Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,600
This programme contains
strong language
2
00:00:04,640 --> 00:00:06,800
Leisha told me she loved me.
Previously.... Did you say it back?
No, I didn't.
3
00:00:06,840 --> 00:00:09,960
Time apart from their spouses... We
don't know what forever looks like,
so I can't just up and leave.
4
00:00:10,000 --> 00:00:11,920
..exposed fears for the future.
5
00:00:11,960 --> 00:00:13,960
For me, it shouldn't be this hard.
6
00:00:14,000 --> 00:00:17,920
But it was the return
of familiar faces...
7
00:00:17,960 --> 00:00:19,960
She's back.
Oh!
8
00:00:20,000 --> 00:00:22,240
..that brought new betrayals.
9
00:00:22,280 --> 00:00:23,760
He's a lying toad.
10
00:00:23,800 --> 00:00:24,960
Julia-Ruth misses me.
11
00:00:25,000 --> 00:00:26,240
Show the receipts, then.
12
00:00:26,280 --> 00:00:28,960
Now it looks like
you're BLEEP lying.
13
00:00:29,000 --> 00:00:30,360
Do you know?
14
00:00:30,400 --> 00:00:32,560
What's happened? Go on.
15
00:00:32,600 --> 00:00:34,200
Have you slept with Joe?
16
00:00:34,240 --> 00:00:36,960
Yep. And now you're after
Stephen as well?
17
00:00:37,000 --> 00:00:39,680
Are you all right?
I'm giving both of you an apology.
18
00:00:39,720 --> 00:00:41,880
Your behaviour - disgusting.
19
00:00:41,920 --> 00:00:43,600
It's done.
20
00:00:43,640 --> 00:00:45,240
There's no defending you.
21
00:00:46,960 --> 00:00:47,960
Tonight....
22
00:00:48,000 --> 00:00:50,200
Yeah! Final dinner party, guys!
23
00:00:50,240 --> 00:00:52,800
..the couples come together
one last time.
24
00:00:52,840 --> 00:00:53,840
Wow.
25
00:00:53,880 --> 00:00:54,960
But it's Leigh's actions...
26
00:00:55,000 --> 00:00:56,960
If I'd kissed Leisha,
you would have lost your head.
27
00:00:57,000 --> 00:00:58,960
That's double standards.
28
00:00:59,000 --> 00:01:00,960
..that sends her marriage
into meltdown.
29
00:01:01,000 --> 00:01:03,960
If this were to happen with you,
it would be very different.
30
00:01:04,000 --> 00:01:05,680
With you, it's not.
Why would you kiss her back?
31
00:01:05,720 --> 00:01:07,120
That's what I'm not getting.
32
00:01:07,160 --> 00:01:08,960
She's arguing at me like
a BLEEP lawyer.
33
00:01:09,000 --> 00:01:11,960
Conversation's done.
Attention-seeking bitch.
34
00:01:12,000 --> 00:01:14,960
And as the experiment
nears its climax...
35
00:01:15,000 --> 00:01:18,960
I'm worried that I'm not going
to be enough for you.
36
00:01:19,000 --> 00:01:21,960
..shocking confessions threaten
to tear it all apart.
37
00:01:22,000 --> 00:01:23,720
Do you think your feelings
will change
38
00:01:23,760 --> 00:01:26,680
when we leave the experiment?
Erm...
39
00:01:26,720 --> 00:01:28,880
I'm worried we might lose
that passion
40
00:01:28,920 --> 00:01:29,960
and everything that we do have.
41
00:01:30,000 --> 00:01:33,240
No reassurance whatsoever.
Devastating answer.
42
00:01:33,280 --> 00:01:34,880
..while hard truths...
43
00:01:34,920 --> 00:01:36,960
Do you think I've been respectful
in this marriage?
44
00:01:37,000 --> 00:01:38,240
No.
45
00:01:38,280 --> 00:01:40,960
..throw Leah's behaviour
into the spotlight.
46
00:01:41,000 --> 00:01:43,680
Leah, in Leigh's defence,
you're a flirty person.
47
00:01:43,720 --> 00:01:45,920
Come on, Bailey. She goes, "Oh, I'd
sleep with her, I'd shag her,
48
00:01:45,960 --> 00:01:48,680
"I'd turn her."
If I said I would shag Leigh,
49
00:01:48,720 --> 00:01:49,960
you wouldn't be happy.
50
00:01:50,000 --> 00:01:52,600
Do I feel disrespected in those
moments? Yes, I do.
51
00:01:52,640 --> 00:01:56,280
BLEEP me. I'm done arguing.
I'm done trying to defend myself.
52
00:01:56,320 --> 00:01:57,680
It's ridiculous.
53
00:02:04,000 --> 00:02:06,960
Morning. Morning, babe.
You OK? Yeah, good.
54
00:02:07,000 --> 00:02:08,800
It's morning at the apartments.
55
00:02:08,840 --> 00:02:09,960
I feel like I've got a bit of FOMO.
56
00:02:10,000 --> 00:02:11,960
What, from last night?
Yeah.
57
00:02:12,000 --> 00:02:13,600
The girls' day sounds juicy.
58
00:02:13,640 --> 00:02:15,960
I don't think you want to be there,
to be honest.
59
00:02:16,000 --> 00:02:17,680
And some of the couples
are reflecting
60
00:02:17,720 --> 00:02:19,480
on the events of yesterday.
61
00:02:19,520 --> 00:02:21,560
How was your boys' day out?
62
00:02:21,600 --> 00:02:23,280
Boys day out was good.
63
00:02:23,320 --> 00:02:24,960
I had a lovely day, to be honest.
64
00:02:25,000 --> 00:02:27,920
OK! I guess there is more to tell.
65
00:02:27,960 --> 00:02:31,960
So, basically, what happened is,
Julia-Ruth slides into Joe's DMs.
66
00:02:32,000 --> 00:02:34,440
He's like, "Oh, I'm going
to Lanzarote for ten days."
67
00:02:34,480 --> 00:02:36,280
And she's like,
"Oh, maybe I should come."
68
00:02:36,320 --> 00:02:37,960
So out she flies for 48 hours,
69
00:02:38,000 --> 00:02:39,440
only 48 hours,
70
00:02:39,480 --> 00:02:43,760
BLEEP Joe in Lanzarote
and then completely airs her out.
71
00:02:43,800 --> 00:02:45,040
Just ignores her.
72
00:02:45,080 --> 00:02:46,960
So then she asks Stephen on a date
cos she's like,
73
00:02:47,000 --> 00:02:50,040
"Well, husband number three's
a charm." So...
74
00:02:50,080 --> 00:02:51,960
We asked to see his phone
and he denied it.
75
00:02:52,000 --> 00:02:53,960
I'm actually shooketh
that Stephen would lie. Mm.
76
00:02:54,000 --> 00:02:56,760
He's not known for his lies.
I know. Mm-mm.
77
00:02:56,800 --> 00:02:58,760
THEY LAUGH
78
00:03:01,000 --> 00:03:05,440
Going into the last dinner party
today is a wild thought.
79
00:03:05,480 --> 00:03:08,320
Madness, yeah. It feels like we've
blinked and it's happened.
80
00:03:08,360 --> 00:03:10,240
I know. It's like that. Yeah.
81
00:03:10,280 --> 00:03:11,760
So many little things
we've done together
82
00:03:11,800 --> 00:03:13,520
that has all just gone like that.
83
00:03:13,560 --> 00:03:15,320
And we're about to walk
in on the final day,
84
00:03:15,360 --> 00:03:18,960
and then, the next day, we're out
of here. Mm. Into the real world.
85
00:03:19,000 --> 00:03:20,960
Yeah. The big, bad world.
Are you ready?
86
00:03:21,000 --> 00:03:23,720
Mad. No, I'm not ready
for it to end. I'm not...
87
00:03:23,760 --> 00:03:25,960
I'm not ready to leave here
and to not have this
88
00:03:26,000 --> 00:03:28,960
as our little home
and our life together.
89
00:03:29,000 --> 00:03:32,040
And I'm... Yeah, I'm not ready
for it to end, honestly.
90
00:03:32,080 --> 00:03:35,720
I'm panicking about what is next.
91
00:03:35,760 --> 00:03:38,400
Bailey and I have
some really big decisions to make
92
00:03:38,440 --> 00:03:40,960
when it comes to the distance
and where we'll live.
93
00:03:41,000 --> 00:03:44,800
I think it's scary,
and I'm sort of burying my head
94
00:03:44,840 --> 00:03:48,960
in the sand that these next few
days without him aren't coming.
95
00:03:49,000 --> 00:03:51,960
But it's something that eventually
we're going to have to face.
96
00:03:52,000 --> 00:03:54,040
There's so much
for me to think about.
97
00:03:58,000 --> 00:04:00,560
I feel a bit deflated this morning.
98
00:04:00,600 --> 00:04:02,960
Last night I got told by Leisha,
99
00:04:03,000 --> 00:04:05,840
"Oh, by the way,
I kissed your wife."
100
00:04:05,880 --> 00:04:07,640
I think you love me, Leigh.
I do.
101
00:04:07,680 --> 00:04:08,840
Do you?
Yeah.
102
00:04:08,880 --> 00:04:10,000
Do you actual?
Yeah.
103
00:04:10,040 --> 00:04:11,800
Oh, come here.
104
00:04:13,960 --> 00:04:15,600
Do you want to kiss me?
Is that what you're trying to do?
105
00:04:15,640 --> 00:04:17,760
That's what I was trying to do
but... Do you want to go again?
106
00:04:19,000 --> 00:04:21,320
You see?
Yeah.
107
00:04:23,040 --> 00:04:24,960
That's why I'm actually
really pissed off with her.
108
00:04:25,000 --> 00:04:26,960
Leigh's had a thing
with Leisha and I
109
00:04:27,000 --> 00:04:29,960
saying that she's flirted with me,
I've flirted with her.
110
00:04:30,000 --> 00:04:34,200
The piss-take is, she made such a
hoo-ha about this with me.
111
00:04:34,240 --> 00:04:37,640
Fuck me, I wasn't kissing her
on the lips, though.
112
00:04:37,680 --> 00:04:39,720
Ah! Hello.
113
00:04:39,760 --> 00:04:42,000
We met a new couple today.
Where?
114
00:04:42,040 --> 00:04:43,960
When Leisha joined the
experiment...
115
00:04:44,000 --> 00:04:46,680
She's brunette. Blue eyes.
Yeah.
116
00:04:46,720 --> 00:04:48,080
Oh, of course you would
BLEEP notice.
117
00:04:48,120 --> 00:04:49,960
They're hot.
118
00:04:50,000 --> 00:04:52,960
..Leigh took issue with Leah's
comments about her.
119
00:04:58,000 --> 00:04:59,960
"Leah, you'll be coupled
with Leisha."
120
00:05:00,000 --> 00:05:02,280
During Partner Swap Week...
121
00:05:02,320 --> 00:05:03,600
No flirting.
122
00:05:03,640 --> 00:05:05,960
Really?
Just be respectful.
123
00:05:06,000 --> 00:05:08,040
..Leigh made her boundaries clear.
124
00:05:08,080 --> 00:05:10,480
How do you know that
you haven't gone out and flirted
125
00:05:10,520 --> 00:05:13,960
when you don't remember the majority
of the day or the night?
126
00:05:14,000 --> 00:05:17,200
I've been branded a flirt
throughout this whole process.
127
00:05:17,240 --> 00:05:18,960
Do you feel like you can
trust Leah now?
128
00:05:19,000 --> 00:05:21,360
I think I'd be lying if I said 100%.
129
00:05:24,000 --> 00:05:26,960
The fact is, if I had have kissed
her, she would have gone mad.
