Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,802 --> 00:00:03,802
Hey, what can I get for you?
2
00:00:03,821 --> 00:00:05,654
Uh, what flavor slushies you got?
3
00:00:05,805 --> 00:00:07,047
We like blue flavor.
4
00:00:07,216 --> 00:00:08,216
Well, blue is the best.
5
00:00:08,217 --> 00:00:09,474
I mean, blue teeth, blue tongue.
6
00:00:09,551 --> 00:00:11,159
It's not a flavor found
in nature... just blue.
7
00:00:11,311 --> 00:00:12,995
Mm-mm, all y'all are crazy.
8
00:00:13,222 --> 00:00:15,222
The best flavor, red.
9
00:00:15,315 --> 00:00:16,315
Red gives me brain freeze.
10
00:00:16,375 --> 00:00:18,000
Red is so much colder than blue.
11
00:00:18,227 --> 00:00:19,893
Oh, dude, she gets us.
12
00:00:19,911 --> 00:00:22,562
Yeah, I get you! I get
young people things.
13
00:00:22,581 --> 00:00:24,064
I watch Euphoria.
14
00:00:24,157 --> 00:00:26,583
Although, most of the time, I have
to watch like this. Like, "Mm."
15
00:00:26,677 --> 00:00:29,160
Uh, so we'll take two
blue slushies, please.
16
00:00:29,179 --> 00:00:30,253
Throw in a red one.
17
00:00:30,422 --> 00:00:31,847
Brain freezes really help me think.
18
00:00:31,998 --> 00:00:34,090
Unfortunately, we don't sell slushies.
19
00:00:34,243 --> 00:00:36,743
So you'll talk about them
but you won't make them?
20
00:00:36,762 --> 00:00:38,169
- Huh.
- Slush tease.
21
00:00:38,338 --> 00:00:40,671
You two don't seem like
you're from around here.
22
00:00:40,766 --> 00:00:43,750
That's because they're from
Thursdays at 9:30 on Fox
23
00:00:43,752 --> 00:00:45,085
and streaming on Hulu.
24
00:00:45,254 --> 00:00:47,587
We won a scratch-off
ticket, so we decided
25
00:00:47,680 --> 00:00:49,422
to take the cash and go on a pilgrimage.
26
00:00:49,516 --> 00:00:52,425
We're putting a ten-piece
bucket on Colonel Sanders' grave.
27
00:00:52,519 --> 00:00:54,536
Master of the chicken,
inventor of the spork...
28
00:00:54,763 --> 00:00:55,763
guy's a legend.
29
00:00:57,883 --> 00:00:59,023
Truly a visionary.
30
00:00:59,117 --> 00:01:00,525
I wish more things
were served in a bucket.
31
00:01:00,693 --> 00:01:02,602
- Mm.
- Oh, my God! Billion-dollar idea!
32
00:01:02,621 --> 00:01:03,621
Slushie in a bucket!
33
00:01:03,622 --> 00:01:04,622
Slush bucket!
34
00:01:05,382 --> 00:01:07,123
Don't even think about stealing my idea.
35
00:01:07,217 --> 00:01:09,718
Yeah, we got to patent that
when we get back to Flatch.
36
00:01:09,869 --> 00:01:10,960
Wait, what's a flatch?
37
00:01:11,055 --> 00:01:12,055
Uh, the town we're from.
38
00:01:12,130 --> 00:01:13,555
We basically run the place.
39
00:01:13,706 --> 00:01:15,039
I'm Kelly Mallet, my honor.
40
00:01:15,133 --> 00:01:17,208
And this is my coz, Shrub.
41
00:01:17,302 --> 00:01:18,543
Maybe you've heard of me.
42
00:01:18,637 --> 00:01:19,637
I haven't.
43
00:01:19,730 --> 00:01:20,880
Well, if you ever want
44
00:01:20,898 --> 00:01:22,639
to visit, I can borrow Kelly's beanbag
45
00:01:22,733 --> 00:01:23,957
for all of your lounging needs.
46
00:01:24,050 --> 00:01:25,050
No, you can't.
47
00:01:25,143 --> 00:01:26,217
Are you kidding me right now?
48
00:01:26,236 --> 00:01:27,294
She's coming for the weekend.
49
00:01:27,312 --> 00:01:28,403
Wait, uh, that's not happening.
50
00:01:28,555 --> 00:01:29,555
Way to go, Kel.
51
00:01:29,631 --> 00:01:30,799
Okay, relax, I'll buy you a slushie.
52
00:01:30,799 --> 00:01:32,223
Oh, (BLEEP) yeah.
53
00:01:32,317 --> 00:01:34,076
Did he just get a bleep?
54
00:01:34,244 --> 00:01:35,485
We don't get to do that here.
55
00:01:35,637 --> 00:01:38,229
Listen, we'll be at the
liquor store parking lot
56
00:01:38,307 --> 00:01:40,990
doing something sick if
you want to come through.
57
00:01:41,085 --> 00:01:42,158
I don't.
58
00:01:42,235 --> 00:01:44,419
Okay. I will see you there.
59
00:01:44,646 --> 00:01:46,088
Billion-dollar idea...
60
00:01:46,315 --> 00:01:47,480
blue-flavored coffee.
61
00:01:47,499 --> 00:01:48,499
Red would be better.
62
00:01:48,650 --> 00:01:50,258
And now you just ruined it.
63
00:01:50,285 --> 00:01:51,651
Hey. Kitty Kat.
64
00:01:51,670 --> 00:01:52,670
Hello, Nick.
65
00:01:52,821 --> 00:01:53,929
Are you here as my landlord
66
00:01:54,080 --> 00:01:55,913
or just the annoying
guy from down the block?
67
00:01:55,933 --> 00:01:59,342
Or as the guy she had
pity sex with twice?
68
00:01:59,511 --> 00:02:02,178
- Pity sex?
- That's the word on the street.
69
00:02:02,331 --> 00:02:04,064
Mm-hmm.
