All language subtitles for Call.Me.Kat.S02E02.720p.HMAX.WEBRip.x264-GalaxyTV_Subtítulos01.ENG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,868 --> 00:00:03,870
I mean, when my
boyfriend Oscar found out
2
00:00:03,964 --> 00:00:05,809
that my best friend Max
told me he wanted to kiss me,
3
00:00:06,039 --> 00:00:07,478
I didn't know how he'd react.
4
00:00:07,822 --> 00:00:08,823
Oscar?
5
00:00:08,989 --> 00:00:10,898
Are you there?
6
00:00:11,044 --> 00:00:12,045
Are you mad?
7
00:00:12,138 --> 00:00:14,380
Damn Joey Lawrence and his big mouth.
8
00:00:14,474 --> 00:00:16,049
I forgot to mention that part.
9
00:00:16,069 --> 00:00:19,145
Oscar found out about the whole
Max thing from Joey Lawrence.
10
00:00:19,166 --> 00:00:21,054
You remember that show,
right? It was, like, him
11
00:00:21,074 --> 00:00:23,222
and the sister with the
flower hat. She used to, like,
12
00:00:23,243 --> 00:00:24,818
- dance like this...
- Whoa!
13
00:00:24,839 --> 00:00:26,830
Exactly! "Whoa!" Anyway,
14
00:00:26,987 --> 00:00:29,228
Oscar didn't say anything
for almost three minutes,
15
00:00:29,249 --> 00:00:30,490
and I was starting to freak out.
16
00:00:30,511 --> 00:00:33,253
I'm starting to freak
out. Say something.
17
00:00:34,515 --> 00:00:36,006
Okay, now you're
standing. Is standing good?
18
00:00:36,235 --> 00:00:38,509
I mean, it can be. That movie
Stand and Deliver was good,
19
00:00:38,738 --> 00:00:41,407
but Stephen King's
The Stand was so scary.
20
00:00:41,501 --> 00:00:43,347
You... picked... me!
21
00:00:43,576 --> 00:00:45,411
Over Max, with his perfect hair,
22
00:00:45,432 --> 00:00:47,518
chiseled jaw and searing blue eyes.
23
00:00:47,747 --> 00:00:49,561
So you're not mad?
24
00:00:53,941 --> 00:00:55,922
He was not mad.
25
00:00:56,016 --> 00:00:58,184
In fact, things got a little smoky,
26
00:00:58,205 --> 00:00:59,425
if you know what I mean.
27
00:00:59,592 --> 00:01:01,021
That's a nice story.
28
00:01:01,114 --> 00:01:02,188
Can I have my coffee now?
29
00:01:02,209 --> 00:01:03,252
Oh! Yeah.
30
00:01:03,262 --> 00:01:05,525
Sorry. Enjoy!
31
00:01:05,546 --> 00:01:08,121
Little tip: don't ask
her how her day's going.
32
00:01:09,216 --> 00:01:11,166
Hi. How are you doing today?
33
00:01:12,032 --> 00:01:13,106
Fine.
34
00:01:13,126 --> 00:01:15,379
I'm fine, too. You want to know why?
35
00:01:15,608 --> 00:01:18,006
It all started at Mr.
Meowskers' funeral.
36
00:01:22,803 --> 00:01:24,638
Special delivery for
Ms. Katharine Silver.
37
00:01:24,794 --> 00:01:27,547
Well, golly gee, that's me.
38
00:01:28,308 --> 00:01:29,643
Is this actually mine though?
39
00:01:29,799 --> 00:01:31,311
No, kiss is the special delivery.
40
00:01:31,468 --> 00:01:32,740
That's just a prop.
41
00:01:32,813 --> 00:01:33,876
Oh, my goodness,
42
00:01:33,970 --> 00:01:36,963
I cannot get over how cute y'all are.
43
00:01:36,984 --> 00:01:38,381
How long you been dating now?
44
00:01:38,391 --> 00:01:39,799
How long have we been dating?
45
00:01:39,893 --> 00:01:40,988
Well, when do we start counting?
46
00:01:41,144 --> 00:01:42,364
Yeah, is it the first time we met?
47
00:01:42,552 --> 00:01:43,751
Ooh, or the first time we kissed?
48
00:01:43,886 --> 00:01:46,556
Or the, uh, first time we, you know...
49
00:01:46,650 --> 00:01:48,954
You mean the first time
I rocked your world?
50
00:01:50,059 --> 00:01:52,405
Let's just go with when you met.
51
00:01:52,562 --> 00:01:53,834
Almost four months.
52
00:01:53,990 --> 00:01:55,502
Aw. How y'all gonna celebrate?
53
00:01:55,659 --> 00:01:58,672
Marty and I got our ears pierced
on our four-month anniversary.
54
00:01:58,828 --> 00:02:01,508
Oh, uh, we don't really
have anything planned.
55
00:02:01,665 --> 00:02:03,072
Did you want to do something?
56
00:02:03,083 --> 00:02:04,740
I got both my ears pierced in college.
57
00:02:04,834 --> 00:02:05,919
They got really infected.
58
00:02:06,075 --> 00:02:07,087
I almost lost a lobe.
59
00:02:07,243 --> 00:02:09,182
But I am willing to
roll the dice for you.
60
00:02:09,412 --> 00:02:10,580
No, that's okay.
61
00:02:10,590 --> 00:02:12,759
I... I like your ears
just the way they are.
62
00:02:12,915 --> 00:02:14,167
They are nice.
63
00:02:14,187 --> 00:02:16,106
Very soft.
64
00:02:17,086 --> 00:02:18,358
As weirdly soothing as this is,
65
00:02:18,515 --> 00:02:20,923
I should probably deliver
this package before I lose it.