130
00:05:27,000 --> 00:05:28,960
It's double standards.
131
00:05:29,000 --> 00:05:31,960
Usually, I just like to try
and squash it and sort it out.
132
00:05:32,000 --> 00:05:34,960
But there's a lot of things I need
to think about.
133
00:05:35,000 --> 00:05:36,360
It's a lot to process.
134
00:05:42,440 --> 00:05:45,560
I'm feeling very sad this morning.
135
00:05:45,600 --> 00:05:49,040
Me and Rhys are obviously very aware
that we're not the strongest couple.
136
00:05:49,080 --> 00:05:50,840
Morning!
137
00:05:50,880 --> 00:05:53,680
My feelings are stronger than his,
which obviously scares me
138
00:05:53,720 --> 00:05:57,520
because I want us to be on the same
page when we leave here.
139
00:05:57,560 --> 00:05:59,000
Did you have fun yesterday?
140
00:05:59,040 --> 00:06:00,960
Yeah.
Yesterday was such a good day.
141
00:06:01,000 --> 00:06:03,040
Was it? Yeah. Nice.
142
00:06:03,080 --> 00:06:05,080
How was yours? It was good.
143
00:06:05,120 --> 00:06:06,360
Obviously, I missed you.
144
00:06:08,000 --> 00:06:09,680
I always miss you.
145
00:06:11,120 --> 00:06:13,600
So what was the chat
you were having?
146
00:06:13,640 --> 00:06:15,800
I was having a conversation
about our bicker
147
00:06:15,840 --> 00:06:18,280
going into the theme park
on our final day.
148
00:06:20,000 --> 00:06:23,560
You were acting horrible towards me.
What are you talking about?
149
00:06:23,600 --> 00:06:25,520
It's you, cos you're in
a fucking mood.
150
00:06:25,560 --> 00:06:28,440
If there's going to be an atmosphere
all day, I'm just going to go.
151
00:06:28,480 --> 00:06:29,960
I hate it. I fucking hate it.
152
00:06:30,000 --> 00:06:31,960
You're the one who caused it
at the beginning.
153
00:06:32,000 --> 00:06:34,400
I'm just... No, I'm just worried
that when we leave here,
154
00:06:34,440 --> 00:06:36,640
like, is that it for us?
155
00:06:36,680 --> 00:06:38,360
I don't know if I'm the one
for Leisha.
156
00:06:38,400 --> 00:06:40,520
If she's saying she needs more
than what I'm giving her,
157
00:06:40,560 --> 00:06:41,680
am I enough?
158
00:06:41,720 --> 00:06:44,240
Listen, like, there's things
that do make me think,
159
00:06:44,280 --> 00:06:46,360
"Do I want
that for the rest of my life?"
160
00:06:46,400 --> 00:06:47,800
Just keep pushing him away.
161
00:06:47,840 --> 00:06:49,280
Don't really know what to do.
162
00:06:52,000 --> 00:06:55,480
I told them that's one thing I can't
really stand - drama.
163
00:06:55,520 --> 00:06:58,680
Mm-hm. No, you say sometimes
I'm causing drama.
164
00:06:58,720 --> 00:07:01,760
I'm really, really not.
I don't like drama.
165
00:07:01,800 --> 00:07:02,840
I'm just...
166
00:07:03,880 --> 00:07:06,520
..struggling to articulate
my feelings at the time.
167
00:07:06,560 --> 00:07:09,600
I mean, we don't express it
in a way that's good
168
00:07:09,640 --> 00:07:11,640
because then it makes you shut down.
169
00:07:11,680 --> 00:07:14,920
But what I really want to say
is, "You're hurting my feelings."
170
00:07:14,960 --> 00:07:17,160
And I want you to be like,
"I hear you.
171
00:07:17,200 --> 00:07:19,880
"Let's try and get a resolution on
how to solve that."
172
00:07:19,920 --> 00:07:21,280
Yeah.
173
00:07:21,320 --> 00:07:23,960
You know? This is where I think
we do go wrong.
174
00:07:26,560 --> 00:07:29,440
See, where I do maybe do
something to hurt your feelings...
175
00:07:31,880 --> 00:07:33,320
Instead of you coming over
176
00:07:33,360 --> 00:07:35,560
and having a conversation
with me about it... Yeah.
177
00:07:35,600 --> 00:07:38,080
You act in a different way...
I go, like, I flip, don't I?
178
00:07:38,120 --> 00:07:40,360
And I'm just like, "No worries.
I ain't dealing with that."
179
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
It's safe to say,
throughout this experiment,
180
00:07:44,040 --> 00:07:45,480
mine and Leisha's relationship,
181
00:07:45,520 --> 00:07:49,960
it literally, I think most of it
does boil down to communication.
182
00:07:50,000 --> 00:07:51,960
We have had a few ups and downs.
183
00:07:52,000 --> 00:07:54,960
I do worry about the future
with me and Leisha.
184
00:07:55,000 --> 00:07:56,240
We've got tons in common,
185
00:07:56,280 --> 00:07:58,960
but the things that I don't
really like about Leisha
186
00:07:59,000 --> 00:08:00,560
is the unnecessary arguments.
187
00:08:02,000 --> 00:08:04,200
And they haven't really
come to a stop.
188
00:08:04,240 --> 00:08:05,960
So, going into the final
dinner party today,
189
00:08:06,000 --> 00:08:08,960
I am a bit concerned.
If the arguments was to continue,
190
00:08:09,000 --> 00:08:12,840
I probably couldn't see myself
together with Leisha.
191
00:08:16,600 --> 00:08:18,360
I'm feeling really vulnerable
at the minute.
192
00:08:18,400 --> 00:08:20,640
I know exactly where my heart lies.
193
00:08:20,680 --> 00:08:23,960
But I am really scared of rejection.
194
00:08:24,000 --> 00:08:26,800
It is weird saying to another person
that you love them
195
00:08:26,840 --> 00:08:28,480
and not getting it back.
196
00:08:28,520 --> 00:08:31,800
But I just hope he reassures me
that he does see
197
00:08:31,840 --> 00:08:33,960
potentially falling
in love with me.
198
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
It's just not right now.
199
00:08:48,720 --> 00:08:52,600
Well, we've arrived at the final
dinner party of the experiment.
200
00:08:52,640 --> 00:08:54,680
What a journey it's been!
201
00:08:54,720 --> 00:08:57,440
The highs, the lows, the drama,
202
00:08:57,480 --> 00:08:59,960
all culminating
in five couples remaining.
203
00:09:00,000 --> 00:09:03,360
This is the last time that our
couples will all be together
204
00:09:03,400 --> 00:09:06,040
before they make the decision
whether or not to renew their vows.
205
00:09:06,080 --> 00:09:08,280
So I am so excited. Yeah.
206
00:09:14,000 --> 00:09:16,960
Look at us being first
of the last. Hey!
207
00:09:17,000 --> 00:09:19,000
Hello, my little man.
208
00:09:19,040 --> 00:09:20,680
Davide and Keye.
209
00:09:20,720 --> 00:09:23,960
Last time we saw these two, they
had a bit of an issue at home stay.
210
00:09:24,000 --> 00:09:25,960
But it appears as if they've been
able to overcome that.
211
00:09:26,000 --> 00:09:27,680
Mm.
212
00:09:27,720 --> 00:09:28,960
Do you know what this
reminds me of?
213
00:09:29,000 --> 00:09:31,080
What?
Our first dinner party.
214
00:09:31,120 --> 00:09:33,080
I was sat here
and you were sat there.
215
00:09:33,120 --> 00:09:35,640
Holding hands.
Holding hands.
216
00:09:35,680 --> 00:09:37,000
And I've never been happier.
217
00:09:37,040 --> 00:09:40,880
I never thought that, yeah, I would
meet anyone like you
218
00:09:40,920 --> 00:09:42,800
and fall in love.
219
00:09:42,840 --> 00:09:45,880
Given it's the last dinner party,
it's understandable
220
00:09:45,920 --> 00:09:48,440
that our couples are going
to be quite sentimental.
221
00:09:48,480 --> 00:09:50,600
And this is that opportunity
to really look back
222
00:09:50,640 --> 00:09:54,040
across the experiment and to
remember the highs
223
00:09:54,080 --> 00:09:55,280
and some of the lows.
224
00:09:55,320 --> 00:09:57,680
And not every couple has made it
to this stage. Mm!
225
00:09:57,720 --> 00:09:59,520
So it's real success
for them, isn't it,
226
00:09:59,560 --> 00:10:01,040
that they've got here.
227
00:10:01,080 --> 00:10:05,320
Are you going to talk to Leigh
228
00:10:05,360 --> 00:10:07,240
about Leigh kissing Leisha
on the girls' day?
229
00:10:07,280 --> 00:10:08,960
Ooh!
Wow.
230
00:10:09,000 --> 00:10:11,440
Leigh kissing Leisha.
231
00:10:11,480 --> 00:10:12,760
That doesn't make sense.
232
00:10:12,800 --> 00:10:14,480
Well, we definitely need to find out
a little bit more
233
00:10:14,520 --> 00:10:16,880
about what's gone on there, cos that
doesn't sound right at all.
234
00:10:16,920 --> 00:10:19,040
No. Certainly not.
235
00:10:19,080 --> 00:10:20,560
I don't think it was
a full-on kiss.
236
00:10:20,600 --> 00:10:22,760
I think it was just a peck.
It's not a big deal,
237
00:10:22,800 --> 00:10:25,000
but I understand how
Leah was feeling,
238
00:10:25,040 --> 00:10:26,840
because if it was the opposite case,
239
00:10:26,880 --> 00:10:28,480
she would have made a massive
thing about it. Yeah.
240
00:10:28,520 --> 00:10:30,560
So I do understand that...
241
00:10:32,720 --> 00:10:34,680
It can't be one rule for one
and one for the other.
242
00:10:34,720 --> 00:10:35,720
Yeah.
243
00:10:35,760 --> 00:10:38,040
Why did Leigh do this?
Mm.
244
00:10:38,080 --> 00:10:40,440
She's the one who's always talked
about boundaries. Right.
245
00:10:40,480 --> 00:10:43,800
So why cross one? Right.
Makes no sense. No.
246
00:10:46,240 --> 00:10:48,440
Hi!
Hello.
247
00:10:48,480 --> 00:10:50,720
Hello.
We're matching!
248
00:10:50,760 --> 00:10:52,960
The happy couple, Rebecca and
Bailey.
249
00:10:53,000 --> 00:10:54,960
The last time we saw
Bailey and Rebecca,
250
00:10:55,000 --> 00:10:58,600
the big issue of distance
in their relationship was coming up.
251
00:10:58,640 --> 00:11:00,800
So what I'll be really interested
to see tonight
252
00:11:00,840 --> 00:11:02,960
is whether they've progressed
that conversation
253
00:11:03,000 --> 00:11:04,960
and are starting to actually
make some decisions
254
00:11:05,000 --> 00:11:07,040
about how they're going
to navigate this.
255
00:11:07,080 --> 00:11:09,000
Cheer, guys.
The last evening.
256
00:11:09,040 --> 00:11:10,280
Cheers!
257
00:11:10,320 --> 00:11:12,440
Yeah. It feels like it's gone
in the blink of an eye.
258
00:11:12,480 --> 00:11:13,840
Yeah. Exactly that.
Weird, isn't it?
259
00:11:13,880 --> 00:11:15,960
Then it feels like I've known you
a year or two.
260
00:11:16,000 --> 00:11:17,480
Yeah. It's weird.
How long do you feel like
261
00:11:17,520 --> 00:11:18,800
you've known each other for?
262
00:11:18,840 --> 00:11:21,160
A lifetime.
Oh!
