Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:12,208 --> 00:00:18,041
Inspired by true stories
4
00:00:22,208 --> 00:00:26,375
Never Boring Films & WW Entertainment present
5
00:01:12,416 --> 00:01:13,416
Good evening.
6
00:01:17,166 --> 00:01:19,166
We’re friends of your father.
7
00:01:19,333 --> 00:01:20,541
Is he at home?
8
00:01:22,458 --> 00:01:24,416
I will get him for you.
9
00:01:25,708 --> 00:01:27,375
We’d rather surprise him.
10
00:01:38,041 --> 00:01:39,833
What’s going on, darling?
11
00:01:45,041 --> 00:01:46,040
Hey, Joël.
12
00:01:46,041 --> 00:01:49,166
You can stay seated, madame.
- Who are they?
13
00:01:50,041 --> 00:01:53,041
I don’t.... I don’t have your money yet.
14
00:01:53,250 --> 00:01:55,583
Then how are we going to solve this, Joël?
15
00:01:58,625 --> 00:01:59,916
Wait a second.
16
00:02:11,875 --> 00:02:15,666
That looks very tasty.
Did you cook this yourself?
17
00:02:16,125 --> 00:02:17,125
Yes.
18
00:02:25,166 --> 00:02:26,541
Delicious.
19
00:02:30,875 --> 00:02:33,541
Are you doing okay, love?
- What do you want?
20
00:02:33,833 --> 00:02:35,750
I want your daughter to stand up.
21
00:02:37,375 --> 00:02:39,040
Butcher, please.
22
00:02:39,041 --> 00:02:41,500
I want your daughter to stand up!
23
00:02:41,791 --> 00:02:43,750
Please, do something.
24
00:02:50,250 --> 00:02:52,333
Turn around for me.
25
00:03:02,541 --> 00:03:05,332
Your daughter...
- Butcher, please, I will pay.
26
00:03:05,333 --> 00:03:07,708
...will work for me as a cheap whore.
27
00:03:08,416 --> 00:03:11,541
Until I have all my money back.
- Get your hands off of my daughter!
28
00:03:15,583 --> 00:03:17,416
Stop touching who?
29
00:03:18,000 --> 00:03:19,833
You dirty, filthy...
30
00:03:31,125 --> 00:03:32,125
Okay.
31
00:03:32,875 --> 00:03:34,166
Let’s go.
32
00:03:34,291 --> 00:03:37,500
Damir. Let’s go. [Russian]
33
00:03:42,500 --> 00:03:46,041
Loverboy: Emotions Off
34
00:04:07,625 --> 00:04:10,500
WRITTEN & DIRECTED
CYRIEL GUDS
35
00:04:12,500 --> 00:04:13,291
Hi!
36
00:04:15,291 --> 00:04:18,166
Hey, sorry, the bridge was open.
37
00:04:18,625 --> 00:04:21,375
So, ...yeah.
- You know the rules.
38
00:04:22,041 --> 00:04:23,500
Yes, but...
39
00:04:23,708 --> 00:04:25,791
...my princess is celebrating
her birthday today.
40
00:04:26,041 --> 00:04:30,166
Could you please make an exception for today?
- Happy birthday, dear.
41
00:04:30,416 --> 00:04:33,916
Thank you, miss Rose.
- No treats for the other kids?
42
00:04:34,041 --> 00:04:37,500
I have a small delay on my paycheck.
43
00:04:38,166 --> 00:04:41,625
It’ll be alright.
- Just for this time.
44
00:04:42,416 --> 00:04:43,875
Give daddy a kiss.
45
00:04:44,166 --> 00:04:45,541
Bye.
- Bye.
46
00:04:46,375 --> 00:04:48,165
Yes ma’am, that’s very unfortunate...
47
00:04:48,166 --> 00:04:50,208
...and these types of fraud
cases happen very often.
48
00:04:50,500 --> 00:04:52,457
For your own safety,
it’s important that I...
49
00:04:52,458 --> 00:04:54,708
...ask for the PIN code
of your bank card.
50
00:04:56,000 --> 00:04:57,416
My pincode?
51
00:04:57,875 --> 00:05:00,040
I already have it here,
but it’s an extra check...
52
00:05:00,041 --> 00:05:02,750
...that we in the fraud department
are required to ask.
53
00:05:04,583 --> 00:05:05,500
Oh?
54
00:05:08,291 --> 00:05:09,875
Are you still there, Mrs. Scholten?
55
00:05:10,375 --> 00:05:11,374
Yes, yes.
56
00:05:11,375 --> 00:05:14,625
My pincode is 1446.
57
00:05:15,375 --> 00:05:16,499
That’s correct.
58
00:05:16,500 --> 00:05:19,165
What we’re going to do now is send one
of our card deliverers to you...
59
00:05:19,166 --> 00:05:22,208
...so we can send you a
new card within 24 hours.
60
00:05:24,041 --> 00:05:25,500
What the fuck are you doing?
61
00:05:28,583 --> 00:05:31,499
If you have any more questions,
you can always ask for Lisa de Jong.
62
00:05:31,500 --> 00:05:33,499
- Then I'll see the delivery person appear shortly.
63
00:05:33,500 --> 00:05:36,250
Yes, madame, he will be there
within 30 minutes. Have a nice day.
64
00:05:37,125 --> 00:05:39,374
My man! What the fuck are you doing?
You’re acting like a fucking...
65
00:05:39,375 --> 00:05:41,166
No, no, no!
Come on!
66
00:05:41,291 --> 00:05:43,375
Little boy?
Bro, don’t push me!
67
00:05:43,500 --> 00:05:45,291
What the fuck is going on here?
68
00:05:46,000 --> 00:05:47,791
This is not a fucking joke!
69
00:05:48,375 --> 00:05:50,125
Yo Terra, start walking.
70
00:05:50,875 --> 00:05:52,666
Start walking!
71
00:05:58,833 --> 00:06:01,499
[SURINAMESE]
I let you hop on this boat
And you still find a way to fuck it up.
72
00:06:01,500 --> 00:06:04,375
[SURINAMESE]
Cousin, I don’t want to work with...
- Stop this pathetic behaviour.
73
00:06:04,750 --> 00:06:08,375
It’s always some shit.
Don’t embarrass me now.
74
00:06:09,833 --> 00:06:11,750
Isn’t it Jaleesa’s birthday today?
75
00:06:15,041 --> 00:06:16,500
Fucking hell.
76
00:06:18,500 --> 00:06:19,750
Here you go.
77
00:06:23,750 --> 00:06:25,500
Get her something nice.
78
00:06:25,875 --> 00:06:28,750
Get her something! That’s my little niece.
79
00:06:29,291 --> 00:06:31,250
Thanks, big cuz.
- Terrance!
80
00:06:31,625 --> 00:06:35,125
Don’t let me down.
Don’t fucking embarrass me.
81
00:06:41,166 --> 00:06:44,166
I will get my bank card.
- Yes, that’s alright.
82
00:06:48,875 --> 00:06:50,833
Is that your husband?
83
00:06:51,291 --> 00:06:53,750
Yes, we buried him two days ago.
84
00:06:56,166 --> 00:06:59,041
Here you go, young man.
85
00:07:04,875 --> 00:07:06,916
Did you fix the card, bro?
86
00:07:07,583 --> 00:07:09,750
Bro, I’m going to be honest with you.
87
00:07:09,875 --> 00:07:11,791
That lady just lost her husband.
88
00:07:12,416 --> 00:07:15,457
You need to stay focused on that cheddar.
Bro, what’s wrong with you? Lost her husband?
89
00:07:15,458 --> 00:07:17,332
Bro, skip this job, man.
This is messed up.
90
00:07:17,333 --> 00:07:18,625
G, I really can’t rely on you.
91
00:07:19,041 --> 00:07:20,290
What are you going to do?
92
00:07:20,291 --> 00:07:21,250
Ey!
93
00:07:23,291 --> 00:07:25,000
Ey bro! What are you going to do?
94
00:07:25,416 --> 00:07:26,290
Are you deaf?
95
00:07:26,291 --> 00:07:27,624
What’s wrong with you?
- Don’t touch me!
96
00:07:27,625 --> 00:07:29,249
Don’t touch you?
- Touch me one more time...
97
00:07:29,250 --> 00:07:30,916
I said don’t touch me, bro!
98
00:07:33,166 --> 00:07:34,250
Are you crazy?
99
00:07:39,125 --> 00:07:40,458
You wanted this?
100
00:07:49,125 --> 00:07:50,124
Hey!
101
00:07:50,125 --> 00:07:52,000
Hey!
What’s going on over there?
102
00:07:58,416 --> 00:08:00,916
[SURINAMESE]
Bergwijn, he’s playing with
them on the soccer field.
103
00:08:05,708 --> 00:08:07,500
Look at this donky.
104
00:08:15,416 --> 00:08:16,708
Already had something to eat?
105
00:08:17,166 --> 00:08:20,708
No.
- Eat some then. Here’s some food.
106
00:08:22,625 --> 00:08:24,250
Eat up.
107
00:08:28,500 --> 00:08:30,875
Fucking faggot!
You do know how to eat, huh?
108
00:08:31,250 --> 00:08:34,208
Why did you do that for, cuz?
- You’re fucking up my whole organization.
109
00:08:34,875 --> 00:08:37,708
My best pusher, boy!
110
00:08:38,166 --> 00:08:39,500
Where’s that fucking card?
111
00:08:39,750 --> 00:08:41,290
I already told you,
I can’t work with him.
112
00:08:41,291 --> 00:08:43,541
- And how am I supposed to work with you?
113
00:08:45,375 --> 00:08:45,875
Huh?
114
00:08:46,625 --> 00:08:49,291
You’re going to bring me
a new fucking bankcard, cuz.
115
00:08:50,125 --> 00:08:51,625
Don’t look stupid at me.
116
00:08:52,000 --> 00:08:55,290
You’re fucking up everything, brother.
I want my money.
117
00:08:55,291 --> 00:08:56,125
Okay?
118
00:08:56,291 --> 00:08:58,625
Make sure I get my motherfucking
money, brother.
119
00:08:58,750 --> 00:09:00,541
And I’m not going to say it again.
120
00:09:10,500 --> 00:09:18,250
[SINGING HAPPY BIRTHDAY IN SURINAMESE]
121
00:09:20,500 --> 00:09:22,290
Yes, that’s all for you.
- Is this for me?
122
00:09:22,291 --> 00:09:23,375
Yes, it is.
123
00:09:25,750 --> 00:09:26,416
Ey!
124
00:09:27,416 --> 00:09:30,250
That color doesn’t match.
125
00:09:39,291 --> 00:09:41,625
Have a little bit of faith in your daddy.
126
00:09:42,500 --> 00:09:44,291
Okay.
127
00:09:53,875 --> 00:09:56,250
My cousin, right?
128
00:09:56,708 --> 00:09:58,500
He works at The Dutch Bank.
129
00:09:58,875 --> 00:10:00,749
You know that one at Amstel, right?
130
00:10:00,750 --> 00:10:02,999
That’s where my cousin works.
131
00:10:03,000 --> 00:10:04,625
That’s right.
132
00:10:04,875 --> 00:10:06,625
So talk to me, what do you prefer?
133
00:10:06,750 --> 00:10:09,125
You want to keep shopping at Zara?
134
00:10:09,416 --> 00:10:12,291
Or do you want to spend a lot of money
at the PC Hooftstraat?
135
00:10:13,625 --> 00:10:16,416
We’re doing this? Aight bro, set it up.
136
00:10:16,750 --> 00:10:18,291
Bro, bro, bro!
137
00:10:18,583 --> 00:10:19,832
What’s up with you, man?
138
00:10:19,833 --> 00:10:21,915
Giving away your card
just like that, fucking donkey?
139
00:10:21,916 --> 00:10:23,874
Yo! Souf!
Why you all up in my fucking business?
140
00:10:23,875 --> 00:10:25,165
Don’t come around here
setting up these youngins.
141
00:10:25,166 --> 00:10:26,165
- I’m not setting anybody up, bro!
142
00:10:26,166 --> 00:10:28,250
Here you go, take your card.
And get the fuck out of here!
143
00:10:28,500 --> 00:10:31,500
Go on and jack off somewhere else,
I said get the fuck out of here!
144
00:10:31,583 --> 00:10:32,290
Alright.
145
00:10:32,291 --> 00:10:34,624
Aight, Peace!
- Yo bro, I will call you, okay?
146
00:10:34,625 --> 00:10:35,875
You’re not calling anybody, G!
147
00:10:36,000 --> 00:10:39,500
Yo bro, you’re fucking up my whole shit.
- Ey, listen to me.
148
00:10:40,500 --> 00:10:43,457
Here you go, my apologies.
A little contribution for the loss.
149
00:10:43,458 --> 00:10:45,708
Bro, get the fuck out of here. I could've
made way more off these youngins.
