Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:19,556 --> 00:02:20,682
Okay.
2
00:02:24,102 --> 00:02:25,187
Okay.
3
00:02:28,482 --> 00:02:29,691
Okay.
4
00:02:38,492 --> 00:02:41,537
Hey, they just pulled me
out of the security line.
5
00:02:42,162 --> 00:02:45,207
And, they're going through my bag
right now. Oh, shit.
6
00:02:46,124 --> 00:02:49,795
I uploaded
some of the files to the drafts folders
7
00:02:49,878 --> 00:02:52,798
so they should
be coming through now. But… Fuck.
8
00:02:52,881 --> 00:02:55,425
Wait. They took my computer.
9
00:02:55,509 --> 00:02:56,969
Hey… That's…
10
00:02:57,052 --> 00:02:58,971
I need my computer. That's…
11
00:02:59,054 --> 00:03:01,473
I'm a journalist
and I can't work without my computer.
12
00:03:01,557 --> 00:03:03,892
I'm gonna miss my plane.
I need to get back to New Yo--
13
00:03:03,976 --> 00:03:05,435
Stop! You're hurting me.
14
00:03:06,353 --> 00:03:08,438
Where are you taking me? I'm a journalist.
15
00:03:08,522 --> 00:03:10,315
Stop it! Stop!
16
00:03:11,817 --> 00:03:13,652
Thanks for sharing this, Alex.
17
00:03:14,736 --> 00:03:17,990
They claim they found
a suspicious hard drive in her luggage.
18
00:03:18,073 --> 00:03:20,117
What's the State Department saying?
19
00:03:20,200 --> 00:03:23,620
Oh, they're reviewing her case to see
if she qualifies as unlawfully detained.
20
00:03:23,704 --> 00:03:24,705
It could take weeks.
21
00:03:24,788 --> 00:03:26,999
The Belarusians
haven't charged her officially.
22
00:03:27,082 --> 00:03:29,626
But what does that mean?
Charged with what?
23
00:03:29,710 --> 00:03:32,379
Espionage. Conspiracy against the state.
It could be anything.
24
00:03:32,462 --> 00:03:34,965
Espionage? She was chasing a story.
25
00:03:36,133 --> 00:03:37,259
What story?
26
00:03:38,051 --> 00:03:40,304
Something that happened before the merger.
27
00:03:40,387 --> 00:03:42,890
A pollution cover-up in Ohio.
28
00:03:42,973 --> 00:03:44,183
A place called Wolf River.
29
00:03:44,266 --> 00:03:47,519
If the story's in Ohio,
what's she doing in Belarus?
30
00:03:47,603 --> 00:03:50,230
She was meeting a source. Someone
who worked for the chemical company.
31
00:03:50,314 --> 00:03:52,399
I don't… I don't have all the details
32
00:03:52,482 --> 00:03:55,319
because she and Chip were
still putting all the pieces together.
33
00:03:55,402 --> 00:03:56,945
Wait. Chip Black?
34
00:03:57,029 --> 00:04:01,158
Oh, God. She asked for institutional
support and cover for her travel.
35
00:04:01,241 --> 00:04:02,784
And I said no.
36
00:04:04,119 --> 00:04:05,245
This isn't your fault.
37
00:04:05,329 --> 00:04:07,998
You… There's no way you could've known.
38
00:04:08,081 --> 00:04:10,792
All right. What is happening?
Do… Am I getting on a plane?
39
00:04:11,793 --> 00:04:14,213
The last thing we need
is more eyes on this.
40
00:04:14,713 --> 00:04:16,964
We have to go through
the State Department.
41
00:04:17,048 --> 00:04:20,010
If this blows up,
it'll only be harder to get her back.
42
00:04:20,928 --> 00:04:22,763
We need to talk about news coverage.
43
00:04:22,846 --> 00:04:26,016
I know,
but this is going to leak at some point.
44
00:04:26,099 --> 00:04:29,394
And we need to be ready to run something.
Also, what do we tell staff?
45
00:04:29,478 --> 00:04:30,646
Nothing yet.
46
00:04:30,729 --> 00:04:32,147
Not until we know more.
47
00:04:32,898 --> 00:04:34,107
I'll speak to the State Department.
48
00:04:34,191 --> 00:04:37,069
And I wanna see any
Bradley Jackson package before it runs.
49
00:04:37,152 --> 00:04:38,862
Nothing goes out until we're ready.
