Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,411 --> 00:00:12,680
Yeah, this is Kyle.
2
00:00:12,680 --> 00:00:14,181
Oh, hi.
3
00:00:14,181 --> 00:00:15,349
I-I just thought--
4
00:00:15,349 --> 00:00:17,518
- Sting?
- Wait, what?
5
00:00:17,518 --> 00:00:18,519
What's Sting?
6
00:00:18,519 --> 00:00:19,787
Sting is
the Grammy-winning artist
7
00:00:20,020 --> 00:00:21,389
our guests won VIP tickets
to see
8
00:00:21,389 --> 00:00:23,257
after this pre-show luau.
9
00:00:23,257 --> 00:00:25,459
Anyway, just keep
the booze and food flowing
10
00:00:25,459 --> 00:00:26,594
till they board the bus
to the show,
11
00:00:26,594 --> 00:00:27,695
should be golden.
12
00:00:27,695 --> 00:00:28,729
The watchword is "chill."
13
00:00:28,729 --> 00:00:30,064
Chill, yes, of course.
14
00:00:30,064 --> 00:00:31,665
Well, Chill B. Chillington
is the name,
15
00:00:31,665 --> 00:00:34,034
and chilling's the g--
16
00:00:34,034 --> 00:00:36,570
"What's Sting?"
Seventeen Grammys is what.
17
00:00:36,570 --> 00:00:38,339
What the hell
is wrong with you?
18
00:00:39,507 --> 00:00:41,642
- You know about Sting?
- Hmm?
19
00:00:41,642 --> 00:00:43,677
- What's that?
- Ah, fucking kids.
20
00:00:43,677 --> 00:00:45,112
Sting! The Police!
21
00:00:46,714 --> 00:00:48,416
Oh, my God.
22
00:00:48,416 --> 00:00:51,519
- Not the handicap spot.
- What a dick move. Roman!
23
00:00:51,519 --> 00:00:52,686
I'm allowed to park here.
24
00:00:52,686 --> 00:00:54,121
I have a placard.
25
00:00:54,121 --> 00:00:56,190
Carpal tunnel
is a serious disability.
26
00:00:56,190 --> 00:00:57,391
I'm in pain
every once in a while.
27
00:00:57,391 --> 00:00:58,459
It's no joke.
28
00:00:58,459 --> 00:00:59,760
Was that about your callback?
29
00:00:59,760 --> 00:01:01,462
Well, I hoped it might be,
but it was just some lady.
30
00:01:01,462 --> 00:01:03,631
Apparently,
my car warranty's expired.
31
00:01:03,631 --> 00:01:05,699
Man, I killed every audition.
32
00:01:05,699 --> 00:01:07,067
I don't get what happened.
33
00:01:07,067 --> 00:01:08,536
Clearly, they didn't get
what you were doing.
34
00:01:08,536 --> 00:01:09,670
So fuck them.
35
00:01:09,670 --> 00:01:11,605
You do not need their approval.
36
00:01:11,605 --> 00:01:14,208
I do.
That's what auditions are.
37
00:01:14,208 --> 00:01:16,110
Man, what if I never act again?
38
00:01:18,512 --> 00:01:19,647
No.
39
00:01:19,647 --> 00:01:20,815
Too easy.
40
00:01:21,749 --> 00:01:23,517
So Malibu.
41
00:01:23,517 --> 00:01:25,686
- Malibu.
- It's pretty groovy, right?
42
00:01:25,686 --> 00:01:28,589
Very. You sure it's okay
for me to tag along like this?
43
00:01:28,589 --> 00:01:29,824
Yeah, it's just
a bunch of dudes
44
00:01:29,824 --> 00:01:31,792
hanging before a Sting show.
45
00:01:31,792 --> 00:01:34,128
- Hmm.
- Watchword is "chill."
46
00:01:34,128 --> 00:01:35,329
- Mm-hmm.
- And if anyone asks,
47
00:01:35,329 --> 00:01:36,597
- you're with us.
- Oh, yeah.
48
00:01:36,597 --> 00:01:39,300
Like, you're you,
but I'm a consultant
49
00:01:39,300 --> 00:01:41,469
analyzing your
paper product use cost flow.
50
00:01:41,469 --> 00:01:43,404
Yeah, or you're just with us.
51
00:01:43,404 --> 00:01:46,106
- Okay.
- Hey, did you, uh--
52
00:01:46,106 --> 00:01:48,476
did you bring the-the stuff?
53
00:01:48,476 --> 00:01:50,711
Oh, you mean
did I bring the mushrooms?
54
00:01:50,711 --> 00:01:53,113
I still can't get over you used
to do this kind of thing.
55
00:01:53,113 --> 00:01:54,281
I was cool once.
56
00:01:54,281 --> 00:01:55,649
You know that thing
where you get those
57
00:01:55,649 --> 00:01:57,585
cool psychedelic insights
into your life?
58
00:01:57,585 --> 00:01:59,687
- Sure.
- I was great at that.
59
00:01:59,687 --> 00:02:03,290
And some say...
that I remain cool.
60
00:02:03,290 --> 00:02:04,625
- Holy shit.
- Right?
61
00:02:04,625 --> 00:02:06,393
Oh, they look like high-quality
mushrooms, I think.
62
00:02:06,393 --> 00:02:08,262
No, I mean "holy shit" as in,
63
00:02:08,262 --> 00:02:11,165
that is a comically large
amount of mushrooms.
64
00:02:11,165 --> 00:02:12,233
I haven't done it for a while.
65
00:02:12,233 --> 00:02:13,634
I forgot how much
you need for two.
66
00:02:13,634 --> 00:02:15,870
- Two blue whales?
- Okay.
67
00:02:15,870 --> 00:02:17,571
Oh, shit, are those mushrooms?
68
00:02:17,571 --> 00:02:19,306
I would love to access
69
00:02:19,306 --> 00:02:20,908
some expanded
creative consciousness today.
70
00:02:21,141 --> 00:02:23,577
- Oh.
- Dude. Mushrooms?
71
00:02:23,577 --> 00:02:25,579
Why are you down there?
72
00:02:25,579 --> 00:02:28,282
Oh, I'm just dealing
with some heavy shit.
73
00:02:29,350 --> 00:02:31,252
His car warranty ran out.
74
00:02:40,494 --> 00:02:42,930
Is there anyone here
who doesn't want shrooms?
75
00:02:43,163 --> 00:02:45,332
Alter my brain
chemistry with poison fungi?
76
00:02:45,332 --> 00:02:47,635
- Pass.
- Roman is scared. Shocker.
77
00:02:47,635 --> 00:02:49,370
I'm not scared;
I just don't see the point
78
00:02:49,370 --> 00:02:52,206
of going around giggling
uncontrollably at shit.
79
00:02:52,206 --> 00:02:54,375
The point is to unlock
your creative unconscious.
80
00:02:54,375 --> 00:02:55,943
I don't need drugs
to unlock
81
00:02:56,176 --> 00:02:57,244
my creative unconscious.
82
00:02:57,244 --> 00:02:58,445
'Cause he doesn't use it.
83
00:02:58,445 --> 00:02:59,780
When was the last time
you wrote anything?
84
00:02:59,780 --> 00:03:01,181
Like, what about your opus?
85
00:03:01,181 --> 00:03:02,182
He's been working
on his opus
86
00:03:02,182 --> 00:03:03,517
for, like, ten years.
87
00:03:03,517 --> 00:03:04,685
Is that a long time
for an opus?
88
00:03:04,685 --> 00:03:05,920
It's half the amount of time
89
00:03:05,920 --> 00:03:07,354
Michael Crichton
worked on Sphere,
90
00:03:07,354 --> 00:03:08,355
which isn't even an opus.
91
00:03:08,355 --> 00:03:10,324
It's just Sphere.
92
00:03:10,324 --> 00:03:12,326
I've tried to crack the story,
93
00:03:12,326 --> 00:03:14,929
but now I'm just really focused
on my vlog.
94
00:03:14,929 --> 00:03:16,297
- Why?
- Car, money,
95
00:03:16,297 --> 00:03:17,531
positive affirmation--
96
00:03:17,531 --> 00:03:19,466
all things
I don't get from writing?
97
00:03:19,466 --> 00:03:21,635
That is the most
bourgeois bullshit
98
00:03:21,635 --> 00:03:23,337
I have ever heard
in my entire life.
99
00:03:23,337 --> 00:03:24,505
It's called reality, Lucy.
100
00:03:24,505 --> 00:03:26,473
And even if I did finish it,
no one wants it.
101
00:03:26,473 --> 00:03:29,777
For a true artist, rejection
is the truest affirmation.
102
00:03:29,777 --> 00:03:30,811
Look at Kyle.
103
00:03:30,811 --> 00:03:32,413
So that's
a no on shrooms?
104
00:03:32,413 --> 00:03:33,914
- Come on, Roman.
- You're scared.
105
00:03:33,914 --> 00:03:35,282
Maybe he just needs
a little love.
106
00:03:35,282 --> 00:03:36,450
- He's a little scared.
- Come on.
107
00:03:36,450 --> 00:03:40,220
Roman! Roman! Roman! Roman!
108
00:03:40,220 --> 00:03:42,489
You guys are peer pressuring me
into drugs.
109
00:03:42,489 --> 00:03:43,490
That's right.
110
00:03:43,490 --> 00:03:44,725
Roman! Roman!
