390
She thinks she's some kind of goddamn
milf.
83
00:10:03,970 --> 00:10:06,490
That's... That's a lot.
84
00:10:13,640 --> 00:10:16,960
I just got back here. I agreed to come
in here. No, no, no.
85
00:10:18,540 --> 00:10:19,540
Baby,
86
00:10:20,620 --> 00:10:22,020
no, you wouldn't do that. You wouldn't.
87
00:10:22,520 --> 00:10:25,720
No, I don't think you would. I really
don't think you would. Oh, my God.
88
00:10:26,180 --> 00:10:28,220
Well, you have to be supposed to be
protecting me.
89
00:10:29,150 --> 00:10:30,510
Oh, John, aren't you going to get in the
pool?
90
00:10:30,930 --> 00:10:33,990
Oh, he's too embarrassed to take his
shirt off.
91
00:10:34,990 --> 00:10:36,010
I would be, too.
92
00:10:37,490 --> 00:10:38,490
Stop,
93
00:10:39,230 --> 00:10:42,030
stop. You are so bad. You are so bad.
94
00:10:42,250 --> 00:10:43,250
I swear to God.
95
00:10:43,550 --> 00:10:46,390
There's a lot of possible things that
are going to happen.
96
00:11:36,720 --> 00:11:42,800
It's only been two days, but...
Everything feels... weird.
97
00:11:51,840 --> 00:11:52,840
Yeah.
98
00:11:54,040 --> 00:11:55,080
I love you.
99
00:15:22,140 --> 00:15:23,540
Looking around up here, are we?
100
00:15:24,500 --> 00:15:26,500
Oh, I was just looking for John.
101
00:15:28,360 --> 00:15:29,580
Well, he is not here.
102
00:15:35,680 --> 00:15:37,500
There's something really interesting in
there anyway.
103
00:15:42,200 --> 00:15:48,040
I'm going to go run some errands, and
you are going to come with me.
104
00:15:51,630 --> 00:15:53,710
Yes. Yes, ma 'am. Yes, ma 'am. Yes, ma
'am. Okay.
105
00:16:22,640 --> 00:16:23,780
He got to you, didn't he?
106
00:16:25,640 --> 00:16:26,640
Who?
107
00:16:28,120 --> 00:16:29,120
John.
108
00:16:29,820 --> 00:16:34,400
It's not your fault. It must be very
dramatic.
109
00:16:38,900 --> 00:16:41,300
And I love my son. I mean, I really do.
110
00:16:41,620 --> 00:16:44,920
It's just that some people don't want to
be helped.
111
00:16:45,540 --> 00:16:47,400
They would rather be broken.
112
00:16:49,460 --> 00:16:51,460
I mean, it's hard to not feel for him.
113
00:16:52,940 --> 00:16:56,060
You know, when his father left, I did
everything that I could.
114
00:16:57,380 --> 00:16:59,180
Therapist, structure, support.
115
00:17:00,680 --> 00:17:02,040
But John's made his decision.
116
00:17:03,300 --> 00:17:04,880
And he's a grown man now.
117
00:17:09,160 --> 00:17:12,819
I just want you to be careful.
118
00:17:14,460 --> 00:17:16,079
I'm just trying to be his friend.
119
00:17:17,880 --> 00:17:22,040
Well, maybe that's what he needs right
now.
120
00:17:25,200 --> 00:17:26,880
Come on, there's just some history in
here.
121
00:17:57,580 --> 00:17:59,500
Sorry, I didn't know anyone was home.
122
00:18:00,440 --> 00:18:02,420
He went out for a drink or something.
123
00:18:03,740 --> 00:18:05,040
It's finally quiet now.
124
00:18:07,400 --> 00:18:08,400
Yeah, good.
125
00:18:29,290 --> 00:18:30,550
She always thinks away with them anyway.
126
00:18:32,450 --> 00:18:33,450
What do you mean?
127
00:18:34,890 --> 00:18:35,890
Henry.
128
00:18:36,670 --> 00:18:38,770
He's a Scandan whenever Edward's not
home.
129
00:18:39,730 --> 00:18:40,730
Pull two.
130
00:18:41,770 --> 00:18:42,810
I'll be back in a minute.
131
00:18:46,150 --> 00:18:47,150
Wait.
132
00:18:48,130 --> 00:18:51,250
Your mom is having an affair with your
brother?
133
00:18:54,090 --> 00:18:55,090
Stepbrothers.
134
00:19:25,220 --> 00:19:26,700
Don't be such a prude, John.
135
00:19:34,720 --> 00:19:35,720
Gross.
136
00:19:37,400 --> 00:19:38,400
Yeah.
137
00:19:38,760 --> 00:19:40,400
Edward's gonna lose it when he finds
out.
138
00:19:41,380 --> 00:19:43,800
Good thing I still know the code with
gun tape.
139
00:19:47,460 --> 00:19:48,460
You're kidding, right?
140
00:19:49,080 --> 00:19:50,080
Yeah.
141
00:19:59,580 --> 00:20:01,180
Can I show you my drawings?
142
00:20:06,940 --> 00:20:09,700
This one was based on this AI art thread
I found online.
143
00:20:11,200 --> 00:20:16,980
People were, like, generating horror
movie characters based on prompts, and I
144
00:20:16,980 --> 00:20:20,380
thought, okay, why don't I just hand
draw them?
145
00:20:21,560 --> 00:20:22,760
Do you do a lot of these?
146
00:20:24,520 --> 00:20:26,280
Yeah. All the time.
147
00:20:27,330 --> 00:20:32,510
I do fan art and, like, foreign stuff
and anime redesign.
148
00:20:33,390 --> 00:20:37,690
It's kind of like my therapy, you know,
rather than screaming into pillows or
149
00:20:37,690 --> 00:20:39,670
punching holes in walls.
150
00:21:12,780 --> 00:21:13,820
Do you recognize her?
151
00:21:15,380 --> 00:21:21,020
Um, yeah, I, uh... This one's for my
mom, when she made me realize that.
152
00:21:25,340 --> 00:21:27,380
What's exactly going on here?
153
00:21:28,400 --> 00:21:29,400
It's a memory.
154
00:21:30,700 --> 00:21:32,260
The happiest day of my life.
155
00:21:35,460 --> 00:21:38,340
Was the day I realized she can't control
me anymore.
156
00:22:13,100 --> 00:22:14,100
Oh, my God.
157
00:22:15,920 --> 00:22:22,180
John, come here, please. My finger got
stuck in a little tab thing. It's not
158
00:22:22,180 --> 00:22:25,960
moving. Come here.
159
00:22:31,480 --> 00:22:32,520
I am caught.
160
00:22:32,920 --> 00:22:34,420
I need your help.
161
00:22:35,220 --> 00:22:36,480
Come here now.
162
00:22:43,600 --> 00:22:44,600
What are you doing?
163
00:22:50,380 --> 00:22:53,580
It's starting to hurt, okay? I've been
trying to pull it out.
164
00:22:54,100 --> 00:23:00,280
It's not moving at all, okay? I don't
know if it's rusted or if you need to
165
00:23:00,280 --> 00:23:05,480
a screwdriver or a butter knife or some
WD -40 or whatever, but I need you to
166
00:23:05,480 --> 00:23:06,480
come here now, please.
167
00:23:29,590 --> 00:23:30,810
Do you want me to beg?
168
00:23:31,870 --> 00:23:33,030
Okay, please.
169
00:23:38,390 --> 00:23:39,490
Please help me.
170
00:23:45,210 --> 00:23:46,370
I said please.
171
00:23:46,650 --> 00:23:49,290
Please help me. Please help me. I have
said please.
172
00:24:00,810 --> 00:24:02,890
Would you please get something from the
kitchen?
173
00:24:56,590 --> 00:25:03,510
like that, knowing I can finally shut
her up once and
174
00:25:03,510 --> 00:25:04,510
for all.
175
00:25:06,310 --> 00:25:08,670
But hey, it's just Emma for the art.
176
00:26:18,510 --> 00:26:20,190
Maybe. Maybe a little bit.
