Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,037 --> 00:00:03,637
I hope Kat's okay.
2
00:00:03,671 --> 00:00:06,339
I don't understand why they
can't tell us what's going on.
3
00:00:06,374 --> 00:00:08,575
Oh, I think we all know why.
4
00:00:08,609 --> 00:00:11,411
They are not harvesting her
organs for rich old people.
5
00:00:11,445 --> 00:00:13,580
- It happened to my Uncle Joe.
- It did not.
6
00:00:13,614 --> 00:00:15,348
Then why does he have a glass eye?
7
00:00:15,383 --> 00:00:17,617
Because he's a man who
loves whiskey and fireworks.
8
00:00:18,152 --> 00:00:20,787
What'd they say? How's Kat?
9
00:00:20,821 --> 00:00:23,223
She's gonna be okay. We can go see her.
10
00:00:23,257 --> 00:00:25,225
Apparently, she had a panic attack.
11
00:00:25,259 --> 00:00:27,894
Yeah, because they were
about to take her organs.
12
00:00:27,929 --> 00:00:29,429
Don't be ridiculous.
13
00:00:29,463 --> 00:00:31,598
Who would want her expired ovaries?
14
00:00:34,702 --> 00:00:36,369
Oh, look.
15
00:00:36,404 --> 00:00:38,505
Aw, it's all the people who love me.
16
00:00:38,539 --> 00:00:40,707
And my mother.
17
00:00:42,276 --> 00:00:43,343
How you feeling?
18
00:00:43,377 --> 00:00:45,445
Never better.
19
00:00:45,479 --> 00:00:47,781
Let me tell you something...
if you get a chance,
20
00:00:47,815 --> 00:00:50,350
get yourself one of these bad boys.
21
00:00:50,384 --> 00:00:52,519
The nurse said they gave her
something to calm her down.
22
00:00:52,553 --> 00:00:55,588
Well, can we give it
to her all the time?
23
00:00:55,623 --> 00:00:57,257
I'm so glad you're feeling better.
24
00:00:57,291 --> 00:00:59,359
I could not live without
my bestie for the rest-y.
25
00:00:59,393 --> 00:01:01,828
Oh, Maxi Pad.
26
00:01:01,862 --> 00:01:03,530
Yeah, let's hope that doesn't stick.
27
00:01:03,564 --> 00:01:05,699
Oh, it's gonna stick.
28
00:01:05,733 --> 00:01:07,901
The nurse said they just have
to finish up some paperwork,
29
00:01:07,935 --> 00:01:09,436
then we can take you home.
30
00:01:09,470 --> 00:01:10,937
Oh, good. That's great.
31
00:01:10,972 --> 00:01:12,906
Oh, hang on. I'm not sure
you should be getting up.
32
00:01:12,940 --> 00:01:15,275
Pshaw, I'm fine. I'm fine.
33
00:01:15,309 --> 00:01:17,277
And I'm taking this with me.
34
00:01:23,650 --> 00:01:25,418
"I'm Nick. I'm raising your rent.
35
00:01:25,453 --> 00:01:27,787
I'm in my 30s, and I
still wear Axe body spray."
36
00:01:27,822 --> 00:01:29,622
"Well, I'm a well-read,
37
00:01:29,657 --> 00:01:31,291
intelligent, confident woman,
38
00:01:31,325 --> 00:01:33,293
and you are a
douche-burger with cheese."
39
00:01:34,362 --> 00:01:35,829
Take that, Nick.
40
00:01:37,565 --> 00:01:39,466
Anyway, to answer your
question, Dr. Green,
41
00:01:39,500 --> 00:01:41,067
I grew up here in Louisville.
42
00:01:41,102 --> 00:01:45,538
The dolls were here because
my last client is eight.
43
00:01:45,573 --> 00:01:47,874
What do you want me to say?
Don't put dolls on the table
44
00:01:47,908 --> 00:01:50,343
if you don't want me to
put my hand up their butt.
45
00:01:50,378 --> 00:01:53,580
Okay. So, to recap,
46
00:01:53,614 --> 00:01:56,583
in the last few weeks, you've
kissed your best friend.
47
00:01:56,617 --> 00:01:58,084
He wanted to kiss me first.
48
00:01:58,119 --> 00:01:59,619
Broke off your engagement.
49
00:01:59,653 --> 00:02:01,421
Engaged for like 12 minutes.
50
00:02:01,455 --> 00:02:02,689
Moved in with your mother.
51
00:02:02,723 --> 00:02:03,923
Back at my place now.
52
00:02:03,958 --> 00:02:05,525
And slept with Nick.
53
00:02:05,559 --> 00:02:07,060
Once on a cheese wheel.
54
00:02:08,763 --> 00:02:10,830
And now he's your landlord?
55
00:02:10,865 --> 00:02:12,499
Exactly, and he raised my rent,
56
00:02:12,533 --> 00:02:14,067
which is why I had a panic attack.
57
00:02:14,101 --> 00:02:15,769
Let me show you how it went down.
58
00:02:15,803 --> 00:02:18,505
Leave the dolls.
59
00:02:18,539 --> 00:02:20,940
And we don't know what
caused your panic attack.
60
00:02:20,975 --> 00:02:23,543
Um, I think we do.
61
00:02:23,577 --> 00:02:25,678
You're not the only doctor here.
62
00:02:25,713 --> 00:02:27,947
Oh. What's your specialty?
63
00:02:27,982 --> 00:02:29,783
Math.