111
00:03:44,725 --> 00:03:47,895
Okay.
112
00:03:47,895 --> 00:03:49,396
What-what's, like,
a good amount?
113
00:03:49,396 --> 00:03:51,565
Is this, like, okay?
114
00:03:51,565 --> 00:03:53,500
- For a first time?
- Mm.
115
00:03:53,500 --> 00:03:55,402
- Less than that.
- Oh, no, no, no, no.
116
00:03:55,402 --> 00:03:57,237
I want to see
all the psychic realms
117
00:03:57,237 --> 00:03:59,273
and the face of God
and all that shit.
118
00:03:59,273 --> 00:04:01,909
Oh, jeez, guy, you'll-you'll
cleave your psyche in twain.
119
00:04:01,909 --> 00:04:04,912
Hell yes, I am going
to livestream my first trip.
120
00:04:04,912 --> 00:04:06,914
Can you imagine the numbers
if my psyche
121
00:04:06,914 --> 00:04:08,849
cleaves in twain live?
122
00:04:08,849 --> 00:04:10,684
- I would watch that.
- Check it out.
123
00:04:10,684 --> 00:04:11,785
Oh!
124
00:04:11,785 --> 00:04:13,954
Okay, guys, good news.
125
00:04:13,954 --> 00:04:16,290
Constance dropped her iPad
in her koi pond,
126
00:04:16,290 --> 00:04:18,392
so no spiritual message.
127
00:04:18,392 --> 00:04:19,660
Oh.
128
00:04:19,660 --> 00:04:21,962
Guys, the food
is for the guests, okay?
129
00:04:21,962 --> 00:04:23,764
You know,
if I wasn't so chill right now,
130
00:04:23,764 --> 00:04:25,866
I'd give you all RDDs.
131
00:04:25,866 --> 00:04:28,402
But, hey, Miss Adler?
132
00:04:28,402 --> 00:04:29,603
What are you doing here?
133
00:04:29,603 --> 00:04:32,806
I'm a consultant,
uh, for the paper.
134
00:04:32,806 --> 00:04:34,975
For the paper company.
Paper goods.
135
00:04:34,975 --> 00:04:36,477
No, you're not.
136
00:04:36,477 --> 00:04:38,278
She's with us.
137
00:04:41,548 --> 00:04:43,917
Stick around, all right?
138
00:04:43,917 --> 00:04:45,486
Let's get another one!
139
00:04:45,486 --> 00:04:46,720
- Cheers!
- Cheers!
140
00:04:49,490 --> 00:04:50,524
Yes.
141
00:04:55,596 --> 00:04:56,964
All right, all right, okay.
142
00:04:56,964 --> 00:04:58,365
Okay, who's having a good time?
143
00:04:59,733 --> 00:05:01,001
- Enjoy.
- I think I felt something.
144
00:05:01,001 --> 00:05:02,302
Do you feel anything?
145
00:05:02,302 --> 00:05:03,704
Yeah, stupid for doing this.
146
00:05:03,704 --> 00:05:05,339
All right, and who is psyched
147
00:05:05,339 --> 00:05:08,008
for VIP seating
to see the legendary Sting?
148
00:05:08,008 --> 00:05:10,878
Whoo! Sting, baby!
149
00:05:10,878 --> 00:05:13,480
You psyched for Sting?
150
00:05:13,480 --> 00:05:15,516
- I don't know who I am.
- Oh, no.
151
00:05:15,516 --> 00:05:17,351
All right, okay, okay.
152
00:05:17,351 --> 00:05:19,887
So I want everybody to eat,
drink, and have a good time
153
00:05:19,887 --> 00:05:21,855
until it's time
to get on that bus.
154
00:05:21,855 --> 00:05:24,858
And remember, the watchword
for the day is "chill."
155
00:05:24,858 --> 00:05:26,794
Chill!
156
00:05:26,794 --> 00:05:28,395
- Yes!
- Chill, yeah, well,
157
00:05:28,395 --> 00:05:29,963
Chill B. Chillington's
the name, and sh--
158
00:05:29,963 --> 00:05:31,965
oh, she's fucking gone again.
159
00:05:31,965 --> 00:05:33,667
♪ I'm talking about ♪
160
00:05:33,667 --> 00:05:35,436
♪ A lifetime plan... ♪
161
00:05:35,436 --> 00:05:37,438
Oof.
162
00:05:37,438 --> 00:05:39,873
Wow.
163
00:05:39,873 --> 00:05:42,476
Uh, one mai tai.
164
00:05:42,476 --> 00:05:44,478
- Beautiful.
- Isn't it?
165
00:05:44,478 --> 00:05:47,347
It's like a Maui sunset.
166
00:05:47,347 --> 00:05:49,717
I guess.
167
00:05:49,717 --> 00:05:51,685
- Oh.
- Henry?
168
00:05:51,685 --> 00:05:54,488
The watchword is "chill,"
like you said.
169
00:05:54,488 --> 00:05:55,622
So weird.
170
00:05:55,622 --> 00:05:57,391
Yeah, the radio people
told us earlier
171
00:05:57,391 --> 00:05:58,992
the watchword is "chill."
172
00:05:58,992 --> 00:06:01,528
Oh, shoot, I thought
it was "synchronicity."
173
00:06:01,528 --> 00:06:05,532
The album by The Police,
featuring bass and vocals by...
174
00:06:05,532 --> 00:06:06,567
Sting.
175
00:06:06,567 --> 00:06:08,435
See, now,
was that synchronicity?
176
00:06:08,435 --> 00:06:09,870
I don't actually know
what the word means.
177
00:06:09,870 --> 00:06:12,372
- Do you?
- No, no, no, no, I don't know.
178
00:06:13,640 --> 00:06:15,642
- Hey.
- Hi.
179
00:06:15,642 --> 00:06:18,879
So a bird just looked at me
a certain way.
180
00:06:18,879 --> 00:06:20,380
- Bird?
- Bird.
181
00:06:20,380 --> 00:06:21,648
Bird.
182
00:06:21,648 --> 00:06:23,684
I think it's happening.
183
00:06:23,684 --> 00:06:24,918
I'm gonna start the stream.
184
00:06:26,053 --> 00:06:27,454
Hey, everybody.
185
00:06:27,454 --> 00:06:28,622
Hey.
186
00:06:28,622 --> 00:06:30,758
Who's down for some
Sacks on the beach?
187
00:06:31,959 --> 00:06:33,060
All right,
everybody, buckle up,
188
00:06:33,060 --> 00:06:34,795
'cause today
ole Sacks is embarking
189
00:06:34,795 --> 00:06:37,798
on his first
psychedelic odyssey.
190
00:06:37,798 --> 00:06:39,767
- Let's talk about fingers.
- Bye.
191
00:06:39,767 --> 00:06:40,834
They're just these...
192
00:06:40,834 --> 00:06:42,936
I should maybe
keep an eye on him,
193
00:06:42,936 --> 00:06:45,038
like, in case he goes
into a weird place.
194
00:06:45,038 --> 00:06:47,541
Yeah, like a lizard store.
195
00:06:47,541 --> 00:06:49,910
Or an emotional place.
196
00:06:49,910 --> 00:06:52,446
You cool here
if I ramble a little?
197
00:06:52,446 --> 00:06:54,114
Yeah, yeah, yeah, yeah,
I got a shirt going.
198
00:06:54,114 --> 00:06:56,016
Oh. Hey.
199
00:07:02,089 --> 00:07:03,490
Oh, you're--
200
00:07:03,490 --> 00:07:05,459
this is the front of you.
201
00:07:06,527 --> 00:07:08,562
You need--uh, all right.
202
00:07:08,562 --> 00:07:10,964
♪ I can't believe it ♪
203
00:07:10,964 --> 00:07:12,466
♪ Can't believe it... ♪
204
00:07:16,937 --> 00:07:20,908
♪ What I feel
Looking in your eyes ♪
205
00:07:22,543 --> 00:07:24,912
♪ There's no need
For any disguise... ♪
206
00:07:24,912 --> 00:07:26,613
What do you got going on here?
207
00:07:26,613 --> 00:07:30,551
Sh-shrimp,
shrimp is going on here.
208
00:07:30,551 --> 00:07:32,953
♪ Can't believe it... ♪
209
00:07:32,953 --> 00:07:34,888
Uh...
210
00:07:36,223 --> 00:07:37,891
Hey there.
211
00:07:37,891 --> 00:07:39,126
Thank you.
212
00:07:39,126 --> 00:07:40,828
♪ I'm in love with you ♪
213
00:07:40,828 --> 00:07:42,196
Uh...
214
00:07:42,196 --> 00:07:43,230
♪ Better believe it ♪
215
00:07:44,698 --> 00:07:47,067
So what was it like?
216
00:07:47,067 --> 00:07:48,836
What?
217
00:07:48,836 --> 00:07:50,604
When you quit acting.
218
00:07:50,604 --> 00:07:51,972
What was it like?
219
00:07:51,972 --> 00:07:53,607
Beer.
220
00:07:53,607 --> 00:07:55,843
Rough, actually.
221
00:07:55,843 --> 00:07:58,212
- Yeah.
- But kind of a relief.
222
00:07:58,212 --> 00:07:59,580
A relief?
223
00:07:59,580 --> 00:08:02,749
Like, I'd been
in this weird limbo
224
00:08:02,749 --> 00:08:04,685
for so long.