66
00:02:20,934 --> 00:02:22,102
Does that happen often?
67
00:02:22,258 --> 00:02:24,656
Officially? No.
68
00:02:26,356 --> 00:02:28,368
Oh! You forgot your phone!
69
00:02:28,525 --> 00:02:29,526
One more kiss for the road?
70
00:02:29,526 --> 00:02:31,267
Permission to dip my best gal?
71
00:02:31,277 --> 00:02:33,749
Permission granted, sailor.
72
00:02:37,033 --> 00:02:38,712
- Oh! Oh, God!
- Ow!
73
00:02:42,622 --> 00:02:43,884
Okay.
74
00:02:45,615 --> 00:02:47,127
Catch you on the flip side.
75
00:02:47,283 --> 00:02:50,119
- Toodles!
- Did you just say "toodles"?
76
00:02:50,130 --> 00:02:52,392
He started it with "flip side."
77
00:02:53,456 --> 00:02:54,457
I don't know how to
act when he's around.
78
00:02:54,457 --> 00:02:55,562
No, I get it.
79
00:02:55,791 --> 00:02:57,564
I just really hope we can get past this.
80
00:02:57,721 --> 00:03:00,129
I don't expect you to
be besties or anything.
81
00:03:00,140 --> 00:03:02,215
I'm lying. I do.
82
00:03:02,308 --> 00:03:04,404
I did kinda like him before.
83
00:03:04,571 --> 00:03:05,885
Yeah, let's build on that.
84
00:03:05,979 --> 00:03:09,242
You know, you can't just
throw away "kinda like."
85
00:03:10,973 --> 00:03:12,579
I guess I'm up for it if Max is.
86
00:03:12,746 --> 00:03:13,747
Thank you.
87
00:03:13,903 --> 00:03:15,311
Oh. I landed on this.
88
00:03:15,321 --> 00:03:16,395
Are you gonna get in trouble?
89
00:03:16,416 --> 00:03:17,647
No. Happens all the time.
90
00:03:17,657 --> 00:03:20,212
- Really?
- Officially? No.
91
00:03:21,995 --> 00:03:23,486
Okay.
92
00:03:23,580 --> 00:03:24,591
I have to go.
93
00:03:24,820 --> 00:03:25,988
I'm gonna be late for work.
94
00:03:25,988 --> 00:03:27,333
Aw, just five more minutes.
95
00:03:27,427 --> 00:03:28,658
No, you said that ten minutes ago.
96
00:03:28,668 --> 00:03:30,263
You're like a sexy snooze button.
97
00:03:31,494 --> 00:03:33,433
You know you talk in your sleep?
98
00:03:33,590 --> 00:03:35,435
- Did you know you fart in yours?
- Yeah.
99
00:03:35,665 --> 00:03:38,178
You told me in your sleep.
100
00:03:38,334 --> 00:03:40,180
What's the deal with this tattoo?
101
00:03:40,336 --> 00:03:42,109
Uh, it's a fish.
102
00:03:42,265 --> 00:03:44,184
I can see it's a fish.
103
00:03:44,340 --> 00:03:45,779
What does it mean?
104
00:03:45,935 --> 00:03:46,936
What's it matter?
105
00:03:47,009 --> 00:03:48,094
I don't know. I mean,
106
00:03:48,188 --> 00:03:49,929
there's just so much
I don't know about you.
107
00:03:49,950 --> 00:03:52,765
Well, I like keeping
things mysterious with us.
108
00:03:52,859 --> 00:03:54,694
You know, we are secret hookup friends,
109
00:03:54,788 --> 00:03:57,019
not "know your time of birth" friends.
110
00:03:57,113 --> 00:03:59,355
Wait, I'll give you a ride.
111
00:03:59,365 --> 00:04:00,773
We can't show up at the same time.
112
00:04:00,867 --> 00:04:03,192
Kat is already suspicious
about where I've been sleeping.
113
00:04:03,286 --> 00:04:05,945
Wouldn't it just be easier
to tell everyone about us?
114
00:04:06,039 --> 00:04:07,040
Nope.
115
00:04:07,134 --> 00:04:09,365
Okay, but before you go,
116
00:04:09,459 --> 00:04:11,367
one small detail about you.
117
00:04:11,461 --> 00:04:12,545
Your middle name.
118
00:04:12,639 --> 00:04:14,047
Nope.
119
00:04:14,203 --> 00:04:15,371
Thank you
120
00:04:15,381 --> 00:04:17,352
for the intercourse.
121
00:04:23,316 --> 00:04:25,152
Hey. I brought you something.
122
00:04:25,308 --> 00:04:26,465
Ooh, muffin.
123
00:04:26,518 --> 00:04:28,050
I asked you not to call me that.
124
00:04:28,061 --> 00:04:31,397
Your dad would be proud
to know his jokes live on.
125
00:04:31,491 --> 00:04:33,066
Hey, uh, while I'm here,
126
00:04:33,160 --> 00:04:35,068
maybe we could talk
about the Oscar thing?
127
00:04:38,394 --> 00:04:39,833
Come on, Max. This is important.
128
00:04:41,658 --> 00:04:43,879
Fine. We'll do it your way.
