Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,310 --> 00:00:20,390
♪ Yeah
2
00:00:20,600 --> 00:00:23,100
♪ And you don't stop
3
00:00:23,190 --> 00:00:24,400
♪ And you don't quit
4
00:00:27,690 --> 00:00:29,900
♪ Now I'm the man with the plan
and the B-boy stance ♪
5
00:00:29,980 --> 00:00:32,450
♪ And all the ladies in
the jam know who I am ♪
6
00:00:32,530 --> 00:00:34,670
♪ With the power to make it move
when I write a groove ♪
7
00:00:34,700 --> 00:00:37,120
♪ I don't snooze
I kick it off nice and smooth ♪
8
00:00:37,200 --> 00:00:39,740
♪ And when the beat goes down,
feet hit the ground ♪
9
00:00:39,990 --> 00:00:42,160
♪ The breakers start spinning
all round and round ♪
10
00:00:42,250 --> 00:00:43,600
♪ Now you're the body, don't stop ♪
11
00:00:43,620 --> 00:00:45,500
♪ 'Cause we don't stop, we just rock ♪
12
00:00:45,580 --> 00:00:47,060
♪ You feel it when the needle drops ♪
13
00:00:47,130 --> 00:00:48,750
♪ I'm the mastermind
14
00:00:54,720 --> 00:00:56,970
♪ I'm the greatest of all time
I'm the mastermind ♪
15
00:00:57,050 --> 00:00:57,890
♪ I'm the mastermind
16
00:01:06,690 --> 00:01:08,810
No, Papi, no!
17
00:01:08,940 --> 00:01:10,860
No, no, stop.
18
00:01:12,900 --> 00:01:15,150
I want you to... look at me...
19
00:01:16,410 --> 00:01:18,320
This is your fault.
20
00:01:18,410 --> 00:01:19,490
Hey!
21
00:01:19,580 --> 00:01:21,040
Don't touch her!
22
00:01:21,910 --> 00:01:23,290
Your fault!
23
00:01:23,370 --> 00:01:25,660
I'm gonna kill you!
24
00:01:25,750 --> 00:01:28,330
No, mija, stop. Stop!
25
00:01:28,420 --> 00:01:29,540
Stop!
26
00:01:29,750 --> 00:01:31,880
He's hurting you, Mami!
No, call the cops!
27
00:01:31,960 --> 00:01:35,420
No, Lisa! I won't do that to your father!
28
00:01:59,450 --> 00:02:00,660
Man, I hate moving.
29
00:02:00,740 --> 00:02:02,410
Daddy's gonna be
pissed that we're gone.
30
00:02:02,490 --> 00:02:04,470
Hey, grab those boxes and
put them in the living room.
31
00:02:04,500 --> 00:02:06,910
We gotta get the truck back
in an hour, so hurry up.
32
00:02:08,460 --> 00:02:09,960
Take those damn headphones off.
33
00:02:10,040 --> 00:02:11,690
Didn't you learn your lesson
about having those things on?
34
00:02:11,710 --> 00:02:13,270
You're not my father.
You weren't even there to help.
35
00:02:13,300 --> 00:02:14,770
Why do you think
we're moving now?
36
00:02:14,800 --> 00:02:15,880
And I was working.
37
00:02:15,970 --> 00:02:17,190
Yeah, you're always working, Eladio.
38
00:02:17,220 --> 00:02:19,340
Because I've got to.
Maybe I wouldn't have to
39
00:02:19,430 --> 00:02:21,010
if our pops was worth a damn, huh?
40
00:02:21,100 --> 00:02:22,910
Who's gonna take care of this
family if not me?
41
00:02:22,930 --> 00:02:25,220
You?
42
00:02:25,430 --> 00:02:27,310
I do what I got to to help Mami.
43
00:02:27,390 --> 00:02:29,560
And the best way you can help is
to stop daydreaming
44
00:02:29,650 --> 00:02:31,810
and think about how
you can pitch in around here.
45
00:02:31,900 --> 00:02:33,570
I'm not gonna have Mami
working three jobs
46
00:02:33,650 --> 00:02:35,150
while you're in La La Land.
47
00:03:13,770 --> 00:03:16,360
♪ If you don't want it all ♪
48
00:03:17,480 --> 00:03:19,650
♪ I don't want nothin' at all
49
00:03:20,950 --> 00:03:23,530
♪ If you don't want it all ♪
50
00:03:24,620 --> 00:03:28,750
♪ I don't want nothin' at all, nothin' at all ♪
51
00:03:29,870 --> 00:03:33,250
♪ Show me now that you really mean it ♪
52
00:03:33,330 --> 00:03:36,710
♪ Are you playing for games?
53
00:03:36,800 --> 00:03:39,170
Ooh, Nikki gonna get you.
54
00:03:40,630 --> 00:03:43,140
♪ Can't go on without me
55
00:03:43,930 --> 00:03:45,260
♪ I don't know
56
00:03:45,350 --> 00:03:46,760
Have a good one.
57
00:03:49,680 --> 00:03:50,730
Sorry.
58
00:03:50,810 --> 00:03:52,690
I'm here now.
59
00:03:55,810 --> 00:03:57,020
Ay, que calor.
60
00:03:57,110 --> 00:03:58,820
They need some
air conditioning back here.
61
00:03:58,900 --> 00:04:01,570
How many of these
have we got to dress?
62
00:04:06,410 --> 00:04:07,790
Damn!
63
00:04:07,870 --> 00:04:08,990
I need a favor.
64
00:04:09,080 --> 00:04:10,620
- No.
- Please, Lisa.
65
00:04:10,700 --> 00:04:12,000
Mm-mm.
66
00:04:12,080 --> 00:04:14,000
Last time I got into
trouble because of you.
67
00:04:14,080 --> 00:04:15,130
Please.
68
00:04:15,210 --> 00:04:16,600
I know a place
where we can make double
69
00:04:16,630 --> 00:04:18,170
what we were making before.
70
00:04:18,250 --> 00:04:20,010
I need the money.
71
00:04:20,090 --> 00:04:21,630
I know you do, too.
72
00:04:25,050 --> 00:04:26,140
One hour.
73
00:04:26,220 --> 00:04:28,220
But that's it, okay?
74
00:04:28,430 --> 00:04:29,520
Okay. Okay.
75
00:04:29,600 --> 00:04:31,060
I don't want to get in trouble.
76
00:04:31,730 --> 00:04:33,560
♪ Feet on the ground
77
00:04:33,640 --> 00:04:38,190
♪ Hands to the sky
78
00:04:38,270 --> 00:04:39,610
♪ Oh!
79
00:04:39,690 --> 00:04:42,820
♪ Do you wanna dance
with me tonight? ♪
80
00:04:42,900 --> 00:04:46,530
♪ The DJ is playing our song
The mood is right ♪
81
00:04:46,620 --> 00:04:48,030
♪ Oh, oh
82
00:04:48,120 --> 00:04:51,160
♪ Do you wanna dance
with me tonight? ♪
83
00:04:51,250 --> 00:04:55,210
♪ Follow me onto the floor
under flashing lights ♪
84
00:04:59,340 --> 00:05:01,670
Thank you. Thank you.
We'll be here all night.
85
00:05:01,760 --> 00:05:02,880
Damn. I gotta go.
86
00:05:03,130 --> 00:05:05,300
My brother told me to
pick up stuff for dinner,
87
00:05:05,380 --> 00:05:06,390
and he's gonna kill me.
88
00:05:06,470 --> 00:05:08,010
Okay. All right.
89
00:05:08,100 --> 00:05:08,890
Thanks.
90
00:05:08,970 --> 00:05:10,100
Oh, my gosh.
91
00:05:11,640 --> 00:05:12,890
♪ ...like hip-hop music
92
00:05:12,980 --> 00:05:14,730
♪ You like it 'cause you choose it ♪
93
00:05:14,810 --> 00:05:16,560
♪ Most DJs won't refuse it
94
00:05:16,650 --> 00:05:18,610
♪ It ain't nothin' like hip-hop music ♪
95
00:05:18,690 --> 00:05:20,570
♪ It ain't nothin' like hip-hop music ♪
96
00:05:20,650 --> 00:05:22,400
Excuse you!
97
00:05:22,480 --> 00:05:24,360
♪ Most DJs won't refuse it
98
00:05:24,450 --> 00:05:26,610
♪ It ain't nothin' like hip-hop music ♪
99
00:05:55,350 --> 00:05:57,980
- Un cafecito, Mami.
- Thank you, Mami.
100
00:06:09,950 --> 00:06:12,950
You don't worry about this. You hear me?
101
00:06:13,040 --> 00:06:16,210
We came here to start fresh.
102
00:06:16,290 --> 00:06:17,870
Okay?
103
00:06:20,500 --> 00:06:22,420
One day I'll be so rich, Mami.
104
00:06:22,500 --> 00:06:26,010
I'm gonna take care of you.
I'm gonna buy you a new car.
105
00:06:27,510 --> 00:06:29,090
Mamita, the only thing I want you to do
106
00:06:29,180 --> 00:06:32,180
is to take care of yourself.
107
00:06:32,810 --> 00:06:35,520
Don't ever count on anybody
taking care of you.
108
00:06:35,600 --> 00:06:38,600
- Okay?
- Yeah.
109
00:06:39,560 --> 00:06:41,310
But if you just so happen to be rich...
110
00:06:41,400 --> 00:06:42,610
- What?
- I want a convertible.
111
00:06:42,690 --> 00:06:44,940
Ah!
112
00:06:45,780 --> 00:06:47,650
Ay, I gotta go.
113
00:06:47,740 --> 00:06:49,860
You come straight home
after work, okay?
114
00:06:50,070 --> 00:06:51,820
Oh, I love you, mami.
115
00:06:51,910 --> 00:06:53,490
I love you.
116
00:07:01,540 --> 00:07:03,130
I hear you're boys with Jellybean.
117
00:07:03,210 --> 00:07:05,750
Yeah, we go way back.
118
00:07:05,840 --> 00:07:06,920
Who's Jellybean?
119
00:07:07,010 --> 00:07:08,970
He's the main DJ
at the Boombox Basement.
120
00:07:09,050 --> 00:07:10,720
Word has it he discovered Madonna.
121
00:07:10,800 --> 00:07:11,890
Bull.
122
00:07:11,970 --> 00:07:13,140
Word is bond.
123
00:07:13,220 --> 00:07:14,220
Can you introduce me?
124
00:07:14,300 --> 00:07:16,470
- To Jelly?
- No, to Ronald Reagan.
125
00:07:16,560 --> 00:07:17,850
Yeah.
126
00:07:18,100 --> 00:07:20,260
Sure thing, but you know,
in this city, nothing's free.
127
00:07:20,310 --> 00:07:22,650
Especially when it comes to Jellybean.
128
00:07:22,730 --> 00:07:24,190
What do you want?
129
00:07:30,200 --> 00:07:31,200
Hell no.
130
00:07:31,410 --> 00:07:32,880
Jellybean's always
scouting for new talent.
131
00:07:32,910 --> 00:07:35,200
Besides, Guy won't go
unless you come with us.
132
00:07:35,280 --> 00:07:36,560
I don't even like him like that.
133
00:07:36,620 --> 00:07:38,330
Girl, who said you're gotta be into him?
134
00:07:38,410 --> 00:07:40,870
Just pretend it's an extra
long shift in the stockroom.
135
00:07:40,960 --> 00:07:42,480
Is your brother even gonna let you go?
136
00:07:42,540 --> 00:07:44,500
Of course he will. Why wouldn't he?
137
00:07:44,590 --> 00:07:46,130
Girl, I run the show at home.
138
00:07:47,170 --> 00:07:48,050
Hell no.
139
00:07:48,130 --> 00:07:49,420
Why?
140
00:07:49,630 --> 00:07:50,630
Eladio!
141
00:07:50,670 --> 00:07:52,180
- Please!
- No.
142
00:07:52,260 --> 00:07:53,950
You know how many pervs
and weirdos go to places
143
00:07:53,970 --> 00:07:55,550
like that to pick up on young girls?
144
00:07:55,640 --> 00:07:57,600
You're gonna be with me.
145
00:07:57,680 --> 00:07:59,640
It's a bar. You're 15.
146
00:07:59,730 --> 00:08:01,450
It's teen night.
There won't be any alcohol.
147
00:08:01,480 --> 00:08:05,110
Eladio, stop and listen to me.
148
00:08:05,310 --> 00:08:06,790
I ain't gonna live and die
in this neighborhood
149
00:08:06,820 --> 00:08:09,690
and never be nothin'.
150
00:08:09,780 --> 00:08:11,900
I want to take care of Mami one day.
151
00:08:11,990 --> 00:08:13,460
What's that got to do with this club?
152
00:08:13,490 --> 00:08:15,820
There are gonna be
people there who can help me.
153
00:08:15,910 --> 00:08:17,700
Give me a shot at singing.
154
00:08:17,780 --> 00:08:20,080
There you go. Head in the sky again.
155
00:08:20,160 --> 00:08:23,170
I'll take out the trash for a month.
156
00:08:24,630 --> 00:08:27,790
♪ We can make it, we can make it work ♪
157
00:08:36,010 --> 00:08:38,010
♪ Comin' from a far land
where they never stay ♪
158
00:08:38,100 --> 00:08:40,220
♪ They don't ever contest
'cause they're too afraid ♪
159
00:08:40,310 --> 00:08:42,370
♪ With them rockin' and rollin',
so let me bless the mic ♪
160
00:08:42,390 --> 00:08:44,100
♪ While the DJ
161
00:08:44,350 --> 00:08:46,350
♪ From the west, the east,
the north to the south ♪
162
00:08:46,400 --> 00:08:48,500
♪ When I step into the party,
people stand on the couch ♪
163
00:08:48,520 --> 00:08:50,730
♪ Just wanna have a good time
I'll be doing just fine ♪
164
00:08:50,820 --> 00:08:52,690
♪ All I need is 30 seconds,
I'ma rock around ♪
165
00:08:52,780 --> 00:08:53,820
♪ Yeah, fresh to death
166
00:08:53,900 --> 00:08:57,280
Is that him? Can you introduce me?
167
00:08:57,370 --> 00:09:00,330
I don't know him like that.
168
00:09:01,330 --> 00:09:02,640
I thought you said he was your homeboy.
169
00:09:02,660 --> 00:09:05,580
I know who he is. Wait until after the set.
170
00:09:05,670 --> 00:09:07,140
I'll try to get us into the green room.
171
00:09:07,170 --> 00:09:08,710
Guy!
172
00:09:10,300 --> 00:09:12,510
I'll figure it out myself.
173
00:09:12,710 --> 00:09:15,010
I'm going home. I got homework to do.
174
00:09:16,720 --> 00:09:18,970
♪ Go, go, go... Show us what you got ♪
175
00:09:19,050 --> 00:09:20,640
Damn, my bad.
176
00:09:20,720 --> 00:09:22,600
♪ Go, go, go... Show us what you got ♪
177
00:09:22,680 --> 00:09:24,890
♪ Go, go, go... Show us what you got ♪
178
00:09:24,980 --> 00:09:26,500
♪ Go, go, go... Show us what you got ♪
179
00:09:26,560 --> 00:09:27,690
Jellybean.
180
00:09:27,770 --> 00:09:29,310
Jellybean... oh.
181
00:09:29,400 --> 00:09:31,000
♪ I come first in the order of the peckin' ♪
182
00:09:31,020 --> 00:09:32,820
♪ DJ, replay, we stay calm
183
00:09:32,900 --> 00:09:35,030
♪ Drop beats like bars
when they're playin' my song ♪
184
00:09:35,110 --> 00:09:37,160
Johnny, my man. What's up?
185
00:09:37,240 --> 00:09:39,160
♪ Parlay all day ♪
186
00:09:39,240 --> 00:09:41,240
♪ We play offense Y'all on defense ♪
187
00:09:41,330 --> 00:09:43,290
♪ Bossin' your pretense I'm gettin' even ♪
188
00:09:43,370 --> 00:09:45,210
♪ We get rockin' B-boys in the place ♪
189
00:09:45,290 --> 00:09:47,330
♪ Gettin' down to the boogie ♪
190
00:09:47,420 --> 00:09:49,380
♪ We're rockin' ♪
191
00:09:49,460 --> 00:09:51,340
♪ midnight to the early morn ♪
192
00:09:51,420 --> 00:09:53,510
♪ Get rockin' No time for the chat ♪
193
00:09:53,760 --> 00:09:55,550
♪ I'm doin' my dance ♪
194
00:09:55,630 --> 00:09:57,970
♪ Get rockin' R-O-C-K-I-N-G ♪
195
00:09:58,050 --> 00:09:59,850
♪ And I suggest
you don't mess with me ♪
196
00:10:02,220 --> 00:10:04,640
You're gonna sneak backstage,
take the tray.
197
00:10:04,730 --> 00:10:05,560
What?
198
00:10:05,640 --> 00:10:07,560
Take the tray.
199
00:10:11,060 --> 00:10:12,320
Thank you.
200
00:10:12,400 --> 00:10:13,940
Don't mention it.
201
00:10:17,570 --> 00:10:19,160
- How much?
- A dub.
202
00:10:20,120 --> 00:10:21,280
A dub? Come on.
203
00:10:21,370 --> 00:10:24,240
Those are the prices. Inflation, my man.
204
00:10:24,330 --> 00:10:26,210
You got better options,
I suggest you get to it.
205
00:10:26,290 --> 00:10:27,830
I got business going on here.
206
00:10:40,430 --> 00:10:41,930
I hear you help singers.
207
00:10:43,560 --> 00:10:45,020
Singers?
208
00:10:45,100 --> 00:10:47,770
Nah. I help artists.
209
00:10:48,640 --> 00:10:50,020
If they're worth it.
210
00:10:50,100 --> 00:10:51,900
Well, I'm worth it.