225
00:08:04,685 --> 00:08:06,887
A limbo. Like, who am I?
226
00:08:06,887 --> 00:08:09,923
Yeah, like a formless limbo.
227
00:08:09,923 --> 00:08:12,159
- Yeah, I've been there.
- You were an actor?
228
00:08:12,159 --> 00:08:14,695
No, no, no, sorry.
229
00:08:14,695 --> 00:08:16,029
Thought you were talking
about divorce.
230
00:08:16,029 --> 00:08:17,231
- Oh.
- Formless limbo,
231
00:08:17,231 --> 00:08:19,132
who am I, finally moving on--
232
00:08:19,132 --> 00:08:21,535
- that was my divorce.
- Huh.
233
00:08:21,535 --> 00:08:22,970
You know,
all I ever wanted to be
234
00:08:22,970 --> 00:08:24,905
was a good husband, good dad.
235
00:08:24,905 --> 00:08:26,506
- Right.
- That's who I was,
236
00:08:26,506 --> 00:08:27,908
all I ever wanted to be.
237
00:08:27,908 --> 00:08:30,010
So when that went away, well...
238
00:08:30,010 --> 00:08:32,112
- Kyle, I need to talk to you.
- ...talk about limbo...
239
00:08:32,112 --> 00:08:33,614
Not now, man.
240
00:08:33,614 --> 00:08:35,015
Hey, so how did--how did you
deal with that? Stop.
241
00:08:35,015 --> 00:08:36,583
Well, that's
the question, isn't it?
242
00:08:36,583 --> 00:08:37,584
You know, I just been
figuring it out
243
00:08:37,584 --> 00:08:38,886
in bits and pieces, you know,
244
00:08:38,886 --> 00:08:40,787
- day by day.
- I gotta talk to you, Kyle.
245
00:08:40,787 --> 00:08:42,189
Dude, I'm talking to this guy.
246
00:08:42,189 --> 00:08:43,857
Jeff. Go do what you need to.
247
00:08:43,857 --> 00:08:45,292
- I'm gonna hit the head.
- Kyle.
248
00:08:45,525 --> 00:08:47,294
Yeah, we'll talk later, man.
Dude, what the fuck?
249
00:08:47,527 --> 00:08:49,062
I was talking to Jeff.
250
00:08:49,062 --> 00:08:50,230
What are you,
freaking out or something?
251
00:08:50,230 --> 00:08:51,698
No, I'm fine.
252
00:08:51,698 --> 00:08:54,701
Just, pe-people
are looking at me.
253
00:08:54,701 --> 00:08:55,969
Oh.
254
00:08:55,969 --> 00:08:57,537
- Okay, all right.
- There's just something
255
00:08:57,537 --> 00:09:00,574
weird and off
about this whole party.
256
00:09:02,776 --> 00:09:04,912
It's--you're just
a little paranoid, that's all.
257
00:09:04,912 --> 00:09:06,079
It's a first-timer
classic thing.
258
00:09:06,079 --> 00:09:07,714
- Relax.
- I'm not paranoid.
259
00:09:08,982 --> 00:09:11,318
There's just people
who are weird, and...
260
00:09:11,551 --> 00:09:13,120
they're looking at me
a certain way.
261
00:09:13,120 --> 00:09:16,189
Oh.
262
00:09:16,189 --> 00:09:17,257
Okay, fine, be dicks about it.
263
00:09:18,959 --> 00:09:22,262
So much for so-called
drugs camaraderie.
264
00:09:22,262 --> 00:09:23,697
- Drug what?
- Oh, no,
265
00:09:23,697 --> 00:09:26,066
that's not a thing, man.
266
00:09:26,066 --> 00:09:28,035
- Aw, Roman!
- Come on, man.
267
00:09:31,571 --> 00:09:33,340
Ooh, okay, how we doing?
268
00:09:33,573 --> 00:09:35,242
I need more mini tacos
and shrimp things
269
00:09:35,242 --> 00:09:36,777
because they're going like--
270
00:09:39,012 --> 00:09:40,347
What the hell
are you listening to?
271
00:09:40,580 --> 00:09:42,582
It helps me think differently.
272
00:09:42,582 --> 00:09:43,583
Right.
273
00:09:43,583 --> 00:09:44,818
So, uh, how we doing?
274
00:09:44,818 --> 00:09:46,353
Okay, I need more, uh--what?
275
00:09:46,586 --> 00:09:47,821
What is that?
276
00:09:47,821 --> 00:09:49,289
It is something I'm working on.
277
00:09:49,289 --> 00:09:50,590
For a laid-back luau,
278
00:09:50,590 --> 00:09:52,592
I wanted
to try a fun crowd-pleaser.
279
00:09:52,592 --> 00:09:53,727
Right.
280
00:09:53,727 --> 00:09:55,228
- What is it?
- It is called...
281
00:09:56,730 --> 00:09:58,165
...spanashe.
282
00:09:58,165 --> 00:09:59,800
Oh, what is that, Italian?
283
00:09:59,800 --> 00:10:01,702
It's made up.
284
00:10:01,702 --> 00:10:03,270
- What is it?
- Try it.
285
00:10:13,947 --> 00:10:16,216
Mm, well, that's-that's, um--
286
00:10:19,353 --> 00:10:20,654
Well, it tastes like something.
287
00:10:20,654 --> 00:10:22,622
- Mm-hmm.
- Huh. It's weird.
288
00:10:24,257 --> 00:10:25,792
Is it even food?
289
00:10:25,792 --> 00:10:27,327
Oh, my God, exactly!
290
00:10:27,327 --> 00:10:29,997
Is it... food?
291
00:10:29,997 --> 00:10:31,665
It is spiced wood pulp.
292
00:10:32,666 --> 00:10:34,001
Paper, basically.
293
00:10:34,001 --> 00:10:36,103
It's got the quality of food--
294
00:10:36,103 --> 00:10:37,270
texture, flavor, shape--
295
00:10:37,270 --> 00:10:39,072
but no nutritional value, so...
296
00:10:39,072 --> 00:10:40,240
So it's not food.
297
00:10:40,240 --> 00:10:41,942
Or is it?
298
00:10:41,942 --> 00:10:43,176
- Is it?
- You're eating it.
299
00:10:43,176 --> 00:10:44,211
Is this a joke?
300
00:10:44,211 --> 00:10:45,912
It's a fun conceptual piece, Ron.
301
00:10:45,912 --> 00:10:47,848
- So it's not food.
- Or is it?
302
00:10:47,848 --> 00:10:49,049
God damn it. Wow.
303
00:10:49,049 --> 00:10:50,117
It's to help
open your mind
304
00:10:50,117 --> 00:10:52,386
to see and think in new ways,
305
00:10:52,386 --> 00:10:54,955
to collapse
the traditional boundaries.
306
00:10:54,955 --> 00:10:56,757
Well, I--
it's-it's an appetizer.
307
00:10:56,757 --> 00:10:58,358
Are you high on weed?
308
00:10:58,358 --> 00:10:59,793
No.
309
00:11:01,061 --> 00:11:02,195
I don't do drugs.
310
00:11:02,195 --> 00:11:04,031
Ha-ha. Here we go.
311
00:11:08,702 --> 00:11:11,038
Spanashe.
312
00:11:11,038 --> 00:11:12,906
Okay, so you can get free
tickets, who's it gonna be?
313
00:11:12,906 --> 00:11:15,308
- Probably Matchbox.
- Nice.
314
00:11:15,308 --> 00:11:16,309
- Blink.
- Okay.
315
00:11:16,309 --> 00:11:17,744
- Mm, Bizkit.
- Mm-hmm.
316
00:11:17,744 --> 00:11:19,246
You're a '90s kid.
I could tell.
317
00:11:19,246 --> 00:11:20,747
But I'm not saying no
to Sting tickets.
318
00:11:20,747 --> 00:11:22,149
Motherfucker has 17 Grammys, hello.
319
00:11:22,149 --> 00:11:24,017
Mm-hmm. Oh, that's beautiful.
320
00:11:24,017 --> 00:11:27,721
Yeah, it's like Big Bird...
on fire.
321
00:11:29,189 --> 00:11:30,257
Henry.
322
00:11:30,257 --> 00:11:31,758
- There's a bush down there.
- What?
323
00:11:31,758 --> 00:11:34,728
No, it has a style all its own.
324
00:11:34,728 --> 00:11:36,129
Cool.
325
00:11:36,129 --> 00:11:39,766
Hey, um, this was a good idea.
326
00:11:40,967 --> 00:11:43,103
- I know.
- Yeah.
327
00:11:43,103 --> 00:11:45,038
I can't believe I have to go
in the office Monday
328
00:11:45,038 --> 00:11:47,841
and pitch the fucking
Douglas Fir spin-off.
329
00:11:47,841 --> 00:11:49,476
- Douglas Fir?
- Douglas Fir.
330
00:11:49,709 --> 00:11:53,246
Is it a man named Douglas
who's part tree?
331
00:11:53,246 --> 00:11:54,481
Yes.
332
00:11:54,714 --> 00:11:56,216
- No way.
- Yes.
333
00:11:56,216 --> 00:11:57,784
Really?
334
00:11:57,784 --> 00:11:58,852
Yes.
335
00:11:58,852 --> 00:12:00,187
What's the spin-off of that?