263
00:11:21,200 --> 00:11:23,160
Ah...
264
00:11:27,480 --> 00:11:29,800
Hey! Hi!
Look at you two.
265
00:11:29,840 --> 00:11:31,960
And here are
the ladies in question.
266
00:11:32,000 --> 00:11:34,880
They've walked
in together like a unified couple.
267
00:11:34,920 --> 00:11:36,200
Mwah, mwah.
268
00:11:36,240 --> 00:11:40,960
But last time we saw these two,
Leigh was accusing Leah of flirting.
269
00:11:41,000 --> 00:11:43,960
And now it's really interesting
that the tables have turned.
270
00:11:44,000 --> 00:11:45,720
Where are you going.
271
00:11:45,760 --> 00:11:47,200
Talk with the girls. Oh.
272
00:11:47,240 --> 00:11:49,800
He's going to talk to
Leigh and Leah
273
00:11:49,840 --> 00:11:52,960
about the kiss between
Leisha and Leigh yesterday.
274
00:11:53,000 --> 00:11:55,600
I don't even know what that was.
275
00:11:55,640 --> 00:11:57,760
No, Leish did say to Leah,
276
00:11:57,800 --> 00:11:59,680
"Oh, by the way,
I kissed your wife today."
277
00:11:59,720 --> 00:12:01,600
And Leah went, "Where?
And she was like, "On the lips."
278
00:12:01,640 --> 00:12:02,960
How are you guys? Good.
How are you? Good.
279
00:12:03,000 --> 00:12:04,240
Are you OK?
280
00:12:04,280 --> 00:12:06,040
Have you checked with her
about yesterday?
281
00:12:08,480 --> 00:12:09,840
Who brought it up?
282
00:12:09,880 --> 00:12:11,120
Leisha was like,
"I kissed your wife."
283
00:12:11,160 --> 00:12:12,800
And Leigh was like, "Where?"
And she's like, "On the lips."
284
00:12:12,840 --> 00:12:14,240
Did she make it sound like it was
a thing?
285
00:12:14,280 --> 00:12:15,680
I think it's the way that
Leisha said it.
286
00:12:15,720 --> 00:12:17,960
It was like,
"Oh, I kissed your wife,
287
00:12:18,000 --> 00:12:20,440
"but, like, it's not a big deal."
288
00:12:20,480 --> 00:12:22,640
Sorry, I'm just bamboozled
that it's even a thing.
289
00:12:22,680 --> 00:12:24,640
I literally kiss you on the lips.
I kiss Keye on the lips,
290
00:12:24,680 --> 00:12:27,320
I kiss everyone.
It's just something that I do.
291
00:12:27,360 --> 00:12:29,920
It's... I'm confused.
292
00:12:29,960 --> 00:12:31,960
If I kissed Leisha,
you would have lost your head.
293
00:12:33,520 --> 00:12:35,080
That's double standards.
294
00:12:35,120 --> 00:12:36,360
If I would have come to you
and said,
295
00:12:36,400 --> 00:12:38,200
"Oh, I kissed Leisha on the lips..."
296
00:12:38,240 --> 00:12:40,600
It's because you've told me before
that Leisha's been
297
00:12:40,640 --> 00:12:43,080
forthcoming with you in situations
and flirted,
298
00:12:43,120 --> 00:12:46,320
so I think that makes the situation
slightly different.
299
00:12:46,360 --> 00:12:48,960
I'm really surprised
by Leigh's response here. Yes.
300
00:12:49,000 --> 00:12:52,600
Because usually she's quite
emotionally mature enough
301
00:12:52,640 --> 00:12:55,760
to acknowledge, you know,
boundaries in relationships.
302
00:12:55,800 --> 00:12:58,800
But, on this occasion, it kind
of feels like she's making excuses
303
00:12:58,840 --> 00:13:02,120
for her behaviour as opposed to
really taking accountability.
304
00:13:03,800 --> 00:13:06,240
Have you ever been paranoid about me
and Leisha?
305
00:13:06,280 --> 00:13:07,880
No, because I trust you.
306
00:13:09,240 --> 00:13:10,880
It's more the double standards
thing.
307
00:13:14,320 --> 00:13:16,480
I'll take it.
If it's made you feel a type of way,
308
00:13:16,520 --> 00:13:18,120
then I apologise.
309
00:13:18,160 --> 00:13:20,320
I did not mean anything by it.
310
00:13:20,360 --> 00:13:22,760
I never assumed that
that would ever be a problem.
311
00:13:23,960 --> 00:13:27,760
The whole Leisha and Leigh kissing,
she's trying to spin her side.
312
00:13:27,800 --> 00:13:29,080
It's like, "Yeah, but it's different
313
00:13:29,120 --> 00:13:32,240
"because I've thought you
and Leisha were flirty before."
314
00:13:32,280 --> 00:13:33,840
Yeah, you've thought that.
315
00:13:33,880 --> 00:13:35,360
So if you do think Leisha's flirty
316
00:13:35,400 --> 00:13:38,080
when she's drunk,
then why did you let her kiss you?
317
00:13:38,120 --> 00:13:40,320
Why do you think that's OK?
Answer that.
318
00:13:46,600 --> 00:13:48,640
She's going to try and spin it now.
319
00:13:48,680 --> 00:13:51,240
If I'd done that,
she would lose her fucking head.
320
00:13:51,280 --> 00:13:52,640
Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah.
321
00:13:52,680 --> 00:13:55,400
She's not bothered because I've
kissed somebody on the lips.
322
00:13:55,440 --> 00:13:57,560
It's probably because it's Leisha.
OK, it is...
323
00:13:57,600 --> 00:13:59,120
Trying to say it's double standards.
324
00:13:59,160 --> 00:14:01,200
And I don't understand how that's
the same.
325
00:14:01,240 --> 00:14:02,440
It is a double standard.
326
00:14:02,480 --> 00:14:04,080
Throughout the experiment,
327
00:14:04,120 --> 00:14:06,560
Leigh has set the moral high ground,
328
00:14:06,600 --> 00:14:09,560
and she's been speaking
to Leah very much from the
329
00:14:09,600 --> 00:14:12,280
"well, I wouldn't do that."
And now here she is
330
00:14:12,320 --> 00:14:14,600
having stepped into
similar behaviour.
331
00:14:14,640 --> 00:14:16,400
She's crossed a boundary,
332
00:14:16,440 --> 00:14:18,720
but she was angry
when Leah crossed the same boundary.
333
00:14:20,360 --> 00:14:22,040
Leah, do you mind coming here?
Come on.
334
00:14:22,080 --> 00:14:23,680
Why does it have to be made
into a big thing?
335
00:14:23,720 --> 00:14:24,720
It's not a big thing.
336
00:14:24,760 --> 00:14:26,320
I didn't ask for that.
Honestly. It's fine.
337
00:14:26,360 --> 00:14:28,120
I know, but you made it a big thing
by going for a little walk.
338
00:14:31,600 --> 00:14:34,400
If I'd done that,
you would have lost your head.
339
00:14:34,440 --> 00:14:36,600
Yes.
Because you think I fancied her.
340
00:14:36,640 --> 00:14:38,760
Because you have told me that Leisha
341
00:14:38,800 --> 00:14:40,600
has flirted
with you behind closed doors.
342
00:14:40,640 --> 00:14:42,600
OK, but even if you knew that...
So if we're going to do this,
343
00:14:42,640 --> 00:14:45,240
we'll do this and we'll get it
all out on the table.
344
00:14:45,280 --> 00:14:49,040
She's really not hearing
Leah's perspective here, is she? No.
345
00:14:49,080 --> 00:14:51,200
There is a situation between you
346
00:14:51,240 --> 00:14:53,360
and Leisha
that holds a lot more weight.
347
00:14:53,400 --> 00:14:54,920
So if you've got this situation
in your head, yeah,
348
00:14:54,960 --> 00:14:57,520
if that's the case,
and Leisha is flirty
349
00:14:57,560 --> 00:14:58,720
when she's drunk,
why would you kiss her?
350
00:14:58,760 --> 00:14:59,800
I don't know
why you're doing this
351
00:14:59,840 --> 00:15:01,280
like I've made
that up out of thin air.
352
00:15:02,880 --> 00:15:05,600
But if you know that,
why would you kiss her back, then?
353
00:15:05,640 --> 00:15:07,360
If you know
that and you're a lesbian.
354
00:15:07,400 --> 00:15:09,320
That's what I'm not getting.
All I'm trying
355
00:15:09,360 --> 00:15:11,760
to explain in this conversation is
that if this were to
356
00:15:11,800 --> 00:15:13,720
happen with you,
it would be very different.
357
00:15:13,760 --> 00:15:15,080
But with you, it's not.
358
00:15:15,120 --> 00:15:17,000
I feel like me and Leah could go
around
359
00:15:17,040 --> 00:15:18,800
in circles having this argument.
360
00:15:18,840 --> 00:15:20,200
It's not going to get anywhere.
I was
361
00:15:20,240 --> 00:15:22,200
trying to make you understand how
the situation is different.
362
00:15:22,240 --> 00:15:23,520
No, but... If you don't understand
that
363
00:15:23,560 --> 00:15:24,640
and you don't see that, that's
fine.
364
00:15:29,200 --> 00:15:31,440
The double standards
doesn't sit right with me,
365
00:15:31,480 --> 00:15:34,920
because the situation between
Leah and Leisha is very different.
366
00:15:36,360 --> 00:15:37,400
This is typical Leigh.
367
00:15:37,440 --> 00:15:40,080
She gets on a high horse arguing
at me like a fucking lawyer.
368
00:15:40,120 --> 00:15:41,160
Like...
369
00:15:43,160 --> 00:15:45,560
This whole process,
I've had to justify myself
370
00:15:45,600 --> 00:15:47,320
because I think people
are good-looking.
371
00:15:48,520 --> 00:15:50,480
Just admit you have
double standards.
372
00:15:50,520 --> 00:15:51,560
Drop it and move on.
373
00:15:53,240 --> 00:15:55,640
I actually don't know
where I stand with this person.
374
00:16:14,320 --> 00:16:15,920
ALL GREET EACH OTHER
375
00:16:17,920 --> 00:16:19,200
How are yous?
376
00:16:19,240 --> 00:16:20,600
Don't kiss me, Leisha!
377
00:16:20,640 --> 00:16:22,920
LAUGHTER
378
00:16:22,960 --> 00:16:25,560
Oh, wow. Oh, too soon.
379
00:16:25,600 --> 00:16:30,040
What Leigh has done there
is really dismiss Leah's feelings.
380
00:16:30,080 --> 00:16:31,920
Have I caused any drama? Oh...
381
00:16:31,960 --> 00:16:33,920
Attention-seeking bitch.
382
00:16:35,680 --> 00:16:39,200
Leah. Calm down. It's a bit annoying
though. Let's be honest.
383
00:16:39,240 --> 00:16:42,360
We were just having, like
a ki-... Yeah, it was like...
384
00:16:42,400 --> 00:16:44,240
It was literally just like that.
385
00:16:44,280 --> 00:16:47,640
Leigh has created a disrespect cake.
Yes.
386
00:16:47,680 --> 00:16:50,360
Right? And then she put disrespect
icing on the cake.
387
00:16:50,400 --> 00:16:51,440
Yeah. Ooh. Yeah.
388
00:16:55,320 --> 00:16:57,480
Have I caused shit?
389
00:16:57,520 --> 00:17:01,360
No. Are you sure? Just
a little, tiny bit of shit.
390
00:17:01,400 --> 00:17:03,560
Oh, for God's sake!
391
00:17:03,600 --> 00:17:06,080
Can we just squish this?
392
00:17:06,120 --> 00:17:08,560
What are you saying, bro? You
good? Yeah, you all right?