211
00:10:51,980 --> 00:10:55,070
The best damn pipes you'll hear all night.
212
00:10:55,570 --> 00:10:58,320
Okay, shorty.
213
00:11:00,160 --> 00:11:02,240
Let's hear you blow.
214
00:11:02,320 --> 00:11:06,410
♪ I got sunshine lighting my way ♪
215
00:11:06,500 --> 00:11:09,540
♪ You try to be the clown,
but just float away ♪
216
00:11:09,620 --> 00:11:12,920
♪ Don't matter about the sticks
and the stones you say ♪
217
00:11:13,000 --> 00:11:14,750
♪ Cause your world's about to bud ♪
218
00:11:14,840 --> 00:11:18,920
♪ And you're in my way
'Cause I'm rollin' ♪
219
00:11:19,010 --> 00:11:20,760
♪ Rollin'
220
00:11:20,840 --> 00:11:23,600
♪ Try to stop us, we just keep goin' ♪
221
00:11:23,680 --> 00:11:25,600
♪ Ooh, ooh, ooh
222
00:11:31,980 --> 00:11:33,110
All right.
223
00:11:33,190 --> 00:11:34,440
Fresh.
224
00:11:34,520 --> 00:11:36,270
I see ya.
225
00:11:36,360 --> 00:11:37,360
So what's your name?
226
00:11:37,440 --> 00:11:39,570
Lisa. Lisa Velez.
227
00:11:39,650 --> 00:11:42,660
All right. Lisa. Lisa Velez.
228
00:11:42,740 --> 00:11:44,450
How old are you?
229
00:11:44,530 --> 00:11:46,580
18.
230
00:11:46,660 --> 00:11:48,910
She's buggin'.
231
00:11:49,000 --> 00:11:49,870
Come on, now.
232
00:11:49,960 --> 00:11:51,460
15.
233
00:11:51,540 --> 00:11:52,870
15?
234
00:11:53,460 --> 00:11:55,290
Hmm.
235
00:11:55,380 --> 00:11:58,000
All right, Lisa.
236
00:11:58,210 --> 00:12:00,050
Leave me your digits.
237
00:12:11,560 --> 00:12:13,480
Come on, man.
I just need a couple of intros.
238
00:12:13,560 --> 00:12:15,360
That's all.
239
00:12:16,230 --> 00:12:18,480
I told you, mamita.
240
00:12:18,570 --> 00:12:22,400
Ain't no one looking for
a singer with your
241
00:12:22,490 --> 00:12:23,610
look.
242
00:12:23,700 --> 00:12:25,260
What you mean?
What's wrong with my look?
243
00:12:25,280 --> 00:12:28,660
Look, I love you the way you are.
244
00:12:28,740 --> 00:12:30,330
But these record executives,
245
00:12:30,410 --> 00:12:31,890
they start bugging about silly things
246
00:12:31,960 --> 00:12:34,500
like looks and image.
247
00:12:34,580 --> 00:12:36,920
But you know I can sing my answer.
248
00:12:37,290 --> 00:12:40,340
I know it. But they don't.
249
00:12:40,420 --> 00:12:42,170
And you don't get past a record label
250
00:12:42,260 --> 00:12:44,550
without them thinking about your image.
251
00:12:44,630 --> 00:12:46,470
Or theirs.
252
00:12:46,550 --> 00:12:49,560
And besides, these record labels,
253
00:12:49,640 --> 00:12:51,390
they're full of whack-ass scam artists
254
00:12:51,480 --> 00:12:54,270
just waiting to take advantage
of a young buck like you.
255
00:12:54,350 --> 00:12:56,150
Well, I ain't exactly no young buck.
256
00:12:57,310 --> 00:12:59,070
You still working with your pops?
257
00:12:59,150 --> 00:13:01,490
Sampling the product?
258
00:13:01,570 --> 00:13:03,570
Toni.
259
00:13:03,950 --> 00:13:05,410
Dealing only leads down one path.
260
00:13:05,490 --> 00:13:07,740
So help me get another path.
261
00:13:13,500 --> 00:13:15,460
Me encantas...
262
00:13:17,880 --> 00:13:19,920
Hey, yo, shorty.
263
00:13:20,000 --> 00:13:21,550
I heard you singing over there.
264
00:13:21,630 --> 00:13:24,420
It was fresh. You from around here?
265
00:13:24,630 --> 00:13:26,220
Around the way. Hell's Kitchen.
266
00:13:26,300 --> 00:13:27,220
Word.
267
00:13:27,300 --> 00:13:28,470
Well, look, I got this joint
268
00:13:28,550 --> 00:13:29,950
that I've been working on for a month.
269
00:13:29,970 --> 00:13:30,810
Hey! Don't be pushin'...
270
00:13:30,890 --> 00:13:32,310
Whoa!
271
00:13:32,390 --> 00:13:33,910
I'm trying to talk to her.
You know what I'm saying?
272
00:13:33,930 --> 00:13:35,450
Nah, she ain't even
trying to holler at you.
273
00:13:35,480 --> 00:13:37,020
- Look, bro.
- Homie.
274
00:13:37,100 --> 00:13:40,110
I got a band, and we need a lead singer.
275
00:13:40,190 --> 00:13:42,480
Jellybean told me that she was looking.
276
00:13:42,570 --> 00:13:43,960
Got a few producers that are interested,
277
00:13:43,990 --> 00:13:45,490
you know, if you want to audition.
278
00:13:45,570 --> 00:13:47,410
My name's Mike Hughes.
279
00:13:47,490 --> 00:13:50,120
Here's my number and address
to the recording studio.
280
00:13:50,200 --> 00:13:51,580
Play drums.
281
00:13:51,660 --> 00:13:53,950
Maybe we can make
some music together.
282
00:13:54,040 --> 00:13:55,290
But just music, man.
283
00:13:55,370 --> 00:13:57,670
Time to go.
284
00:13:58,880 --> 00:14:00,310
You ain't goin'
to no audition with that guy.
285
00:14:00,340 --> 00:14:01,880
No, of course not.
286
00:14:02,880 --> 00:14:04,550
I know that.
287
00:14:14,560 --> 00:14:16,810
She's gonna be amazing, too.
288
00:14:16,890 --> 00:14:18,560
Hold up. This is her.
289
00:14:20,110 --> 00:14:21,190
- Hey.
- Hey.
290
00:14:21,270 --> 00:14:22,670
There's someone I want you to meet.
291
00:14:22,690 --> 00:14:24,440
Come over here.
292
00:14:24,530 --> 00:14:25,570
This is Rocco.
293
00:14:25,650 --> 00:14:26,990
- He's the manager.
- Hi.
294
00:14:27,200 --> 00:14:30,780
Rocco, we just need five minutes.
295
00:14:31,120 --> 00:14:33,080
You got three, Mike.
296
00:14:33,160 --> 00:14:34,160
Okay.
297
00:14:34,240 --> 00:14:35,450
Okay, Lisa, come on.
298
00:14:35,540 --> 00:14:36,890
I have someone I want you to meet.
299
00:14:36,910 --> 00:14:38,680
- This is Spanador.
- Nice to meet you, Sponador.
300
00:14:38,710 --> 00:14:40,350
- I heard you can sing.
- I heard you can play.
301
00:14:40,380 --> 00:14:41,460
Yeah, yeah, let's go.
302
00:14:41,540 --> 00:14:43,210
Um, did you practice the song?
303
00:14:43,300 --> 00:14:44,300
Mike wrote it.
304
00:14:44,380 --> 00:14:45,520
Yeah, I worked on it last night.
305
00:14:45,550 --> 00:14:47,670
You ready? Let's go.
306
00:14:47,760 --> 00:14:48,800
Whoa, whoa.
307
00:14:48,880 --> 00:14:50,150
Where do you think you're going?
308
00:14:50,180 --> 00:14:52,050
Record the song.
309
00:14:52,140 --> 00:14:54,390
Ah, no booth.
310
00:14:54,470 --> 00:14:55,810
One mic.
311
00:14:55,890 --> 00:14:57,520
See what you got.
312
00:14:57,890 --> 00:14:59,850
The booth. Come on, man.
313
00:15:01,100 --> 00:15:03,820
Guys, hey, just listen to her.
314
00:15:04,650 --> 00:15:05,780
Come on.
315
00:15:12,450 --> 00:15:14,370
♪ Oh, baby, baby, it's your show ♪
316
00:15:14,450 --> 00:15:17,580
♪ So come and take your bow
317
00:15:21,290 --> 00:15:27,090
♪ All I need is your love, baby ♪
318
00:15:31,010 --> 00:15:33,180
Thanks. We'll let you know.
319
00:15:33,260 --> 00:15:34,720
- All right.
- Come on, man.
320
00:15:34,800 --> 00:15:36,240
- Let's give them another shot.
- Waste of my time.
321
00:15:36,260 --> 00:15:38,020
I gotta go. We got stuff to do.
322
00:15:39,180 --> 00:15:40,850
Hey.
323
00:15:41,440 --> 00:15:42,850
Why don't you play a song you know?
324
00:15:42,940 --> 00:15:44,730
Something you're comfortable with.
325
00:15:45,150 --> 00:15:46,690
Hey, guys.
326
00:15:46,780 --> 00:15:48,230
Back her up, whatever she wants.
327
00:15:48,320 --> 00:15:49,860
Yeah, of course.
328
00:15:51,200 --> 00:15:52,450
What you want to sing?
329
00:15:52,530 --> 00:15:53,870
Hey, guys, look.
330
00:15:53,950 --> 00:15:55,830
Let's give her another shot,
something she know.
331
00:16:00,460 --> 00:16:02,920
♪ Ah...
332
00:16:04,330 --> 00:16:07,420
♪ Oh, oh
333
00:16:08,840 --> 00:16:12,930
♪ Oh
334
00:16:14,680 --> 00:16:18,850
♪ Uptown, downtown,
the funk is on the move ♪
335
00:16:22,980 --> 00:16:27,440
♪ Cartier and Louis V
is sure to set the mood ♪
336
00:16:31,190 --> 00:16:34,490
♪ When we're alone and you're mine ♪
337
00:16:34,570 --> 00:16:38,790
♪ Only a fool would ever try to hide ♪
338
00:16:39,040 --> 00:16:41,290
♪ Let your heart be struck again ♪
339
00:16:41,370 --> 00:16:47,340
♪ Leave me in the air, feeling high ♪
340
00:16:49,340 --> 00:16:52,010
Ha, ha, ha! Yeah!
341
00:16:52,090 --> 00:16:53,970
What about Hell's Kitchen's trio?
342
00:16:54,050 --> 00:16:55,050
Wow.
343
00:16:55,220 --> 00:16:56,570
No, that sounds like my abuelo's band
344
00:16:56,590 --> 00:16:58,010
or something like that.
345
00:16:58,220 --> 00:16:59,990
I didn't think you could get any
worse than your last suggestion,
346
00:17:00,010 --> 00:17:01,350
- but hey...
- What?
347
00:17:01,430 --> 00:17:02,950
It's got to be slick.
It's got to be, you know,
348
00:17:02,980 --> 00:17:05,770
something that screams we're
all about culture, hip hop.
349
00:17:05,850 --> 00:17:07,650
And music.
350
00:17:07,730 --> 00:17:08,440
And that we can jam.
351
00:17:08,520 --> 00:17:10,190
Yeah.
352
00:17:11,360 --> 00:17:14,610
- Cult Jam?
- That's fly.
353
00:17:14,700 --> 00:17:16,160
I got it.
354
00:17:16,240 --> 00:17:18,660
Lisa and Cult Jam.
355
00:17:18,740 --> 00:17:20,160
- OK.
- I'm feeling it.
356
00:17:20,240 --> 00:17:23,200
All right, but it needs that
extra flavor, you know?
357
00:17:23,290 --> 00:17:25,670
Because Lisa ain't your everyday girl.
358
00:17:25,750 --> 00:17:28,170
- That's what I'm saying.
- Mm-hmm.
359
00:17:28,250 --> 00:17:29,040
Oh.
360
00:17:29,130 --> 00:17:30,460
She's not.
361
00:17:30,550 --> 00:17:33,380
No, Lisa ain't your everyday girl.
362
00:17:33,470 --> 00:17:35,300
She's uniquely blessed.
363
00:17:35,380 --> 00:17:37,300
How about
364
00:17:37,390 --> 00:17:42,390
Lisa Lisa... and Cult Jam.
365
00:17:42,470 --> 00:17:44,430
Yo, that's fresh.
366
00:17:44,520 --> 00:17:46,140
Right?
367
00:17:46,230 --> 00:17:47,690
Don't you think, Lisa?
368
00:17:47,770 --> 00:17:49,060
Yeah, it's a joint.
369
00:17:49,270 --> 00:17:50,360
I'm down.
370
00:17:50,440 --> 00:17:51,520
We got a name.
371
00:17:51,610 --> 00:17:54,320
Lisa Lisa and Cult Jam!
372
00:17:54,400 --> 00:17:56,400
♪ ...if I take you home
373
00:17:56,490 --> 00:17:59,370
♪ Would you still make me love, baby ♪
374
00:17:59,450 --> 00:18:02,040
♪ Because I need you tonight
375
00:18:02,120 --> 00:18:04,500
I like the bass in that progression.
376
00:18:04,580 --> 00:18:07,540
♪ Would you still make me love, baby ♪
377
00:18:07,620 --> 00:18:09,750
♪ Because I need you tonight
378
00:18:09,830 --> 00:18:11,460
♪ Oh, oh!
379
00:18:15,670 --> 00:18:17,800
The Brothers are some of
the best producers in town.
380
00:18:17,880 --> 00:18:19,680
This is great, Barry. Thank you so much.
381
00:18:21,970 --> 00:18:26,230
Lisa! Sweetheart! You're incredible.
382
00:18:26,310 --> 00:18:29,060
With that sound? You sound amazing.
383
00:18:29,150 --> 00:18:30,690
The men
384
00:18:30,770 --> 00:18:34,110
the men are going to go gaga for you.
385
00:18:34,320 --> 00:18:36,530
- Told you.
- Yeah, you did.
386
00:18:36,610 --> 00:18:37,860
So what's next?
387
00:18:37,950 --> 00:18:39,360
Tour?
388
00:18:39,450 --> 00:18:41,870
Let's not get ahead of ourselves.
389
00:18:41,950 --> 00:18:43,700
Typically, we test the song,
390
00:18:43,790 --> 00:18:46,080
see how it lands in different markets
391
00:18:46,160 --> 00:18:49,420
before we actually sign an artist.
392
00:18:49,500 --> 00:18:51,210
How do you do that?
393
00:18:51,290 --> 00:18:54,590
We send the record
to a few friendly DJs in the UK.
394
00:18:54,800 --> 00:18:59,930
And we'll be right
back with Radio FM UK.
395
00:19:03,810 --> 00:19:05,470
The label better not have
sent me rubbish
396
00:19:05,560 --> 00:19:07,140
like the last time.
397
00:19:07,230 --> 00:19:10,730
That was pure Yank nonsense.
398
00:19:10,810 --> 00:19:13,730
I mean, if it hits,
we start talking contracts.
399
00:19:13,820 --> 00:19:17,110
If not, you know,
the music world is littered
400
00:19:17,190 --> 00:19:19,150
with one-hit wonders.
401
00:19:19,240 --> 00:19:21,740
Who is this again, mate?
402
00:19:23,200 --> 00:19:25,120
A lot of them crash and burn.
403
00:19:25,200 --> 00:19:26,660
Don't worry.
404
00:19:26,740 --> 00:19:29,830
Rocco here is gonna make sure
everything runs smoothly.
405
00:19:29,910 --> 00:19:31,120
Isn't that right, Rocco?
406
00:19:31,210 --> 00:19:32,250
Yep.
407
00:19:32,330 --> 00:19:33,610
So it's my job to book you gigs,
408
00:19:33,670 --> 00:19:36,460
find the producers,
and work on promotions.
409
00:19:36,920 --> 00:19:39,630
Hey, Mami! Did you find it all right?
410
00:19:41,300 --> 00:19:42,090
Hey.
411
00:19:43,600 --> 00:19:44,800
Hello, Mom.
412
00:19:44,890 --> 00:19:45,970
Pleasure to meet you.
413
00:19:46,060 --> 00:19:47,060
You too.
414
00:19:47,100 --> 00:19:48,310
Barry Connor.
415
00:19:48,520 --> 00:19:51,190
I just have a few papers
that need your signature.
416
00:19:51,270 --> 00:19:53,150
Let's step out for a second.
417
00:19:53,230 --> 00:19:55,110
OK.
418
00:19:55,190 --> 00:19:57,440
I'll catch right up to you.
419
00:19:58,690 --> 00:19:59,820
Turn it back on, bro?
420
00:19:59,900 --> 00:20:01,320
Maybe, uh...
421
00:20:01,400 --> 00:20:05,410
You know that we can't proceed
unless she signs, right?
422
00:20:05,490 --> 00:20:09,750
I mean, it's just too much risk
with an underage artist, so...
423
00:20:09,830 --> 00:20:11,290
Walk her through it, okay?
424
00:20:11,370 --> 00:20:13,210
Oh, yeah.
425
00:20:13,290 --> 00:20:15,170
Do we need a lawyer or anything?
426
00:20:15,250 --> 00:20:16,130
No.
427
00:20:16,210 --> 00:20:17,460
The contracts are standard.
428
00:20:17,550 --> 00:20:19,590
New artists usually sign as is.
429
00:20:19,670 --> 00:20:21,840
Oh. Cool.
430
00:20:23,260 --> 00:20:25,890
Let's run this. I love the beat.
431
00:20:30,890 --> 00:20:34,020
- Please, Mami.
- No.
432
00:20:34,100 --> 00:20:36,860
I don't know him.
I don't know what I'm signing.
433
00:20:36,940 --> 00:20:39,040
- What if something happens?