150
00:10:45,750 --> 00:10:47,457
- Bro, they would bust your ass.
151
00:10:47,458 --> 00:10:50,000
That little faggot’s father is a cop.
Did you know that?
152
00:10:50,750 --> 00:10:52,166
Exactly!
153
00:10:54,000 --> 00:10:57,499
But bro, honestly?
You did know how to marinade this kid.
154
00:10:57,500 --> 00:11:01,250
Who do you think I am?
I fix it, just like that.
155
00:11:01,875 --> 00:11:04,874
Just like back in the day when I was
giving you panna’s at the playground.
156
00:11:04,875 --> 00:11:07,499
A lot of panna’s through your legs.
Just like that.
157
00:11:07,500 --> 00:11:09,457
- Yea, but that was back in the day.
158
00:11:09,458 --> 00:11:10,707
So tell me, what happened with your soccer talent?
159
00:11:10,708 --> 00:11:12,040
I would expect you to be
playing for FC Barcelona...
160
00:11:12,041 --> 00:11:13,665
...or at least a club like
AJAX or something.
161
00:11:13,666 --> 00:11:15,458
- Nah bro! Fuck Barca, man.
162
00:11:15,625 --> 00:11:17,165
I’m focused on that cheddar.
163
00:11:17,166 --> 00:11:18,875
- You into that card fraud game, huh?
164
00:11:19,250 --> 00:11:22,291
But that card fraud is dead, bro.
I’m telling you, man.
165
00:11:22,375 --> 00:11:24,041
Don’t you want to make real money?
166
00:11:25,750 --> 00:11:27,416
With non-stop customers?
167
00:11:27,625 --> 00:11:30,249
With what?
Delivering pizza’s or something?
168
00:11:30,250 --> 00:11:32,165
Well, something like that.
169
00:11:32,166 --> 00:11:33,874
But instead of pizza’s.
170
00:11:33,875 --> 00:11:37,375
You need to drive some “SOEH” around
to a couple customers, that’s it!
171
00:11:38,750 --> 00:11:40,041
“SOEH”?
172
00:11:40,291 --> 00:11:43,582
SOEH is HOES, DRAC is CARD.
All backwards, don’t act stupid.
173
00:11:43,583 --> 00:11:45,000
Fuck those chicks, okay?
174
00:11:45,166 --> 00:11:46,166
I’m focused on that cake.
175
00:11:46,500 --> 00:11:47,790
- You’re focused on nothing, bro.
176
00:11:47,791 --> 00:11:49,582
You’re focused on scamming
little kids for their savings.
177
00:11:49,583 --> 00:11:50,832
That’s what you’re focused on, bro.
178
00:11:50,833 --> 00:11:53,749
- Don’t talk to me like,
I’m one of these fucking little boys.
179
00:11:53,750 --> 00:11:56,124
- Bro, listen up.
Your system doesn’t work, can’t you see?
180
00:11:56,125 --> 00:11:57,874
Otherwise you would be loaded by now.
181
00:11:57,875 --> 00:12:01,500
Bro, I just blessed my mother with
a house in Tanger, Morocco.
182
00:12:02,875 --> 00:12:05,875
When is the last time you
filled up your mother’s fridge?
183
00:12:07,166 --> 00:12:08,000
What?
184
00:12:08,375 --> 00:12:11,040
Bro, listen up, in this life
you have two types of people.
185
00:12:11,041 --> 00:12:14,041
You’re either a boss,
or you’re a fucking slave.
186
00:12:14,750 --> 00:12:16,500
Which one are you?
187
00:12:21,291 --> 00:12:23,249
Terrance, this is my colleague
Lisa Breider.
188
00:12:23,250 --> 00:12:24,416
Hello.
- Hello.
189
00:12:24,500 --> 00:12:26,875
She’s the family manager of
Child Protection Services Amsterdam.
190
00:12:27,166 --> 00:12:29,040
- It’s a pleasure to meet you.
191
00:12:29,041 --> 00:12:30,000
Terrance.
192
00:12:30,625 --> 00:12:32,833
Have you already read
the judge’s sentencing?
193
00:12:33,500 --> 00:12:34,416
Not yet.
194
00:12:35,291 --> 00:12:37,250
I didn’t had the time for it yet.
195
00:12:38,625 --> 00:12:39,625
Okay.
196
00:12:40,250 --> 00:12:43,500
So we don’t really have good news
- Yeah, that’s right.
197
00:12:43,625 --> 00:12:47,500
The judge decided to
put Jaleesa under supervision.
198
00:12:52,833 --> 00:12:54,000
Okay...
199
00:12:54,833 --> 00:12:55,750
Yes.
200
00:12:56,291 --> 00:13:00,290
If the home situation doesn’t
change within two months...
201
00:13:00,291 --> 00:13:04,833
...we’ll be forced to place her in
a safe family environment.
202
00:13:05,166 --> 00:13:08,583
Well, I’m sorry miss,
but it won’t get that far.
203
00:13:08,875 --> 00:13:11,165
We’ve seen and heard
from teachers that...
204
00:13:11,166 --> 00:13:13,500
...her absence from school
is alarmingly high.
205
00:13:14,166 --> 00:13:15,041
And Terrance,
206
00:13:15,291 --> 00:13:18,458
You don’t have a steady income
and you’re a single parent.
207
00:13:18,625 --> 00:13:21,332
So, we’re going to start
this program together...
208
00:13:21,333 --> 00:13:24,500
...where I’ll be visiting the two
of you at home to observe...
209
00:13:32,166 --> 00:13:33,166
Here you go.
210
00:13:35,833 --> 00:13:38,500
Souf’s been telling me that
you’re a wizard with words?
211
00:13:40,500 --> 00:13:42,875
I know how to make
the girls a little crazy.
212
00:13:43,125 --> 00:13:44,333
Flyguy!
213
00:13:44,500 --> 00:13:46,458
The R.Kelly of Surinam.
214
00:13:50,708 --> 00:13:52,166
Okay brother, listen up.
215
00:13:52,416 --> 00:13:54,375
For every hoe you fix,
you get 10K.
216
00:13:54,750 --> 00:13:56,166
Plus 40% of her revenue.
217
00:13:57,125 --> 00:13:57,750
Okay.
218
00:13:58,041 --> 00:14:00,750
Sounds good right, brother?
Straight jackpot.
219
00:14:01,750 --> 00:14:03,916
You want to go hard, right?
220
00:14:04,708 --> 00:14:08,833
- Bro, what can I say?
I have a little one too, you know?
221
00:14:10,166 --> 00:14:11,875
That option as a Loverboy
is a bit crazy to me.
222
00:14:12,041 --> 00:14:12,708
Hey!
223
00:14:14,041 --> 00:14:15,749
We’re not Loverboys.
224
00:14:15,750 --> 00:14:17,166
We are entrepreneurs.
225
00:14:19,416 --> 00:14:22,041
There’s just one big risk
linked to this job, brother.
226
00:14:22,500 --> 00:14:24,582
You’re going to make so
much fucking money...
227
00:14:24,583 --> 00:14:27,041
...you won’t know
what to spend it on.
228
00:14:30,125 --> 00:14:31,166
But that’s up to you.
229
00:14:34,416 --> 00:14:36,583
I rather just be the driver, man.
- Bro, bro, bro!
230
00:14:36,833 --> 00:14:40,500
You know how many of these rugrats
from the hood are begging for this job?
231
00:14:40,583 --> 00:14:41,666
What’s good?
232
00:14:42,125 --> 00:14:44,625
Bro, you embarass me like that?
- Take it easy, Souf!
233
00:14:45,041 --> 00:14:47,041
If this fella wants to drive...
234
00:14:47,166 --> 00:14:48,708
...then he can drive.
235
00:14:52,041 --> 00:14:53,458
No problem.
- Okay.
236
00:15:02,125 --> 00:15:03,291
What’s up, G?
237
00:15:03,750 --> 00:15:05,041
Yo, what’s good!
238
00:15:05,875 --> 00:15:08,541
What’s good with you?
- What? Want a hit?
239
00:15:09,625 --> 00:15:11,832
I didn’t know you were
rolling like that, bro.
240
00:15:11,833 --> 00:15:13,416
- And I didn’t know you
were so boring, man.
241
00:15:13,583 --> 00:15:15,291
What’s good?
You want some or not?
242
00:15:15,375 --> 00:15:16,416
Nah, man!
243
00:15:22,500 --> 00:15:25,416
Bro, turn down that fucking music!
- Turn it down yourself, man.
244
00:15:25,875 --> 00:15:26,541
Aight.
245
00:15:33,750 --> 00:15:34,415
Bro?
246
00:15:34,416 --> 00:15:38,041
- Yes, bro!
Welcome to the real life BangBus, bro!
247
00:15:38,750 --> 00:15:40,458
Good luck with your shift, G!
248
00:15:40,583 --> 00:15:41,291
Yo, Souf!
249
00:15:41,750 --> 00:15:42,708
Bro!
250
00:15:47,875 --> 00:15:48,750
Damn.
251
00:16:05,291 --> 00:16:06,791
Who the fuck are you?
252
00:16:08,583 --> 00:16:09,500
Terra.
253
00:16:10,500 --> 00:16:12,500
I took over Souf’s shift.
254
00:16:13,041 --> 00:16:14,291
Okay, Terra.
255
00:17:19,125 --> 00:17:21,500
Yo, it’s the police!
Shut your mouth, shut your mouth!
256
00:17:30,000 --> 00:17:31,250
Good evening, sir.
257
00:17:31,583 --> 00:17:32,625
What’s going on?
258
00:17:34,416 --> 00:17:38,125
You can open the passenger door
and get your ID for me.
259
00:17:38,750 --> 00:17:40,333
And why if I may ask?
260
00:17:40,750 --> 00:17:41,791
Come on!
261
00:17:43,625 --> 00:17:44,583
Okay.
262
00:18:00,625 --> 00:18:04,041
Can I ask you the reason why
you are detaining me?
263
00:18:05,625 --> 00:18:09,375
There was a robbery
and I’m investigating.
264
00:18:10,875 --> 00:18:11,833
ID?
265
00:18:14,750 --> 00:18:17,291
Let’s hope you find the robbers, right?
266
00:18:29,291 --> 00:18:32,291
What are you looking for?
Are you looking for something special?
267
00:18:32,750 --> 00:18:33,500
Sir?
268
00:18:37,625 --> 00:18:40,375
Is it illegal to have cash money, sir?
269
00:18:45,375 --> 00:18:46,416
Get out.
270
00:18:47,083 --> 00:18:49,833
Why do I need to get out, sir? I was...
- Get out now!
271
00:18:52,041 --> 00:18:53,875
Okay, okay.
272
00:19:03,166 --> 00:19:05,250
Sir, what’s going to happen now?
273
00:19:05,708 --> 00:19:08,500
Sir, why are you detaining me?
274
00:19:11,583 --> 00:19:12,375
Ey!
275
00:19:14,416 --> 00:19:15,583
Hey!
276
00:19:17,833 --> 00:19:19,375
Goddamnit!
277
00:19:21,375 --> 00:19:23,415
Please, let me borrow 5K.
278
00:19:23,416 --> 00:19:25,874
I swear on my mother
You will get your money back.
279
00:19:25,875 --> 00:19:28,500
- Cousin, you still didn’t pay me the
money you owed me, understand?
280
00:19:28,625 --> 00:19:30,457
And now you want to
borrow more cash?
281
00:19:30,458 --> 00:19:32,125
- Cousin, that Butcher
is no joke, man!
282
00:19:32,291 --> 00:19:34,416
- Look at my face.
Do I look like a joke?
283
00:19:34,625 --> 00:19:36,250
I’m not giving you a damn thing.
284
00:19:37,583 --> 00:19:39,375
Where is Jaleesa?
285
00:19:39,875 --> 00:19:41,625
You left her at home by herself?
286
00:19:42,500 --> 00:19:44,875
Are you serious?
- Yeah man.
287
00:19:50,500 --> 00:19:51,624
Listen.
288
00:19:51,625 --> 00:19:54,749
I’ll talk to that man tomorrow,
but that’s it!
289
00:19:54,750 --> 00:19:56,708
I’m not giving you anything
and that’s the only thing I can do.
290
00:19:56,750 --> 00:19:57,500
Big cuz.
291
00:19:58,041 --> 00:19:58,999
Love!
292
00:19:59,000 --> 00:20:01,791
Love, for real!
- Get the fuck out of here, man.
293
00:20:02,500 --> 00:20:03,333
Fuck you!
294
00:20:03,875 --> 00:20:04,708
Fuck you, man!
295
00:20:10,708 --> 00:20:13,833
My man, you will get your money.
But it’s going to take a while, man.
296
00:20:15,833 --> 00:20:16,625
Hey Souf?
297
00:20:17,291 --> 00:20:18,625
Do I look like the bank?