129
00:04:47,914 --> 00:04:49,082
♪ You can't use music ♪
130
00:04:49,082 --> 00:04:51,970
♪ To avoid the subject ♪
131
00:04:52,908 --> 00:04:54,014
♪ Watch me ♪
132
00:04:54,243 --> 00:04:56,329
♪ Come on, I really want you ♪
133
00:04:56,349 --> 00:04:58,831
♪ And Oscar to get along ♪
134
00:04:58,852 --> 00:05:01,167
♪ That sounds awkward ♪
135
00:05:01,188 --> 00:05:03,023
♪ Maybe if you hung out a little ♪
136
00:05:03,252 --> 00:05:05,025
♪ Things would get better ♪
137
00:05:05,254 --> 00:05:08,528
- ♪ Please? Please? ♪
- ♪ No, no ♪
138
00:05:08,758 --> 00:05:11,187
♪ Please? Please? Please? ♪
139
00:05:12,021 --> 00:05:13,022
♪ What would we even do? ♪
140
00:05:13,095 --> 00:05:15,452
♪ I'm not sure ♪
141
00:05:16,203 --> 00:05:19,372
♪ Oscar likes kites ♪
142
00:05:20,874 --> 00:05:23,689
♪ I've never successfully
gotten one off the ground ♪
143
00:05:23,710 --> 00:05:25,608
♪ Kids used to make fun of me ♪
144
00:05:25,618 --> 00:05:29,341
♪ But thank you for unlocking
that painful memory ♪
145
00:05:30,112 --> 00:05:32,219
♪ Okay, no kites ♪
146
00:05:33,115 --> 00:05:34,387
♪ How 'bout racquetball? ♪
147
00:05:34,544 --> 00:05:35,962
♪ Or pickleball? ♪
148
00:05:36,118 --> 00:05:37,297
♪ Or other balls ♪
149
00:05:37,390 --> 00:05:38,725
♪ That men play together ♪
150
00:05:38,954 --> 00:05:40,466
♪ Stop, I'll think of something ♪
151
00:05:40,623 --> 00:05:42,958
♪ Thank you ♪
152
00:05:42,969 --> 00:05:45,127
♪ I got to get back to work ♪
153
00:05:45,221 --> 00:05:47,807
♪ But it's been really
fun talking this way ♪
154
00:05:47,901 --> 00:05:49,976
♪ I'm coming round to it ♪
155
00:05:50,132 --> 00:05:51,634
♪ Get off your ass ♪
156
00:05:51,644 --> 00:05:55,971
♪ And help me unload this beer! ♪
157
00:05:59,767 --> 00:06:01,435
Look at this soft kitty.
158
00:06:01,435 --> 00:06:03,270
Are these not the furriest
paws you've ever seen?
159
00:06:03,281 --> 00:06:04,678
Clearly you have not spent
160
00:06:04,699 --> 00:06:07,201
a lot of time around Mama's feet.
161
00:06:08,098 --> 00:06:10,100
Oh, Katharine, I brought
you a little something.
162
00:06:10,111 --> 00:06:11,278
Oh, thank you.
163
00:06:11,435 --> 00:06:14,188
- What is it?
- It's a fertility statue.
164
00:06:14,292 --> 00:06:15,533
For your anniversary.
165
00:06:15,689 --> 00:06:18,630
Put it above your bed
next time you and Oscar,
166
00:06:18,776 --> 00:06:20,444
you know, make pudding.
167
00:06:21,351 --> 00:06:25,449
This is why I was 19 before
I knew where babies came from.
168
00:06:25,470 --> 00:06:28,045
How did you know it was my anniversary?
169
00:06:28,139 --> 00:06:29,453
A little birdie told me.
170
00:06:29,547 --> 00:06:31,309
Tweet, tweet.
171
00:06:31,455 --> 00:06:33,718
So, what are you and Oscar gonna do?
172
00:06:33,811 --> 00:06:38,931
Kat seems surprisingly reluctant
to mark this momentous occasion.
173
00:06:38,952 --> 00:06:40,964
It's not momentous. It's four months.
174
00:06:41,058 --> 00:06:44,207
Yes, the longest
relationship you've ever had.
175
00:06:44,395 --> 00:06:45,740
There should be fireworks.
176
00:06:45,969 --> 00:06:47,075
Banks should close.
177
00:06:47,304 --> 00:06:49,306
Drag queens should dress like you.
178
00:06:50,589 --> 00:06:52,747
Well, I-I suppose I could do something.
179
00:06:52,976 --> 00:06:55,083
But I've got to play it cool.
I don't want to scare him off.
180
00:06:55,239 --> 00:06:56,584
You remember what happened with Ben.
181
00:06:56,741 --> 00:06:58,920
♪ It's only been three weeks ♪
182
00:06:59,149 --> 00:07:02,486
♪ But I think you're kinda neat ♪
183
00:07:02,507 --> 00:07:05,426
♪ So this may be precursory ♪
184
00:07:05,583 --> 00:07:08,846
♪ But happy anniversary! ♪
185
00:07:11,922 --> 00:07:13,591
I think we should break up.
186
00:07:14,279 --> 00:07:17,855
I wouldn't want a grandchild
with Ben's eyebrows anyway.
187
00:07:18,001 --> 00:07:19,263
Oh, I have an idea.
188
00:07:19,284 --> 00:07:23,674
How 'bout I help cook a nice,
tasteful dinner for you and Oscar.
189
00:07:23,695 --> 00:07:24,862
No tap shoes needed.
190
00:07:25,113 --> 00:07:27,219
Oh, you're like my own little Cupid.
191
00:07:27,375 --> 00:07:30,368
Oh, I'll bring my bow and arrows!
192
00:07:30,462 --> 00:07:31,463
Metaphorically.
193
00:07:31,546 --> 00:07:33,767
I don't need another lawsuit.
194
00:07:35,873 --> 00:07:37,458
What-what are you doing?
195
00:07:37,469 --> 00:07:39,043
I'm just getting it warmed up.
196
00:07:39,064 --> 00:07:40,732
Stop it!
197
00:07:48,949 --> 00:07:50,294
What's going on?
198
00:07:50,450 --> 00:07:52,140
Oh. I was trying not to wake you.
