All language subtitles for The Big C (2010) S03E06 Life Rights

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,207 --> 00:00:09,174 PREVIOUSLY ON THE BIG C... 2 00:00:09,175 --> 00:00:10,342 I WANT ANOTHER BABY. 3 00:00:10,343 --> 00:00:11,577 WELL, THIS GUY JUST WROTE ME. 4 00:00:11,578 --> 00:00:13,245 AND HIS WIFE'S PREGNANT. - THEY WANT TO MEET US! 5 00:00:13,246 --> 00:00:14,646 HOW'D YOUR TALK WITH ADAM GO? 6 00:00:14,647 --> 00:00:17,616 HE IS GONNA BE A TERRIFIC BIG BROTHER TO THIS BABY. 7 00:00:17,617 --> 00:00:18,617 HEH. 8 00:00:18,618 --> 00:00:19,885 I'M ABOUT TO GO ON TOUR. 9 00:00:19,886 --> 00:00:23,188 YOU COULD JOIN ME AS THE FLIP-THAT-SWITCH GUY. 10 00:00:23,189 --> 00:00:24,289 OH, MY GOD, YES! 11 00:00:24,290 --> 00:00:25,724 all: FLIP THAT SWITCH! 12 00:00:25,725 --> 00:00:28,227 FLIP THAT SWITCH! FLIP THAT SWITCH! 13 00:00:28,228 --> 00:00:29,962 ARE WE GONNA SEE YOU TOMORROW, ALEXIS? 14 00:00:29,963 --> 00:00:31,163 MOST LIKELY. 15 00:00:31,164 --> 00:00:32,865 I'M RUNNING A GAY PHONE SEX BUSINESS. 16 00:00:32,866 --> 00:00:35,300 - ARE YOU GAY NOW? - NO, I'M JUST TALKING THE TALK. 17 00:00:35,301 --> 00:00:36,735 I JUST CALLED UNCLE SEAN. 18 00:00:36,736 --> 00:00:38,470 I'M GONNA BE, UH, STAYING OVER THERE FOR A FEW DAYS. 19 00:00:38,471 --> 00:00:39,571 WHY? 20 00:00:39,572 --> 00:00:40,873 HE'S HOSTING HIS CHURCH GROUP, 21 00:00:40,874 --> 00:00:41,940 CHEZ MY PLACE. 22 00:00:41,941 --> 00:00:43,142 HI, MS. JAMISON. 23 00:00:43,143 --> 00:00:45,077 I'M JESSE. I'M HIS GIRLFRIEND. 24 00:00:45,078 --> 00:00:46,912 I'M SAVING MYSELF, BUT... 25 00:00:46,913 --> 00:00:48,481 YOU CAN GO IN THE OTHER WAY. 26 00:01:01,694 --> 00:01:03,729 ♪ IT'S SO HARD ♪ 27 00:01:03,730 --> 00:01:08,735 ♪ TO TURN YOUR LIFE OVER ♪ 28 00:01:10,570 --> 00:01:12,471 ♪ STEP OUT ♪ 29 00:01:12,472 --> 00:01:17,210 ♪ OF YOUR COMFORT ZONE ♪ 30 00:01:19,446 --> 00:01:22,948 ♪ IS THIS SOME KIND OF A JOKE? ♪ 31 00:01:22,949 --> 00:01:27,786 ♪ WILL SOMEONE WAKE ME UP SOON? ♪ 32 00:01:27,787 --> 00:01:33,125 ♪ AND TELL ME THIS WAS JUST THE GAME WE PLAY ♪ 33 00:01:33,126 --> 00:01:38,298 ♪ CALLED LIFE ♪ 34 00:01:52,912 --> 00:01:54,980 AAH! 35 00:01:54,981 --> 00:01:56,615 OH, JESUS. 36 00:01:56,616 --> 00:01:58,484 - DAMN IT. - ANDREA... 37 00:01:58,485 --> 00:02:00,986 IS THAT HOW YOU WAKE UP MR. J EVERY MORNING? 38 00:02:00,987 --> 00:02:02,087 WELL, WHERE IS HE? 39 00:02:02,088 --> 00:02:03,722 HE'S IN THE SHOWER. 40 00:02:03,723 --> 00:02:04,990 I HAD TO WAKE HIM UP EARLY 41 00:02:04,991 --> 00:02:06,792 FOR HIS TALK IN DULUTH AND... 42 00:02:06,793 --> 00:02:08,927 I JUST FELL ASLEEP WAITING FOR HIM TO GET-- 43 00:02:08,928 --> 00:02:10,229 OH, CRAP! 44 00:02:10,230 --> 00:02:12,031 IS THAT THE TIME?! 45 00:02:13,666 --> 00:02:16,268 MR. J! WE'RE GONNA BE LATE. 46 00:02:16,269 --> 00:02:18,203 THIS IS REALLY CUTTING INTO 47 00:02:18,204 --> 00:02:19,738 MY HOTEL JACUZZI TIME. 48 00:02:19,739 --> 00:02:21,907 I GOTTA JUMP BACK IN THE SHOWER. 49 00:02:21,908 --> 00:02:23,675 I USED THIS EXTRA-STRENGTH HAIR GEL, 50 00:02:23,676 --> 00:02:25,043 AND MY HEAD FEELS LIKE A FUCKING CANDY APPLE. 51 00:02:25,044 --> 00:02:26,044 HI, HONEY. 52 00:02:27,046 --> 00:02:28,647 ARGH! 53 00:02:31,651 --> 00:02:33,318 IS THAT ADAM? 54 00:02:34,721 --> 00:02:37,256 ADAM? 55 00:02:37,257 --> 00:02:39,691 OH, HI. 56 00:02:39,692 --> 00:02:41,326 WOW! I DON'T KNOW IF IT'S THE FACT 57 00:02:41,327 --> 00:02:43,495 THAT I'M RAISING YOUR SON NOW, BUT YOU LOOK GREAT. 58 00:02:43,496 --> 00:02:44,863 DO YOU HAVE ANY TOMATO SAUCE? 59 00:02:44,864 --> 00:02:47,166 YEAH, ABOVE THE OVEN. JUST SO WE'RE CLEAR... 60 00:02:47,167 --> 00:02:48,967 ADAM SPENDING THE PAST WEEK WITH YOU 61 00:02:48,968 --> 00:02:51,336 DOES NOT QUALIFY AS YOU RAISING HIM. 62 00:02:51,337 --> 00:02:53,505 HOW IS HE? - HUNGRY. 63 00:02:53,506 --> 00:02:55,641 KID EATS LIKE A STARVING PEASANT. 64 00:02:55,642 --> 00:02:58,410 YOU KNOW, I FEEL LIKE I SPEND ALL MY TIME 65 00:02:58,411 --> 00:02:59,678 GROCERY SHOPPING IN YOUR FRIDGE 66 00:02:59,679 --> 00:03:01,380 OR GIVING HEAD ON THE PHONE. 67 00:03:01,381 --> 00:03:04,183 I MEAN, WHERE IS THE "ME" IN ALL THIS? 68 00:03:04,184 --> 00:03:06,718 I HOPE YOU'RE NOT TAKING CALLS IN FRONT OF ADAM. 69 00:03:06,719 --> 00:03:08,187 I MEAN, I AM TRYING TO BE SUPPORTIVE 70 00:03:08,188 --> 00:03:11,056 OF YOUR PORN PHONE BUSINESS. - YEAH, DON'T WORRY, CATH. 71 00:03:11,057 --> 00:03:13,458 I TAKE ALL THE FIST FUCK TALK OUT BACK. 72 00:03:13,459 --> 00:03:14,660 OKAY, YOU NEED TO SEND ADAM HOME. 73 00:03:14,661 --> 00:03:16,328 IT'S FINE. 74 00:03:16,329 --> 00:03:18,063 PROBABLY GOOD FOR YOU TWO TO HAVE A LITTLE SEPARATION. 75 00:03:18,064 --> 00:03:19,932 HE KIND OF HATES YOU RIGHT NOW. 76 00:03:19,933 --> 00:03:21,433 I'M GONNA NEED SOME CAFFEINE 77 00:03:21,434 --> 00:03:23,001 TO CONTINUE THIS CONVERSATION. 78 00:03:23,002 --> 00:03:25,204 YOU KNOW, EVEN I HAVE TO ADMIT, 79 00:03:25,205 --> 00:03:26,939 THAT KID IS A HANDFUL. 80 00:03:28,241 --> 00:03:29,708 I DON'T KNOW HOW YOU DID IT FOR 15 YEARS. 81 00:03:29,709 --> 00:03:32,211 LIQUOR AND SUMMER CAMP HELPED TAKE THE EDGE OFF. 82 00:03:32,212 --> 00:03:34,379 GETTING A NEW BABY'S GONNA BE A GREAT EXCUSE 83 00:03:34,380 --> 00:03:35,714 TO DOUBLE MY DRINKING. 84 00:03:35,715 --> 00:03:37,583 SPEAKING OF NEW BABY INSANITY, 85 00:03:37,584 --> 00:03:39,585 THAT'S FOR YOU. 86 00:03:39,586 --> 00:03:43,188 IT'S THE CRIB REBECCA AND I GOT FOR BABY CATHY. 87 00:03:43,189 --> 00:03:46,793 GOOD LUCK PUTTING THAT FUCKER BACK TOGETHER. 88 00:03:50,129 --> 00:03:51,597 - OH. HI, THERE. - HEY, WHAT'S UP, MAN? 89 00:03:51,598 --> 00:03:53,398 - HI. - SO, UH, 90 00:03:53,399 --> 00:03:55,167 YOU'RE CATHY'S BABY DADDY. 