64
00:02:29,817 --> 00:02:32,419
Interesting.
65
00:02:32,453 --> 00:02:34,654
Perhaps you read my paper
on the characterization
66
00:02:34,688 --> 00:02:37,891
of operators in non-Gaussian
infinite dimensional analysis?
67
00:02:38,005 --> 00:02:40,173
I think I missed that one.
68
00:02:40,207 --> 00:02:42,542
Interesting.
69
00:02:42,576 --> 00:02:45,945
So, how did you wind
up running a cat café?
70
00:02:45,980 --> 00:02:48,181
I quit my career as a
professor and opened the café
71
00:02:48,215 --> 00:02:49,916
after my father died.
72
00:02:49,950 --> 00:02:52,051
I'm sorry to hear about your father.
73
00:02:52,086 --> 00:02:53,553
Were you close?
74
00:02:53,587 --> 00:02:54,821
Very.
75
00:02:54,855 --> 00:02:57,557
He was the best.
76
00:02:57,591 --> 00:02:59,893
He's actually the reason
that I rescue cats.
77
00:02:59,927 --> 00:03:01,895
It all started when I was ten.
78
00:03:01,929 --> 00:03:04,697
I was at the park, and I found
this really cute little kitten.
79
00:03:04,732 --> 00:03:06,666
And I wanted to keep it,
80
00:03:06,700 --> 00:03:08,768
but my dad said we had to
look for the owners first.
81
00:03:08,802 --> 00:03:10,537
So we made all these posters,
82
00:03:10,571 --> 00:03:12,005
and then like a week later,
83
00:03:12,039 --> 00:03:13,840
after I was already completely attached,
84
00:03:13,874 --> 00:03:15,008
this woman called.
85
00:03:15,042 --> 00:03:16,609
It was her kitten.
86
00:03:16,644 --> 00:03:18,912
So how did that make you feel?
87
00:03:18,946 --> 00:03:21,981
Wow, they actually do ask that.
88
00:03:22,016 --> 00:03:24,050
Heartbroken.
89
00:03:24,084 --> 00:03:26,786
But my father told me that
the important thing was
90
00:03:26,820 --> 00:03:30,123
how happy this woman was
that she had her kitten back.
91
00:03:30,157 --> 00:03:33,760
He always taught me to, you
know, think of other people.
92
00:03:33,794 --> 00:03:38,064
So, was opening the cat café
a way to feel close to him?
93
00:03:39,066 --> 00:03:41,100
Um, I guess.
94
00:03:41,135 --> 00:03:43,069
And maybe you feel,
95
00:03:43,103 --> 00:03:44,971
if the café fails,
96
00:03:45,005 --> 00:03:47,607
you're failing him, too.
97
00:03:48,642 --> 00:03:51,711
All right, Doc, I'm just
gonna be honest with you.
98
00:03:51,745 --> 00:03:53,580
I was really just
hoping you could give me
99
00:03:53,614 --> 00:03:55,281
some of that happy juice from the ER.
100
00:03:55,316 --> 00:03:57,016
Maybe it comes in pill form?
101
00:03:57,051 --> 00:03:58,952
It does.
102
00:03:58,986 --> 00:04:00,787
That's why my husband goes to meetings
103
00:04:00,821 --> 00:04:03,223
and I have to drink alone in the garage.
104
00:04:05,726 --> 00:04:07,860
So, is that a yay or nay on the pills?
105
00:04:09,330 --> 00:04:10,997
Shooter! In your face!
106
00:04:11,031 --> 00:04:12,765
Okay, okay.
107
00:04:12,800 --> 00:04:15,535
You come at me, you're
gonna unleash the beast.
108
00:04:19,006 --> 00:04:20,840
- Still in last place, beast.
- Mm-hmm.
109
00:04:22,843 --> 00:04:24,877
Sorry, I'm very competitive.
110
00:04:24,912 --> 00:04:26,946
I even view sex as a race to finish.
111
00:04:26,981 --> 00:04:28,748
Can't beat Max, though.
112
00:04:28,782 --> 00:04:31,217
Who's blowing up your phone?
113
00:04:31,252 --> 00:04:33,186
Is that Kat with her
math problem of the day?
114
00:04:33,220 --> 00:04:35,555
I mean, who cares what time
the train gets to Toledo?
115
00:04:35,589 --> 00:04:37,123
Also, stop sending me math.
116
00:04:37,157 --> 00:04:38,891
It's just Daniel.
117
00:04:38,926 --> 00:04:41,060
As in your ex, Daniel?
118
00:04:41,095 --> 00:04:42,829
As in the only other
guy to see you naked?
119
00:04:42,863 --> 00:04:44,297
Well, he's not the o...
120
00:04:44,331 --> 00:04:47,066
Yes, that Daniel.
121
00:04:47,101 --> 00:04:49,202
- What's he texting you for?
- Well, his mom is having surgery,
122
00:04:49,236 --> 00:04:50,803
and he just needs someone to talk to.
123
00:04:50,838 --> 00:04:53,006
Well, tell him to buy a damn parrot.
124
00:04:53,040 --> 00:04:54,207
You feel me, right?
125
00:04:54,241 --> 00:04:56,209
It's not that big a deal.
126
00:04:56,243 --> 00:04:57,810
You feel me, right?
127
00:04:59,046 --> 00:05:01,347
Can't I feel both of you?