336
00:12:01,288 --> 00:12:02,389
Manputer.
337
00:12:02,389 --> 00:12:03,824
Manputer?
338
00:12:03,824 --> 00:12:06,159
It's a man
who's also a computer.
339
00:12:07,394 --> 00:12:09,229
Manputer.
340
00:12:13,433 --> 00:12:14,868
Oh, my God.
341
00:12:16,870 --> 00:12:18,772
What?
342
00:12:18,772 --> 00:12:20,941
- What?
- When I was starting out,
343
00:12:20,941 --> 00:12:22,342
I really thought
that I was gonna make
344
00:12:22,342 --> 00:12:24,077
important independent cinema.
345
00:12:26,947 --> 00:12:29,483
I-I said,
"Are we having fun yet?"
346
00:12:34,888 --> 00:12:36,957
I was like, "I am gonna make
347
00:12:36,957 --> 00:12:40,093
important independent cinema."
348
00:12:40,093 --> 00:12:41,428
Me too.
349
00:12:43,463 --> 00:12:45,899
God, you should have done it.
You'd be great.
350
00:12:45,899 --> 00:12:47,868
Oh, I tried. Hey, you did.
351
00:12:47,868 --> 00:12:49,035
Then I didn't.
352
00:12:49,035 --> 00:12:50,070
Yeah, you were too good at it,
353
00:12:50,070 --> 00:12:51,338
so now you're doing Manputer.
354
00:12:51,338 --> 00:12:52,806
Oh, no!
355
00:12:52,806 --> 00:12:54,508
Yeah.
356
00:12:54,508 --> 00:12:57,077
What if you were doing it?
357
00:12:57,077 --> 00:12:59,880
What if you
were Colonel Stryker?
358
00:12:59,880 --> 00:13:00,981
What's that?
359
00:13:00,981 --> 00:13:03,049
He's a colonel.
He's a Mark Strong type.
360
00:13:03,049 --> 00:13:05,318
He is a regular
in the extended universe.
361
00:13:05,318 --> 00:13:09,122
You could be him,
and then you'd be back.
362
00:13:09,122 --> 00:13:10,524
What do you think?
363
00:13:10,524 --> 00:13:12,125
That sounds crazy.
364
00:13:12,125 --> 00:13:13,293
Why do you say that?
365
00:13:13,293 --> 00:13:14,561
'Cause we're on mushrooms.
366
00:13:14,794 --> 00:13:16,363
- You're on mushrooms?
- No.
367
00:13:16,363 --> 00:13:18,031
Hey, speaking of,
how's Sackson?
368
00:13:18,031 --> 00:13:20,167
Who? Shit.
369
00:13:21,001 --> 00:13:22,802
He was there,
and then I looked at a bush,
370
00:13:22,802 --> 00:13:24,371
- and then he wasn't there!
- Oh.
371
00:13:24,371 --> 00:13:26,239
Oh, God, I lost Sackson.
372
00:13:26,239 --> 00:13:28,475
Uh, you--isn't he
doing a livestream?
373
00:13:28,475 --> 00:13:30,010
Right!
374
00:13:30,010 --> 00:13:32,345
He should be right here.
375
00:13:32,345 --> 00:13:33,813
Oh, damn, so, uh,
376
00:13:33,813 --> 00:13:35,382
current update,
377
00:13:35,382 --> 00:13:37,918
I'm in a blue tube
of consciousness.
378
00:13:37,918 --> 00:13:39,286
He's in a blue tube
of consciousness.
379
00:13:39,286 --> 00:13:40,554
- What the fuck is that?
- And I'm fully
380
00:13:40,554 --> 00:13:42,489
unstuck in time,
and I'm-I'm probably a bird.
381
00:13:42,489 --> 00:13:43,823
- Bird.
- Let's take a look
382
00:13:43,823 --> 00:13:45,091
at these numbers.
Oh, they keep going up.
383
00:13:45,091 --> 00:13:46,459
Oh, wait, I know where he is!
384
00:13:46,459 --> 00:13:48,228
- Where?
- Can you watch the bar, please?
385
00:13:48,228 --> 00:13:50,463
- Can do, boss.
- Come on! Follow me!
386
00:13:50,463 --> 00:13:51,898
Okay.
387
00:13:51,898 --> 00:13:53,967
Get out the good shit.
388
00:13:53,967 --> 00:13:55,101
Thank you.
389
00:13:55,101 --> 00:13:57,837
- Yo, dude!
- Hey!
390
00:14:04,110 --> 00:14:05,412
Uh...
391
00:14:06,246 --> 00:14:08,281
Right, the pink bow tie,
he just made me.
392
00:14:08,281 --> 00:14:10,083
Yup, with the long hair,
glasses on.
393
00:14:10,083 --> 00:14:11,384
Oh, no.
394
00:14:11,384 --> 00:14:12,552
- Excuse me.
- What?
395
00:14:12,552 --> 00:14:14,221
Hey, bud, can you
come with us for a second?
396
00:14:14,221 --> 00:14:15,322
Uh...
397
00:14:15,322 --> 00:14:16,323
Can you come this way, please?
398
00:14:16,323 --> 00:14:17,591
Guys, I didn't--I'm not--
399
00:14:17,591 --> 00:14:19,125
why is he holding me so tight?
400
00:14:19,125 --> 00:14:20,393
He's a strong man,
that's why, okay?
401
00:14:20,393 --> 00:14:21,461
Just follow this man.
402
00:14:21,461 --> 00:14:23,163
- Jazzed for Sting?
- Yep!
403
00:14:23,163 --> 00:14:25,131
He gonna put on a show!
404
00:14:25,131 --> 00:14:27,334
Wait, the sponsors tent?
405
00:14:27,334 --> 00:14:28,468
Am I in trouble
with the sponsors?
406
00:14:28,468 --> 00:14:29,569
Nah, man, everything's chill.
407
00:14:29,569 --> 00:14:30,637
I'm chill. You're chill, right?
408
00:14:30,870 --> 00:14:31,638
Help, help.
409
00:14:31,871 --> 00:14:32,939
Nope, this way, this way.
410
00:14:32,939 --> 00:14:34,407
Just go right in.
The tent is chill.
411
00:14:34,407 --> 00:14:36,543
- I'm listening.
- Not temperature-wise.
412
00:14:38,078 --> 00:14:40,046
Yeah, just keep walking, okay?
413
00:14:40,046 --> 00:14:41,948
- Just be chill, okay?
- Okay.
414
00:14:41,948 --> 00:14:43,083
- Sit.
- I'm chill.
415
00:14:43,083 --> 00:14:44,084
Sit!
416
00:14:46,086 --> 00:14:47,454
- So this is the guy?
- That's the guy.
417
00:14:47,454 --> 00:14:48,989
I'm not the guy.
418
00:14:48,989 --> 00:14:50,423
What do we got here,
shrimp? Mm.
419
00:14:50,423 --> 00:14:52,125
Tomato, basil, mozzarella.
420
00:14:52,125 --> 00:14:54,127
"Tomato, basil, mozzarella."
Fucking rabbit food.
421
00:14:54,127 --> 00:14:56,296
So earlier, you were
talking to a guy at the bar.
422
00:14:56,296 --> 00:14:57,664
Dirty blond, beard.
423
00:14:57,897 --> 00:14:59,599
Wannabe Kris Kristofferson
looking piece of shit.
424
00:14:59,599 --> 00:15:01,534
- Jeff?
- Jeff Daniels.
425
00:15:01,534 --> 00:15:03,436
- No relation.
- To whom?
426
00:15:03,436 --> 00:15:04,904
- The actor.
- The what?
427
00:15:04,904 --> 00:15:06,206
Jeff Daniels.
428
00:15:06,206 --> 00:15:07,407
He's an American icon.
Jeff Daniels.
429
00:15:07,407 --> 00:15:09,109
Newsroom?
430
00:15:09,109 --> 00:15:11,244
Squid and the Whale.
Dumb Dumber?
431
00:15:11,244 --> 00:15:12,345
Dumb Dumber?
432
00:15:13,246 --> 00:15:14,547
Dumb Dumber?
433
00:15:14,547 --> 00:15:16,182
- Look, Roman.
- How do you know my name?
434
00:15:16,182 --> 00:15:17,550
I'm Lieutenant Sacker.
435
00:15:17,550 --> 00:15:20,253
This isn't a luau.
No one's won anything.
436
00:15:20,253 --> 00:15:23,423
Every "prizewinner"
is a deadbeat parent
437
00:15:23,423 --> 00:15:25,025
with an outstanding
child support warrant
438
00:15:25,025 --> 00:15:26,559
who took the bait
for free tickets.
439
00:15:26,559 --> 00:15:28,662
But when they get on that bus,
440
00:15:28,662 --> 00:15:30,597
they're not going
to a Sting concert.
441
00:15:30,597 --> 00:15:31,665
They're not?
442
00:15:31,665 --> 00:15:34,367
They're going to a sting.
443
00:15:34,367 --> 00:15:36,503
Get it?
444
00:15:36,503 --> 00:15:37,604
Yeah, great gag, Johnson.
445
00:15:37,604 --> 00:15:39,506
Look, I talked
to these guys, okay?
446
00:15:39,506 --> 00:15:41,708
We would get a better response
if we went more '90s.
447
00:15:41,941 --> 00:15:43,276
Blink, Matchbox, okay?