199
00:07:52,286 --> 00:07:53,474
I'm meeting Max to go running.
200
00:07:53,620 --> 00:07:56,561
Really? Oh, that's great! I'm so happy!
201
00:07:56,717 --> 00:07:59,147
Can I come? No, no, no,
you guys need to bond.
202
00:07:59,240 --> 00:08:02,567
Um, hey, I was just thinking...
if you're not busy tonight,
203
00:08:02,723 --> 00:08:04,652
maybe we could do something
for our anniversary.
204
00:08:04,798 --> 00:08:06,300
Sure. What'd you have in mind?
205
00:08:06,393 --> 00:08:08,635
Um, just, like, a little
dinner. No big deal.
206
00:08:08,656 --> 00:08:11,138
A year anniversary...
that would be a big deal.
207
00:08:11,159 --> 00:08:12,431
You know? Eight months... medium deal.
208
00:08:12,472 --> 00:08:14,245
But this, you know, it's no big deal.
209
00:08:14,474 --> 00:08:16,581
Got it. Little dinner, no big deal.
210
00:08:16,810 --> 00:08:17,915
See you tonight.
211
00:08:21,273 --> 00:08:22,316
Oh. Randi.
212
00:08:22,316 --> 00:08:24,589
- Good morning!
- Is it?
213
00:08:30,918 --> 00:08:33,890
Hey! I just got to stop for a minute!
214
00:08:35,110 --> 00:08:36,330
We're not so much running together
215
00:08:36,423 --> 00:08:38,436
as I'm chasing you.
216
00:08:39,687 --> 00:08:42,690
Okay, maybe I was pushing it a bit.
217
00:08:42,784 --> 00:08:45,276
I just wanted to win at something.
218
00:08:46,006 --> 00:08:48,769
- You're taller.
- Thank you. I needed that.
219
00:08:50,531 --> 00:08:52,784
Listen, I know things have
been awkward between us,
220
00:08:52,940 --> 00:08:54,275
and I know it's my fault.
221
00:08:54,295 --> 00:08:56,204
You mean 'cause you made
a move on my girlfriend?
222
00:08:57,351 --> 00:08:58,456
Well...
223
00:08:58,612 --> 00:09:01,459
if you want to get technical about it.
224
00:09:02,689 --> 00:09:04,524
Yeah. I owe you an apology.
225
00:09:04,545 --> 00:09:06,287
Cool.
226
00:09:06,307 --> 00:09:08,424
Cool.
227
00:09:09,310 --> 00:09:10,729
Was that it?
228
00:09:10,791 --> 00:09:13,012
Oh, I thought it was. Uh...
229
00:09:13,888 --> 00:09:14,889
I will elaborate.
230
00:09:14,962 --> 00:09:17,037
Um...
231
00:09:17,058 --> 00:09:18,299
You're a nice guy,
232
00:09:18,392 --> 00:09:20,301
and you didn't deserve what I did.
233
00:09:20,321 --> 00:09:22,230
Neither did she.
234
00:09:22,323 --> 00:09:23,314
I'm sorry.
235
00:09:23,377 --> 00:09:24,711
I can forgive you
236
00:09:24,732 --> 00:09:27,151
if we never have to go running again.
237
00:09:27,308 --> 00:09:28,309
Deal.
238
00:09:28,329 --> 00:09:29,987
- How 'bout pancakes?
- Great.
239
00:09:30,217 --> 00:09:31,718
But... I need you
240
00:09:31,739 --> 00:09:32,834
- to do me a favor.
- Sure.
241
00:09:32,980 --> 00:09:34,158
Carry me.
242
00:09:40,821 --> 00:09:43,063
Stop calling the café for coffee.
243
00:09:43,157 --> 00:09:44,564
Stop keeping me up all night.
244
00:09:44,585 --> 00:09:45,659
You don't mean that.
245
00:09:45,753 --> 00:09:47,338
No, I do not.
246
00:09:48,162 --> 00:09:49,330
Well, you know, Kat asked me
247
00:09:49,423 --> 00:09:51,071
to take her lingerie shopping later.
248
00:09:51,165 --> 00:09:53,667
Maybe I'll pick up
something you might enjoy.
249
00:09:53,688 --> 00:09:55,628
Ooh. I would like that,
250
00:09:55,774 --> 00:09:57,348
Miss Randi Elizabeth.
251
00:09:57,504 --> 00:09:59,350
What the hell did you just call me?
252
00:09:59,506 --> 00:10:01,102
Your name?
253
00:10:01,248 --> 00:10:03,083
- But who told you?
- I ain't no snitch.
254
00:10:03,177 --> 00:10:05,512
- Was it Phil?
- Yes. Damn it!
255
00:10:06,274 --> 00:10:07,640
What else did he tell you about me?
256
00:10:07,640 --> 00:10:09,183
Nothing. Why are you
so upset about this?
257
00:10:09,360 --> 00:10:11,195
Because I asked you not
to pry into my business
258
00:10:11,289 --> 00:10:13,103
and you did it anyway.
259
00:10:13,197 --> 00:10:14,511
I got to get back to work.
260
00:10:15,773 --> 00:10:18,515
I forgot that Kat has her
anniversary dinner tonight,
261
00:10:18,536 --> 00:10:20,017
so I still need a place to crash.
262
00:10:20,037 --> 00:10:21,612
But you can kiss that lingerie goodbye.
263
00:10:21,633 --> 00:10:25,115
You're gonna get my baggiest
sweatpants and tube socks.
264
00:10:25,136 --> 00:10:26,137
Joke's on you!
265
00:10:26,283 --> 00:10:28,671
Because I find the tube
to be the sexiest of socks!