- Nothing is gonna happen!
434
00:20:39,070 --> 00:20:40,650
Ay dios, nena.
435
00:20:40,740 --> 00:20:43,200
I see how they look at you.
436
00:20:43,280 --> 00:20:44,660
I know what these men want.
437
00:20:44,740 --> 00:20:46,030
And it's not just your voice.
438
00:20:46,120 --> 00:20:47,590
No, you don't know
what they want, Mami.
439
00:20:47,620 --> 00:20:49,700
- Mira!
- Lisa.
440
00:20:50,410 --> 00:20:51,450
Everything okay?
441
00:20:51,540 --> 00:20:52,540
Yeah.
442
00:20:52,580 --> 00:20:54,040
We're almost done.
443
00:20:54,120 --> 00:20:55,630
All right.
444
00:20:55,710 --> 00:20:56,880
Mami.
445
00:20:56,960 --> 00:20:59,840
I'm a singer. I need to be singing.
446
00:21:00,340 --> 00:21:03,010
I can move us to a better neighborhood.
447
00:21:03,090 --> 00:21:05,090
And you won't even
have to work anymore.
448
00:21:05,180 --> 00:21:08,100
Lisa, that's not your job.
449
00:21:08,180 --> 00:21:10,810
You once told me
450
00:21:10,890 --> 00:21:13,480
to never count on
someone to take care of me.
451
00:21:13,560 --> 00:21:15,730
Mm-hmm.
452
00:21:15,810 --> 00:21:17,560
You said to do it yourself.
453
00:21:17,980 --> 00:21:22,030
So this is me doing it myself.
454
00:21:44,380 --> 00:21:45,930
All right.
455
00:21:46,010 --> 00:21:47,820
We need to get you guys
back in the studio right away.
456
00:21:47,840 --> 00:21:49,470
Contracts are signed.
457
00:21:51,850 --> 00:21:52,890
Go home.
458
00:21:52,970 --> 00:21:54,060
Celebrate.
459
00:21:54,140 --> 00:21:55,770
Tomorrow we get to work.
460
00:21:55,850 --> 00:21:57,270
Come on.
461
00:22:01,400 --> 00:22:03,440
Hey sweetheart, sweetheart, Lisa.
462
00:22:03,530 --> 00:22:05,650
- Can I talk to you a second?
- Yeah.
463
00:22:06,650 --> 00:22:07,910
There's a lot of work, time,
464
00:22:07,990 --> 00:22:10,410
and money that goes
into making you a star.
465
00:22:10,490 --> 00:22:12,450
I need to make sure
I'm not wasting any of that.
466
00:22:12,540 --> 00:22:16,500
So you're not pregnant or nothing, right?
467
00:22:16,580 --> 00:22:18,120
Pregnant?
468
00:22:18,210 --> 00:22:19,500
I'm 15.
469
00:22:19,710 --> 00:22:22,710
Like I said, there's a lot
that goes into young stars.
470
00:22:22,800 --> 00:22:25,090
I need to make sure I'm not wasting it.
471
00:22:25,170 --> 00:22:27,260
I don't need a pregnant
teenager on the road.
472
00:22:27,340 --> 00:22:28,630
You got me?
473
00:22:28,720 --> 00:22:30,200
You don't have
to worry about me, Mr. Connor.
474
00:22:30,220 --> 00:22:31,260
I'm locked in.
475
00:22:31,350 --> 00:22:33,970
Good answer.
476
00:22:35,180 --> 00:22:36,810
And call me Barry.
477
00:22:37,850 --> 00:22:39,690
Yes, sir.
478
00:22:39,770 --> 00:22:42,650
Um, Barry.
479
00:22:42,730 --> 00:22:43,650
I gotta go.
480
00:22:43,730 --> 00:22:45,190
My mom's waiting for me.
481
00:22:45,280 --> 00:22:46,820
OK.
482
00:22:51,530 --> 00:22:52,830
Yo, Lisa, you ready?
483
00:22:52,910 --> 00:22:54,540
We gotta go.
484
00:22:57,250 --> 00:22:59,000
Yo, Lisa, we gotta go!
485
00:22:59,080 --> 00:23:00,960
Yeah, yeah, I'll be right there.
486
00:23:03,960 --> 00:23:05,130
All right...
487
00:23:05,210 --> 00:23:06,400
Hurry up!
We gotta get going!
488
00:23:06,420 --> 00:23:08,090
To set now!
489
00:23:08,880 --> 00:23:10,180
Ay no...
490
00:23:14,350 --> 00:23:15,680
Huh?
491
00:23:15,770 --> 00:23:18,680
Oh, that's what was
taking you so long, huh?
492
00:23:18,770 --> 00:23:20,140
Wow.
493
00:23:20,230 --> 00:23:22,860
Yo, Lisa, in a month,
every girl's gonna be
494
00:23:22,940 --> 00:23:25,650
covering her eye trying
to look just like you.
495
00:23:27,940 --> 00:23:31,820
♪ Baby, I know you're wondering ♪
496
00:23:31,910 --> 00:23:34,780
♪ Why I won't go over to your place ♪
497
00:23:35,450 --> 00:23:36,800
Today in California,
498
00:23:36,830 --> 00:23:38,430
Governor Jerry Brown won
the Democratic nomination.
499
00:23:38,450 --> 00:23:41,540
160th day of 1982,
in case you're wondering.
500
00:23:41,620 --> 00:23:45,000
A time that some people were
reminded that actors are people.
501
00:23:46,000 --> 00:23:47,150
So what does this mean
502
00:23:47,170 --> 00:23:48,920
for AIDS patients in this country?
503
00:23:49,010 --> 00:23:50,280
Pittsburgh beat
the New York Mets
504
00:23:50,300 --> 00:23:52,890
hello, Pittsburgh... 6 to 2.
505
00:23:53,680 --> 00:23:54,930
And the Los Angeles Lakers won
506
00:23:55,010 --> 00:23:58,020
their second national
basketball championship.
507
00:23:58,100 --> 00:24:00,020
Three in six years!
508
00:24:00,100 --> 00:24:02,770
L.A. comes to Boston
and wins the world title.
509
00:24:05,020 --> 00:24:06,730
Whoosh! Whoosh!
510
00:24:06,820 --> 00:24:08,690
What you know about that stuff, man?
511
00:24:11,280 --> 00:24:13,320
Yo, ain't that the band on TV?
512
00:24:15,070 --> 00:24:16,120
Oh snap!
513
00:24:16,200 --> 00:24:17,700
Oh, uh, what's up?
514
00:24:17,790 --> 00:24:18,700
Hi.
515
00:24:18,790 --> 00:24:20,120
Oh, thank you so much.
516
00:24:20,200 --> 00:24:21,410
Yeah.
517
00:24:29,880 --> 00:24:31,670
What's up, baby? What's your name?
518
00:24:31,760 --> 00:24:33,010
Lisa.
519
00:24:33,090 --> 00:24:35,510
You're lookin' mad good.
My name's Javi.
520
00:24:35,600 --> 00:24:37,180
Take my number.
521
00:24:47,770 --> 00:24:49,280
Yeah.
522
00:24:53,360 --> 00:24:54,670
What, you got a problem
with that? What?
523
00:24:54,700 --> 00:24:57,280
♪ Baby, I know you're wondering... ♪
524
00:24:57,370 --> 00:24:58,810
With lines wrapped around the block,
525
00:24:58,870 --> 00:25:02,120
Lisa Lisa and the Cult Jam
are catapulting freestyle
526
00:25:02,210 --> 00:25:05,250
from New York's underground
clubs into mainstream fame.
527
00:25:05,330 --> 00:25:07,290
And they are about to go national, baby,
528
00:25:07,380 --> 00:25:09,960
on Top American Countdown,
a show that has taken
529
00:25:10,050 --> 00:25:11,840
some of the hottest stars of today
530
00:25:11,920 --> 00:25:14,090
and catapulted them
into the stratosphere.
531
00:25:14,180 --> 00:25:16,340
And today is Lisa Lisa's turn.
532
00:25:16,550 --> 00:25:18,800
This is Ed Lover.
You already know what it is.
533
00:25:18,890 --> 00:25:19,930
Back to you.
534
00:25:20,010 --> 00:25:21,280
Come on, make some noise out here!
535
00:25:21,310 --> 00:25:22,640
Come on!
536
00:25:22,730 --> 00:25:25,190
Do it for Lisa Lisa, baby!
537
00:25:25,270 --> 00:25:27,770
Every home in America watches
the bands on this show.
538
00:25:27,860 --> 00:25:31,320
And Chuck Ryder is a titan
of the industry here.
539
00:25:31,400 --> 00:25:32,690
If you don't screw up tonight,
540
00:25:32,780 --> 00:25:35,490
America will love you by tomorrow.
541
00:25:37,870 --> 00:25:39,080
Come on, let's go, Lisa.
542
00:25:39,160 --> 00:25:40,830
Hey, where's crafty at?
543
00:25:41,870 --> 00:25:43,370
All right, starlings.
544
00:25:43,450 --> 00:25:44,710
It's showtime.
545
00:25:48,380 --> 00:25:51,300
It feels like someone died in here.
546
00:25:51,380 --> 00:25:54,050
I'm just nervous, that's all.
547
00:25:54,130 --> 00:25:58,010
Are you ready?
548
00:25:58,090 --> 00:26:00,140
- Yeah.
- Yeah, we're ready.
549
00:26:00,220 --> 00:26:01,140
Oh, forgot.
550
00:26:01,220 --> 00:26:02,270
Yeah, come on.
551
00:26:02,350 --> 00:26:04,680
Okay, I meant just you.
552
00:26:04,770 --> 00:26:06,520
Chuck likes a little personal touch,
553
00:26:06,600 --> 00:26:08,690
a little pre-show interview.
554
00:26:08,770 --> 00:26:11,270
I'm sorry, fellas.
555
00:26:11,360 --> 00:26:14,650
But don't worry, you can watch
her right here on the live feed.
556
00:26:14,740 --> 00:26:16,740
But we're a band.
557
00:26:16,820 --> 00:26:18,200
And you'll play as one.
558
00:26:18,280 --> 00:26:22,830
Just a quick chat before with you.
559
00:26:22,910 --> 00:26:24,910
Let's go.
560
00:26:29,290 --> 00:26:31,920
Ladies and gentlemen,
from Lisa Lisa and Cult Jam,
561
00:26:32,000 --> 00:26:34,170
please welcome Lisa Lisa.
562
00:26:40,640 --> 00:26:42,470
I love you, Lisa!
563
00:26:42,560 --> 00:26:43,890
I love you too!
564
00:26:46,810 --> 00:26:48,020
Welcome to the show.
565
00:26:48,100 --> 00:26:49,690
So, how are you doing today, Lisa?
566
00:26:49,770 --> 00:26:51,980
Well, I'm great. Very excited to be here.
567
00:26:52,060 --> 00:26:54,230
And how does it feel
to be in this position?
568
00:26:54,320 --> 00:26:57,030
Well, it's a dream come true.
569
00:27:08,620 --> 00:27:10,080
Toni, I thought you weren't dealing.
570
00:27:10,170 --> 00:27:11,540
Look, I'm not, man.
571
00:27:11,630 --> 00:27:13,040
I'm networking.
572
00:27:13,130 --> 00:27:14,650
You never know where
the next gig's gonna come from.
573
00:27:14,670 --> 00:27:15,900
Besides, I think this dude right here,
574
00:27:15,920 --> 00:27:17,050
he knows some record execs.
575
00:27:17,130 --> 00:27:18,800
Right. Sure.
576
00:27:22,140 --> 00:27:24,600
Got a line on a gig.
577
00:27:24,680 --> 00:27:26,220
- Word?
- An audition.
578
00:27:26,310 --> 00:27:28,600
New band looking for backup singers.
579
00:27:28,680 --> 00:27:30,730
Man, I'm not backup.
580
00:27:30,810 --> 00:27:32,060
Toni, no.
581
00:27:32,150 --> 00:27:34,150
But look where you are.
582
00:27:34,360 --> 00:27:36,650
It's gotta be this game.
583
00:27:37,320 --> 00:27:40,570
Hey, you wanna spend your whole
life looking over your shoulder?
584
00:27:40,650 --> 00:27:44,330
Just 'cause it didn't work out
last time doesn't mean you quit.
585
00:27:44,410 --> 00:27:47,410
Doesn't mean you stop trusting people.
586
00:27:47,500 --> 00:27:49,290
It's show business.
587
00:27:49,370 --> 00:27:50,790
It's the music game.
588
00:27:50,870 --> 00:27:56,130
And the music game takes time.
589
00:27:56,210 --> 00:27:57,760
Think about it?
590
00:27:57,840 --> 00:28:00,010
Think about it.
591
00:28:00,090 --> 00:28:01,090
All right.
592
00:28:01,180 --> 00:28:03,550
- Peace.
- Peace.
593
00:28:07,850 --> 00:28:09,770
- You ain't backup.
- I ain't backup.
594
00:28:09,850 --> 00:28:11,230
Not for long.
595
00:28:14,110 --> 00:28:15,310
Mike, listen, I got this.
596
00:28:15,400 --> 00:28:16,940
Thank you.
597
00:28:17,020 --> 00:28:18,710
Spanador, we're just gonna
go with number two.
598
00:28:18,730 --> 00:28:20,440
No, number two is not gonna work, bro.
599
00:28:20,530 --> 00:28:21,780
We need another audition.
600
00:28:21,860 --> 00:28:23,110
She looks the best.
601
00:28:23,200 --> 00:28:24,550
It doesn't matter
if she looks the best, bro.
602
00:28:24,570 --> 00:28:25,740
We need another audition.
603
00:28:25,830 --> 00:28:27,090
We don't have time for another audition.
604
00:28:27,120 --> 00:28:28,600
Well, I don't know
what you want me to say,
605
00:28:28,620 --> 00:28:30,580
but not one of them
blend with our sound.
606
00:28:30,660 --> 00:28:31,500
Word.
607
00:28:31,580 --> 00:28:32,710
What do we do, Alex?
608
00:28:32,790 --> 00:28:34,000
We're going tour in a month.
609
00:28:34,080 --> 00:28:35,000
Well, we keep searching.
610
00:28:35,080 --> 00:28:37,290
We already behind on schedule.
611
00:28:37,380 --> 00:28:40,300
We either pick a team today or we push.
612
00:28:40,380 --> 00:28:43,010
The label not waiting on us.
613
00:28:43,090 --> 00:28:45,800
We got bands lined up
right now that's ready to go.
614
00:28:45,890 --> 00:28:47,320
All right, Rocco,
just give me another hour.
615
00:28:47,350 --> 00:28:48,510
I can find some ladies.
616
00:28:48,600 --> 00:28:50,060
I'm about to flip that, Baptiste.
617
00:28:50,140 --> 00:28:52,390
I'll find you a whole lot of
girls who can sing best use.
618
00:28:52,480 --> 00:28:54,200
Making an executive decision,
we're going with number two.
619
00:28:54,230 --> 00:28:55,580
No, we're not going with number two.
620
00:28:57,440 --> 00:29:00,400
♪ Staring out the window
621
00:29:00,480 --> 00:29:03,360
♪ Hoping to catch you walking by ♪
622
00:29:03,450 --> 00:29:06,490
♪ Staring out the window
623
00:29:06,570 --> 00:29:08,370
I think I've seen her before.
624
00:29:08,450 --> 00:29:10,200
♪ While these tears go down my eyes ♪
625
00:29:10,290 --> 00:29:12,290
♪ Staring out the window
626
00:29:12,370 --> 00:29:15,250
♪ Just can't believe it's done and gone ♪
627
00:29:15,330 --> 00:29:18,460
♪ Staring out the window
628
00:29:22,260 --> 00:29:23,630
Thank you.
629
00:29:30,640 --> 00:29:32,140
Hey.
630
00:29:32,220 --> 00:29:34,940
Pack your bags, folks,
'cause we're going on tour.
631
00:29:37,310 --> 00:29:39,320
Cigarettes don't affect your voice?
632
00:29:39,400 --> 00:29:40,690
No.
633
00:29:40,770 --> 00:29:41,960
They actually give it a little raspy bass.
634
00:29:41,980 --> 00:29:43,240
I don't mind having.
635
00:29:43,320 --> 00:29:44,800
Those things will kill you, you know.
636
00:29:44,950 --> 00:29:46,380
Well, whenever the government
comes out with a study saying
637
00:29:46,410 --> 00:29:48,870
these are bad for you, I'll stop.
638
00:29:50,780 --> 00:29:52,160
I'm Lisa.
639
00:29:52,240 --> 00:29:53,700
Toni.
640
00:29:53,790 --> 00:29:56,080
How long you been singing for?
641
00:29:56,170 --> 00:29:57,920
I grew up singing on street corners.
642
00:29:58,000 --> 00:30:00,040
Me too!
643
00:30:00,130 --> 00:30:02,380
Listen, you know
644
00:30:02,460 --> 00:30:05,090
it's not gonna be
what you think it is, right?
645
00:30:05,170 --> 00:30:06,380
What's that?
646
00:30:06,470 --> 00:30:08,470
I mean, this music industry.
647
00:30:08,550 --> 00:30:09,950
You know, it's just like the streets.
648
00:30:09,970 --> 00:30:11,890
Use it or they use you.
649
00:30:11,970 --> 00:30:13,270
So you got to watch yourself.
650
00:30:13,350 --> 00:30:14,950
Everybody's going to
try to take a piece of you,
651
00:30:14,980 --> 00:30:16,230
and you can't let them.
652
00:30:16,310 --> 00:30:18,150
And where are you going?
653
00:30:18,350 --> 00:30:21,440
Look, I mean, most of these
dudes want a backup singer
654
00:30:21,520 --> 00:30:22,900
that's something to look at.
655
00:30:22,980 --> 00:30:25,440
And I'm not that.