298
00:20:19,000 --> 00:20:19,625
- Nope.
299
00:20:20,250 --> 00:20:22,499
Bro, look, there are a few
things I need to handle first.
300
00:20:22,500 --> 00:20:24,583
After that, you’ll get
your money right away.
301
00:20:26,625 --> 00:20:28,250
Hundred percent guaranteed.
302
00:20:28,833 --> 00:20:29,874
Deal.
303
00:20:29,875 --> 00:20:31,832
But my interest is going up.
304
00:20:31,833 --> 00:20:33,250
30K.
305
00:20:33,458 --> 00:20:35,415
- Ey cuz, this man thinks
he’s a comedian or something?
306
00:20:35,416 --> 00:20:36,875
- Relax, let me handle this.
307
00:20:37,125 --> 00:20:39,790
You lost my bitch,
my van, and now...
308
00:20:39,791 --> 00:20:42,166
...you come here and act big
with your fucking cousin?
309
00:20:42,500 --> 00:20:44,750
30K, end of conversation.
310
00:20:45,375 --> 00:20:47,041
- We’re not done talking yet, bro.
311
00:20:47,166 --> 00:20:49,165
Take it easy.
- We better come up with a solution.
312
00:20:49,166 --> 00:20:51,583
Cause you will never get that 30K.
313
00:20:52,041 --> 00:20:56,415
- Slow down now, gentlemen.
We can solve this in a different way.
314
00:20:56,416 --> 00:20:58,416
Shoot! [Russian]
315
00:21:01,875 --> 00:21:03,500
What did you just say to me?
316
00:21:03,750 --> 00:21:05,833
What did you just say to me?
- Yo, Butcher!
317
00:21:06,833 --> 00:21:08,583
What did you just say to me?
- I’m going to fix it.
318
00:21:08,625 --> 00:21:10,791
Girls.
- Bullshit!
319
00:21:11,500 --> 00:21:13,499
You’re talking out of your ass, Terrance!
You’re talking shit!
320
00:21:13,500 --> 00:21:15,375
I’ll do it, I’ll do it,
- Butcher listen to me!
321
00:21:15,416 --> 00:21:18,625
Let me give him a quick course.
Please, let me do that.
322
00:21:19,416 --> 00:21:21,290
- Within one month...
323
00:21:21,291 --> 00:21:23,041
...you deliver me three bitches,
324
00:21:23,583 --> 00:21:29,041
Or your daughter Jaleesa will be
working for me, until everything is paid off.
325
00:21:29,708 --> 00:21:31,291
Do you hear me? [Surinamese]
326
00:21:33,500 --> 00:21:34,500
Do you hear me?
327
00:21:42,166 --> 00:21:45,416
Too bad, bro.
You got to stay strong, okay?
328
00:21:45,500 --> 00:21:46,416
You get me?
329
00:21:47,416 --> 00:21:50,874
Bro, take this.
- I’m not able to pay you back anytime soon.
330
00:21:50,875 --> 00:21:52,499
- Who said anything about
paying back?
331
00:21:52,500 --> 00:21:54,290
Bro, take it.
We’re brothers, right?
332
00:21:54,291 --> 00:21:55,583
I’ve known you since the playground, man.
333
00:21:56,041 --> 00:21:57,166
Take it.
334
00:22:14,041 --> 00:22:16,165
How’s daddy looking?
- Fine.
335
00:22:16,166 --> 00:22:17,416
Really?
336
00:22:20,750 --> 00:22:23,499
Any specific things you don’t like?
337
00:22:23,500 --> 00:22:26,500
You can tell me that too,
go on.
338
00:22:27,041 --> 00:22:27,500
Sorry.
339
00:22:28,750 --> 00:22:30,874
Maybe a weird question to ask a child,
Isn’t it?
340
00:22:30,875 --> 00:22:36,374
Well, it’s just to get a better perspective
of your situation together.
341
00:22:36,375 --> 00:22:38,040
That’s my reason asking these questions.
342
00:22:38,041 --> 00:22:40,875
Jaleesa are there things you don’t like?
343
00:22:41,250 --> 00:22:43,583
Well.
- Hold up for minute.
344
00:22:44,375 --> 00:22:47,166
I really think this is a weird
question to ask a 9 year old.
345
00:22:49,708 --> 00:22:51,415
Can I ask you what you’re writing down?
- Terrance!
346
00:22:51,416 --> 00:22:55,041
I think it’s better for Jaleesa,
to have a one on one talk.
347
00:22:55,291 --> 00:22:58,249
- Okay, my bad.
Then I’ll shut up.
348
00:22:58,250 --> 00:23:01,624
- No, I think it’s better
if you leave now.
349
00:23:01,625 --> 00:23:04,500
Then we can have our
conversation in private.
350
00:23:21,166 --> 00:23:22,208
Daddy?
- Hm?
351
00:23:23,041 --> 00:23:26,000
Do we have to move?
352
00:23:30,166 --> 00:23:34,125
Darling, you belong right
here with me, okay?
353
00:23:34,708 --> 00:23:38,041
Daddy will take care of it all.
354
00:23:38,750 --> 00:23:39,625
Promise?
355
00:23:40,500 --> 00:23:41,375
Okay.
356
00:23:43,166 --> 00:23:45,625
So you want that shortcut
to these bitches?
357
00:23:48,291 --> 00:23:52,875
Just drug them, threaten their families,
slap them around when they act up.
358
00:23:53,041 --> 00:23:56,250
Easy, bro.
A filled up job application, G.
359
00:23:57,625 --> 00:24:00,166
And without the shortcut?
360
00:24:00,500 --> 00:24:03,707
Bro, then you have to marinate them
until they get all saucy, man.
361
00:24:03,708 --> 00:24:06,291
And when they’re all saucy,
You might be lucky to get in their heads.
362
00:24:06,500 --> 00:24:08,415
Bro, you need money right now.
Am I right?
363
00:24:08,416 --> 00:24:10,166
For sure, bro.
364
00:24:11,125 --> 00:24:11,916
Brother.
365
00:24:12,416 --> 00:24:14,499
Emotions off.
366
00:24:14,500 --> 00:24:15,541
Repeat after me.
367
00:24:16,875 --> 00:24:19,500
Emotions off, come on.
Repeat after me.
368
00:24:22,833 --> 00:24:25,583
Emotions off.
- That’s right, listen to me.
369
00:24:26,625 --> 00:24:29,375
So I’m playing a chick, okay?
370
00:24:30,166 --> 00:24:31,749
Fucking fine.
371
00:24:31,750 --> 00:24:33,000
How would you hit on me?
372
00:24:33,500 --> 00:24:36,750
Bro, you know my game.
- No, no, no. Show me.
373
00:24:37,166 --> 00:24:39,499
- Souf, Souf, Souf!
Don’t act like a fucking faggot.
374
00:24:39,500 --> 00:24:41,166
No Souf, No Souf.
This isn’t Souf.
375
00:24:41,416 --> 00:24:42,000
I’m Laura.
376
00:24:42,041 --> 00:24:44,165
Ey, G are you really going to
act like a motherfucker?
377
00:24:44,166 --> 00:24:45,833
Suga, suga,
Talk to me, talk to me.
378
00:24:46,583 --> 00:24:50,416
Okay, listen up, Laura.
379
00:24:57,291 --> 00:24:58,291
Listen up.
380
00:24:59,583 --> 00:25:04,833
I owe a couple of dangerous people a lot of money.
And if I don’t pay them...
381
00:25:06,500 --> 00:25:08,749
...it will end badly for me.
382
00:25:08,750 --> 00:25:11,624
You don’t want that to happen, right?
- No, of course not.
383
00:25:11,625 --> 00:25:13,875
And you know I really love you, right?
384
00:25:14,500 --> 00:25:15,499
- Yeah.
385
00:25:15,500 --> 00:25:23,332
The only way they will let me go...
386
00:25:23,333 --> 00:25:25,874
...is when they can hook up with you.
387
00:25:25,875 --> 00:25:27,582
- What?
388
00:25:27,583 --> 00:25:31,125
You want other men to fuck me?
What the fuck?
389
00:25:31,166 --> 00:25:31,832
- Bro, bro!
390
00:25:31,833 --> 00:25:33,499
What do you do when
a woman hits you?
391
00:25:33,500 --> 00:25:34,874
Emotions off, right?
What did I tell you?
392
00:25:34,875 --> 00:25:36,082
What do you do?
393
00:25:36,083 --> 00:25:37,999
- Fucking hoe!
394
00:25:38,000 --> 00:25:40,874
Yeah, that’s right.
Good job, bro.
395
00:25:40,875 --> 00:25:41,916
Good job.
396
00:25:42,250 --> 00:25:43,749
But let me give you some gems.
397
00:25:43,750 --> 00:25:45,500
Don’t ever say you
owe people money.
398
00:25:45,583 --> 00:25:47,624
‘You need to fuck him’ and whoever,
that shit is not going to work.
399
00:25:47,625 --> 00:25:48,707
That’s old school, okay?
400
00:25:48,708 --> 00:25:51,250
And don’t buy them any gifts.
That shit doesn’t work either.
401
00:25:51,750 --> 00:25:55,707
If you want to do it your way,
without the shortcut...
402
00:25:55,708 --> 00:25:57,416
...then you give her a dream.
403
00:26:03,708 --> 00:26:05,666
That shit’s good, right?
404
00:26:06,500 --> 00:26:08,040
Don’t eat too much!
405
00:26:08,041 --> 00:26:10,041
Everytime I see you,
you’re getting fatter!
406
00:26:12,291 --> 00:26:15,250
How much money did you make today?
407
00:26:23,583 --> 00:26:26,875
Ehm, I think I’m pregnant.
408
00:26:31,166 --> 00:26:34,208
Ey, Souf, Souf, Souf!
- Souf what? Shut your fucking mouth.
409
00:26:34,500 --> 00:26:36,582
Tomorrow, you get rid of
that fucking thing, understand?
410
00:26:36,583 --> 00:26:38,332
And I expect you to
make 600 tonight...
411
00:26:38,333 --> 00:26:40,291
...with your mouth or your
ass, I don’t fucking care!
412
00:26:40,458 --> 00:26:44,000
Now get the fuck out of here.
Go do the dishes or something.
413
00:26:51,500 --> 00:26:55,000
Did you see that, brother?
Emotions off, bro.
414
00:26:55,416 --> 00:26:58,000
Just control them.
They’re like dogs.
415
00:26:58,291 --> 00:27:00,833
Bro, did you download
the dating apps I told you about?
416
00:27:01,291 --> 00:27:03,957
No? You really should do that...
417
00:27:03,958 --> 00:27:06,708
...you know how many
hoes are on there?
418
00:27:06,750 --> 00:27:08,583
- I already have one interested in me.
419
00:27:08,625 --> 00:27:10,291
You already have one?
- Yes, I do.
420
00:27:11,125 --> 00:27:12,041
Bro.
421
00:27:12,625 --> 00:27:14,500
Give me the keys.
422
00:27:14,625 --> 00:27:16,166
Nice, G.
423
00:27:16,500 --> 00:27:19,291
Look, here you go.
424
00:27:19,375 --> 00:27:21,624
Keys to a crib so she can
get to work right away...
425
00:27:21,625 --> 00:27:24,750
...and keys to a car so you
can move around easily.
426
00:28:18,750 --> 00:28:23,000
Let her sip some of this,
and she'll be working tonight.
427
00:28:23,041 --> 00:28:25,499
- Bro, I don’t need all of that
to make a chick fall in love with me.
428
00:28:25,500 --> 00:28:27,333
- What do you mean?
Who’s talking about falling in love?
429
00:28:27,458 --> 00:28:29,666
She needs to be wasted,
you hear me?
430
00:28:30,041 --> 00:28:32,374
And the moment
she’s wasted, G...
431
00:28:32,375 --> 00:28:34,832
...you’ll drive her straight
to the customers.
432
00:28:34,833 --> 00:28:38,875
I have a couple of crazy customers that
love a bitch that’s a little wasted.
433
00:28:39,000 --> 00:28:41,624
Let me just do it my way.
Relax, no rushing, my own system.
434
00:28:41,625 --> 00:28:44,249
You know what I’m talking about?
- Bro, why are you acting like a little bitch?
435
00:28:44,250 --> 00:28:48,208
Bro, Butcher gave you a month.
Just take the damn bottle.
436
00:28:50,750 --> 00:28:52,624
I’m in the car
all the way over there.
437
00:28:52,625 --> 00:28:56,166
As soon as you start driving,
we’ll follow right behind you, okay?
438
00:28:56,500 --> 00:28:59,125
Making money on these fucking hoes!
- Yea right.
439
00:29:03,291 --> 00:29:05,707
If you could wake up
anywhere in the world...
440
00:29:05,708 --> 00:29:07,666
...which country would you pick?
