Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,560 --> 00:00:05,900
Hi, I'm Blair Williams here for mythx
.com and I'm here to give you all of my
2
00:00:05,900 --> 00:00:06,900
love.
3
00:00:38,270 --> 00:00:39,270
Hey, Danny.
4
00:00:40,010 --> 00:00:41,410
Do you think this is too much?
5
00:00:41,890 --> 00:00:45,650
I think you may have put a little bit
too much perfume on. I can smell it from
6
00:00:45,650 --> 00:00:46,690
here. Really?
7
00:00:46,910 --> 00:00:47,970
What's with the short shorts?
8
00:00:48,990 --> 00:00:52,890
Are you wearing a bra under that top?
I'm going on a date, stupid. I told you
9
00:00:52,890 --> 00:00:54,330
that John asked me out last week.
10
00:00:55,150 --> 00:00:56,930
Well, I never heard you tell me that.
11
00:00:57,210 --> 00:00:58,350
You never listen to me.
12
00:01:12,650 --> 00:01:13,710
Stop acting weird.
13
00:01:13,950 --> 00:01:15,530
We shared a room until a year ago.
14
00:01:15,930 --> 00:01:17,510
It's not like you haven't seen me
before.
15
00:01:19,370 --> 00:01:20,370
What about this one?
16
00:01:21,450 --> 00:01:23,230
Do you think the color brings out my
eyes?
17
00:01:24,170 --> 00:01:27,250
Is it, you know, casual, like I'm not
trying too hard?
18
00:01:28,230 --> 00:01:29,230
Ugh.
19
00:01:29,370 --> 00:01:30,750
I think the first one's better.
20
00:01:40,840 --> 00:01:42,660
I wish I would have bought something
more punk rock.
21
00:01:43,280 --> 00:01:44,620
I'm so nervous I could die.
22
00:01:46,220 --> 00:01:48,460
Well, I mean, what do you two plan on
doing?
23
00:01:49,280 --> 00:01:53,480
First, we're going to go to brunch at
the Cafรฉ Volier, and then we're going to
24
00:01:53,480 --> 00:01:55,600
private party at the Penthouse. Party?
25
00:01:56,100 --> 00:01:57,620
Did you say private party?
26
00:01:58,340 --> 00:01:59,460
What, am I underdressed?
27
00:02:04,160 --> 00:02:06,080
Well, perhaps I should meet him first.
28
00:02:07,280 --> 00:02:09,120
Dan, you already told me that you'd
cover for me.
29
00:02:11,210 --> 00:02:12,830
As soon as John pulls up, I have to go.
30
00:02:13,910 --> 00:02:18,310
We've got to hope that your dad doesn't
come home early from work, but please
31
00:02:18,310 --> 00:02:20,150
just tell them I'm spending the night at
Stacy's.
32
00:02:20,810 --> 00:02:23,210
Okay? Hey, I didn't agree to that.
33
00:02:23,830 --> 00:02:25,050
Oh my God, you did.
34
00:02:25,590 --> 00:02:30,430
This is the opportunity of a lifetime. I
got asked out by the lead singer of
35
00:02:30,430 --> 00:02:31,430
Agent Zero.
36
00:02:31,970 --> 00:02:38,010
He's the most sensitive, talented
artist, and now he's a real rock star
37
00:02:38,010 --> 00:02:39,450
his band got signed.
38
00:02:40,660 --> 00:02:42,040
Don't mess this up for me, Danny.
39
00:02:42,440 --> 00:02:47,200
Do you realize how totally out of my
league this guy is? Listen, Blair.
40
00:02:47,740 --> 00:02:52,260
These kind of guys... I know what these
kind of guys are like, okay? They're
41
00:02:52,260 --> 00:02:55,300
just egomaniac douchebags, okay?
42
00:02:55,680 --> 00:02:58,200
And no guy is out of your league.
43
00:02:58,460 --> 00:02:59,540
Always remember that.
44
00:03:00,220 --> 00:03:01,198
Oh, my God.
45
00:03:01,200 --> 00:03:02,740
He's here. I gotta go.
46
00:03:03,140 --> 00:03:07,860
What? He will try his best to seduce you
and conquer you, but he will be on to
47
00:03:07,860 --> 00:03:08,860
the next woman.
48
00:03:10,250 --> 00:03:11,250
Remember, cover me.
49
00:03:47,079 --> 00:03:49,320
Blah. Blah.
50
00:04:20,040 --> 00:04:26,980
here to laugh at me to say that he told
me so I want
51
00:04:26,980 --> 00:04:28,840
to know that he didn't hurt you
52
00:04:28,840 --> 00:04:34,960
just leave me alone
53
00:04:34,960 --> 00:04:41,960
please tell me tell
54
00:04:41,960 --> 00:04:45,380
me he didn't hurt you he didn't hurt me
but
55
00:04:46,800 --> 00:04:52,460
He threw me out of his car, and then I
had to walk home, and I was supposed to
56
00:04:52,460 --> 00:04:53,460
be perfect.