91 00:03:55,168 --> 00:03:56,468 - UH... - YEAH, I GOTTA RUN. 92 00:03:56,469 --> 00:03:58,203 I GOTTA FEED MY NEPHEW BEFORE HE CHEWS HIS OWN LIPS 93 00:03:58,204 --> 00:03:59,839 OFF FOR BREAKFAST. 94 00:04:02,775 --> 00:04:05,244 - OH! - OHH, SHIT. 95 00:04:05,245 --> 00:04:07,112 I KNEW IT. I'M OVERDRESSED. 96 00:04:07,113 --> 00:04:08,814 OH! OH. 97 00:04:08,815 --> 00:04:11,450 I AM SORRY ABOUT THE PAJAMAS. 98 00:04:11,451 --> 00:04:13,619 DON'T WORRY ABOUT IT. THERE WERE, LIKE, THREE GUYS 99 00:04:13,620 --> 00:04:14,920 ON THE BUS DRESSED THE SAME WAY. 100 00:04:14,921 --> 00:04:16,488 HERE, THIS IS FOR YOU. 101 00:04:16,489 --> 00:04:19,258 IT'S, UH, MAXINE'S PRENATAL TESTS AND STUFF, 102 00:04:19,259 --> 00:04:20,959 WHICH SHE TOTALLY ACED. 103 00:04:20,960 --> 00:04:23,695 JUST DON'T ASK US FOR OUR S.A.T. SCORES. 104 00:04:23,696 --> 00:04:27,065 THANKS. 105 00:04:27,066 --> 00:04:28,934 COME ON IN. I'M MAKING COFFEE. 106 00:04:28,935 --> 00:04:30,669 GREAT. 107 00:04:30,670 --> 00:04:33,605 SO, UH, ADAM SPENDS A LOT OF TIME WITH HIS UNCLE, HUH? 108 00:04:33,606 --> 00:04:35,941 YEAH, WELL, YOU KNOW, NOT ALL THE TIME. 109 00:04:35,942 --> 00:04:38,510 JUST A FEW DAYS HERE AND THERE, BUT... 110 00:04:38,511 --> 00:04:40,679 IT'S BEEN A FEW DAYS. 111 00:04:40,680 --> 00:04:43,348 ADAM KIND OF REMINDS ME OF ME WHEN I WAS HIS AGE. 112 00:04:43,349 --> 00:04:45,117 I REALLY WANTED MY INDEPENDENCE, 113 00:04:45,118 --> 00:04:47,019 BUT FOR ME, THAT MEANT RUNNING AWAY 114 00:04:47,020 --> 00:04:48,387 AND FOLLOWING AROUND THE BAND PHISH. 115 00:04:48,388 --> 00:04:51,490 AFTER ABOUT A MONTH, EVEN MY TAMBOURINE SMELLED LIKE POT. 116 00:04:51,491 --> 00:04:52,758 - HMM. - HEY! 117 00:04:52,759 --> 00:04:53,925 LOOK WHO'S HERE. HOW YOU DOING? 118 00:04:53,926 --> 00:04:55,394 PAUL, WHAT'S UP, MAN? 119 00:04:55,395 --> 00:04:56,461 YOU HAVE TIME FOR A CUP OF COFFEE? 120 00:04:56,462 --> 00:04:59,164 - ABSOLUTELY. - WRONG. 121 00:04:59,165 --> 00:05:00,866 I GOOGLED THE TRAFFIC, AND IT SUCKS. 122 00:05:00,867 --> 00:05:02,067 WE GOTTA GO NOW. 123 00:05:02,068 --> 00:05:04,403 I'M HAVING EARLY-ONSET ROAD RAGE. 124 00:05:04,404 --> 00:05:06,004 DAMN. 125 00:05:06,005 --> 00:05:07,806 WISH ME LUCK. 126 00:05:07,807 --> 00:05:09,841 YOU DON'T NEED IT, BUT GOOD LUCK. 127 00:05:09,842 --> 00:05:11,810 BE BACK AT NOON TOMORROW. 128 00:05:11,811 --> 00:05:14,279 ABABUO IS EXTREMELY PUNCTUAL, AND I'M VERY MUCH HER BITCH. 129 00:05:14,280 --> 00:05:15,547 SO I'LL SEE YOU THEN. 130 00:05:15,548 --> 00:05:16,915 LATER, DAVE. 131 00:05:16,916 --> 00:05:19,651 LATER. 132 00:05:19,652 --> 00:05:22,187 SO, UH... WHAT'S ALL THAT? 133 00:05:22,188 --> 00:05:25,324 OH, IT'S A CRIB. 134 00:05:25,325 --> 00:05:28,026 HUH. LOOKS COMFY. 135 00:05:28,027 --> 00:05:31,564 YOU'RE A CONTRACTOR. CAN YOU FIX IT? 136 00:05:32,765 --> 00:05:34,833 ADAM! 137 00:05:34,834 --> 00:05:37,002 BREAKFAST! 138 00:05:37,003 --> 00:05:40,739 YOU WANT HONEY-TOASTED DIABETES OR FROSTED OBESITY FLAKES? 139 00:05:40,740 --> 00:05:42,040 ADAM? 140 00:05:42,041 --> 00:05:43,275 UHH! 141 00:05:43,276 --> 00:05:46,311 CLOSE THE FUCKING DOOR! 142 00:05:48,348 --> 00:05:51,117 JESUS CHRIST ON A STICK. 143 00:05:53,986 --> 00:05:55,854 SO HOW WAS THE CONTRACTOR BUSINESS? 144 00:05:55,855 --> 00:05:57,589 AH, IT WAS FROZEN. BUT IT'S COOL. 145 00:05:57,590 --> 00:06:00,559 PEOPLE START HIRING CONTRACTORS IN A COUPLE MONTHS. 146 00:06:00,560 --> 00:06:03,061 THERE'S ALWAYS A FLURRY OF HOME RENOVATIONS COME SPRING. 147 00:06:03,062 --> 00:06:05,397 WELL, I'M DEFINITELY PAYING YOU FOR HELPING WITH THE CRIB. 148 00:06:05,398 --> 00:06:07,933 NO, CATHY, SAVE YOUR MONEY FOR GREENPEACE. 149 00:06:07,934 --> 00:06:09,101 I'M NOT A CHARITY CASE. 150 00:06:09,102 --> 00:06:10,335 WELL, GREENPEACE ISN'T GONNA HELP ME 151 00:06:10,336 --> 00:06:11,870 PUT THE CRIB TOGETHER. 152 00:06:11,871 --> 00:06:15,207 AND I'M SURE THINGS ARE TIGHT FOR YOU AND MAXINE. 153 00:06:15,208 --> 00:06:17,042 OKAY...YOU CAN PAY ME. 154 00:06:17,043 --> 00:06:19,911 NOW I FEEL LIKE I STOLE FROM GREENPEACE. 155 00:06:21,147 --> 00:06:22,547 YOU KNOW, OBVIOUSLY, 156 00:06:22,548 --> 00:06:23,615 NONE OF THIS IS GONNA BE HERE 157 00:06:23,616 --> 00:06:25,083 WHEN WE TURN THIS INTO THE NURSERY. 158 00:06:25,084 --> 00:06:27,185 WE'RE MAKING A BEDROOM FOR ANDREA IN THE BASEMENT. 159 00:06:27,186 --> 00:06:28,720 SHE WAS UPSET ABOUT IT TILL SHE FOUND OUT 160 00:06:28,721 --> 00:06:30,422 SHE'S GONNA HAVE HER OWN BATHROOM. 161 00:06:33,259 --> 00:06:35,460 YOU KNOW, I DON'T KNOW WHY THEY DIDN'T PUT A WINDOW 162 00:06:35,461 --> 00:06:38,730 IN THIS WALL. 163 00:06:38,731 --> 00:06:41,867 IT'D BE SO NICE TO HAVE SOME SOUTHERN EXPOSURE. 164 00:06:41,868 --> 00:06:43,702 OH, WELL. 165 00:06:43,703 --> 00:06:45,237 I GUESS I'LL JUST-- I'LL JUST HANG A PICTURE 166 00:06:45,238 --> 00:06:47,572 OF A BIG WINDOW AND CALL IT A DAY. 167 00:06:47,573 --> 00:06:49,941 WAIT, YOU--I MEAN, YOU'RE FUCKING WITH ME, RIGHT? 168 00:06:49,942 --> 00:06:51,443 I'M A-- I'M A CONTRACTOR. 169 00:06:51,444 --> 00:06:53,278 I CAN GIVE YOU SOUTHERN EXPOSURE. 170 00:06:53,279 --> 00:06:54,546 WITH ALL THE SUNLIGHT IN HERE, 171 00:06:54,547 --> 00:06:56,581 THAT LITTLE BABY'S GONNA HAVE AN AMAZING TAN. 172 00:07:02,688 --> 00:07:03,922 ARE YOU CHOKING? 173 00:07:03,923 --> 00:07:05,424 DO YOU NEED ME TO PUNCH YOU IN THE NECK? 174 00:07:05,425 --> 00:07:06,792 JOY TAUGHT ME SOME VOCAL WARM-UPS 175 00:07:06,793 --> 00:07:08,293 SO THAT I WOULDN'T STRESS MY VOICE. 176 00:07:08,294 --> 00:07:10,295 WELL, IT'S STRESSING MY EARS. 177 00:07:10,296 --> 00:07:11,630 HERE'S YOUR TEA. 178 00:07:11,631 --> 00:07:12,964 - PAUL? - THANK YOU. 179 00:07:12,965 --> 00:07:15,200 I WOULD LIKE YOU TO MEET A DEAR FRIEND OF MINE. 180 00:07:15,201 --> 00:07:16,201 RITA STRAUSS. 