128
00:05:01,382 --> 00:05:03,716
Randi, that's your call, but I'm down.
129
00:05:03,751 --> 00:05:05,818
You are not gonna believe this.
130
00:05:05,853 --> 00:05:08,054
I just got off the phone with
a producer from Nashville.
131
00:05:08,088 --> 00:05:09,889
The song I sold Robin Thicke has been
132
00:05:09,923 --> 00:05:12,659
"causing quite a stir"...
his words, not mine...
133
00:05:12,693 --> 00:05:15,094
and he invited me to collaborate
with his other artists,
134
00:05:15,129 --> 00:05:17,063
who are in need of my musical genius.
135
00:05:17,097 --> 00:05:18,598
My words, not his.
136
00:05:18,632 --> 00:05:19,832
Oh, that's great, buddy.
137
00:05:19,867 --> 00:05:21,367
That's amazing. For how long?
138
00:05:21,402 --> 00:05:23,670
A month at first, but if
it goes well, who knows?
139
00:05:23,704 --> 00:05:25,071
Wait, hold up.
140
00:05:25,105 --> 00:05:26,739
No, don't worry. I'll
still cover the rent.
141
00:05:26,774 --> 00:05:30,076
Okay. Well, then
congratulations, Maxi Pad.
142
00:05:30,110 --> 00:05:31,911
Maxi Pad?
143
00:05:31,945 --> 00:05:33,946
Changing your contact
name in my phone right now.
144
00:05:33,981 --> 00:05:35,648
Oh, ha ha.
145
00:05:35,683 --> 00:05:37,684
Oh, you're actually doing it.
146
00:05:37,718 --> 00:05:39,319
Look, I know long-distance isn't ideal,
147
00:05:39,353 --> 00:05:41,154
but I think we can really make it work.
148
00:05:41,188 --> 00:05:42,622
I know we can.
149
00:05:42,656 --> 00:05:45,024
It's just, I'm gonna miss you, man.
150
00:05:45,059 --> 00:05:46,926
- I was talking to Nicole.
- Oh, yeah. I...
151
00:05:46,960 --> 00:05:48,361
Yeah, I knew that. I knew that.
152
00:05:50,397 --> 00:05:52,732
How excited are you for Nashville?
153
00:05:52,766 --> 00:05:54,767
- Well, I...
- Here's how excited I am.
154
00:05:54,802 --> 00:05:56,703
I'm gonna bedazzle my cowboy boots
155
00:05:56,737 --> 00:05:58,237
when I come visit you.
156
00:05:58,272 --> 00:06:01,074
I'm excited and also a little nervous.
157
00:06:01,108 --> 00:06:02,809
Mostly that you're gonna come to visit
158
00:06:02,843 --> 00:06:04,877
dressed like cowboy Elton John.
159
00:06:04,912 --> 00:06:09,015
♪ Hold me closer, tiny line dancer. ♪
160
00:06:09,049 --> 00:06:10,783
I mean...
161
00:06:10,818 --> 00:06:13,920
Merry Monday, beautiful barista.
162
00:06:13,954 --> 00:06:15,988
Phil, are you having a senior moment?
163
00:06:16,023 --> 00:06:18,257
You do remember you don't
work here anymore, right?
164
00:06:18,292 --> 00:06:20,360
Well, it doesn't mean
that this isn't still
165
00:06:20,394 --> 00:06:22,128
my favorite coffee shop.
166
00:06:22,162 --> 00:06:24,997
Plus, I got to get
my cup of morning joe.
167
00:06:25,032 --> 00:06:26,699
Trains are piling up in the tunnel,
168
00:06:26,734 --> 00:06:28,234
if you know what I mean.
169
00:06:28,268 --> 00:06:29,836
He's talking about poop.
170
00:06:29,870 --> 00:06:30,970
Yep, got it.
171
00:06:31,004 --> 00:06:32,839
Oh, hey, Phil.
172
00:06:32,873 --> 00:06:34,374
Hey, sugar. Where you going with that?
173
00:06:34,408 --> 00:06:35,808
Oh, I'm just giving it to Max.
174
00:06:35,843 --> 00:06:37,910
Yeah, like hell you are.
175
00:06:37,945 --> 00:06:40,680
You can't just come in
here and slap my muffin.
176
00:06:40,714 --> 00:06:45,084
Oh, grow up. There was an actual
muffin there that got slapped.
177
00:06:45,119 --> 00:06:47,387
I cannot sit idly by
178
00:06:47,421 --> 00:06:50,690
while you serve subpar pastries.
179
00:06:50,724 --> 00:06:54,160
Now, this here, Max,
is some home cooking.
180
00:06:54,194 --> 00:06:55,995
Wait, is that bag full of muffins?
181
00:06:56,029 --> 00:06:59,966
Muffins, scones, couple of bear claws.
182
00:07:00,000 --> 00:07:03,703
Dancer's gotta dance,
baker's gotta bake.
183
00:07:03,737 --> 00:07:06,272
Well, since you're all here,
I think I may have found
184
00:07:06,306 --> 00:07:09,208
a way to keep the café open
for a little while longer.
185
00:07:09,243 --> 00:07:10,343
Fire Randi.
186
00:07:11,445 --> 00:07:13,179
We were all thinking it.
187
00:07:14,915 --> 00:07:17,083
I'm gonna throw a "Save
the Cat Café" night.
188
00:07:17,117 --> 00:07:19,285
Try and raise enough money
to buy me a little time
189
00:07:19,319 --> 00:07:21,287
until I find a more permanent solution.