70
00:02:05,350 --> 00:02:06,499
Listen, can we talk in private?
71
00:02:06,518 --> 00:02:08,276
Uh, sorry. Can't leave the counter.
72
00:02:08,503 --> 00:02:11,613
The, uh... 2:37 rush
is about to come in.
73
00:02:11,690 --> 00:02:13,115
Fine. Here's the deal.
74
00:02:13,266 --> 00:02:16,359
I asked around. What you're
paying in rent is under market.
75
00:02:16,511 --> 00:02:19,103
Yeah, well, I asked around
and no one likes you.
76
00:02:19,123 --> 00:02:22,532
Classic retort from the
case of Rubber v. Glue.
77
00:02:22,684 --> 00:02:24,851
"Bounce, me. Stick, you."
78
00:02:24,944 --> 00:02:26,628
Anyway, starting next month,
79
00:02:26,779 --> 00:02:28,630
café's rent goes up 40%.
80
00:02:28,781 --> 00:02:30,632
What? Is that even legal?
81
00:02:30,783 --> 00:02:32,968
- Scuse me.
- Yeah, my lawyer looked through your lease.
82
00:02:33,119 --> 00:02:35,119
He said I could do whatever I
want. I was cutting you a break.
83
00:02:35,139 --> 00:02:36,805
40% is cutting me a break?
84
00:02:36,956 --> 00:02:38,531
I'm sorry, could I
just get a nonfat latte?
85
00:02:38,550 --> 00:02:40,016
Not right now!
86
00:02:41,370 --> 00:02:42,385
How can you even do this?
87
00:02:42,479 --> 00:02:43,754
Look, I'm sorry. It's not personal...
88
00:02:43,796 --> 00:02:45,038
it's just business.
89
00:02:45,207 --> 00:02:46,316
So, on the first of the
month, you'll owe me...
90
00:02:46,316 --> 00:02:47,465
Yeah, I was a math professor.
91
00:02:47,484 --> 00:02:48,817
I can do 40% in my head.
92
00:02:48,968 --> 00:02:50,560
Carry the five.
93
00:02:50,637 --> 00:02:52,212
Um, do we...
94
00:02:52,230 --> 00:02:53,605
Well, while you're
crunching the numbers there,
95
00:02:53,715 --> 00:02:56,049
you can also tack on
40% for your apartment.
96
00:02:56,067 --> 00:02:57,217
Seriously?
97
00:02:57,235 --> 00:02:58,735
Again, it's not personal.
98
00:02:58,904 --> 00:03:00,053
Yeah, well, neither is this.
99
00:03:00,146 --> 00:03:04,124
You are an absolute
(BLEEPING) head (BLEEP) wipe.
100
00:03:05,151 --> 00:03:07,727
Guess we do get to do that here.
101
00:03:13,585 --> 00:03:15,752
Hey, everyone, I'm running some numbers.
102
00:03:15,846 --> 00:03:17,587
I'm trying to cut back on costs.
103
00:03:17,681 --> 00:03:19,572
How do y'all feel about
one-ply toilet paper?
104
00:03:19,591 --> 00:03:22,926
I will kindly ask that you
never speak of its existence
105
00:03:23,078 --> 00:03:25,169
in my presence again.
106
00:03:26,172 --> 00:03:28,097
Okay, well, add that to
the long list of things
107
00:03:28,192 --> 00:03:29,582
that Phil doesn't like,
108
00:03:29,601 --> 00:03:30,826
along with Spider-Man, the musical,
109
00:03:30,843 --> 00:03:33,102
and pants that unzip into shorts.
110
00:03:33,255 --> 00:03:34,345
You don't like zip-away pants?
111
00:03:34,364 --> 00:03:35,697
You're ready for everything.
112
00:03:35,848 --> 00:03:37,199
"Nice to meet you, Mr. President.
113
00:03:37,350 --> 00:03:39,350
Oh, would I like to play basketball?
114
00:03:39,369 --> 00:03:40,369
Yes! Of course!
115
00:03:40,520 --> 00:03:41,594
I'm already ready."
116
00:03:41,613 --> 00:03:43,430
Zip. Zip.
117
00:03:44,115 --> 00:03:46,875
How 'bout this? Phil,
could you make muffins
118
00:03:47,026 --> 00:03:49,269
with frozen blueberries
instead of fresh?
119
00:03:49,362 --> 00:03:52,339
Could you take your mouth and shut it?
120
00:03:53,700 --> 00:03:55,291
Carter, can I talk to
you outside for a minute?
121
00:03:55,385 --> 00:03:56,385
Sure.
122
00:03:57,279 --> 00:03:59,554
Okay, so you know that
Nick bought my building,
123
00:03:59,781 --> 00:04:00,856
- raised my rent.
- Yeah.
124
00:04:00,891 --> 00:04:03,132
That guy's name should be Dick Move.
125
00:04:03,227 --> 00:04:04,227
Yeah.
126
00:04:04,228 --> 00:04:05,894
So what you gonna do?
127
00:04:06,045 --> 00:04:08,480
Well, I was hoping you could help me.
128
00:04:09,382 --> 00:04:11,048
Oh. I got you.
129
00:04:11,142 --> 00:04:12,216
I know a guy.
130
00:04:12,236 --> 00:04:13,311
No, that-that's not what I meant.
131
00:04:13,311 --> 00:04:14,627
Yeah, of course it's not.
132
00:04:14,646 --> 00:04:15,979
No, I don't want you threatening Nick
133
00:04:16,073 --> 00:04:17,464
- or anything like that.
- Yeah, yeah, sure.
134
00:04:17,557 --> 00:04:18,740
We good.
135
00:04:19,484 --> 00:04:21,301
No, no, no. That-that's
really not what I want.
136
00:04:21,394 --> 00:04:22,744
And that's exactly what you should say
137
00:04:22,971 --> 00:04:24,246
if there's any questions.
138
00:04:24,473 --> 00:04:26,281
Can you stop texting whoever
you're texting? I just want
139
00:04:26,433 --> 00:04:28,475
to know what you would
do in my situation.