441
00:29:07,875 --> 00:29:10,041
I would pick Curaçao, for sure.
442
00:29:10,416 --> 00:29:13,124
The sun, beach and the sea.
You know what I’m talking about?
443
00:29:13,125 --> 00:29:15,500
- Oh my god.
I love Curaçao!
444
00:29:15,750 --> 00:29:16,874
Really?
- Yeah, really.
445
00:29:16,875 --> 00:29:19,499
I would love to have my own
cocktail bar over there, someday.
446
00:29:19,500 --> 00:29:21,375
- You do?
Yes, I really do.
447
00:29:21,416 --> 00:29:22,874
By the way, it’s really
bad of me for only...
448
00:29:22,875 --> 00:29:24,582
...asking you this question just now but...
449
00:29:24,583 --> 00:29:26,500
...what’s your name?
450
00:29:26,708 --> 00:29:28,041
- Wow!
451
00:29:29,166 --> 00:29:31,375
That’s really bad of you, Naomi.
452
00:29:34,041 --> 00:29:35,541
My name is Gilberto.
453
00:29:40,416 --> 00:29:45,208
Don’t worry about that.
Just some kids fooling around.
454
00:29:48,000 --> 00:29:51,000
How adventurous are you...
455
00:29:51,291 --> 00:29:52,707
...on a scale of 1 to 10?
456
00:29:52,708 --> 00:29:55,166
You just pulled out a Henny?
457
00:29:55,875 --> 00:29:58,000
Right now, I would say an 8.
458
00:29:59,750 --> 00:30:01,750
Let’s get it to a 9.
459
00:30:03,833 --> 00:30:05,833
Do you do this often?
460
00:30:06,625 --> 00:30:08,375
Getting girls drunk?
461
00:30:09,000 --> 00:30:11,500
So you can fuck them,
and dump them afterwards?
462
00:30:11,625 --> 00:30:13,333
With your beautiful blue eyes.
463
00:30:15,500 --> 00:30:17,583
I don’t have plans to dump you.
464
00:31:05,875 --> 00:31:07,041
Motherfucker!
465
00:31:15,041 --> 00:31:16,500
Are you okay, honey?
466
00:31:18,416 --> 00:31:19,416
Let’s sit down.
467
00:31:19,875 --> 00:31:21,375
Be careful, okay?
468
00:31:28,916 --> 00:31:30,500
So...
469
00:31:32,625 --> 00:31:34,041
You’re sweet.
470
00:31:36,166 --> 00:31:38,291
Do you live with your parents?
471
00:31:39,291 --> 00:31:42,291
Only with my mother,
but most of the time she’s not around.
472
00:31:43,583 --> 00:31:45,416
And what about your father?
473
00:31:45,625 --> 00:31:47,875
He passed away suddenly
due to lung cancer.
474
00:31:50,291 --> 00:31:52,625
That’s fucked up, baby.
- Yes, I know.
475
00:31:58,375 --> 00:32:00,208
Everything alright?
476
00:32:01,750 --> 00:32:03,750
You got to take it easy, okay?
477
00:32:21,416 --> 00:32:22,916
What’s good?
478
00:32:33,291 --> 00:32:35,832
Bro, don’t ever do this
again, you hear me?
479
00:32:35,833 --> 00:32:38,041
What the hell was going
on with that softy shit?
480
00:32:38,166 --> 00:32:39,250
Softy?
- Yeah.
481
00:32:39,291 --> 00:32:42,166
Bro, let me handle it my own way, okay?
- Your own way?
482
00:32:42,291 --> 00:32:45,500
You know after this bird you still
have to fix two more hoes, huh?
483
00:32:46,125 --> 00:32:47,625
Hurry up, let’s go!
484
00:32:48,166 --> 00:32:49,416
Give me that.
485
00:32:55,708 --> 00:32:56,750
What’s good, big man?
486
00:32:57,041 --> 00:32:58,041
What’s good?
487
00:32:58,250 --> 00:32:59,250
How are you, G?
488
00:32:59,875 --> 00:33:01,541
Do you know where your cousin is?
489
00:33:04,833 --> 00:33:06,875
Chano? No, man,
I haven’t seen him.
490
00:33:09,041 --> 00:33:10,500
Did you pay him already?
491
00:33:11,125 --> 00:33:13,415
Bro, what’s up?
Are you the police or something?
492
00:33:13,416 --> 00:33:15,083
- Say what?
493
00:33:16,583 --> 00:33:18,791
- Bro, let’s talk outside.
Come and hear me out.
494
00:33:19,291 --> 00:33:21,875
Boys, I hope you have a wonderful evening.
Take it easy.
495
00:33:22,041 --> 00:33:23,124
You better get your ass up, homie!
496
00:33:23,125 --> 00:33:24,166
G, what the fuck did you say?
497
00:33:25,291 --> 00:33:28,000
What do you want to do?
- Get the fuck out of here!
498
00:33:28,625 --> 00:33:31,040
What do you want to do now?
- Don’t worry.
499
00:33:31,041 --> 00:33:34,500
Next time I see you, I kill you!
- Fuck your mother!
500
00:33:37,041 --> 00:33:38,791
What’s up!
501
00:33:39,875 --> 00:33:42,125
You called me a softy, right bro?
I’m a softy, huh?
502
00:33:42,416 --> 00:33:43,500
- Forget what I said, homie.
503
00:33:46,166 --> 00:33:49,875
Ey yo, start pouring us up.
Pour it up, pour it up, pour it up!
504
00:34:00,041 --> 00:34:02,791
Can I get you anything to drink?
- No, thank you.
505
00:34:03,875 --> 00:34:04,875
It’s your turn.
506
00:34:09,875 --> 00:34:11,708
Close your eyes.
507
00:34:13,625 --> 00:34:15,000
Do you trust me?
508
00:34:16,125 --> 00:34:21,875
Imagine yourself
at the beach of Curaçao.
509
00:34:26,291 --> 00:34:30,625
Imagine that you’re at the beach.
510
00:35:02,291 --> 00:35:04,291
Don’t be so silly!
511
00:35:05,291 --> 00:35:07,708
Thank you sir.
512
00:35:13,625 --> 00:35:15,125
Come over here.
513
00:35:15,500 --> 00:35:19,875
Imagine yourself at the beach in Curaçao.
514
00:35:21,166 --> 00:35:23,416
It’s the middle of the summer.
515
00:35:24,041 --> 00:35:26,500
Feel the sun burning on your face...
516
00:35:27,291 --> 00:35:29,750
...and the warmth of the sand under your feet.
517
00:35:30,416 --> 00:35:32,625
I’m holding you tight, just like this...
518
00:35:33,291 --> 00:35:35,416
...while I’m kissing your face.
519
00:35:38,375 --> 00:35:39,625
Then all of a sudden...
520
00:35:40,500 --> 00:35:43,041
...there’s a customer that wants
to order an ice cold Mojito.
521
00:35:43,875 --> 00:35:46,083
Cause we have our own bar.
522
00:35:46,833 --> 00:35:50,750
Naomi & Gilberto’s Place.
523
00:35:50,875 --> 00:35:55,750
We don’t need anything else, babe.
Just us and the sun.
524
00:36:02,500 --> 00:36:03,833
What’s wrong?
525
00:36:05,625 --> 00:36:08,208
Sorry.
- Are you okay, sweetheart?
526
00:36:11,750 --> 00:36:14,000
That sounds like a nice dream,
but I’m...
527
00:36:15,625 --> 00:36:17,250
Nice dream?
528
00:36:17,875 --> 00:36:20,375
What if we would really do it?
529
00:36:21,583 --> 00:36:22,750
I wish.
530
00:36:23,416 --> 00:36:25,125
No, seriously?
531
00:36:25,625 --> 00:36:27,915
If we really want to do
this, baby, we can!
532
00:36:27,916 --> 00:36:30,250
We only need to put
our money to the side.
533
00:36:30,291 --> 00:36:32,625
Grinding to realize our dream.
534
00:36:35,500 --> 00:36:38,500
Baby, baby, baby!
Oh my fucking God!
535
00:36:38,583 --> 00:36:40,416
The universe is with us!
536
00:36:40,708 --> 00:36:41,624
- What’s up?
537
00:36:41,625 --> 00:36:44,416
You’re not going to believe this—
I can’t even believe it myself.
538
00:36:45,000 --> 00:36:46,999
You’re really not going to believe this, baby.
- What’s going on?
539
00:36:47,000 --> 00:36:47,999
Okay, so listen up.
540
00:36:48,000 --> 00:36:51,207
My friend, his uncle
owns a bar in Curaçao...
541
00:36:51,208 --> 00:36:54,415
...and he needs to sell it
as soon as possible.
542
00:36:54,416 --> 00:36:56,499
Are you for real?
- Yeah!
543
00:36:56,500 --> 00:37:00,458
Baby, I don’t know how we’re going
to fix this, but we have to! Hold on.
544
00:37:03,000 --> 00:37:04,083
Check this out.
545
00:37:11,875 --> 00:37:13,375
It’s really beautiful, baby.
546
00:37:13,625 --> 00:37:20,833
Sweetheart, these are all signs.
These are motherfucking signs!
547
00:37:21,583 --> 00:37:25,041
Twenty thousand euro.
This the lowest offer.
548
00:37:25,166 --> 00:37:30,291
With that being said, the bar is all yours.
Congratulations, you guys.
549
00:37:31,625 --> 00:37:33,500
My man, we don’t have that much.
550
00:37:36,416 --> 00:37:37,416
Come again?
551
00:37:37,708 --> 00:37:40,833
This price is almost a joke.
552
00:37:41,166 --> 00:37:44,000
Gilberto, you know I’m only doing this
cause I see you as a brother, right?
553
00:37:45,416 --> 00:37:47,708
Baby, I really want this for us.
554
00:37:48,291 --> 00:37:50,707
- Can we fix it with
some kind of payment plan?
555
00:37:50,708 --> 00:37:53,999
Payment plan? That’s
going to be tough.
556
00:37:54,000 --> 00:37:57,125
My uncle wants to get rid of it ASAP.
557
00:37:57,625 --> 00:38:00,416
It’s now or never.
558
00:38:03,416 --> 00:38:06,583
What can we do? What can we do?
559
00:38:08,583 --> 00:38:09,750
You know what?
560
00:38:11,583 --> 00:38:13,832
No, never mind.
561
00:38:13,833 --> 00:38:16,041
- No, no, my brother
Speak up, speak up.
562
00:38:16,416 --> 00:38:18,791
Well, you know what it is?
563
00:38:19,583 --> 00:38:22,500
You’re wifey is very gorgeous.
564
00:38:23,125 --> 00:38:29,041
Maybe you can leave her with me
for 24 hours...
565
00:38:29,416 --> 00:38:35,291
- Are you out of your fucking mind?
What’s wrong with you?
566
00:38:35,500 --> 00:38:36,833
- Look at me, baby
567
00:38:37,125 --> 00:38:41,125
Come on guys, this isn’t
how I wanted it to go.
568
00:38:41,833 --> 00:38:46,166
It’s best that you leave.
- Okay. I’m out, guys. Goodbye.
569
00:39:00,166 --> 00:39:01,874
You know what?
570
00:39:01,875 --> 00:39:03,541
Fuck it, man.
571
00:39:04,166 --> 00:39:09,291
Let’s go all out tonight and go crazy.
Fuck it, fuck it!
572
00:39:12,000 --> 00:39:16,125
Have you ever done molly?
573
00:39:16,500 --> 00:39:18,875
Yeah, I did, once at a festival or something, but...
574
00:39:19,291 --> 00:39:20,291
You did?
575
00:39:20,708 --> 00:39:23,875
Then let’s create our own festival tonight.
What do you say?
576
00:39:37,166 --> 00:39:38,750
Yes, daddy will be home tomorrow.
577
00:39:39,625 --> 00:39:41,041
Tomorrow.
578
00:39:42,916 --> 00:39:45,375
If there’s something wrong,
call me right away, okay?
579
00:39:53,250 --> 00:39:56,875
You know daddy loves you, right?
Sweet dreams.
580
00:40:10,416 --> 00:40:11,375
Hey baby.
581
00:40:13,041 --> 00:40:15,291
What if I was dying?
582
00:40:16,875 --> 00:40:20,625
Baby, don’t say stuff like that.
583
00:40:21,375 --> 00:40:27,500
What if I had something like cancer and
only one year left to live?
584
00:40:28,500 --> 00:40:30,708
Would you do my friend then?
585
00:40:39,125 --> 00:40:40,333
Babe...
586
00:40:41,291 --> 00:40:44,749
...I would do everything
to spend my life...
587
00:40:44,750 --> 00:40:47,375
...with you and chase our dreams.
588
00:40:48,500 --> 00:40:54,250
It’s just ten minutes for our whole
lives together. Everything will change.
589
00:40:57,166 --> 00:40:59,041
Are you willing to do that for us?