190
00:07:21,321 --> 00:07:22,922
Like a fancy charity soiree?
191
00:07:22,956 --> 00:07:25,024
Shall I dust off my tuxedo?
192
00:07:25,058 --> 00:07:26,492
Well, it's gonna be at the Middle C.
193
00:07:26,527 --> 00:07:29,328
So shirt, jeans, maybe a belt?
194
00:07:30,798 --> 00:07:33,366
We can take donations,
maybe do a live auction.
195
00:07:33,400 --> 00:07:35,301
Ooh, I have a for-sure moneymaker.
196
00:07:35,335 --> 00:07:36,969
Sell pictures of our feet.
197
00:07:37,971 --> 00:07:41,007
Don't look at me like that.
These babies bought my car.
198
00:07:41,041 --> 00:07:43,509
Oh, we could also play some music.
199
00:07:43,544 --> 00:07:45,011
Yes, it'll be fun.
200
00:07:45,045 --> 00:07:46,479
I can bust out some math riddles.
201
00:07:46,513 --> 00:07:48,781
Math riddles are dumb.
202
00:07:48,816 --> 00:07:53,252
Oh, the things I can say
since I no longer work here.
203
00:08:02,563 --> 00:08:04,003
That's pretty.
204
00:08:04,033 --> 00:08:05,503
Is it a love song?
205
00:08:05,533 --> 00:08:07,273
No, it's garbage.
206
00:08:07,303 --> 00:08:08,703
It's all garbage.
207
00:08:08,733 --> 00:08:10,403
What a waste of a morning.
208
00:08:10,443 --> 00:08:12,273
You know what you should
write a song about?
209
00:08:12,303 --> 00:08:14,443
Damn dirty Daniel and his devious texts.
210
00:08:14,473 --> 00:08:16,113
Come on, man.
211
00:08:16,143 --> 00:08:18,213
Randi's just helping
him through a tough time.
212
00:08:18,243 --> 00:08:19,413
Oh, Max.
213
00:08:19,453 --> 00:08:21,553
So handsome, so stupid.
214
00:08:21,583 --> 00:08:23,383
Well, that's what he wants her to think,
215
00:08:23,423 --> 00:08:24,683
but he's got other motives.
216
00:08:24,723 --> 00:08:26,423
- You know how I know that?
- Huh?
217
00:08:26,453 --> 00:08:28,093
'Cause I'm a dude.
218
00:08:28,123 --> 00:08:30,353
But you trust Randi, right?
219
00:08:30,393 --> 00:08:32,393
I'll trust her a lot
more when I figure out
220
00:08:32,423 --> 00:08:34,393
- her phone passcode.
- You can't do that.
221
00:08:34,433 --> 00:08:36,133
Well, I can't unlock it with her face
222
00:08:36,163 --> 00:08:37,503
while she's sleeping,
'cause it doesn't work.
223
00:08:37,533 --> 00:08:38,663
So I've heard.
224
00:08:40,373 --> 00:08:42,273
Maybe you can get her
code. You live with her.
225
00:08:42,303 --> 00:08:43,503
Mm, forget that.
226
00:08:43,543 --> 00:08:45,343
Oh, what, you scared of her?
227
00:08:45,373 --> 00:08:46,573
Yeah, and so are you.
228
00:08:46,613 --> 00:08:48,173
Please.
229
00:08:48,213 --> 00:08:49,643
No, that's true.
230
00:08:50,713 --> 00:08:53,313
But if she gets mad at you,
at least you're leaving town.
231
00:08:53,353 --> 00:08:55,353
Yeah, well, maybe I'm not.
Maybe I haven't been able
232
00:08:55,383 --> 00:08:57,423
to write a note since I got this gig.
233
00:08:57,453 --> 00:09:00,153
Maybe I'm better off
just being a bartender.
234
00:09:00,193 --> 00:09:01,453
Stop that.
235
00:09:01,493 --> 00:09:02,693
Look, I believe in you.
236
00:09:02,723 --> 00:09:04,093
- Thanks, man.
- Course.
237
00:09:04,123 --> 00:09:05,593
And also, you're fired.
238
00:09:05,623 --> 00:09:06,723
What?
239
00:09:06,763 --> 00:09:08,233
No more safety net.
240
00:09:08,263 --> 00:09:09,663
You're going to Nashville.
241
00:09:09,703 --> 00:09:11,563
And you're gonna kill
it 'cause you're good.
242
00:09:11,603 --> 00:09:13,033
Really, really good.
243
00:09:13,073 --> 00:09:14,473
- That means a lot.
- Mm-hmm.
244
00:09:14,503 --> 00:09:16,573
And you suck as a bartender.
245
00:09:16,603 --> 00:09:18,543
Really, really suck.
246
00:09:18,573 --> 00:09:21,313
Hey, cuz. Heard you're
looking for a new bartender.
247
00:09:21,343 --> 00:09:23,413
How the hell did you...
248
00:09:23,443 --> 00:09:25,283
You know what? You're hired.
249
00:09:25,313 --> 00:09:26,643
I won't let you down.
250
00:09:26,683 --> 00:09:29,253
Oh, Darren, we both know you will.
251
00:09:29,283 --> 00:09:31,083
Oh, yeah, you know what it is.
252
00:09:33,123 --> 00:09:35,693
All right, the next item up for bid
253
00:09:35,723 --> 00:09:38,763
is a mystery box from...