140
00:04:28,568 --> 00:04:30,401
Oh. Got you.
141
00:04:30,495 --> 00:04:32,420
Hey, I-I'll clear things
up with Freddie later.
142
00:04:32,572 --> 00:04:35,072
Don't worry. He's kind
of a procrastinator.
143
00:04:35,092 --> 00:04:37,333
Look, I'm-I'm trying to reduce costs,
144
00:04:37,486 --> 00:04:40,077
I'm raising prices, but
it's just not enough.
145
00:04:40,097 --> 00:04:41,504
Maybe I should cancel
my health insurance.
146
00:04:41,598 --> 00:04:43,673
I'll be okay. I come from hearty stock.
147
00:04:43,950 --> 00:04:45,358
Mm. Didn't your dad die young?
148
00:04:45,376 --> 00:04:46,992
Yeah, but I'm hoping
I get my mom's genes.
149
00:04:46,994 --> 00:04:48,970
She'll outlive us all.
When the machines take over,
150
00:04:49,197 --> 00:04:50,697
she'll be the last human alive,
151
00:04:50,715 --> 00:04:53,049
asking some robot to
help her with her email.
152
00:04:53,176 --> 00:04:55,643
Look, my biggest expense is staff.
153
00:04:55,795 --> 00:04:57,036
And bathroom repairs.
154
00:04:57,129 --> 00:04:58,389
I mean, I don't know what
you women do in there,
155
00:04:58,389 --> 00:05:00,148
but y'all can wreck a bathroom.
156
00:05:00,375 --> 00:05:01,816
I can't cut back on staff.
157
00:05:02,043 --> 00:05:03,651
I've only got Phil and Randi.
158
00:05:03,878 --> 00:05:05,394
And they both serve critical roles
159
00:05:05,489 --> 00:05:08,323
in the functioning of this business.
160
00:05:14,055 --> 00:05:15,223
- That's a wellness activity.
- Mm-hmm.
161
00:05:15,223 --> 00:05:16,664
And it's really good for staff morale.
162
00:05:16,891 --> 00:05:18,558
This is where it gets
tough to be the boss.
163
00:05:18,576 --> 00:05:20,393
You got to make the hard decisions.
164
00:05:20,486 --> 00:05:21,836
And since Randi's my boo,
165
00:05:21,913 --> 00:05:23,487
the hard decision is Phil.
166
00:05:23,581 --> 00:05:25,064
No, that's not happening.
167
00:05:25,083 --> 00:05:26,323
I'll think of something else.
168
00:05:28,011 --> 00:05:29,011
Uh-oh.
169
00:05:29,012 --> 00:05:30,253
Freddie and his boys are rolling.
170
00:05:30,405 --> 00:05:31,679
I got to go.
171
00:05:36,147 --> 00:05:39,665
Come on. There's got to be
some superpower you'd want.
172
00:05:39,759 --> 00:05:41,408
Invisibility?
173
00:05:41,428 --> 00:05:44,670
Oh, please. Why would I want to
deprive people of all of this?
174
00:05:46,007 --> 00:05:47,156
What about you?
175
00:05:47,917 --> 00:05:50,827
I would like the ability to
make waffles in an instant.
176
00:05:50,920 --> 00:05:53,846
So, wait, so, wait, you'd be Waffle Man?
177
00:05:53,940 --> 00:05:55,106
Okay. So hear me out.
178
00:05:55,183 --> 00:05:56,641
Frozen ones are a disappointment,
179
00:05:56,868 --> 00:05:58,851
and-and waffles from
scratch take too long.
180
00:05:59,003 --> 00:06:02,338
So if I could have the
perfect waffle anytime,
181
00:06:02,357 --> 00:06:03,615
whenever I wanted it,
182
00:06:03,842 --> 00:06:05,950
I think my life would be complete.
183
00:06:07,178 --> 00:06:08,769
I can get behind that.
184
00:06:08,863 --> 00:06:12,272
Drunk late-night
partygoers, have no fear.
185
00:06:12,367 --> 00:06:14,274
Waffle Man is here!
186
00:06:14,369 --> 00:06:16,276
He took that from me,
187
00:06:16,296 --> 00:06:17,920
Pancake Girl!
188
00:06:18,857 --> 00:06:20,131
You're both so cute.
189
00:06:20,282 --> 00:06:21,282
And so white.
190
00:06:21,359 --> 00:06:22,859
- Mwah.
- Mwah.
191
00:06:22,877 --> 00:06:24,026
So, how was your day?
192
00:06:24,120 --> 00:06:25,285
Big news. I'm playing piano
193
00:06:25,338 --> 00:06:27,121
for this fundraising event on Saturday.
194
00:06:27,215 --> 00:06:29,123
Guess who's headlining. Robin Thicke.
195
00:06:29,142 --> 00:06:31,291
Robin Thicke. He's awesome.
196
00:06:31,386 --> 00:06:33,035
And he has the best hair I've ever seen.
197
00:06:33,054 --> 00:06:34,646
Excuse me?
198
00:06:34,814 --> 00:06:36,389
I said what I said.
199
00:06:37,542 --> 00:06:38,983
But how cool would it
be if you got to meet him
200
00:06:39,135 --> 00:06:40,376
and play him one of your songs?
201
00:06:40,395 --> 00:06:41,486
Ooh, and I just wrote a new one
202
00:06:41,713 --> 00:06:43,045
about growing up without a dad.
203
00:06:43,047 --> 00:06:44,638
Sounds like a real banger.
204
00:06:45,383 --> 00:06:46,932
Do you think you could get me in?
205
00:06:46,985 --> 00:06:49,068
My badge says "musician number three."
206
00:06:49,162 --> 00:06:50,403
What do you think?
207
00:06:50,646 --> 00:06:52,722
Okay, well, then I guess
I'll just have to sneak in.
208
00:06:52,815 --> 00:06:55,166
Please, you're a heavy-footed,
loud-talking fool.