266
00:10:34,270 --> 00:10:35,866
So, what vibe are we going for?
267
00:10:36,199 --> 00:10:37,388
Sexy and sophisticated?
268
00:10:37,534 --> 00:10:38,963
Schoolgirl with an attitude?
269
00:10:39,109 --> 00:10:41,705
Or are we talking full-on dominatrix?
270
00:10:41,945 --> 00:10:45,542
I don't know. My underwear
usually comes in a four-pack.
271
00:10:45,688 --> 00:10:48,118
Well, what do you
think Oscar would like?
272
00:10:48,274 --> 00:10:50,120
No, we are not shopping for Oscar.
273
00:10:50,276 --> 00:10:51,287
We are shopping for you.
274
00:10:51,444 --> 00:10:53,050
What do you like?
275
00:10:53,196 --> 00:10:54,530
Um...
276
00:10:54,551 --> 00:10:55,865
This is cute.
277
00:10:55,959 --> 00:10:59,035
Okay, maybe we should shop
for Oscar a little bit.
278
00:10:59,056 --> 00:11:00,536
Aren't you gonna try anything on?
279
00:11:00,557 --> 00:11:02,705
You know, for your sneaky link?
280
00:11:02,799 --> 00:11:06,803
Do not use the slang that
I teach you against me.
281
00:11:06,959 --> 00:11:08,377
And he's not getting anything.
282
00:11:08,398 --> 00:11:10,140
He really irked my nerves today.
283
00:11:10,296 --> 00:11:11,307
What happened?
284
00:11:11,401 --> 00:11:12,736
He found out my middle name.
285
00:11:12,965 --> 00:11:15,145
That rat bastard.
286
00:11:15,238 --> 00:11:16,625
I just don't need him knowing
287
00:11:16,719 --> 00:11:18,293
every little detail about my life.
288
00:11:18,314 --> 00:11:19,649
Well, I like when people know
289
00:11:19,805 --> 00:11:21,244
every little detail about my life.
290
00:11:21,505 --> 00:11:23,226
I wish I could wear one
of those medical bracelets,
291
00:11:23,246 --> 00:11:26,416
but, instead of allergies, it
would have fun facts about Kat.
292
00:11:26,510 --> 00:11:28,158
I'd call them Kat Facts.
293
00:11:28,251 --> 00:11:30,170
Well, that's not how I operate.
294
00:11:30,326 --> 00:11:31,922
Knowledge is power,
295
00:11:32,068 --> 00:11:34,403
and I don't want anyone
having power over me.
296
00:11:34,424 --> 00:11:35,853
I mean, first, it's my middle name.
297
00:11:35,999 --> 00:11:37,240
Then it's my blood type.
298
00:11:37,354 --> 00:11:39,909
Next thing you know, I'm
swallowing a balloon of cocaine,
299
00:11:39,930 --> 00:11:42,839
being arrested at the border
and thrown into a Turkish prison.
300
00:11:42,933 --> 00:11:46,697
You have got to stop listening
to Locked Up Abroad before bed.
301
00:11:47,938 --> 00:11:50,607
And no one's gonna take
your power from you.
302
00:11:50,753 --> 00:11:52,369
I mean, you've opened up to me,
303
00:11:52,588 --> 00:11:54,924
and I'm still terrified of you.
304
00:11:55,018 --> 00:11:56,874
Aw, you're sweet.
305
00:11:57,020 --> 00:11:58,542
And, for what it's worth,
306
00:11:58,688 --> 00:12:00,523
I think you can trust Carter.
307
00:12:00,617 --> 00:12:01,691
What?
308
00:12:01,785 --> 00:12:03,693
Carter?
309
00:12:03,787 --> 00:12:05,883
What makes you think it's Carter?
310
00:12:10,867 --> 00:12:12,629
Oh! Hey.
311
00:12:12,723 --> 00:12:15,371
Where'd you sneak off to last night?
312
00:12:15,392 --> 00:12:17,634
Uh, I was... with a guy.
313
00:12:17,728 --> 00:12:20,783
Ah. So that's where you've been going.
314
00:12:20,804 --> 00:12:22,066
What's his name?
315
00:12:22,212 --> 00:12:23,223
Peter...
316
00:12:23,452 --> 00:12:25,319
Backpack.
317
00:12:26,643 --> 00:12:28,739
That is a completely plausible name!
318
00:12:28,958 --> 00:12:31,481
And what does that have
to even do with Carter?
319
00:12:31,575 --> 00:12:33,702
Oh, I got it.
320
00:12:36,559 --> 00:12:37,654
Here. You left your earrings.
321
00:12:37,748 --> 00:12:40,323
Thank you, Peter Backpack. Bye!
322
00:12:40,469 --> 00:12:43,399
Who the hell is Peter Backpack?!
323
00:12:43,451 --> 00:12:45,141
Okay, fine, it's Carter.
324
00:12:45,162 --> 00:12:47,247
I knew it! I wasn't 100% sure,
325
00:12:47,476 --> 00:12:49,312
but now I know it's Carter!
326
00:12:49,332 --> 00:12:50,500
He's a great guy.
327
00:12:50,646 --> 00:12:53,003
Well, yeah, I guess he's okay.
328
00:12:53,149 --> 00:12:55,933
But I'm still not sure if
I should open up to him.
329
00:12:56,079 --> 00:12:58,602
I mean, I've done that before,
and it gets kind of messy.
330
00:12:58,748 --> 00:13:00,437
If you keep worrying
about things getting messy,
331
00:13:00,583 --> 00:13:03,180
you might miss out on
things that are really great.
332
00:13:03,326 --> 00:13:06,266
I mean, does ice cream
end up on my face,
333
00:13:06,422 --> 00:13:09,665
in my hair, down my
cleavage every time I eat it?