656
00:30:25,530 --> 00:30:27,490
Then why'd you come?
657
00:30:27,570 --> 00:30:29,780
Because I promised a friend.
658
00:30:29,870 --> 00:30:32,580
But I know the game.
659
00:30:33,080 --> 00:30:36,000
Don't smoke these menthols on the road.
660
00:30:36,080 --> 00:30:37,670
They'll mess up with your voice.
661
00:30:37,870 --> 00:30:41,130
And I can't have that.
662
00:30:41,210 --> 00:30:42,590
Whatever.
663
00:30:42,670 --> 00:30:44,090
I was trying to quit anyway.
664
00:30:45,090 --> 00:30:46,670
Hey.
665
00:30:46,760 --> 00:30:48,380
Go home, pack a bag,
666
00:30:48,470 --> 00:30:50,260
because it's gonna be a ride.
667
00:30:57,770 --> 00:31:00,020
Come on, baby. Are we done soon?
668
00:31:00,100 --> 00:31:01,730
Yeah, baby. A little longer, OK?
669
00:31:01,810 --> 00:31:03,020
We got to go.
670
00:31:06,490 --> 00:31:08,360
I mean, what's this about?
671
00:31:08,450 --> 00:31:09,450
Come on. You know what?
672
00:31:09,490 --> 00:31:10,860
Baby, no, no, no.
673
00:31:10,950 --> 00:31:13,330
They're gonna have to, you know,
674
00:31:13,410 --> 00:31:15,490
check my makeup again. Stop.
675
00:31:15,580 --> 00:31:17,290
I thought we had dinner plans tonight.
676
00:31:17,370 --> 00:31:19,830
Yo, this city's so crazy sometimes.
677
00:31:19,920 --> 00:31:22,460
Almost had to scrap
with a bunch of teenagers.
678
00:31:22,540 --> 00:31:23,540
Excuse me. OK.
679
00:31:23,590 --> 00:31:25,500
- Signatures.
- OK.
680
00:31:25,590 --> 00:31:30,300
More promotional tours
means more papers to sign.
681
00:31:30,380 --> 00:31:31,510
Again?
682
00:31:31,590 --> 00:31:33,350
Hey, that's the life of a big star.
683
00:31:33,550 --> 00:31:34,680
Jesus Christ.
684
00:31:34,760 --> 00:31:36,140
Wow, a commercial?!
685
00:31:36,220 --> 00:31:38,270
Yeah!
686
00:31:38,350 --> 00:31:42,060
We rearranged a few things so,
you know, you could sneak it in.
687
00:31:43,610 --> 00:31:47,610
Well, I was supposed to
go home after this set.
688
00:31:47,690 --> 00:31:49,950
I haven't seen my family in a year.
689
00:31:50,030 --> 00:31:54,830
This is a national commercial.
It's a lot of money.
690
00:31:54,910 --> 00:31:58,000
I just, it's been concert after concert.
691
00:31:58,080 --> 00:32:00,040
You said you wanted to be a star, right?
692
00:32:00,120 --> 00:32:02,670
This is the pace you have to work at.
693
00:32:02,750 --> 00:32:05,170
So give her creative control.
694
00:32:05,250 --> 00:32:07,210
Yeah, that's not the way
we do things around here,
695
00:32:07,300 --> 00:32:08,210
but thanks.
696
00:32:08,300 --> 00:32:09,800
Do it anyway.
697
00:32:10,420 --> 00:32:13,470
Yeah. I want creative control.
698
00:32:13,550 --> 00:32:14,720
Lisa.
699
00:32:14,800 --> 00:32:16,720
I want to start putting my stamp on this.
700
00:32:16,810 --> 00:32:18,850
I want to get involved in the creative.
701
00:32:18,930 --> 00:32:20,770
I want to help with the set design
702
00:32:20,850 --> 00:32:23,940
and the choreography and to
pick out the dancers, right?
703
00:32:24,020 --> 00:32:26,360
Yeah, she does it anyway.
704
00:32:33,160 --> 00:32:34,070
Of course.
705
00:32:34,160 --> 00:32:37,370
You'll be involved.
706
00:32:37,450 --> 00:32:39,080
Let's go! Let's get to work!
707
00:32:39,160 --> 00:32:40,430
Yo, sweetheart, are we ready or what!?
708
00:32:40,450 --> 00:32:41,910
In a minute, baby.
709
00:32:42,000 --> 00:32:43,430
The record label needs you, all right?
710
00:32:43,460 --> 00:32:45,080
This is not the other way around.
711
00:32:45,170 --> 00:32:48,000
You know what? Spanador, hurry up!
712
00:32:48,090 --> 00:32:49,340
- Hold on, man.
- Lisa, come on.
713
00:32:49,420 --> 00:32:50,920
Put your hand right here.
714
00:32:51,010 --> 00:32:52,650
Photographer, are you ready?
Come on. Let's go.
715
00:32:52,680 --> 00:32:55,300
Look at the camera. Three, two, one.
716
00:32:57,890 --> 00:32:58,970
Perfect, perfect.
717
00:32:59,060 --> 00:33:00,930
Hold on, Lisa, Lisa, Lisa. One second.
718
00:33:01,020 --> 00:33:02,480
Can I get out of here, please?
719
00:33:02,560 --> 00:33:03,600
No.
720
00:33:03,690 --> 00:33:04,900
My idea sucks?
721
00:33:04,980 --> 00:33:06,210
Hell's Kitchen Trio, bro? Are you for real?
722
00:33:06,230 --> 00:33:08,150
- Come on.
- All right, bro.
723
00:33:08,360 --> 00:33:10,570
You know she's not
part of this group, right?
724
00:33:10,650 --> 00:33:12,280
- What do you mean?
- Yo, I'm right here.
725
00:33:12,360 --> 00:33:13,450
You can say it to my face.
726
00:33:13,530 --> 00:33:14,740
I'm talking to Lisa.
727
00:33:14,820 --> 00:33:15,910
What's your problem?
728
00:33:15,990 --> 00:33:17,320
The problem is we don't need
729
00:33:17,410 --> 00:33:18,760
any more voices offering
their opinions on music,
730
00:33:18,780 --> 00:33:20,950
fashion, and photo shoots.
731
00:33:21,040 --> 00:33:23,290
Fellas, let's take a little break.
732
00:33:23,370 --> 00:33:24,620
What do you mean, break?
733
00:33:24,870 --> 00:33:26,810
Yeah, I have some fly spandex
I wanted to flash, man.
734
00:33:26,830 --> 00:33:30,090
Well, nobody want to
see you in no spandex.
735
00:33:30,170 --> 00:33:33,470
We're just gonna focus
on a few shots of Lisa alone.
736
00:33:33,550 --> 00:33:35,800
Why don't you guys go to craft service,
737
00:33:35,880 --> 00:33:37,300
grab a coffee.
738
00:33:39,640 --> 00:33:42,640
Hey, yo. This was your band, Mike.
739
00:33:42,730 --> 00:33:44,690
You got two little girls
telling you what to do.
740
00:33:44,770 --> 00:33:46,560
One is just a background singer.
741
00:33:55,360 --> 00:33:56,360
Come on. Move one second.
742
00:33:56,450 --> 00:33:57,990
One second.
743
00:33:58,070 --> 00:33:59,380
- Your hair...
- Do I look good here?
744
00:33:59,410 --> 00:34:01,080
You're good. You're good.
745
00:34:08,250 --> 00:34:10,130
Yo, Barry.
Let me talk to you for a second.
746
00:34:12,550 --> 00:34:14,670
Of course.
747
00:34:15,170 --> 00:34:17,380
I just want to make sure
you know that we're a band.
748
00:34:17,590 --> 00:34:18,840
You know Lisa's going to get
749
00:34:18,930 --> 00:34:21,140
all the attention
since she's the lead singer.
750
00:34:21,220 --> 00:34:22,700
But anything that we should be doing,
751
00:34:22,770 --> 00:34:24,850
we should be doing together.
752
00:34:24,930 --> 00:34:29,690
Interviews, photo shoots, everything.
753
00:34:31,900 --> 00:34:34,400
All right.
754
00:34:34,490 --> 00:34:35,740
Is that all?
755
00:34:40,160 --> 00:34:41,740
Yeah.
756
00:34:41,830 --> 00:34:43,540
Good to hear.
757
00:34:43,620 --> 00:34:45,370
Catch up with you on tour.
758
00:34:45,450 --> 00:34:47,920
Keep up the great work, fellas.
759
00:34:48,000 --> 00:34:50,540
Fantastic shoot today.
760
00:34:50,630 --> 00:34:52,750
Fantastic!
761
00:34:54,630 --> 00:34:57,130
♪ Hit the beat now
762
00:34:57,930 --> 00:34:59,720
That's dope.
Why does she have to redo it?
763
00:34:59,800 --> 00:35:01,090
Yeah, I mean,
764
00:35:01,180 --> 00:35:02,780
it still needs a final mix,
but we close, Toni.
765
00:35:02,810 --> 00:35:04,890
- Aw, come on.
- We got it, we got it.
766
00:35:09,350 --> 00:35:11,730
Sounding good. Sounding good.
767
00:35:12,190 --> 00:35:13,690
What's going on?
768
00:35:13,770 --> 00:35:16,650
Hey, Lisa! You're crushing that track!
769
00:35:16,740 --> 00:35:18,860
Thank you!
770
00:35:18,950 --> 00:35:20,490
- Come join us.
- OK.
771
00:35:22,490 --> 00:35:25,740
Guys, the label's happy.
772
00:35:25,830 --> 00:35:26,700
So I'm happy.
773
00:35:26,790 --> 00:35:28,250
That's good.
774
00:35:28,330 --> 00:35:31,250
I know I don't have to tell you
things are different now.
775
00:35:31,330 --> 00:35:32,750
We're playing in bigger venues.
776
00:35:32,840 --> 00:35:34,310
You guys going to be on the road longer.
777
00:35:34,340 --> 00:35:35,420
That means more money.
778
00:35:36,880 --> 00:35:38,220
That means more money.
779
00:35:38,300 --> 00:35:40,930
Hey, so you have to stay focused.
780
00:35:41,010 --> 00:35:42,220
You're not stars yet.
781
00:35:42,300 --> 00:35:43,600
Speak for yourself.
782
00:35:44,720 --> 00:35:45,720
I'm a star.
783
00:35:45,810 --> 00:35:46,890
I'm a superstar.
784
00:35:46,970 --> 00:35:48,680
All right, guys. Hey, great job today.
785
00:35:48,770 --> 00:35:50,190
Get out of here. See you tomorrow.
786
00:35:50,270 --> 00:35:51,520
Hey.
787
00:35:52,190 --> 00:35:53,650
Hey, I'm gonna go to the accountant
788
00:35:53,730 --> 00:35:54,730
and get my check.
789
00:35:54,820 --> 00:35:56,100
Hey, Lisa, do you have a moment?
790
00:35:56,150 --> 00:35:57,780
Yeah, sure.
791
00:35:57,860 --> 00:35:59,860
It's business.
792
00:36:02,200 --> 00:36:04,160
Baby, I'll see you
in the car in a second, yeah?
793
00:36:06,450 --> 00:36:08,290
- I'll get the car.
- Thank you.
794
00:36:09,960 --> 00:36:11,960
- Don't be long.
- Baby.
795
00:36:14,080 --> 00:36:15,380
So, Rocco, I think...
796
00:36:15,880 --> 00:36:17,090
So I picked up some papers.
797
00:36:17,170 --> 00:36:20,260
I just need you to go over some of it.
798
00:36:20,340 --> 00:36:23,340
If you need help,
I can go over it with you.
799
00:36:24,550 --> 00:36:27,260
Yeah, I can take a look at it later.
800
00:36:27,350 --> 00:36:28,450
I should probably get over...
801
00:36:28,470 --> 00:36:30,930
Hey.
802
00:36:31,020 --> 00:36:33,730
Why you goin' so fast, you?
803
00:36:34,020 --> 00:36:35,150
Please, Rocco, stop.
804
00:36:35,230 --> 00:36:37,360
Lookin good. Come here.
805
00:36:37,940 --> 00:36:39,820
Hey, what the hell are you doing, Rocco?
806
00:36:39,900 --> 00:36:41,860
Stop. No, stop, Rocco.
807
00:36:41,950 --> 00:36:44,160
- You're playing too much.
- Kiss me.
808
00:36:44,240 --> 00:36:47,780
Hey, Rocco! Wait, stop!
809
00:36:47,870 --> 00:36:50,410
What are you doing?
What's that all about?
810
00:36:50,500 --> 00:36:53,620
- Stop playing.
- You stop playing.
811
00:36:53,710 --> 00:36:55,170
Rocco, stop.
812
00:36:55,250 --> 00:36:56,520
I've been thinking about you all day.
813
00:36:56,540 --> 00:36:59,760
Stop, Rocco!
814
00:36:59,840 --> 00:37:02,470
You play too much.
815
00:37:02,550 --> 00:37:04,380
See you later.
816
00:37:18,440 --> 00:37:21,400
- You good?
- Yeah.
817
00:37:21,940 --> 00:37:23,280
- You sure?
- I said I'm good.
818
00:37:23,360 --> 00:37:24,880
- Just leave me alone, okay?
- All right, all right.
819
00:37:24,910 --> 00:37:26,620
Whatever. Jeez.
820
00:37:38,130 --> 00:37:40,340
Lisa...
821
00:37:40,420 --> 00:37:42,510
Oh man, you ready to go
spend some money?
822
00:37:42,590 --> 00:37:44,220
Hell yeah!
823
00:37:44,300 --> 00:37:46,430
Whoo, spend some money!
824
00:37:46,640 --> 00:37:49,430
OK! Wow!
825
00:37:49,510 --> 00:37:51,850
- No, this is it.
- Right?
826
00:37:51,930 --> 00:37:54,940
- Ooh, I love this car!
- Mm, mm, mm.
827
00:37:55,020 --> 00:38:00,070
What? I know.
Do you take cash or check?
828
00:38:00,150 --> 00:38:01,650
Man, which one is it?
829
00:38:03,940 --> 00:38:05,740
Doesn't matter.
830
00:38:05,820 --> 00:38:08,120
I love this.
831
00:38:08,200 --> 00:38:09,870
Whoo!
832
00:38:09,950 --> 00:38:13,950
- Oh, yeah!
- Bye!
833
00:38:14,040 --> 00:38:18,750
♪ But you had something in mind for us ♪
834
00:38:18,830 --> 00:38:21,250
♪ When I look into your eyes
835
00:38:21,340 --> 00:38:23,550
♪ I can't stop the rhythm
836
00:38:23,630 --> 00:38:28,590
♪ Should've known it only was
a daydream ♪
837
00:38:28,680 --> 00:38:34,020
♪ What I did expect
giving you my heart? ♪
838
00:38:35,430 --> 00:38:36,600
- Lisa!
- Lisa!
839
00:38:36,690 --> 00:38:38,060
- Can I get an autograph?
- Hey!
840
00:38:38,150 --> 00:38:39,540
Lisa, let's get out of here.
841
00:38:39,560 --> 00:38:41,150
Let's go, come on. I don't got all day.
842
00:38:41,360 --> 00:38:43,070
- Yo, this is fly.
- Right?
843
00:38:43,150 --> 00:38:44,440
What?
844
00:38:44,530 --> 00:38:46,170
Nikki, can you find me
this in a medium, please?
845
00:38:46,190 --> 00:38:47,610
- Thank you.
- Thank you.
846
00:38:47,700 --> 00:38:51,160
You look amazing. Oh my god.
847
00:38:51,240 --> 00:38:53,580
- Where's Guy?
- We gotta go.
848
00:38:53,660 --> 00:38:56,290
- I love ya.
- I love you too.
849
00:38:56,370 --> 00:38:58,830
Sorry.
850
00:38:58,920 --> 00:39:01,420
Chill, chill, chill. Watch out, come on.
851
00:39:01,500 --> 00:39:03,750
Sorry guys. So nice to meet y'all.
852
00:39:07,300 --> 00:39:08,760
Wow.
853
00:39:11,800 --> 00:39:12,800
Please, Eladio.
854
00:39:13,060 --> 00:39:14,770
It's the first time Mami will come see me.
855
00:39:14,850 --> 00:39:18,190
Just get on the train and come up.
856
00:39:18,270 --> 00:39:19,560
Shoot!
857
00:39:20,730 --> 00:39:25,030
Mami! Mami!
858
00:39:25,110 --> 00:39:28,200
- Oh, I'm so glad you're here.
- You look beautiful.
859
00:39:28,280 --> 00:39:29,780
Oh, my God. You lost weight.
860
00:39:29,860 --> 00:39:31,490
I've got a surprise for you.
861
00:39:31,570 --> 00:39:33,030
Yeah, I'll show you after the show.
862
00:39:33,120 --> 00:39:34,620
- Come here.
- OK.
863
00:39:39,580 --> 00:39:41,830
This is for you.
864
00:39:41,920 --> 00:39:43,750
What do you mean?
865
00:39:44,920 --> 00:39:47,210
It's yours.
866
00:39:47,300 --> 00:39:50,180
No, I can't believe this.
867
00:39:50,260 --> 00:39:52,300
Did you see what Lisa bought me?
Oh, my God.
868
00:39:52,390 --> 00:39:53,930
Why did you do this?
869
00:39:54,010 --> 00:39:56,370
You know we were all saving up
to pitch in and buy her a car.
870
00:39:56,390 --> 00:39:58,240
I know, I know. I just
wanted to do this for her.
871
00:39:58,270 --> 00:39:59,410
No, no, that's not the point.
872
00:39:59,430 --> 00:40:00,520
Ay, Eladio!
873
00:40:00,600 --> 00:40:01,870
Why can't you just be proud of me?!
874
00:40:01,900 --> 00:40:03,150
For once in your life,
875
00:40:03,230 --> 00:40:05,230
can't you just say,
I'm proud of you, Lisa?