177
00:27:08,550 --> 00:27:09,550
That's why you do that.
178
00:27:13,970 --> 00:27:15,070
That's your dirty boy.
179
00:28:50,320 --> 00:28:55,180
Fucking dick. That is the prettiest cock
mommy has ever had.
180
00:28:55,540 --> 00:28:56,700
I'm so glad you like it, mom.
181
00:28:56,940 --> 00:28:58,460
Oh my god, look at that.
182
00:29:00,300 --> 00:29:05,820
It's like so shiny and so hard and so
pretty.
183
00:29:07,160 --> 00:29:09,960
Look at that. That's a beautiful fucking
dick.
184
00:29:10,180 --> 00:29:11,680
Thank you so much, mom.
185
00:29:41,409 --> 00:29:44,210
Oh yeah.
186
00:29:54,820 --> 00:29:57,040
Mommy just wants to make this cock feel
good.
187
00:29:57,420 --> 00:29:58,780
It's so pretty.
188
00:29:59,040 --> 00:30:00,640
You're a very good boy.
189
00:30:01,100 --> 00:30:03,340
Mommy just wants to make this big dick
feel nice.
190
00:30:54,190 --> 00:30:55,190
You want to look pretty in mommy's
pussy?
191
00:31:28,670 --> 00:31:29,990
Oh my god.
192
00:31:30,770 --> 00:31:32,790
Oh fuck, all the way.
193
00:31:33,210 --> 00:31:34,210
Oh my god.
194
00:31:34,610 --> 00:31:35,610
Fuck that thing.
195
00:31:36,330 --> 00:31:37,750
Fuck that thing.
196
00:31:40,910 --> 00:31:44,810
Mommy loves it when she can sit your
whole fucking cock in there. I love it
197
00:32:14,220 --> 00:32:15,039
Mommy's busy.
198
00:32:15,040 --> 00:32:18,900
Fuck, yeah. Oh, wait. Mommy's busy. Oh,
my God.
199
00:32:19,420 --> 00:32:20,460
Oh, fuck.
200
00:32:21,380 --> 00:32:22,400
Oh, fuck.
201
00:32:23,380 --> 00:32:24,400
Holy shit.
202
00:33:27,880 --> 00:33:34,280
I would never let your brother get away
with that.
203
00:33:48,240 --> 00:33:49,240
a nice boy does, is it?
204
00:33:49,780 --> 00:33:52,520
No, not really.
205
00:33:53,680 --> 00:33:55,760
That's something a filthy boy does.
206
00:33:56,720 --> 00:33:58,480
Are you a filthy boy?
207
00:33:59,320 --> 00:34:02,080
Maybe mommy should just send you to bed
like this.
208
00:34:03,200 --> 00:34:06,540
Maybe she should just leave you in bed
all night with your arms tied down and
209
00:34:06,540 --> 00:34:10,440
your legs and this big hard cock
pointing straight at the ceiling and
210
00:34:10,440 --> 00:34:11,440
anything about it.
211
00:34:12,639 --> 00:34:13,639
Yeah.
212
00:34:14,440 --> 00:34:16,260
Maybe I'll hear the one last thing.
213
00:34:16,880 --> 00:34:19,199
Lying little girl who just came here
where you are.
214
00:34:19,460 --> 00:34:21,420
Oh, don't act like you wouldn't like
that.
215
00:34:22,120 --> 00:34:26,100
Don't act like you wouldn't like that.
She's very pretty. Yeah, she is. Yeah,
216
00:34:26,219 --> 00:34:27,219
she is very pretty.
217
00:34:28,300 --> 00:34:29,540
She's very pretty.
218
00:34:30,060 --> 00:34:31,060
Yeah,
219
00:34:31,159 --> 00:34:32,739
maybe mommy should talk to her too.
220
00:34:33,840 --> 00:34:36,100
Maybe. I don't know.
221
00:34:36,639 --> 00:34:39,840
Maybe I will.
222
00:34:40,739 --> 00:34:42,040
I don't know.
223
00:34:43,420 --> 00:34:44,500
We'll see how I feel.
224
00:35:00,520 --> 00:35:03,160
The important thing is that you know
that mommy can.
225
00:35:06,080 --> 00:35:08,420
That mommy can do whatever she wants.
226
00:35:10,700 --> 00:35:12,000
You're sorry.
227
00:35:12,700 --> 00:35:13,700
You're sorry.
228
00:35:17,130 --> 00:35:18,130
They look so pretty too, Mom.
229
00:35:21,430 --> 00:35:23,570
Oh, fuck.
230
00:35:24,090 --> 00:35:25,970
Oh, my God. Jesus Christ.
231
00:35:27,270 --> 00:35:31,550
Oh, God, baby. Your cock is so big.
Fuck. You like big dicks, don't you,
232
00:35:31,550 --> 00:35:32,770
do. Yeah, I do, actually.
233
00:35:33,430 --> 00:35:36,830
I love big dicks. Especially when
they're pretty, too.
234
00:35:37,370 --> 00:35:42,330
Oh, fuck, yeah. When they're big and
fucking hard and gorgeous.
235
00:35:42,870 --> 00:35:44,190
Oh, fuck,
236
00:35:45,530 --> 00:35:48,960
yeah. Mommy likes pretty cocks. Oh, God.
Yeah, yeah, yeah.
237
00:35:49,300 --> 00:35:53,060
Oh, God. Yeah, yeah, yeah. Yeah. Oh, my
gosh.
238
00:36:23,970 --> 00:36:26,210
I thought I like coming on a pretty
dick.
239
00:36:27,010 --> 00:36:29,250
Yeah, mommy likes coming over a pretty
dick.
240
00:36:31,430 --> 00:36:34,530
Oh, the big hard cock tastes like sex
now, doesn't it?
241
00:36:34,790 --> 00:36:35,790
Oh, I bet.
242
00:36:36,990 --> 00:36:39,330
Yeah, after mommy keeps coming all over
it.
243
00:36:40,510 --> 00:36:41,790
Nice little scratch.
244
00:36:42,310 --> 00:36:43,550
It's looking beautiful.
245
00:36:44,490 --> 00:36:45,550
It's looking beautiful.
246
00:36:46,080 --> 00:36:49,160
Makes mommy squirts so so fucking
perfect
247
00:37:23,930 --> 00:37:29,690
Oh my god, yeah. Oh sweetie, fuck you.
Oh my god, sweetie.
248
00:37:33,290 --> 00:37:34,290
It's so good.
249
00:37:35,150 --> 00:37:38,010
It's so good. You have no idea how good
it feels to fuck you.
250
00:37:38,970 --> 00:37:39,970
Oh, fuck.
251
00:37:42,600 --> 00:37:45,460
Look at how could mommy say no to you in
this big fucking talk.
252
00:37:58,400 --> 00:38:03,320
There we go.
253
00:38:07,640 --> 00:38:08,640
Oh, yeah.
254
00:38:14,430 --> 00:38:15,430
Oh, fuck.
255
00:38:15,510 --> 00:38:16,510
Oh,
256
00:38:17,330 --> 00:38:21,490
God, yeah. Let me listen to your fucking
cock gliding in and out of her pussy.
257
00:38:23,630 --> 00:38:24,670
Oh, fuck.
258
00:38:26,990 --> 00:38:29,370
Yeah? Can you do it harder? Yeah.
259
00:38:30,110 --> 00:38:31,110
Okay.
260
00:38:33,630 --> 00:38:35,770
Show me how big and strong you are.
261
00:38:36,670 --> 00:38:39,930
Oh, wow.
262
00:38:45,160 --> 00:38:46,158
You like that, Mom?
263
00:38:46,160 --> 00:38:47,160
Yeah.
264
00:38:48,680 --> 00:38:51,480
Yes. Oh, man, take that. Dad!
265
00:38:51,800 --> 00:38:53,580
Take your son's fucking coffee. Fuck!
266
00:38:54,280 --> 00:38:55,280
Oh,
267
00:38:55,800 --> 00:38:58,600
fuck, fuck, fuck. Oh, you're such a good
mom.