448
00:15:43,276 --> 00:15:45,045
There's a new generation
of deadbeats
449
00:15:45,045 --> 00:15:46,513
that have no connection
to Sting at all.
450
00:15:46,513 --> 00:15:47,714
Joe, we discussed this.
451
00:15:47,947 --> 00:15:49,082
We're leaving mooks
on the street
452
00:15:49,082 --> 00:15:50,283
so that Johnson
can have his dumb gag.
453
00:15:50,283 --> 00:15:51,284
Dumb?
454
00:15:51,284 --> 00:15:52,485
These dipshits getting on a bus
455
00:15:52,485 --> 00:15:55,555
that literally says "sting"
right on it,
456
00:15:55,555 --> 00:15:57,057
- it's good, right?
- It's fine.
457
00:15:57,057 --> 00:15:58,091
It's a B-plus at best, Johnson!
458
00:15:58,091 --> 00:15:59,192
We don't know--
459
00:15:59,192 --> 00:16:00,393
You're not a comedian!
460
00:16:00,393 --> 00:16:02,028
We don't know if we have
the right Jeff Daniels,
461
00:16:02,028 --> 00:16:04,130
so we need you to get us
a current address
462
00:16:04,130 --> 00:16:07,000
or ID his car so we can
issue a warrant for search.
463
00:16:07,000 --> 00:16:09,302
- Why me?
- You made contact.
464
00:16:09,302 --> 00:16:10,470
And you're sharp.
465
00:16:10,470 --> 00:16:13,239
Those dildos don't suspect
a thing, but you,
466
00:16:13,239 --> 00:16:15,408
you made us immediately.
467
00:16:15,408 --> 00:16:17,110
Zeroed in on me
the second he saw me.
468
00:16:17,110 --> 00:16:18,345
I did?
469
00:16:18,345 --> 00:16:19,546
It was freaky.
470
00:16:19,546 --> 00:16:21,448
Look, I didn't even--
I had--
471
00:16:21,448 --> 00:16:23,316
Kyle talked to him
a lot longer.
472
00:16:23,316 --> 00:16:24,751
Who, Ken doll dipshit?
473
00:16:24,984 --> 00:16:27,253
Talk about out to lunch.
No wonder the service sucks.
474
00:16:27,253 --> 00:16:29,356
The deadbeat's got nothin'
on these fucking cater waiters.
475
00:16:29,356 --> 00:16:30,423
Well, what do you expect
476
00:16:30,423 --> 00:16:31,658
from a bunch
of unemployed actors?
477
00:16:31,658 --> 00:16:33,059
You an actor?
478
00:16:33,059 --> 00:16:34,661
- I'm a--I--
- You don't look like an actor.
479
00:16:34,661 --> 00:16:35,695
- I'm not a--
- He could be
480
00:16:35,695 --> 00:16:36,696
a character actor,
481
00:16:36,696 --> 00:16:38,131
like, plays nerds or sad sacks.
482
00:16:38,131 --> 00:16:39,466
Guy who looks up
before the comet hits.
483
00:16:39,466 --> 00:16:40,633
- What'd he say?
- I'm sorry.
484
00:16:40,633 --> 00:16:42,168
Say that again, Dan?
485
00:16:42,168 --> 00:16:44,037
Guy who looks up
before the comet hits.
486
00:16:45,538 --> 00:16:46,706
Nice, Dan!
487
00:16:46,706 --> 00:16:48,208
Say it louder, though.
Be proud.
488
00:16:48,208 --> 00:16:51,211
No, I'm not a--
I'm a--I'm a--I have a vlog.
489
00:16:51,211 --> 00:16:52,679
Issues and critiques on--
490
00:16:52,679 --> 00:16:54,414
Issues and critiques, see?
491
00:16:54,414 --> 00:16:56,549
I knew you weren't
some artsy fruit loop.
492
00:16:56,549 --> 00:16:57,684
Uh-uh.
493
00:16:57,684 --> 00:16:59,085
Hey, hey, thought I saw--
494
00:16:59,085 --> 00:17:00,186
- Ron?
- Ron!
495
00:17:00,186 --> 00:17:02,355
No coming into the sponsor tent
496
00:17:02,355 --> 00:17:04,157
when we're doing
operation stuff!
497
00:17:04,157 --> 00:17:05,291
Yeah, yeah, sure,
uh, it's just,
498
00:17:05,291 --> 00:17:06,359
I saw you bring him in,
and I thought
499
00:17:06,359 --> 00:17:07,560
maybe you needed me
for something.
500
00:17:07,560 --> 00:17:08,661
- You knew about this?
- Well, yeah, yeah.
501
00:17:08,661 --> 00:17:09,662
I was sworn to secrecy.
502
00:17:09,662 --> 00:17:10,697
You know, I was sort of made
503
00:17:10,697 --> 00:17:12,165
special deputy for the day.
504
00:17:13,666 --> 00:17:15,235
You're no special anything.
505
00:17:15,235 --> 00:17:16,803
- Why don't you go?
- Oh.
506
00:17:17,036 --> 00:17:18,772
- And don't come back.
- Unless you got some real food.
507
00:17:18,772 --> 00:17:20,673
- Shrimp.
- Chicken tacos, mini hot dogs.
508
00:17:20,673 --> 00:17:22,409
- Real food.
- Hot shrimp with pineapple.
509
00:17:22,409 --> 00:17:23,610
Hot shrimp, you got it.
510
00:17:23,610 --> 00:17:24,811
Got it, okay,
and then I'll be back.
511
00:17:25,044 --> 00:17:26,246
I'll come right back
with that.
512
00:17:26,246 --> 00:17:27,447
- Help, Ron!
- Roman, listen.
513
00:17:27,447 --> 00:17:29,215
Jeff Daniels, find him.
514
00:17:29,215 --> 00:17:32,752
And if you say a word,
there will be consequences.
515
00:17:32,752 --> 00:17:33,787
You got it?
516
00:17:35,321 --> 00:17:37,424
- Sackson!
- Where is he?
517
00:17:37,424 --> 00:17:39,759
See? Blue!
518
00:17:39,759 --> 00:17:41,594
Right, yes, right.
519
00:17:41,594 --> 00:17:43,463
Okay, sponsors tent, of course.
520
00:17:43,463 --> 00:17:44,631
- Yeah.
- Genius.
521
00:17:44,631 --> 00:17:46,199
- Sackson, are you okay?
- Whoa!
522
00:17:46,199 --> 00:17:47,567
Where do you think
you're going?
523
00:17:47,567 --> 00:17:48,635
- This is the sponsors tent.
- No, no, no, no, it's okay.
524
00:17:48,635 --> 00:17:49,836
We just need to check--
525
00:17:50,069 --> 00:17:51,638
- Sponsors only. Get lost.
- Okay, okay.
526
00:17:51,638 --> 00:17:52,672
- Okay.
- Wow.
527
00:17:52,672 --> 00:17:53,706
Wow.
528
00:17:53,706 --> 00:17:54,707
Whoa, that's some intense sponsors.
529
00:17:54,707 --> 00:17:58,578
Yeah. [sighs] Look, blue!
530
00:17:58,578 --> 00:17:59,746
Sackson!
531
00:18:00,580 --> 00:18:01,848
Are you in there? It's us.
532
00:18:02,081 --> 00:18:03,683
Sackson, are you okay?
533
00:18:07,187 --> 00:18:09,422
Wait, you were just at the bar.
534
00:18:09,422 --> 00:18:12,525
And then I came here,
and now I'm heading back.
535
00:18:12,525 --> 00:18:14,461
What?
536
00:18:16,596 --> 00:18:18,231
How long did it take us
to get here?
537
00:18:19,666 --> 00:18:21,734
Look, blue!
538
00:18:25,238 --> 00:18:26,406
Look at him go.
539
00:18:26,406 --> 00:18:28,842
What the hell?
540
00:18:33,279 --> 00:18:34,581
I've been an actor
since I got
541
00:18:34,581 --> 00:18:36,349
Sky Masterson as a freshman.
542
00:18:36,349 --> 00:18:38,151
- Cool.
- It's who I was,
543
00:18:38,151 --> 00:18:39,285
all I ever wanted to be.
544
00:18:39,285 --> 00:18:41,754
And that is gone,
and I'm like--
545
00:18:41,754 --> 00:18:43,289
- Who am I?
- Right?
546
00:18:43,289 --> 00:18:45,124
- I've been there.
- A husband and father.
547
00:18:45,124 --> 00:18:46,426
All I ever wanted to be.
548
00:18:47,794 --> 00:18:49,295
What's up, guys?
549
00:18:49,295 --> 00:18:52,398
Yeah, but that's how I learned
it's enough to be.
550
00:18:52,398 --> 00:18:54,267
To be. Huh.
551
00:18:54,267 --> 00:18:56,236
Yeah, I'm not
a husband and father.
552
00:18:56,236 --> 00:18:58,771
- You're not an actor.
- No.
553
00:18:58,771 --> 00:18:59,873
I mean,
think of all the ways
554
00:18:59,873 --> 00:19:01,341
we make ourselves suffer
for the things
555
00:19:01,341 --> 00:19:03,343
that we do or don't do.
556
00:19:03,343 --> 00:19:05,545
Is a man what he does?
557
00:19:06,546 --> 00:19:07,580
- No.
- No.
558
00:19:07,580 --> 00:19:10,350
He is... who he is.