393
00:17:08,600 --> 00:17:09,960
Cor, you lot came
in at the right time.
394
00:17:10,000 --> 00:17:11,040
It's been a bit awkward.
395
00:17:12,960 --> 00:17:15,240
Yeah, about the kiss thing.
Yeah. Today, just now?
396
00:17:15,280 --> 00:17:17,080
Yeah, I think so. Yeah.
397
00:17:17,120 --> 00:17:20,480
One thing we know about Reiss
is he hates the drama. Yeah.
398
00:17:20,520 --> 00:17:23,600
So hearing whispers of this kiss
and the drama
399
00:17:23,640 --> 00:17:25,920
that surrounds it is going
to be pretty uncomfortable for him.
400
00:17:25,960 --> 00:17:27,000
Yes.
401
00:17:28,280 --> 00:17:30,160
You OK? Yeah.
I'm just going to go and make sure
402
00:17:30,200 --> 00:17:32,080
Reiss don't think I'm trying
to fuck his wife.
403
00:17:33,920 --> 00:17:35,400
Oh.
404
00:17:35,440 --> 00:17:36,480
Are you annoyed?
405
00:17:37,640 --> 00:17:39,680
To be honest,
it is a little bit out of line,
406
00:17:39,720 --> 00:17:41,280
a little bit, do you know
what I'm saying? Fair enough.
407
00:17:41,320 --> 00:17:43,720
Because, like, you are into girls at
the end of the day, right?
408
00:17:43,760 --> 00:17:46,600
And, like even though... Not Leisha.
No.
409
00:17:46,640 --> 00:17:48,880
Very far from my type.
410
00:17:51,120 --> 00:17:53,160
If there's a boundary
there between yous
411
00:17:53,200 --> 00:17:56,200
as a couple that's been overstepped,
I hear that.
412
00:17:56,240 --> 00:17:58,200
Was it a good lock on the lips?
413
00:17:59,320 --> 00:18:00,640
No, it was a peck.
414
00:18:02,040 --> 00:18:03,920
If I went to say bye to Bec
and pecked her on the lips,
415
00:18:03,960 --> 00:18:05,000
would you care?
416
00:18:05,040 --> 00:18:06,920
I would be less annoyed than
if Leah did,
417
00:18:06,960 --> 00:18:09,280
because Leah has flirted with Bec
a little bit sometimes,
418
00:18:09,320 --> 00:18:10,600
and I've been a bit like
419
00:18:10,640 --> 00:18:11,800
"There's a line"
and I've said it to Becs.
420
00:18:11,840 --> 00:18:12,880
Do you know what I mean?
421
00:18:14,120 --> 00:18:16,760
Be best friends.
But the whole, like, sex jokes
422
00:18:16,800 --> 00:18:19,840
and the whole "I'd turn her"
and stuff is the line.
423
00:18:19,880 --> 00:18:20,960
Well, now it's becoming apparent
424
00:18:21,000 --> 00:18:23,440
that Bailey has taken issue
with Leah's behaviour
425
00:18:23,480 --> 00:18:24,960
at times and has perhaps felt
426
00:18:25,000 --> 00:18:26,680
a little bit threatened,
particularly in the knowledge,
427
00:18:26,720 --> 00:18:27,760
I guess,
428
00:18:27,800 --> 00:18:31,440
that Leah has quite openly said
that Bec would be her type as well.
429
00:18:32,600 --> 00:18:35,240
How do you feel about it all?
Well, I have said to Leisha,
430
00:18:35,280 --> 00:18:37,080
like, if the drama continues,
431
00:18:37,120 --> 00:18:38,160
I won't put up with it
432
00:18:38,200 --> 00:18:39,800
and I certainly won't stick around
for it.
433
00:18:41,080 --> 00:18:44,000
Well, of course,
when we last saw Leisha and Reiss,
434
00:18:44,040 --> 00:18:46,400
we had
that uncomfortable conversation,
435
00:18:46,440 --> 00:18:50,880
with her saying that she's at 100%
and him only being at 80.
436
00:18:50,920 --> 00:18:53,440
Reiss is essentially saying,
"If you could just hold off on
437
00:18:53,480 --> 00:18:56,520
"the drama for a while,
then I might fall in love with you."
438
00:18:56,560 --> 00:18:59,400
It kind of feels
like he's testing Leisha.
439
00:18:59,440 --> 00:19:01,880
You know, as soon
as she makes a mistake,
440
00:19:01,920 --> 00:19:04,880
then she's in the doghouse. Yeah.
441
00:19:04,920 --> 00:19:08,720
My last relationship broke
down because of drama.
442
00:19:08,760 --> 00:19:10,280
Oh, really? You don't need it,
do you?
443
00:19:10,320 --> 00:19:12,720
Yeah. It's just my pet hate. Yeah.
444
00:19:12,760 --> 00:19:14,200
Like, what's the point in it,
445
00:19:14,240 --> 00:19:16,640
getting stressed out for,
like, nothing? Yeah.
446
00:19:18,880 --> 00:19:21,240
I do see a future with Leisha.
447
00:19:21,280 --> 00:19:23,840
I don't know. I feel like we just
need to get
448
00:19:23,880 --> 00:19:25,680
on the same page a little bit.
449
00:19:25,720 --> 00:19:26,760
It is frustrating,
450
00:19:26,800 --> 00:19:30,360
because I have communicated
that I don't like drama many times.
451
00:19:30,400 --> 00:19:34,040
Now Leigh and Leisha shared a kiss
and I'm still getting it.
452
00:19:37,600 --> 00:19:39,280
All right? Yeah. I'm good. I just...
453
00:19:39,320 --> 00:19:41,320
Just wanted to just
catch Bailey's opinion, really,
454
00:19:41,360 --> 00:19:42,840
you know, cos, like... Yeah.
455
00:19:42,880 --> 00:19:44,520
It's not really on, is it?
456
00:19:44,560 --> 00:19:47,080
At the end of the day,
she is into girls, right?
457
00:19:47,120 --> 00:19:48,640
She's my pal though.
458
00:19:48,680 --> 00:19:50,600
She's my pal as well.
I'm not kissing her,
459
00:19:50,640 --> 00:19:53,920
you know, and she's not into boys,
so I could say that to you.
460
00:19:53,960 --> 00:19:56,200
This whole kiss scenario,
to be honest,
461
00:19:56,240 --> 00:19:58,320
is all being blown out
of proportion.
462
00:19:58,360 --> 00:20:00,760
It was just like a friendly kiss.
463
00:20:00,800 --> 00:20:02,720
And it doesn't mean anything
464
00:20:02,760 --> 00:20:05,280
In my eyes, I'm not into girls.
They're my friends.
465
00:20:05,320 --> 00:20:07,520
I'm just quite over-friendly
and tactical.
466
00:20:07,560 --> 00:20:10,160
But I would never do
that with a man.
467
00:20:10,200 --> 00:20:13,280
I feel like I sometimes can't
ever do anything right.
468
00:20:13,320 --> 00:20:16,200
I feel like I was a little
bit anxious that obviously,
469
00:20:16,240 --> 00:20:19,920
like, everything I do then
is going to, like, push you away.
470
00:20:21,600 --> 00:20:23,840
Do you know what I mean?
And I'm just a wee bit sad about
471
00:20:23,880 --> 00:20:27,360
that, cos I feel like
I'm just being myself. Mm.
472
00:20:27,400 --> 00:20:29,840
It's sad, isn't it,
to hear Leisha saying,
473
00:20:29,880 --> 00:20:32,320
"I feel like I can't be myself
in this relationship."
474
00:20:32,360 --> 00:20:36,680
You know, that's her essentially
saying, "This does not feel like
475
00:20:36,720 --> 00:20:39,680
"a safe space for me to open
up and be real."
476
00:20:39,720 --> 00:20:43,760
She's not trusting the relationship
at this point.
477
00:20:43,800 --> 00:20:45,360
I think the good sign, though,
478
00:20:45,400 --> 00:20:48,440
is that Leisha is able to voice it
with Reiss,
479
00:20:48,480 --> 00:20:50,640
and it shows that there is like
an emotionally
480
00:20:50,680 --> 00:20:53,520
safe space for her
to feel comfortable to do so.
481
00:21:01,200 --> 00:21:04,720
Hey! Final dinner party, guys!
482
00:21:04,760 --> 00:21:06,840
Our gorgeous happy couple.
And, of course,
483
00:21:06,880 --> 00:21:09,360
last time we saw Abi and John,
they shared with us
484
00:21:09,400 --> 00:21:11,960
that they have told each other
that they love each other.
485
00:21:12,000 --> 00:21:15,400
They are all-in. They are banking on
this relationship
486
00:21:15,440 --> 00:21:17,320
and talking about how they're going
to take it to
487
00:21:17,360 --> 00:21:19,360
the next level outside
the experiment.
488
00:21:19,400 --> 00:21:21,440
Hello! Oh, my gosh, you guys.
489
00:21:21,480 --> 00:21:23,000
Wow, what an outfit.
490
00:21:23,040 --> 00:21:25,800
Gorgeous. Stunning! Look at you.
491
00:21:29,160 --> 00:21:30,200
How are yous two getting on?
492
00:21:30,240 --> 00:21:31,800
You enjoyed the last
couple of weeks?
493
00:21:31,840 --> 00:21:33,640
Yeah, we've had a brilliant time,
haven't we?
494
00:21:33,680 --> 00:21:35,000
Had the best couple of weeks.
495
00:21:35,040 --> 00:21:37,480
Yeah. He's already got a key
to my apartment,
496
00:21:37,520 --> 00:21:39,080
and I have a key to his as well,
497
00:21:39,120 --> 00:21:41,080
so you can just let yourself
in whenever. Wow.
498
00:21:41,120 --> 00:21:43,160
Yeah. If you give your partner a key
499
00:21:43,200 --> 00:21:45,840
to your apartment,
that really shows signs of trust.
500
00:21:45,880 --> 00:21:47,680
Absolutely. It's trust.
501
00:21:47,720 --> 00:21:50,560
Do you feel comfortable to give
Leisha a key at yours?
502
00:21:50,600 --> 00:21:52,480
Mm. I don't know if we're at
503
00:21:52,520 --> 00:21:56,160
that stage yet
for me to give her a key. Right.
504
00:21:56,200 --> 00:21:58,760
What do you think it would take you
to get kind of there?
505
00:21:58,800 --> 00:22:01,240
Just like a good run for a bit,
yeah?
506
00:22:01,280 --> 00:22:03,960
When we ain't really
had that, like, good, solid run.
507
00:22:04,000 --> 00:22:05,440
I feel like we kind of go like
that and then back.
508
00:22:05,480 --> 00:22:06,520
Do you know what I mean?
509
00:22:06,560 --> 00:22:09,760
Like good, solid run.
So how are you feeling
510
00:22:09,800 --> 00:22:10,840
about her now?
511
00:22:10,880 --> 00:22:13,720
Good. For now, don't speak too soon.
512
00:22:13,760 --> 00:22:14,800
Don't jinx me.
513
00:22:15,920 --> 00:22:17,720
Can you see a future with Leisha,
though?
514
00:22:17,760 --> 00:22:20,960
Let's say if the drama's not as...
Yeah.
515
00:22:21,000 --> 00:22:22,440
Like I was saying to the boys
yesterday,
516
00:22:22,480 --> 00:22:24,920
I was like, I have got close to,
like,
517
00:22:24,960 --> 00:22:27,600
feeling it, saying it,
but then, like, well... Yeah.
518
00:22:27,640 --> 00:22:30,480
This is positive,
that Reiss could see
519
00:22:30,520 --> 00:22:32,600
love between him and Leisha.