254
00:09:38,793 --> 00:09:40,633
Uh, the Tyrannosaurus Sex Shoppe.
255
00:09:40,663 --> 00:09:43,263
"We put the 'ass' in Jur-ass-ic."
256
00:09:43,303 --> 00:09:46,463
Ooh, what could it be?
257
00:09:48,503 --> 00:09:51,103
Apparently, batteries are included.
258
00:09:51,143 --> 00:09:53,303
And we'll start the bidding
at a hundred dollars.
259
00:09:53,343 --> 00:09:55,343
- Do I hear a hundred dollars?
- One hundred.
260
00:09:55,373 --> 00:09:57,813
$100 from my mother, and
another therapy session for me.
261
00:09:57,843 --> 00:10:02,283
125! Y'all are gonna find out
why they kicked me off eBay.
262
00:10:02,313 --> 00:10:04,353
125 from the little
man with the big heart.
263
00:10:04,383 --> 00:10:06,453
Do I hear 150? 150? 150?
264
00:10:06,493 --> 00:10:09,693
- 150.
- 150 from anyone who didn't give birth to me?
265
00:10:09,723 --> 00:10:12,093
- 175!
- What?
266
00:10:12,123 --> 00:10:13,763
You're going to
Nashville. I need a friend.
267
00:10:13,793 --> 00:10:16,793
175. Do I hear 180?
268
00:10:16,833 --> 00:10:19,803
175 going once, 175 going twice.
269
00:10:19,833 --> 00:10:22,603
Sold to the cute little piano teacher!
270
00:10:22,633 --> 00:10:25,573
It's always the quiet ones.
271
00:10:25,603 --> 00:10:28,813
I guess it's true... robots
are taking over our jobs.
272
00:10:31,443 --> 00:10:33,483
Um, y'all are not gonna believe this.
273
00:10:33,513 --> 00:10:35,883
Between the auction and
the online donations,
274
00:10:35,913 --> 00:10:38,553
we've raised over $4,000.
275
00:10:38,583 --> 00:10:40,283
Four grand? That's great.
276
00:10:40,323 --> 00:10:41,823
So many people want to support us.
277
00:10:41,853 --> 00:10:43,493
Even Daniel sent in $200.
278
00:10:43,523 --> 00:10:45,123
Say what, now? Oh.
279
00:10:45,163 --> 00:10:47,863
Then I'm donating $201.
280
00:10:47,893 --> 00:10:50,433
And I will send you a check for the 200.
281
00:10:51,563 --> 00:10:53,703
I mean, this is really incredible.
282
00:10:53,733 --> 00:10:57,173
$4,000... that gives me
plenty of time to figure out
283
00:10:57,203 --> 00:10:59,703
how to keep the café open
for another few months.
284
00:10:59,743 --> 00:11:01,613
And then another few months after that,
285
00:11:01,643 --> 00:11:05,483
and then another few months,
and then another few months.
286
00:11:05,513 --> 00:11:07,613
I'm just staying open.
287
00:11:07,653 --> 00:11:10,353
Not going anywhere. Just here.
288
00:11:12,553 --> 00:11:15,353
All right, everybody,
Kat's freaking out again.
289
00:11:15,393 --> 00:11:17,293
Y'all know the drill. Bring it on in.
290
00:11:25,363 --> 00:11:27,163
Looking for this?
291
00:11:28,573 --> 00:11:30,373
Dad?
292
00:11:30,403 --> 00:11:32,243
Hey, Kitten.
293
00:11:32,273 --> 00:11:34,173
How d... What...
294
00:11:34,213 --> 00:11:35,813
What are you doing here?
295
00:11:35,843 --> 00:11:38,283
Been worried about you.
296
00:11:38,313 --> 00:11:40,713
And I miss this stuff. They
don't have it in heaven.
297
00:11:40,753 --> 00:11:42,453
Ironic, right?
298
00:11:43,953 --> 00:11:46,183
How can they not have
ice cream in heaven?
299
00:11:46,223 --> 00:11:48,723
Ice cream is heaven.
300
00:11:48,753 --> 00:11:52,693
I don't know, some crap about
God being lactose intolerant.
301
00:11:52,723 --> 00:11:54,463
Seriously?
302
00:11:54,493 --> 00:11:56,193
Now, don't get me started on that guy.
303
00:11:56,233 --> 00:11:58,233
He's so full of himself.
304
00:12:02,333 --> 00:12:04,943
Pull up a spoon.
305
00:12:04,973 --> 00:12:06,473
I-I can't believe you're just
306
00:12:06,513 --> 00:12:08,313
sitting here right in front of me.
307
00:12:08,343 --> 00:12:10,243
Do you visit Mom like this?
308
00:12:10,283 --> 00:12:11,843
I did once.
309
00:12:11,883 --> 00:12:13,943
She was shtupping my buddy Preston.
310
00:12:15,453 --> 00:12:17,283
I never liked looking at his golf swing.
311
00:12:17,323 --> 00:12:19,223
I wasn't gonna watch that.
312
00:12:20,593 --> 00:12:23,353
Yeah, Mom's grief kind
of came out sideways.
313
00:12:23,393 --> 00:12:25,693
That night, it came out
sideways, backwards...
314
00:12:25,723 --> 00:12:27,863
Okay, you can stop. Please stop.
315
00:12:28,893 --> 00:12:30,803
Sorry, sweetie.