209
00:06:55,317 --> 00:06:56,334
He is.
210
00:06:56,485 --> 00:06:58,728
He's handsome Frankenstein.
211
00:06:58,821 --> 00:07:01,169
- Well, then this is a job for...
- No.
212
00:07:01,170 --> 00:07:02,823
- Stop.
- ... Waffle Man!
213
00:07:02,917 --> 00:07:07,345
I will just have to
sneak in syrup-titiously.
214
00:07:08,515 --> 00:07:11,073
Aw, where's Kat when you need her?
215
00:07:11,759 --> 00:07:15,186
Hey, team. Y'all remember my
young friends Kelly and Shrub.
216
00:07:15,413 --> 00:07:16,413
We slushed it up.
217
00:07:16,414 --> 00:07:17,414
Brain freeze!
218
00:07:17,415 --> 00:07:19,023
- Aw! Lucky!
- Aah!
219
00:07:19,175 --> 00:07:20,416
What is happening?
220
00:07:20,509 --> 00:07:22,342
What's happening is they
didn't bring us slushies.
221
00:07:22,437 --> 00:07:23,695
That's what's happening.
222
00:07:23,922 --> 00:07:25,421
Sup, girl?
223
00:07:25,514 --> 00:07:27,106
"Sup" is not a word.
224
00:07:27,258 --> 00:07:29,592
I'm a grown-ass woman. And nope.
225
00:07:29,610 --> 00:07:30,610
Third time today. Roasted.
226
00:07:30,686 --> 00:07:31,944
Hey. Shooters got to shoot.
227
00:07:32,096 --> 00:07:33,353
You know how it is.
228
00:07:33,598 --> 00:07:36,023
- Hells to the yeah, I know how it is.
- Uh-huh.
229
00:07:36,192 --> 00:07:38,835
It's arduous out there
for a player, am I right?
230
00:07:40,955 --> 00:07:42,121
Why don't y'all go upstairs?
231
00:07:42,273 --> 00:07:43,523
I'll be right up to show you around.
232
00:07:43,532 --> 00:07:44,532
Uh, do you have a microwave?
233
00:07:44,551 --> 00:07:45,699
- Yeah.
- Sweet!
234
00:07:45,793 --> 00:07:46,793
Pizza pockets all day!
235
00:07:46,869 --> 00:07:49,387
- All day!
- All day!
236
00:07:49,538 --> 00:07:51,055
Wait, you didn't adopt them, did you?
237
00:07:51,207 --> 00:07:53,725
No, they're just renting my
place while they're in town.
238
00:07:53,876 --> 00:07:56,953
And where'd you get that,
the Bad Idea Hall of Fame?
239
00:07:57,046 --> 00:07:58,804
It's all part of the plan.
240
00:07:58,957 --> 00:08:01,566
Renting out my apartment,
tutoring some kids in math.
241
00:08:01,717 --> 00:08:03,292
Make a little extra cash,
the ole Ben Franklins.
242
00:08:03,385 --> 00:08:06,963
By the way, can we get
that guy his own musical?
243
00:08:06,981 --> 00:08:08,798
Where are you gonna stay?
244
00:08:08,816 --> 00:08:10,390
Don't worry. I've got
it all figured out.
245
00:08:11,986 --> 00:08:13,986
Um, sweet jams.
246
00:08:14,080 --> 00:08:17,640
Uh, do you have any without cats?
247
00:08:17,658 --> 00:08:20,400
Same question but for underwear.
248
00:08:21,162 --> 00:08:23,755
You know she's gonna put
your drawers on, right?
249
00:08:27,123 --> 00:08:28,953
Thank you for letting
me stay with you, Mother.
250
00:08:29,113 --> 00:08:31,623
Of course, sweetheart.
You're always welcome.
251
00:08:31,793 --> 00:08:34,283
It's not permanent, right?
252
00:08:34,293 --> 00:08:36,543
We both know, if that were the case,
253
00:08:36,693 --> 00:08:37,803
we'd end up on Dateline.
254
00:08:38,023 --> 00:08:41,373
It's just temporary till I
can get my life back together.
255
00:08:41,623 --> 00:08:43,213
Oh, dear God. Mm.
256
00:08:43,233 --> 00:08:45,473
Uh, well, just sign here.
257
00:08:45,623 --> 00:08:48,143
- What is this?
- It's a standard agreement.
258
00:08:48,293 --> 00:08:51,063
It protects you as much
as it protects me, dear.
259
00:08:51,883 --> 00:08:54,143
"Mother's bedroom is off-limits.
260
00:08:54,303 --> 00:08:56,913
- "Tenants are on their own for breakfast.
- Mm-hmm.
261
00:08:57,133 --> 00:08:59,303
$20-a-day resort fee"?
262
00:08:59,473 --> 00:09:00,563
Well, it includes Internet
263
00:09:00,583 --> 00:09:03,043
and access to the fitness center.
264
00:09:05,403 --> 00:09:07,573
- You sure you don't want a security deposit as well?
- No.
265
00:09:07,663 --> 00:09:09,983
I know you're tight on cash right now.
266
00:09:10,073 --> 00:09:12,963
I'll just take any
damages out of my will.
267
00:09:16,503 --> 00:09:18,763
- Hi there.
- Oh! Not again.
268
00:09:19,583 --> 00:09:21,153
Well, you're...
269
00:09:21,163 --> 00:09:23,103
better-looking than
most of my male groupies,
270
00:09:23,253 --> 00:09:24,423
I'll give you that much.
271
00:09:24,433 --> 00:09:26,433
Oh. I'm not a groupie.
272
00:09:26,593 --> 00:09:28,333
I... Not that you
aren't very attractive.
273
00:09:28,423 --> 00:09:31,183
Uh, because you are. Even-even
better in person, by the way.
274
00:09:31,333 --> 00:09:32,673
Those eyes... wow.
275
00:09:32,683 --> 00:09:34,023
Thank you. So what'll it be?