181 00:07:16,202 --> 00:07:17,302 HOW DO I KNOW THAT NAME? 182 00:07:17,303 --> 00:07:19,671 SHE'S A FILM PRODUCER. 183 00:07:19,672 --> 00:07:22,307 OH, MY GOD. I KNOW WHO YOU ARE. 184 00:07:22,308 --> 00:07:23,909 HOLY CRAP. 185 00:07:23,910 --> 00:07:25,644 YOUR MOVIES ARE AWESOME! - THANK YOU. 186 00:07:25,645 --> 00:07:28,280 I'M SHOOTING ANOTHER ONE ON LOCATION OUTSIDE OF DULUTH 187 00:07:28,281 --> 00:07:29,781 AS WE SPEAK, BUT WHEN I HEARD 188 00:07:29,782 --> 00:07:31,249 YOU WERE IN TOWN, 189 00:07:31,250 --> 00:07:32,684 I HAD TO COME AND SHAKE YOUR HAND. 190 00:07:32,685 --> 00:07:35,153 I'M A HUGE FAN, I JUST-- IT'S TERRIFIC MEETING YOU. 191 00:07:35,154 --> 00:07:38,323 YES, IT IS TERRIFIC FOR ME TO MEET YOU. 192 00:07:38,324 --> 00:07:41,059 AND THIS IS HIS ASSISTANT, ABABUO. 193 00:07:41,060 --> 00:07:43,361 - ABABUO. - SAW YOU ON THE OSCARS. 194 00:07:43,362 --> 00:07:44,796 WHOEVER STARTED PLAYING THAT MUSIC 195 00:07:44,797 --> 00:07:47,232 TO CUT YOUR SPEECH OFF SHOULD BE BITCH SLAPPED. 196 00:07:47,233 --> 00:07:48,733 BUT AT LEAST YOU WON. 197 00:07:48,734 --> 00:07:50,135 DAMN STRAIGHT. 198 00:07:50,136 --> 00:07:52,437 AND DID YOU SEE HARVEY'S FACE WHEN I WALKED PAST HIM? 199 00:07:52,438 --> 00:07:55,974 IT WAS LIKE I SHIT IN HIS DINNER. 200 00:07:55,975 --> 00:07:57,242 OH, BUT LET ME TELL YOU, PAUL, 201 00:07:57,243 --> 00:07:58,610 I HAVE BEEN ADDICTED TO YOUR BLOG 202 00:07:58,611 --> 00:08:00,378 EVER SINCE JERI TURNED ME ON TO IT. 203 00:08:00,379 --> 00:08:02,380 THANK YOU. WHO'S JERI? 204 00:08:02,381 --> 00:08:03,849 OH! I HAVE KNOWN RITA 205 00:08:03,850 --> 00:08:05,817 SINCE BEFORE I CHANGED MY NAME AND MY LIFE. 206 00:08:05,818 --> 00:08:08,053 PAUL, YOUR STORY IS AMAZING. 207 00:08:08,054 --> 00:08:10,489 AND--AND COMPLICATED AND FUNNY. 208 00:08:10,490 --> 00:08:12,824 AN EVERYMAN CONFRONTING HIS WIFE'S CANCER 209 00:08:12,825 --> 00:08:15,894 AND LIFE'S INDIGNITIES WITH SO MUCH HEART AND HUMOR. 210 00:08:15,895 --> 00:08:17,863 I--EVERY TIME I SIT DOWN AND READ YOUR BLOG, 211 00:08:17,864 --> 00:08:20,232 I NEVER KNOW IF I'M GONNA BE LAUGHING OR CRYING. 212 00:08:20,233 --> 00:08:22,167 YOU SHOULD STAY FOR THE TALK TONIGHT. 213 00:08:22,168 --> 00:08:24,503 WE CAN GET RITA SOME VIP SEATS-- - OH, NO, NO, NO, NO. 214 00:08:24,504 --> 00:08:26,338 I GOTTA GET BACK TO THE SET BEFORE MARTY HAS A BREAKDOWN. 215 00:08:26,339 --> 00:08:28,673 BUT JOY AND I HAVE DINNER RESERVATIONS TOMORROW, 216 00:08:28,674 --> 00:08:29,741 AND YOU'RE COMING WITH US. 217 00:08:29,742 --> 00:08:31,543 I AM? THAT SOUNDS AMAZING. 218 00:08:31,544 --> 00:08:32,811 I'LL CHECK WITH MY WIFE. 219 00:08:32,812 --> 00:08:34,145 NO, YOU'RE NOT GONNA TURN ME DOWN, PAUL. 220 00:08:34,146 --> 00:08:35,280 NOBODY TURNS ME DOWN. 221 00:08:35,281 --> 00:08:36,982 HALLE BERRY TRIED TO TURN ME DOWN ONCE. 222 00:08:36,983 --> 00:08:38,416 YOU KNOW WHAT I TOLD HER? I SAID, 223 00:08:38,417 --> 00:08:39,985 "FUCK YOU, HALLE! YOU'RE HAVING DINNER WITH ME." 224 00:08:39,986 --> 00:08:41,186 SHE HAD GRILLED SALMON AND LOVED IT. 225 00:08:41,187 --> 00:08:43,088 - TRUE STORY. - DO YOU LIKE SHERRY, PAUL? 226 00:08:43,089 --> 00:08:44,623 I'M NOT REALLY A SHERRY GUY. 227 00:08:44,624 --> 00:08:46,191 WE'RE GONNA HAVE DINNER AND DRINK A SHITLOAD OF SHERRY. 228 00:08:46,192 --> 00:08:48,426 AND YOU'RE GONNA TELL ME MORE ABOUT YOUR LIFE, YOUR DEATH, 229 00:08:48,427 --> 00:08:49,895 YOUR LIFE AFTER YOUR DEATH. I'M HOOKED! 230 00:08:49,896 --> 00:08:51,730 AND I'M PAYING! YOU'RE COMING. 231 00:08:51,731 --> 00:08:54,032 BRING THE MISSUS. - WELL, I-- 232 00:08:54,033 --> 00:08:55,867 - WE LOVE THAT! - I LIKE HER. 233 00:08:55,868 --> 00:08:57,904 BRING HER TOO. I'LL SEE YOU AT DINNER. 234 00:09:00,940 --> 00:09:04,342 - YOU INSCRUTABLE LITTLE BOOB! - IT'S NO BIG DEAL. 235 00:09:04,343 --> 00:09:06,411 DO I HAVE TO REMIND YOU ABOUT THE HOOKER AND THE CRABS 236 00:09:06,412 --> 00:09:09,214 AND THE--THE SHIT STORM YOU STARTED LAST TIME 237 00:09:09,215 --> 00:09:10,382 YOU UNLEASHED YOUR PECKER ON THE WORLD? 238 00:09:10,383 --> 00:09:11,850 HOLD IT, SEAN. IT'S NOT LIKE THAT. 239 00:09:11,851 --> 00:09:13,418 I REALLY LIKE THIS GIRL. 240 00:09:13,419 --> 00:09:15,520 IT'S--WE'RE JUST TAKING IT SLOW. 241 00:09:15,521 --> 00:09:17,088 SLOW IS KISSING. 242 00:09:17,089 --> 00:09:19,124 OR, IF YOU'RE MY CLIENT DOUG, 243 00:09:19,125 --> 00:09:21,693 LIGHTLY DRAGGING YOUR SCROTUM ACROSS YOUR PARTNER'S FACE. 244 00:09:21,694 --> 00:09:23,628 NOT WHAT YOU WERE JUST DOING. 245 00:09:23,629 --> 00:09:26,431 PLEASE TELL ME THAT YOU WERE AT LEAST USING PROTECTION. 246 00:09:26,432 --> 00:09:28,800 WHAT FOR? WE'RE NOT EVEN HAVING SEX. 247 00:09:28,801 --> 00:09:30,969 JESSE IS SAVING HERSELF. 248 00:09:30,970 --> 00:09:33,405 SO WE'RE JUST DOING IT IN THE BUTT. 249 00:09:33,406 --> 00:09:35,273 GREAT! 250 00:09:35,274 --> 00:09:37,142 DO YOU KNOW HOW MANY BUTT-BORNE DISEASES 251 00:09:37,143 --> 00:09:38,443 THERE ARE OUT THERE? 252 00:09:38,444 --> 00:09:40,111 YOU BETTER BE WRAPPING THAT JOHNSON, MISTER. 253 00:09:40,112 --> 00:09:42,347 AND IF THAT GIRL THINKS SHE'S NOT HAVING SEX, 254 00:09:42,348 --> 00:09:43,782 SHE'S OFF HER FUCKING NUT. 255 00:09:43,783 --> 00:09:45,750 BUTT SEX IS THE REAL DEAL. 256 00:09:45,751 --> 00:09:48,153 THERE'S A REASON THEY DON'T CALL IT BUTT NOT-SEX. 257 00:09:48,154 --> 00:09:49,487 IT'S OUR BUSINESS. 258 00:09:49,488 --> 00:09:50,922 SHE'S OKAY WITH IT. 259 00:09:50,923 --> 00:09:52,657 LOOK, BOTTOM LINE, PUN INTENDED, 260 00:09:52,658 --> 00:09:54,192 IF SHE'S SAVING THE BUSH, 261 00:09:54,193 --> 00:09:56,462 DON'T TOUCH THE TUSH! 262 00:10:00,266 --> 00:10:02,233 NOT ONLY IS THE WINDOW GONNA GIVE YOU MORE LIGHT, 263 00:10:02,234 --> 00:10:04,269 BUT YOU'RE GONNA GET MORE HEAT IN THE WINTER 264 00:10:04,270 --> 00:10:07,172 AND THEN YOU JUST GET MORE VENTILATION COME SUMMER. 