559
00:19:11,584 --> 00:19:15,655
So basically, like, I... am?
560
00:19:16,356 --> 00:19:18,157
- Yeah.
- Oh!
561
00:19:19,492 --> 00:19:21,761
- Yeah.
- Yeah.
562
00:19:21,761 --> 00:19:24,931
What the fuck are you guys
talking about?
563
00:19:25,164 --> 00:19:26,866
How it doesn't matter
what you do.
564
00:19:26,866 --> 00:19:29,202
It's more--
wait, how does it go?
565
00:19:29,202 --> 00:19:30,670
You are what you are.
566
00:19:30,670 --> 00:19:32,405
I am what I am.
567
00:19:32,405 --> 00:19:35,275
Being is the essence
of existence.
568
00:19:35,275 --> 00:19:36,809
- Yeah.
- The--uh, what?
569
00:19:36,809 --> 00:19:38,378
If you don't get it,
you don't get it.
570
00:19:38,378 --> 00:19:40,680
But I get it, and, man...
571
00:19:40,680 --> 00:19:41,681
...yeah.
572
00:19:45,785 --> 00:19:47,253
Yeah, Jeff...
573
00:19:48,187 --> 00:19:49,789
...where you from?
574
00:19:49,789 --> 00:19:52,325
Oh, here, there.
575
00:19:52,325 --> 00:19:53,493
Mostly been ramblin'.
576
00:19:53,493 --> 00:19:55,295
- Ramblin'.
- Yeah, ramblin'.
577
00:19:55,295 --> 00:19:57,630
You need a vehicle for that.
578
00:19:57,630 --> 00:19:58,665
Sure do.
579
00:19:58,665 --> 00:20:00,567
What's your ramblin' vehicle?
580
00:20:00,567 --> 00:20:02,235
- Seventy-four Nova.
- Baby.
581
00:20:02,235 --> 00:20:03,403
Chevy Nova.
582
00:20:03,403 --> 00:20:04,704
Loaner from my bro Dennis.
583
00:20:04,704 --> 00:20:05,872
You know,
gets me from here to there.
584
00:20:05,872 --> 00:20:07,307
- Uh-huh.
- Yeah.
585
00:20:07,307 --> 00:20:09,309
Well, I am going to freshen up.
586
00:20:09,309 --> 00:20:10,577
- Yeah.
- Gentlemen.
587
00:20:10,577 --> 00:20:12,245
Keep on a-ramblin'.
588
00:20:12,245 --> 00:20:13,713
Fuckin' Jeff, man!
589
00:20:13,713 --> 00:20:14,881
Oh, yeah.
590
00:20:14,881 --> 00:20:16,849
He's full of shit.
591
00:20:16,849 --> 00:20:20,219
In time, you'll get it.
592
00:20:20,219 --> 00:20:21,554
In time.
593
00:20:22,922 --> 00:20:24,757
Get what?
594
00:20:32,765 --> 00:20:34,300
Off.
595
00:20:35,401 --> 00:20:36,936
- Okay, so, Lucy--
- Oh, Ron, how's it going?
596
00:20:36,936 --> 00:20:38,404
Are people having fun
with the spanashe?
597
00:20:38,404 --> 00:20:39,572
Like, what's the reaction been?
598
00:20:39,572 --> 00:20:41,407
It's been nothing.
No one wants spanashe.
599
00:20:41,407 --> 00:20:42,642
- No one?
- No one, okay?
600
00:20:42,642 --> 00:20:44,677
I just really need
something good and normal.
601
00:20:44,677 --> 00:20:45,945
No one at all?
602
00:20:45,945 --> 00:20:47,680
Not, like, a single person
has engaged with it?
603
00:20:47,680 --> 00:20:49,415
Yeah, one guy looked at it
and threw it away.
604
00:20:49,415 --> 00:20:50,416
Has no one
explained the concept?
605
00:20:50,416 --> 00:20:51,584
It's an appetizer.
606
00:20:51,584 --> 00:20:52,785
It's a brisk,
enlightening experience.
607
00:20:52,785 --> 00:20:53,920
I'm sure
if they just understood--
608
00:20:53,920 --> 00:20:55,622
Lucy, it's a luau
before a Sting concert.
609
00:20:55,622 --> 00:20:57,924
No one wants to think
or see in new ways, okay?
610
00:20:57,924 --> 00:20:59,559
And who-who-who would
want this, okay?
611
00:20:59,559 --> 00:21:00,660
What even is it?
612
00:21:00,660 --> 00:21:01,828
Exactly.
613
00:21:01,828 --> 00:21:04,364
No! No, okay?
614
00:21:04,364 --> 00:21:06,366
People just want
to eat a thing!
615
00:21:07,900 --> 00:21:09,769
- Okay.
- Okay?
616
00:21:09,769 --> 00:21:11,804
So, like, a spiced slurry
of pig faces,
617
00:21:11,804 --> 00:21:13,573
feet, and end parts, salted,
618
00:21:13,573 --> 00:21:15,708
in a casing tube
and fire roasted?
619
00:21:15,708 --> 00:21:17,944
No, like hot dogs!
620
00:21:19,712 --> 00:21:22,982
Hmm, now that looks nice.
621
00:21:22,982 --> 00:21:25,852
Like a worrisome urine sample.
622
00:21:29,522 --> 00:21:31,991
- Anything?
- I'm worried he fell in a hole.
623
00:21:31,991 --> 00:21:34,661
Or he left his phone
in his pocket.
624
00:21:34,661 --> 00:21:36,729
Wow, he's getting
some crazy numbers.
625
00:21:36,729 --> 00:21:37,864
I lost Sackson.
626
00:21:37,864 --> 00:21:39,899
No, he's fine, I'm sure.
627
00:21:39,899 --> 00:21:41,801
Listen, it's not just him.
628
00:21:41,801 --> 00:21:43,736
I thought it'd be cool
and interesting
629
00:21:43,736 --> 00:21:45,905
to go along on his trip,
but then I got distracted
630
00:21:45,905 --> 00:21:47,740
by a bush,
and then he was gone,
631
00:21:47,740 --> 00:21:49,542
and then I didn't even remember
what I set out to do.
632
00:21:49,542 --> 00:21:51,544
Yeah, I know.
You told me the story.
633
00:21:51,544 --> 00:21:53,079
No, it's not a story.
634
00:21:53,312 --> 00:21:55,048
It's a metaphor.
635
00:21:55,048 --> 00:21:56,516
For what?
636
00:21:56,516 --> 00:21:58,384
- I'm me...
- Yeah?
637
00:21:58,384 --> 00:21:59,852
...and Sackson
is my younger self,
638
00:21:59,852 --> 00:22:01,521
and he's interested
in new ideas
639
00:22:01,521 --> 00:22:03,589
and cool world things.
640
00:22:03,589 --> 00:22:04,891
Okay, and what is the bush?
641
00:22:04,891 --> 00:22:06,959
The bush is money,
or it's approval.
642
00:22:06,959 --> 00:22:09,028
I was always
a sucker for approval.
643
00:22:09,028 --> 00:22:11,330
I don't have that worked out,
but it distracted me.
644
00:22:11,330 --> 00:22:13,533
- Yes.
- And I forgot about Sackson.
645
00:22:13,533 --> 00:22:14,600
And-and what's he again?
646
00:22:14,600 --> 00:22:16,602
- Underwater?
- He's my past life.
647
00:22:16,602 --> 00:22:18,371
- Oh.
- But I don't realize
648
00:22:18,371 --> 00:22:20,540
he's gone until it's too late.
649
00:22:20,540 --> 00:22:21,908
He fell in the ocean?
650
00:22:21,908 --> 00:22:24,010
Right, which would represent
the endless sea
651
00:22:24,010 --> 00:22:26,946
of superhero franchise IP stuff
I'm stuck in.
652
00:22:26,946 --> 00:22:28,981
Or the actual ocean.
653
00:22:28,981 --> 00:22:30,650
No, he drowned?
654
00:22:30,650 --> 00:22:31,651
Will you watch the bar, please?
655
00:22:31,651 --> 00:22:32,752
I'm on it.
656
00:22:32,752 --> 00:22:34,554
All right, you stinky A-holes,
657
00:22:34,554 --> 00:22:35,988
Daddy's back at the bar!
658
00:22:35,988 --> 00:22:37,423
You got a lighter?
659
00:22:37,423 --> 00:22:38,691
I can do something really cool
with a lighter.
660
00:22:38,691 --> 00:22:42,595
Whoo-hoo,
here you go, the good stuff.
661
00:22:42,595 --> 00:22:44,430
Okay, hot dogs,
mini-dillas, shrimp.
662
00:22:44,430 --> 00:22:46,532
And I'm sorry for the wait.
663
00:22:46,532 --> 00:22:47,867
You think your deadbeats
are bad?
664
00:22:47,867 --> 00:22:49,068
You don't know my crew,
665
00:22:49,068 --> 00:22:51,070
a bunch of boho jabronis,
you know what I mean?
666
00:22:51,070 --> 00:22:52,805
Half of America's
just assholes,
667
00:22:52,805 --> 00:22:54,807
and the other half,
fuckin' assholes.
668
00:22:55,908 --> 00:22:57,477
I mean, it's like,
amen, brother.
669
00:22:57,477 --> 00:22:59,712
- Yeah.
- Deadbeats, waiters.