876
00:40:05,320 --> 00:40:07,070
Why can't you do that?
877
00:40:07,280 --> 00:40:08,880
It kills you to think
that I can leave and do
878
00:40:08,900 --> 00:40:10,130
something more and
you're just stuck here.
879
00:40:10,150 --> 00:40:12,200
You don't know what
you're talking about.
880
00:40:12,280 --> 00:40:14,780
Oh, my God.
881
00:40:15,200 --> 00:40:16,200
Look at her.
882
00:40:16,240 --> 00:40:17,910
Just let her have this.
883
00:40:20,290 --> 00:40:22,000
Mami, look at this.
884
00:40:22,620 --> 00:40:24,420
The power steering.
885
00:40:24,960 --> 00:40:27,000
Oh, and check the glove compartment.
886
00:40:27,090 --> 00:40:28,420
Yeah.
887
00:40:34,850 --> 00:40:35,720
What is that?
888
00:40:35,800 --> 00:40:37,260
This...
889
00:40:37,350 --> 00:40:38,930
This isn't...
890
00:40:39,020 --> 00:40:40,810
What is it?
891
00:40:41,270 --> 00:40:43,770
Well, thank you, God.
892
00:40:43,850 --> 00:40:46,900
Thank you, God.
893
00:40:46,980 --> 00:40:48,730
Glory to God.
894
00:40:48,820 --> 00:40:49,730
Thank you.
895
00:40:49,820 --> 00:40:52,320
I bought the house.
896
00:40:52,400 --> 00:40:54,410
It's yours, Mami.
897
00:40:54,490 --> 00:40:56,830
Forever.
898
00:40:56,910 --> 00:40:59,580
No one can take it away from you.
899
00:40:59,660 --> 00:41:03,290
You don't gotta worry
about anything ever again.
900
00:41:03,370 --> 00:41:04,250
Oh, my God.
901
00:41:04,330 --> 00:41:05,630
Ay, Mami.
902
00:41:05,710 --> 00:41:08,590
Well, everything is
just perfect now, isn't it?
903
00:41:08,960 --> 00:41:12,760
Eladio. Eladio!
904
00:41:14,550 --> 00:41:15,800
Ay, Dios mio...
905
00:41:15,890 --> 00:41:17,260
I love you,
906
00:41:17,350 --> 00:41:18,700
but I can't be
sitting around waiting for you.
907
00:41:18,720 --> 00:41:19,890
You heard?
908
00:41:19,970 --> 00:41:21,850
You know how my job is.
909
00:41:21,930 --> 00:41:24,140
I told you you can
come on the road with me.
910
00:41:24,230 --> 00:41:27,190
Yeah, I'm not gonna follow you
around like a little pet, okay?
911
00:41:27,270 --> 00:41:29,320
- I'm a man.
- I know. I know you are.
912
00:41:29,400 --> 00:41:31,610
And I need to work, okay?
913
00:41:31,690 --> 00:41:33,400
And I've been trying to be supportive.
914
00:41:34,610 --> 00:41:36,030
Let me tell you something.
915
00:41:36,110 --> 00:41:37,450
When you're gone, I feel like
916
00:41:37,530 --> 00:41:40,450
my only job is to wait on the phone.
917
00:41:40,540 --> 00:41:42,200
- Javi...
- And I mean, what?
918
00:41:42,290 --> 00:41:43,510
That's the only thing I've been doing
919
00:41:43,540 --> 00:41:45,120
these past few months.
920
00:41:45,210 --> 00:41:47,420
I'm surprised you remembered
it was my damn birthday.
921
00:41:49,250 --> 00:41:52,130
- Yeah.
- I told you I'm working.
922
00:41:52,210 --> 00:41:53,440
- Mm.
- I don't know how many times
923
00:41:53,470 --> 00:41:55,010
we have to have the same argument
924
00:41:55,090 --> 00:41:56,130
over and over again.
925
00:41:56,220 --> 00:41:57,510
Does working include letting
926
00:41:57,590 --> 00:41:59,140
a bunch of guys all up in your grill?
927
00:41:59,220 --> 00:42:01,970
What the hell are you talking about?
928
00:42:02,060 --> 00:42:04,810
You let them touch you?
Feel all over you? Mm?
929
00:42:04,890 --> 00:42:06,140
Is that what you like?
930
00:42:06,230 --> 00:42:07,580
I don't know where this is coming from,
931
00:42:07,600 --> 00:42:08,920
- but you're bugging.
- Oh, yeah? I'm bugging?!
932
00:42:11,610 --> 00:42:14,400
Stop. Javi, wait. Wait!
933
00:42:14,490 --> 00:42:16,030
What do you want? What do you want?
934
00:42:16,240 --> 00:42:18,030
What do you want from me?
935
00:42:18,110 --> 00:42:20,280
- You want to be with me?
- Of course.
936
00:42:22,290 --> 00:42:23,580
Then marry me.
937
00:42:26,080 --> 00:42:28,540
I love you, OK? I do.
938
00:42:30,130 --> 00:42:33,420
But I don't want to sit here
wondering if you're mine.
939
00:42:37,130 --> 00:42:40,930
- Javi, I'm yours.
- Yeah? Then marry me.
940
00:42:41,010 --> 00:42:44,180
Marry me, or I'll go home,
pack my things, and leave.
941
00:42:44,270 --> 00:42:46,940
Because as is, this isn't going to work.
942
00:42:51,520 --> 00:42:52,980
It's your choice.
943
00:42:54,780 --> 00:42:55,780
OK.
944
00:42:58,280 --> 00:43:01,700
- OK.
- Really?
945
00:43:01,780 --> 00:43:03,830
Let's get married.
946
00:43:03,910 --> 00:43:06,790
Okay!
947
00:43:07,000 --> 00:43:07,910
We're getting married.
948
00:43:08,000 --> 00:43:09,420
You out of your mind?
949
00:43:09,500 --> 00:43:10,750
What is your problem?
950
00:43:10,830 --> 00:43:13,550
Lisa, you guys are 20 years old.
951
00:43:13,630 --> 00:43:16,550
How do either of you know
what a commitment is?
952
00:43:16,630 --> 00:43:18,800
You guys are just two kids playing house.
953
00:43:18,880 --> 00:43:20,090
Don't do this.
954
00:43:20,180 --> 00:43:22,390
Wait until you're older
and out of this game.
955
00:43:22,470 --> 00:43:24,060
You don't understand, Eladio!
956
00:43:24,140 --> 00:43:25,410
All the time, you're just saying...
957
00:43:25,430 --> 00:43:26,850
No, no, no. I understand plenty.
958
00:43:26,930 --> 00:43:28,480
You trust people when you shouldn't.
959
00:43:28,560 --> 00:43:30,900
Mami. Say something, por favor.
960
00:43:30,980 --> 00:43:33,860
Mamita, please. Why?
961
00:43:33,940 --> 00:43:36,190
Why do you want to
get married so young?
962
00:43:37,860 --> 00:43:41,740
- I love him, Mami.
- How do you know it's love?
963
00:43:41,820 --> 00:43:47,040
Nena, you will find
someone who will love you.
964
00:43:48,660 --> 00:43:50,290
You will.
965
00:43:50,370 --> 00:43:52,170
I saw it in my dreams.
966
00:43:52,250 --> 00:43:54,590
A man who will love you,
967
00:43:54,670 --> 00:43:57,170
who you will have children with.
968
00:43:59,510 --> 00:44:01,300
But it's not Javi.
969
00:44:05,930 --> 00:44:08,270
Congratulations!
970
00:44:14,310 --> 00:44:15,940
Thank you, guys.
971
00:44:36,920 --> 00:44:40,670
♪ Some guys will promise you
a marriage made in heaven ♪
972
00:44:40,760 --> 00:44:44,680
♪ But I'm gonna stick to my guns ♪
973
00:44:44,760 --> 00:44:47,140
Lisa Lisa
of Lisa Lisa and the Cult Jam
974
00:44:47,220 --> 00:44:49,350
began simply as Lisa,
975
00:44:49,560 --> 00:44:50,850
a young Puerto Rican girl
976
00:44:50,930 --> 00:44:53,560
who dreamed of being
a singing sensation.
977
00:44:53,650 --> 00:44:56,360
That dream started to come true in 1985,
978
00:44:56,440 --> 00:44:57,520
when a music producer group
979
00:44:57,610 --> 00:44:59,360
went looking for a female lead
980
00:44:59,440 --> 00:45:02,150
and stumbled across
the 16-year-old singer.
981
00:45:02,240 --> 00:45:06,830
In that same year, they renamed
the band Lisa Lisa and Cult Jam,
982
00:45:06,910 --> 00:45:08,700
producing three top-selling hits
983
00:45:08,790 --> 00:45:10,790
which brought the band
to platinum status.
984
00:45:13,290 --> 00:45:14,870
Both Lisa and the band attribute
985
00:45:14,960 --> 00:45:17,750
their success to their streetwise sound.
986
00:45:20,260 --> 00:45:21,760
Lisa Lisa has been compared
987
00:45:21,840 --> 00:45:23,820
with other top-selling artists
such as Debbie Gibson,
988
00:45:23,840 --> 00:45:25,970
Paula Abdul, and even Madonna.
989
00:45:27,970 --> 00:45:29,470
Their most recently released album
990
00:45:29,560 --> 00:45:32,270
is purposefully called Straight to the Top,
991
00:45:32,480 --> 00:45:34,640
a place where Lisa Lisa and Cult Jam
992
00:45:34,730 --> 00:45:36,600
hope to be for a very long time.
993
00:45:38,820 --> 00:45:41,320
Man, I'm glad I ain't got no sisters.
994
00:45:41,400 --> 00:45:42,740
Wake up.
995
00:45:44,320 --> 00:45:45,700
There they are.
996
00:45:53,160 --> 00:45:56,920
Okay, listen. Shaving is like farming.
997
00:45:57,000 --> 00:46:00,750
You gotta start with little
strokes and go up each side.
998
00:46:00,840 --> 00:46:02,010
Like that.
999
00:46:02,090 --> 00:46:03,880
Can't believe you never did this before.
1000
00:46:03,970 --> 00:46:05,430
Don't you have sisters?
1001
00:46:07,390 --> 00:46:08,680
No.
1002
00:46:10,050 --> 00:46:11,510
You got me now.
1003
00:46:13,390 --> 00:46:14,390
Hello?
1004
00:46:14,480 --> 00:46:16,480
Oh, hey, babe.
1005
00:46:16,560 --> 00:46:17,790
Of course, I'm in my hotel room.
1006
00:46:17,810 --> 00:46:19,560
Where else would I be?
1007
00:46:21,520 --> 00:46:22,650
Oh.
1008
00:46:28,570 --> 00:46:31,280
All right.
1009
00:46:31,370 --> 00:46:33,330
I'll be home in two weeks.
1010
00:46:35,120 --> 00:46:36,460
Okay.
1011
00:46:37,500 --> 00:46:39,290
I love you.
1012
00:46:47,430 --> 00:46:49,970
He's going out with his boys again, huh?
1013
00:46:50,050 --> 00:46:51,350
Yeah.
1014
00:46:54,020 --> 00:46:56,140
It's the third time this week.
I think it's funny
1015
00:46:56,230 --> 00:46:57,750
how he always wants
to know where you're at,
1016
00:46:57,770 --> 00:47:00,100
but you never ask him where he's going.
1017
00:47:00,190 --> 00:47:02,070
No need. I trust him.
1018
00:47:02,940 --> 00:47:06,860
Javi! I'm home!
1019
00:47:16,450 --> 00:47:18,250
Baby!
1020
00:47:50,450 --> 00:47:52,200
You know, if Barry finds out...
1021
00:47:52,280 --> 00:47:53,740
I know.
1022
00:47:56,290 --> 00:47:59,870
Are you sure it was positive?
Like, does your mom know?
1023
00:48:01,710 --> 00:48:03,210
What'd she say?
1024
00:48:08,630 --> 00:48:11,090
She said not to have his child.
1025
00:48:14,180 --> 00:48:18,390
She said that he reminded her
of my dad and,
1026
00:48:18,470 --> 00:48:22,060
and reminded me what
a mistake it was to marry him.
1027
00:48:22,150 --> 00:48:23,980
I don't know.
1028
00:48:27,070 --> 00:48:29,690
Maybe I loved him because
I wanted a man to love me.
1029
00:48:31,740 --> 00:48:33,530
My father didn't do it.
1030
00:48:41,660 --> 00:48:43,710
Why don't you ever
talk about your family?
1031
00:48:47,000 --> 00:48:49,090
Ain't nothing to talk about.
1032
00:48:52,340 --> 00:48:53,970
What do you do
when you go back home?
1033
00:48:54,050 --> 00:48:55,720
- Where do you go?
- I got places.
1034
00:48:58,810 --> 00:49:02,190
Look, I mean, most kids...
1035
00:49:02,270 --> 00:49:05,150
Most kids have memories of being a kid.
1036
00:49:05,360 --> 00:49:07,070
Like, happy memories of love
1037
00:49:07,150 --> 00:49:10,940
and their parents and family, and...
1038
00:49:11,030 --> 00:49:12,780
I just don't got that.
1039
00:49:13,860 --> 00:49:15,700
And I'm okay with it.
1040
00:49:16,450 --> 00:49:18,950
That's why I enjoy moments like this.
1041
00:49:19,040 --> 00:49:20,790
Making new memories.
1042
00:49:21,000 --> 00:49:22,620
Time with you.
1043
00:49:22,710 --> 00:49:25,580
One of my best friends.
1044
00:49:25,670 --> 00:49:27,420
One of your best friends?
1045
00:49:27,500 --> 00:49:30,590
I better be at the top
of that very short list,
1046
00:49:30,670 --> 00:49:32,090
Miss Toni.
1047
00:49:32,170 --> 00:49:34,880
That's why I should
have never said nothing.
1048
00:49:34,970 --> 00:49:36,760
Aw, you called me your best friend.
1049
00:49:36,840 --> 00:49:38,510
You're so cheesy.
1050
00:49:38,600 --> 00:49:40,220
That's why I don't
open up to people, OK?
1051
00:49:42,600 --> 00:49:45,480
Seriously, though.
What are you gonna do?
1052
00:49:48,650 --> 00:49:53,530
I can't have a baby.
They'll lose everything, Toni.
1053
00:49:53,610 --> 00:49:55,320
I'ma help you.
1054
00:49:55,410 --> 00:49:56,740
Thank you.
1055
00:49:56,990 --> 00:50:00,700
♪ I'm tired of goin'
right, left, up this hideaway ♪
1056
00:50:00,790 --> 00:50:02,790
♪ Hideaway
1057
00:50:02,870 --> 00:50:04,370
♪ I feel like I can't breathe... ♪
1058
00:50:04,460 --> 00:50:05,500
Can you just...
1059
00:50:05,710 --> 00:50:08,420
Can you just leave me
alone for a minute?
1060
00:50:08,500 --> 00:50:11,130
♪ Like it is
1061
00:50:11,210 --> 00:50:14,550
♪ The more I think about
1062
00:50:14,760 --> 00:50:17,970
♪ How much I let me down
1063
00:50:18,050 --> 00:50:21,850
♪ I need a new day to start fresh ♪
1064
00:50:21,930 --> 00:50:23,850
♪ Time to get back to me
1065
00:50:23,930 --> 00:50:27,940
♪ Gotta go, yes, I know it
1066
00:50:35,400 --> 00:50:36,550
Hey, but you see shorty over there?
1067
00:50:36,570 --> 00:50:38,010
You think I can get her a little drink?
1068
00:50:38,030 --> 00:50:39,260
I mean, she look good,
1069
00:50:39,280 --> 00:50:40,870
but I mean, it's up to you, really.
1070
00:50:40,950 --> 00:50:42,660
- Come on.
- Yo, what up, Toni?
1071
00:50:42,740 --> 00:50:44,200
- What's up?
- Damn.
1072
00:50:44,290 --> 00:50:45,540
Girl, you look busted.
1073
00:50:45,620 --> 00:50:46,820
You need to go get some sleep.
1074
00:50:46,960 --> 00:50:48,750
Trying to, man.
1075
00:50:48,960 --> 00:50:51,090
I needed a little something.
1076
00:50:51,170 --> 00:50:52,210
How's Lisa?
1077
00:50:52,300 --> 00:50:53,590
I know she wasn't feeling well.
1078
00:50:53,670 --> 00:50:55,090
- She's good.
- You sure?
1079
00:50:55,170 --> 00:50:56,760
Yeah, she's tired. That's all.
1080
00:50:56,840 --> 00:50:58,630
So I think Javi's on the outs.
1081
00:50:58,720 --> 00:51:01,470
Thank God. Hated that dude.
1082
00:51:01,550 --> 00:51:02,890
Yo, what can I get for you?
1083
00:51:02,970 --> 00:51:04,270
Bartender, let me get, um...
1084
00:51:04,350 --> 00:51:07,270
Let me get a whiskey. Double.
1085
00:51:07,350 --> 00:51:09,190
Oh, damn.
1086
00:51:09,270 --> 00:51:10,860
You drink like a dude.
1087
00:51:24,620 --> 00:51:26,370
You flirt like one, too.
1088
00:51:28,370 --> 00:51:30,420
Excuse me, fellas.
1089
00:51:30,500 --> 00:51:32,420
Got some business to take care of.
1090
00:51:38,510 --> 00:51:41,470
Oh, no. Come on. Come on.
1091
00:51:41,680 --> 00:51:43,220
Damn!
1092
00:51:43,300 --> 00:51:45,600
Oh, Mike. Mike, man.
1093
00:51:45,680 --> 00:51:47,640
She's stealing your girl.
1094
00:51:47,730 --> 00:51:49,640
Again.
1095
00:51:49,730 --> 00:51:51,770
I gotta use the bathroom.