268
00:38:58,900 --> 00:38:59,900
Fuck.
269
00:39:00,280 --> 00:39:05,200
You're such a good fucking mom to me.
270
00:39:06,400 --> 00:39:08,420
Oh, sweetie, your clock's so good.
271
00:39:09,720 --> 00:39:14,020
Oh, God, you fuck so good. Mommy's so
glad she knows how fucking good you are,
272
00:39:14,040 --> 00:39:15,040
cuz.
273
00:39:15,850 --> 00:39:17,370
Oh, my God. I really hope you were.
274
00:39:17,750 --> 00:39:19,810
Oh, my God. So bad. Yeah.
275
00:39:20,470 --> 00:39:21,890
Yeah. Oh, my God.
276
00:40:23,080 --> 00:40:24,080
Keep on watching.
277
00:41:20,780 --> 00:41:21,780
Great.
278
00:42:09,110 --> 00:42:10,210
Oh, my God.
279
00:42:14,230 --> 00:42:17,270
Fuck, your dick is so goddamn long. It's
just fucking perfect.
280
00:42:17,710 --> 00:42:18,710
Yeah.
281
00:42:55,600 --> 00:42:58,980
My fucking tits feel good. My toes feel
good. Everything feels good.
282
00:42:59,320 --> 00:43:00,320
Oh, my God.
283
00:43:00,620 --> 00:43:02,520
Oh, my God. Oh,
284
00:43:03,680 --> 00:43:04,680
my God.
285
00:43:06,200 --> 00:43:07,200
Oh, my God.
286
00:43:07,240 --> 00:43:08,240
Oh,
287
00:43:09,480 --> 00:43:10,480
my God.
288
00:43:33,720 --> 00:43:35,560
Fuck, are you over there? Yeah.
289
00:43:39,020 --> 00:43:40,020
Oh,
290
00:43:41,140 --> 00:43:42,140
fuck, you got me.
291
00:43:43,720 --> 00:43:44,720
Oh, come here.
292
00:43:44,760 --> 00:43:45,760
Fuck.
293
00:44:03,150 --> 00:44:05,390
when you do that. You are so beautiful.
294
00:44:07,090 --> 00:44:09,550
That's the only thing that makes you
more beautiful when you're coming.
295
00:44:10,970 --> 00:44:14,330
Look at
296
00:44:14,330 --> 00:44:19,030
that.
297
00:44:24,330 --> 00:44:25,750
That's a beautiful mask.
298
00:44:26,530 --> 00:44:31,530
That was so good, baby.
299
00:44:32,970 --> 00:44:33,970
It's okay.
300
00:45:32,780 --> 00:45:34,800
Are they gone? Yeah, I made sure.
301
00:45:35,480 --> 00:45:36,480
Yeah.
302
00:45:38,380 --> 00:45:39,380
You were right.
303
00:45:39,660 --> 00:45:40,760
I saw them.
304
00:45:42,740 --> 00:45:43,740
Oh, my God.
305
00:45:49,080 --> 00:45:50,200
Oh, my God.
306
00:45:51,240 --> 00:45:52,360
You actually saw it?
307
00:45:54,840 --> 00:45:56,920
Fuck. I thought I was going insane.
308
00:46:03,850 --> 00:46:05,350
No one's really ever understood me.
309
00:46:06,730 --> 00:46:07,790
At least not really.
310
00:47:10,320 --> 00:47:11,540
Can I take this off?
311
00:47:11,900 --> 00:47:12,900
Yeah.
312
00:47:16,200 --> 00:47:17,780
Do you want to take off my phone?
313
00:47:18,620 --> 00:47:19,620
Can I?
314
00:47:19,780 --> 00:47:20,780
Mm -hmm.
315
00:48:02,860 --> 00:48:03,860
You're so pretty.
316
00:48:36,330 --> 00:48:37,330
Thank you.
317
00:49:13,420 --> 00:49:14,420
Ugh.
318
00:50:47,920 --> 00:50:48,980
Oh my god, Anna.
319
00:50:50,020 --> 00:50:51,020
Holy shit.
320
00:52:23,210 --> 00:52:24,210
Yeah.
321
00:54:28,410 --> 00:54:31,210
here oh
322
00:54:31,210 --> 00:54:36,490
oh
323
01:00:44,010 --> 01:00:45,010
She died, she thought.
324
01:00:46,450 --> 01:00:47,450
What?
325
01:00:48,470 --> 01:00:49,470
My mom.
326
01:00:49,610 --> 01:00:52,830
You know, you in my bed, under her roof.
327
01:00:57,050 --> 01:00:57,510
I can't
328
01:00:57,510 --> 01:01:05,270
believe
329
01:01:05,270 --> 01:01:06,270
you've only been here a week.
330
01:01:24,270 --> 01:01:26,110
You know they don't have to sneak out,
right?
331
01:01:26,810 --> 01:01:27,890
They're not even back yet.
332
01:01:29,070 --> 01:01:30,950
Well, you won't mind if I do anyway.
333
01:01:33,050 --> 01:01:34,050
Wait a second.
334
01:01:34,350 --> 01:01:35,770
I really like how we are right now.
335
01:01:36,170 --> 01:01:37,370
You know, no more pretending.
336
01:02:04,010 --> 01:02:05,550
Did Dad say he was coming home Thursday?
337
01:02:06,030 --> 01:02:07,030
Or was it Friday?
338
01:02:08,650 --> 01:02:10,510
I could have sworn he said Friday.
339
01:02:11,790 --> 01:02:12,790
Okay.
340
01:02:16,950 --> 01:02:19,450
You know what it is, Friday. He's coming
home on Friday.
341
01:02:19,910 --> 01:02:23,610
And Mommy would love to greet him with
some happy faces.
342
01:02:25,830 --> 01:02:26,830
Paul.
343
01:02:27,830 --> 01:02:28,830
John.
344
01:02:53,520 --> 01:02:54,520
Miss me?
345
01:02:56,060 --> 01:02:57,060
Hey, Dad.
346
01:02:57,760 --> 01:02:58,760
My thumbs.
347
01:02:59,880 --> 01:03:00,940
Good to see you, Dad.
348
01:03:01,240 --> 01:03:02,900
I'm so good to be home as always.
349
01:03:04,380 --> 01:03:06,340
Baby. Hi, handsome.
350
01:03:08,480 --> 01:03:09,480
Oh,
351
01:03:11,120 --> 01:03:12,820
look who I have here.
352
01:03:13,200 --> 01:03:14,200
Hi, Hannah.
353
01:03:15,880 --> 01:03:17,760
Ah, the famous Canadian.
354
01:03:20,620 --> 01:03:22,700
I'm so sorry, Mr. Ferrer.
355
01:03:24,030 --> 01:03:25,030
It's okay.
356
01:03:26,630 --> 01:03:27,630
It is okay.
357
01:04:18,750 --> 01:04:20,550
You two sure hit it off.
358
01:04:22,170 --> 01:04:23,890
Who? Edward.
359
01:04:27,290 --> 01:04:28,290
He's polite.
360
01:04:29,950 --> 01:04:32,450
Hard to be polite while undressing
people with your eyes.
361
01:04:37,480 --> 01:04:38,480
Are you jealous?
362
01:04:41,000 --> 01:04:42,220
Not if you feel like me.
363
01:04:48,020 --> 01:04:49,020
I do.
364
01:05:05,880 --> 01:05:06,880
I should go.
365
01:05:07,980 --> 01:05:08,980
Why?
366
01:05:09,940 --> 01:05:12,600
I'd work home now and your mom's
probably still awake.
367
01:05:12,960 --> 01:05:14,160
I don't want to get caught.
368
01:05:16,040 --> 01:05:17,040
They don't care.
369
01:05:17,660 --> 01:05:18,660
Trust me.
370
01:05:22,580 --> 01:05:23,580
Do you want proof?
371
01:05:27,100 --> 01:05:28,740
Oh, fuck. Look at that.