276
00:09:34,173 --> 00:09:35,613
You want the selfie, the autograph
277
00:09:35,843 --> 00:09:37,023
or a strand of my hair?
278
00:09:37,193 --> 00:09:38,193
What?
279
00:09:38,313 --> 00:09:39,613
Well, you can't have all three, brother.
280
00:09:39,773 --> 00:09:41,173
Unless you pay the 99 bucks
281
00:09:41,273 --> 00:09:44,273
- for the VIP Fan Club Package.
- Oh.
282
00:09:44,293 --> 00:09:45,683
Right. Right.
283
00:09:45,703 --> 00:09:47,353
I-I'm not here for any of that.
284
00:09:47,443 --> 00:09:49,463
Uh, uh, my name is Max
Kingbird and I'm a huge fan.
285
00:09:49,613 --> 00:09:52,193
And... whew, I'm also a songwriter.
286
00:09:52,203 --> 00:09:54,023
And I'd like to play
something that I think
287
00:09:54,113 --> 00:09:55,363
would be perfect for you.
288
00:09:55,363 --> 00:09:57,113
- And...
- But...
289
00:09:57,133 --> 00:09:59,213
First, do you think I
could grab some water?
290
00:09:59,363 --> 00:10:01,973
I'm a little nervous. I get dry mouth.
291
00:10:02,053 --> 00:10:04,533
Not a big sweater, except for my feet.
292
00:10:04,553 --> 00:10:07,703
My shoes are like hot tubs right now.
293
00:10:07,723 --> 00:10:09,373
That was dumb.
294
00:10:09,393 --> 00:10:11,463
This song's not about any of this.
295
00:10:11,483 --> 00:10:13,463
Listen, man, I'd love to hear it,
296
00:10:13,563 --> 00:10:14,893
but I got a show to do in five minutes.
297
00:10:15,043 --> 00:10:17,153
Perfect. My song's four and a half.
298
00:10:17,303 --> 00:10:21,053
Why don't you leave a demo,
and I'm gonna go get ready.
299
00:10:21,053 --> 00:10:22,133
- Okay.
- All right?
300
00:10:22,233 --> 00:10:23,573
- Sure. Yeah.
- Okay.
301
00:10:23,723 --> 00:10:26,163
- All right, thanks a lot, brother.
- Here it is. It's right here.
302
00:10:26,313 --> 00:10:28,003
Thank you.
303
00:10:28,153 --> 00:10:30,083
Next to the brie.
304
00:10:38,823 --> 00:10:40,403
Aw, are you serious?!
305
00:10:40,423 --> 00:10:43,253
I figure I'll never be alone
with you again, Robin Thicke.
306
00:10:43,413 --> 00:10:46,163
♪ I look around and
something's different ♪
307
00:10:46,183 --> 00:10:49,093
♪ Same old place that
I've always lived in ♪
308
00:10:49,243 --> 00:10:52,693
♪ But the walls seem a
little bit crooked now ♪
309
00:10:52,913 --> 00:10:54,753
♪ 'Cause you're not with me ♪
310
00:10:54,843 --> 00:10:57,433
♪ Walk through the
park we played in ♪
311
00:10:57,593 --> 00:10:59,773
♪ Everyone could see
there's something missing ♪
312
00:10:59,923 --> 00:11:04,273
♪ Even the birds have
stopped their whistling now ♪
313
00:11:04,433 --> 00:11:06,373
♪ They know I miss you ♪
314
00:11:06,593 --> 00:11:10,283
♪ And then I call your name ♪
315
00:11:10,433 --> 00:11:12,433
♪ And I look around ♪
316
00:11:12,453 --> 00:11:15,883
♪ And you're not there. ♪
317
00:11:16,033 --> 00:11:18,793
All right, pal, you can't be in here.
318
00:11:18,943 --> 00:11:20,443
You called security on me.
319
00:11:20,533 --> 00:11:23,533
Well, you did break
in to my dressing room.
320
00:11:23,553 --> 00:11:25,543
You are correct.
321
00:11:25,713 --> 00:11:26,893
I like the song, though.
322
00:11:27,043 --> 00:11:28,043
Oh, my God, you do?
323
00:11:28,123 --> 00:11:29,783
He likes the song. He likes my song.
324
00:11:29,803 --> 00:11:31,453
He likes my song. Robin
Thicke likes my song.
325
00:11:31,473 --> 00:11:33,233
Mm-hmm.
326
00:11:35,313 --> 00:11:38,963
I've found that strolling helps
keep my stress levels down.
327
00:11:38,983 --> 00:11:41,983
Really, Katharine, no incline?
328
00:11:42,133 --> 00:11:43,813
So does locking the door.
329
00:11:43,973 --> 00:11:46,393
At least speed things up.
330
00:11:46,413 --> 00:11:50,583
Remember, sweat is
failure leaving the body.
331
00:11:50,813 --> 00:11:52,973
Oh, also, Max is here.
332
00:11:52,993 --> 00:11:54,643
What?! Oh!
333
00:11:54,663 --> 00:11:55,833
- Oh!
- Are you okay?
334
00:11:55,923 --> 00:11:58,313
Yeah, yeah, I'm fine. I'm-I'm fine.
335
00:11:58,403 --> 00:12:00,163
How do you get off a treadmill?
336
00:12:00,323 --> 00:12:02,983
Uh, door open? Closed?
Not sure what to do.
337
00:12:03,003 --> 00:12:04,933
Katharine's never had a boy in here.
338
00:12:05,003 --> 00:12:08,143
Closed, with you on
the other side of it.
339
00:12:10,343 --> 00:12:13,083
Welcome to the seventh circle of hell.
340
00:12:13,103 --> 00:12:16,093
I figured as much, that's
why I come bearing whiskey.
341
00:12:16,263 --> 00:12:19,183
Oh. Well, that'll get
me through the night.
342
00:12:19,333 --> 00:12:21,613
Can you bring more tomorrow?
343
00:12:21,693 --> 00:12:22,853
What's going on with you?