670
00:22:59,712 --> 00:23:03,082
Same shit, different assholes.
671
00:23:03,082 --> 00:23:04,617
Cool, man,
I got real work to do.
672
00:23:04,617 --> 00:23:06,953
Okay. Oh, there he is,
our main operative!
673
00:23:06,953 --> 00:23:08,421
Roman, all right,
what do we got?
674
00:23:08,421 --> 00:23:09,722
- What do we got?
- Did you get anything?
675
00:23:09,722 --> 00:23:11,390
- Yeah, you got anything?
- An address?
676
00:23:11,390 --> 00:23:12,625
You got an address or what?
677
00:23:12,625 --> 00:23:14,527
No, he's ramblin'.
678
00:23:14,527 --> 00:23:16,062
- So you got a car ID?
- Yeah, what's the car ID?
679
00:23:16,062 --> 00:23:17,997
- You get a car ID?
- Well...
680
00:23:17,997 --> 00:23:19,599
he's borrowing a car.
681
00:23:19,599 --> 00:23:20,833
His bro's.
682
00:23:20,833 --> 00:23:23,136
His bro...
683
00:23:24,904 --> 00:23:26,672
...Dennis.
684
00:23:26,672 --> 00:23:27,940
What--
685
00:23:27,940 --> 00:23:29,675
what is this?
686
00:23:29,675 --> 00:23:30,743
So the car?
687
00:23:30,743 --> 00:23:33,045
- Is it food?
- Ugh, exactly.
688
00:23:33,045 --> 00:23:34,514
Yeah, well, this is
the good stuff right here.
689
00:23:34,514 --> 00:23:35,615
Shrimp.
690
00:23:35,615 --> 00:23:36,716
Hey, shrimp and pineapple.
691
00:23:36,716 --> 00:23:38,451
How do you even pick it up?
692
00:23:38,451 --> 00:23:40,953
- We got hot dogs...
- Yoo-hoo.
693
00:23:40,953 --> 00:23:42,021
Yo.
694
00:23:42,021 --> 00:23:43,623
- Car.
- Oh.
695
00:23:43,623 --> 00:23:46,492
Yeah, right. Uh, '74 Nova.
696
00:23:46,492 --> 00:23:49,996
- Seventy-four Chevy Nova?
- Yeah, a Nova.
697
00:23:49,996 --> 00:23:51,464
Johnson, check the lot.
698
00:23:51,464 --> 00:23:52,865
- Yep.
- Mattea, call in a warrant
699
00:23:52,865 --> 00:23:54,000
to search that car.
700
00:23:54,000 --> 00:23:55,168
Ron, more mini-dillas.
701
00:23:55,168 --> 00:23:56,536
Well, I'm writing down
Chevy Nova--
702
00:23:56,536 --> 00:23:58,104
- I got it.
- I'm writing down '74 Chevy--
703
00:23:58,104 --> 00:23:59,572
- Get out.
- Okay.
704
00:24:00,573 --> 00:24:02,441
A supernova.
705
00:24:03,776 --> 00:24:05,144
That's good work, Roman.
706
00:24:05,144 --> 00:24:06,979
We're finally gonna get that
son of a bitch Jeff Daniels
707
00:24:06,979 --> 00:24:08,147
behind bars where he belongs.
708
00:24:08,147 --> 00:24:09,148
What are you doing?
709
00:24:09,148 --> 00:24:10,950
I finally cracked it.
710
00:24:10,950 --> 00:24:12,451
I cracked my opus.
711
00:24:12,451 --> 00:24:14,554
Opus?
712
00:24:14,554 --> 00:24:16,622
Supernova collapse
leads to a black hole.
713
00:24:16,622 --> 00:24:18,624
A passage through space-time
714
00:24:18,624 --> 00:24:20,793
connecting the future
to the past.
715
00:24:20,793 --> 00:24:23,062
- I thought you do a vlog.
- Yes.
716
00:24:23,062 --> 00:24:24,197
Do.
717
00:24:24,197 --> 00:24:27,633
What I am... is a writer.
718
00:24:27,633 --> 00:24:29,869
A science fiction writer.
719
00:24:29,869 --> 00:24:31,037
Like, space shit for kids?
720
00:24:31,037 --> 00:24:33,472
No! A hard sci-fi--
721
00:24:33,472 --> 00:24:34,707
I really thought
you were different.
722
00:24:34,707 --> 00:24:36,075
Hard sci-fi.
723
00:24:36,075 --> 00:24:37,176
Mattea, get him out of my tent.
724
00:24:37,176 --> 00:24:39,111
Get the fuck out
of the sponsors tent!
725
00:24:39,111 --> 00:24:41,247
Hold on a second.
726
00:24:41,480 --> 00:24:43,182
- Sackson!
- Are you out there?
727
00:24:43,182 --> 00:24:44,684
Can you hear us?
728
00:24:44,684 --> 00:24:46,953
Call back to us, Sackson!
729
00:24:46,953 --> 00:24:48,888
- Sackson!
- Sackson!
730
00:24:48,888 --> 00:24:50,089
Sackson! Is he on the--
731
00:24:50,089 --> 00:24:51,090
I can't believe
what I've done.
732
00:24:51,090 --> 00:24:52,258
Is he in the cliff? Is he--
733
00:24:52,491 --> 00:24:54,060
I'm the worst person
in the whole world.
734
00:24:54,060 --> 00:24:55,094
What happened to me?
735
00:24:55,094 --> 00:24:56,696
No, no, no, Evie--
736
00:24:56,696 --> 00:24:57,730
I lost an entire guy!
737
00:24:57,730 --> 00:24:59,999
No, Evie,
there are worse people.
738
00:24:59,999 --> 00:25:02,101
- Not really.
- Oh, 100%.
739
00:25:02,101 --> 00:25:03,236
No, name someone worse.
I don't know.
740
00:25:03,236 --> 00:25:05,638
Stalin? Vlad the Impaler?
741
00:25:05,638 --> 00:25:07,206
John Krasinski?
742
00:25:07,206 --> 00:25:08,641
I mean,
there are terrible people--
743
00:25:08,641 --> 00:25:10,176
- From The Office?
- No, no, no, no, uh...
744
00:25:10,176 --> 00:25:11,244
He seemed so nice.
745
00:25:11,244 --> 00:25:13,246
...Ted Kaczynski,
Ted Kaczynski.
746
00:25:13,246 --> 00:25:14,280
Where's Sackson?
747
00:25:14,513 --> 00:25:17,950
- Sackson!
- Sackson!
748
00:25:18,951 --> 00:25:21,153
Holy shit, is that--
is that his phone?
749
00:25:21,153 --> 00:25:22,822
Why are we running?
750
00:25:22,822 --> 00:25:23,990
Are we running?
751
00:25:23,990 --> 00:25:25,558
Look! Is that his phone?
752
00:25:25,558 --> 00:25:26,792
He's drowned and he's buried!
753
00:25:26,792 --> 00:25:27,960
Oh, my God.
754
00:25:27,960 --> 00:25:29,862
Okay, I'm just gonna
make sure it's Sackson's.
755
00:25:29,862 --> 00:25:30,997
Careful!
756
00:25:30,997 --> 00:25:32,698
My younger self.
757
00:25:32,698 --> 00:25:34,233
- Sackson, Sackson!
- Oh, Sackson!
758
00:25:34,233 --> 00:25:35,701
- Sackson, are you okay?
- Baby Evie!
759
00:25:35,701 --> 00:25:36,736
Why is your phone in the ocean?
760
00:25:36,736 --> 00:25:37,870
It was the numbers.
761
00:25:37,870 --> 00:25:39,272
They just kept--
they kept getting higher,
762
00:25:39,272 --> 00:25:41,007
and I couldn't--
I couldn't take it.
763
00:25:41,007 --> 00:25:42,308
I had to throw it in there.
764
00:25:42,541 --> 00:25:43,676
What?
765
00:25:43,676 --> 00:25:44,844
Ah, no!
766
00:25:44,844 --> 00:25:46,779
If you touch it,
that stuff will get on you.
767
00:25:46,779 --> 00:25:48,547
And if it's on you,
then it's--then it's on you.
768
00:25:48,547 --> 00:25:49,749
- The water?
- Yes!
769
00:25:49,749 --> 00:25:51,083
- The water?
- No, no, no.
770
00:25:51,083 --> 00:25:52,752
Why is he yelling?
771
00:25:54,720 --> 00:25:56,322
Oh, oh.
772
00:25:56,555 --> 00:26:00,993
Ohh...
773
00:26:00,993 --> 00:26:02,762
- Do you feel that?
- I feel it.
774
00:26:02,762 --> 00:26:05,765
- Ohh...
- Oh, so this is mushrooms.
775
00:26:05,765 --> 00:26:07,066
Oh, my God, it's Sackson.
776
00:26:07,066 --> 00:26:08,134
Honey.
777
00:26:08,134 --> 00:26:09,201
Wow.
778
00:26:10,202 --> 00:26:11,637
- "Desert Rose."
- Yeah, I got you.
779
00:26:11,637 --> 00:26:13,172
"Englishman in New York."
780
00:26:13,172 --> 00:26:15,107
Maybe The Police
will be there.
781
00:26:15,107 --> 00:26:16,342
- Whoo!
- Hey, if you like Sting,
782
00:26:16,575 --> 00:26:17,843
let me hear you scream!