50
00:04:40,656 --> 00:04:41,865
- Okay.
- Of course.
51
00:04:45,911 --> 00:04:47,621
Okay, we'll figure it out.
52
00:04:48,288 --> 00:04:49,331
I'll call you back.
53
00:04:49,414 --> 00:04:50,832
Hey. Quick question.
54
00:04:50,916 --> 00:04:53,043
You should've stayed gone. You were free.
55
00:04:53,126 --> 00:04:55,462
Well, then I wouldn't get to bother you.
56
00:04:56,338 --> 00:04:58,173
So, why is Chris on call for TMS all week?
57
00:04:58,257 --> 00:05:00,092
I was supposed to have her clear
for the next few days.
58
00:05:00,175 --> 00:05:01,927
Oh, someone should've told Bradley.
59
00:05:02,010 --> 00:05:03,011
Why? What's she doing?
60
00:05:03,095 --> 00:05:04,304
She's sick.
61
00:05:04,388 --> 00:05:06,473
So sick she couldn't even send a text.
62
00:05:07,099 --> 00:05:09,351
- Seriously?
- Yeah, Ben said to roll with it.
63
00:05:09,434 --> 00:05:12,187
I'm about to roll my ass
to the bar if you wanna get a drink.
64
00:05:15,315 --> 00:05:17,276
I don't care if it's unconfirmed.
65
00:05:17,359 --> 00:05:20,654
Just on background, give…
give me your best guess.
66
00:05:26,785 --> 00:05:28,453
All right, all right.
Thanks. I appreciate it.
67
00:05:28,537 --> 00:05:29,663
- Oh, God.
- What?
68
00:05:30,914 --> 00:05:32,541
They're gonna press charges
against Bradley.
69
00:05:32,624 --> 00:05:35,002
- Oh, shit.
- I'm gonna fucking throw up.
70
00:05:35,085 --> 00:05:37,421
Lying to government officials,
at a minimum.
71
00:05:37,504 --> 00:05:41,842
My friend at the IMF said that they're
planning to move her end of day tomorrow.
72
00:05:41,925 --> 00:05:44,219
- Alex, if that happens--
- Yeah, I know.
73
00:05:44,303 --> 00:05:46,972
And everybody that I've been speaking to
in D.C. is saying just what Celine says,
74
00:05:47,055 --> 00:05:48,724
which is just let
the State Department handle it.
75
00:05:48,807 --> 00:05:50,893
I just started going through
the documents Bradley sent over.
76
00:05:50,976 --> 00:05:53,687
So we don't know what she found.
77
00:05:53,770 --> 00:05:55,606
We don't know what they think she found.
78
00:05:55,689 --> 00:05:57,357
And if Belarus says
that this is espionage…
79
00:05:57,441 --> 00:06:00,736
Exactly. I mean, these are the people
that dragged an activist off a plane.
80
00:06:00,819 --> 00:06:03,572
Their top ally locked up
that Wall Street Journal reporter
81
00:06:03,655 --> 00:06:04,698
and threw away the key.
82
00:06:04,781 --> 00:06:09,077
If we don't get her back now, she
could be locked up for fucking years.
83
00:06:09,161 --> 00:06:11,288
Okay. What are we
not thinking of, Chip? Come on.
84
00:06:11,371 --> 00:06:13,457
Who are we not thinking of?
85
00:06:13,540 --> 00:06:16,418
Who could help? Come on.
There's gotta be somebody we can call.
86
00:06:17,586 --> 00:06:18,921
Okay, look…
87
00:06:19,004 --> 00:06:20,214
Belarus is like Russia, right?
88
00:06:20,297 --> 00:06:21,965
It's a shit show run by oligarchs.
89
00:06:22,049 --> 00:06:26,512
So we need someone who can
interface with the actual power brokers.
90
00:06:30,432 --> 00:06:31,683
You have an idea.
91
00:06:36,188 --> 00:06:37,189
No, I don't.
92
00:06:37,272 --> 00:06:38,815
Yes, you do. Yes.
93
00:06:41,109 --> 00:06:42,528
Fuck me.
94
00:06:46,573 --> 00:06:47,574
What?
95
00:07:25,737 --> 00:07:28,365
Hi. Thanks for meeting me.
96
00:07:31,159 --> 00:07:32,828
You said it was an emergency.
97
00:07:32,911 --> 00:07:34,413
Come on. Sit down.