372
01:05:31,580 --> 01:05:32,880
Oh, that's beautiful.
373
01:05:33,840 --> 01:05:34,880
Oh, that's beautiful.
374
01:05:35,900 --> 01:05:36,900
That's it.
375
01:05:46,380 --> 01:05:48,500
Look at that.
376
01:05:51,240 --> 01:05:53,060
That cough's going to make me scream.
377
01:05:53,400 --> 01:05:54,400
Yeah.
378
01:05:55,880 --> 01:06:00,620
You know,
379
01:06:03,880 --> 01:06:05,100
I like that you're trying to bear it.
380
01:06:06,000 --> 01:06:07,500
That's kind of fun for me. Yeah.
381
01:06:07,800 --> 01:06:08,800
Mm -hmm.
382
01:06:09,660 --> 01:06:10,660
Mm -hmm.
383
01:06:11,520 --> 01:06:12,459
Mm -hmm.
384
01:06:12,460 --> 01:06:13,460
Mm -hmm.
385
01:06:14,120 --> 01:06:15,120
Mm -hmm.
386
01:06:15,780 --> 01:06:16,780
Mm -hmm.
387
01:06:17,160 --> 01:06:17,819
Mm -hmm.
388
01:06:17,820 --> 01:06:20,820
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm
-hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm.
389
01:06:21,120 --> 01:06:21,578
Mm -hmm.
390
01:06:21,580 --> 01:06:22,580
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm.
391
01:06:22,860 --> 01:06:23,738
Mm -hmm.
392
01:06:23,740 --> 01:06:25,660
Mm -hmm. Mm
393
01:06:25,660 --> 01:06:33,440
-hmm.
394
01:06:37,000 --> 01:06:38,000
She never gets old.
395
01:06:38,140 --> 01:06:39,140
No, sir.
396
01:06:40,720 --> 01:06:45,380
I'm like having that all the way down to
my top.
397
01:06:46,620 --> 01:06:47,620
Oh,
398
01:06:49,000 --> 01:06:50,940
my
399
01:06:50,940 --> 01:06:57,240
God.
400
01:07:27,530 --> 01:07:28,850
You're choking me on your cock.
401
01:07:30,950 --> 01:07:34,230
You're a filthy fucking man.
402
01:07:35,250 --> 01:07:38,570
That's why you married me. My mother was
right about you, though.
403
01:07:58,410 --> 01:07:59,410
Yeah.
404
01:08:52,880 --> 01:08:53,939
You're the luckiest man in the house.
405
01:08:57,359 --> 01:09:00,140
I want to make all of you feel good.
406
01:09:00,580 --> 01:09:05,220
Oh, you're so fucking big and hairy.
407
01:09:42,800 --> 01:09:43,800
Yeah, you're out of here.
408
01:09:44,920 --> 01:09:48,120
Fuck yeah, thank you for letting me
touch your cock.
409
01:10:55,150 --> 01:10:57,570
This big, thick, fucking dick.
410
01:10:58,030 --> 01:10:59,070
Straight up.
411
01:11:00,110 --> 01:11:02,770
Oh, yeah. These nice, tight little
balls.
412
01:11:34,830 --> 01:11:40,370
right there aren't you yeah oh god keep
going baby
413
01:11:40,370 --> 01:11:46,630
oh that's a good girl you
414
01:11:46,630 --> 01:11:51,030
make my fucking toes girl
415
01:12:34,640 --> 01:12:35,640
Thank you very much.
416
01:13:23,560 --> 01:13:25,200
that's deep. Oh, fuck.
417
01:13:25,480 --> 01:13:30,420
God, yeah, your cock is so fucking deep
in my pussy. Fuck, I can barely take it.
418
01:13:30,660 --> 01:13:32,400
Oh, fuck, honey, yeah.
419
01:13:34,180 --> 01:13:37,760
Oh, fuck, mommy's pussy. Oh, my God.
420
01:13:39,380 --> 01:13:41,420
Oh, yeah. Oh, fuck.
421
01:13:42,580 --> 01:13:43,580
Oh,
422
01:13:46,040 --> 01:13:47,360
fuck, yeah.
423
01:13:47,780 --> 01:13:49,680
Give me my pussy. Oh, fuck,
424
01:13:50,900 --> 01:13:52,960
yeah, please use me. Yeah, use me, yeah.
425
01:14:14,440 --> 01:14:18,560
Oh, my God. Oh, fuck yeah, baby, yeah.
Fuck yeah, I'm sorry.
426
01:14:19,020 --> 01:14:20,280
Fuck yeah, baby, yeah.
427
01:14:43,240 --> 01:14:44,240
Let him care.
428
01:14:44,560 --> 01:14:48,440
Let John here. Maybe that would finally
make a man in him.
429
01:14:50,500 --> 01:14:53,140
Although not like you.
430
01:14:54,320 --> 01:14:55,780
Not like you.
431
01:14:57,100 --> 01:14:58,660
There it is.
432
01:14:59,860 --> 01:15:01,040
That's what I like it.
433
01:15:01,320 --> 01:15:03,120
You're giving me the princess treatment.
434
01:15:04,520 --> 01:15:05,580
Hello there, man.
435
01:15:07,040 --> 01:15:10,180
Such a good wife.
436
01:15:24,280 --> 01:15:29,480
Look at that.
437
01:15:30,880 --> 01:15:32,020
It's perfect.
438
01:15:32,800 --> 01:15:34,060
Always perfect.
439
01:15:34,720 --> 01:15:38,180
I love that. My husband had the perfect
talk.
440
01:15:42,960 --> 01:15:44,760
You say all the right things. It's okay.
441
01:15:46,520 --> 01:15:49,640
Oh, fuck.
442
01:15:49,940 --> 01:15:51,520
Yeah. I know what you're talking about.
Yeah.
443
01:18:48,840 --> 01:18:49,840
Oh, my God.
444
01:18:50,220 --> 01:18:52,180
I love staring at that pretty ass woman.
445
01:18:54,540 --> 01:18:57,180
It's going to be so much fun playing
with you this week.
446
01:18:58,080 --> 01:19:01,740
I bought some stuff online.
447
01:19:02,340 --> 01:19:03,340
Oh, yeah?
448
01:19:05,320 --> 01:19:09,520
Something I thought maybe I could wear
under my dress while I'm making dinner.
449
01:19:11,660 --> 01:19:12,900
There's no panties.
450
01:19:13,140 --> 01:19:14,140
Oh, yes.
451
01:19:15,060 --> 01:19:18,160
Do you like it when women wear butt
plugs? Is that fun for you?
452
01:19:21,130 --> 01:19:22,570
No, I mean, I might be embarrassed.
453
01:19:25,430 --> 01:19:28,330
You've got nothing to be embarrassed
about with me, sweetheart.
454
01:19:29,750 --> 01:19:33,390
Hold on.
455
01:19:34,130 --> 01:19:35,130
There we go.
456
01:19:37,830 --> 01:19:41,590
I just thought it might be fun to wear
one while I'm making dinner for me and
457
01:19:41,590 --> 01:19:42,590
the boys.
458
01:19:44,870 --> 01:19:46,430
Oh, you're such a good wife.
459
01:19:47,940 --> 01:19:51,400
Yeah, maybe you have to come up behind
me and put your fucking hand up my skirt
460
01:19:51,400 --> 01:19:52,400
to check.
461
01:19:52,440 --> 01:19:54,320
Make sure I'm still wearing it.
462
01:19:56,380 --> 01:19:58,980
That's my fucking pussy. Yeah, that's
your fucking pussy.
463
01:19:59,540 --> 01:20:00,740
That's your fucking pussy.
464
01:20:01,100 --> 01:20:02,500
Oh, fuck, that's your pussy.
465
01:20:05,580 --> 01:20:06,580
Yeah,
466
01:20:07,860 --> 01:20:08,900
that's your fucking pussy.
467
01:20:18,090 --> 01:20:19,089
Oh, yeah.
468
01:20:19,090 --> 01:20:22,490
You know, it was the pussy that fucking
made the baby for you and fucking gave
469
01:20:22,490 --> 01:20:23,490
you your fucking cock.