520
00:22:32,640 --> 00:22:35,360
But then at the same time, the fact
that he feels
521
00:22:35,400 --> 00:22:39,440
like she keeps pushing him away
is just unsettling,
522
00:22:39,480 --> 00:22:43,040
because we are at the end of
the experiment.
523
00:22:43,080 --> 00:22:45,400
Ultimately, what he's saying is,
"Leisha,
524
00:22:45,440 --> 00:22:47,320
"you're bringing the drama to
the relationship,
525
00:22:47,360 --> 00:22:48,640
"and that's too much for me."
526
00:22:48,680 --> 00:22:51,520
But he isn't taking accountability
for his part in this.
527
00:22:51,560 --> 00:22:55,760
This is not the time to be unsure
of your partner. Yeah.
528
00:22:57,280 --> 00:23:00,000
Does she know that as well?
I haven't actually told her that.
529
00:23:00,040 --> 00:23:01,600
I think you should tell her.
530
00:23:01,640 --> 00:23:04,120
If you communicate kind of, like,
where you're at,
531
00:23:04,160 --> 00:23:06,120
I think
that would just reassure her.
532
00:23:06,160 --> 00:23:09,640
Mm. Mm. Yeah, I will.
533
00:23:09,680 --> 00:23:13,560
It probably does take just
a little bit more trust in her.
534
00:23:13,600 --> 00:23:15,680
And maybe just like a little
bit more communication,
535
00:23:15,720 --> 00:23:17,520
a little reassurance from you.
536
00:23:17,560 --> 00:23:19,720
And I feel like you will get to
where you need to get to.
537
00:23:19,760 --> 00:23:21,960
She absolutely adores you, Reiss.
Yeah.
538
00:23:22,000 --> 00:23:23,680
No, that's very sweet to hear.
539
00:23:27,160 --> 00:23:28,240
How are you feeling
about everything?
540
00:23:28,280 --> 00:23:32,000
Like... Yeah. I mean, I'm in love.
541
00:23:32,040 --> 00:23:34,560
And I've told him that,
and he never said it back.
542
00:23:35,680 --> 00:23:38,760
I want you to get out of
that head space.
543
00:23:38,800 --> 00:23:42,600
Like, I feel like if you let him,
he will 100% get there.
544
00:23:42,640 --> 00:23:44,600
So you don't think every time I do
something,
545
00:23:44,640 --> 00:23:46,720
it seems to, like, push us away, and
it's an excuse to pull away more...
546
00:23:46,760 --> 00:23:49,200
No, but I do think... No, I don't
think... I feel like I have said
this to you before
547
00:23:49,240 --> 00:23:51,920
and you didn't take my
advice. What was that?
548
00:23:51,960 --> 00:23:56,000
I know sometimes some of the things
that you do would put me off.
549
00:23:56,040 --> 00:23:58,120
OK. And I feel like he's a bit
similar to me.
550
00:23:58,160 --> 00:23:59,720
Like, you're a fucking
nightmare sometimes.
551
00:23:59,760 --> 00:24:03,320
Cos you are. Yeah.
I think what's happening with you is
552
00:24:03,360 --> 00:24:06,840
that when you are with somebody
like Reiss,
553
00:24:06,880 --> 00:24:08,880
who is probably bordering on, like,
554
00:24:08,920 --> 00:24:10,840
secure to avoidant... Yeah.
555
00:24:10,880 --> 00:24:14,320
That makes you madly anxious.
So you're trying to push and push
556
00:24:14,360 --> 00:24:15,560
and push,
trying to get all these answers.
557
00:24:15,600 --> 00:24:17,360
And he's just completely retracting.
Well,
558
00:24:17,400 --> 00:24:20,400
you both need to find some security
in your relationship.
559
00:24:20,440 --> 00:24:25,720
I think I just want him to desire me
the way I desire him. Yeah.
560
00:24:25,760 --> 00:24:27,440
I mean, it's a bit chicken and egg,
isn't it,
561
00:24:27,480 --> 00:24:28,880
with Leisha and Reiss?
562
00:24:28,920 --> 00:24:31,800
I wonder if he was
to give her more reassurance,
563
00:24:31,840 --> 00:24:33,240
would he see less drama?
564
00:24:33,280 --> 00:24:34,720
And if he saw less drama,
565
00:24:34,760 --> 00:24:37,080
would he be inclined
to give more reassurance?
566
00:24:48,480 --> 00:24:49,480
LAUGHTER
567
00:24:51,400 --> 00:24:52,680
Oh, that's so pretty!
568
00:24:54,560 --> 00:24:56,920
Oh! Oh!
569
00:24:58,080 --> 00:24:59,880
ALL GREET EACH OTHER
570
00:25:03,120 --> 00:25:06,080
How exciting is this?
The final dinner party.
571
00:25:06,120 --> 00:25:08,960
To our final dinner party.
Cheers, guys.
572
00:25:11,120 --> 00:25:14,080
I was a bit sad this morning.
I'm excited,
573
00:25:14,120 --> 00:25:16,080
but, like, no doubt sad about, like,
574
00:25:16,120 --> 00:25:18,640
us not waking
up together every morning.
575
00:25:18,680 --> 00:25:20,600
It's a bit mad, isn't it? You know,
when everything's been
576
00:25:20,640 --> 00:25:22,520
so certain over the last few weeks
577
00:25:22,560 --> 00:25:25,080
and now it's going to be uncertain,
innit?
578
00:25:25,120 --> 00:25:27,640
I also feel like it's the end of
a chapter. Mm.
579
00:25:29,120 --> 00:25:32,000
What's been everyone's highlight?
580
00:25:32,040 --> 00:25:33,960
Mine has to be the wedding day.
581
00:25:34,000 --> 00:25:37,080
You know, to have so many fears
before the wedding day,
582
00:25:37,120 --> 00:25:39,160
thinking about like, oh, you know,
like,
583
00:25:39,200 --> 00:25:40,800
"Will I be paired with the right
person?"
584
00:25:40,840 --> 00:25:43,200
And then, like, turning around
and seeing Abi.
585
00:25:43,240 --> 00:25:46,080
All my worries, like, disappeared.
When he turned round,
586
00:25:46,120 --> 00:25:49,640
there's these bright blue eyes.
And I think that was, yeah,
587
00:25:49,680 --> 00:25:52,920
- definitely my favourite moment to
date. - Aw.
588
00:25:52,960 --> 00:25:54,400
Abi and John, you can
589
00:25:54,440 --> 00:25:57,080
really see love radiating from them.
590
00:25:57,120 --> 00:25:59,040
And also you can
see how important this
591
00:25:59,080 --> 00:26:00,880
has been for them to meet the love
of their lives.
592
00:26:00,920 --> 00:26:04,080
And they've met each other,
which is fantastic. Yeah.
593
00:26:04,120 --> 00:26:07,520
Our high - my high, I don't know
about yours - but like the
594
00:26:07,560 --> 00:26:10,360
last night on our honeymoon,
it was on the rooftop of the hotel.
595
00:26:10,400 --> 00:26:12,680
They, like, set
out this lovely table for us.
596
00:26:12,720 --> 00:26:16,800
A load of candles. It was actually,
like, amazing.
597
00:26:16,840 --> 00:26:19,360
That's been my highlight.
What about yours, Leish?
598
00:26:19,400 --> 00:26:21,400
Yeah, I'd probably say the
honeymoon. I think,
599
00:26:21,440 --> 00:26:23,320
like, our wedding was like
so overwhelming, wasn't it?
600
00:26:23,360 --> 00:26:25,520
It was like so much.
And then I think, on the honeymoon,
601
00:26:25,560 --> 00:26:27,520
we just kind of connected
and realised that,
602
00:26:27,560 --> 00:26:29,720
like, we got on so well -
we just had like fun.
603
00:26:31,120 --> 00:26:33,120
And then I think the low points...
604
00:26:34,120 --> 00:26:36,120
I think it was like the final date.
605
00:26:37,640 --> 00:26:41,080
We was going to the theme park and,
like, it just didn't go to plan.
606
00:26:41,120 --> 00:26:43,280
I thought as soon as we got there
we were going to be like
607
00:26:43,320 --> 00:26:46,080
two little kids, like running around
causing mischief.
608
00:26:46,120 --> 00:26:47,440
But it wasn't - like, we walked
609
00:26:47,480 --> 00:26:51,880
in there and, like,
it just wasn't a good day.
610
00:26:51,920 --> 00:26:54,360
Do you feel the same?
Yeah. Yeah.
611
00:26:54,400 --> 00:26:55,680
Yeah, it's crap, isn't it?
612
00:26:55,720 --> 00:26:58,160
I think we both just wanted it
to be, like, such a good day.
613
00:26:58,200 --> 00:27:01,360
And, yeah, it's just never nice
when you do argue like that.
614
00:27:01,400 --> 00:27:03,760
And, like, was maybe trying to be
quite vulnerable
615
00:27:03,800 --> 00:27:05,720
and quite, like,
open from the start.
616
00:27:05,760 --> 00:27:08,560
But I think I soon realised
that you weren't
617
00:27:08,600 --> 00:27:11,440
really on the same page as me
at that point.
618
00:27:11,480 --> 00:27:13,840
I don't know, I don't know
why that bothers you,
619
00:27:13,880 --> 00:27:15,640
because not everyone does go
at the same pace
620
00:27:15,680 --> 00:27:17,320
and, like, it shouldn't affect you.
621
00:27:17,360 --> 00:27:19,600
Can I chime in? Go on.
622
00:27:19,640 --> 00:27:23,680
That - exactly what just happened
there - is the issue.
623
00:27:23,720 --> 00:27:25,720
What, what happened there?
So she's telling you
624
00:27:25,760 --> 00:27:28,080
that she felt, she feels
a type of way about something.
625
00:27:28,120 --> 00:27:30,480
I'm trying to reassure her there -
I'm saying... Hang on a minute.
626
00:27:30,520 --> 00:27:33,720
Let me finish. She's told you how
she feels about something.
627
00:27:33,760 --> 00:27:36,000
And instead of saying, I understand
628
00:27:36,040 --> 00:27:38,320
that you feel that way, I'm sorry
that it makes you feel like that,
629
00:27:38,360 --> 00:27:40,480
you know, we will get to the same
place eventually
630
00:27:40,520 --> 00:27:43,040
and giving reassurance.
You've said, I don't understand
631
00:27:43,080 --> 00:27:45,720
why you feel like that.
You SHOULDN'T feel like that.
632
00:27:45,760 --> 00:27:48,680
I don't get why you feel like that.
That ain't reassurance.
633
00:27:48,720 --> 00:27:52,360
Do you know think...? That is
minimising her feelings. Yeah. OK.
634
00:27:53,640 --> 00:27:55,640
This is really great
advice from Leigh.
635
00:27:55,680 --> 00:27:58,080
It's a shame that she isn't
able to take her own advice,
636
00:27:58,120 --> 00:28:01,480
though, with relation
to this situation about the kiss.
637
00:28:01,520 --> 00:28:04,080
But at the same time,
I think Leigh does have a point.
638
00:28:04,120 --> 00:28:07,600
You know, it's very clear here
that Reiss is shutting down Leisha.
639
00:28:07,640 --> 00:28:09,080
He's not allowing her to talk
640
00:28:09,120 --> 00:28:12,200
about how that felt for her,
and he's being quite dismissive.
641
00:28:12,240 --> 00:28:13,640
Yeah.
642
00:28:13,680 --> 00:28:15,120
I'm just trying to reassure Leisha.
643
00:28:15,160 --> 00:28:17,680
Like, you don't need to be worried.
Like, it's OK. Yeah. And I get it.
644
00:28:17,720 --> 00:28:19,720
I think it's the way you deliver it.