98
00:07:35,205 --> 00:07:36,206
Talk to me.
99
00:07:36,290 --> 00:07:38,375
What can I do for you?
100
00:07:40,752 --> 00:07:43,172
Bradley's being detained in Belarus.
101
00:07:44,590 --> 00:07:47,634
- What?
- I know how you feel about her. I do.
102
00:07:47,718 --> 00:07:50,095
But, Paul, I really need your help.
103
00:07:50,929 --> 00:07:53,432
Well, she's on-air talent.
I mean, she's way too high-profile.
104
00:07:53,515 --> 00:07:55,684
- They're gonna let her go.
- They're about to file charges.
105
00:07:55,767 --> 00:07:58,353
- What do you want me to do about it?
- There's someone you know who could--
106
00:07:58,437 --> 00:07:59,771
Alex Levy.
107
00:07:59,855 --> 00:08:02,816
Every time I see your highlights
I know the sky's about to fall.
108
00:08:02,900 --> 00:08:04,568
Can you just give us
a couple minutes, please?
109
00:08:04,651 --> 00:08:07,112
I… I'm in between meetings.
And I have an event tonight, so…
110
00:08:07,196 --> 00:08:10,449
Okay. If I wanted
to get in touch with Dmitri Ivanov…
111
00:08:10,532 --> 00:08:11,533
Jesus, Alex.
112
00:08:11,617 --> 00:08:13,535
Or maybe you could talk to him
113
00:08:13,619 --> 00:08:17,372
and see if he would be willing to lean on
some government official to release her?
114
00:08:17,873 --> 00:08:22,085
You want me to broker a deal
with a sanctioned Russian oligarch?
115
00:08:22,169 --> 00:08:23,545
Go through the White House.
116
00:08:23,629 --> 00:08:25,672
Or better yet,
call your friend Celine Dumont.
117
00:08:25,756 --> 00:08:27,883
Her whole family owns half of France.
118
00:08:27,966 --> 00:08:29,051
She must know someone.
119
00:08:29,134 --> 00:08:30,761
She's deferring to the State Department.
120
00:08:30,844 --> 00:08:33,013
- Paul.
- One… One second.
121
00:08:33,096 --> 00:08:35,265
Trust me, Paul. I hate this.
122
00:08:35,349 --> 00:08:38,477
I hate that I have to come here
and ask for your help.
123
00:08:38,559 --> 00:08:39,895
I really do. I'm very sorry.
124
00:08:39,977 --> 00:08:43,065
But all they keep telling me
is that I have to sit tight
125
00:08:43,148 --> 00:08:45,943
and be patient
and let the professionals handle it.
126
00:08:46,026 --> 00:08:47,569
But they're not handling it.
127
00:08:47,653 --> 00:08:51,114
And if she gets thrown in prison
and stuck there, it's my fault.
128
00:08:51,198 --> 00:08:52,908
You're not the reason she's over there.
129
00:08:52,991 --> 00:08:55,452
Well, I am. Essentially.
130
00:08:56,203 --> 00:08:57,788
- More or less.
- God.
131
00:09:02,626 --> 00:09:03,836
I'm sorry.
132
00:09:04,586 --> 00:09:06,922
Alex, there's nothing I can do.
133
00:09:09,091 --> 00:09:10,300
Yeah.
134
00:09:13,804 --> 00:09:14,805
Okay.
135
00:09:16,849 --> 00:09:18,559
- Bye. Thanks. Bye.
- Yeah.
136
00:09:24,648 --> 00:09:28,068
- You cannot get involved with her.
- I know. I know.
137
00:09:34,032 --> 00:09:36,285
I know this is gonna be hard.
138
00:09:36,368 --> 00:09:38,287
I couldn't do this without you.
139
00:09:42,708 --> 00:09:45,502
We can watch it later together.
You, me, and Naima.
140
00:09:50,757 --> 00:09:52,593
- I love you.
- I love you too.
141
00:09:55,220 --> 00:09:56,221
Ready?
142
00:09:56,930 --> 00:09:58,056
Let's do this.
143
00:10:03,770 --> 00:10:09,693
These medals represent
integrity, sportsmanship and excellence.
144
00:10:09,776 --> 00:10:14,448
And I'm proud to finally be able
to give them to their rightful owner.
145
00:10:16,200 --> 00:10:20,621
Elaine, these belong to you.
146
00:10:26,793 --> 00:10:31,632
In celebration of your achievement.