590
00:41:09,000 --> 00:41:10,291
Wow...
591
00:41:11,833 --> 00:41:14,166
...I really love you, you realize that?
592
00:41:18,041 --> 00:41:19,625
I love you too.
593
00:41:25,500 --> 00:41:29,750
When he’s on top of you like this,
I want you to think about me.
594
00:41:32,500 --> 00:41:34,416
And how this feels.
595
00:41:35,041 --> 00:41:37,041
Hold me close, hold me tight...
596
00:41:44,000 --> 00:41:51,583
With a payment plan...
I congratulate you both on your bar in Curaçao!
597
00:41:52,041 --> 00:41:53,125
Congratulations, guys.
598
00:42:00,625 --> 00:42:01,541
Hey!
599
00:42:02,125 --> 00:42:03,500
You can already go upstairs.
600
00:42:07,416 --> 00:42:09,125
Hey baby, it will be alright, okay?
601
00:42:09,833 --> 00:42:11,500
Remember what I told you.
602
00:42:33,500 --> 00:42:35,625
Playa? You coming to the front?
603
00:42:36,125 --> 00:42:37,500
Alright, I’ll open the door.
604
00:42:44,416 --> 00:42:47,291
Hey playa, you good?
- Yes.
605
00:42:55,166 --> 00:42:57,500
Yo bro, this wasn’t our plan.
606
00:42:57,875 --> 00:43:00,666
She’s upstairs. Second door on your left, okay?
- Okay.
607
00:43:19,375 --> 00:43:21,000
Where’s Souf?
608
00:43:33,875 --> 00:43:36,000
Picture perfect.
609
00:43:38,750 --> 00:43:40,500
Where’s Souf?
610
00:43:41,125 --> 00:43:43,500
You’ll have to deal with me, honey.
611
00:43:56,750 --> 00:43:58,875
Come and sit down, sweetheart.
612
00:43:59,750 --> 00:44:01,375
Come over here.
613
00:44:01,625 --> 00:44:05,041
Come and sit down, sweetheart.
614
00:44:06,708 --> 00:44:07,875
Sit down, now!
615
00:44:12,000 --> 00:44:13,291
That’s it.
616
00:44:28,583 --> 00:44:31,250
That feels good, just like that...
617
00:44:31,583 --> 00:44:32,625
What the fuck?
618
00:44:40,625 --> 00:44:43,750
That fucking hoe is acting up, man.
I want my money back.
619
00:44:44,125 --> 00:44:46,874
What? No, no, no, no!
I’ll kick her fucking teeth out of her mouth!
620
00:44:46,875 --> 00:44:49,291
- Bro, hold on
Let me talk to her, okay?
621
00:44:49,500 --> 00:44:50,708
Go on then.
622
00:44:51,000 --> 00:44:54,125
But if she keeps acting up,
I’ll beat her ass, understood?
623
00:44:54,625 --> 00:44:55,833
Okay.
624
00:44:56,166 --> 00:44:59,250
Take it easy and sit down for a
minute, okay? It’ll be alright.
625
00:45:17,500 --> 00:45:18,625
Honey...
626
00:45:19,250 --> 00:45:23,750
...what’s wrong?
- I don’t want that man to touch me.
627
00:45:24,500 --> 00:45:25,416
Babe?
628
00:45:26,041 --> 00:45:27,583
What did we agree on?
629
00:45:28,833 --> 00:45:34,041
We agreed it would be with Souf.
This just feels like cheating.
630
00:45:37,833 --> 00:45:42,375
Baby, he doesn’t have your heart.
Your heart belongs to me.
631
00:45:42,625 --> 00:45:44,500
But that man is a fucking creep...
632
00:45:44,750 --> 00:45:49,708
- Close your eyes and think about us
together in Curaçao.
633
00:45:49,875 --> 00:45:51,625
- Fuck that shit right now.
634
00:45:55,291 --> 00:45:57,708
So you’re not willing to cooperate?
- I just can’t.
635
00:45:58,041 --> 00:46:02,500
- I think it’s really selfish of you.
So, you’re really not going to cooperate?
636
00:46:03,000 --> 00:46:05,166
We’re talking about just ten minutes.
It will be over soon and after that...
637
00:46:05,375 --> 00:46:07,625
...after that I will bring you
to Bloemendaal beach...
638
00:46:07,875 --> 00:46:09,749
- What the fuck are you
talking about Gilberto?
639
00:46:09,750 --> 00:46:11,166
I’m telling you, I don’t want this!
640
00:46:11,416 --> 00:46:12,708
Fuck Bloemendaal, man!
641
00:46:13,250 --> 00:46:15,291
What are you doing?
642
00:46:15,750 --> 00:46:17,165
I’m leaving.
- You’re leaving?
643
00:46:17,166 --> 00:46:19,500
You’re leaving, huh?
You’re leaving?
644
00:46:20,625 --> 00:46:21,875
I want to go home.
645
00:46:22,125 --> 00:46:24,291
You want to go home, huh?
You fucking want to go home?
646
00:46:24,416 --> 00:46:25,916
I’m going home!
- You ain’t fucking going nowhere!
647
00:46:26,166 --> 00:46:27,125
- Baby stop it!
I want to go home!
648
00:46:27,291 --> 00:46:29,041
You want to go home?
You want to go home, huh?
649
00:46:29,291 --> 00:46:31,290
You ain’t going nowhere and
I will keep beating you...
650
00:46:31,291 --> 00:46:33,040
...until you do whatever the
fuck I tell you to do.
651
00:46:33,041 --> 00:46:36,333
Why are you doing this, Gilberto?
- Gilberto? What Gilberto?
652
00:46:36,583 --> 00:46:38,166
My name isn’t Gilberto...
653
00:46:39,708 --> 00:46:40,416
That’s right.
654
00:46:40,875 --> 00:46:43,541
Don’t touch me!
- But I love you...
655
00:46:45,625 --> 00:46:48,291
I’m going to get him and
I want to hear you moan.
656
00:46:49,000 --> 00:46:55,500
I want to hear you fucking moan.
Enjoy that shit, you hear me?
657
00:47:10,625 --> 00:47:13,875
My brother, that’s what’s up!
658
00:47:23,250 --> 00:47:28,708
Your bitch is really doing her thing up there.
That’s what’s up, brother.
659
00:47:29,041 --> 00:47:31,291
Money! Big money, homie!
660
00:47:46,833 --> 00:47:48,416
What’s your name?
661
00:47:50,291 --> 00:47:51,750
What’s your real name?
662
00:47:56,041 --> 00:47:57,291
Drink your tea.
663
00:48:13,166 --> 00:48:15,166
Delicious, right?
- It is...
664
00:48:21,875 --> 00:48:25,500
Look sexy, come on.
665
00:48:28,500 --> 00:48:31,415
Homie, we’ll put her advertisment online
on all the sex job websites.
666
00:48:31,416 --> 00:48:32,750
Wow, bro!
667
00:48:33,250 --> 00:48:36,250
Playa, we’re gonna make so much
fucking money off her.
668
00:48:37,291 --> 00:48:38,750
I swear, bro...
669
00:48:41,708 --> 00:48:45,582
What’s good, soldier!
How you doing? Everything straight?
670
00:48:45,583 --> 00:48:47,750
Do you have her fucking stuff?
- Yea.
671
00:48:48,875 --> 00:48:50,165
Listen to me, my friend.
672
00:48:50,166 --> 00:48:55,374
You’re staying next to her
Where she goes, you go.
673
00:48:55,375 --> 00:48:56,415
- Don’t worry about it.
674
00:48:56,416 --> 00:49:00,583
You stay on her like a fucking Pikachu.
Just as yellow as that fucking hair of yours.
675
00:49:00,750 --> 00:49:02,625
You understand?
- Don’t worry about it.
676
00:49:04,291 --> 00:49:05,583
Here you go.
677
00:49:06,416 --> 00:49:07,500
A little something.
678
00:49:09,041 --> 00:49:10,415
Ey yo, Terra...
679
00:49:10,416 --> 00:49:12,500
...look here, a little present for you.
680
00:49:13,125 --> 00:49:15,249
Come on, homie.
For whenever they try to test you again.
681
00:49:15,250 --> 00:49:17,165
Here, take it.
- Who?
682
00:49:17,166 --> 00:49:19,040
Homie, that fucking gorilla
from the other night.
683
00:49:19,041 --> 00:49:21,749
- If I get cought with this gun,
you know it’s going to be a problem.
684
00:49:21,750 --> 00:49:24,374
Child Protection Services,
all kinds of bullshit, come on.
685
00:49:24,375 --> 00:49:25,833
- Give him the fucking knife.
686
00:49:28,708 --> 00:49:31,415
What’s good? You trying to stab me?
Talk with your boy, man!
687
00:49:31,416 --> 00:49:32,499
Ey yo, Pikachu,
Take it easy.
688
00:49:32,500 --> 00:49:33,624
Bro, take the knife.
689
00:49:33,625 --> 00:49:35,040
- That’s going to get me
the same problems, G.
690
00:49:35,041 --> 00:49:37,540
Bro, just so I can sleep at night...
691
00:49:37,541 --> 00:49:39,415
...so I don’t have to
worry about your ass.
692
00:49:39,416 --> 00:49:41,708
Okay, just for you...
- Thank you.
693
00:49:42,000 --> 00:49:43,541
Keep a good eye on her, okay?
- Of course.
694
00:49:44,375 --> 00:49:45,415
Take it easy.
695
00:49:45,416 --> 00:49:49,875
And we’re going to Roulette,
hit the casino real quick. Let’s go!
696
00:50:02,291 --> 00:50:05,416
Yo bro! That dude
you beat up at the shisha lounge...
697
00:50:06,750 --> 00:50:09,416
...I heard he’s looking for you.
- Really?
698
00:50:10,416 --> 00:50:12,583
Bro, let him try me.
I’ll fuck his mother.
699
00:50:14,291 --> 00:50:16,166
Homie, I heard his mother is fucking fine.
700
00:50:16,500 --> 00:50:17,624
Really?
- Really.
701
00:50:17,625 --> 00:50:20,291
Bro, then we send
his fucking momma on a job too, right?
702
00:50:21,166 --> 00:50:24,166
Emotions off, Terra, wow.
703
00:50:24,708 --> 00:50:27,708
Bro, we’re going to make
so much fucking money together.
704
00:50:39,416 --> 00:50:41,583
Welcome. [ARABIC]
- Butcher.
705
00:50:51,708 --> 00:50:54,750
I can’t find it.
- Look, this one right here.
706
00:50:57,166 --> 00:51:00,874
How you doing Terence?
- How are you doing brother? I’m good.
707
00:51:00,875 --> 00:51:03,166
Can you find it?
708
00:51:03,791 --> 00:51:05,999
Puzzles aren’t really my thing, man.
709
00:51:06,000 --> 00:51:08,166
But I’ve got something
else that’ll cheer you up.
710
00:51:19,583 --> 00:51:23,708
The Wizard.
I knew you had the talent.
711
00:51:25,500 --> 00:51:27,625
I got something for you.
712
00:51:28,625 --> 00:51:32,708
Hard work gets rewarded around here.
713
00:51:36,291 --> 00:51:37,750
Take it.
714
00:51:41,041 --> 00:51:46,500
But I still owe you money right?
715
00:51:48,000 --> 00:51:50,083
This isn’t a gift...
716
00:51:50,833 --> 00:51:52,791
...this is an investment.
717
00:51:53,166 --> 00:51:55,708
Cause you’re going to make
me a lot of money, right?
718
00:51:56,875 --> 00:51:58,500
- And what about me?
719
00:51:58,708 --> 00:52:01,874
Shut up fool.
If would give you that Rolex...
720
00:52:01,875 --> 00:52:04,750
...you would sell it today
just to go and play BlackJack at the casino.
721
00:52:10,166 --> 00:52:11,875
I have another surprise for you.
722
00:52:16,291 --> 00:52:18,875
Something much better!
723
00:52:26,500 --> 00:52:28,000
Are you coming?
724
00:52:30,500 --> 00:52:31,500
You stay here.
725
00:52:34,166 --> 00:52:35,500
- See you in a minute, Souf.
726
00:53:30,000 --> 00:53:33,500
This one’s a mean one.
She’s been biting customers dicks.
727
00:53:36,750 --> 00:53:38,291
Bro, this isn’t...
728
00:53:39,166 --> 00:53:43,625
What? You don’t think she’s beautiful?
- No bro, that’s not it.
729
00:53:45,875 --> 00:53:47,750
Are you a faggot?
730
00:53:51,041 --> 00:53:52,416
Of course not.
731
00:54:01,625 --> 00:54:05,833
I do think you’re beautiful.
I saved her especially for you, Terrance.
732
00:54:06,875 --> 00:54:09,041
- Butcher, I have a wifey at home.