645
00:28:19,760 --> 00:28:21,280
OK, what do I say to that?
646
00:28:21,320 --> 00:28:24,080
You would just say, like, you're all
right to feel that way.
647
00:28:24,120 --> 00:28:25,840
Don't panic. I'll get there.
648
00:28:25,880 --> 00:28:28,320
Like, there's loads of... Yeah, but
that's like a girl's way of,
649
00:28:28,360 --> 00:28:31,000
like, delivering a message.
650
00:28:31,040 --> 00:28:34,760
Oh. That was... You take that one,
Paul. Yeah. Yeah, right?
651
00:28:34,800 --> 00:28:36,440
I was going to say, no,
652
00:28:36,480 --> 00:28:41,120
that's the MATURE way of delivering
a message. Yes. Yes. Exactly.
653
00:28:43,640 --> 00:28:46,080
I think it's more just having
a little bit more understanding
654
00:28:46,120 --> 00:28:48,240
on like me as like a person
and being like... Yeah. You know
655
00:28:48,280 --> 00:28:50,560
I can be a little bit emotional
and I just want
656
00:28:50,600 --> 00:28:52,080
a little bit of kindness back.
657
00:28:52,120 --> 00:28:54,720
Like just that little bit of,
like... You can't say I'm not...
658
00:28:54,760 --> 00:28:57,440
The way you're wording it now
is a bit dodgy, if you ask me.
659
00:28:57,480 --> 00:29:01,080
No, not like kindness like that -
kindness towards my emotions.
660
00:29:01,120 --> 00:29:03,480
Understanding that you
may not understand how I'm feeling,
661
00:29:03,520 --> 00:29:05,840
but just being like...
Maybe a bit softer.
662
00:29:05,880 --> 00:29:09,360
A bit softer towards me,
type of thing, because, yeah.
663
00:29:09,400 --> 00:29:10,880
How would you feel if someone says
like,
664
00:29:10,920 --> 00:29:13,640
"Well, you can't feel like that"? I
didn't say you can't feel like that.
665
00:29:13,680 --> 00:29:17,120
No, no, no, no. Is that how it comes
across? This is an example. Oh, OK.
666
00:29:17,160 --> 00:29:20,760
Like, Leish, does it, do you
feel reassured when he says it?
667
00:29:20,800 --> 00:29:21,920
No.
668
00:29:27,000 --> 00:29:29,800
I do feel like I could give Leisha
the reassurance she needs.
669
00:29:29,840 --> 00:29:32,800
I'm giving her so much more than
what I would normally give anyway,
670
00:29:32,840 --> 00:29:35,120
but clearly
she's not happy with that.
671
00:29:37,120 --> 00:29:39,240
Leisha, do you think
it's because obviously
672
00:29:39,280 --> 00:29:40,960
you've told Reiss that you love him?
673
00:29:41,000 --> 00:29:43,720
And so do you think it's because
he's obviously not there yet
674
00:29:43,760 --> 00:29:46,520
then there's that insecurity there
and that kind of worry... Yeah.
675
00:29:46,560 --> 00:29:49,360
..and that's where it's coming from?
Yeah, of course, I think, obviously,
676
00:29:49,400 --> 00:29:53,320
because I know I'm not getting what
I'm giving back,
677
00:29:53,360 --> 00:29:55,120
which neither he should
because, if he's not there yet,
678
00:29:55,160 --> 00:29:56,640
I don't want it unless he's there.
679
00:29:56,680 --> 00:29:59,480
So like, it's not like I want
anybody to be like untrue.
680
00:29:59,520 --> 00:30:02,200
It's just obviously I think like...
681
00:30:02,240 --> 00:30:03,680
..I've gave him everything.
682
00:30:08,120 --> 00:30:10,280
What do you want from him? Like,
what would you want him to say?
683
00:30:10,320 --> 00:30:12,520
Do you know what I want? Like, say
we're in a room, I want to know
684
00:30:12,560 --> 00:30:15,600
that I am the only person that's
on the top of your priority list.
685
00:30:15,640 --> 00:30:19,520
And the majority of the time,
I feel pretty much at the bottom.
686
00:30:19,560 --> 00:30:22,680
But, yeah, I don't - I think that's
untrue.
687
00:30:22,720 --> 00:30:26,120
OK, he's done it again. She's
talking about, this is how I feel,
688
00:30:26,160 --> 00:30:28,480
and he says, no, that's untrue.
689
00:30:28,520 --> 00:30:30,720
And I'm pretty sure that,
going into vow renewals,
690
00:30:30,760 --> 00:30:32,960
she's going
to be feeling pretty uncertain.
691
00:30:34,640 --> 00:30:37,120
Honestly, you must want me to, like,
smother you.
692
00:30:38,120 --> 00:30:40,920
You won't be satisfied
until I'm literally, like,
693
00:30:40,960 --> 00:30:43,120
picking you up,
babying you, it seems like.
694
00:30:45,000 --> 00:30:48,440
Oh, Reiss. It's getting
disrespectful, isn't it?
695
00:30:48,480 --> 00:30:50,840
And, of course, this isn't
what Leisha is saying.
696
00:30:50,880 --> 00:30:52,600
What she's saying is that she just
wants him
697
00:30:52,640 --> 00:30:54,480
to acknowledge how she's feeling.
698
00:30:54,520 --> 00:30:56,080
She's not asking for smothering.
699
00:30:56,120 --> 00:30:59,400
She's not going over the top
in terms of what she needs from him.
700
00:30:59,440 --> 00:31:02,840
She wants basic
respect and acknowledgement. Yes.
701
00:31:02,880 --> 00:31:05,200
I think it's just so scary because
we're leaving
702
00:31:05,240 --> 00:31:07,120
on very different terms. And I'm
like,
703
00:31:07,160 --> 00:31:09,200
is it strong enough for it to...?
704
00:31:09,240 --> 00:31:13,040
Do you know, I know it is for me.
Like, I'll make, I'll travel to the
705
00:31:13,080 --> 00:31:16,360
end of whatever to, to be with you
but... Aw. I believe it is.
706
00:31:20,120 --> 00:31:23,880
I think I'm just
so scared of being hurt.
707
00:31:47,720 --> 00:31:49,800
Honesty box for you, John.
708
00:31:49,840 --> 00:31:51,560
THEY EXCLAIM
709
00:31:51,600 --> 00:31:53,280
This is the final honesty box,
710
00:31:53,320 --> 00:31:55,840
and it gives our couples
an opportunity
711
00:31:55,880 --> 00:31:58,840
to get those last feelings
out on the table.
712
00:32:01,320 --> 00:32:03,280
"Good evening.
713
00:32:03,320 --> 00:32:06,280
"It's important you go
into your final vow renewals with
714
00:32:06,320 --> 00:32:10,280
"the clearest possible understanding
of the state of your marriage.
715
00:32:10,320 --> 00:32:12,280
"So we urge you all to
716
00:32:12,320 --> 00:32:15,720
"be unflinchingly honest
in your responses.
717
00:32:15,760 --> 00:32:17,800
"Love, Paul, Mel and Charlene."
718
00:32:19,320 --> 00:32:24,120
John, what sort of woman did you
hope would be waiting for you
719
00:32:24,160 --> 00:32:25,600
at the end of the aisle,
720
00:32:25,640 --> 00:32:27,320
and how do I compare?
721
00:32:30,280 --> 00:32:34,800
Firstly, I wanted somebody
who wasn't too scared to smile.
722
00:32:34,840 --> 00:32:37,840
And I asked
for somebody with curves and...
723
00:32:37,880 --> 00:32:39,440
Yeah!
THEY CHEER
724
00:32:39,480 --> 00:32:40,720
Hey, hey, hey!
725
00:32:40,760 --> 00:32:43,000
I don't think they've ever been
applauded before.
726
00:32:43,040 --> 00:32:45,440
Thanks, guys. Thank you. Oh!
727
00:32:45,480 --> 00:32:47,560
But those are the things I asked
the experts for.
728
00:32:47,600 --> 00:32:49,760
And then you've done
things throughout this experiment
729
00:32:49,800 --> 00:32:51,840
that, like, I've not known
that I've needed.
730
00:32:51,880 --> 00:32:53,600
I've not known that...
Do you know what?
731
00:32:53,640 --> 00:32:56,560
I'm probably not as secure about
my personality than I've needed,
732
00:32:56,600 --> 00:32:59,280
you know. Yes, I did need somebody
that was really supportive
733
00:32:59,320 --> 00:33:01,600
and would really champion me like
you do.
734
00:33:01,640 --> 00:33:02,880
I didn't ask the experts for that,
735
00:33:02,920 --> 00:33:05,480
but that's exactly what I got
and exactly what I needed as well.
736
00:33:05,520 --> 00:33:08,320
So I've got even more than I said
to the experts. Aw.
737
00:33:10,520 --> 00:33:13,320
Guys! That's really cute.
738
00:33:17,880 --> 00:33:20,720
Abi, what do you see in our future?
739
00:33:20,760 --> 00:33:24,880
I see, obviously, I came into this
experiment to find someone for life.
740
00:33:24,920 --> 00:33:28,080
And I have found that.
Like, I genuinely mean that.
741
00:33:28,120 --> 00:33:31,280
Like, you are my soulmate. And I see
that, like, in you.
742
00:33:31,320 --> 00:33:35,840
All the qualities that I've ever
wanted in a man, like, you have.
743
00:33:35,880 --> 00:33:39,200
And I feel just so privileged to...
744
00:33:39,240 --> 00:33:41,280
Aw!
745
00:33:41,320 --> 00:33:45,280
I just feel so privileged
to have you in my life.
746
00:33:45,320 --> 00:33:47,280
You are what I've been waiting for.
747
00:33:47,320 --> 00:33:50,880
And I think the reason
why I have had failed relationships
748
00:33:50,920 --> 00:33:52,760
and they've been so unsuccessful
749
00:33:52,800 --> 00:33:55,720
is because it's led me
to this point, to meet you.
750
00:33:57,320 --> 00:34:01,680
I've never been
so certain about my future before,
751
00:34:01,720 --> 00:34:04,520
because it's with you.
Whatever the future brings,
752
00:34:04,560 --> 00:34:06,240
like, we'll do it together.
753
00:34:06,280 --> 00:34:08,640
We'll find where we want to live.
754
00:34:08,680 --> 00:34:12,440
We'll have a family and have, like,
an incredible future together,
755
00:34:12,480 --> 00:34:14,240
and that's all I've ever wanted.
756
00:34:14,280 --> 00:34:16,680
And I'm just so thankful for you
and I absolutely adore you.
757
00:34:16,720 --> 00:34:18,440
I love you. I love you, too.
758
00:34:18,480 --> 00:34:20,080
CHEERING
Guys!
759
00:34:21,560 --> 00:34:22,880
Love you too.
760
00:34:22,920 --> 00:34:24,280
It's so cute.
761
00:34:25,400 --> 00:34:27,880
That was great. Now that had to be
the best speech we've ever heard,
762
00:34:27,920 --> 00:34:29,840
right? Beautiful. It was great.
Beautiful.
763
00:34:29,880 --> 00:34:32,880
You can see that it really came from
her heart and she really meant it.
764
00:34:32,920 --> 00:34:37,280
And I think that's why we see
the emotion there in John. Mm.
765
00:34:37,320 --> 00:34:39,640
I love you. I love you, too.
766
00:34:44,760 --> 00:34:48,920
How are you feeling about us taking
our marriage into the real world?
767
00:34:53,200 --> 00:34:57,560
There is parts of me
that are worried
768
00:34:57,600 --> 00:34:59,680
that...
769
00:34:59,720 --> 00:35:01,400
..I'm not going to be
enough for you.