470
01:20:23,830 --> 01:20:24,830
Oh, fuck.
471
01:20:25,050 --> 01:20:27,230
Oh, yeah. I'm cooking some greens. Fuck.
472
01:20:27,770 --> 01:20:30,650
Oh, my God.
473
01:20:32,850 --> 01:20:36,570
Oh, fuck me. That's so fucking dirty.
Fuck. You do the fucking filthiest
474
01:20:36,850 --> 01:20:39,250
Oh, fuck you do the dirtiest things. My
fucking body.
475
01:20:55,850 --> 01:20:56,850
such a fucking whore.
476
01:20:57,950 --> 01:21:00,050
Oh, you make mommy feel like a whore.
477
01:21:00,310 --> 01:21:02,350
Oh, you make mommy feel like a whore.
478
01:21:03,550 --> 01:21:06,130
Yeah, you make mommy feel like a whore.
479
01:22:06,059 --> 01:22:07,059
Oh, my God. Yeah?
480
01:22:07,100 --> 01:22:08,160
Oh, my God.
481
01:22:09,140 --> 01:22:12,780
You were born to fuck. Oh, God.
482
01:22:13,420 --> 01:22:14,940
I love taking your talk.
483
01:22:16,620 --> 01:22:18,380
You're so fucking deep in there.
484
01:22:18,620 --> 01:22:21,000
Oh, God. You're so deep in there.
485
01:22:53,170 --> 01:22:58,110
You're so fucking good at it. You're so
fucking good at it. You're so fucking
486
01:22:58,110 --> 01:22:59,110
good at it.
487
01:22:59,430 --> 01:23:01,730
Yeah, please play with it. Please play
with it.
488
01:24:18,160 --> 01:24:19,200
I'm so turned on, though.
489
01:25:04,240 --> 01:25:10,420
so good oh fuck you make it feel so
fucking good oh fuck you make it feel
490
01:26:33,770 --> 01:26:34,770
They fucking need it.
491
01:27:44,840 --> 01:27:46,400
He comes so fucking hard.
492
01:27:47,500 --> 01:27:48,460
I
493
01:27:48,460 --> 01:28:02,120
like
494
01:28:02,120 --> 01:28:10,500
fucking
495
01:28:10,500 --> 01:28:11,500
bossy alpha.
496
01:28:16,050 --> 01:28:17,050
That's what you know.
497
01:29:40,140 --> 01:29:41,520
That's why you married me. I know.
498
01:29:44,720 --> 01:29:47,000
My little fucking cock lover.
499
01:29:47,800 --> 01:29:50,600
That's the most beautiful thing in the
fucking world. And I've had it in my
500
01:29:50,600 --> 01:29:52,180
mouth. In my pussy.
501
01:29:52,460 --> 01:29:53,800
Oh, your pussy is so beautiful.
502
01:29:56,020 --> 01:29:57,320
Oh, such games.
503
01:30:12,110 --> 01:30:13,470
Oh, my God.
504
01:31:14,710 --> 01:31:17,790
Oh my god.
505
01:31:38,800 --> 01:31:41,140
like that. It just makes my whole
fucking body feel good.
506
01:31:41,380 --> 01:31:43,660
Oh God, when you put it in my feet like
that, fuck.
507
01:31:44,080 --> 01:31:47,940
It makes my fucking tits feel good. It
makes my fucking toes feel good. Just
508
01:31:47,940 --> 01:31:49,140
everything feels good.
509
01:31:49,680 --> 01:31:50,980
Oh my God, fuck.
510
01:31:53,120 --> 01:31:55,620
When you hook me like that, my whole
body feels good. Fuck.
511
01:31:55,880 --> 01:32:00,040
Oh my God. You can touch it so deep
inside. It just makes everything feel
512
01:32:00,120 --> 01:32:01,120
Fuck.
513
01:33:11,050 --> 01:33:12,750
think any of the boys heard, did you?
514
01:33:14,850 --> 01:33:16,970
I have no idea, and I couldn't care
less.
515
01:33:59,560 --> 01:34:00,560
She's never cared.
516
01:34:01,900 --> 01:34:03,460
She wants to get caught.
517
01:34:05,340 --> 01:34:06,840
So it doesn't matter what we do.
518
01:34:10,030 --> 01:34:11,570
I'm not your mother, John.
519
01:34:12,270 --> 01:34:13,270
I know.
520
01:34:13,630 --> 01:34:14,630
You're better.
521
01:34:24,130 --> 01:34:30,490
Yeah, yeah, I'm settling in and
everyone's nice.
522
01:34:31,390 --> 01:34:36,390
I just feel like something's weird.
523
01:34:38,730 --> 01:34:40,290
I don't know what I ever did without
you.
524
01:34:40,550 --> 01:34:46,930
No, yeah, I just met the dad. He just
got home. And he's like the cool dad,
525
01:34:46,930 --> 01:34:48,610
know? He's nice. He's chill.
526
01:34:50,730 --> 01:34:56,750
And the mom, she has total Stepford
House wife vibes.
527
01:34:57,150 --> 01:34:58,170
She's intense.
528
01:35:00,170 --> 01:35:01,650
But, you know, she's trying.
529
01:35:07,690 --> 01:35:08,690
Nothing's wrong.
530
01:35:09,370 --> 01:35:10,370
No.
531
01:35:14,910 --> 01:35:17,510
I'm just... really tired.
532
01:35:22,210 --> 01:35:23,330
Yes, Mom.
533
01:35:24,430 --> 01:35:26,350
I'll be careful. Don't worry.
534
01:35:26,590 --> 01:35:27,610
Why have you been avoiding me?
535
01:35:28,390 --> 01:35:29,750
I've just been busy.
536
01:35:30,130 --> 01:35:31,130
Don't lie to me.
537
01:35:42,380 --> 01:35:43,380
I love you, Mom.
538
01:35:44,120 --> 01:35:45,120
Okay.
539
01:35:45,320 --> 01:35:46,320
I'll talk to you later.
540
01:36:13,710 --> 01:36:14,710
Getting dressed.
541
01:36:15,010 --> 01:36:16,750
You've got nothing to be embarrassed of.
542
01:36:19,250 --> 01:36:25,230
I mean, I've been looking at you all
week, and I like what I see.
543
01:36:26,970 --> 01:36:27,970
I've noticed.
544
01:36:29,070 --> 01:36:30,230
And let's not pretend.
545
01:36:31,170 --> 01:36:32,810
I know you've been looking at me, too.
546
01:36:36,110 --> 01:36:40,930
You look at me like you want something.
547
01:36:42,860 --> 01:36:43,980
But you're afraid to ask.
548
01:36:46,840 --> 01:36:48,440
What about your wife?
549
01:36:49,000 --> 01:36:51,020
We have a mutual understanding.
550
01:36:51,860 --> 01:36:55,520
She knows I like a good variety.
551
01:37:02,160 --> 01:37:03,340
You're different, though.
552
01:37:04,300 --> 01:37:07,760
Go figure yourself out. What are you,
18?
553
01:37:08,200 --> 01:37:09,300
I'm 20.
554
01:37:12,400 --> 01:37:13,400
Stealth, honey, oh.
555
01:37:17,100 --> 01:37:18,220
That's what I like about you.
556
01:37:19,480 --> 01:37:22,580
That's what makes you such a dream.
557
01:37:23,420 --> 01:37:24,940
You shouldn't say those things.
558
01:37:26,220 --> 01:37:27,420
Tell me to go and I will.
559
01:37:28,980 --> 01:37:29,980
Say it.
560
01:37:30,520 --> 01:37:31,540
Say you want me to.
561
01:37:34,100 --> 01:37:35,300
I want you.
562
01:38:34,440 --> 01:38:35,440
Are you nervous?
563
01:38:37,320 --> 01:38:42,420
Does that make that much harder?
564
01:40:23,660 --> 01:40:24,680
17 -year -old boys.
565
01:42:04,170 --> 01:42:05,410
It was my fault. Yeah.