147
00:10:32,925 --> 00:10:36,303
Thank you. This is an incredible honor.
148
00:10:36,386 --> 00:10:37,429
Can I?
149
00:10:42,643 --> 00:10:46,855
Oh, thank you for understanding,
for accepting.
150
00:10:48,065 --> 00:10:49,066
And…
151
00:10:50,067 --> 00:10:51,235
they look good on you.
152
00:10:53,904 --> 00:10:56,448
We will be right back after this break.
153
00:11:02,996 --> 00:11:05,207
Thank you for coming in
on such short notice.
154
00:11:05,290 --> 00:11:08,377
I'm sure you understand
time is of the essence.
155
00:11:08,460 --> 00:11:11,046
Of course. I do want to say that
156
00:11:11,129 --> 00:11:13,924
Alex gave us the go-ahead
to investigate this story.
157
00:11:14,007 --> 00:11:17,553
So if there's any question of liability,
or UBN's legal exposure--
158
00:11:17,636 --> 00:11:18,804
There isn't.
159
00:11:18,887 --> 00:11:20,681
Bradley is one of ours.
160
00:11:20,764 --> 00:11:24,226
Why don't you start from the beginning?
How did you get onto the story?
161
00:11:24,309 --> 00:11:26,478
Well, Bradley got a tip
from an old colleague.
162
00:11:26,562 --> 00:11:28,188
She was busy on The Morning Show,
163
00:11:28,272 --> 00:11:30,774
so I said I would go to Ohio
and do some legwork.
164
00:11:30,858 --> 00:11:33,026
We eventually made contact with a source.
165
00:11:33,110 --> 00:11:35,320
Someone from inside Martel Chemical.
166
00:11:35,404 --> 00:11:37,656
And she said
she would only meet face-to-face, so…
167
00:11:38,574 --> 00:11:39,616
This source…
168
00:11:40,158 --> 00:11:42,035
She's a whistle-blower?
169
00:11:42,995 --> 00:11:44,746
I mean, that's what we assumed. Yeah.
170
00:11:44,830 --> 00:11:46,248
But you're not sure?
171
00:11:49,877 --> 00:11:52,254
I mean, she was a little cagey, but…
172
00:11:52,838 --> 00:11:55,090
What if she's not a whistle-blower at all?
173
00:11:56,258 --> 00:11:57,467
What if she set you up?
174
00:11:58,135 --> 00:12:00,929
This woman told Bradley
to come to a hostile country.
175
00:12:01,013 --> 00:12:02,306
She did.
176
00:12:02,389 --> 00:12:03,765
And now she's been taken.
177
00:12:04,558 --> 00:12:05,559
Bad luck?
178
00:12:06,518 --> 00:12:09,021
Or was that her plan all along?
179
00:12:09,605 --> 00:12:10,689
What? Hold on.
180
00:12:10,772 --> 00:12:12,524
That's not what happened.
181
00:12:12,608 --> 00:12:14,902
Did Bradley actually meet with her?
182
00:12:14,985 --> 00:12:17,362
In the video she mentioned some files.
183
00:12:17,446 --> 00:12:23,869
Look, if she did send something,
I wouldn't be able to share it.
184
00:12:23,952 --> 00:12:25,245
Not without Bradley's permission.
185
00:12:26,580 --> 00:12:30,751
I think, given the circumstances,
she might make an exception.
186
00:12:31,502 --> 00:12:33,712
Well, nothing came through, you know.
187
00:12:33,795 --> 00:12:37,049
There was the video from the airport
188
00:12:37,132 --> 00:12:40,260
that went to the cloud
but that-that's… that's it.
189
00:12:41,303 --> 00:12:42,304
Sure.
190
00:12:43,597 --> 00:12:45,849
Just let us know
if you think of anything else.
191
00:12:45,933 --> 00:12:47,351
Absolutely. I will.
192
00:13:40,737 --> 00:13:41,738
- Hey.
- Hey.
193
00:13:41,822 --> 00:13:42,823
What are you doing?
194
00:13:42,906 --> 00:13:46,285
Bradley asked me to come by
to just grab some stuff for her, so…
195
00:13:46,368 --> 00:13:47,786
- Great. You talked to her.
- Yeah.
196
00:13:47,870 --> 00:13:49,288
- She's feeling better?
- Yeah.