344
00:12:23,003 --> 00:12:25,863
Me? Uh, nothing much. I just...
345
00:12:26,013 --> 00:12:28,953
Oh, wow, that's a lot of diaries.
346
00:12:29,103 --> 00:12:30,953
Yeah. That's just
freshman year of college.
347
00:12:31,183 --> 00:12:33,273
Oh, freshman year of college.
348
00:12:33,363 --> 00:12:34,703
Is there anything about me in here?
349
00:12:34,853 --> 00:12:37,353
What? No. No! No! No! No! Give it!
350
00:12:37,373 --> 00:12:39,703
Geez.
351
00:12:39,803 --> 00:12:41,113
Oh.
352
00:12:41,133 --> 00:12:43,863
- This is my dad's graduation card for me.
- Aw.
353
00:12:43,883 --> 00:12:47,713
"To my best gal-a-dictorian,
I'm so proud of you.
354
00:12:47,863 --> 00:12:49,713
I'll be at the ceremony cheering
355
00:12:49,863 --> 00:12:52,973
magna cum loudest of all."
356
00:12:53,053 --> 00:12:55,553
Apple, tree.
357
00:12:55,653 --> 00:12:57,153
I wish I was that good.
358
00:12:57,373 --> 00:13:00,153
"Can't wait to see what the
future holds for my kitten.
359
00:13:00,383 --> 00:13:01,713
I love you, Dad. P.S.
360
00:13:01,733 --> 00:13:04,543
Forgot to do the rap
I wrote at breakfast.
361
00:13:04,563 --> 00:13:06,733
Expect to hear it at your party."
362
00:13:06,883 --> 00:13:09,403
Oh, yeah, that's right.
363
00:13:09,493 --> 00:13:11,233
Notorious D.A.D.
364
00:13:11,393 --> 00:13:13,493
Mo study, less problems.
365
00:13:14,503 --> 00:13:16,753
That's why we have those journals.
366
00:13:19,003 --> 00:13:22,243
I'm not giving my dad much to
be proud of these days, am I?
367
00:13:22,343 --> 00:13:24,153
Stop.
368
00:13:24,843 --> 00:13:27,993
Sure, you fall, but you
always pick yourself back up.
369
00:13:28,073 --> 00:13:31,573
I know this because you fall a lot.
370
00:13:31,663 --> 00:13:34,523
When I was little, they
sent me to a specialist.
371
00:13:34,743 --> 00:13:37,763
Two grand to be diagnosed with "clumsy."
372
00:13:37,853 --> 00:13:40,933
And that's why I still journal.
373
00:13:41,083 --> 00:13:43,843
Listen, you gotta cut
yourself some slack.
374
00:13:43,943 --> 00:13:45,343
You're just going through some stuff.
375
00:13:45,443 --> 00:13:47,513
You'll get out the other side.
376
00:13:47,533 --> 00:13:49,513
How are you so sure?
377
00:13:49,533 --> 00:13:53,583
Because you're Kat Silver,
and your superpower is
378
00:13:53,683 --> 00:13:55,543
that you're you.
379
00:13:58,193 --> 00:13:59,583
Thank you.
380
00:14:02,033 --> 00:14:06,513
You guys need a condom?
381
00:14:08,703 --> 00:14:11,033
Okay, so, Kiera, how would you factor
382
00:14:11,133 --> 00:14:14,463
four-X squared plus
four-X-Y plus Y-squared?
383
00:14:14,633 --> 00:14:16,563
I wouldn't.
384
00:14:17,393 --> 00:14:19,003
All right, why don't
we put the phone down
385
00:14:19,003 --> 00:14:20,713
for a minute and focus on your homework.
386
00:14:20,803 --> 00:14:22,733
'Cause I bet if factoring polynomials
387
00:14:22,813 --> 00:14:25,883
had an Instagram page, you'd like it.
388
00:14:25,903 --> 00:14:28,073
Have you ever been married?
389
00:14:28,223 --> 00:14:30,813
That's not really relevant to algebra.
390
00:14:30,913 --> 00:14:32,393
So no.
391
00:14:32,413 --> 00:14:35,333
I'll have you know I was engaged.
392
00:14:35,483 --> 00:14:36,673
It just didn't work out.
393
00:14:36,843 --> 00:14:40,003
Was it because you're a
cat lady or a math nerd?
394
00:14:40,233 --> 00:14:43,163
Okay, I think that's enough for today.
395
00:14:43,253 --> 00:14:46,903
But my mom paid for an hour.
It's only been 52 minutes.
396
00:14:46,923 --> 00:14:48,513
Oh, now you care about math?
397
00:14:48,743 --> 00:14:51,393
You're right, I don't.
398
00:14:52,843 --> 00:14:54,333
And by the way, would a nerd
399
00:14:54,353 --> 00:14:56,603
be elected guest princess
at the jousting tournament
400
00:14:56,693 --> 00:14:59,523
at the Renaissance Faire? Methinks not!
401
00:14:59,683 --> 00:15:03,863
If you think you won that, methinks not.
402
00:15:05,353 --> 00:15:08,703
I do not envy you having to
deal with kids these days.
403
00:15:08,853 --> 00:15:10,703
They have the attention span of...
404
00:15:10,933 --> 00:15:13,693
Oh, look, I'm getting a text.
405
00:15:14,523 --> 00:15:15,863
You know, I think it's gonna be fine.
406
00:15:15,883 --> 00:15:19,213
I'm starting to feel like
I have a way out of this.
407
00:15:19,363 --> 00:15:21,053
You know? My tutoring
clients will bring in
408
00:15:21,203 --> 00:15:22,203
about 400 bucks a month.
409
00:15:24,283 --> 00:15:26,443
- What's that?
- It sounds like Mama's stomach
410
00:15:26,463 --> 00:15:29,013
the last 20 minutes of church.
411
00:15:29,963 --> 00:15:31,373
What the...
412
00:15:31,473 --> 00:15:34,063
Uh-uh, I just got my hair
done. Call me when it's over.