334
00:13:09,686 --> 00:13:11,594
Yes. But is it worth it?
335
00:13:11,615 --> 00:13:13,023
You bet.
336
00:13:13,169 --> 00:13:15,171
Okay, I keep telling
you... cup instead of cone.
337
00:13:15,192 --> 00:13:16,599
But...
338
00:13:16,693 --> 00:13:17,767
I hear you.
339
00:13:17,788 --> 00:13:18,789
Now, if you would,
340
00:13:18,789 --> 00:13:19,790
drumroll, please.
341
00:13:19,790 --> 00:13:21,917
Oh.
342
00:13:29,372 --> 00:13:32,209
Randi, I have never felt sexier.
343
00:13:32,355 --> 00:13:33,356
I...
344
00:13:33,449 --> 00:13:34,471
Whoa! Oh!
345
00:13:34,690 --> 00:13:36,296
Sorry, ma'am. Oh, geez. I'm good.
346
00:13:36,452 --> 00:13:38,142
Whoa! I can walk like a woman.
347
00:13:38,288 --> 00:13:39,893
Oh, hey!
348
00:13:41,457 --> 00:13:42,625
Mm-mm.
349
00:13:42,646 --> 00:13:44,690
I'm just gonna hold on to this.
350
00:13:47,818 --> 00:13:50,300
Okay. The table is set,
351
00:13:50,320 --> 00:13:51,801
the champagne is chilling
352
00:13:51,822 --> 00:13:54,137
and I hid everything with googly eyes
353
00:13:54,158 --> 00:13:57,546
so they wouldn't see me slip into this.
354
00:13:57,567 --> 00:13:58,902
Oh, girl.
355
00:13:59,048 --> 00:14:02,249
That's what Mama would call
a one-way ticket to hell.
356
00:14:03,386 --> 00:14:05,315
I am so glad you're getting into this.
357
00:14:05,440 --> 00:14:08,672
I'm a big believer in
celebrating every moment.
358
00:14:08,891 --> 00:14:10,559
A nice sunrise,
359
00:14:10,580 --> 00:14:12,249
a... a perfect pie crust,
360
00:14:12,395 --> 00:14:14,334
a healthy bowel movement.
361
00:14:14,490 --> 00:14:16,013
Totally.
362
00:14:16,253 --> 00:14:18,995
Don't act like you can't relate.
363
00:14:20,267 --> 00:14:22,008
Oh. It's Oscar.
364
00:14:22,165 --> 00:14:23,166
Hi!
365
00:14:23,260 --> 00:14:24,344
Hey, babe, guess what.
366
00:14:24,438 --> 00:14:25,960
Um, you found five dollars.
367
00:14:25,971 --> 00:14:28,014
You're in jail. Pluto's a planet again.
368
00:14:28,171 --> 00:14:29,849
I love that you actually guess.
369
00:14:30,006 --> 00:14:32,185
No, I'm at a basketball
game in a luxury suite.
370
00:14:32,279 --> 00:14:33,614
My boss couldn't use his tickets,
371
00:14:33,843 --> 00:14:35,021
and Max really wanted to go.
372
00:14:35,178 --> 00:14:36,950
- Oh, Max is there?
- Hey, Kat!
373
00:14:37,107 --> 00:14:40,860
Oscar is the man. I haven't seen
so many free hot dogs in my life.
374
00:14:40,954 --> 00:14:43,019
So does this mean
you'll be a little late?
375
00:14:43,780 --> 00:14:46,856
Actually, would it be okay if
we pushed dinner to tomorrow?
376
00:14:46,877 --> 00:14:48,785
Oh. Um...
377
00:14:48,795 --> 00:14:50,943
Uh, y-yeah.
378
00:14:51,048 --> 00:14:52,539
Yeah. No big deal.
379
00:14:52,695 --> 00:14:53,873
But keep an eye on Max.
380
00:14:53,967 --> 00:14:56,511
He will eat free food till he pukes.
381
00:14:57,304 --> 00:14:58,680
He has had six hot dogs.
382
00:14:58,795 --> 00:15:00,766
Seven!
383
00:15:02,372 --> 00:15:03,560
Oh.
384
00:15:04,895 --> 00:15:06,146
Oscar's not coming.
385
00:15:06,376 --> 00:15:08,649
He's at a basketball game with Max.
386
00:15:08,878 --> 00:15:10,546
Oh, no, sweetie.
387
00:15:10,567 --> 00:15:12,819
No, don't worry about it.
388
00:15:12,976 --> 00:15:14,488
Don't need these anymore. But I'm fine.
389
00:15:14,644 --> 00:15:15,885
It's totally fine. It's fine.
390
00:15:15,906 --> 00:15:16,896
It's fine, it's fine, it's fine.
391
00:15:16,980 --> 00:15:18,325
- Don't need this anymore.
- No, no!
392
00:15:18,554 --> 00:15:20,056
I know you're upset.
393
00:15:20,077 --> 00:15:22,829
But if you throw any more
of my cooking in the trash,
394
00:15:22,986 --> 00:15:24,790
I'll cut you.
395
00:15:26,448 --> 00:15:28,356
I just feel silly about the whole thing.
396
00:15:28,512 --> 00:15:30,285
I wish I hadn't made
such a big deal out of it.
397
00:15:30,431 --> 00:15:33,601
Well, I think you should have
made a bigger deal out of it.
398
00:15:33,694 --> 00:15:35,842
A rooster who doesn't crow
399
00:15:35,936 --> 00:15:37,771
cannot be mad when folks don't wake up.
400
00:15:37,865 --> 00:15:41,348
Yeah, but what if the rooster's
afraid to-to lose the only hen
401
00:15:41,369 --> 00:15:43,517
who's stayed with her for four months?