316
00:12:30,833 --> 00:12:33,803
So you had another panic attack.
317
00:12:33,833 --> 00:12:36,003
Yeah.
318
00:12:36,033 --> 00:12:38,543
Which is weird 'cause I
got exactly what I wanted.
319
00:12:38,573 --> 00:12:40,373
I can keep the café open.
320
00:12:40,413 --> 00:12:44,313
So I just... don't know
why I'm freaking out still.
321
00:12:44,343 --> 00:12:46,583
Maybe it's not what you really want.
322
00:12:46,613 --> 00:12:48,653
Of course it is.
323
00:12:48,683 --> 00:12:50,653
Okay.
324
00:12:50,683 --> 00:12:53,283
I mean, I have so many
people depending on me.
325
00:12:53,323 --> 00:12:55,293
Phil, Randi, the cats, the customers.
326
00:12:55,323 --> 00:12:56,853
And what about the health inspector?
327
00:12:56,893 --> 00:12:58,693
I mean, if the café doesn't make it,
328
00:12:58,723 --> 00:13:00,523
they'll get laid off,
and then other restaurants
329
00:13:00,563 --> 00:13:02,533
may not be as careful about their food,
330
00:13:02,563 --> 00:13:05,033
and then some of their customers
might get salmonella and die,
331
00:13:05,063 --> 00:13:07,673
and there you have it,
I've offed someone's nana.
332
00:13:08,703 --> 00:13:10,903
Oh, my Kitten's beautiful mind.
333
00:13:11,703 --> 00:13:15,273
A lot of people's lives will
be affected if there's no café.
334
00:13:16,073 --> 00:13:17,883
What about your life?
335
00:13:18,883 --> 00:13:19,983
My life?
336
00:13:20,013 --> 00:13:22,283
Does the café make you happy?
337
00:13:22,313 --> 00:13:24,353
Yeah.
338
00:13:24,383 --> 00:13:26,583
Well, I mean, like, right now it's not
339
00:13:26,623 --> 00:13:28,693
making me feel so good, but...
340
00:13:28,723 --> 00:13:30,323
but it should make me happy.
341
00:13:30,363 --> 00:13:31,793
I want it to.
342
00:13:32,593 --> 00:13:36,593
Sweetheart, I know I always
told you to think of others,
343
00:13:36,633 --> 00:13:39,733
but you can't set yourself on
fire to keep other people warm.
344
00:13:42,373 --> 00:13:44,773
I just don't know what else to do.
345
00:13:46,743 --> 00:13:50,513
As an inconsiderate shrimp
once told me, sometimes...
346
00:13:50,543 --> 00:13:52,513
you need to be shellfish.
347
00:13:56,883 --> 00:13:58,583
I miss you so much, Dad.
348
00:13:58,623 --> 00:14:00,853
I miss you, too, kiddo.
349
00:14:02,023 --> 00:14:03,923
Can I hug you?
350
00:14:05,793 --> 00:14:07,793
I thought you'd never ask.
351
00:14:27,803 --> 00:14:29,343
Oh, hey, boo.
352
00:14:29,373 --> 00:14:31,643
Uh, can I help you?
353
00:14:31,673 --> 00:14:33,073
Who you texting?
354
00:14:33,113 --> 00:14:34,373
A friend.
355
00:14:34,413 --> 00:14:37,043
Cool. Cool.
356
00:14:37,083 --> 00:14:39,053
Friend.
357
00:14:39,083 --> 00:14:40,853
A friend like Daniel?
358
00:14:40,883 --> 00:14:43,153
- Really?
- Yeah, I want to know.
359
00:14:43,183 --> 00:14:45,093
Are you seriously that insecure?
360
00:14:45,123 --> 00:14:47,723
Yes, and I'm secure enough to admit it.
361
00:14:47,763 --> 00:14:49,673
Well, if you must know, it's Phil.
362
00:14:49,673 --> 00:14:50,953
He's asking if it's pronounced
363
00:14:50,953 --> 00:14:53,463
"Megan The Stallion" or
"Megan Thee Stallion."
364
00:14:53,493 --> 00:14:55,193
- Are you happy?
- I'll be happier
365
00:14:55,193 --> 00:14:57,273
when you block Daniel
Thee Weasel's number.
366
00:14:58,133 --> 00:15:00,033
Stop telling me who I
can and can't talk to.
367
00:15:00,073 --> 00:15:01,903
Well, stop telling me who I can tell you
368
00:15:01,943 --> 00:15:03,843
who you can and can't talk to.
369
00:15:03,873 --> 00:15:06,043
- What?
- Well, just stop texting Daniel.
370
00:15:06,073 --> 00:15:07,783
Oh, my God, what is wrong with you?
371
00:15:07,813 --> 00:15:09,783
I don't know. I don't
want to lose you, okay?
372
00:15:09,813 --> 00:15:11,653
Why do you think you're gonna lose me?
373
00:15:11,683 --> 00:15:13,653
Because you're out of my
league in every way possible.
374
00:15:13,683 --> 00:15:17,083
Well, that's the first smart
thing you've said all night.
375
00:15:17,213 --> 00:15:19,913
But you're not gonna lose me.
376
00:15:19,943 --> 00:15:21,583
Well, how do I know that?
377
00:15:21,613 --> 00:15:24,553
Because I love you, dumbass.
378
00:15:26,083 --> 00:15:27,853
You love me?
379
00:15:27,893 --> 00:15:29,723
Yes.