770
00:35:03,320 --> 00:35:04,680
That we will drift apart.
771
00:35:06,320 --> 00:35:09,320
And you'll realise that
I wasn't what you wanted.
772
00:35:11,320 --> 00:35:15,480
I'm just worried that,
in your world, I won't fit in
773
00:35:15,520 --> 00:35:16,960
because I'm not enough.
774
00:35:18,800 --> 00:35:20,280
In this relationship,
775
00:35:20,320 --> 00:35:22,320
you know that you're enough.
For your world,
776
00:35:22,360 --> 00:35:25,720
I'm just afraid I'm not going
to be enough. You ARE my world.
777
00:35:25,760 --> 00:35:28,920
If you don't fit into my world,
my world needs to change, not you.
778
00:35:35,320 --> 00:35:38,280
I wonder how long this fear
has been on Davide's mind.
779
00:35:38,320 --> 00:35:41,280
You know, feeling not enough
and concerns about the future.
780
00:35:41,320 --> 00:35:43,280
But I'm hoping that Keye's words
781
00:35:43,320 --> 00:35:46,320
were able to reassure him
and put his mind at rest.
782
00:35:49,320 --> 00:35:51,880
Bailey, please ask Rebecca,
783
00:35:51,920 --> 00:35:54,920
"How do you truly feel
about potentially leaving your life
784
00:35:54,960 --> 00:35:57,960
"and family in Liverpool to become
a wife in Brighton with me?"
785
00:36:00,680 --> 00:36:03,160
How do I truly feel?
786
00:36:03,200 --> 00:36:07,560
Torn. Confused. Worried.
787
00:36:07,600 --> 00:36:12,280
I don't want to leave my family,
friends and my life in Liverpool.
788
00:36:12,320 --> 00:36:15,040
And I think the main worry for me
is that, at my age now,
789
00:36:15,080 --> 00:36:17,280
like, I want to have children
in the future.
790
00:36:17,320 --> 00:36:19,800
And if I left them,
791
00:36:19,840 --> 00:36:22,280
I wouldn't experience that life
792
00:36:22,320 --> 00:36:25,320
as like a mother
and all of that with them.
793
00:36:29,160 --> 00:36:31,280
How do you feel about potentially
moving to Liverpool,
794
00:36:31,320 --> 00:36:32,640
if you were flipping that around?
795
00:36:32,680 --> 00:36:35,760
If it wasn't for Bluebelle,
like, it wouldn't be a question.
796
00:36:35,800 --> 00:36:37,200
Honestly, I would straight away,
797
00:36:37,240 --> 00:36:39,520
probably straight after this,
move up with Bec.
798
00:36:39,560 --> 00:36:41,760
But also,
I totally understand the situation
799
00:36:41,800 --> 00:36:44,680
and I also wouldn't want
to tear her away from my family.
800
00:36:44,720 --> 00:36:46,000
But I want to be with her
801
00:36:46,040 --> 00:36:48,240
and I want to be near her,
so it's just so hard.
802
00:36:53,640 --> 00:36:56,680
"Bailey, we are used
to spending every moment together.
803
00:36:56,720 --> 00:36:58,360
"Do you think your feelings
will change
804
00:36:58,400 --> 00:37:00,840
"when we leave the experiment
due to the distance?"
805
00:37:03,840 --> 00:37:05,040
Erm...
806
00:37:11,080 --> 00:37:12,800
I... It's hard, isn't it, to answer?
807
00:37:14,480 --> 00:37:15,480
Erm...
808
00:37:19,640 --> 00:37:21,920
I feel like there's a bit of
a worry that
809
00:37:21,960 --> 00:37:25,360
when the intensity isn't there...
Mmm.
810
00:37:25,400 --> 00:37:27,320
..that something might change.
811
00:37:29,040 --> 00:37:30,240
We might lose that intensity
812
00:37:30,280 --> 00:37:32,920
and lose that passion
and everything that we do have.
813
00:37:34,640 --> 00:37:38,440
If I could bottle this relationship
up right now, how it is,
814
00:37:38,480 --> 00:37:40,840
this would be me forever.
815
00:37:40,880 --> 00:37:42,720
I wouldn't change a thing.
816
00:37:42,760 --> 00:37:46,600
And I'm worried that any of that
bottle leaks out when we go home,
817
00:37:46,640 --> 00:37:49,160
and it changes,
that we might lose track
818
00:37:49,200 --> 00:37:51,440
and lose grasp of something
that IS perfect.
819
00:37:51,480 --> 00:37:54,240
And that's probably my main worry.
820
00:37:54,280 --> 00:37:55,840
Devastating answer. Yeah.
821
00:37:55,880 --> 00:37:57,600
No reassurance whatsoever. Yeah.
822
00:37:57,640 --> 00:38:00,400
That was not expected from Bailey.
823
00:38:00,440 --> 00:38:02,240
I know. And the first time
we've ever heard it!
824
00:38:02,280 --> 00:38:05,680
Yes. We've never heard Bailey
filled with doubt like this. I know.
825
00:38:05,720 --> 00:38:08,080
I think also,
leading into the vow renewal,
826
00:38:08,120 --> 00:38:11,160
this is a bit of a curveball.
And, you know, we're all shocked.
827
00:38:11,200 --> 00:38:13,600
You can really clearly see
that Rebecca is, too.
828
00:38:18,120 --> 00:38:21,240
This is the first time
I'm hearing about Bailey's concerns.
829
00:38:21,280 --> 00:38:24,520
It's scary. And it's worrying
that his feelings might change.
830
00:38:26,080 --> 00:38:27,840
If our marriage didn't last,
831
00:38:27,880 --> 00:38:29,240
I would be devastated.
832
00:38:37,000 --> 00:38:38,280
BELLS TOLL
833
00:38:50,240 --> 00:38:52,440
"Leisha, what aspects
of my personality
834
00:38:52,480 --> 00:38:54,160
"do you struggle with the most?"
835
00:38:56,720 --> 00:38:57,760
Erm...
836
00:38:59,080 --> 00:39:00,720
Probably your closed-off-ness?
837
00:39:00,760 --> 00:39:02,440
Yeah.
838
00:39:02,480 --> 00:39:04,120
You're not easy to read.
839
00:39:04,160 --> 00:39:06,120
and I obviously then struggle
with that,
840
00:39:06,160 --> 00:39:07,800
but when I can't read you,
841
00:39:07,840 --> 00:39:09,960
it goes in my head
and I start spiralling... Mm-hm.
842
00:39:10,000 --> 00:39:12,040
..rather than just like asking you.
You are...
843
00:39:12,080 --> 00:39:14,040
But I still feel like sometimes
if I ask you,
844
00:39:14,080 --> 00:39:17,600
you may not see it. Mm.
Because you're quite closed.
845
00:39:17,640 --> 00:39:19,040
Like when I'm like,
"Oh, you all right?"
846
00:39:19,080 --> 00:39:20,680
Then you kind of like go,
"Yeah, why?"
847
00:39:20,720 --> 00:39:22,320
Like, you say it
like it's an attack thing.
848
00:39:22,360 --> 00:39:24,680
Only if we've had a bit
of a bicker, I'd be like... Yeah.
849
00:39:24,720 --> 00:39:26,840
And then obviously,
if we have a bit of an argument,
850
00:39:26,880 --> 00:39:29,000
I will go a bit like
shut-down kind of thing. Yeah.
851
00:39:29,040 --> 00:39:30,120
And you'll go, "Are you right?"
852
00:39:30,160 --> 00:39:31,280
And I'll be like, "Yeah, I'm fine."
853
00:39:31,320 --> 00:39:33,720
But like, I'm not fine, obviously.
854
00:39:33,760 --> 00:39:36,360
I just need them ten minutes,
don't I, to just chill? But tell me.
855
00:39:36,400 --> 00:39:37,840
Yeah, yeah. True.
856
00:39:37,880 --> 00:39:39,720
Just be honest, in the moment.
857
00:39:39,760 --> 00:39:41,520
Like, do you know what I mean? Yeah.
858
00:39:46,680 --> 00:39:50,240
"Reiss, how likely
do you think it is
859
00:39:50,280 --> 00:39:53,520
"that we will still be
together one year from now?"
860
00:39:53,560 --> 00:39:54,720
Erm...
861
00:39:58,080 --> 00:40:00,840
I just think it, obviously,
there's a lot riding on
862
00:40:00,880 --> 00:40:03,800
the next few months
to see how we cope. Mm-hm.
863
00:40:03,840 --> 00:40:07,800
And I feel like if we can
get like on the same wave,
864
00:40:07,840 --> 00:40:10,200
you know, like,
if the arguments calm down... Yeah.
865
00:40:10,240 --> 00:40:11,520
..all that kind of stuff,
866
00:40:11,560 --> 00:40:14,200
then, yeah, I could see us together
in a year's time.
867
00:40:14,240 --> 00:40:17,040
What Reiss is
essentially saying is,
868
00:40:17,080 --> 00:40:20,440
"Leisha, as long
as you don't bring any drama to me,
869
00:40:20,480 --> 00:40:23,040
"then we might be together
in a year." Mm. OK.
870
00:40:23,080 --> 00:40:25,320
Yeah. Yeah.
871
00:40:25,360 --> 00:40:28,040
A lot of the anxieties I get
is just through fear.
872
00:40:28,080 --> 00:40:29,680
Fear of like
when we get out of here,
873
00:40:29,720 --> 00:40:32,040
back into the real world
and realistically, like,
874
00:40:32,080 --> 00:40:34,720
we're not going to be with each
other all the time
875
00:40:34,760 --> 00:40:35,840
the way we are here.
876
00:40:35,880 --> 00:40:38,240
So, like,
will that connection drift apart?
877
00:40:39,360 --> 00:40:41,800
I've came in here
to find the love of my life,
878
00:40:41,840 --> 00:40:43,760
and I definitely know I love you.
879
00:40:48,920 --> 00:40:51,040
No response. No.
880
00:40:51,080 --> 00:40:54,040
Leisha definitely has the right
to feel that anxiety.
881
00:40:54,080 --> 00:40:55,960
No response, no reassurance.
882
00:40:56,000 --> 00:40:58,840
And unfortunately, they're not
anywhere closer together today
883
00:40:58,880 --> 00:41:00,560
than they were last week. Yeah.
884
00:41:03,480 --> 00:41:06,680
I am scared, obviously,
he's not trying to reassure me
885
00:41:06,720 --> 00:41:08,040
to say like, "Don't worry,
886
00:41:08,080 --> 00:41:10,440
"I'm not going anywhere
and we'll make this work."
887
00:41:10,480 --> 00:41:13,000
I'm just worried
that we're going to lose that spark
888
00:41:13,040 --> 00:41:14,880
and that we're just going
to drift off.
889
00:41:14,920 --> 00:41:16,360
It is emotionally draining.
890
00:41:21,080 --> 00:41:22,400
Ah, God.
891
00:41:24,960 --> 00:41:29,000
"Leigh, do you think I've been
respectful in this marriage?"
892
00:41:29,040 --> 00:41:30,520
SHE SCOFFS
God.
893
00:41:32,080 --> 00:41:33,160
Erm...
894
00:41:37,320 --> 00:41:42,080
To my level of
what I wanted coming in here...
895
00:41:43,880 --> 00:41:47,000
..I don't think everything
that you've done
896
00:41:47,040 --> 00:41:49,440
has been 100% respectful, no.
897
00:41:55,720 --> 00:41:57,160
I don't... I don't agree.
898
00:41:57,200 --> 00:41:58,320
Oh.
899
00:42:03,080 --> 00:42:05,480
I just think there's
been certain times where, like,
900
00:42:05,520 --> 00:42:08,240
you have made certain comments
or you have done certain things
901
00:42:08,280 --> 00:42:10,440
where I wouldn't have done.