265 00:10:07,173 --> 00:10:09,140 LOOK AT THAT, YOU PUT THE CRIB RIGHT OVER HERE, 266 00:10:09,141 --> 00:10:11,242 AND YOU CAN ROCK HER TO SLEEP RIGHT OVER THERE. 267 00:10:11,243 --> 00:10:14,479 THAT IS, ASSUMING SHE'S A GIRL. 268 00:10:14,480 --> 00:10:16,181 SHIT. 269 00:10:16,182 --> 00:10:17,782 DID YOU WANT TO KNOW WHAT THE SEX WAS? 270 00:10:17,783 --> 00:10:20,919 'CAUSE I MAY HAVE ACCIDENTALLY JUST TOLD YOU. 271 00:10:20,920 --> 00:10:22,020 HEH. 272 00:10:22,021 --> 00:10:23,955 IT'S A GIRL? 273 00:10:23,956 --> 00:10:26,992 YEAH. SHE'S GONNA LOVE HER ROOM. 274 00:10:26,993 --> 00:10:30,763 HA! 275 00:10:41,841 --> 00:10:43,475 OH, YOU'RE HOME! 276 00:10:43,476 --> 00:10:44,909 - HI, HONEY. - HI. 277 00:10:44,910 --> 00:10:46,044 WHAT ARE YOU WATCHING? 278 00:10:46,045 --> 00:10:49,114 OH, NO. OH, HOW DID YOUR TALK GO? 279 00:10:49,115 --> 00:10:52,317 YOU ONLY WATCH VIOLENT MOVIES WHEN YOU'RE UPSET. 280 00:10:53,619 --> 00:10:56,221 AU CONTRAIRE, CATH. I KILLED IN DULUTH. 281 00:10:56,222 --> 00:10:59,457 I AM HAVING A RITA STRAUSS FILM FESTIVAL 282 00:10:59,458 --> 00:11:01,726 AS PART OF MY EXTENSIVE PREPARATION 283 00:11:01,727 --> 00:11:05,196 FOR MY UPCOMING DINNER WITH RITA STRAUSS. 284 00:11:05,197 --> 00:11:06,998 WHO'S RITA STRAUSS? 285 00:11:06,999 --> 00:11:09,000 OH, MAN, SHE'S A BIG HOLLYWOOD FILM PRODUCER. 286 00:11:09,001 --> 00:11:12,170 HAD A WHOLE REALLY GNARLY WAR MOVIE PHASE IN THE '80s. 287 00:11:12,171 --> 00:11:13,505 FUCKING BRUTAL STUFF. 288 00:11:13,506 --> 00:11:16,007 SHE READS MY BLOG. 289 00:11:16,008 --> 00:11:17,575 CALLED ME AN EVERYMAN. 290 00:11:17,576 --> 00:11:19,310 ISN'T THAT COOL? 291 00:11:19,311 --> 00:11:21,212 WANT TO KNOW SOMETHING EVEN COOLER? 292 00:11:21,213 --> 00:11:22,480 WHAT? 293 00:11:22,481 --> 00:11:24,916 EVERYMAN'S GONNA HAVE A BABY DAUGHTER. 294 00:11:24,917 --> 00:11:26,418 WHAT? 295 00:11:28,087 --> 00:11:30,522 WE HAVE A LITTLE GIRL? 296 00:11:30,523 --> 00:11:32,023 OH, MY GOD. 297 00:11:32,024 --> 00:11:33,224 OH, WAIT, WAIT. 298 00:11:33,225 --> 00:11:35,527 I'VE BEEN WAITING... 299 00:11:35,528 --> 00:11:36,761 TO OPEN THIS WITH YOU. 300 00:11:36,762 --> 00:11:38,964 IT'S MAXINE'S PREGNANCY FILE. 301 00:11:42,501 --> 00:11:44,769 SHE'S BEAUTIFUL. 302 00:11:44,770 --> 00:11:47,539 OH. 303 00:11:47,540 --> 00:11:49,741 WHAT IF WE HIRE DAVE... 304 00:11:49,742 --> 00:11:52,043 TO PUT A WINDOW IN THE NURSERY? 305 00:11:52,044 --> 00:11:54,646 HE SAID HE COULD DO IT REALLY FAST. 306 00:11:54,647 --> 00:11:55,847 HE SKETCHED IT ALL OUT. 307 00:11:55,848 --> 00:11:58,016 IT WOULD BE SO NICE FOR THE BABY. 308 00:11:58,017 --> 00:11:59,217 A WINDOW, HONEY? 309 00:11:59,218 --> 00:12:00,585 I MEAN, BUT WE DON'T EVEN HAVE A BABY YET. 310 00:12:00,586 --> 00:12:04,589 WHY DON'T WE WAIT TILL THE BABY GETS HERE? 311 00:12:04,590 --> 00:12:07,058 SHE'S RIGHT HERE, PAUL. 312 00:12:07,059 --> 00:12:09,894 THINGS ARE HAPPENING FAST, AND WE HAVE TO BE READY. 313 00:12:09,895 --> 00:12:12,097 IN FACT, WE HAVE TO GET OUR PAPERWORK ORGANIZED 314 00:12:12,098 --> 00:12:15,433 FOR OUR MEETING WITH THE ADOPTION LAWYER TONIGHT. 315 00:12:15,434 --> 00:12:16,801 PAUL, WHAT? WHAT IS IT? 316 00:12:16,802 --> 00:12:18,002 I TOLD RITA STRAUSS 317 00:12:18,003 --> 00:12:19,204 THAT WE'D HAVE DINNER WITH HER TONIGHT 318 00:12:19,205 --> 00:12:21,239 BECAUSE SHE'S ONLY IN TOWN FOR ONE WEEKEND. 319 00:12:21,240 --> 00:12:23,575 PAUL, THAT LAWYER WAS DOING US A FAVOR 320 00:12:23,576 --> 00:12:27,145 BY SQUEEZING US IN THIS WEEKEND. 321 00:12:27,146 --> 00:12:29,647 THAT WAS AN IMPORTANT MEETING. 322 00:12:29,648 --> 00:12:31,082 WHICH IS WHY WE'RE STILL GONNA HAVE IT. 323 00:12:31,083 --> 00:12:33,084 HONEY, THIS DINNER'S GONNA BE A LOT OF FUN. 324 00:12:33,085 --> 00:12:34,786 IT'S GONNA BE YOU AND ME AND JOY AND-- 325 00:12:34,787 --> 00:12:36,621 AND RITA STRAUSS AND ABABUO. 326 00:12:36,622 --> 00:12:37,856 I BOUGHT A JACKET. 327 00:12:37,857 --> 00:12:40,658 I BOUGHT A SPECIAL JACKET JUST FOR THE DINNER. 328 00:12:40,659 --> 00:12:43,027 BUT YOU KNOW WHAT, SWEETIE? 329 00:12:43,028 --> 00:12:44,629 I WILL DO WHATEVER YOU WANT. 330 00:12:44,630 --> 00:12:46,664 I WILL TOTALLY FRICKIN' CANCEL IT. 331 00:12:46,665 --> 00:12:48,299 YOU WANT ME TO CANCEL IT? I'M NOT KIDDING. 332 00:12:48,300 --> 00:12:49,601 SHE'S PROBABLY GOT A PRIVATE JET. 333 00:12:49,602 --> 00:12:51,603 SHE CAN COME BACK WHENEVER SHE WANTS. 334 00:12:51,604 --> 00:12:53,471 NO, NO. 335 00:12:53,472 --> 00:12:55,306 WE'LL GO. 336 00:12:55,307 --> 00:12:57,108 OH, THANKS, 'CAUSE I DIDN'T REALLY KNOW HER NUMBER. 337 00:12:57,109 --> 00:13:00,612 I WAS FAKE DIALING IT. 338 00:13:00,613 --> 00:13:03,047 CONSTRUCTION ON I-94 HAS SHUT DOWN 339 00:13:03,048 --> 00:13:05,250 THE TWO LEFT LANES IN BOTH DIRECTIONS 340 00:13:05,251 --> 00:13:08,119 AND CAUSED QUITE A GRIDLOCK IN THE TWIN CITIES. 341 00:13:08,120 --> 00:13:09,621 YOU MIGHT WANT TO TAKE SURFACE STREETS-- 342 00:13:09,622 --> 00:13:13,158 HEY, KIRBY? 343 00:13:13,159 --> 00:13:16,194 NORTHBOUND I-35 IS MOVING SLOWLY. 344 00:13:16,195 --> 00:13:19,197 CARS AVERAGING 5 TO 10 MILES PER HOUR. 345 00:13:19,198 --> 00:13:21,166 IT'S NOT LOOKING MUCH BETTER SOUTHBOUND, 346 00:13:21,167 --> 00:13:23,134 THANKS TO AN OVERTURNED BIG RIG-- 347 00:13:23,135 --> 00:13:25,003 CAN I HAVE A PINT OF, UH... 348 00:13:25,004 --> 00:13:27,138 I DON'T KNOW, SOMETHING GOOD? 349 00:13:27,139 --> 00:13:29,941 I DON'T ACTUALLY WORK HERE. 350 00:13:29,942 --> 00:13:32,744 I JUST WAS THE-- THE TRAFFIC REPORT 351 00:13:32,745 --> 00:13:35,313 WAS A BUZZ KILL, AND THE BARTENDER'S IN THE LOO. 352 00:13:35,314 --> 00:13:37,348 - AH. - BUT I DO, I RECOMMEND 353 00:13:37,349 --> 00:13:38,583 THE FULLER'S LONDON PRIDE. 