57
00:04:56,320 --> 00:05:00,700
As soon as I got in the car, he wanted
to kiss me.
58
00:05:02,520 --> 00:05:07,820
I gave him my cheek, and he muttered
something about me just being a little
59
00:05:07,820 --> 00:05:08,820
girl.
60
00:05:09,880 --> 00:05:12,520
I pulled up my shorts a little, and...
61
00:05:13,870 --> 00:05:16,450
I asked him if he liked the outfit I
picked out for him.
62
00:05:18,270 --> 00:05:21,950
And then he started touching my thighs
and telling me I was beautiful.
63
00:05:27,290 --> 00:05:29,550
He couldn't keep his hands off of me.
64
00:05:30,970 --> 00:05:37,130
He unzipped his pants and he
65
00:05:37,130 --> 00:05:39,130
wanted me to suck him off in the car.
66
00:05:47,950 --> 00:05:54,110
I said I could touch my thighs and...
Then he just kept pressuring me.
67
00:05:55,490 --> 00:05:57,070
I think he wanted to go all the way.
68
00:05:59,850 --> 00:06:03,430
I told him if he played his cards right
that I would kiss him. But just kiss
69
00:06:03,430 --> 00:06:04,430
him. That's it.
70
00:06:04,510 --> 00:06:06,290
And then he just kept pressuring me,
Deanna.
71
00:06:06,810 --> 00:06:08,310
I can't believe this happened to me.
72
00:06:11,610 --> 00:06:15,570
Also... The worst part is that...
73
00:06:16,080 --> 00:06:20,900
I wanted to make love to him. I
fantasized about it over and over again.
74
00:06:20,900 --> 00:06:23,880
went to Planned Parenthood and got a box
of these.
75
00:06:27,440 --> 00:06:28,439
I'm 18.
76
00:06:28,440 --> 00:06:30,920
I'm the only girl in my senior class
that's still a virgin.
77
00:06:31,980 --> 00:06:38,340
I always wanted to lose my virginity to
someone spectacular and special and sexy
78
00:06:38,340 --> 00:06:39,340
like John.
79
00:06:39,920 --> 00:06:43,440
It just hadn't happened the way that I'd
dreamt it.
80
00:06:47,980 --> 00:06:51,920
He didn't make me feel special. I felt
like a caged animal.
81
00:06:52,480 --> 00:06:57,640
The music was so loud and I was shouting
at him just to pull his car over and
82
00:06:57,640 --> 00:06:59,720
then he got rougher with me.
83
00:07:00,280 --> 00:07:05,180
He pulled me on top of him and he put
his hand down my pants.
84
00:07:06,420 --> 00:07:08,860
And that's when I punched him in the
face.
85
00:07:09,280 --> 00:07:13,820
I punched him so hard that I felt his
face move under my knuckle. You punched
86
00:07:13,820 --> 00:07:14,820
him in the face?
87
00:07:15,780 --> 00:07:20,700
Yeah, and then that's when he threw me
out of the car, and I ran off to the car
88
00:07:20,700 --> 00:07:21,920
trying to get my purse.
89
00:07:22,300 --> 00:07:26,240
He just threw it out of the door, and
I've been looking for my phone, but it
90
00:07:26,240 --> 00:07:30,920
must have fallen out, and I had to walk
home, and I feel so, so stupid.
91
00:07:32,540 --> 00:07:33,540
Oh, my God.
92
00:07:33,760 --> 00:07:36,320
Is your hand okay? Can you move your
fingers?
93
00:07:37,900 --> 00:07:40,060
Yeah. Are your knuckles broken?
94
00:07:40,540 --> 00:07:43,740
No, but I bet his face is.
95
00:07:44,280 --> 00:07:45,340
I hit him pretty hard.
96
00:07:47,040 --> 00:07:49,160
I wish I could find a guy like you,
Danny.
97
00:07:50,060 --> 00:07:51,340
You're like the perfect guy.
98
00:07:52,080 --> 00:07:55,500
You're handsome and tall and smart.
99
00:07:56,100 --> 00:07:58,720
You care about the world and people.
100
00:07:59,060 --> 00:08:00,140
You care about me.
101
00:08:00,460 --> 00:08:02,500
You love me. I know you do.
102
00:08:04,100 --> 00:08:10,240
I like the way you look after me and
how, even though I act like it annoys
103
00:08:10,480 --> 00:08:12,720
I honestly...
104
00:08:13,160 --> 00:08:17,660
I love it. You know, we can't go to the
police. I mean, he did assault you. No,
105
00:08:17,660 --> 00:08:18,660
not the police.
106
00:08:19,080 --> 00:08:22,920
They'll tell Mom and Dad, and you know
that they would not be okay with me
107
00:08:22,920 --> 00:08:24,360
out with a boy without their permission.
108
00:08:25,080 --> 00:08:26,880
Your dad would ground me all summer.
109
00:08:27,240 --> 00:08:28,820
I can't let him ruin my summer.
110
00:08:29,180 --> 00:08:31,300
I mean, you have to go to the police,
okay?