380
00:15:29,753 --> 00:15:32,223
So stop it. I'm not going anywhere.
381
00:15:32,263 --> 00:15:34,493
Wow.
382
00:15:34,533 --> 00:15:36,493
You love me.
383
00:15:36,533 --> 00:15:38,163
That's crazy.
384
00:15:39,163 --> 00:15:40,833
Tell me about it.
385
00:15:40,873 --> 00:15:43,033
I love you, too, baby.
386
00:15:46,973 --> 00:15:49,713
I can't believe you said it first.
387
00:15:49,743 --> 00:15:52,183
So thirsty.
388
00:15:54,613 --> 00:15:56,053
Thank you all for coming.
389
00:15:56,083 --> 00:15:58,183
I have kind of a big announcement.
390
00:15:59,753 --> 00:16:01,593
I've decided to close the café.
391
00:16:01,623 --> 00:16:02,623
- What?
- Oh, my God.
392
00:16:02,623 --> 00:16:05,223
- Why?
- That actually was a big announcement.
393
00:16:05,263 --> 00:16:07,763
Usually, you hype things up for nothing.
394
00:16:07,793 --> 00:16:09,663
I love this place,
395
00:16:09,693 --> 00:16:12,233
and I don't regret a thing
that I gave up to open it,
396
00:16:12,263 --> 00:16:14,503
but if I keep going like this,
397
00:16:14,533 --> 00:16:16,003
I'm gonna be on a first-name basis
398
00:16:16,033 --> 00:16:17,803
with every nurse at the ER.
399
00:16:17,843 --> 00:16:19,573
I need a break.
400
00:16:19,603 --> 00:16:22,643
Whoa, Kat Silver putting herself first.
401
00:16:22,673 --> 00:16:24,273
I like it.
402
00:16:24,313 --> 00:16:26,143
Yeah.
403
00:16:26,183 --> 00:16:28,813
I know how hard it is to
admit that you're suffering.
404
00:16:28,853 --> 00:16:31,953
I've been there, so I'm proud of you.
405
00:16:31,983 --> 00:16:36,993
Yeah, we just want our
Little Miss Sunshine back.
406
00:16:37,023 --> 00:16:39,823
So, what, she just keeps
all that fundraiser money?
407
00:16:40,963 --> 00:16:43,663
We got you, Kat, no matter what.
408
00:16:44,933 --> 00:16:46,903
I completely support you, darling.
409
00:16:46,933 --> 00:16:49,533
Thank you, Mother.
410
00:16:49,573 --> 00:16:53,043
I mean, closing the café and
torching everything you built
411
00:16:53,073 --> 00:16:56,613
is not what I would do, but attagirl.
412
00:16:59,883 --> 00:17:01,613
So, what time do you leave tomorrow?
413
00:17:01,653 --> 00:17:03,183
10:00. I get to Nashville by 1:00,
414
00:17:03,213 --> 00:17:04,783
meet with the producer at 4:00,
415
00:17:04,823 --> 00:17:06,653
and then at 6:00 a nervous breakdown.
416
00:17:06,683 --> 00:17:08,753
Max, don't be ridiculous.
417
00:17:08,793 --> 00:17:11,123
Have the breakdown before the meeting.
418
00:17:11,163 --> 00:17:13,093
What about you?
419
00:17:13,123 --> 00:17:15,633
Now that you won't have the
café, what are you gonna do?
420
00:17:15,663 --> 00:17:17,563
I don't know.
421
00:17:17,603 --> 00:17:19,033
Maybe I'll go to France.
422
00:17:19,063 --> 00:17:20,863
I've always wanted to
visit the birthplace
423
00:17:20,903 --> 00:17:22,333
of my favorite
mathematician, Marie Crous.
424
00:17:22,373 --> 00:17:24,003
She invented the decimal point.
425
00:17:24,043 --> 00:17:27,303
Well, I'm 99.9% sure it'll be awesome.
426
00:17:27,343 --> 00:17:29,273
It's funny, I feel like
427
00:17:29,313 --> 00:17:30,873
you're usually the one with the plan
428
00:17:30,913 --> 00:17:32,343
and I'm the one going with the flow.
429
00:17:32,383 --> 00:17:33,883
And now I'm going with the flow
430
00:17:33,913 --> 00:17:35,583
and you're the one with the plan.
431
00:17:35,613 --> 00:17:37,353
Yeah, for two people who are so in sync,
432
00:17:37,383 --> 00:17:40,153
we never seem to be in the
same place at the same time.
433
00:17:40,193 --> 00:17:42,923
I wonder if we'll match up someday.
434
00:17:42,953 --> 00:17:44,693
I bet we will.
435
00:17:45,923 --> 00:17:48,363
To being happy with whatever comes next.
436
00:17:48,393 --> 00:17:50,763
And to new adventures.
437
00:17:50,803 --> 00:17:53,033
With new friends.
438
00:17:54,233 --> 00:17:56,633
Oh, y'all are having a moment.
439
00:17:56,673 --> 00:17:59,103
All love, all love.
440
00:18:02,143 --> 00:18:05,613
- Hey, Kat, can we talk to you for a second?
- Sure.
441
00:18:05,643 --> 00:18:07,243
Oh, I actually have a little
surprise I got to get ready for.
442
00:18:07,283 --> 00:18:09,253
You guys take the table.
443
00:18:09,283 --> 00:18:12,083
So, Phil and I have been talking, and...