566
01:42:06,890 --> 01:42:08,270
And now you're going to get it.
567
01:42:08,650 --> 01:42:09,650
Uh -huh.
568
01:42:10,070 --> 01:42:11,070
You're going to get it.
569
01:42:11,310 --> 01:42:12,310
I want it.
570
01:42:12,650 --> 01:42:15,030
I bet you do. I want it. Show me.
571
01:42:16,350 --> 01:42:17,350
Please.
572
01:42:17,530 --> 01:42:18,530
Oh, yeah.
573
01:43:42,790 --> 01:43:43,790
finger in there.
574
01:45:29,960 --> 01:45:30,960
Boom, boom, boom, boom, boom.
575
01:49:14,060 --> 01:49:15,140
Did I say I was ready?
576
01:49:15,560 --> 01:49:17,140
No. No, I didn't.
577
01:51:53,770 --> 01:51:54,770
to see what else is.
578
01:57:03,120 --> 01:57:05,100
I think I need to go out and have lunch.
579
02:02:36,200 --> 02:02:37,980
Jesus Christ, Paul, what the hell?
580
02:02:38,360 --> 02:02:41,000
Relax. I'm just saying, it was pretty
quick.
581
02:02:41,580 --> 02:02:43,420
Didn't take long for you to get to
Daddy, huh?
582
02:02:44,660 --> 02:02:46,300
I don't know what you're talking about.
583
02:02:47,060 --> 02:02:48,180
I thought you two together.
584
02:02:49,280 --> 02:02:51,320
You didn't see anything.
585
02:02:51,680 --> 02:02:52,720
Oh, I saw plenty.
586
02:02:53,660 --> 02:02:54,660
And Margaret?
587
02:02:55,220 --> 02:02:56,980
I don't think she's going to like that.
588
02:02:57,840 --> 02:02:59,000
But I'm not going to say anything.
589
02:03:00,380 --> 02:03:01,380
Unless I have to.
590
02:03:01,940 --> 02:03:02,960
You wouldn't.
591
02:03:03,580 --> 02:03:04,580
You're right.
592
02:03:04,890 --> 02:03:05,890
Why would I do that?
593
02:03:07,730 --> 02:03:09,030
Bet you feel like a good slut.
594
02:03:10,510 --> 02:03:13,710
If you say anything, it'll prove that
you're a fucking creep.
595
02:03:14,270 --> 02:03:16,170
Look, I'm not trying to ruin your little
vacation.
596
02:03:16,910 --> 02:03:21,130
All I'm saying is, you spread your legs
for him, spread them for me.
597
02:03:22,230 --> 02:03:23,230
Keep the peace.
598
02:03:24,210 --> 02:03:25,910
Touch me again and I'll scream.
599
02:03:26,230 --> 02:03:27,230
You think you're better than me?
600
02:03:28,030 --> 02:03:29,030
You're not.
601
02:03:29,170 --> 02:03:30,170
You're just a whore.
602
02:03:34,190 --> 02:03:35,350
Mom, I was just...
603
02:04:05,840 --> 02:04:07,140
He didn't hurt you, did he?
604
02:04:07,560 --> 02:04:09,840
No. It's really scary.
605
02:04:11,900 --> 02:04:13,140
He can be aggressive.
606
02:04:15,080 --> 02:04:18,240
You know, Paul didn't get as much
attention as Henry growing up.
607
02:04:21,140 --> 02:04:22,260
Let's get you dressed.
608
02:04:23,760 --> 02:04:24,760
Okay.
609
02:04:30,880 --> 02:04:32,080
Anything can be said.
610
02:04:35,400 --> 02:04:41,400
creatures are all hormones and
confusion.
611
02:04:45,840 --> 02:04:50,580
Edward's presence gets riled up.
612
02:04:56,600 --> 02:04:58,440
All that masculinity.
613
02:05:08,379 --> 02:05:09,880
confidence, it's natural.
614
02:05:38,670 --> 02:05:40,470
I'm sorry you had to deal with all of
this.
615
02:05:43,910 --> 02:05:44,910
Paul.
616
02:05:46,130 --> 02:05:48,450
John's fixation.
617
02:05:57,330 --> 02:05:58,610
That's why I brought you here.
618
02:06:00,250 --> 02:06:01,250
What?
619
02:06:02,690 --> 02:06:04,070
To be a...
620
02:06:07,809 --> 02:06:08,870
Feminine presence.
621
02:06:11,550 --> 02:06:12,730
Balance them out.
622
02:06:16,530 --> 02:06:17,810
They needed you.
623
02:06:20,970 --> 02:06:23,110
And you've done so well.
624
02:06:25,770 --> 02:06:29,070
I know that you're drawn to Edward.
625
02:06:31,110 --> 02:06:32,550
He's a beautiful man.
626
02:06:33,770 --> 02:06:35,130
I chose well.
627
02:06:39,280 --> 02:06:40,780
But I brought you here for John.
628
02:06:42,960 --> 02:06:47,340
You just need a few lessons from
629
02:06:47,340 --> 02:06:54,040
another woman who knows how to
630
02:06:54,040 --> 02:06:55,040
handle men.
631
02:07:11,310 --> 02:07:13,430
Are you going to be a good girl while
you're staying in my house?
632
02:07:14,630 --> 02:07:15,630
Yeah.
633
02:07:15,710 --> 02:07:16,710
You're going to be a good girl.
634
02:07:20,330 --> 02:07:21,330
Do what you're told.
635
02:07:23,590 --> 02:07:24,950
You're not going to have to call your
mother.
636
02:07:27,990 --> 02:07:28,990
I love you.
637
02:07:29,970 --> 02:07:36,550
These are very pretty.
638
02:07:38,150 --> 02:07:39,150
You know that?
639
02:07:41,230 --> 02:07:42,230
So say it.
640
02:07:42,750 --> 02:07:43,750
They're pretty.
641
02:07:43,810 --> 02:07:46,830
Yeah. And you like having pretty tits?
642
02:07:47,250 --> 02:07:48,250
Yeah.
643
02:07:49,110 --> 02:07:51,650
Tell me. I like having pretty tits.
644
02:07:52,050 --> 02:07:53,150
Oh, good.
645
02:07:54,650 --> 02:08:01,450
I think that my son likes your pretty
tits. I see you staring at them all the
646
02:08:01,450 --> 02:08:02,450
time.
647
02:08:05,270 --> 02:08:06,630
So you...
648
02:08:10,060 --> 02:08:13,100
I'm going to wear things that I like,
but, you know.
649
02:08:17,600 --> 02:08:20,500
I'm going to show off these pretty
little tits. Do you understand me?
650
02:08:21,880 --> 02:08:23,920
Yeah. Yes, ma 'am. Yes, ma 'am.
651
02:08:24,160 --> 02:08:25,160
Yes, ma 'am.
652
02:08:25,540 --> 02:08:26,540
Yes, ma 'am. Yes, ma 'am.
653
02:08:27,100 --> 02:08:27,860
Yes, ma
654
02:08:27,860 --> 02:08:35,040
'am.
655
02:08:42,760 --> 02:08:44,660
Let's take a look at what we're working
with, huh?
656
02:08:46,240 --> 02:08:47,600
Let's take a look at everything.
657
02:08:48,800 --> 02:08:49,800
Okay.
658
02:08:51,080 --> 02:08:57,700
Has your mother ever evaluated
659
02:08:57,700 --> 02:08:58,700
you?
660
02:08:59,400 --> 02:09:04,880
You know, if your mother really loved
you, she would give you constructive
661
02:09:04,880 --> 02:09:08,400
criticism. She would let you know what's
working for you and what doesn't.
662
02:09:09,560 --> 02:09:11,100
You want to be pretty, don't you?
663
02:09:12,200 --> 02:09:14,280
For the boys, do you want to be pretty
for my son?
664
02:09:14,660 --> 02:09:15,960
Yeah. Yeah?
665
02:09:16,820 --> 02:09:19,980
Yeah. Yes, ma 'am? Yes, ma 'am. Yeah.