413
00:15:36,293 --> 00:15:37,693
Sup, 502?
414
00:15:45,893 --> 00:15:49,623
- That tub turned itself on.
- Go!
415
00:15:50,323 --> 00:15:51,913
Go, go, go, go!
416
00:15:55,433 --> 00:15:58,103
Where am I gonna find the
money to pay for all this?
417
00:15:58,123 --> 00:16:02,773
I know, I know. I have to fire Phil.
418
00:16:02,793 --> 00:16:06,133
If you need it, I've got
a few bucks tucked away.
419
00:16:06,283 --> 00:16:09,443
Dollywood will still be
spectacular next year.
420
00:16:09,543 --> 00:16:11,373
Oh, you're so sweet.
421
00:16:11,523 --> 00:16:12,973
Why is he so sweet?
422
00:16:13,193 --> 00:16:14,693
It's like firing Santa
Claus and the Easter Bunny
423
00:16:14,713 --> 00:16:18,203
smushed together and squeezed
into boys size-12 pants.
424
00:16:18,213 --> 00:16:20,293
Phil, can we have a chat?
425
00:16:20,383 --> 00:16:22,643
Surely, girly.
426
00:16:23,723 --> 00:16:25,813
Um, we need to talk about your job.
427
00:16:25,963 --> 00:16:30,263
Oh, it's not a job when
you're doing what you love.
428
00:16:30,323 --> 00:16:31,893
It's just that, um...
429
00:16:32,053 --> 00:16:34,823
Whew, gosh, how do I say
this without you hating me?
430
00:16:34,973 --> 00:16:36,813
I could never hate you.
431
00:16:36,833 --> 00:16:41,493
Besides, hate is just
love that needs a hug.
432
00:16:41,653 --> 00:16:43,393
Oh, you're so folksy.
433
00:16:43,483 --> 00:16:48,003
Well, I'm no folksier than a
pig wearing suspenders to church.
434
00:16:49,653 --> 00:16:51,563
Okay, I don't get that one.
435
00:16:51,583 --> 00:16:53,823
But, um, here's the thing.
436
00:16:53,923 --> 00:16:56,903
I can't afford two employees.
437
00:16:56,993 --> 00:16:59,683
And I think you know
where this is headed.
438
00:16:59,913 --> 00:17:03,853
I do. Poor Randi.
439
00:17:06,753 --> 00:17:10,983
Actually, Phil, I'm
gonna have to let you go.
440
00:17:12,793 --> 00:17:14,403
Oh.
441
00:17:16,593 --> 00:17:19,533
I'm so sorry. It's the
last thing I want to do.
442
00:17:19,763 --> 00:17:24,433
It is just so much cheaper
to buy pastries wholesale.
443
00:17:24,453 --> 00:17:25,713
Please don't be mad.
444
00:17:25,863 --> 00:17:28,863
Oh, I'm not mad. I am furious!
445
00:17:28,953 --> 00:17:31,533
Oh, well, is furious just
happiness that needs a hug?
446
00:17:31,553 --> 00:17:35,363
I spend all day in that hot
sardine can of a kitchen!
447
00:17:35,383 --> 00:17:37,123
All right, this is good.
Just get it all out.
448
00:17:37,283 --> 00:17:39,893
Getting up at 4:00
in the blessed morning
449
00:17:39,963 --> 00:17:43,873
to listen to you yammer on
about Max this, Oscar that.
450
00:17:43,893 --> 00:17:46,123
"Oops, I slept with Nick!"
451
00:17:46,213 --> 00:17:47,713
Okay, that's getting a little personal.
452
00:17:47,733 --> 00:17:49,293
And then this is the thanks I get?
453
00:17:49,313 --> 00:17:51,463
Good luck keeping this
place afloat without me!
454
00:17:51,553 --> 00:17:54,463
I just have one thing left to say.
455
00:17:54,483 --> 00:17:56,823
I hate cats!
456
00:18:05,753 --> 00:18:08,163
- I already miss Phil.
- Me, too.
457
00:18:08,313 --> 00:18:10,403
He used to challenge
me to tickle fights,
458
00:18:10,423 --> 00:18:11,903
and I always said no.
459
00:18:11,923 --> 00:18:15,483
Shoulda, coulda, woulda.
460
00:18:15,743 --> 00:18:17,053
Hey, this is Max.
461
00:18:17,073 --> 00:18:19,743
No more gossiping about
customers with Phil.
462
00:18:19,893 --> 00:18:21,833
No more roasting your outfits.
463
00:18:21,993 --> 00:18:23,413
That was more you than him.
464
00:18:23,583 --> 00:18:25,403
Well, sometimes I gotta give him one
465
00:18:25,493 --> 00:18:26,913
so I wouldn't come off too mean.
466
00:18:27,073 --> 00:18:28,663
Obviously, I keep the
best ones for myself.
467
00:18:28,683 --> 00:18:31,753
- Like this skirt...
- Yes, we all miss Phil.
468
00:18:31,853 --> 00:18:33,183
Y'all know Phil's not dead, right?
469
00:18:33,333 --> 00:18:34,413
I mean, he's still our friend.
470
00:18:34,503 --> 00:18:37,243
- Even mine?
- Oh, hell no.
471
00:18:38,323 --> 00:18:40,003
I-I can't believe it. This is amazing.
472
00:18:40,153 --> 00:18:42,003
Yeah. Great. Okay, thanks again.
473
00:18:42,243 --> 00:18:44,833
That sounded like good news.
474
00:18:44,923 --> 00:18:46,153
No, it's no big deal.
475
00:18:46,173 --> 00:18:48,003
It's just the singer
I met the other night.
476
00:18:48,253 --> 00:18:50,423
- What singer?
- Robin Thicke.
477
00:18:50,573 --> 00:18:53,073
Oh, so he decided not to press charges.
478
00:18:53,093 --> 00:18:54,313
That's a load off, huh?
479
00:18:55,333 --> 00:18:58,003
Robin Thicke? That's my
favorite judge on Masked Singer.