1096
00:51:51,850 --> 00:51:53,650
Barry, snap out of it.
1097
00:51:53,730 --> 00:51:56,730
Why am I paying the tab all the time?
1098
00:51:56,820 --> 00:51:58,990
I got it, I guess.
1099
00:52:06,410 --> 00:52:09,250
♪ Under the pale moon rising ♪
1100
00:52:09,330 --> 00:52:12,080
♪ A minute to midnight
1101
00:52:12,170 --> 00:52:16,050
♪ Yeah, we know time is a-runnin' out ♪
1102
00:52:18,460 --> 00:52:21,630
♪ Never mind Keep on smiling ♪
1103
00:52:21,720 --> 00:52:23,140
Lisa, it's important
1104
00:52:23,220 --> 00:52:27,810
that you listen to what I have to say, OK?
1105
00:52:27,890 --> 00:52:31,770
We just got your results back, and, uh,
1106
00:52:31,850 --> 00:52:37,070
it says that you have
ductal carcinoma breast cancer.
1107
00:52:37,150 --> 00:52:39,940
You'll need to start treatment right away.
1108
00:52:40,030 --> 00:52:42,490
I have work.
1109
00:52:42,570 --> 00:52:45,450
No, I-I-I have to travel
for a few concert dates.
1110
00:52:45,530 --> 00:52:47,410
I'm afraid that's not possible.
1111
00:52:47,490 --> 00:52:48,790
If you don't treat it now,
1112
00:52:48,870 --> 00:52:51,460
the chances of it spreading
rapidly increase,
1113
00:52:51,540 --> 00:52:53,670
limiting the chances of survival.
1114
00:52:55,750 --> 00:52:57,590
- Survival?
- Mm-hmm.
1115
00:53:01,220 --> 00:53:03,300
I can't stop touring.
1116
00:53:03,380 --> 00:53:06,350
I-I'll lose everything.
1117
00:53:06,430 --> 00:53:07,570
Is there someone we can call?
1118
00:53:07,600 --> 00:53:09,850
No. No one.
1119
00:53:09,930 --> 00:53:13,020
No, no, I-I don't want
anyone to know about this.
1120
00:53:14,230 --> 00:53:17,820
Doctor, can we prepare a travel kit
1121
00:53:17,900 --> 00:53:19,650
for her to do treatments?
1122
00:53:19,730 --> 00:53:21,570
Yeah.
1123
00:53:21,650 --> 00:53:23,300
I can coordinate with
the hospitals in the cities
1124
00:53:23,320 --> 00:53:24,700
that she's traveling to,
1125
00:53:24,780 --> 00:53:26,410
and we can monitor her that way.
1126
00:53:26,490 --> 00:53:29,160
That works.
1127
00:53:29,620 --> 00:53:31,750
We can start your treatment tomorrow.
1128
00:53:33,620 --> 00:53:35,290
A word with you, please.
1129
00:53:42,130 --> 00:53:44,430
That is my place. Do you understand?
1130
00:53:46,430 --> 00:53:48,760
- Okay, I understand.
- All right.
1131
00:53:59,520 --> 00:54:01,440
Hey, mamita.
1132
00:54:02,780 --> 00:54:05,150
I know.
1133
00:54:05,240 --> 00:54:08,870
If I stop touring, it all stops.
1134
00:54:08,950 --> 00:54:11,740
The music, the sponsorships.
1135
00:54:14,160 --> 00:54:17,420
And I just paid off my mom's car.
1136
00:54:17,500 --> 00:54:19,340
Her house.
1137
00:54:19,420 --> 00:54:21,170
You know, I took advancements to...
1138
00:54:23,880 --> 00:54:26,760
I took advancements
to make that happen.
1139
00:54:26,840 --> 00:54:30,350
And I can't-I can't stop.
1140
00:54:30,430 --> 00:54:33,270
My mami, my mami's just gonna...
1141
00:54:33,350 --> 00:54:39,060
She was so happy. She was so happy.
1142
00:54:39,150 --> 00:54:41,150
I can't stop. Do you understand?
1143
00:54:41,230 --> 00:54:44,280
- I can't stop.
- We're gonna fix it.
1144
00:54:44,360 --> 00:54:48,280
We're gonna fix it so that
you don't have to stop, okay?
1145
00:54:48,360 --> 00:54:50,070
You're gonna be OK.
1146
00:54:51,370 --> 00:54:53,160
You're gonna be OK.
1147
00:54:53,240 --> 00:54:55,120
We're gonna pray for you.
1148
00:54:55,200 --> 00:54:56,410
Here, mama.
1149
00:54:56,500 --> 00:54:58,040
Here, here. Take this.
1150
00:54:58,120 --> 00:54:59,960
Oh, yes.
1151
00:55:03,670 --> 00:55:05,550
You're gonna be OK.
1152
00:55:08,880 --> 00:55:12,140
By the way, my daughter,
she loves your music.
1153
00:55:12,220 --> 00:55:15,810
Aww!
1154
00:55:15,890 --> 00:55:17,640
She does.
1155
00:55:17,730 --> 00:55:20,310
She looks up to you so much.
1156
00:55:20,400 --> 00:55:23,110
A lot of little Latinas look up to you.
1157
00:55:23,190 --> 00:55:25,230
Ay...
1158
00:55:25,320 --> 00:55:27,530
Listen, mama.
1159
00:55:27,610 --> 00:55:29,610
You got this, OK?
1160
00:55:29,700 --> 00:55:31,530
You're gonna be OK.
1161
00:55:33,530 --> 00:55:34,830
You hear me?
1162
00:55:55,600 --> 00:55:58,810
Hey, come here.
We need to have a meeting.
1163
00:55:58,890 --> 00:56:00,040
I've been looking over the contracts,
1164
00:56:00,060 --> 00:56:01,730
and something seems off.
1165
00:56:01,810 --> 00:56:03,520
You noticed your pay?
1166
00:56:03,610 --> 00:56:05,650
Uh, yeah, yeah. It's been a little light.
1167
00:56:05,730 --> 00:56:07,650
I haven't thought about it.
I'm too exhausted.
1168
00:56:07,740 --> 00:56:09,360
Can we talk about it later?
1169
00:56:09,450 --> 00:56:10,460
Toni said that we should...
1170
00:56:10,490 --> 00:56:13,870
Toni's not a part of this band.
1171
00:56:14,910 --> 00:56:16,950
We need to have
a conversation between us.
1172
00:56:17,040 --> 00:56:18,410
And just us, Lisa.
1173
00:56:18,500 --> 00:56:19,910
I gotta go, Mike.
1174
00:56:20,000 --> 00:56:21,830
We need to do it soon!
1175
00:56:24,290 --> 00:56:26,210
Look, I'm sick and tired of this, Alex.
1176
00:56:26,880 --> 00:56:29,010
Toni.
1177
00:56:29,340 --> 00:56:30,510
What is this?
1178
00:56:30,590 --> 00:56:31,800
It's your paycheck.
1179
00:56:31,880 --> 00:56:33,390
Thought I'd hand deliver it.
1180
00:56:33,470 --> 00:56:35,720
Why? What do you want?
1181
00:56:35,810 --> 00:56:37,970
You're not one to beat around the bush.
1182
00:56:38,060 --> 00:56:39,730
Maybe you are.
1183
00:56:39,810 --> 00:56:42,770
I wanted to ask about
friendship with Lisa.
1184
00:56:42,850 --> 00:56:44,270
My friendship?
1185
00:56:44,360 --> 00:56:45,980
The reporter was prying the other day,
1186
00:56:46,070 --> 00:56:47,690
assuming she's a lesbian.
1187
00:56:47,780 --> 00:56:49,400
You know, I corrected her, of course,
1188
00:56:49,490 --> 00:56:52,400
but, I mean, those kinds of questions,
1189
00:56:52,490 --> 00:56:55,450
it doesn't benefit anyone, does it?
1190
00:56:57,410 --> 00:57:00,080
Back off Lisa.
1191
00:57:00,160 --> 00:57:02,160
You done?
1192
00:57:02,250 --> 00:57:03,370
Yeah.
1193
00:57:03,460 --> 00:57:05,330
Yeah, I think so. Thanks.
1194
00:57:22,600 --> 00:57:24,310
Hey, you got
a lighter on you?
1195
00:57:24,400 --> 00:57:25,560
Yeah. Sure thing.
1196
00:57:25,650 --> 00:57:29,730
Let's make time
for a chat over the break.
1197
00:57:29,820 --> 00:57:33,990
I don't want to see everything
slip away over one person.
1198
00:57:34,200 --> 00:57:36,410
- We'll have lunch.
- Okay.
1199
00:57:47,500 --> 00:57:49,090
Here for your check?
1200
00:58:00,060 --> 00:58:02,930
I'm gonna need an advance on
those jobs that were arranged.
1201
00:58:03,020 --> 00:58:04,020
Sure.
1202
00:58:04,100 --> 00:58:05,600
Got a few bills that popped up.
1203
00:58:05,690 --> 00:58:07,480
Um...
1204
00:58:07,560 --> 00:58:08,690
What upcoming jobs?
1205
00:58:08,770 --> 00:58:10,320
I... I don't see anything.
1206
00:58:10,400 --> 00:58:11,610
Oh, the commercial.
1207
00:58:11,690 --> 00:58:14,780
I signed the paperwork a while back.
1208
00:58:18,780 --> 00:58:20,830
Ah, here it is.
1209
00:58:22,410 --> 00:58:24,160
It seems like that deal fell through.
1210
00:58:24,250 --> 00:58:25,870
- What?
- Yeah.
1211
00:58:25,960 --> 00:58:27,710
Did they say why?
1212
00:58:27,920 --> 00:58:30,040
Client pulled out.
1213
00:58:30,130 --> 00:58:31,800
No. No, that can't be.
1214
00:58:31,880 --> 00:58:33,380
I... I just spoke to them.
1215
00:58:33,460 --> 00:58:36,680
I had a whole
creative conversation about
1216
00:58:36,760 --> 00:58:38,600
the commercial
and what I wanted to do with it.
1217
00:58:38,680 --> 00:58:41,180
They were excited about us.
1218
00:58:43,600 --> 00:58:45,680
Look, I heard Barry said
1219
00:58:45,770 --> 00:58:47,690
that he didn't agree with the creative,
1220
00:58:47,770 --> 00:58:49,250
and that was a deal breaker for them,
1221
00:58:49,270 --> 00:58:51,480
so he turned down the commercial.
1222
00:58:51,570 --> 00:58:52,780
Hm!
1223
00:58:55,780 --> 00:58:57,090
I'm so sick of this. I've had enough.
1224
00:58:57,110 --> 00:58:58,720
- Whoa, whoa, whoa...
- Get your hands off of me.
1225
00:58:58,740 --> 00:59:00,450
Mr. Barry...
1226
00:59:00,530 --> 00:59:01,830
How dare you.
1227
00:59:01,910 --> 00:59:04,370
Excuse me?
1228
00:59:04,450 --> 00:59:06,370
We are the band.
1229
00:59:06,460 --> 00:59:08,080
You don't turn down a job
1230
00:59:08,170 --> 00:59:11,130
without letting all of us decide!
1231
00:59:11,210 --> 00:59:13,090
Okay.
1232
00:59:13,170 --> 00:59:15,760
This is how the industry works.
1233
00:59:15,840 --> 00:59:17,880
You signed the contract.
1234
00:59:17,970 --> 00:59:20,010
You belong to us.
1235
00:59:20,090 --> 00:59:23,720
We decide what's best,
or we find another band
1236
00:59:23,810 --> 00:59:26,850
who will accommodate us
as we need them to do.
1237
00:59:32,820 --> 00:59:33,940
Go home.
1238
00:59:34,820 --> 00:59:36,690
Get some rest. You look like hell.
1239
00:59:36,780 --> 00:59:40,200
Yeah. Hold on.
1240
00:59:40,280 --> 00:59:41,700
Lisa!
1241
00:59:43,330 --> 00:59:44,870
Remember, there's plenty of girls
1242
00:59:44,950 --> 00:59:47,370
waiting in line to take your place.
1243
00:59:50,000 --> 00:59:52,130
Hey. Hey, yeah, no.
1244
00:59:52,210 --> 00:59:55,090
I just had to give someone
a little attitude adjustment.
1245
00:59:55,170 --> 00:59:56,420
Uh-huh.
1246
00:59:57,380 --> 00:59:59,090
Do you have a phone I can use?
1247
00:59:59,170 --> 01:00:00,720
Sure, baby.
1248
01:00:05,140 --> 01:00:06,310
There's one right here.
1249
01:00:06,520 --> 01:00:08,270
- Thank you.
- Of course.
1250
01:00:09,520 --> 01:00:10,890
We gotta talk.
1251
01:00:10,980 --> 01:00:14,110
I stopped by accounting
and pulled up all contracts.
1252
01:00:14,190 --> 01:00:15,440
And?
1253
01:00:15,520 --> 01:00:18,280
Barry and Rocco
turned down that commercial.
1254
01:00:18,360 --> 01:00:19,990
Man, what the hell are we gonna do?
1255
01:00:20,200 --> 01:00:23,160
I think we should bring in Toni.
She's done this before.
1256
01:00:23,240 --> 01:00:24,740
She's a backup singer, period!
1257
01:00:24,830 --> 01:00:26,470
Do you have a problem
with a female schooling you?
1258
01:00:26,490 --> 01:00:27,540
That's your problem!
1259
01:00:27,620 --> 01:00:29,290
Back it off! Both of you!
1260
01:00:29,370 --> 01:00:31,470
We need to figure out how
to get out of these contracts
1261
01:00:31,500 --> 01:00:34,130
before we tear each other apart.
1262
01:00:34,210 --> 01:00:35,960
They the bad guys, not us, man.
1263
01:00:36,050 --> 01:00:38,260
Yeah. Right.
1264
01:00:38,340 --> 01:00:40,880
I know a guy who's done this before.
1265
01:00:40,970 --> 01:00:41,990
I'm gonna give him a call.
1266
01:00:42,010 --> 01:00:43,550
Oh, so we can't call Toni,
1267
01:00:43,640 --> 01:00:45,890
but we can call
a stranger we barely know.
1268
01:00:45,970 --> 01:00:47,220
Great! Lovely!
1269
01:00:47,310 --> 01:00:48,680
Lisa, please.
1270
01:00:48,770 --> 01:00:50,290
We need to figure out
what we're gonna do first
1271
01:00:50,310 --> 01:00:51,690
before we let him know.
1272
01:00:51,770 --> 01:00:54,100
Yeah? What?!
1273
01:00:54,190 --> 01:00:55,480
There's a few execs at the label
1274
01:00:55,560 --> 01:00:57,520
that are concerned with
your friendship with Toni.
1275
01:00:57,570 --> 01:00:59,990
Who cares if I'm friends with Toni?!
1276
01:01:00,070 --> 01:01:01,820
You just listen to her way too much.
1277
01:01:01,900 --> 01:01:04,410
You don't like the fact
that I'm close to her?
1278
01:01:04,490 --> 01:01:05,370
Or that she's gay?
1279
01:01:05,450 --> 01:01:06,580
What? That's ridiculous.
1280
01:01:06,780 --> 01:01:09,160
You know how many
gay musicians are out there?
1281
01:01:09,240 --> 01:01:12,540
A lot. You have a lot on your plate.
1282
01:01:12,620 --> 01:01:16,040
We just don't need another voice
in your head giving you advice.
1283
01:01:16,130 --> 01:01:18,050
Yeah, come on, Lisa.
1284
01:01:18,130 --> 01:01:19,340
This is our band.
1285
01:01:19,420 --> 01:01:21,090
We started this together.
1286
01:01:21,170 --> 01:01:25,010
Lisa, hey, I like Toni, OK?
1287
01:01:25,090 --> 01:01:26,780
I don't care what
she does on her free time,
1288
01:01:26,800 --> 01:01:28,060
you know, but...
1289
01:01:29,520 --> 01:01:30,890
This...
1290
01:01:31,770 --> 01:01:33,810
This could hurt us.
1291
01:01:33,890 --> 01:01:35,810
No, it won't.
1292
01:01:35,900 --> 01:01:36,980
Lisa...
1293
01:01:37,060 --> 01:01:38,400
She's like a sister.
1294
01:01:38,480 --> 01:01:40,650
She's my best friend.
1295
01:01:40,730 --> 01:01:42,400
Time is money.
1296
01:01:42,490 --> 01:01:44,280
Do it. Do it.
1297
01:01:44,360 --> 01:01:45,410
Listen.
1298
01:01:45,490 --> 01:01:47,700
Stop worrying about Toni
1299
01:01:47,780 --> 01:01:49,540
and start looking into the contracts
1300
01:01:49,620 --> 01:01:53,750
and how we keep losing money
because of these guys.
1301
01:02:01,090 --> 01:02:02,230
They need you, all right?
1302
01:02:02,260 --> 01:02:03,580
This is not the other way around.
1303
01:02:03,630 --> 01:02:04,980
I told you, we don't need
her. She's whack.
1304
01:02:05,010 --> 01:02:06,190
Don't snap at me like that.
1305
01:02:06,220 --> 01:02:07,450
We need to figure out
1306
01:02:07,470 --> 01:02:08,660
how to get out of these contracts
1307
01:02:08,680 --> 01:02:09,600
before we tear each other apart.
1308
01:02:09,680 --> 01:02:10,720
This is our band.
1309
01:02:10,810 --> 01:02:12,050
Or we find another band
1310
01:02:12,100 --> 01:02:15,310
who will accommodate us
as we need them to do.
1311
01:02:15,390 --> 01:02:16,730
I'm a man.
1312
01:02:16,810 --> 01:02:18,250
There are plenty
of girls waiting in line.
1313
01:02:18,270 --> 01:02:19,570
We started this together.