Good.
666
02:09:20,840 --> 02:09:22,840
Oh, you are a beautiful girl.
667
02:09:24,780 --> 02:09:26,360
You are a beautiful girl.
668
02:09:30,220 --> 02:09:33,020
There are a few little improvements that
can be made, though.
669
02:09:34,460 --> 02:09:37,520
It's those big green eyes. They're so
pretty.
670
02:09:39,420 --> 02:09:41,200
But they look...
671
02:09:41,420 --> 02:09:42,420
views sometimes.
672
02:09:43,840 --> 02:09:46,100
Maybe we should increase your
confidence, huh?
673
02:09:47,020 --> 02:09:48,700
Is there a way that we can do that?
674
02:09:49,240 --> 02:09:50,240
Look at me.
675
02:09:50,360 --> 02:09:52,880
Is there a way that we can increase your
confidence, maybe?
676
02:09:53,820 --> 02:09:56,960
Yes. Maybe if you dressed a little bit
more mature.
677
02:09:57,480 --> 02:10:01,160
I don't want to say it, but sometimes I
feel like you dress like a little girl.
678
02:10:02,500 --> 02:10:04,120
Maybe I should take you shopping.
679
02:10:05,540 --> 02:10:07,440
Yes. Yes, ma 'am. Yeah.
680
02:10:12,060 --> 02:10:13,900
Give you a more adult -looking bra.
681
02:10:16,320 --> 02:10:20,080
Something with a wire underneath it is
going to push these up a little bit
682
02:10:20,120 --> 02:10:21,940
give you a little bit of a womanly
figure.
683
02:10:22,940 --> 02:10:24,660
Yeah. You're a big girl now, right?
684
02:10:25,140 --> 02:10:28,260
Yeah. Yeah, you're a big girl. Mm -hmm.
Yeah? Mm -hmm.
685
02:10:40,490 --> 02:10:42,230
He kissed like a little lesbian, you
know that?
686
02:10:43,010 --> 02:10:44,190
But he kissed boys.
687
02:10:50,270 --> 02:10:50,630
Can
688
02:10:50,630 --> 02:11:02,450
I
689
02:11:02,450 --> 02:11:03,450
touch you?
690
02:11:04,350 --> 02:11:05,750
Show me, I don't know, can you?
691
02:11:06,190 --> 02:11:07,190
Show me that confidence.
692
02:11:07,670 --> 02:11:09,590
Show me that confidence, yeah, can you
do that?
693
02:11:11,410 --> 02:11:12,650
Oh, okay. Yeah.
694
02:11:13,010 --> 02:11:14,650
Everyone's got to start somewhere,
sweetie.
695
02:11:15,090 --> 02:11:16,090
Okay.
696
02:11:16,410 --> 02:11:17,710
Yeah. Bite.
697
02:11:18,190 --> 02:11:20,710
Bite. Good girl. Yeah. Let me feel it.
Bite me.
698
02:11:21,650 --> 02:11:22,710
Harder. Harder?
699
02:11:22,990 --> 02:11:24,750
Harder. A little harder.
700
02:11:26,490 --> 02:11:27,490
Yeah.
701
02:11:30,150 --> 02:11:31,330
I'm so scared.
702
02:11:31,590 --> 02:11:32,770
Are you worried about hurting me?
703
02:11:33,510 --> 02:11:34,990
Do you think you can hurt me?
704
02:11:36,720 --> 02:11:39,880
I wouldn't let you hurt me. I'm not
going to let a little blonde fucking
705
02:11:39,880 --> 02:11:40,880
hurt me.
706
02:11:45,640 --> 02:11:47,420
Maybe you could hurt my husband, though.
707
02:11:47,880 --> 02:11:49,720
He's weaker than he thinks he is.
708
02:11:51,320 --> 02:11:52,320
Oh,
709
02:11:53,140 --> 02:11:54,140
malleable.
710
02:11:54,800 --> 02:11:57,140
I could just do anything I wanted to
you.
711
02:11:58,940 --> 02:12:00,860
Don't let me think that you're that
weak.
712
02:12:01,840 --> 02:12:05,280
Yes, ma 'am. You can let them think
you're weaker than you are, but not this
713
02:12:05,280 --> 02:12:06,580
week. Pathetic.
714
02:12:07,460 --> 02:12:08,460
Yes, ma 'am.
715
02:12:08,480 --> 02:12:09,480
Struggle a little.
716
02:12:09,640 --> 02:12:10,780
Show me. Put it back.
717
02:12:11,920 --> 02:12:13,640
Do you think you can get up? Show me.
718
02:12:14,740 --> 02:12:15,740
Show me.
719
02:12:16,120 --> 02:12:18,820
Come on, Anna. Come on.
720
02:12:19,160 --> 02:12:20,039
Fight me.
721
02:12:20,040 --> 02:12:21,040
Fight me.
722
02:12:21,380 --> 02:12:24,080
Oh, no wonder my son thought you'd make
a good victim.
723
02:12:27,280 --> 02:12:28,800
Yeah. Oh, it's okay. It's okay.
724
02:12:29,780 --> 02:12:32,480
We'll figure that out later. Don't
worry. I'm not going to let him hurt
725
02:12:33,360 --> 02:12:34,720
I'm not going to let him hurt you.
726
02:12:36,140 --> 02:12:38,020
Where I am here, I'm not going to let it
hurt you.
727
02:12:39,360 --> 02:12:41,980
There's a nice strong woman in the
house. I'm not going to let it hurt you,
728
02:12:42,020 --> 02:12:43,020
baby.
729
02:12:45,700 --> 02:12:50,380
Look at that.
730
02:12:51,280 --> 02:12:54,220
Those paintings don't quite cover you
up, do they?
731
02:12:55,200 --> 02:12:56,660
That whole bush is out.
732
02:12:59,840 --> 02:13:01,940
I can smell you from here.
733
02:13:05,900 --> 02:13:07,840
Here, let's see what we have here, huh?
734
02:13:08,720 --> 02:13:10,400
Okay. Give me these panties.
735
02:13:10,760 --> 02:13:12,140
Good girl. Oh,
736
02:13:14,460 --> 02:13:19,480
look at that cute little thing.
737
02:13:26,740 --> 02:13:28,320
Don't you crawl away from the mirror.
738
02:13:30,420 --> 02:13:31,420
Good.
739
02:13:35,020 --> 02:13:36,240
Do you know how to play with it?
740
02:13:37,120 --> 02:13:39,920
Um, I can try. I'll try first.
741
02:13:40,240 --> 02:13:41,920
Oh, don't lie to me. Don't lie to me.
742
02:13:42,280 --> 02:13:44,360
Do you know how to play with it?
743
02:13:44,960 --> 02:13:45,960
Yes, ma 'am.
744
02:13:46,320 --> 02:13:47,620
Yes, ma 'am.
745
02:13:48,040 --> 02:13:49,040
Show me.
746
02:13:50,100 --> 02:13:53,160
Show me what she likes. She's so puffy
already.
747
02:13:54,660 --> 02:13:58,700
I think maybe she likes being thrown
around. Is that for me or for my son?
748
02:14:00,780 --> 02:14:02,800
Is that something to be embarrassed
about?
749
02:14:04,240 --> 02:14:05,400
You didn't do anything.
750
02:14:07,140 --> 02:14:09,680
It's natural for your body to react like
that.
751
02:14:13,860 --> 02:14:14,900
Oh, man.
752
02:14:17,460 --> 02:14:21,980
Oh, fuck yeah. You so fucking tangy
pussy.
753
02:14:24,040 --> 02:14:28,880
Do you like your tits out when you do
it?
754
02:14:29,560 --> 02:14:30,920
What a dirty girl.
755
02:14:32,200 --> 02:14:35,580
And dirty girls like to agree that boys
like dirty girls, don't they?
756
02:14:35,940 --> 02:14:40,640
Yeah. Yes, ma 'am. Yes, ma 'am. You're
going to speak in sentences, Anna.
757
02:14:41,060 --> 02:14:43,040
Yes, ma 'am is a sentence. Yes, ma 'am.