480
00:18:58,103 --> 00:19:00,103
Super-hot Robin Thicke?
481
00:19:00,263 --> 00:19:01,753
Super-hot what now?
482
00:19:01,773 --> 00:19:03,513
Come on, baby, you know
he can pump up the tires,
483
00:19:03,663 --> 00:19:06,333
but you the only one
that get to ride the bike.
484
00:19:07,503 --> 00:19:10,273
I played him my song and he maybe...
485
00:19:10,423 --> 00:19:12,093
wants to record it. I
don't know, whatever.
486
00:19:12,113 --> 00:19:13,353
- Oh, my God!
- What?!
487
00:19:13,443 --> 00:19:14,853
Why would you keep this a secret?
488
00:19:14,953 --> 00:19:16,263
I mean, you call me
excited when you open
489
00:19:16,283 --> 00:19:17,673
a shell with three peanuts.
490
00:19:17,843 --> 00:19:18,863
Well, I mean, first of all,
491
00:19:19,013 --> 00:19:20,263
that's awesome, 'cause, you know...
492
00:19:20,283 --> 00:19:22,343
- Bonus peanut, but...
- Bonus peanut.
493
00:19:22,363 --> 00:19:24,103
I feel weird taking a victory lap
494
00:19:24,123 --> 00:19:26,013
when you're going
through such a hard time.
495
00:19:26,033 --> 00:19:28,273
No, you should never be
afraid to share with me,
496
00:19:28,293 --> 00:19:30,183
even if I'm having a hard time.
497
00:19:30,203 --> 00:19:31,373
We share everything.
498
00:19:31,523 --> 00:19:33,113
Like Robin Thicke's phone number.
499
00:19:33,133 --> 00:19:35,593
Gimme, gimme, gimme...
500
00:19:36,883 --> 00:19:39,123
It's been ten minutes.
Can I get that coffee?
501
00:19:39,143 --> 00:19:41,013
Oh, I'm sorry.
502
00:19:45,483 --> 00:19:47,933
Oops, I spilled it.
503
00:19:50,983 --> 00:19:52,223
Hey, Randi, when you get a chance,
504
00:19:52,323 --> 00:19:53,573
one of the cats missed the litter box
505
00:19:53,713 --> 00:19:56,883
and took a giant steaming
Nick on the floor.
506
00:19:56,973 --> 00:19:58,993
Okay, very adult.
507
00:19:59,213 --> 00:20:01,533
Oh, I'll just go get the Nick scooper.
508
00:20:03,993 --> 00:20:06,053
- Hmm.
- What?
509
00:20:06,073 --> 00:20:07,903
This isn't very good.
510
00:20:08,003 --> 00:20:09,673
Are you kidding me?
511
00:20:09,823 --> 00:20:11,893
I'm just saying, the
old ones were better.
512
00:20:11,913 --> 00:20:14,173
Do you want to know why the
old ones were better, Nick?
513
00:20:14,403 --> 00:20:15,993
The old ones were made by Phil.
514
00:20:16,163 --> 00:20:17,993
Phil makes his with love. These are made
515
00:20:18,163 --> 00:20:20,183
in some industrial kitchen in Pittsburgh
516
00:20:20,333 --> 00:20:23,833
with an acceptable percentage of
bug parts, according to the FDA.
517
00:20:23,853 --> 00:20:24,923
Okay, settle down.
518
00:20:25,073 --> 00:20:26,743
Settle down? You want me to settle down?
519
00:20:26,763 --> 00:20:30,083
I have a café to run. I
have cats to find homes for,
520
00:20:30,173 --> 00:20:33,603
smug tweens to teach math
to against their will.
521
00:20:33,693 --> 00:20:37,583
I mean, Nick, you came into my
life and you essentially ruined it!
522
00:20:37,753 --> 00:20:40,033
You raised my rent, I had to
fire one of my best friends!
523
00:20:40,263 --> 00:20:42,013
This, this is your fault!
524
00:20:42,113 --> 00:20:44,683
It is all your fault! And I hate that...
525
00:20:46,193 --> 00:20:47,353
Kat?
526
00:20:47,523 --> 00:20:49,963
Help, I need help.
527
00:20:50,953 --> 00:20:52,123
This is not a bit.
528
00:20:56,623 --> 00:20:58,143
I don't want the cats to worry.
529
00:20:58,233 --> 00:21:00,403
Just tell them Mommy's
gone to live on a farm.
530
00:21:00,493 --> 00:21:01,983
Stop it, you're gonna be fine.
531
00:21:02,073 --> 00:21:03,333
You don't know that.
532
00:21:03,483 --> 00:21:04,593
What the hell is wrong with you?
533
00:21:04,673 --> 00:21:05,983
I'm bad in an emergency.
534
00:21:06,153 --> 00:21:08,723
It's better you find that out now.
535
00:21:10,173 --> 00:21:12,183
All right, we'll meet
you at the hospital.
536
00:21:12,913 --> 00:21:15,663
Oh, sweet baby Jesus!
537
00:21:15,683 --> 00:21:17,253
Kat, I am so sorry!
538
00:21:17,273 --> 00:21:21,423
When I made that voodoo doll,
I did not expect it to work.
539
00:21:21,523 --> 00:21:24,093
Make one for Nick, and we're even.
540
00:21:24,113 --> 00:21:25,943
I will.
541
00:21:26,093 --> 00:21:28,283
Well, hello.
542
00:21:31,773 --> 00:21:35,683
♪ I want to get you dancing ♪
543
00:21:35,703 --> 00:21:39,373
♪ I want to see you move ♪
544
00:21:40,683 --> 00:21:43,793
♪ I've waited so long, just ask me ♪
545
00:21:43,953 --> 00:21:47,633
♪ Do anything for you ♪
546
00:21:48,713 --> 00:21:52,693
♪ I want to see you move ♪
547
00:21:52,793 --> 00:21:55,053
♪ I want to see you move. ♪
39832
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.