197
00:13:49,371 --> 00:13:50,956
Yeah, I mean,
she's not out of the woods yet,
198
00:13:51,039 --> 00:13:53,000
but she's… you know, she's getting there.
199
00:13:55,752 --> 00:13:56,920
What… What's up?
200
00:13:57,921 --> 00:14:00,132
I don't know. I'm just wondering
why, if Bradley is sick,
201
00:14:00,215 --> 00:14:03,093
people keep coming around here
digging through her dressing room?
202
00:14:03,177 --> 00:14:05,345
Peop… What? Like Celine's people?
203
00:14:06,054 --> 00:14:08,015
I don't know. Maybe.
204
00:14:08,098 --> 00:14:09,474
Yeah, yeah.
205
00:14:11,310 --> 00:14:13,854
What do you think of her?
206
00:14:14,396 --> 00:14:16,190
- Celine?
- Yeah.
207
00:14:20,277 --> 00:14:22,112
Wouldn't wanna get on her bad side.
208
00:14:23,405 --> 00:14:25,240
Yeah, I'm starting to feel the same way.
209
00:14:27,534 --> 00:14:30,120
Anyway, I should probably get going.
It's good seeing you.
210
00:14:30,204 --> 00:14:31,747
- Yeah, it's been… Well…
- Yeah.
211
00:14:33,373 --> 00:14:34,541
Bradley's not sick.
212
00:14:34,625 --> 00:14:35,834
What's going on, Chip?
213
00:14:37,794 --> 00:14:39,630
I don't… I don't know what you mean.
214
00:14:39,713 --> 00:14:41,131
Okay.
Well, then maybe I'll go up to Celine
215
00:14:41,215 --> 00:14:43,592
and tell her that I found you
digging around in Bradley's dressing room.
216
00:14:43,675 --> 00:14:44,927
Yeah, you wouldn't do that.
217
00:14:45,010 --> 00:14:47,387
I just leveraged
the Head of News for a pod deal.
218
00:14:47,471 --> 00:14:49,515
My villain era is in full swing.
219
00:14:50,641 --> 00:14:52,184
So?
220
00:15:13,705 --> 00:15:15,332
Cory Ellison's office.
221
00:15:15,415 --> 00:15:17,251
Did you just wake up?
222
00:15:18,794 --> 00:15:21,964
Well, I felt winter coming,
so I thought I'd try hibernating.
223
00:15:22,047 --> 00:15:23,131
It didn't work.
224
00:15:23,215 --> 00:15:24,925
I don't know how the bears do it.
225
00:15:25,008 --> 00:15:26,677
Ah, no more cocaine for you.
226
00:15:26,760 --> 00:15:30,848
Aw. That was the best part of my week.
227
00:15:31,807 --> 00:15:33,934
Has anyone come to check on you?
228
00:15:34,977 --> 00:15:37,479
Have you heard from any friends?
229
00:15:38,230 --> 00:15:39,273
Just you.
230
00:15:40,232 --> 00:15:43,610
Nice to hear another voice.
231
00:15:46,864 --> 00:15:48,907
You were funny the other night.
232
00:15:51,034 --> 00:15:53,245
And you were fun. Thanks.
233
00:15:53,328 --> 00:15:55,539
Are you feeling any better?
234
00:15:56,373 --> 00:15:58,000
Not sure I'm feeling anything.
235
00:15:58,083 --> 00:16:00,669
You shouldn't be alone. Not now.
236
00:16:00,752 --> 00:16:03,463
Well, then I should've made
different life choices.
237
00:16:03,547 --> 00:16:05,215
Ugh. Fuck.
238
00:16:06,633 --> 00:16:08,135
Self-pity.
239
00:16:08,218 --> 00:16:10,387
The least interesting of all the pities.
240
00:16:10,470 --> 00:16:12,806
Don't be so hard on yourself.
241
00:16:13,974 --> 00:16:15,434
You're mourning.
242
00:16:15,517 --> 00:16:17,936
It's funny, though, you know.
I was with her.
243
00:16:18,020 --> 00:16:19,021
I was there.
244
00:16:19,104 --> 00:16:21,857
And… I still don't really believe it.
245
00:16:22,774 --> 00:16:25,027
Her lawyer dropped by a box of shit,
246
00:16:25,110 --> 00:16:26,778
and he was all solemn and,
247
00:16:27,404 --> 00:16:30,324
"Mr. Ellison, I'm sorry for your loss.
She was a good woman."