758
02:14:45,000 --> 02:14:46,000
Yeah.
759
02:14:46,260 --> 02:14:47,620
Oh, gosh.
760
02:14:49,320 --> 02:14:50,680
Poor little thing.
761
02:14:51,980 --> 02:14:53,240
Poor little pussy.
762
02:14:53,460 --> 02:14:55,560
No one's ever really cared about you
before.
763
02:14:56,640 --> 02:14:57,780
But it's okay.
764
02:14:58,600 --> 02:15:00,780
Margaret's here, and she's going to take
care of you.
765
02:15:02,890 --> 02:15:03,890
Oh, look at that.
766
02:15:05,770 --> 02:15:07,570
It's like a little pink sapphire.
767
02:15:09,490 --> 02:15:12,750
Oh, yeah.
768
02:15:13,510 --> 02:15:14,550
Am I allowed to come?
769
02:15:14,790 --> 02:15:17,710
I can just inhale you. No, you're not
allowed to come. Are you okay?
770
02:15:19,210 --> 02:15:21,670
No, you're not allowed to come. I didn't
say stop.
771
02:15:28,520 --> 02:15:32,020
Oh gosh, you're going to have to start
doing this in front of me every day.
772
02:15:33,060 --> 02:15:36,120
I'm going to have to start checking you,
making sure that you can control
773
02:15:36,120 --> 02:15:37,120
yourself.
774
02:15:38,060 --> 02:15:40,400
Your mother really should have been
doing this for you.
775
02:15:42,560 --> 02:15:45,800
Yeah, you're going to have to masturbate
in front of me like I was your mother
776
02:15:45,800 --> 02:15:47,700
every day.
777
02:15:49,340 --> 02:15:50,340
Yeah.
778
02:15:50,880 --> 02:15:53,280
Look at you, your prurience is out of
control.
779
02:15:55,000 --> 02:15:56,000
Yeah, I know.
780
02:15:56,620 --> 02:15:58,600
It's so sexual. You don't know what to
do with it.
781
02:15:59,260 --> 02:16:00,700
You don't know what to do with it.
782
02:16:01,800 --> 02:16:04,860
We're going to bring you to heel, and
I'm going to show you how to be a good
783
02:16:04,860 --> 02:16:06,400
girl. You understand?
784
02:16:07,080 --> 02:16:09,180
Yeah? I'm going to show you how to be a
good girl.
785
02:16:09,960 --> 02:16:12,340
I'm going to show you how to be a very
good girl, Anna.
786
02:16:12,700 --> 02:16:14,440
Uh -huh. Be a good girl for Mommy.
787
02:16:15,400 --> 02:16:16,179
Uh -huh.
788
02:16:16,180 --> 02:16:17,780
Yeah? Be a good girl for Mommy.
789
02:16:18,260 --> 02:16:19,360
I know. Look at you.
790
02:16:19,740 --> 02:16:22,720
Oh, you're twitching, but you're not
going to do anything, are you? You're
791
02:16:22,720 --> 02:16:25,420
going to do anything. You're twitching.
You're twitching so hard.
792
02:16:26,220 --> 02:16:29,420
You're twitching so hard. Look at you.
Oh, your little face is all red.
793
02:16:30,180 --> 02:16:33,320
Oh, you're shorty and I can smell that
wet split.
794
02:16:33,980 --> 02:16:34,978
Mm -hmm.
795
02:16:34,980 --> 02:16:37,160
Oh, it smells so fucking sweet.
796
02:16:38,200 --> 02:16:40,740
Oh, did my husband like punching his
cock in there?
797
02:16:41,160 --> 02:16:42,180
He's big, isn't he?
798
02:16:43,139 --> 02:16:44,139
Mm -hmm.
799
02:16:44,500 --> 02:16:46,000
I bet he's bigger than Paul. No.
800
02:16:46,719 --> 02:16:47,900
No. Please.
801
02:16:48,100 --> 02:16:49,740
No. Don't you beg me.
802
02:16:50,160 --> 02:16:52,400
You're supposed to be a big girl. You're
supposed to be a woman. You're not
803
02:16:52,400 --> 02:16:54,879
supposed to be begging like a little
girl.
804
02:16:55,370 --> 02:16:56,469
Are you a mommy? Are you a baby?
805
02:16:56,850 --> 02:16:58,830
What are you? Are you a big girl?
806
02:16:59,049 --> 02:17:02,930
I'm a big girl. I need a girl. Oh, look
at that puffy pussy. That is a big girl
807
02:17:02,930 --> 02:17:06,370
pussy. If it's a big girl pussy, it's
going to act like a big girl pussy. You
808
02:17:06,370 --> 02:17:10,670
understand? Yes, young lady? Yes, mommy?
Yes, mommy. Good girl.
809
02:17:12,850 --> 02:17:14,010
Oh, yeah.
810
02:17:14,570 --> 02:17:16,969
It's so hard. It's so hard, isn't it?
811
02:17:17,730 --> 02:17:18,930
Please. Please.
812
02:17:55,960 --> 02:18:00,559
Where? Um, it doesn't matter, okay? I
don't care. Anywhere. Go to the park. Go
813
02:18:00,559 --> 02:18:02,200
to the park. Go to the mall.
814
02:18:04,879 --> 02:18:11,120
Where am I supposed to go?
815
02:18:12,500 --> 02:18:15,900
Um, library, coffee shop.
816
02:18:16,540 --> 02:18:18,200
I don't know.
817
02:18:18,840 --> 02:18:20,740
Okay? Is he okay?
818
02:18:21,520 --> 02:18:22,760
He just needs his mother!
819
02:18:39,980 --> 02:18:41,580
She gave her to him.
820
02:18:42,379 --> 02:18:43,980
She wanted to be the one.
821
02:18:51,219 --> 02:18:56,620
She gave her to him.
822
02:18:57,139 --> 02:18:58,740
She made me want him.
823
02:19:00,760 --> 02:19:01,760
John.
824
02:19:09,480 --> 02:19:10,480
Why her?
825
02:19:14,580 --> 02:19:16,320
Because I knew that you wouldn't do
anything.
826
02:19:17,700 --> 02:19:19,200
You were a goddamn virgin.
827
02:19:19,500 --> 02:19:21,120
You brought her here.
828
02:19:22,559 --> 02:19:24,020
To prove I could be a man.
829
02:19:24,240 --> 02:19:26,139
And then you just took her away from me.
830
02:19:55,760 --> 02:19:56,960
Goddamn page.
831
02:20:00,820 --> 02:20:02,060
There's my pussy.
832
02:20:05,780 --> 02:20:07,620
I did it to make weight.
833
02:20:09,560 --> 02:20:12,440
You'll always be obsessed with me.
834
02:20:13,400 --> 02:20:16,540
Would your little tantrum change
anything, John?
835
02:20:24,940 --> 02:20:30,360
That little mama boy with all the worst
traits of his pathetic father.
836
02:20:33,600 --> 02:20:37,600
When he left me, I swear I was never
going to let another man treat me that
837
02:20:37,600 --> 02:20:38,600
again.
838
02:20:39,180 --> 02:20:42,220
Especially not his loser son.
839
02:20:45,300 --> 02:20:47,000
Look where the fuck I'm, John.
840
02:20:48,140 --> 02:20:49,380
I'm not afraid of you.
841
02:21:06,830 --> 02:21:07,830
Fucking ignore me.
842
02:21:10,990 --> 02:21:12,010
I'll call Edward.
843
02:21:14,670 --> 02:21:16,990
And I'll tell him what race you are.
844
02:21:23,450 --> 02:21:27,730
You don't control me anymore.
845
02:21:28,050 --> 02:21:29,050
Okay.
846
02:21:29,850 --> 02:21:32,570
Put that down, okay?
847
02:21:33,210 --> 02:21:34,210
You heard?
848
02:21:43,659 --> 02:21:44,659
You wouldn't hurt mom.
849
02:21:45,180 --> 02:21:47,940
I love you, mom.
55044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.