444
00:18:12,123 --> 00:18:14,023
And we want to keep the
café open while you're gone.
445
00:18:14,053 --> 00:18:16,023
You said I could tell her.
446
00:18:16,053 --> 00:18:20,193
I'm sorry, I get so excited when
I got a bee in my butter bin.
447
00:18:20,233 --> 00:18:21,893
You really want to do that?
448
00:18:21,933 --> 00:18:24,633
Yeah. I mean, it's our home, too.
449
00:18:24,663 --> 00:18:26,963
Plus, if I'm my own boss,
I can make my own hours.
450
00:18:27,003 --> 00:18:29,003
Ooh, I'm gonna need Sundays off.
451
00:18:29,033 --> 00:18:32,903
I guess Mama will just have
to roll herself to church.
452
00:18:32,943 --> 00:18:34,943
Well, I don't know where I'll be
453
00:18:34,973 --> 00:18:37,713
or what I'll be doing, but...
454
00:18:37,743 --> 00:18:39,113
I'm really happy to know that
455
00:18:39,143 --> 00:18:41,013
Kat's Cat Café will still be here.
456
00:18:41,053 --> 00:18:43,313
Randi's Cat Café.
457
00:18:43,353 --> 00:18:45,953
Phil's Bakery with Cats.
458
00:18:47,023 --> 00:18:48,753
Excuse me, everybody.
459
00:18:50,393 --> 00:18:52,823
I've been trying to write a
song for a couple days now,
460
00:18:52,863 --> 00:18:55,963
and I had nothing.
461
00:18:55,993 --> 00:18:59,233
And then I got inspiration from
the strongest person I know.
462
00:18:59,263 --> 00:19:01,433
- You didn't have to...
- Kat, will you come up here?
463
00:19:01,473 --> 00:19:03,103
It's fine. I don't need a song.
464
00:19:07,213 --> 00:19:09,243
This one's for you.
465
00:19:10,483 --> 00:19:12,443
♪ When the days are long ♪
466
00:19:12,483 --> 00:19:14,753
♪ You're out of focus, in between ♪
467
00:19:14,783 --> 00:19:18,983
♪ You're feeling out, and
oh, what does it mean? ♪
468
00:19:19,023 --> 00:19:22,453
♪ Hey ♪
469
00:19:22,493 --> 00:19:25,923
♪ You're okay ♪
470
00:19:28,863 --> 00:19:32,203
♪ So you had another breakdown ♪
471
00:19:32,233 --> 00:19:36,273
♪ And you're walking
with your head down ♪
472
00:19:36,303 --> 00:19:39,073
♪ And you don't know what to do now ♪
473
00:19:39,103 --> 00:19:43,413
♪ You can turn it around ♪
474
00:19:43,443 --> 00:19:46,983
♪ Celebrate your face ♪
475
00:19:47,013 --> 00:19:50,083
♪ See all the colors around you ♪
476
00:19:50,113 --> 00:19:54,923
♪ See all the beauty that I do, I do ♪
477
00:19:54,953 --> 00:19:57,353
♪ Celebrate your face ♪
478
00:19:58,923 --> 00:20:02,333
♪ Celebrate your face ♪
479
00:20:02,363 --> 00:20:06,033
♪ Don't you let the dark define you ♪
480
00:20:06,063 --> 00:20:10,203
♪ Let the world see what I do, I do ♪
481
00:20:10,233 --> 00:20:13,843
♪ Celebrate your face ♪
482
00:20:14,873 --> 00:20:19,143
♪ Celebrate your face. ♪
483
00:20:37,133 --> 00:20:39,133
Are you coming back to bed?
484
00:20:47,613 --> 00:20:50,113
Okay, that part didn't happen,
485
00:20:50,143 --> 00:20:52,713
but I am in Paris, so who knows?
486
00:20:52,753 --> 00:20:54,583
Anything can happen.
487
00:20:54,623 --> 00:20:56,483
See you in a few months.
488
00:20:56,523 --> 00:20:59,753
♪ Celebrate your face ♪
489
00:20:59,793 --> 00:21:03,523
♪ See all the colors around you ♪
490
00:21:03,563 --> 00:21:07,533
♪ See all the beauty that I do, I do ♪
491
00:21:07,563 --> 00:21:11,203
♪ Celebrate your face ♪
492
00:21:11,233 --> 00:21:14,633
- ♪ Celebrate your face ♪
- ♪ Celebrate ♪
493
00:21:14,673 --> 00:21:18,243
♪ Don't you let the dark define you ♪
494
00:21:18,273 --> 00:21:22,413
♪ Let the world see what I do, I do ♪
495
00:21:22,443 --> 00:21:26,113
♪ Celebrate your face ♪
496
00:21:26,153 --> 00:21:29,383
- ♪ Celebrate your face ♪
- ♪ Celebrate ♪
497
00:21:29,423 --> 00:21:32,853
♪ Don't you let the dark define you ♪
498
00:21:32,893 --> 00:21:37,123
♪ Let the world see what I do, I do ♪
499
00:21:37,163 --> 00:21:42,263
- ♪ Celebrate your face ♪
- ♪ Celebrate, celebrate ♪
500
00:21:42,303 --> 00:21:44,103
♪ Celebrate ♪
501
00:21:44,133 --> 00:21:47,603
♪ See all the colors around you ♪
502
00:21:47,643 --> 00:21:50,573
♪ See all the beauty that I do. ♪
36359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.