1314
01:02:19,650 --> 01:02:21,000
There's a few execs at the label
1315
01:02:21,020 --> 01:02:22,460
that are concerned with
your friendship with Toni.
1316
01:02:22,480 --> 01:02:24,700
I see how they look at you.
1317
01:02:26,160 --> 01:02:27,920
The van's here
to take us to the mall.
1318
01:02:27,950 --> 01:02:28,950
Lisa, come on!
1319
01:02:29,160 --> 01:02:30,910
Yeah, I'll be right there.
1320
01:02:31,120 --> 01:02:33,540
Lisa, what are you doing?
1321
01:02:33,620 --> 01:02:35,370
Rocco says the place is packed.
1322
01:02:35,460 --> 01:02:37,960
Ay dios smio... My hair!
1323
01:02:38,040 --> 01:02:39,960
Are you ready?!
1324
01:02:40,040 --> 01:02:42,000
Yeah, I said I'll be right there!
1325
01:02:43,050 --> 01:02:44,670
Thank you so much for coming.
1326
01:02:50,050 --> 01:02:51,510
This is a great turnout.
1327
01:02:58,020 --> 01:02:59,560
I can't do this anymore.
1328
01:02:59,650 --> 01:03:00,520
What?
1329
01:03:00,610 --> 01:03:01,690
I need a break.
1330
01:03:01,770 --> 01:03:02,880
All right. You'll get a break soon.
1331
01:03:02,900 --> 01:03:04,070
- I promise.
- No, now!
1332
01:03:04,150 --> 01:03:06,360
Girl, you better calm down.
1333
01:03:06,450 --> 01:03:08,740
I said you will get a break.
1334
01:03:08,820 --> 01:03:10,160
All right?
1335
01:03:10,240 --> 01:03:12,410
The sooner you start,
the sooner you will finish.
1336
01:03:12,490 --> 01:03:14,200
Get back to work.
1337
01:03:18,500 --> 01:03:20,210
Hey, I'm sorry about that.
1338
01:03:31,050 --> 01:03:32,300
Hi! Thank you so much.
1339
01:03:32,390 --> 01:03:33,560
Thank you.
1340
01:03:34,350 --> 01:03:36,100
Thank you.
1341
01:03:36,180 --> 01:03:38,060
Oh, this is such a good place for...
1342
01:03:38,140 --> 01:03:39,410
Come on, Lisa. I've been waiting all day.
1343
01:03:39,440 --> 01:03:40,730
Can I please get a kiss?
1344
01:03:40,810 --> 01:03:43,320
Please, please, please!
Come on, you look so fine!
1345
01:03:43,400 --> 01:03:44,650
I'm sorry. Just an autograph.
1346
01:03:44,730 --> 01:03:46,320
- She said no, man.
- Whoa, whoa, whoa.
1347
01:03:46,400 --> 01:03:47,610
- Toni!
- Oh, we good?
1348
01:03:47,690 --> 01:03:48,950
We good?
1349
01:03:49,030 --> 01:03:50,700
What the hell are you doing, Toni?
1350
01:03:50,780 --> 01:03:52,200
What?
1351
01:03:52,280 --> 01:03:53,720
You can't be letting dudes
get all grabby like that.
1352
01:03:53,740 --> 01:03:54,790
These are fans.
1353
01:03:54,870 --> 01:03:56,050
They're the reason why we're here.
1354
01:03:56,080 --> 01:03:57,260
We can't be handling things like this.
1355
01:03:57,290 --> 01:03:58,560
What the hell is that supposed to mean?
1356
01:03:58,580 --> 01:04:00,140
It means that
we gotta be more thoughtful
1357
01:04:00,170 --> 01:04:02,330
how you handle situations, Toni!
1358
01:04:02,420 --> 01:04:04,090
Not everything is a confrontation.
1359
01:04:04,170 --> 01:04:05,800
What the hell is the matter with you?
1360
01:04:05,880 --> 01:04:07,840
You've never had
a issue before, all right?
1361
01:04:07,920 --> 01:04:09,510
You look tired and, I mean...
1362
01:04:09,590 --> 01:04:12,220
Okay, you're one to talk.
1363
01:04:12,300 --> 01:04:13,680
You know what?
1364
01:04:13,760 --> 01:04:14,970
I don't need this, all right?
1365
01:04:15,060 --> 01:04:16,390
Because all I was doing was
1366
01:04:16,600 --> 01:04:18,030
making sure you were
all right like I always do.
1367
01:04:18,060 --> 01:04:19,230
OK, don't!
1368
01:04:19,430 --> 01:04:21,600
Don't check on me for once!
1369
01:04:21,690 --> 01:04:22,690
I already have a brother.
1370
01:04:22,900 --> 01:04:25,820
I don't need another one
hovering over me!
1371
01:04:47,340 --> 01:04:48,760
You good?
1372
01:04:48,840 --> 01:04:51,720
Yeah. I'm good.
1373
01:04:51,800 --> 01:04:54,600
Just tired.
1374
01:04:54,680 --> 01:04:57,850
I don't know... what's going on.
1375
01:05:06,110 --> 01:05:09,230
Oh, man. Runnin' in style.
1376
01:05:09,320 --> 01:05:11,530
Yo! Look at this, man. Oh snap!
1377
01:05:13,410 --> 01:05:15,470
What is lame-ass Toni
riding with us to the show for?
1378
01:05:15,490 --> 01:05:17,410
I don't know, man. Ask Lisa.
1379
01:05:17,490 --> 01:05:18,660
I will.
1380
01:05:18,740 --> 01:05:21,290
What you asking me for?
Not a mind reader.
1381
01:05:29,630 --> 01:05:31,020
Why aren't
you listening to Rocco?
1382
01:05:31,050 --> 01:05:32,400
The label doesn't want her around,
1383
01:05:32,420 --> 01:05:33,690
and she's messing with our money.
1384
01:05:33,720 --> 01:05:34,970
I invited her, Mike.
1385
01:05:35,050 --> 01:05:36,220
Yeah, and that's the problem.
1386
01:05:36,300 --> 01:05:37,890
You keep making all these decisions
1387
01:05:37,970 --> 01:05:40,330
without consulting the group,
and we're sick and tired of it.
1388
01:05:40,350 --> 01:05:41,350
Right, Alex?
1389
01:05:41,520 --> 01:05:42,520
Guys, listen, look.
1390
01:05:42,680 --> 01:05:43,950
I'm a lover, not a fighter, all right?
1391
01:05:43,980 --> 01:05:45,480
Can we just talk about it later?
1392
01:05:45,560 --> 01:05:46,710
Right now, we just need to focus.
1393
01:05:46,730 --> 01:05:48,150
No, we can't talk about it later.
1394
01:05:48,360 --> 01:05:52,190
I was gonna keep this between just us,
1395
01:05:52,280 --> 01:05:54,280
but I had a lawyer look over everything.
1396
01:05:54,360 --> 01:05:56,280
And those contracts that we signed?
1397
01:05:56,370 --> 01:05:58,450
Put Rocco in charge of everything.
1398
01:05:58,530 --> 01:05:59,700
He screwed us.
1399
01:05:59,790 --> 01:06:00,790
Nah.
1400
01:06:00,870 --> 01:06:02,410
You screwed yourself.
1401
01:06:02,500 --> 01:06:04,000
I already told you the music game.
1402
01:06:04,080 --> 01:06:05,960
You either hustle or you get hustled.
1403
01:06:06,040 --> 01:06:07,920
And you got hustled.
1404
01:06:09,210 --> 01:06:10,420
Yeah.
1405
01:06:10,500 --> 01:06:11,980
Just like your daddy
be hustling you, right?
1406
01:06:12,010 --> 01:06:13,520
- Who the hell you talking to?
- I'm talking to you.
1407
01:06:17,590 --> 01:06:18,970
Back your ass up!
1408
01:06:19,050 --> 01:06:20,290
She need to be out of here now.
1409
01:06:20,350 --> 01:06:21,430
Chill out!
1410
01:06:21,520 --> 01:06:23,020
Mike, stop dissing her.
1411
01:06:25,520 --> 01:06:27,080
This is the biggest night of our careers,
1412
01:06:27,100 --> 01:06:29,770
and you guys
are wilding in the damn car?
1413
01:06:40,240 --> 01:06:41,720
Man, what are we gonna do
about these contracts?
1414
01:06:41,740 --> 01:06:43,370
- Nothing.
- What do you mean, nothing?
1415
01:06:43,450 --> 01:06:47,830
Those contracts are signed.
We signed them.
1416
01:06:47,920 --> 01:06:50,000
I just bought my mom a house,
my brother a car,
1417
01:06:50,090 --> 01:06:52,250
I'm paying for my sister's college.
1418
01:06:52,340 --> 01:06:56,010
That can all go away tomorrow like that.
1419
01:06:56,090 --> 01:06:59,140
Let's just ride this wave
until we can renegotiate.
1420
01:06:59,220 --> 01:07:00,300
Because I ain't going back
1421
01:07:00,390 --> 01:07:01,890
to folding sweaters in the stockroom.
1422
01:07:01,970 --> 01:07:03,560
You hear me?
1423
01:07:08,900 --> 01:07:10,310
♪ ...help myself
1424
01:07:10,400 --> 01:07:13,230
♪ You make me feel so right
1425
01:07:13,320 --> 01:07:15,570
♪ I got to, got to tell you, darling ♪
1426
01:07:15,650 --> 01:07:18,820
♪ Ooh, baby, I think I love you ♪
1427
01:07:18,910 --> 01:07:20,320
♪ From head to toe
1428
01:07:24,330 --> 01:07:30,250
♪ I think I love you from head to toe ♪
1429
01:07:30,330 --> 01:07:33,340
♪ I know
1430
01:07:33,420 --> 01:07:35,340
You can't fight everybody, Toni!
1431
01:07:35,420 --> 01:07:37,090
You're lucky Barry wasn't there!
1432
01:07:37,170 --> 01:07:39,220
Me? I don't care about Barry.
1433
01:07:39,300 --> 01:07:40,740
All right? He's the one that started it.
1434
01:07:40,760 --> 01:07:43,260
Stop! Stop! I can't handle this!
1435
01:07:43,350 --> 01:07:44,890
Handle what? The truth?
1436
01:07:44,970 --> 01:07:47,390
I've been saying the same
thing over and over and over.
1437
01:07:47,480 --> 01:07:48,730
Now what's happening?
1438
01:07:48,810 --> 01:07:50,020
Now it's a problem?
1439
01:07:50,100 --> 01:07:51,400
What is up with you?
1440
01:07:51,480 --> 01:07:53,320
You've been acting different
for months now.
1441
01:07:53,400 --> 01:07:55,230
You never acted like this.
1442
01:07:55,320 --> 01:07:56,940
I always kept it real with you.
1443
01:07:57,030 --> 01:07:58,950
He, in fact, has been talking to me crazy,
1444
01:07:59,030 --> 01:08:00,450
and I'm not gonna keep allowing it.
1445
01:08:00,530 --> 01:08:01,570
Maybe you don't know what
1446
01:08:01,660 --> 01:08:03,530
the hell you're talking about, Toni!
1447
01:08:03,620 --> 01:08:04,660
OK.
1448
01:08:04,740 --> 01:08:06,750
Maybe I can stick up for myself!
1449
01:08:06,830 --> 01:08:08,620
Do it.
1450
01:08:11,460 --> 01:08:12,640
The rise in hip-hop
1451
01:08:12,670 --> 01:08:13,960
and electronic dance music
1452
01:08:14,040 --> 01:08:17,090
is forcing the freestyle genre to fade.
1453
01:08:34,690 --> 01:08:36,610
I'll be back in a minute
to check on you.
1454
01:08:40,360 --> 01:08:41,950
It's Lisa Lisa...
1455
01:08:42,530 --> 01:08:44,410
Hi.
1456
01:08:57,130 --> 01:09:00,840
♪ Da-da-da, da, da, da
1457
01:09:00,920 --> 01:09:03,050
♪ Da, da-da, da-da
1458
01:09:03,130 --> 01:09:05,300
Yeah. She's killing it, right?
1459
01:09:05,390 --> 01:09:07,260
Now let me see what you got.
1460
01:09:09,930 --> 01:09:11,230
Yeah, that's it.
1461
01:09:11,310 --> 01:09:13,520
Nah, keep going.
1462
01:09:16,650 --> 01:09:17,860
What's up?
1463
01:09:17,940 --> 01:09:19,230
I stopped by to get my check.
1464
01:09:19,320 --> 01:09:20,990
Ain't know we was rehearsing.
1465
01:09:21,070 --> 01:09:23,660
Who is that? She's cute.
1466
01:09:24,490 --> 01:09:27,410
Toni!
1467
01:09:27,490 --> 01:09:28,910
Do you have a minute?
1468
01:09:29,120 --> 01:09:30,580
Come with me to the back room.
1469
01:10:18,920 --> 01:10:20,630
Look what the cat drug in.
1470
01:10:26,300 --> 01:10:29,050
I need a job, man.
1471
01:10:32,020 --> 01:10:33,930
Is that all you need?
1472
01:10:37,980 --> 01:10:39,020
Hey!
1473
01:10:40,400 --> 01:10:43,360
I told you.
1474
01:10:43,440 --> 01:10:45,820
You'll be back.
1475
01:10:51,530 --> 01:10:54,120
♪ This love we have can't be real ♪
1476
01:10:54,200 --> 01:10:57,750
♪ Let me show you how I feel
1477
01:10:57,830 --> 01:11:01,800
♪ Oh boy
1478
01:11:01,880 --> 01:11:05,130
♪ We can make it, we can make it work ♪
1479
01:11:05,220 --> 01:11:06,260
Yeah, that was good.
1480
01:11:06,340 --> 01:11:07,800
I want to do it one more time, OK?
1481
01:11:07,880 --> 01:11:10,260
- Great job.
- Hey, look who's back.
1482
01:11:10,350 --> 01:11:12,890
It's so good to see you, Lisa.
1483
01:11:13,720 --> 01:11:15,930
You look terrible.
1484
01:11:16,020 --> 01:11:17,480
You're not pregnant, right?
1485
01:11:17,560 --> 01:11:20,400
Shut up, Spanador. Who's that?
1486
01:11:20,480 --> 01:11:22,400
Um...
1487
01:11:22,480 --> 01:11:25,240
That is, um...
1488
01:11:25,320 --> 01:11:27,280
Spanador?
1489
01:11:27,650 --> 01:11:30,120
Mike. Mike!
1490
01:11:31,240 --> 01:11:32,160
Lisa, hear me out.
1491
01:11:32,240 --> 01:11:33,700
Where's Toni?!
1492
01:11:34,870 --> 01:11:36,410
Where's Toni?!
1493
01:11:38,420 --> 01:11:39,750
Lisa!
1494
01:11:42,420 --> 01:11:44,090
I told you.
1495
01:11:48,510 --> 01:11:50,680
Barry!
1496
01:11:50,760 --> 01:11:52,890
I'm gonna have to call you back.
1497
01:11:52,970 --> 01:11:54,510
What happened to Toni?
1498
01:11:54,600 --> 01:11:55,850
I was gonna explain it to you.
1499
01:11:55,930 --> 01:11:57,200
Who the hell said to let her go?
1500
01:11:57,230 --> 01:11:58,390
It was a group decision.
1501
01:11:58,480 --> 01:12:01,150
I'm a part of this group.
1502
01:12:01,230 --> 01:12:04,110
Toni's toxic, okay? She's violent.
1503
01:12:04,190 --> 01:12:06,610
We do not need an individual
like that on the road.
1504
01:12:06,690 --> 01:12:08,650
- She's a liability.
- I need her.
1505
01:12:08,740 --> 01:12:11,410
I need her on the road. I want her back!
1506
01:12:11,490 --> 01:12:13,370
- No.
- What?
1507
01:12:13,450 --> 01:12:14,870
It was a management decision.
1508
01:12:15,080 --> 01:12:16,620
I'll just go bring her back here.
1509
01:12:16,700 --> 01:12:19,710
You know, if you go after her,
I have to believe that you are
1510
01:12:19,790 --> 01:12:22,670
not serious about your career.
1511
01:12:22,750 --> 01:12:26,000
You could lose everything
you have worked for.
1512
01:12:26,090 --> 01:12:27,800
And for what?
1513
01:12:27,880 --> 01:12:29,920
Some lesbian?
1514
01:12:30,010 --> 01:12:32,180
How dare you.
1515
01:12:32,260 --> 01:12:36,680
What does it matter who
she sleeps with or who she is?
1516
01:12:38,810 --> 01:12:42,730
You don't like Toni because
she sees through your lies.
1517
01:12:42,810 --> 01:12:44,520
Mm-hmm.
1518
01:12:44,610 --> 01:12:45,730
You don't like her because
1519
01:12:45,820 --> 01:12:49,240
she teaches me about snakes like you.
1520
01:12:49,530 --> 01:12:52,950
I'm not gonna go on without her.
1521
01:12:53,490 --> 01:12:54,700
Period.
1522
01:12:54,780 --> 01:12:57,080
Whoa, whoa, whoa, whoa.
You're from the ghetto.
1523
01:12:57,160 --> 01:12:59,290
You never graduated from high school.
1524
01:12:59,370 --> 01:13:01,290
You cannot make it in this business
1525
01:13:01,370 --> 01:13:05,590
without someone like me.
1526
01:13:10,760 --> 01:13:12,630
Watch me.
1527
01:13:18,720 --> 01:13:20,140
Ha!
1528
01:13:27,570 --> 01:13:28,780
Have you seen Toni?
1529
01:13:28,860 --> 01:13:31,190
Sorry, girls. I can't right now.
1530
01:13:31,280 --> 01:13:34,780
Lisa? Why are you looking for Toni?
1531
01:13:34,860 --> 01:13:36,200
Is she using again?
1532
01:13:36,280 --> 01:13:37,580
I didn't know she used.