733
00:54:13,041 --> 00:54:15,041
I’d rather not do it either.
734
00:54:18,291 --> 00:54:20,708
Do you know why
they call me The Butcher?
735
00:54:21,500 --> 00:54:25,708
Cause I distribute
women’s meat with good quality...
736
00:54:26,500 --> 00:54:29,291
...and this one needs a test drive.
737
00:54:30,375 --> 00:54:32,499
So, the choice is yours.
738
00:54:32,500 --> 00:54:35,624
You’re washing this dirty piggy...
739
00:54:35,625 --> 00:54:40,125
...or this bottle goes up your ass.
The choice is yours.
740
00:54:42,291 --> 00:54:43,041
Five...
741
00:54:44,041 --> 00:54:44,708
Four...
742
00:54:45,625 --> 00:54:46,583
Three...
743
00:54:47,375 --> 00:54:48,291
Two...
744
00:54:48,875 --> 00:54:50,415
One!
- Okay, I’ll do it.
745
00:54:50,416 --> 00:54:52,250
Too late.
746
00:54:54,583 --> 00:54:57,166
No, no, no!
I will do it! I said I will do it!
747
00:55:18,291 --> 00:55:19,625
Five...
748
00:55:20,750 --> 00:55:21,582
Four...
749
00:55:21,583 --> 00:55:23,708
- I will do it
Butcher, I will do it...
750
00:55:24,875 --> 00:55:27,500
And that’s not
the only thing that you’re going to do.
751
00:55:29,833 --> 00:55:30,833
Terrance...
752
00:55:31,125 --> 00:55:34,416
...in 24 hours
You’ll fix me a new pussy.
753
00:55:35,875 --> 00:55:38,166
Hurry up, action!
754
00:55:57,375 --> 00:56:00,500
No, no!
755
00:56:42,291 --> 00:56:44,166
Use your fingers, my friend.
756
00:57:17,250 --> 00:57:18,707
You just give her a fucking
punch in the face...
757
00:57:18,708 --> 00:57:20,124
...and done deal, instant fucking.
758
00:57:20,125 --> 00:57:23,207
Bro, what’s up with you?
- I’ll give you five minutes, okay?
759
00:57:23,208 --> 00:57:25,625
Emotions off, understand?
760
00:57:33,000 --> 00:57:36,874
Homie, we’ll be waiting here
about five minutes, okay?
761
00:57:36,875 --> 00:57:38,041
Let’s go!
762
00:57:39,583 --> 00:57:41,750
- Not much of an interior designer, huh?
763
00:57:42,500 --> 00:57:44,625
If you want, we can make it cosy together.
764
00:57:45,375 --> 00:57:46,708
Interesting.
765
00:57:48,291 --> 00:57:49,833
Yes, there you go...
766
00:57:53,750 --> 00:57:56,416
No, no, no!
767
00:58:08,500 --> 00:58:11,249
Where are we?
- Disneyland.
768
00:58:11,250 --> 00:58:13,750
Funny guy.
769
00:58:18,416 --> 00:58:21,125
Well, this place doesn’t look
much like Disneyland.
770
00:58:21,416 --> 00:58:23,625
You just fooled me
to get to your crib, huh?
771
00:58:24,000 --> 00:58:27,125
Sssst...
We’re at a secret location.
772
00:58:27,500 --> 00:58:30,000
Go on and sit over there.
773
00:58:30,875 --> 00:58:33,166
Go over there and sit down, sweetheart.
774
00:58:43,708 --> 00:58:44,500
Yo!
775
00:58:51,166 --> 00:58:54,333
Who’s that?
- Your first customer.
776
00:58:58,375 --> 00:59:00,875
Okay, this ain’t funny.
777
00:59:02,833 --> 00:59:06,000
Who’s laughing?
778
00:59:06,166 --> 00:59:08,165
Sit down.
- Stop all this...
779
00:59:08,166 --> 00:59:10,165
Sit your fucking ass down, ho!
- Or I will call the police.
780
00:59:10,166 --> 00:59:12,541
Shut your fucking mouth
and sit your ass down! Now!
781
00:59:27,291 --> 00:59:29,625
This is your mother, right?
Am I right?
782
00:59:30,750 --> 00:59:32,999
If you don’t do exactly as I say...
783
00:59:33,000 --> 00:59:36,833
...I will stab her to death
tonight... understood?
784
01:00:00,708 --> 01:00:04,499
I’m so happy to hear about the
progress of Jaleesa’s absence from school.
785
01:00:04,500 --> 01:00:08,165
Yes, I really want her
to pass this class.
786
01:00:08,166 --> 01:00:12,124
At the same time, I’m very
busy looking for a job.
787
01:00:12,125 --> 01:00:13,707
That’s fantastic.
788
01:00:13,708 --> 01:00:15,915
If you both keep up like this...
789
01:00:15,916 --> 01:00:18,500
...I can ask the court to
dismiss the supervision.
790
01:00:18,750 --> 01:00:19,750
There we go!
791
01:00:21,291 --> 01:00:23,750
Show me some love.
That’s what’s up!
792
01:00:25,291 --> 01:00:26,500
Good news, right?
793
01:00:29,125 --> 01:00:30,583
Open up your hands.
794
01:00:31,500 --> 01:00:33,291
A gift for me?
That’s right!
795
01:00:45,875 --> 01:00:47,750
You on a roll, huh?
796
01:00:52,500 --> 01:00:55,374
Can I get a coke from the store?
797
01:00:55,375 --> 01:00:57,416
- There’s drinks in the fridge.
798
01:00:59,166 --> 01:01:01,249
Just let me go by myself for once.
799
01:01:01,250 --> 01:01:03,540
You heard what I just said, right?
800
01:01:03,541 --> 01:01:06,708
Just sit your ass down and
take another hit or something.
801
01:01:28,833 --> 01:01:31,415
Why are you putting your hands on me?
What are you doing?
802
01:01:31,416 --> 01:01:33,583
Get your fucking hands off me.
What’s wrong with you?
803
01:01:35,416 --> 01:01:37,750
Looks like y’all are having fun...
804
01:01:38,250 --> 01:01:40,583
Everything alright?
- I’m good, and you?
805
01:01:46,500 --> 01:01:47,708
Oh my God.
806
01:01:54,875 --> 01:01:56,416
That’s Butcher’s cut.
807
01:01:56,625 --> 01:01:59,500
Here you go, man.
Taxes for my soldier, hush!
808
01:02:02,833 --> 01:02:05,750
Ey homie, isn’t that the asshole
from Krugerplein?
809
01:02:05,833 --> 01:02:08,708
That’s Shabba.
- Shabba, bro, Shabba?
810
01:02:09,125 --> 01:02:10,500
What the fuck!
811
01:02:10,833 --> 01:02:12,041
That fucking bitch!
812
01:02:15,041 --> 01:02:15,708
Oh, fuck!
813
01:02:18,291 --> 01:02:19,333
Fucking hoe!
814
01:02:20,750 --> 01:02:21,708
Stop moving!
815
01:02:22,708 --> 01:02:26,165
You want to run away?
You really think you can run away?
816
01:02:26,166 --> 01:02:28,749
You really want to run away from me?
Don’t move! Don’t you fucking move!
817
01:02:28,750 --> 01:02:30,708
Grab her, grab that fucking hoe!
818
01:02:31,625 --> 01:02:34,582
You didn’t see anything!
Do you hear me, motherfuckers?
819
01:02:34,583 --> 01:02:36,250
Take it easy, playa!
- What do you want to do?
820
01:02:36,500 --> 01:02:38,000
Hold up, stay here.
Get the fuck out of here, man!
821
01:02:38,166 --> 01:02:40,166
Get the fuck out of here!
Get lost, for real!
822
01:02:42,166 --> 01:02:45,249
You better get the fuck out of here.
Fucking asshole.
823
01:02:45,250 --> 01:02:46,875
You thought you could leave?
824
01:02:53,166 --> 01:02:56,750
Where did you get that lollipop?
- Somebody gave it to me.
825
01:02:57,041 --> 01:02:59,416
What did I tell you about
taking things from strangers?
826
01:02:59,500 --> 01:03:02,208
That I’m not allowed to do that.
- Exactly, then why do you still do it?
827
01:03:03,500 --> 01:03:06,750
Go and bring it back.
- Daddy, can I keep it, please?
828
01:03:10,500 --> 01:03:11,416
Sir?
829
01:03:11,625 --> 01:03:14,125
What can I do for you?
- She wants to tell you something.
830
01:03:14,833 --> 01:03:17,500
I’m not allowed to
take candy from strangers.
831
01:03:19,125 --> 01:03:22,166
All good.
Your fries are on the way.
832
01:03:23,375 --> 01:03:24,291
Okay.
833
01:03:33,125 --> 01:03:35,291
Congratulations, Terrance.
834
01:03:36,625 --> 01:03:39,000
You fixed me three new broads...
835
01:03:40,291 --> 01:03:42,375
...but still no sign of my 30K.
836
01:03:43,583 --> 01:03:47,375
But I guess you’re still working on that,
I assume?
837
01:03:50,125 --> 01:03:51,583
Okay.
838
01:04:50,833 --> 01:04:55,041
[RUSSIAN]
Are we taking this one?
- She would be perfect.
839
01:04:55,875 --> 01:05:00,250
I’m taking this pussy of yours with me.
- Where are you taking her?
840
01:05:01,291 --> 01:05:03,875
Frankfurt.
Just received a new order.
841
01:05:04,583 --> 01:05:08,750
No, wait a minute!
- Fuck you mean? Wait a minute?
842
01:05:09,166 --> 01:05:12,500
Is this that girlfriend of yours?
- Of course not.
843
01:05:13,500 --> 01:05:16,082
You know what her problem is?
844
01:05:16,083 --> 01:05:18,415
She’s difficult, I still
need to train her a little.
845
01:05:18,416 --> 01:05:20,375
Don’t you see that black eye?
846
01:05:22,166 --> 01:05:26,041
Take that one.
She’s a fast learner.
847
01:05:35,250 --> 01:05:36,500
Smile for me.
848
01:05:41,375 --> 01:05:43,416
Hmm, beautiful.
849
01:06:06,041 --> 01:06:07,000
Yes?
850
01:06:07,416 --> 01:06:09,041
Yo Pikachu, take it easy!
851
01:06:09,875 --> 01:06:12,750
I can’t come right now.
I’m not alone!
852
01:06:13,166 --> 01:06:15,166
Ok, ok, I’m coming.
I’m on my way.
853
01:06:16,375 --> 01:06:18,000
Come on, we need to go.
854
01:06:31,041 --> 01:06:32,833
Is that your daughter?
855
01:06:37,041 --> 01:06:42,291
Take her upstairs with you and
make sure you close the door, okay?
856
01:06:43,000 --> 01:06:45,749
Listen up,
I need you to listen to her, okay?
857
01:06:45,750 --> 01:06:49,416
Daddy will be right back, okay?
Alright, go ahead now.
858
01:06:55,875 --> 01:06:57,874
Where’s my money? Fucking hoe!
859
01:06:57,875 --> 01:07:00,290
This is all I have!
- This is everything you got?
860
01:07:00,291 --> 01:07:02,750
Yes, I swear!
- What the fuck is going on here?
861
01:07:06,166 --> 01:07:09,125
What’s good, Terra?
You owe me some fucking money too, huh?
862
01:07:13,625 --> 01:07:14,875
What money are you talking about?
863
01:07:16,291 --> 01:07:17,749
The five hundred you
borrowed from me...
864
01:07:17,750 --> 01:07:19,290
...fucking faggot, are
you paying me back?
865
01:07:19,291 --> 01:07:20,957
- Bro, what are you saying,
I borrowed money?
866
01:07:20,958 --> 01:07:22,291
What are you talking about?
You gave it to me.
867
01:07:24,000 --> 01:07:25,540
Bro, nothing is this fucking
game is for free, my friend.
868
01:07:25,541 --> 01:07:26,708
Didn’t I tell you that?
869
01:07:27,416 --> 01:07:30,500
Bro, what do you need the money for?
870
01:07:39,291 --> 01:07:41,708
What’s your name?
Jaleesa.
871
01:07:42,291 --> 01:07:46,333
The casino is fucking you, bro.
Why are you acting like a junkie?
872
01:07:49,500 --> 01:07:52,749
Bro, at least that’s better than
being fucked over by The Butcher.
873
01:07:52,750 --> 01:07:56,625
Yeah, boy! You didn’t know that, huh?
That The Butcher is fucking you over?
874
01:07:56,875 --> 01:07:59,000
Since day one, my friend.
Butcher’s been fucking you over, you knew that?
875
01:07:59,291 --> 01:08:01,332
Remember that night
with the police?
876
01:08:01,333 --> 01:08:03,624
When they took your car,
that was an inside job.
877
01:08:03,625 --> 01:08:05,415
Just to make you
work harder for him.