111
00:08:31,940 --> 00:08:34,919
He could do this to other women. I mean,
you have to think of...
112
00:08:42,510 --> 00:08:43,850
What does it count if there's no tongue?
113
00:08:44,870 --> 00:08:47,190
Blair, you've had a long day.
114
00:08:47,670 --> 00:08:48,970
Please let me try with tongue.
115
00:08:49,470 --> 00:08:53,170
Listen, Blair, okay? You've had a really
long day, and you're not thinking
116
00:08:53,170 --> 00:08:55,330
clearly. I've never been more clear in
my life.
117
00:08:59,190 --> 00:09:03,310
I want to kiss you with tongue, and I
want it to be passionate like in the
118
00:09:03,310 --> 00:09:04,310
movies.
119
00:09:06,750 --> 00:09:08,370
Listen, you're beautiful, Blair, okay?
120
00:09:08,610 --> 00:09:09,790
But we can't do that.
121
00:09:11,330 --> 00:09:12,330
You're not attractive.
122
00:09:12,930 --> 00:09:13,930
Physically?
123
00:09:14,850 --> 00:09:17,330
It's not that, Blair, okay? It's not
that.
124
00:09:19,870 --> 00:09:22,050
Is my breath not fresh?
125
00:09:24,190 --> 00:09:25,450
I'm a quick learner.
126
00:09:26,290 --> 00:09:29,030
And I'll kiss you good if you teach me.
127
00:09:31,330 --> 00:09:36,650
Listen, I know you are, okay? But
there's vital rules and certain things
128
00:09:36,650 --> 00:09:37,810
can't break.
129
00:09:39,990 --> 00:09:41,510
Society doesn't have to know.
130
00:09:42,060 --> 00:09:43,120
Now you're just being a pussy.
131
00:09:44,400 --> 00:09:47,220
Don't call me a pussy, Beth. You're
ruining my horny, Dan.
132
00:09:47,580 --> 00:09:52,680
I just wanted a kiss from someone that I
love. A kiss that is special and that I
133
00:09:52,680 --> 00:09:53,680
want to remember.
134
00:09:53,900 --> 00:09:55,720
And now you're just being a selfish
pussy.
135
00:10:00,280 --> 00:10:01,280
Stay still.
136
00:10:41,450 --> 00:10:42,590
Kiss me back.
137
00:11:41,940 --> 00:11:42,940
Wow.
138
00:11:43,600 --> 00:11:44,760
You're a natural.
139
00:11:52,260 --> 00:11:53,520
Feel what you did.
140
00:12:02,220 --> 00:12:07,860
Can you feel what I am through my
panties?
141
00:12:20,720 --> 00:12:22,240
Are you worried about Mom and Dad?
142
00:12:23,400 --> 00:12:28,420
Since they're not back by now, that
means they're at Aunt Lisa's.
143
00:12:30,080 --> 00:12:31,080
Whoa, whoa.
144
00:12:33,280 --> 00:12:38,380
I've seen how you look at me when I wear
my shirts without bras, and
145
00:12:38,380 --> 00:12:42,220
when I wear little shorts like these.
146
00:12:44,600 --> 00:12:47,620
Haven't you ever wondered what I'd look
like naked?
147
00:13:17,450 --> 00:13:18,450
It could be false.
148
00:14:11,639 --> 00:14:13,520
Can you take your pants off?
149
00:14:15,240 --> 00:14:16,760
You can leave your underwear on.
150
00:14:42,890 --> 00:14:43,890
You feel so good.
151
00:14:43,950 --> 00:14:45,210
We shouldn't go too far.
152
00:15:31,980 --> 00:15:33,200
I want to see you with your shirt off.
153
00:16:18,890 --> 00:16:19,890
Oh my god.
154
00:16:57,800 --> 00:16:58,800
I feel so good.
155
00:17:53,120 --> 00:17:54,620
Thank you.
156
00:34:17,290 --> 00:34:18,290
I don't want to make you come, Dan.
157
00:34:23,170 --> 00:34:24,270
Why do you want me to come?
158
00:34:27,989 --> 00:34:33,010
You should have thought me into having
you come in my pussy.
159
00:34:34,650 --> 00:34:38,489
We can't do that.
160
00:34:40,409 --> 00:34:41,409
It's okay.
161
00:34:42,090 --> 00:34:43,650
I'll take the morning after pill.
162
00:35:15,950 --> 00:35:19,310
I feel so good.
163
00:35:19,530 --> 00:35:20,910
So good.
164
00:42:59,280 --> 00:43:02,980
Thank you for playing with us here at
MissX .com. See you again soon.
165
00:43:07,520 --> 00:43:10,400
I want to do a Snapchat story later
because that's so funny.
166
00:43:10,660 --> 00:43:13,920
I want to dick you down. Please, I've
got to record you later. It's so funny.
167
00:43:16,200 --> 00:43:20,260
I lost
168
00:43:20,260 --> 00:43:26,080
it. Time over time. It's the...
169
00:43:53,040 --> 00:43:54,040
sleep with you tonight.
12405
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.