902
00:42:10,480 --> 00:42:12,080
Can you give examples, Leigh?
903
00:42:13,360 --> 00:42:15,400
I think there was
an uncomfortability around
904
00:42:15,440 --> 00:42:18,040
the way Leah behaved towards
Bec in the beginning.
905
00:42:22,480 --> 00:42:23,640
Again, when Leisha came in
906
00:42:23,680 --> 00:42:26,360
and then talking about the fact
that you're her type and...
907
00:42:26,400 --> 00:42:27,560
No, you asked me
at the dinner table,
908
00:42:27,600 --> 00:42:29,080
"Was she's more your type?"
I said, "Yes."
909
00:42:31,200 --> 00:42:32,400
You don't have to get outright...
910
00:42:32,440 --> 00:42:34,200
It's literally,
I'm just explaining... I know,
911
00:42:34,240 --> 00:42:36,440
but I think you need the context
as well, sometimes.
912
00:42:42,280 --> 00:42:44,600
In Leigh's defence,
you're a flirty person.
913
00:42:44,640 --> 00:42:45,920
You are.
914
00:42:45,960 --> 00:42:48,600
I've felt it sometimes.
We've spoken about it.
915
00:42:48,640 --> 00:42:51,480
Hang on. That's quite suggestive.
Like saying,
916
00:42:51,520 --> 00:42:53,520
"Oh, we've spoke about it."
No, it's not.
917
00:42:53,560 --> 00:42:56,200
And then you... And I said
I didn't feel comfortable.
918
00:42:56,240 --> 00:42:59,040
It's how Leah acts towards people
919
00:42:59,080 --> 00:43:01,480
or comments that are made,
or certain situations.
920
00:43:01,520 --> 00:43:04,040
It's not a reciprocated
situation with you.
921
00:43:04,080 --> 00:43:05,320
I don't feel like I've ever...
922
00:43:05,360 --> 00:43:07,360
No, you haven't. I didn't...
I didn't say you have.
923
00:43:07,400 --> 00:43:09,480
I know you two are close, Bec,
and I've said... We are.
924
00:43:09,520 --> 00:43:11,080
Like, best mates.
I would never... Yeah, but...
925
00:43:11,120 --> 00:43:14,160
Yeah, but sometimes your jokes
have hit my nerves, sometimes.
926
00:43:14,200 --> 00:43:15,560
And I've said it to you.
927
00:43:15,600 --> 00:43:17,760
Well, she goes, "Oh, I'd sleep with
her, I'd shag her, I'd turn her."
928
00:43:17,800 --> 00:43:19,120
Leah never, ever makes
jokes like that to me.
929
00:43:19,160 --> 00:43:21,200
I'm not talking about privately,
I'm talking about... Hang on.
930
00:43:21,240 --> 00:43:22,560
..in front of us.
That's what I'm saying,
931
00:43:22,600 --> 00:43:23,720
because in a group setting,
932
00:43:23,760 --> 00:43:25,360
she will be the person
who will act jokey and go,
933
00:43:25,400 --> 00:43:27,280
"Well, I'd shag ya." And
that's disrespectful to me, though.
934
00:43:27,320 --> 00:43:29,320
THEY TALK OVER EACH OTHER
If I said, "I would shag Leigh..."
935
00:43:29,360 --> 00:43:30,960
That's where the disrespect is.
..you wouldn't be happy.
936
00:43:31,000 --> 00:43:32,440
But I don't say it like that -
like, come on, Bailey.
937
00:43:32,480 --> 00:43:33,640
Even joking, that's still...
938
00:43:33,680 --> 00:43:35,240
That's the question!
..if we both feel it.
939
00:43:35,280 --> 00:43:37,960
"Do I feel disrespected
in those moments?" Yes, I do.
940
00:43:42,080 --> 00:43:43,800
Bailey's felt it, I've felt it.
941
00:43:43,840 --> 00:43:46,040
There's a limit between
being friends
942
00:43:46,080 --> 00:43:48,520
and like the sexual innuendos
and the jokes.
943
00:43:49,920 --> 00:43:50,920
OK.
944
00:43:55,760 --> 00:43:57,640
For me, it bothers me
when it's someone
945
00:43:57,680 --> 00:43:59,400
that you've said, like,
is your type.
946
00:44:01,480 --> 00:44:04,040
I think that's
where the disrespect is.
947
00:44:04,080 --> 00:44:06,120
But just to clarify, I said,
948
00:44:06,160 --> 00:44:08,640
"Dark hair -
someone like her is more my type."
949
00:44:08,680 --> 00:44:10,440
After the conversation...
Yeah, that's what I'm saying.
950
00:44:10,480 --> 00:44:12,520
No, but... But it's the s...
The wording might be different,
951
00:44:12,560 --> 00:44:13,800
but that's what I mean. Yeah, but...
952
00:44:13,840 --> 00:44:15,440
That's the whole point
of what I'm trying to say.
953
00:44:15,480 --> 00:44:17,840
Leigh and Leah are probably
in the worst place
954
00:44:17,880 --> 00:44:21,000
they've ever been in. You know,
being disrespectful to each other.
955
00:44:21,040 --> 00:44:23,040
I think it's going to be really
difficult for them
956
00:44:23,080 --> 00:44:24,480
to move forward from this. Hmm.
957
00:44:24,520 --> 00:44:27,280
Where does the land lie with it all?
Do you know what I mean?
958
00:44:27,320 --> 00:44:29,560
Like, for example, there was a
conversation earlier at the mixer
959
00:44:29,600 --> 00:44:32,440
about you two having a quick peck
and that there was nothing IN that,
960
00:44:32,480 --> 00:44:34,720
but that you felt like
that was double standards.
961
00:44:34,760 --> 00:44:35,880
Mmm.
962
00:44:37,280 --> 00:44:42,640
So then is that OK that you two,
in a platonic way, went and kissed?
963
00:44:42,680 --> 00:44:46,440
Because if you did that,
that would be against a boundary.
964
00:44:49,080 --> 00:44:52,760
It's more also that the things that
me and you have discussed
965
00:44:52,800 --> 00:44:57,000
between us about Leisha
and there being more flirtiness
966
00:44:57,040 --> 00:44:58,280
when Leisha's had a drink.
967
00:44:58,320 --> 00:45:01,640
Me and you both know there is
more underneath that, Leah,
968
00:45:01,680 --> 00:45:02,880
that makes it different.
969
00:45:02,920 --> 00:45:05,720
But if you knew that about her,
why would you kiss her, then?
970
00:45:07,760 --> 00:45:09,720
I didn't kiss her.
For one, she kissed me.
971
00:45:09,760 --> 00:45:11,240
Fucking joking, mate.
972
00:45:11,280 --> 00:45:13,600
But you allowed it to happen.
973
00:45:13,640 --> 00:45:14,800
How is that OK?
974
00:45:14,840 --> 00:45:19,240
When I couldn't even say, "You're
a good-looking girl, like..."
975
00:45:19,280 --> 00:45:21,440
It just doesn't add up.
976
00:45:21,480 --> 00:45:23,320
She's allowed to kiss Leisha.
977
00:45:23,360 --> 00:45:25,320
But I've been disrespectful?
978
00:45:27,200 --> 00:45:30,640
Fuck me. It's ridiculous!
979
00:45:30,680 --> 00:45:33,040
Had I never answered
the question of -
980
00:45:33,080 --> 00:45:35,440
"Are they more my type on
the outside world?"
981
00:45:35,480 --> 00:45:36,960
If I'd never answered that question,
982
00:45:37,000 --> 00:45:39,520
you'd have never had a thing
in your head of
983
00:45:39,560 --> 00:45:41,160
"that would be a problem".
984
00:45:41,200 --> 00:45:42,720
I just want to ask you,
985
00:45:42,760 --> 00:45:45,840
did anything happen between
you and Leisha in partner swap?
986
00:45:47,840 --> 00:45:49,000
No.
987
00:45:49,040 --> 00:45:50,280
Are you taking..? Are you joking?
988
00:45:50,320 --> 00:45:52,960
I just... I've gotta -
just had to ask the question.
989
00:45:53,000 --> 00:45:54,480
This is just an absolute joke.
990
00:45:58,920 --> 00:46:01,040
It's actually so disrespectful to me
991
00:46:01,080 --> 00:46:05,040
and to Leah and to Reiss that
this is even getting brought up.
992
00:46:05,080 --> 00:46:08,400
And I don't know
why this has even got into a thing,
993
00:46:08,440 --> 00:46:10,000
cos it's so disrespectful.
994
00:46:10,040 --> 00:46:14,040
I don't think it's anyone's place
to say that's right or wrong.
995
00:46:14,080 --> 00:46:17,680
I'm not 100% sure where my marriage
is heading at this point
996
00:46:17,720 --> 00:46:19,760
and what's going to happen
at Final Vows.
997
00:46:26,280 --> 00:46:30,040
All I've done throughout this
whole process is justify myself.
998
00:46:30,080 --> 00:46:31,640
But I'm done arguing.
999
00:46:31,680 --> 00:46:34,520
I'm done trying to defend myself.
1000
00:46:34,560 --> 00:46:36,760
Final Vows are coming up,
and I've definitely got
1001
00:46:36,800 --> 00:46:39,280
a lot to think about,
especially after tonight.
1002
00:46:42,280 --> 00:46:43,480
Next time...
1003
00:46:43,520 --> 00:46:45,920
In her head, I fancy these people.
1004
00:46:45,960 --> 00:46:47,320
That is unfair on you.
1005
00:46:47,360 --> 00:46:50,000
..the experiment reaches
its gripping climax...
1006
00:46:50,040 --> 00:46:52,760
I'm scared because
it's something I want so badly.
1007
00:46:52,800 --> 00:46:56,040
I don't ever want
to see your heart broken.
1008
00:46:56,080 --> 00:46:57,920
Do you think
you're on the same page?
1009
00:46:57,960 --> 00:46:59,760
Mm-mm, I don't think so.
1010
00:46:59,800 --> 00:47:04,040
..as the first three couples
face a life-changing decision...
1011
00:47:04,080 --> 00:47:05,400
There is feeling there.
1012
00:47:05,440 --> 00:47:08,160
But I actually don't know
if Leigh will ever trust me.
1013
00:47:08,200 --> 00:47:11,600
If Reiss doesn't want to renew
the vows,
1014
00:47:11,640 --> 00:47:13,680
my heart will be broken.
1015
00:47:13,720 --> 00:47:15,520
..whether to stay together...
1016
00:47:15,560 --> 00:47:18,320
Is love enough to make this work?
1017
00:47:18,360 --> 00:47:20,640
We've got a really deep connection.
1018
00:47:20,680 --> 00:47:23,080
But the good doesn't come
without the bad.
1019
00:47:23,120 --> 00:47:25,280
..or end their marriages forever.
1020
00:47:25,320 --> 00:47:26,960
I've never wanted to hurt Leisha,
1021
00:47:27,000 --> 00:47:28,520
but I just need to be honest.
1022
00:47:29,720 --> 00:47:31,000
Leigh.
1023
00:47:31,040 --> 00:47:32,840
I always try
to see the best in you.
1024
00:47:34,360 --> 00:47:36,360
But if I'm truly thinking
about my future,
1025
00:47:36,400 --> 00:47:39,200
I need someone
who trusts me without question.
1026
00:47:39,240 --> 00:47:41,680
You put pressure on me
to move at a faster pace
1027
00:47:41,720 --> 00:47:44,640
than I was ready for,
and I have questioned it all.
1028
00:47:44,680 --> 00:47:46,720
So, Leisha...
83906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.