248
00:16:30,407 --> 00:16:32,743
And I thought, "Who in the fuck
is he talking about?
249
00:16:32,826 --> 00:16:35,495
My mom is in Greenwich.
She's fine. She's doing…"
250
00:16:35,579 --> 00:16:37,039
I'm coming over.
251
00:16:38,165 --> 00:16:39,791
Hey. You don't have to do that.
252
00:16:39,875 --> 00:16:41,293
I'll bring you dinner.
253
00:16:41,376 --> 00:16:44,046
You can talk about her
till you're green in the face.
254
00:16:44,129 --> 00:16:45,297
Blue.
255
00:16:46,882 --> 00:16:48,175
Blue in the face.
256
00:16:48,258 --> 00:16:49,843
Yeah. Blue.
257
00:17:08,237 --> 00:17:09,363
Hey.
258
00:17:09,445 --> 00:17:12,950
I just found a document
in the reports that Bradley sent.
259
00:17:13,032 --> 00:17:14,785
And one of them is from Wolf River.
260
00:17:18,454 --> 00:17:20,332
- Chip?
- Just roll with me.
261
00:17:21,124 --> 00:17:22,876
André is four hours outside of Minsk.
262
00:17:22,960 --> 00:17:25,253
He'll help with Bradley
as soon as he's on the ground.
263
00:17:27,172 --> 00:17:28,507
I know everything.
264
00:17:29,716 --> 00:17:31,093
Well, you got me beat.
265
00:17:34,012 --> 00:17:35,264
One second.
266
00:17:35,347 --> 00:17:36,723
Hey. What do you got for me?
267
00:17:38,767 --> 00:17:39,977
Can we please talk?
268
00:17:40,477 --> 00:17:43,146
I should've made sure
you got Head of News like I promised.
269
00:17:43,230 --> 00:17:44,231
So why didn't you?
270
00:17:44,314 --> 00:17:48,735
Because I was focused
on advertising dollars and sponsors
271
00:17:48,819 --> 00:17:53,448
and proving that I could do this executive
job that I fought so hard to get.
272
00:17:53,532 --> 00:17:54,741
And…
273
00:17:55,325 --> 00:17:56,660
I'm just so sorry.
274
00:17:56,743 --> 00:17:58,161
Well, you should be.
275
00:18:03,250 --> 00:18:04,334
But…
276
00:18:05,794 --> 00:18:06,837
thank you.
277
00:18:11,425 --> 00:18:12,426
Hello?
278
00:18:12,509 --> 00:18:14,052
I talked to Ivanov.
279
00:18:15,262 --> 00:18:16,722
We're going to the opera.
280
00:18:18,223 --> 00:18:21,143
Dmitri Ivanov almost closed a deal
with a friend of mine,
281
00:18:21,226 --> 00:18:24,104
but he was sanctioned
before it went through.
282
00:18:24,188 --> 00:18:28,525
He's a piece of work,
but he has real influence in Minsk.
283
00:18:28,609 --> 00:18:30,611
And he has two soft spots…
284
00:18:31,653 --> 00:18:34,406
his Russian mistress and Puccini.
285
00:18:35,032 --> 00:18:36,241
As it so happens,
286
00:18:36,325 --> 00:18:39,786
an acclaimed soprano is doing
a series of recitals here in New York.
287
00:18:39,870 --> 00:18:43,540
I've arranged to fly him in
as my guest for the night.
288
00:18:43,624 --> 00:18:45,542
I'll make introductions during the concert
289
00:18:45,626 --> 00:18:48,295
and then
you can talk to him about Bradley.
290
00:18:48,879 --> 00:18:50,839
What does he want in exchange?
291
00:18:50,923 --> 00:18:53,050
His mistress Nadzeya is an actress
292
00:18:53,133 --> 00:18:55,511
whose series
has been put on indefinite hiatus
293
00:18:55,594 --> 00:18:57,429
because of the situation in Ukraine.
294
00:18:58,347 --> 00:19:00,265
Maybe you can be of some help.
295
00:19:00,349 --> 00:19:03,268
With any luck, he'll make some calls,
talk to his friends in the government,
296
00:19:03,352 --> 00:19:05,437
and we can start working on a solution.
297
00:19:06,563 --> 00:19:09,483
Obviously,
no one can know we're doing this.
298
00:19:10,067 --> 00:19:13,403
We'll arrive separately,
keep as little contact as possible.