783
00:26:17,843 --> 00:26:18,978
Yeah!
784
00:26:18,978 --> 00:26:21,080
Man, VIP tickets to Sting.
785
00:26:21,080 --> 00:26:23,149
That sure does sound cool.
786
00:26:23,149 --> 00:26:25,851
The bus is taking them
to jail, Ron.
787
00:26:25,851 --> 00:26:27,787
I know. I just--
I'm saying it...
788
00:26:27,787 --> 00:26:29,588
...sounds cool.
789
00:26:29,588 --> 00:26:30,957
Sounds cool.
790
00:26:30,957 --> 00:26:33,025
So we searched the Nova
and confirmed
791
00:26:33,025 --> 00:26:35,061
we got the right Jeff Daniels.
792
00:26:35,962 --> 00:26:37,363
- Okay.
- Mm-hmm.
793
00:26:37,596 --> 00:26:39,165
Thanks for the report, Officer.
794
00:26:40,232 --> 00:26:41,334
Great job.
795
00:26:43,669 --> 00:26:44,704
What?
796
00:26:44,704 --> 00:26:46,038
Where's Jeff Daniels, Roman?
797
00:26:46,038 --> 00:26:47,073
I mean, why are you asking me?
798
00:26:47,073 --> 00:26:48,908
Because he's gone.
799
00:26:48,908 --> 00:26:50,810
Almost like
someone tipped him off.
800
00:26:50,810 --> 00:26:54,246
Oh, like someone owed him one
for showing them the way?
801
00:26:54,246 --> 00:26:55,848
Well, sounds like
what you're saying is,
802
00:26:55,848 --> 00:26:57,149
he fed you a line of bullshit
803
00:26:57,149 --> 00:26:58,150
and you let him go.
804
00:26:58,150 --> 00:26:59,185
No, that's--I--
805
00:26:59,185 --> 00:27:01,320
what I said was hypothetical,
806
00:27:01,320 --> 00:27:03,122
and what you're--
807
00:27:03,122 --> 00:27:04,323
Oh, those.
808
00:27:04,323 --> 00:27:06,058
Oh, wait, those--
what are those?
809
00:27:06,058 --> 00:27:08,728
Just nothing. Why?
810
00:27:08,728 --> 00:27:10,796
Oh, yes.
811
00:27:12,064 --> 00:27:13,699
Uh, mm.
812
00:27:14,667 --> 00:27:15,735
Mmm.
813
00:27:15,735 --> 00:27:17,370
What is it?
814
00:27:18,237 --> 00:27:19,839
Exactly.
815
00:27:20,806 --> 00:27:21,907
Mmm.
816
00:27:21,907 --> 00:27:23,743
Oh.
817
00:27:23,743 --> 00:27:25,144
It's just paper.
818
00:27:29,215 --> 00:27:30,649
You don't even get it!
819
00:27:30,649 --> 00:27:33,419
Oh, no, I do get it!
And it's great.
820
00:27:33,652 --> 00:27:36,322
No, Jeff Daniels is the
single biggest deadbeat father
821
00:27:36,322 --> 00:27:38,257
west of the Rockies.
822
00:27:38,257 --> 00:27:40,292
He's abandoned
four different families
823
00:27:40,292 --> 00:27:41,861
with kids
he won't take credit for
824
00:27:41,861 --> 00:27:42,895
in three other states.
825
00:27:42,895 --> 00:27:44,663
- Four families?
- Four!
826
00:27:44,663 --> 00:27:46,432
Lieutenant, we got him.
Looks like he stole a car.
827
00:27:46,665 --> 00:27:48,200
We got roadblocks
up on the PCH.
828
00:27:48,200 --> 00:27:50,436
Fucker swiped
some handicapped guy's car.
829
00:27:50,669 --> 00:27:52,038
- Piece of shit.
- King of the assholes.
830
00:27:52,038 --> 00:27:53,372
- Mm-hmm.
- Wait.
831
00:27:53,372 --> 00:27:54,940
I'm a handicapped guy.
832
00:27:56,175 --> 00:27:57,977
Oh, no!
833
00:27:57,977 --> 00:27:59,745
It was here.
834
00:27:59,745 --> 00:28:01,781
Oh, shit.
835
00:28:04,183 --> 00:28:06,252
Was it a "Hyun-dai" Sonata?
836
00:28:06,252 --> 00:28:07,853
I think you're
pronouncing it wrong.
837
00:28:07,853 --> 00:28:09,989
- It's "Hun-dai," right?
- I think so, just "Hun-dai."
838
00:28:09,989 --> 00:28:11,457
Was it a "Hyun-dai" Sonata?
839
00:28:20,699 --> 00:28:24,036
Okay!
Have a good time, everybody!
840
00:28:24,036 --> 00:28:25,337
Yeah, I know I am!
841
00:28:25,337 --> 00:28:27,440
But what do you mean, just be?
842
00:28:27,440 --> 00:28:29,708
So you're not an actor anymore?
843
00:28:29,708 --> 00:28:31,010
See, that is the thing.
844
00:28:31,010 --> 00:28:33,479
I never was an actor.
It's what I did.
845
00:28:33,712 --> 00:28:35,414
So what I do next
doesn't matter
846
00:28:35,414 --> 00:28:38,184
because whatever I do
has nothing to do...
847
00:28:39,318 --> 00:28:40,352
...with what I am, you see?
848
00:28:41,787 --> 00:28:43,122
Good shrooms.
849
00:28:43,122 --> 00:28:44,757
- Yeah.
- This is Kyle.
850
00:28:44,757 --> 00:28:46,759
- Oh! Right, yeah, okay!
- All right, thanks.
851
00:28:46,759 --> 00:28:47,927
Yeah, no problem.
852
00:28:47,927 --> 00:28:49,762
Of course.
Okay, thanks.
853
00:28:49,762 --> 00:28:52,031
So... good news.
854
00:28:52,031 --> 00:28:53,299
- Oh?
- We got Daniels,
855
00:28:53,299 --> 00:28:55,000
and we recovered your car.
856
00:28:55,000 --> 00:28:57,736
- Great. I just bought that car.
- Should still be usable.
857
00:28:57,736 --> 00:28:59,371
Yeah, what does it cost
to fix a broken window?
858
00:28:59,371 --> 00:29:01,040
- Huh.
- Hundred bucks?
859
00:29:01,040 --> 00:29:02,174
One-fifty max?
860
00:29:02,174 --> 00:29:04,210
But that's really pushing it.
861
00:29:04,210 --> 00:29:05,377
He tried
to run a roadblock,
862
00:29:05,377 --> 00:29:07,179
went up the embankment,
rolled the car.
863
00:29:07,179 --> 00:29:09,381
Still runs, though. I think.
864
00:29:10,950 --> 00:29:12,118
You think that's funny?
865
00:29:12,118 --> 00:29:14,286
No.
866
00:29:14,286 --> 00:29:16,155
I got it!
867
00:29:16,155 --> 00:29:17,790
Lost Boys callback!
868
00:29:17,790 --> 00:29:21,160
Baby, I am an actor!
869
00:29:22,895 --> 00:29:24,763
Back in the game, baby!
870
00:29:24,763 --> 00:29:27,166
Let's go!
871
00:29:29,268 --> 00:29:31,770
Wow.
872
00:29:31,770 --> 00:29:33,772
- That was a real journey.
- Yeah.
873
00:29:33,772 --> 00:29:35,074
I mean, metaphorically,
874
00:29:35,074 --> 00:29:36,842
because in actual terms,
875
00:29:36,842 --> 00:29:40,279
we wandered around within,
like, a half acre.
876
00:29:40,279 --> 00:29:42,381
- There were solid insights.
- Yeah.
877
00:29:42,381 --> 00:29:45,017
What if I quit
the whole franchise thing
878
00:29:45,017 --> 00:29:47,286
and just focused on cool,
interesting stuff?
879
00:29:47,286 --> 00:29:48,454
And you know what?
880
00:29:48,454 --> 00:29:50,356
I'm serious
about Colonel Stryker.
881
00:29:50,356 --> 00:29:52,224
We could get you
back into acting.
882
00:29:52,224 --> 00:29:55,161
Henry, I'm only a little bit
on shrooms now,
883
00:29:55,161 --> 00:29:56,529
so I am serious.
884
00:29:56,529 --> 00:29:59,498
Okay, yeah.
I-I will think about it.
885
00:30:00,566 --> 00:30:02,868
Oh, my God.
886
00:30:02,868 --> 00:30:04,503
Have you ever
just looked at them?
887
00:30:06,005 --> 00:30:08,140
Hey! Hey, guys!
888
00:30:08,140 --> 00:30:09,942
Can you tell the seagull
that me and Snap
889
00:30:09,942 --> 00:30:11,310
are gonna hit the road
to Blythe?
890
00:30:11,310 --> 00:30:13,512
We're gonna get
some medium-sleeved shirts.
891
00:30:13,512 --> 00:30:15,514
Come on, Snap, let's go.
892
00:30:15,514 --> 00:30:17,216
Medium-sleeved shirts!
893
00:30:17,216 --> 00:30:18,851
Medium-sleeved!
894
00:30:18,851 --> 00:30:19,919
All right.
895
00:30:19,919 --> 00:30:22,154
- He's fine.
- Yeah.
896
00:31:01,227 --> 00:31:03,229
T-R-E-E, tree.
57561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.