402
00:15:43,611 --> 00:15:45,540
Oh, honey.
403
00:15:45,696 --> 00:15:48,636
Have some faith in yourself.
404
00:15:48,782 --> 00:15:51,879
Oscar is lucky to have you.
405
00:15:52,025 --> 00:15:53,120
Thank you.
406
00:15:53,214 --> 00:15:55,028
Aw.
407
00:15:55,049 --> 00:15:58,532
Wait a minute. Why am I not
looking at the top of your head?
408
00:15:58,626 --> 00:15:59,814
Mmm.
409
00:15:59,960 --> 00:16:02,723
I couldn't help myself.
410
00:16:02,817 --> 00:16:05,059
If you're going to hell, honey,
411
00:16:05,153 --> 00:16:06,561
I'm going with you.
412
00:16:06,654 --> 00:16:10,033
Mm-hmm. Mm-hmm, mm-hmm.
413
00:16:16,560 --> 00:16:17,707
Hey.
414
00:16:18,823 --> 00:16:20,564
Hey.
415
00:16:20,585 --> 00:16:22,306
I didn't think I'd see you here.
416
00:16:23,067 --> 00:16:26,299
Well, Peter Backpack was busy, so...
417
00:16:27,738 --> 00:16:29,302
Sit down. I'll get us a drink.
418
00:16:31,502 --> 00:16:33,671
Listen...
419
00:16:33,765 --> 00:16:34,912
you were right.
420
00:16:34,933 --> 00:16:37,414
You laid out some very clear,
421
00:16:37,435 --> 00:16:38,655
very strict...
422
00:16:38,676 --> 00:16:41,940
some would say
illogical... boundaries...
423
00:16:42,774 --> 00:16:45,016
... and I did not respect them.
424
00:16:45,110 --> 00:16:47,351
That's on me,
425
00:16:47,508 --> 00:16:48,613
and I'm sorry.
426
00:16:48,759 --> 00:16:50,188
I appreciate that.
427
00:16:50,281 --> 00:16:53,576
I know that you were just
trying to get to know me better.
428
00:16:54,265 --> 00:16:55,829
That's all I want.
429
00:16:56,861 --> 00:17:00,104
Then allow me to introduce myself.
430
00:17:00,198 --> 00:17:02,794
My name is Miranda Elizabeth Hamilton.
431
00:17:03,023 --> 00:17:04,796
Elizabeth was my nana's name.
432
00:17:05,025 --> 00:17:06,704
My favorite color is green.
433
00:17:06,798 --> 00:17:08,133
I've never seen Titanic.
434
00:17:08,279 --> 00:17:10,301
Ooh, and automatic toilets freak me out.
435
00:17:10,447 --> 00:17:12,470
I'll tell you when I'm done.
436
00:17:12,616 --> 00:17:14,472
Good to know.
437
00:17:14,702 --> 00:17:16,193
The Titanic thing is troubling,
438
00:17:16,214 --> 00:17:17,976
but my heart will go on.
439
00:17:18,810 --> 00:17:21,271
You'd get that if you'd seen it.
440
00:17:22,480 --> 00:17:25,150
And you asked about my fish tattoo.
441
00:17:25,296 --> 00:17:28,205
I got it to remind me
that when things get tough
442
00:17:28,226 --> 00:17:30,228
to just keep swimming.
443
00:17:30,384 --> 00:17:31,896
Like in Finding Nemo.
444
00:17:31,990 --> 00:17:34,993
- Finding who?
- Have you seen any movies?
445
00:17:35,889 --> 00:17:38,621
Please, keep going.
446
00:17:39,643 --> 00:17:42,167
Okay. Um...
447
00:17:43,314 --> 00:17:46,223
I don't usually talk about this, but...
448
00:17:46,317 --> 00:17:48,840
when I got my tattoo, I was...
449
00:17:48,986 --> 00:17:52,250
really struggling with depression.
450
00:17:52,406 --> 00:17:54,564
Oh, wow.
451
00:17:54,585 --> 00:17:56,055
I would've never guessed.
452
00:17:56,921 --> 00:17:59,100
Yeah, you get good at hiding it.
453
00:18:00,331 --> 00:18:02,072
Are things better now?
454
00:18:02,093 --> 00:18:04,022
Most days.
455
00:18:04,168 --> 00:18:05,836
I mean, I found a great therapist,
456
00:18:05,857 --> 00:18:07,411
the right meds, and...
457
00:18:07,431 --> 00:18:10,695
I finally feel like I
have control over my life.
458
00:18:11,529 --> 00:18:13,323
But now...
459
00:18:14,428 --> 00:18:15,825
Now what?
460
00:18:16,941 --> 00:18:20,038
I'm scared that if I let someone new in
461
00:18:20,184 --> 00:18:21,946
I could lose that.
462
00:18:22,102 --> 00:18:24,042
Randi...
463
00:18:25,773 --> 00:18:29,005
... we can take things
as slow as you want.
464
00:18:29,943 --> 00:18:31,716
I'm not going anywhere.
465
00:18:34,448 --> 00:18:35,970
Thanks.
466
00:18:40,558 --> 00:18:42,133
So, uh,
467
00:18:42,289 --> 00:18:44,541
have you told your therapist about me?
468
00:18:44,635 --> 00:18:46,731
Oh, my goodness.
469
00:18:49,901 --> 00:18:52,883
Well, well, well,
470
00:18:52,904 --> 00:18:54,968
if it isn't Mr. Basketball.
471
00:18:54,989 --> 00:18:56,908
Liking the nickname,
472
00:18:57,137 --> 00:18:58,409
worried about the tone.