354 00:13:38,584 --> 00:13:39,851 TASTES LIKE BUTTERFINGER. 355 00:13:39,852 --> 00:13:42,153 WELL, THEN, UH, I'LL TAKE TWO. 356 00:13:42,154 --> 00:13:46,591 ON THE CONDITION YOU JOIN ME FOR ONE, UH... 357 00:13:46,592 --> 00:13:49,160 - ALEXIS. - PETER. 358 00:13:49,161 --> 00:13:50,395 NICE TO MEET YOU. 359 00:13:50,396 --> 00:13:53,565 THANKS FOR THE OFFER, PETER, BUT... 360 00:13:53,566 --> 00:13:54,999 I'M SEEING SOMEONE. 361 00:13:55,000 --> 00:13:57,135 LUCKY GUY. 362 00:13:57,136 --> 00:13:59,671 YEAH, WELL... WE'LL SEE HOW IT GOES. 363 00:13:59,672 --> 00:14:01,306 IT'S NEW. 364 00:14:01,307 --> 00:14:03,641 HE'S A CONTRACTOR. 365 00:14:03,642 --> 00:14:05,677 THE SEXY THING ABOUT HIM, 366 00:14:05,678 --> 00:14:08,680 HE CAN LOOK AT A PLAIN OL' HOUSE 367 00:14:08,681 --> 00:14:10,682 AND SEE HOW AMAZING IT COULD BE 368 00:14:10,683 --> 00:14:12,083 WITH JUST A LITTLE WORK. 369 00:14:12,084 --> 00:14:14,586 - HMM. - I'VE DATED SO MANY MAN-BOYS. 370 00:14:14,587 --> 00:14:16,054 THEY TALK A GOOD GAME, 371 00:14:16,055 --> 00:14:17,689 BUT THEY DON'T WANT TO PUT THE FUCKING WORK IN. 372 00:14:17,690 --> 00:14:19,924 THIS TIME IN MY LIFE... 373 00:14:19,925 --> 00:14:23,328 I'M LOOKING FOR LESS TALK AND MORE ACTION. 374 00:14:23,329 --> 00:14:25,063 SHIT, THAT IS GOOD. 375 00:14:25,064 --> 00:14:27,198 YEAH, DON'T FORGET TO TIP YOUR SERVER. 376 00:14:27,199 --> 00:14:28,700 OH. 377 00:14:28,701 --> 00:14:33,705 UH, IF THINGS DON'T WORK OUT WITH YOUR CONTRACTOR GUY, 378 00:14:33,706 --> 00:14:35,106 GIVE ME A CALL. 379 00:14:35,107 --> 00:14:38,276 ♪ WHAT'S IT GONNA TAKE FOR YOU TO COME AROUND? ♪ 380 00:14:38,277 --> 00:14:40,945 ♪ WHAT'S IT GONNA MAKE NOW? ♪ 381 00:14:40,946 --> 00:14:45,250 ♪ WHAT'S IT GONNA TAKE FOR YOU TO TURN AROUND? ♪ 382 00:14:45,251 --> 00:14:46,684 CHEERS. 383 00:14:46,685 --> 00:14:48,553 I LIKE SQUEEZING 384 00:14:48,554 --> 00:14:50,388 THOSE PERKY NIPPLES OF YOURS. 385 00:14:50,389 --> 00:14:51,623 WOW, THAT'S HOT. 386 00:14:51,624 --> 00:14:53,391 THAT IS REALLY HOT. 387 00:14:53,392 --> 00:14:55,193 I'M LICKING YOUR NIPPLES, WILLY. 388 00:14:55,194 --> 00:14:56,427 I'M SUCKING ON THEM. 389 00:14:57,429 --> 00:14:58,930 YOU LIKE THAT, WILLY, HUH? 390 00:14:58,931 --> 00:15:00,698 UH, NO! NO, NOT YOU, TIM. 391 00:15:00,699 --> 00:15:02,333 I LIKE IT. GET OUT! 392 00:15:02,334 --> 00:15:03,668 NOT YOU, TIM. STAY THERE. 393 00:15:03,669 --> 00:15:04,869 I'M GONNA BITE DOWN ON THOSE NIPPLES 394 00:15:04,870 --> 00:15:06,337 LIKE HAIRY LITTLE GUMMI BEARS. 395 00:15:06,338 --> 00:15:07,705 OH, THAT'S NASTY! 396 00:15:07,706 --> 00:15:08,706 WHAT? 397 00:15:08,707 --> 00:15:10,008 YOU--YOU DON'T LIKE THAT? 398 00:15:10,009 --> 00:15:11,142 NO, I-- 399 00:15:11,143 --> 00:15:14,145 OH...SON OF A DICK! 400 00:15:14,146 --> 00:15:16,915 - ARE YOU OKAY, WILLY? - NO! 401 00:15:16,916 --> 00:15:19,951 I'M TRYING TO--I'M TRYING TO MAKE PIZZA FROM SCRATCH, 402 00:15:19,952 --> 00:15:23,755 AND IT'S A PAIN IN MY ASS. 403 00:15:23,756 --> 00:15:24,989 IT'S MY... 404 00:15:24,990 --> 00:15:27,525 MY SEX MANIAC NEPHEW'S FAVORITE, 405 00:15:27,526 --> 00:15:29,060 AND IF I DON'T MAKE HIS FAVORITE FUCKING FOOD, 406 00:15:29,061 --> 00:15:31,763 HE GETS ALL MOODY. 407 00:15:31,764 --> 00:15:34,565 YOU KNOW...I WANTED HIM TO TASTE REAL FOOD 408 00:15:34,566 --> 00:15:36,100 THAT ISN'T A FUCKING BIOHAZARD 409 00:15:36,101 --> 00:15:38,069 JUST ONCE IN HIS LIFE. 410 00:15:40,639 --> 00:15:42,640 WOW, TIM, I'M--- 411 00:15:42,641 --> 00:15:44,709 I'M SORRY FOR MY PROFESSIONAL LAPSE. 412 00:15:44,710 --> 00:15:47,211 I BELIEVE YOU WERE SUCKING ON MY NIPPLES? 413 00:15:47,212 --> 00:15:48,546 YOU'RE MAKING PIZZA? 414 00:15:48,547 --> 00:15:49,881 MM. 415 00:15:49,882 --> 00:15:51,950 I'M FROM NEW YORK. PIZZA'S MY RELIGION. 416 00:15:53,118 --> 00:15:54,118 TALK ME THROUGH WHAT YOU'RE DOING. 417 00:15:54,119 --> 00:15:55,520 I CAN HELP. 418 00:15:55,521 --> 00:15:57,655 - REALLY? - TRUST ME. 419 00:15:57,656 --> 00:15:59,692 YOUR NEPHEW'S GONNA GO NUTS. 420 00:16:04,096 --> 00:16:07,098 SO, UH, YOU'RE FROM NEW YORK? - MM-HMM. 421 00:16:07,099 --> 00:16:09,535 - WHAT PART? - WELL, I GREW UP IN BROOKLYN. 422 00:16:11,904 --> 00:16:13,738 HEY, SIS. 423 00:16:13,739 --> 00:16:16,207 WHOA, YOU LOOK SHINY. 424 00:16:16,208 --> 00:16:18,876 WE'RE HAVING DINNER WITH A REAL HOLLYWOOD PRODUCER. 425 00:16:18,877 --> 00:16:20,545 PAUL MET HER-- - I DON'T REALLY GIVE A SHIT. 426 00:16:20,546 --> 00:16:21,879 I NEED TO BORROW A PAIR OF PAUL'S SOCKS 427 00:16:21,880 --> 00:16:23,581 FOR A CLIENT MEETING. 428 00:16:23,582 --> 00:16:26,084 ADAM TRIED TO DO OUR LAUNDRY, AND NOW ALL MY SOCKS 429 00:16:26,085 --> 00:16:27,452 ARE PINK AND SIZE TWO. 430 00:16:27,453 --> 00:16:28,987 OKAY, WAIT A MINUTE. I'M CONFUSED. 431 00:16:28,988 --> 00:16:31,222 YOU'RE--YOU'RE MEETING A CLIENT IN PERSON. 432 00:16:31,223 --> 00:16:32,557 - UH-HUH. - DOES THIS MEAN 433 00:16:32,558 --> 00:16:34,659 YOU'RE A MALE PROSTITUTE NOW? 434 00:16:34,660 --> 00:16:36,260 JESUS, CATHY. 435 00:16:36,261 --> 00:16:37,895 I JUST GOTTA GET OUT OF THE HOUSE 436 00:16:37,896 --> 00:16:41,099 AND HAVE A DRINK WITH SOMEBODY WHO ISN'T 16 YEARS OLD. 437 00:16:41,100 --> 00:16:44,268 TIM...HAPPENS TO BE AN EXCELLENT CONVERSATIONALIST 438 00:16:44,269 --> 00:16:45,903 WITH WHOM I HAVE A LOT IN COMMON. 439 00:16:45,904 --> 00:16:48,272 WELL, THIS IS REALLY NEW TERRITORY FOR ME. 440 00:16:48,273 --> 00:16:49,607 YOU KNOW, I'VE NEVER BEEN "SEAN" 441 00:16:49,608 --> 00:16:51,776 WITH ANY OF MY GENTLEMEN CALLERS BEFORE. 442 00:16:51,777 --> 00:16:53,077 YOU THINK HE'LL LIKE ME? 443 00:16:53,078 --> 00:16:56,314 IF HE LIKED WILLY WANKER, HOW HIGH CAN THE BAR BE? 444 00:16:56,315 --> 00:16:58,282 CATHY, I'VE READ YOUR HUSBAND'S BLOG. 445 00:16:58,283 --> 00:16:59,784 I FEEL LIKE I KNOW YOU ALREADY. 