878
01:08:05,416 --> 01:08:07,124
- Bro, you’re bullshitting me,
that’s impossible.
879
01:08:07,125 --> 01:08:09,332
That just shows what
kind of a rookie you are.
880
01:08:09,333 --> 01:08:11,125
You don’t know anything
about this game!
881
01:08:14,416 --> 01:08:18,291
Ehm, shall I turn you
into a real princess?
882
01:08:18,625 --> 01:08:23,041
How do you do that?
Sit down and I’ll show you.
883
01:08:23,500 --> 01:08:25,082
You’re going to pay me now!
884
01:08:25,083 --> 01:08:26,500
And this is the last fucking
time I’m telling you!
885
01:08:26,708 --> 01:08:28,875
Alright, Souf.
886
01:08:37,375 --> 01:08:38,708
There you go.
887
01:09:20,250 --> 01:09:24,625
*Naomi singing a dutch children song*
888
01:09:52,500 --> 01:09:54,291
Let’s go.
889
01:09:57,416 --> 01:10:00,875
Let’s go, now!
Hurry, hurry! Hurry up!
890
01:10:08,375 --> 01:10:09,416
Ey!
891
01:10:10,375 --> 01:10:14,291
You set me up! I know everything,
I know fucking everything!I
892
01:10:18,875 --> 01:10:20,374
You sound just like my mother.
893
01:10:20,375 --> 01:10:22,499
She used to yell at me
like that back in the days.
894
01:10:22,500 --> 01:10:24,166
- Souf told me everything!
895
01:10:24,750 --> 01:10:26,750
Bro, you fucked me over.
That’s what you did.
896
01:10:28,041 --> 01:10:30,833
Shall I tell you a story about my mother?
897
01:10:32,416 --> 01:10:35,415
Back in the day, when I was younger...
898
01:10:35,416 --> 01:10:38,166
...my little brothers used
to steal her cookies.
899
01:10:38,500 --> 01:10:43,375
And she whooped my ass for it
knowing that I didn’t do it...
900
01:10:44,583 --> 01:10:48,291
...but I was the eldest,
and it was my duty to look over them.
901
01:10:49,041 --> 01:10:52,166
So one day, my brothers did it again.
902
01:10:53,250 --> 01:10:58,833
My mother gave me another beat down,
only this time it was different...
903
01:10:59,375 --> 01:11:01,875
...this time I hit her back.
904
01:11:03,291 --> 01:11:09,583
I couldn’t stop hitting her.
It felt so good to stand up for myself.
905
01:11:11,625 --> 01:11:15,874
From that day on...
...nobody ever yelled at me again...
906
01:11:15,875 --> 01:11:18,583
... until today.
907
01:11:20,750 --> 01:11:24,750
It wasn’t my intention to yell at you.
But Soufie did tell me...
908
01:11:25,500 --> 01:11:27,750
Do you believe that fucking junkie?
909
01:11:28,166 --> 01:11:30,540
Don’t you think I know that he’s
been stealing money...
910
01:11:30,541 --> 01:11:33,583
...behind my back just to gamble?
911
01:11:34,625 --> 01:11:35,416
Huh?
912
01:11:37,625 --> 01:11:42,041
Soufian needs to be punished.
And you’re going to help me with that.
913
01:11:52,416 --> 01:11:55,291
I’m sorry for yesterday.
914
01:11:55,875 --> 01:11:59,166
That you had to see your daddy like that.
915
01:11:59,875 --> 01:12:01,166
I miss mommy.
916
01:12:02,708 --> 01:12:03,791
I know.
917
01:12:49,500 --> 01:12:50,625
Oh shit.
918
01:12:51,291 --> 01:12:53,708
No, I hate you!
919
01:12:54,500 --> 01:12:58,833
I’m, I’m sorry... I can’t.
920
01:12:59,875 --> 01:13:02,750
Hey...
- I can’t take it anymore.
921
01:13:03,750 --> 01:13:07,416
It’s alright.
It’s alright, darling.
922
01:13:07,625 --> 01:13:08,875
It’s okay.
923
01:13:11,166 --> 01:13:16,041
I want to stay strong.
- It’s okay, don’t worry.
924
01:13:19,166 --> 01:13:21,500
Did you ever love me at all?
925
01:13:32,041 --> 01:13:34,375
I don’t even know
how to love someone.
926
01:13:36,041 --> 01:13:37,291
What about your daughter?
927
01:13:44,291 --> 01:13:45,916
My name is Terrance.
928
01:14:05,625 --> 01:14:10,500
Oh baby!
Hey, baby! Hey honey.
929
01:14:11,750 --> 01:14:12,625
Hey!
930
01:14:14,833 --> 01:14:16,041
Who are you?
931
01:14:19,291 --> 01:14:22,833
Hey baby.
Let’s get inside.
932
01:14:28,416 --> 01:14:29,500
Sweetheart?
933
01:14:42,416 --> 01:14:43,750
Yo bro...
934
01:14:46,250 --> 01:14:48,250
...I’m sorry for all the things I said to you.
935
01:14:50,291 --> 01:14:52,374
I have a lot on my mind, you know.
936
01:14:52,375 --> 01:14:56,166
- It is what it is, it’s alright.
I’m also sorry for the things I said.
937
01:14:57,375 --> 01:14:58,125
I’m sorry man.
938
01:14:58,291 --> 01:15:01,583
- Fuck that shit, man.
Let’s just forget about it, okay?
939
01:15:10,833 --> 01:15:13,040
So the Butcher has set me up?
940
01:15:13,041 --> 01:15:16,290
- Bro, he’s setting up everybody.
Even his own mother.
941
01:15:16,291 --> 01:15:19,832
- That man needs to die.
What he did to my cousin, he deserves to die.
942
01:15:19,833 --> 01:15:22,915
Bro, do you want to start World War 3?
943
01:15:22,916 --> 01:15:26,166
He’s just a little errand boy
for a connect in Germany.
944
01:15:27,416 --> 01:15:30,291
Ain’t that some shit?
- You can’t do nothing about it, man.
945
01:15:31,000 --> 01:15:32,708
That’s life bro, ain’t it?
946
01:15:35,875 --> 01:15:38,875
Ey G, let’s go to Holland Casino?
947
01:15:39,166 --> 01:15:41,040
Nah bro, I don’t want to.
948
01:15:41,041 --> 01:15:43,040
Real quick, just to relax our minds a bit?
949
01:15:43,041 --> 01:15:45,166
- Holland Casino is driving
me crazy, I’m not going.
950
01:15:45,500 --> 01:15:50,291
What’s wrong with you? Every day you ask
me to go and now I’m asking you...
951
01:15:51,125 --> 01:15:52,374
...and now you’re acting stiff.
952
01:15:52,375 --> 01:15:53,790
- It is what it is, man.
953
01:15:53,791 --> 01:15:55,583
I promised my mother not
to go anymore, okay?
954
01:15:57,250 --> 01:16:02,291
- All good, whatever you want.
Then I’m riding solo, my G!
955
01:16:02,583 --> 01:16:04,000
Good luck with that.
956
01:16:06,250 --> 01:16:07,875
Take it easy, G.
957
01:16:09,166 --> 01:16:12,290
Okay, hold on.
One hour won’t hurt nobody, okay?
958
01:16:12,291 --> 01:16:13,458
In and out.
959
01:16:28,875 --> 01:16:32,041
Bro, do you have a lighter for me?
- Of course, my brother.
960
01:16:35,041 --> 01:16:36,375
What’s with all these cars?
961
01:16:40,500 --> 01:16:43,416
Hey, hey, stop it! What the
fuck is going on here?
962
01:16:43,833 --> 01:16:45,499
Yo, Souf!
- What’s going on, Terra?
963
01:16:45,500 --> 01:16:47,624
What the fuck? Souf!
- Motherfuckers.
964
01:16:47,625 --> 01:16:52,040
What are you doing to him?
What the fuck! Take it easy, Damir.
965
01:16:52,041 --> 01:16:57,625
Damir? I brought Souf straight
to you, Butcher? Fuck!
966
01:17:07,833 --> 01:17:12,875
Fuck, Terra? Fucking Terra.
You set me up, motherfucker!
967
01:17:13,166 --> 01:17:14,041
Huh?
968
01:17:14,291 --> 01:17:18,416
I’ll get you back, I swear bro.
I will get you back, fucking asshole!
969
01:17:19,375 --> 01:17:25,291
[ARABIC]
You wanted to fuck me in my ass, huh?
You worthless piece of shit.
970
01:17:34,500 --> 01:17:37,499
Butcher, Butcher, Butcher?
I swear I didn’t do anything bro.
971
01:17:37,500 --> 01:17:39,750
I swear I didn’t do anything.
Ey, stop touching me, fucking asshole!
972
01:17:40,125 --> 01:17:43,166
Motherfucker, stop touching me, man!
973
01:17:43,500 --> 01:17:46,000
Butcher, Butcher, Butcher?
Look at me, I didn’t do it.
974
01:17:46,166 --> 01:17:48,499
Butcher!
After all the fucking things I did for you?
975
01:17:48,500 --> 01:17:51,291
I gave you everything!
976
01:17:56,625 --> 01:17:59,165
Don’t touch me, don’t
touch me, okay?
977
01:17:59,166 --> 01:18:01,041
Don’t touch me, motherfucker.
978
01:18:01,291 --> 01:18:04,458
I swear, I will stab you to death.
Bro, what the fuck is this?
979
01:18:29,291 --> 01:18:31,000
Good job.
980
01:18:47,833 --> 01:18:50,708
It’s okay, sweetheart.
You can tell me everything.
981
01:18:55,416 --> 01:18:57,166
His name is Terrance.
982
01:19:03,375 --> 01:19:04,500
Terrance.
983
01:19:33,125 --> 01:19:34,832
Two more meetings to go...
984
01:19:34,833 --> 01:19:36,375
...before we can wrap
this up successfully.
985
01:19:36,583 --> 01:19:38,166
That’s okay.
986
01:19:39,875 --> 01:19:41,416
You don’t agree?
987
01:19:41,875 --> 01:19:46,875
Do you want to extend this project?
- No, not at all, thank you.
988
01:19:49,875 --> 01:19:52,250
Hey, that’s new?
- That’s right.
989
01:19:52,625 --> 01:19:55,708
Yes, that’s right.
She got that from a family member.
990
01:19:57,250 --> 01:19:58,375
Family member?
991
01:19:59,416 --> 01:20:00,500
Chano.
992
01:20:00,750 --> 01:20:02,375
Chano?
- Yes.
993
01:20:02,625 --> 01:20:05,291
Don’t lie, dad.
Didn’t I get this from you?
994
01:20:05,500 --> 01:20:08,416
- She’s joking.
Right, Jaleesa?
995
01:20:08,708 --> 01:20:11,833
Right, Jaleesa?
Terrance?
996
01:20:13,500 --> 01:20:15,583
How did you get that money?
997
01:20:20,000 --> 01:20:22,499
She’s too scared to
file a damn report!
998
01:20:22,500 --> 01:20:25,165
I can’t believe you’re
not doing anything!
999
01:20:25,166 --> 01:20:29,250
I know, madame.
This is a very frustrating situation.
1000
01:20:29,416 --> 01:20:31,874
His name is Terrance.
And I know where he lives.
1001
01:20:31,875 --> 01:20:34,291
I know where he’s at now.
I know where he works.
1002
01:20:35,166 --> 01:20:36,874
I’m so sorry, madame.
1003
01:20:36,875 --> 01:20:38,875
Without a report or any hard
evidence, I can’t do anything.
1004
01:20:39,250 --> 01:20:42,625
Goddamnit...
What am I supposed to do?
1005
01:20:47,291 --> 01:20:51,166
Ask your daughter if she’s
willing to file a report.
1006
01:20:58,041 --> 01:21:01,000
Please, sweetheart?
Go and talk to the police.
1007
01:21:02,833 --> 01:21:05,541
Then he’s going to get away with it!
1008
01:21:06,500 --> 01:21:07,625
Please.
1009
01:21:08,625 --> 01:21:11,249
I don’t want to talk anymore
I already said too much.
1010
01:21:11,250 --> 01:21:13,833
- Think about all the other girls.
1011
01:21:14,291 --> 01:21:19,500
Come on, hurry up, we’re going!
- No mommy, I don’t want to.
1012
01:21:20,291 --> 01:21:21,375
No!
1013
01:21:37,375 --> 01:21:39,083
Our deal is settled now.
1014
01:21:41,500 --> 01:21:43,041
And what is going to happen now?
1015
01:21:43,833 --> 01:21:45,500
- What’s going to happen now?
1016
01:21:46,375 --> 01:21:49,250
No, I mean,
what are we going to do now?
1017
01:21:49,500 --> 01:21:54,416
You never paid rent for your workplace.
All the info you have about me.