473
00:18:58,639 --> 00:19:00,557
Are you mad?
474
00:19:00,662 --> 00:19:02,747
I was. This helped.
475
00:19:02,903 --> 00:19:03,915
Phil helped.
476
00:19:04,071 --> 00:19:05,489
We actually had a lovely night.
477
00:19:05,583 --> 00:19:07,408
We ate dinner, we sang songs,
478
00:19:07,418 --> 00:19:08,586
we crowed like roosters.
479
00:19:08,816 --> 00:19:11,329
If you're hungry, there's
popovers in the trash.
480
00:19:12,507 --> 00:19:15,989
S-Starting to think tonight was
a bigger deal than you let on.
481
00:19:16,010 --> 00:19:18,492
Well, first it wasn't. Then it was.
482
00:19:18,513 --> 00:19:21,995
Well, maybe it always was
and I just said it wasn't.
483
00:19:22,016 --> 00:19:24,269
I don't know. Cock-a-doodle-doo.
484
00:19:25,436 --> 00:19:27,261
Anyway...
485
00:19:27,272 --> 00:19:30,775
this is the longest
relationship I've ever had,
486
00:19:30,931 --> 00:19:32,589
and I planned this big,
487
00:19:32,610 --> 00:19:35,686
fancy romantic dinner to celebrate it.
488
00:19:35,843 --> 00:19:36,844
But, instead,
489
00:19:36,844 --> 00:19:37,855
Phil tried on all my shoes
490
00:19:38,011 --> 00:19:40,013
and I ate three pieces of cake.
491
00:19:40,858 --> 00:19:43,183
Kat, you got to tell me
when things are important.
492
00:19:43,277 --> 00:19:44,862
I was afraid of scaring you away.
493
00:19:44,956 --> 00:19:47,354
You know? I have a tendency
to come on a little strong.
494
00:19:47,448 --> 00:19:49,283
Oh, you come on very strong.
495
00:19:49,377 --> 00:19:51,285
It's one of the things
I like most about you.
496
00:19:51,296 --> 00:19:53,204
That and your laugh.
497
00:19:53,360 --> 00:19:55,883
And when you break into
spontaneous tap dancing.
498
00:19:56,718 --> 00:19:58,219
Suck it, Ben.
499
00:19:58,959 --> 00:20:00,211
I'm sorry I wasn't here,
500
00:20:00,305 --> 00:20:02,713
and I promise not to miss
our five-month anniversary.
501
00:20:03,474 --> 00:20:06,540
I'll save the lingerie
I bought for then.
502
00:20:06,561 --> 00:20:08,135
Wait, there's lingerie?
503
00:20:08,229 --> 00:20:10,054
Real lingerie? Not just flannel?
504
00:20:10,210 --> 00:20:12,150
Yeah, it goes with the heels.
505
00:20:12,306 --> 00:20:15,215
I thought you said you
couldn't walk in heels!
506
00:20:15,236 --> 00:20:17,739
Oh. I found a work-around.
507
00:20:20,481 --> 00:20:21,482
This is sexy, right?
508
00:20:25,215 --> 00:20:27,811
There you are! I have
the whole day planned out.
509
00:20:27,988 --> 00:20:29,469
I'm gonna teach you
how to fly this kite,
510
00:20:29,490 --> 00:20:31,398
we'll have a picnic,
then we can ride our bikes
511
00:20:31,555 --> 00:20:32,566
to get snow cones.
512
00:20:32,722 --> 00:20:34,641
That sounds amazing!
513
00:20:34,745 --> 00:20:36,789
Rain check?
514
00:20:37,832 --> 00:20:39,823
Oh, my God.
515
00:20:39,865 --> 00:20:42,315
Guess who I just saw
making out by the dumpsters.
516
00:20:42,336 --> 00:20:43,504
Uh, Lady and the Tramp.
517
00:20:43,660 --> 00:20:44,661
Two raccoons.
518
00:20:44,734 --> 00:20:45,746
George and Amal Clooney.
519
00:20:45,840 --> 00:20:47,675
They travel a lot. It's possible.
520
00:20:47,831 --> 00:20:50,240
I love that you always guess.
521
00:20:50,261 --> 00:20:51,585
Randi and Carter!
522
00:20:51,679 --> 00:20:53,243
- What?!
- You're kidding!
523
00:20:53,264 --> 00:20:54,494
Those rascals!
524
00:20:54,588 --> 00:20:56,016
Why didn't anybody tell me?
525
00:20:56,173 --> 00:20:57,758
Because you can't keep a secret.
526
00:20:57,852 --> 00:20:59,103
Yes, I can.
527
00:21:00,677 --> 00:21:02,669
I got to call Sheila.
528
00:21:06,861 --> 00:21:08,341
♪ Yo ♪
529
00:21:08,362 --> 00:21:09,926
♪ Let's go ♪
530
00:21:10,020 --> 00:21:12,439
- ♪ Come on, listen up, baby ♪
- ♪ Ooh ♪
531
00:21:12,596 --> 00:21:14,264
♪ If you want to be free ♪
532
00:21:14,285 --> 00:21:17,872
- ♪ If you want to be free ♪
- ♪ Got to let it go now ♪
533
00:21:18,028 --> 00:21:19,874
♪ Come on, let's take a ride with me ♪
534
00:21:20,030 --> 00:21:21,865
- ♪ Take a ride with me ♪
- ♪ Hey, hey, hey ♪
535
00:21:21,876 --> 00:21:24,274
♪ I want to make you feel good ♪
536
00:21:24,368 --> 00:21:25,942
♪ Want you to lose your blues ♪
537
00:21:25,963 --> 00:21:27,214
♪ Want you to lose your blues... ♪
37319
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.