1533
01:13:37,660 --> 01:13:39,450
You don't want to know she used.
1534
01:13:41,620 --> 01:13:43,120
- Maybe not.
- Her pops?
1535
01:13:43,210 --> 01:13:44,350
She's using again, she'll be with him.
1536
01:13:44,370 --> 01:13:46,290
He's a drug addict, pimp,
1537
01:13:46,380 --> 01:13:48,130
living somewhere in the projects.
1538
01:13:48,210 --> 01:13:50,710
You find him, you'll find her.
1539
01:13:50,800 --> 01:13:51,970
Thanks.
1540
01:13:52,050 --> 01:13:55,090
Hey, Lisa, you gotta save her.
1541
01:13:55,180 --> 01:13:56,320
If she stays in the projects,
1542
01:13:56,340 --> 01:13:59,140
she'll end up just like her father.
1543
01:13:59,600 --> 01:14:01,100
Music's all she has.
1544
01:14:03,600 --> 01:14:05,410
- Can we just get an autograph?
- Get out of the way!
1545
01:14:05,440 --> 01:14:08,610
Hey, Lisa, be careful!
1546
01:14:08,690 --> 01:14:10,690
Project's no place for a girl after sunset.
1547
01:14:12,530 --> 01:14:15,200
Yo, I don't think she's breathing.
1548
01:14:15,280 --> 01:14:17,530
She'll be all right.
1549
01:14:18,320 --> 01:14:20,790
I don't know, B.
We need to do something.
1550
01:14:20,870 --> 01:14:22,500
It's your daughter, man.
1551
01:14:23,870 --> 01:14:25,540
It's a grown-ass woman.
1552
01:14:25,620 --> 01:14:27,500
She ain't did nothing she ain't want to do.
1553
01:14:27,580 --> 01:14:28,960
- Toni!
- The hell is that?
1554
01:14:29,040 --> 01:14:31,300
Toni! Are you here?
1555
01:14:31,380 --> 01:14:34,880
Hey, get the piece, man. Hold me down.
1556
01:14:34,970 --> 01:14:36,840
The hell you doing here?
1557
01:14:38,550 --> 01:14:39,930
You hear me talking to you?
1558
01:14:40,010 --> 01:14:41,680
Toni. Toni. Toni.
1559
01:14:41,760 --> 01:14:44,390
- Hey!
- Toni! Toni! Toni!
1560
01:14:44,480 --> 01:14:47,520
No, no. Get up. Get up.
1561
01:14:47,600 --> 01:14:49,810
She's barely breathing.
1562
01:14:49,900 --> 01:14:51,730
She ain't going nowhere.
1563
01:14:54,610 --> 01:14:56,320
She's gonna die.
1564
01:14:56,400 --> 01:14:57,990
We all gotta go sometime.
1565
01:14:58,070 --> 01:14:59,700
But you?
1566
01:14:59,780 --> 01:15:01,740
You ain't going nowhere, Boricua.
1567
01:15:09,290 --> 01:15:11,040
There are off-duty police officers
1568
01:15:11,130 --> 01:15:12,630
waiting for me outside.
1569
01:15:14,960 --> 01:15:17,800
If they come over here
and they spot that pile
1570
01:15:17,880 --> 01:15:19,680
of cocaine you got there,
1571
01:15:21,100 --> 01:15:22,180
they're gonna pick you up
1572
01:15:22,390 --> 01:15:23,740
for the multiple warrants
you probably have,
1573
01:15:23,770 --> 01:15:27,600
and you will die in prison. You hear me?
1574
01:15:35,440 --> 01:15:37,200
Take her outside.
1575
01:15:39,490 --> 01:15:42,410
Having babies don't make you a father.
1576
01:15:42,490 --> 01:15:45,250
Caring for them does.
1577
01:15:45,330 --> 01:15:47,750
You ain't no father.
1578
01:15:48,160 --> 01:15:49,620
Hey, Boricua.
1579
01:15:50,790 --> 01:15:52,460
Don't ever let her come back here.
1580
01:16:01,840 --> 01:16:02,840
Come here.
1581
01:16:15,360 --> 01:16:19,110
- What day is it?
- Tuesday.
1582
01:16:19,320 --> 01:16:21,070
You've been out all night.
1583
01:16:25,910 --> 01:16:30,120
Oh, this?
1584
01:16:30,210 --> 01:16:32,380
It's the latest in accessories.
1585
01:16:32,460 --> 01:16:36,000
The chemo pack.
1586
01:16:36,380 --> 01:16:38,050
I've had it for a while.
1587
01:16:40,880 --> 01:16:45,970
Doc told me after Javi and I split up.
1588
01:16:49,730 --> 01:16:53,020
But why? Why didn't you say anything?
1589
01:16:54,020 --> 01:16:58,320
I didn't tell anyone 'cause I was
1590
01:16:58,400 --> 01:17:00,860
'cause I was scared.
1591
01:17:00,950 --> 01:17:02,320
Scared of what?
1592
01:17:03,570 --> 01:17:06,990
Scared of losing everything.
1593
01:17:07,080 --> 01:17:09,160
You know, when I was a kid,
1594
01:17:09,250 --> 01:17:12,830
I would stand on a chair in the kitchen
1595
01:17:12,920 --> 01:17:16,840
and just dream I was on a stage singing,
1596
01:17:16,920 --> 01:17:19,840
and that I was the one coming out of.
1597
01:17:19,920 --> 01:17:21,720
Radio City Music Hall in a limo,
1598
01:17:24,340 --> 01:17:26,300
and that I would take care of Mami,
1599
01:17:26,390 --> 01:17:29,310
and that I would make Eladio proud.
1600
01:17:30,640 --> 01:17:32,560
They'd see me all successful.
1601
01:17:36,690 --> 01:17:38,780
For a while, it felt like
1602
01:17:38,860 --> 01:17:43,650
everything we were
living was that dream.
1603
01:17:46,950 --> 01:17:50,370
And the moment anyone
said cancer, I would...
1604
01:17:52,790 --> 01:17:54,500
I would just lose it all.
1605
01:17:57,420 --> 01:17:59,630
That everything would be gone.
1606
01:17:59,710 --> 01:18:01,920
You know, the tour,
the bands, the money.
1607
01:18:05,760 --> 01:18:06,970
You...
1608
01:18:08,430 --> 01:18:10,720
I was terrified of losing you.
1609
01:18:12,680 --> 01:18:14,690
And I was so angry at you.
1610
01:18:17,270 --> 01:18:18,940
Why did you do that?
1611
01:18:20,940 --> 01:18:24,780
I once
1612
01:18:24,860 --> 01:18:28,570
asked a junkie
1613
01:18:28,660 --> 01:18:31,040
how did he start getting high.
1614
01:18:32,040 --> 01:18:33,370
This guy was a track star.
1615
01:18:33,450 --> 01:18:34,710
He...
1616
01:18:34,790 --> 01:18:37,080
I don't know, he ended up
1617
01:18:37,170 --> 01:18:40,130
strung out in the projects most nights.
1618
01:18:40,210 --> 01:18:42,090
But he said, when you
1619
01:18:42,170 --> 01:18:44,920
spend your life
1620
01:18:45,010 --> 01:18:48,260
being numb
1621
01:18:48,340 --> 01:18:51,850
drugs help you to feel something.
1622
01:18:51,930 --> 01:18:55,690
And I guess I just,
I just wanted to feel something.
1623
01:18:55,770 --> 01:18:57,770
I mean, selling rock for my pops
1624
01:18:57,850 --> 01:18:59,650
was never about the money.
1625
01:19:00,820 --> 01:19:02,690
I just wanted him to love me.
1626
01:19:05,070 --> 01:19:06,780
Toni.
1627
01:19:06,860 --> 01:19:09,120
I guess I just...
1628
01:19:09,200 --> 01:19:10,280
I gotta accept the fact
1629
01:19:10,370 --> 01:19:12,240
that he'll never be able to do that.
1630
01:19:15,710 --> 01:19:18,420
You can't force anyone
to love you the way you want.
1631
01:19:21,130 --> 01:19:24,090
I know that. Now.
1632
01:19:26,340 --> 01:19:27,680
Do you?
1633
01:19:36,730 --> 01:19:39,350
You're my best friend.
1634
01:19:39,440 --> 01:19:41,610
My sister, my family.
1635
01:19:43,730 --> 01:19:45,610
I don't ever want to lose you.
1636
01:19:46,860 --> 01:19:49,530
You won't ever lose me. You got that?
1637
01:19:53,080 --> 01:19:54,870
Then no more secrets.
1638
01:19:57,710 --> 01:19:59,420
No secrets.
1639
01:20:00,370 --> 01:20:02,290
'Cause sisters don't keep secrets.
1640
01:20:03,960 --> 01:20:05,090
OK?
1641
01:20:08,300 --> 01:20:10,340
No more secrets.
1642
01:20:11,510 --> 01:20:14,010
I think there's one more person
you need to tell.
1643
01:20:16,390 --> 01:20:17,680
Lisa!
1644
01:20:22,940 --> 01:20:24,650
Mwah, mwah, mwah!
1645
01:20:24,730 --> 01:20:26,690
It's been so long
since I've seen you, baby.
1646
01:20:27,940 --> 01:20:29,610
What are you doing here?
1647
01:20:29,700 --> 01:20:32,570
- I'm sorry, Mami.
- Oh, it's OK.
1648
01:20:32,660 --> 01:20:33,820
I've been busy.
1649
01:20:33,910 --> 01:20:35,870
I have so much to tell you.
1650
01:20:35,950 --> 01:20:38,080
But what are you doing Saturday night?
1651
01:20:41,580 --> 01:20:44,460
♪ You can fly away
1652
01:20:44,540 --> 01:20:49,130
♪ It will be all right
1653
01:20:49,220 --> 01:20:53,220
♪ It will be OK
1654
01:21:03,060 --> 01:21:06,650
We did it, Mami.
1655
01:21:06,730 --> 01:21:08,530
Yes, we did.
1656
01:21:16,830 --> 01:21:18,490
♪ Fly away
1657
01:21:18,580 --> 01:21:21,580
♪ Fly away
1658
01:21:21,660 --> 01:21:25,500
♪ Back another day
1659
01:21:25,590 --> 01:21:27,550
♪ Oh, hey
1660
01:21:33,130 --> 01:21:35,470
- Hi, Mami.
- Hi, baby.
1661
01:21:35,680 --> 01:21:37,510
I got you seats in the front row.
1662
01:21:37,600 --> 01:21:39,890
Thank you.
1663
01:21:39,970 --> 01:21:41,520
We'll eat after, yeah?
1664
01:21:41,600 --> 01:21:42,770
Mm-hmm.
1665
01:21:43,890 --> 01:21:45,980
Yeah.
1666
01:21:46,730 --> 01:21:48,150
Yeah, baby.
1667
01:21:48,360 --> 01:21:50,030
You're so beautiful.
1668
01:21:51,570 --> 01:21:52,780
Oh.
1669
01:21:55,070 --> 01:21:56,120
Yeah?
1670
01:21:57,830 --> 01:21:59,290
It's time.
1671
01:22:02,660 --> 01:22:04,330
- I'll see you later.
- Yeah.
1672
01:22:06,000 --> 01:22:08,380
Hey, I got you something.
1673
01:22:10,800 --> 01:22:13,510
What?!
1674
01:22:13,720 --> 01:22:15,430
I thought I lost them!
1675
01:22:15,510 --> 01:22:18,260
It was in some of
the boxes from when you moved.
1676
01:22:18,350 --> 01:22:20,100
I figured you might need it,
1677
01:22:20,180 --> 01:22:22,100
since you never went
anyone without them.
1678
01:22:27,730 --> 01:22:29,110
Thank you.
1679
01:22:34,530 --> 01:22:35,910
Lisa.
1680
01:22:37,410 --> 01:22:38,620
It's not that I didn't think
1681
01:22:38,700 --> 01:22:41,450
you could take the D train alone, or
1682
01:22:41,540 --> 01:22:45,460
pay for Mama's bills,
1683
01:22:45,540 --> 01:22:47,960
or do all of this.
1684
01:22:49,380 --> 01:22:50,840
I just...
1685
01:22:51,460 --> 01:22:53,760
I wanted to be the one to do that for you.
1686
01:22:56,130 --> 01:22:58,050
So you didn't have it as tough as I did.
1687
01:22:59,220 --> 01:23:01,140
I just...
1688
01:23:01,220 --> 01:23:02,350
I wanted to be the one
1689
01:23:02,430 --> 01:23:04,520
to take care of my little sister.
1690
01:23:09,230 --> 01:23:11,690
I know.
1691
01:23:11,770 --> 01:23:15,610
And if I never told you this...
1692
01:23:15,700 --> 01:23:18,360
I've never been more proud
of anyone in my entire life.
1693
01:23:19,370 --> 01:23:20,870
I love you, sis.
1694
01:23:39,140 --> 01:23:41,600
Lisa! Lisa! Lisa!
1695
01:23:47,980 --> 01:23:50,560
Hello, New York! Are you ready for this?
1696
01:23:50,650 --> 01:23:52,020
Let's go!
1697
01:23:52,110 --> 01:23:53,630
♪ Can you feel
the beat within my heart? ♪
1698
01:23:53,650 --> 01:23:57,070
♪ Can you see my love
shine through the dark? ♪
1699
01:23:59,320 --> 01:24:01,240
♪ Can you feel
the beat within my heart? ♪
1700
01:24:01,320 --> 01:24:03,240
♪ Can you see my love
shine through the dark? ♪
1701
01:24:03,330 --> 01:24:05,410
♪ Can you see that you must be a part ♪
1702
01:24:05,490 --> 01:24:09,620
♪ Of that beat in my heart?
1703
01:24:09,710 --> 01:24:13,380
♪ That beat in my heart
1704
01:24:13,460 --> 01:24:14,800
Can you feel the beat?
1705
01:24:20,840 --> 01:24:23,390
- I'm Lisa.
- Toni.
1706
01:24:27,680 --> 01:24:30,600
Let me hear you sing!
1707
01:24:30,690 --> 01:24:34,610
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ah
1708
01:24:38,690 --> 01:24:42,360
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ah
1709
01:24:46,240 --> 01:24:49,960
♪ After all that we've been through ♪
1710
01:24:50,040 --> 01:24:51,420
♪ I can't seem to face the fact ♪
1711
01:24:51,500 --> 01:24:53,830
♪ That boy, I'm losing you
1712
01:24:53,920 --> 01:24:55,590
♪ I threw away your ties...
1713
01:24:55,670 --> 01:24:59,720
We're gonna do this my way or not at all.
1714
01:25:01,930 --> 01:25:04,890
♪ I tried not to let it show
1715
01:25:04,970 --> 01:25:07,350
♪ Now I don't know what to do
1716
01:25:07,560 --> 01:25:09,680
♪ I tell myself...
1717
01:25:09,770 --> 01:25:11,310
Don't you have sisters?
1718
01:25:11,390 --> 01:25:12,940
- No.
- You got me now.
1719
01:25:13,020 --> 01:25:16,520
♪ My heart does double beats
for you, oh ♪
1720
01:25:16,610 --> 01:25:20,490
♪ Now, you know my love
1721
01:25:20,570 --> 01:25:23,160
♪ Won't grow cold
1722
01:25:23,240 --> 01:25:28,120
♪ Oh, this love will turn to gold ♪
1723
01:25:28,200 --> 01:25:30,790
♪ If we stay in love
1724
01:25:31,040 --> 01:25:34,000
♪ Oh, my love, my love... ♪
1725
01:25:34,080 --> 01:25:35,960
Aw, you called me your best friend!
1726
01:25:36,040 --> 01:25:37,840
You're so cheesy!
1727
01:25:38,590 --> 01:25:40,090
Can we say a little bit more?
1728
01:25:40,170 --> 01:25:41,470
Are you ready for this?
1729
01:25:41,550 --> 01:25:43,190
♪ Can you feel the
beat within my heart? ♪
1730
01:25:43,220 --> 01:25:45,060
♪ Can you see my love
shine through the dark? ♪
1731
01:25:45,140 --> 01:25:46,970
♪ Can you feel the
beat within my heart? ♪
1732
01:25:47,050 --> 01:25:48,930
♪ Can you see my love
shine through the dark? ♪
1733
01:25:49,010 --> 01:25:51,140
♪ Can you see that you must be a part ♪
1734
01:25:51,230 --> 01:25:52,690
♪ Of that beat in my heart?
1735
01:25:52,770 --> 01:25:55,230
Toni! Toni! Get up! Get up!
1736
01:25:55,310 --> 01:25:59,190
♪ That beat in my heart
1737
01:25:59,400 --> 01:26:00,650
♪ That beat
1738
01:26:00,730 --> 01:26:02,400
Let's go!
1739
01:26:05,530 --> 01:26:07,370
Yes!
1740
01:26:10,410 --> 01:26:13,580
You're my best friend.
I don't ever wanna lose you.
1741
01:26:19,590 --> 01:26:22,260
You wanna know about my life?
1742
01:26:22,340 --> 01:26:23,920
Well...
1743
01:26:24,010 --> 01:26:25,890
Here you go.
1744
01:26:52,370 --> 01:26:57,040
♪ You can fly away
1745
01:26:57,120 --> 01:27:01,550
♪ It will be all right
1746
01:27:01,630 --> 01:27:06,720
♪ It will be OK
1747
01:27:30,240 --> 01:27:34,540
♪ When you feel the world
is taking over ♪
1748
01:27:34,620 --> 01:27:39,290
♪ And it seems like life is too much ♪
1749
01:27:39,380 --> 01:27:43,250
♪ When it seems so hard
to make tomorrow ♪
1750
01:27:43,340 --> 01:27:45,840
♪ Count
1751
01:27:47,630 --> 01:27:50,430
♪ You can fly away...
119539
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.