446 00:16:59,785 --> 00:17:02,086 OH, IT IS SO WONDERFUL TO MEET YOU. 447 00:17:02,087 --> 00:17:04,422 I--I DON'T REALLY FOLLOW THE MOVIE INDUSTRY, 448 00:17:04,423 --> 00:17:06,024 BUT I GOOGLED YOU, AND... 449 00:17:06,025 --> 00:17:08,292 YOU PRODUCED TWO OF MY FAVORITE MOVIES LAST YEAR. 450 00:17:08,293 --> 00:17:09,594 - WELL... - YOU'RE RESPONSIBLE FOR 451 00:17:09,595 --> 00:17:11,529 A LOT OF TEARS BEING SHED IN MY FAMILY. 452 00:17:11,530 --> 00:17:12,830 MOSTLY BY ME. 453 00:17:12,831 --> 00:17:15,133 RITA'S A FUCKING GENIUS. 454 00:17:15,134 --> 00:17:16,434 - WELL... - WELL, HEH. 455 00:17:16,435 --> 00:17:17,802 WELL, I'M NOT A FUCKING GENIUS. 456 00:17:17,803 --> 00:17:19,337 I'M JUST A FUCKING HIGH SCHOOL TEACHER. 457 00:17:21,974 --> 00:17:25,143 YOU DID NOT TELL ME SHE WAS SO FUNNY. 458 00:17:25,144 --> 00:17:27,645 OH, YEAH, YOU'D BE SURPRISED BY THIS LADY. 459 00:17:27,646 --> 00:17:29,213 SHE'S DYNAMITE. 460 00:17:29,214 --> 00:17:30,515 WELL, I JUST HAVE TO SAY, FOR THE RECORD, 461 00:17:30,516 --> 00:17:32,150 THAT I THINK SCHOOLTEACHERS 462 00:17:32,151 --> 00:17:33,818 ARE THE REAL FUCKING HEROES OF THIS COUNTRY. 463 00:17:33,819 --> 00:17:36,120 - HEAR, HEAR. - I WILL DRINK TO THAT. 464 00:17:36,121 --> 00:17:38,022 OH, GOOD, GOOD. HAVE SOME SHERRY. 465 00:17:38,023 --> 00:17:39,323 NO, THANK YOU. 466 00:17:39,324 --> 00:17:41,125 I CANNOT GET YOUR STORY OUT OF MY HEAD, PAUL. 467 00:17:41,126 --> 00:17:42,660 I RE-READ YOUR BLOG LAST NIGHT. 468 00:17:42,661 --> 00:17:44,162 - ALL OF IT? - RIVETING, RIGHT? 469 00:17:44,163 --> 00:17:45,530 BEYOND. 470 00:17:45,531 --> 00:17:47,632 HAVE YOU EVER THOUGHT ABOUT SELLING YOUR LIFE RIGHTS? 471 00:17:47,633 --> 00:17:49,033 EXCUSE ME? 472 00:17:49,034 --> 00:17:51,570 I WANT TO MAKE A MOVIE BASED ON YOUR LIFE. 473 00:17:56,375 --> 00:17:57,675 HOLY SHIT. 474 00:17:57,676 --> 00:17:59,077 I COULD PUT THIS PROJECT TOGETHER IN A HEARTBEAT. 475 00:17:59,078 --> 00:18:01,679 DICAPRIO IS LOOKING FOR A TRUE LIFE STORY TO STAR IN. 476 00:18:01,680 --> 00:18:04,348 HE WANTS TO PLAY A REGULAR, HONEST, EVERYDAY GUY. 477 00:18:04,349 --> 00:18:05,817 I TALKED TO HIM ABOUT IT THIS MORNING. 478 00:18:05,818 --> 00:18:09,153 HE LOVE THE IDEA. LOVES. 479 00:18:10,355 --> 00:18:11,589 THIS IS UNBELIEVABLE. 480 00:18:11,590 --> 00:18:12,924 THAT'S TERRIFIC, HONEY. 481 00:18:12,925 --> 00:18:14,826 AND I'M FLYING TO VEGAS WITH SANDY NEXT WEEK, 482 00:18:14,827 --> 00:18:17,161 SO I'LL FLOAT THIS BY HER. 483 00:18:17,162 --> 00:18:18,496 WHO'S SANDY? 484 00:18:18,497 --> 00:18:19,831 BULLOCK. SANDY BULLOCK. 485 00:18:19,832 --> 00:18:21,833 SHE'S A LITTLE CHATTY, BUT SHE'S A REAL PEACH. 486 00:18:21,834 --> 00:18:23,067 - SHIT. - AND I THINK THIS MATERIAL'S 487 00:18:23,068 --> 00:18:24,469 REALLY GONNA RESONATE WITH HER. 488 00:18:24,470 --> 00:18:26,204 I MEAN, WHO DOESN'T WANT TO PLAY DICAPRIO'S WIFE? 489 00:18:26,205 --> 00:18:28,706 I WOULDN'T KICK HIM OUT OF BED FOR EATING CRACKERS. 490 00:18:28,707 --> 00:18:30,475 ACTUALLY, I DID. 491 00:18:30,476 --> 00:18:33,344 I--I'M SORRY, ARE YOU-- 492 00:18:33,345 --> 00:18:35,580 YOU'RE GONNA-- YOU'RE GONNA ASK SANDRA BULLOCK 493 00:18:35,581 --> 00:18:36,848 TO PLAY ME? 494 00:18:36,849 --> 00:18:37,882 WHO'S ASKING? SHE'LL DO IT. 495 00:18:37,883 --> 00:18:39,350 SHE OWES ME--I GAVE HER A FUCKING HORSE 496 00:18:39,351 --> 00:18:40,852 WHEN SHE MOVED DOWN TO HER RANCH. 497 00:18:40,853 --> 00:18:43,354 HA! 498 00:18:43,355 --> 00:18:46,357 HEY, WHO'S GONNA PLAY MR. JAMISON'S FLY ASSISTANT, 499 00:18:46,358 --> 00:18:48,192 BECAUSE I HAVE SOME IDEAS. 500 00:18:48,193 --> 00:18:49,360 BEYONCE, 501 00:18:49,361 --> 00:18:51,362 QUEEN LATIFAH, AND MERYL STREEP 502 00:18:51,363 --> 00:18:53,798 'CAUSE THAT BITCH CAN PLAY ANYBODY. 503 00:18:56,335 --> 00:18:57,335 I LOVE YOU. 504 00:18:59,271 --> 00:19:01,606 AND YOU JUST NEVER KNOW 505 00:19:01,607 --> 00:19:04,041 WHICH CALLERS ARE GONNA BE OLD-FASHIONED ROMANTICS 506 00:19:04,042 --> 00:19:06,377 AND WHICH ONES ARE GONNA LIKE WEARING DIAPERS 507 00:19:06,378 --> 00:19:07,879 AND GETTING SPANKED. 508 00:19:07,880 --> 00:19:08,880 IT'S ALL GOOD. 509 00:19:08,881 --> 00:19:10,381 SPEAKING AS A PSYCHOTHERAPIST, 510 00:19:10,382 --> 00:19:12,316 I CAN RELATE TO FREAKY CLIENTS. 511 00:19:12,317 --> 00:19:14,886 HMM. SPEAKING AS A PSYCHOTHERAPIST, 512 00:19:14,887 --> 00:19:16,187 CAN YOU TELL I'M MEDICATED? 513 00:19:16,188 --> 00:19:18,356 NO, BUT IF THIS IS YOU ON MEDS, 514 00:19:18,357 --> 00:19:19,390 I THINK YOU MADE A GOOD CHOICE. 515 00:19:19,391 --> 00:19:21,459 OH, YEAH? 516 00:19:21,460 --> 00:19:23,528 TELL ME ABOUT YOUR CHOICE. 517 00:19:23,529 --> 00:19:26,631 YOU KNOW, CALLING A GAY PHONE SEX LINE. 518 00:19:26,632 --> 00:19:27,932 WHAT ABOUT IT? 519 00:19:27,933 --> 00:19:29,734 I'M HONEST WITH MYSELF. 520 00:19:29,735 --> 00:19:34,238 I KNOW WHAT MY NEEDS ARE, AND I KNOW HOW TO GET THEM MET. 521 00:19:34,239 --> 00:19:36,240 I LIKE YOU, DOCTOR. 522 00:19:36,241 --> 00:19:38,643 HOW 'BOUT ANOTHER ROUND? 523 00:19:38,644 --> 00:19:42,414 SURE. 524 00:19:45,384 --> 00:19:48,052 UM, TIM, YOU SEEM REALLY GREAT. 525 00:19:48,053 --> 00:19:52,223 UM, SO I'M JUST GONNA COME OUT AND SAY THIS. 526 00:19:52,224 --> 00:19:53,424 IN REAL LIFE, 527 00:19:53,425 --> 00:19:55,092 I'M STRAIGHT. 528 00:19:55,093 --> 00:19:57,428 WHY DID YOU FEEL THE NEED TO TELL ME THAT? 529 00:19:57,429 --> 00:19:59,163 YOU KNOW, I JUST DIDN'T WANT THERE TO BE ANY... 530 00:19:59,164 --> 00:20:00,431 MISUNDERSTANDINGS. 531 00:20:00,432 --> 00:20:02,400 SEAN, IT'S FINE. 532 00:20:02,401 --> 00:20:05,770 THIS ISN'T A DATE. 533 00:20:05,771 --> 00:20:07,672 IT'S BEER. 534 00:20:07,673 --> 00:20:09,574 WELL, HERE'S TO BEER. 535 00:20:09,575 --> 00:20:11,075 WHO WANTS SOME MORE SHERRY? 