1018
01:21:55,375 --> 01:21:57,125
What are we going to do now?
1019
01:21:57,583 --> 01:22:00,165
We didn’t discuss any of that.
- No, no, no, Terrance.
1020
01:22:00,166 --> 01:22:02,415
You’re only thinking about yourself.
1021
01:22:02,416 --> 01:22:04,165
- That’s not how you
should look at it.
1022
01:22:04,166 --> 01:22:05,999
Then how should I look at it?
1023
01:22:06,000 --> 01:22:07,415
Huh? How should I look at it?
1024
01:22:07,416 --> 01:22:08,833
Because of me, you
saw all of this money.
1025
01:22:09,166 --> 01:22:11,707
Because of me. And who’s going
to replace you that quick?
1026
01:22:11,708 --> 01:22:12,625
Soufian?
1027
01:22:12,875 --> 01:22:16,083
He’s injured.
He’s sitting on the bench.
1028
01:22:16,625 --> 01:22:20,750
I just need you a little longer, brother.
We need to win this match together.
1029
01:22:21,041 --> 01:22:24,124
Listen, I did everything you
fucking asked me to do. Everything.
1030
01:22:24,125 --> 01:22:27,416
- You’re doing one more thing for me,
and then you’re free to go.
1031
01:22:28,750 --> 01:22:31,499
You will pick up a package
and deliver it for me.
1032
01:22:31,500 --> 01:22:33,166
- What kind of package?
1033
01:22:33,416 --> 01:22:35,708
Just a package.
1034
01:22:38,416 --> 01:22:41,750
Fucking bitch is driving me crazy.
1035
01:22:42,041 --> 01:22:45,041
[RUSSIAN]
Damir, go on and handle that for me.
1036
01:22:48,375 --> 01:22:52,875
Terrance, can you make sure
that bitch shuts her mouth?
1037
01:22:53,500 --> 01:22:54,625
Please?
1038
01:23:07,625 --> 01:23:11,750
Hey! Stop screaming!
1039
01:24:16,041 --> 01:24:20,500
What’s up? The Butcher sent
me to pick up a package.
1040
01:24:50,833 --> 01:24:52,041
How old are you?
1041
01:24:52,875 --> 01:24:53,625
Eighteen.
1042
01:24:54,000 --> 01:24:56,041
Really? Then I’m fourteen.
1043
01:25:00,166 --> 01:25:01,416
Where are your parents?
1044
01:25:03,291 --> 01:25:04,875
What the fuck?
1045
01:25:47,416 --> 01:25:48,375
Come on.
1046
01:25:51,041 --> 01:25:52,166
Watch out.
1047
01:25:53,416 --> 01:25:57,500
Go inside and tell them
you’re looking for your parents.
1048
01:25:57,833 --> 01:25:58,708
No.
1049
01:25:59,708 --> 01:26:01,250
What are you doing?
What the fuck are you doing?
1050
01:26:01,291 --> 01:26:02,874
Go inside.
- No!
1051
01:26:02,875 --> 01:26:04,624
What do you mean, no?
1052
01:26:04,625 --> 01:26:06,375
Do you know what they’re
planning to do with you?
1053
01:26:06,750 --> 01:26:08,125
- It’s my life.
1054
01:26:08,750 --> 01:26:09,916
Listen to me!
1055
01:26:10,166 --> 01:26:12,665
Do you want to get raped
everyday by twenty men?
1056
01:26:12,666 --> 01:26:15,750
Dirty old men
ready to fuck the shit out of you?
1057
01:26:15,875 --> 01:26:18,000
Is that what you want? I bet you not.
1058
01:26:18,166 --> 01:26:20,625
Go inside
and get the fuck out of here!
1059
01:26:28,750 --> 01:26:31,125
Sweetheart, hurry up!
Hmmm...
1060
01:26:33,750 --> 01:26:36,416
Come on, put on your jacket.
1061
01:26:37,708 --> 01:26:39,041
Where are we going?
1062
01:26:39,500 --> 01:26:41,583
We’re going to sleep
in a hotel for a couple of nights.
1063
01:26:44,500 --> 01:26:45,500
Fuck.
1064
01:26:48,625 --> 01:26:49,750
Come on.
1065
01:26:55,291 --> 01:26:57,000
What’s up now, little bitch!
1066
01:26:57,500 --> 01:27:01,041
- Yo bro! I’m with my little one.
1067
01:27:01,291 --> 01:27:02,750
- Not so tough now, huh?
1068
01:27:03,875 --> 01:27:05,749
Little bitch.
- Bro, let’s solve this.
1069
01:27:05,750 --> 01:27:07,625
I’m not your fucking brother, G!
1070
01:27:10,750 --> 01:27:13,332
Bro, please...
1071
01:27:13,333 --> 01:27:14,416
- I’m calling the cops!
1072
01:27:18,625 --> 01:27:19,500
Get inside!
1073
01:27:28,750 --> 01:27:30,875
Sweetheart.
Everything will be alright, okay?
1074
01:27:31,500 --> 01:27:32,625
Everything will be alright.
1075
01:27:34,625 --> 01:27:35,625
Goddamnit!
1076
01:27:36,625 --> 01:27:37,625
Fuck
1077
01:28:13,750 --> 01:28:15,542
Hey.
- You destroyed my daughter.
1078
01:28:15,667 --> 01:28:17,917
What are you talking about?
- You messed up her whole life!
1079
01:28:18,000 --> 01:28:20,208
Why are you touching me?
- I can’t even touch her anymore!
1080
01:28:20,333 --> 01:28:22,166
Step aside, lady!
- And is that your new victim?
1081
01:28:22,292 --> 01:28:24,167
You fucking asshole!
- Madame, get out of my way!
1082
01:28:24,292 --> 01:28:25,875
Don’t move! Motherfucker!
1083
01:28:26,250 --> 01:28:27,958
Get the fuck off me
- Fuck you, motherfucker!
1084
01:28:28,125 --> 01:28:29,875
Fuck you!
1085
01:28:37,291 --> 01:28:38,749
You’re safe, darling.
1086
01:28:38,750 --> 01:28:41,416
Daddy!
- Come on, you’re safe with me.
1087
01:28:42,125 --> 01:28:44,000
Daddy!
1088
01:28:47,166 --> 01:28:50,875
Oh, Jaleesa...
- Oh no, what did I do?
1089
01:28:51,708 --> 01:28:53,375
Somebody, help!
1090
01:29:15,625 --> 01:29:18,165
I don’t give a fucking damn.
1091
01:29:18,166 --> 01:29:20,291
Just make sure you find
him, understood?
1092
01:29:20,750 --> 01:29:22,250
Did you hear what I said?
1093
01:29:24,125 --> 01:29:25,625
That fucking bitch!
1094
01:29:28,500 --> 01:29:31,750
[ARABIC]
This fucking bitch is still not listening.
1095
01:29:33,625 --> 01:29:37,750
Did you know that your father
was one of my regular customers?
1096
01:29:39,500 --> 01:29:41,000
You didn’t know that, right?
1097
01:29:41,750 --> 01:29:44,165
He loved the forbidden fruit.
1098
01:29:44,166 --> 01:29:45,750
Little girls.
1099
01:29:47,041 --> 01:29:52,250
He was a very dirty man.
Matter of fact, I did you a favor.
1100
01:29:52,750 --> 01:29:55,415
And now? I’m going to
do myself a favor.
1101
01:29:55,416 --> 01:29:58,000
It’s really sad.
Such a beautiful girl.
1102
01:30:04,416 --> 01:30:05,875
It’s really sad.
1103
01:31:32,500 --> 01:31:34,582
I’m sorry, Terrance.
1104
01:31:34,583 --> 01:31:36,833
I’m here to take Jaleesa
with me to a safe family.
1105
01:31:37,375 --> 01:31:39,165
She’s staying with me.
1106
01:31:39,166 --> 01:31:42,708
- Terrance, we can do it the
easy way or the hard way.
1107
01:31:54,375 --> 01:31:55,375
Sweetheart.
1108
01:31:56,750 --> 01:31:58,250
Look at me.
1109
01:32:00,375 --> 01:32:03,625
Daddy needs to let you go
just for a little while, okay?
1110
01:32:04,500 --> 01:32:08,875
No, I’m staying with you.
- Baby, that’s not possible.
1111
01:32:11,041 --> 01:32:15,000
It’s just for a little while, I promise.
1112
01:32:15,291 --> 01:32:17,500
Jaleesa?
- Wait a second.
1113
01:32:17,750 --> 01:32:20,083
Terrance?
- Just wait a second!
1114
01:32:21,625 --> 01:32:25,500
Pinky? Pinky promise?
1115
01:32:26,750 --> 01:32:28,208
Promise?
1116
01:32:31,500 --> 01:32:35,291
It’s really just for a little while, okay?
- Jaleesa, come on.
1117
01:32:41,166 --> 01:32:43,125
Everything will be alright.
1118
01:32:55,750 --> 01:32:59,415
We’re arresting you on
suspicion of sexual exploitation.
1119
01:32:59,416 --> 01:33:01,832
You have the right to have
an attorney present.
1120
01:33:01,833 --> 01:33:05,249
Due to your physical condition,
we will wait for your full recovery...
1121
01:33:05,250 --> 01:33:07,500
...before bringing you to the
station for interrogation.
1122
01:33:09,291 --> 01:33:14,291
You’re not allowed to leave this hospital
room. We’ll be guarding you 24/7...
1123
01:33:14,416 --> 01:33:17,375
...until they’re done with
you in the hospital.
1124
01:33:57,541 --> 01:33:59,707
Wait, just a moment please.
1125
01:33:59,708 --> 01:34:01,916
Don't turn off the movie just yet.
1126
01:34:02,208 --> 01:34:04,082
We have a burning question for you.
1127
01:34:04,083 --> 01:34:06,707
My name is Cyriel Guds, creator of the movie
1128
01:34:06,708 --> 01:34:08,374
Loverboy Emotions Off.
1129
01:34:08,375 --> 01:34:09,915
Thank you for watching.
1130
01:34:09,916 --> 01:34:11,999
I'm sitting next to my good friend Anita de Wit.
1131
01:34:12,000 --> 01:34:14,040
And I am a mother of a victim,
1132
01:34:14,041 --> 01:34:15,999
that lived in the world of loverboys/
1133
01:34:16,000 --> 01:34:17,582
human traffickers for 12 years.
1134
01:34:17,583 --> 01:34:19,540
And it's really important that
1135
01:34:19,541 --> 01:34:21,541
you have seen this movie.
1136
01:34:21,666 --> 01:34:23,290
It's about awareness,
1137
01:34:23,291 --> 01:34:25,665
but maybe you think is this really happening?
1138
01:34:25,666 --> 01:34:27,249
Well, I can tell you.
1139
01:34:27,250 --> 01:34:29,624
Yes, this really happens in this world.
1140
01:34:29,625 --> 01:34:32,915
And it's very important that this story
1141
01:34:32,916 --> 01:34:34,915
will be shared more.
1142
01:34:34,916 --> 01:34:36,707
Seven years ago I started this
1143
01:34:36,708 --> 01:34:39,041
with a group of professionals.
1144
01:34:39,541 --> 01:34:41,082
And now it has finally happened.
1145
01:34:41,083 --> 01:34:44,875
More than 350,000 people have watched in the cinema.
1146
01:34:45,041 --> 01:34:46,791
And I am so grateful for that.
1147
01:34:46,875 --> 01:34:49,625
Because this topic is receiving more and more attention.
1148
01:34:49,958 --> 01:34:52,082
So we can protect our people.
1149
01:34:52,083 --> 01:34:54,624
But our question is, if you want to share
1150
01:34:54,625 --> 01:34:55,916
this film with three people.
1151
01:34:56,291 --> 01:34:59,000
Why three people? The more awareness, the better.
1152
01:34:59,333 --> 01:35:01,249
Because it could happen to anyone.
1153
01:35:01,250 --> 01:35:02,125
Definitely.
1154
01:35:02,416 --> 01:35:04,750
Look at my daughter's situation.
1155
01:35:05,291 --> 01:35:07,750
But it could happen to your daughter.
1156
01:35:08,208 --> 01:35:12,457
Or your brother, who can end up in such a world.
1157
01:35:12,458 --> 01:35:15,874
And it is really important to start talking about this world.
1158
01:35:15,875 --> 01:35:17,624
Because my daughter was ashamed
1159
01:35:17,625 --> 01:35:18,665
She was afraid.
1160
01:35:18,666 --> 01:35:20,499
She didn't dare to talk about it.
1161
01:35:20,500 --> 01:35:22,332
But why can't we do this?
1162
01:35:22,333 --> 01:35:24,833
Just talking about it is like a weapon.
1163
01:35:25,208 --> 01:35:26,958
And we need you for that.
1164
01:35:28,041 --> 01:35:28,916
Thank you.
83295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.