536 00:20:11,076 --> 00:20:14,011 - OH. - THIS STUFF IS AMAZING. 537 00:20:14,012 --> 00:20:15,913 YOU KNOW, I DON'T THINK I'VE EVER REALLY 538 00:20:15,914 --> 00:20:17,648 APPRECIATED THE VIRTUES OF A GOOD FORTIFIED-- 539 00:20:17,649 --> 00:20:18,950 WHOOPS-- WINE. 540 00:20:18,951 --> 00:20:20,818 MM, CATHY... 541 00:20:20,819 --> 00:20:22,687 I'M GONNA WANT TO GET YOU TOGETHER WITH SANDY. 542 00:20:22,688 --> 00:20:24,622 SHE'S VERY METHOD. SHE'S GONNA WANT TO STUDY YOU 543 00:20:24,623 --> 00:20:25,756 AND YOUR MANNERISMS. 544 00:20:25,757 --> 00:20:27,525 YOU GALS CAN GO HAVE A SPA DAY TOGETHER. 545 00:20:27,526 --> 00:20:28,593 GET TO KNOW EACH OTHER. 546 00:20:28,594 --> 00:20:30,027 - WHOA. - IT WOULD BE... 547 00:20:30,028 --> 00:20:31,963 AN HONOR TO HAVE SUCH A TALENTED ACTRESS, 548 00:20:31,964 --> 00:20:34,599 YOU KNOW, DEAL WITH MY SON'S SECOND-GRADE CHICKEN POX, 549 00:20:34,600 --> 00:20:38,002 AND PAUL'S MEMORIAL DAY '97 RUGBY CONCUSSION, 550 00:20:38,003 --> 00:20:40,271 AND MY BROTHER TRYING TO SWIM DOWN THE MISSISSIPPI NAKED. 551 00:20:40,272 --> 00:20:41,806 VERY HIGH DRAMA. 552 00:20:41,807 --> 00:20:45,443 THOSE MOMENTS ARE GONNA MAKE HER LAST WORDS SO POIGNANT. 553 00:20:45,444 --> 00:20:47,478 SANDY'S TOLD ME A MILLION TIMES, SHE SAID, 554 00:20:47,479 --> 00:20:48,713 "I'VE NEVER DONE A DEATH SCENE." 555 00:20:48,714 --> 00:20:50,448 "I'M DYING TO DIE." 556 00:20:50,449 --> 00:20:51,616 - IS THAT TRUE? - IT IS. 557 00:20:51,617 --> 00:20:54,518 WOW. 558 00:20:54,519 --> 00:20:57,822 EXCUSE ME? 559 00:20:57,823 --> 00:21:01,125 THE FINAL MOMENT IS GOING TO BE SO POWERFUL. 560 00:21:01,126 --> 00:21:03,027 BUT SHE'S NOT DEAD. 561 00:21:03,028 --> 00:21:05,162 OH, HONEY, IT'S CALLED DRAMATIC LICENSE. 562 00:21:05,163 --> 00:21:06,998 PLUS, WE ALL KNOW THERE ISN'T A CURE FOR THIS. 563 00:21:06,999 --> 00:21:09,066 OH, WELL, THANK YOU, DR. RITA. 564 00:21:09,067 --> 00:21:10,501 YOU KNOW, WITH ALL DUE RESPECT, 565 00:21:10,502 --> 00:21:11,836 I SHOULD BE YOUR RESEARCH. 566 00:21:11,837 --> 00:21:13,704 I AM FAR FROM DEAD. 567 00:21:13,705 --> 00:21:15,806 CATHY'S IN A CLINICAL TRIAL. 568 00:21:15,807 --> 00:21:17,341 AND THEY'RE LOOKING FOR A CURE. 569 00:21:17,342 --> 00:21:19,710 AND SHE'S GOOD. IT'S GONNA BE GOOD. 570 00:21:19,711 --> 00:21:21,212 YEAH, BUT THE MOVIE HAS TO END SOMEHOW. 571 00:21:21,213 --> 00:21:23,414 THIS IS HOLLYWOOD, GUYS. THAT'S THE WAY IT WORKS. 572 00:21:23,415 --> 00:21:25,016 SHE REALLY HAVE TO DIE? 573 00:21:25,017 --> 00:21:26,550 PEOPLE LIKE HAPPY ENDINGS. 574 00:21:26,551 --> 00:21:28,019 THAT'S WHY THEY GO TO THE MOVIES, RIGHT? 575 00:21:28,020 --> 00:21:31,589 TERMS OF ENDEARMENT, TITANIC, GLADIATOR. 576 00:21:31,590 --> 00:21:33,057 DEATH. 577 00:21:33,058 --> 00:21:35,026 AND HUGE BOX OFFICE. 578 00:21:35,027 --> 00:21:37,028 OH, I'M SORRY, BUT MY LIFE IS-- 579 00:21:37,029 --> 00:21:38,663 IS NOT FOR YOU TO TWIST AROUND 580 00:21:38,664 --> 00:21:40,665 TO MAKE A BUCK OR WIN AN AWARD. 581 00:21:40,666 --> 00:21:43,200 CATHY, LET'S TRY TO FIND THE JOY IN THIS. 582 00:21:43,201 --> 00:21:45,202 OKAY, YOU CAN TAKE YOUR JOY, AND YOU CAN SHOVE IT. 583 00:21:45,203 --> 00:21:47,905 AND YOU, YOU CAN KILL SOMEBODY ELSE OFF IN A MOVIE. 584 00:21:57,582 --> 00:21:59,183 HONEY. HONEY, HONEY. 585 00:21:59,184 --> 00:22:01,052 THAT WOMAN WANTS TO KILL ME! 586 00:22:01,053 --> 00:22:02,286 HONEY, TO BE FAIR, 587 00:22:02,287 --> 00:22:04,588 SHE WANTS TO KILL SANDRA BULLOCK--SANDY. 588 00:22:04,589 --> 00:22:06,457 AND IF WE LET HER, 589 00:22:06,458 --> 00:22:07,992 THE REAL CATHY JAMISON 590 00:22:07,993 --> 00:22:10,027 IS GONNA BE ROLLIN' IN THE DOUGH. 591 00:22:10,028 --> 00:22:11,562 THE ISSUE IS NOT THE MONEY HERE, PAUL. 592 00:22:11,563 --> 00:22:14,365 THE ISSUE IS MY FUTURE, WHICH I HAPPEN TO BELIEVE IN. 593 00:22:14,366 --> 00:22:17,001 I DON'T WANT THEM MAKING A MOVIE ABOUT MY DYING 594 00:22:17,002 --> 00:22:18,202 WHILE I'M TRYING TO STAY ALIVE. 595 00:22:18,203 --> 00:22:20,338 EVERY TIME SOMEONE SEES IT, I'LL DIE. 596 00:22:20,339 --> 00:22:21,539 GET THEM TO CHANGE THE NAMES! 597 00:22:21,540 --> 00:22:24,008 WHEN I DO DIE, IT'S GONNA BE ONCE. 598 00:22:24,009 --> 00:22:25,209 AND IT'S NOT GONNA BE IN FRONT OF THE WHOLE WORLD 599 00:22:25,210 --> 00:22:26,243 WITH EVERYONE SAYING, "OH, 600 00:22:26,244 --> 00:22:28,179 SHE DIED SO MUCH BETTER IN THE MOVIE." 601 00:22:28,180 --> 00:22:29,680 HONEY, THIS PROJECT 602 00:22:29,681 --> 00:22:32,049 COULD MAKE A REALLY BIG DIFFERENCE FOR US. 603 00:22:32,050 --> 00:22:33,551 I MEAN, WHAT'S THE BIG DEAL? 604 00:22:33,552 --> 00:22:34,618 THEY JUST WANT TO USE OUR FAMILY 605 00:22:34,619 --> 00:22:36,087 AS, LIKE, A JUMPING OFF POINT. 606 00:22:36,088 --> 00:22:38,522 WE'RE THE TRAMPOLINE. WE'RE JUST A BIG TRAMPOLINE. 607 00:22:38,523 --> 00:22:40,291 IT'S NOT JUST ABOUT OUR LIVES, PAUL. 608 00:22:40,292 --> 00:22:41,892 IT'S OUR SON'S. 609 00:22:41,893 --> 00:22:43,527 AND OUR DAUGHTER'S! HAVE YOU FORGOTTEN? 610 00:22:43,528 --> 00:22:45,062 WE'RE ADOPTING A BABY! 611 00:22:45,063 --> 00:22:46,564 WELL, WHY DO YOU THINK I WANT TO DO THIS SO BADLY, HONEY? 612 00:22:46,565 --> 00:22:48,432 OUR FAMILY'S THE REASON FOR EVERYTHING THAT I DO. 613 00:22:48,433 --> 00:22:49,567 THEN WHY ARE YOU DRAGGING YOUR FEET 614 00:22:49,568 --> 00:22:50,768 TO SEE THE ADOPTION LAWYER? 615 00:22:50,769 --> 00:22:52,269 OH, I KNOW. OH, I KNOW, I KNOW. 616 00:22:52,270 --> 00:22:54,405 I KNOW... YOU'VE BEEN REALLY BUSY. 617 00:22:54,406 --> 00:22:55,906 AND YET, SOMEHOW, YOU FOUND THE TIME 618 00:22:55,907 --> 00:22:58,209 TO BUY THAT NEW JACKET TO IMPRESS YOUR NEW A-LIST FRIENDS. 619 00:22:58,210 --> 00:22:59,777 AND YET, YOU HAVE THE NERVE TO TELL ME 620 00:22:59,778 --> 00:23:01,312 NOT TO SPEND MONEY ON A NURSERY 621 00:23:01,313 --> 00:23:03,581 FOR A BABY THAT'S ALREADY ON THE WAY? 622 00:23:03,582 --> 00:23:05,816 DO YOU EVEN WANT THIS BABY, PAUL? 623 00:23:05,817 --> 00:23:08,586 WHAT? 624 00:23:08,587 --> 00:23:09,720 HONEY, YES. 625 00:23:09,721 --> 00:23:11,756 I HAVE A LOT GOING ON RIGHT NOW. 626 00:23:11,757 --> 00:23:13,090 YEAH, THE TIMING KIND OF SUCKS. 627 00:23:13,091 --> 00:23:15,226 AND MAYBE, IN A PERFECT WORLD, 628 00:23:15,227 --> 00:23:18,596 NO, WE WOULDN'T BE HAVING A BABY RIGHT NOW. 629 00:23:18,597 --> 00:23:20,799 I WANT THIS BABY, PAUL! 630 00:23:22,100 --> 00:23:25,771 I'M GONNA TAKE A CAB HOME. 631 00:23:40,452 --> 00:23:41,619 WAIT. 632 00:23:41,620 --> 00:23:43,888 JESSE, LOOK, I DON'T WANT TO MAKE YOU FEEL 633 00:23:43,889 --> 00:23:44,889 LIKE YOU HAVE TO DO THINGS WITH ME 634 00:23:44,890 --> 00:23:46,290 IN ORDER FOR ME TO LIKE YOU. 635 00:23:46,291 --> 00:23:49,093 I DON'T FEEL LIKE I HAVE TO DO ANYTHING. 636 00:23:49,094 --> 00:23:50,995 I ONLY DO WHAT I WANT. 637 00:23:50,996 --> 00:23:52,997 YEAH, BUT, LOOK, I KNOW YOU'RE SAVING YOURSELF, 638 00:23:52,998 --> 00:23:56,133 AND THAT MAKES ME WANT TO SAVE MYSELF TOO. 639 00:23:56,134 --> 00:23:59,170 BUT MY UNCLE SAYS THE STUFF WE'RE DOING IS SEX. 640 00:23:59,171 --> 00:24:01,005 NO, IT'S NOT. 641 00:24:01,006 --> 00:24:03,474 SEX IS FOR PROCREATION BETWEEN MARRIED PEOPLE. 642 00:24:03,475 --> 00:24:05,109 WE'RE NOT PROCREATING. 643 00:24:05,110 --> 00:24:07,244 YEAH, BUT IF WE WERE TWO DUDES DOING THE SAME THING, 644 00:24:07,245 --> 00:24:08,479 WOULDN'T WE BE GOING TO HELL? 645 00:24:08,480 --> 00:24:11,115 DO I LOOK LIKE A DUDE TO YOU? 646 00:24:11,116 --> 00:24:13,350 LOOK, WHEN I'M UNSURE ABOUT SOMETHING, 647 00:24:13,351 --> 00:24:17,189 I PRAY TO GOD FOR GUIDANCE. 648 00:24:27,232 --> 00:24:29,633 DEAR LORD... 649 00:24:29,634 --> 00:24:32,203 PLEASE GRANT US THE WISDOM TO MAKE RIGHTEOUS CHOICES 650 00:24:32,204 --> 00:24:35,639 AND STAY ON THE PATH OF VIRTUE. 651 00:24:35,640 --> 00:24:39,477 TEACH US TO... LOVE EACH OTHER 652 00:24:39,478 --> 00:24:41,378 IN A WAY THAT... 653 00:24:41,379 --> 00:24:44,115 GLORIFIES YOUR NAME. 654 00:24:52,390 --> 00:24:53,524 I GUESS IT'D BE KIND OF WEIRD 655 00:24:53,525 --> 00:24:55,493 FOR ME TO CALL WILLY WANKER NOW. 656 00:24:55,494 --> 00:24:57,628 OH, WE CAN GRAB A BEER AGAIN SOMETIME. 657 00:24:57,629 --> 00:24:59,163 BEER ISN'T WEIRD. 658 00:24:59,164 --> 00:25:01,532 UNLESS IT'S LIGHT, NON-ALCOHOLIC, OR AMISH. 659 00:25:01,533 --> 00:25:03,068 WHAT IF IT'S WINE? 660 00:25:05,670 --> 00:25:07,004 CHEERS. 661 00:25:07,005 --> 00:25:08,072 CHEERS. 662 00:25:08,073 --> 00:25:10,708 THIS IS, UH, THIS IS A NICE PAD, TIM. 663 00:25:10,709 --> 00:25:13,244 NOT NEARLY AS SHRINKY AS I EXPECTED. 664 00:25:13,245 --> 00:25:16,547 AND YET I FEEL AN OVERWHELMING SENSE OF MENTAL WELL-BEING. 665 00:25:16,548 --> 00:25:19,183 AND I WON'T EVEN KICK YOU OUT AFTER 50 MINUTES. 666 00:25:21,987 --> 00:25:23,320 YOU GOT... 667 00:25:23,321 --> 00:25:24,989 OH. 668 00:25:28,426 --> 00:25:30,194 UM, NO, TIM... 669 00:25:30,195 --> 00:25:32,363 UM...UH, TIM... 670 00:25:32,364 --> 00:25:33,531 HMM? 671 00:25:33,532 --> 00:25:35,065 MM...YEAH. 672 00:25:35,066 --> 00:25:37,535 HOLY FUCK. 673 00:25:37,536 --> 00:25:38,869 WHA-- 674 00:25:38,870 --> 00:25:40,437 WHERE DID YOU COME FROM? 675 00:25:40,438 --> 00:25:41,839 THIS MUST BE SEAN. 676 00:25:41,840 --> 00:25:43,207 YEAH. 677 00:25:43,208 --> 00:25:44,408 UM... 678 00:25:44,409 --> 00:25:46,143 WH-WHO ARE YOU? 679 00:25:46,144 --> 00:25:50,080 THIS IS GISELLE, MY WIFE. 680 00:25:50,081 --> 00:25:53,684 I LIKE YOUR BEARD. 681 00:25:53,685 --> 00:25:56,888 I LIKE YOURS TOO. 682 00:26:00,091 --> 00:26:02,192 MMM. 683 00:26:02,193 --> 00:26:03,727 MM, MM. 684 00:26:03,728 --> 00:26:06,264 MMM. 685 00:26:07,766 --> 00:26:11,368 HMM. 686 00:26:11,369 --> 00:26:16,073 I'LL BE UPSTAIRS. 687 00:26:16,074 --> 00:26:19,176 SO... 688 00:26:19,177 --> 00:26:21,279 YOU WANNA COME UPSTAIRS? 689 00:26:40,398 --> 00:26:43,567 ♪ FIND A CURE, FIND A CURE FOR MY LIFE ♪ 690 00:26:43,568 --> 00:26:51,976 ♪ FIND A CURE, FIND A CURE FOR MY LIFE ♪ 691 00:26:51,977 --> 00:26:55,012 ♪ OH, MY GOD, OH, YOU THINK I'M IN CONTROL ♪ 692 00:26:55,013 --> 00:26:57,615 ♪ OH, MY GOD, OH, YOU THINK IT'S ALL FOR FUN ♪ 693 00:26:57,616 --> 00:27:00,618 ♪ OH, MY GOD, OH, YOU THINK I'M IN CONTROL ♪ 694 00:27:00,619 --> 00:27:03,320 ♪ OH, MY GOD, OH, YOU THINK IT'S ALL FOR FUN ♪ 695 00:27:03,321 --> 00:27:08,959 ♪ FIND A CURE, FIND A CURE FOR MY LIFE ♪ 696 00:27:08,960 --> 00:27:14,798 ♪ PUT A PRICE, PUT A PRICE ON MY SOUL ♪ 697 00:27:14,799 --> 00:27:19,136 ♪ BUILD A WALL, BUILD A FORTRESS ROUND MY HEART ♪ 698 00:27:19,137 --> 00:27:23,273 ♪ OH, MY GOD, OH, YOU THINK I'M IN CONTROL ♪ 699 00:27:23,274 --> 00:27:25,976 ♪ OH, MY GOD, OH, YOU THINK IT'S ALL FOR FUN ♪ 700 00:27:25,977 --> 00:27:28,712 ♪ OH, MY GOD, OH, YOU THINK I'M IN CONTROL ♪ 701 00:27:28,713 --> 00:27:31,949 ♪ OH, MY GOD, OH, YOU THINK IT'S ALL FOR FUN ♪ 702 00:27:31,950 --> 00:27:35,686 ♪ OH, MY GOD, OH, YOU THINK I'M IN CONTROL ♪ 703 00:27:35,687 --> 00:27:38,489 ♪ OH, MY GOD, OH, YOU THINK IT'S ALL FOR FUN ♪ 704 00:27:38,490 --> 00:27:41,325 ♪ OH, MY GOD, OH, YOU THINK I'M IN CONTROL ♪ 705 00:27:41,326 --> 00:27:44,128 ♪ OH, MY GOD, OH, YOU THINK IT'S ALL FOR FUN ♪ 706 00:27:44,129 --> 00:27:55,739 ♪ PIN A SMILE, PIN A SMILE ON MY FACE ♪ 707 00:27:55,740 --> 00:27:58,609 ♪ OH, MY GOD, OH, YOU THINK I'M IN CONTROL ♪ 708 00:27:58,610 --> 00:28:01,412 ♪ OH, MY GOD, OH, YOU THINK IT'S ALL FOR FUN ♪ 709 00:28:01,413 --> 00:28:04,148 ♪ OH, MY GOD, OH, YOU THINK I'M IN CONTROL ♪ 710 00:28:04,149 --> 00:28:07,751 ♪ OH, MY GOD, OH, YOU THINK IT'S ALL FOR FUN ♪ 50538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.