299
00:19:13,946 --> 00:19:15,948
And you should bring a date.
300
00:19:25,165 --> 00:19:28,210
Okay. André's at Minsk airport,
ready and waiting.
301
00:19:28,293 --> 00:19:29,378
Okay.
302
00:19:29,461 --> 00:19:30,712
You all right?
303
00:19:31,463 --> 00:19:32,589
I'm a little nervous.
304
00:19:32,673 --> 00:19:34,132
I don't see why.
305
00:19:34,758 --> 00:19:37,386
It's just a secret rendezvous
with my ex-boyfriend,
306
00:19:37,469 --> 00:19:39,763
making a deal with a sanctioned oligarch,
307
00:19:40,347 --> 00:19:43,851
trying to keep our friend from being
thrown indefinitely into a foreign prison.
308
00:19:43,934 --> 00:19:45,644
Well, when you say it like that.
309
00:19:45,727 --> 00:19:46,937
No big deal.
310
00:19:52,359 --> 00:19:55,529
Ladies and gentlemen,
welcome to this evening's performance.
311
00:19:55,612 --> 00:19:58,991
We kindly ask you to take your seats.
The show will begin shortly.
312
00:19:59,074 --> 00:20:00,158
There he is.
313
00:20:05,831 --> 00:20:07,207
Where's Ivanov?
314
00:21:19,404 --> 00:21:22,199
What is going on with you and Miles?
315
00:21:25,702 --> 00:21:28,080
You mean are we still together?
316
00:21:28,664 --> 00:21:30,457
Well, yeah. But I mean…
317
00:21:31,166 --> 00:21:36,839
I've always just wondered
what it is about him for you.
318
00:21:37,840 --> 00:21:39,424
'Cause you could have anyone.
319
00:21:42,094 --> 00:21:43,136
Could I?
320
00:21:47,307 --> 00:21:49,101
Why do you ask?
321
00:21:50,936 --> 00:21:52,020
I'm curious.
322
00:21:52,646 --> 00:21:53,647
Really?
323
00:21:58,694 --> 00:22:01,196
There's something that ties us together.
324
00:22:02,447 --> 00:22:05,868
Even when we're apart,
even when he breaks me.
325
00:22:07,744 --> 00:22:09,580
I try to hate him.
326
00:22:09,663 --> 00:22:11,665
I try to let him go.
327
00:22:12,708 --> 00:22:17,212
But I can't because I'm weak.
328
00:22:19,089 --> 00:22:20,507
And…
329
00:22:23,177 --> 00:22:24,761
I don't want to be alone.
330
00:22:27,556 --> 00:22:29,183
I think if it was me,
331
00:22:30,976 --> 00:22:32,811
I wouldn't have gone behind your back.
332
00:22:34,271 --> 00:22:40,110
I think I would've done
everything in my power to keep you.
333
00:22:47,367 --> 00:22:48,911
But you never made a move.
334
00:22:50,579 --> 00:22:54,583
In Los Angeles I could feel you circling.
335
00:22:55,292 --> 00:22:56,668
Getting closer.
336
00:22:57,377 --> 00:23:01,173
But every time I looked, you stepped back.
337
00:23:02,925 --> 00:23:05,928
Did you ever imagine that?
What it would be like, you and me?
338
00:23:09,264 --> 00:23:11,308
It's crossed my mind.
339
00:23:12,017 --> 00:23:13,227
Me too.
340
00:23:20,859 --> 00:23:24,696
When you imagine it, what do you see?
341
00:23:26,865 --> 00:23:28,325
We're in bed.
342
00:23:28,951 --> 00:23:30,077
We never leave.
343
00:23:31,453 --> 00:23:33,288
We stay there day and night.
344
00:23:34,748 --> 00:23:37,042
And we fuck until we die of thirst.
345
00:24:09,366 --> 00:24:11,076
Michael, hey. Hi.
346
00:24:13,537 --> 00:24:14,538
Yeah?
347
00:24:15,539 --> 00:24:17,583
White. They have to be white.
They have to be white.
348
00:24:18,250 --> 00:24:21,003
No, there has to be 200.
That's what she wanted.
349
00:24:22,337 --> 00:24:26,008
Well, if she already ordered them,
then why in the fuck did you just call me?
350
00:24:29,136 --> 00:24:31,471
My mom's florist. She planned everything.
351
00:24:31,555 --> 00:24:34,183
I'm a fucking producer
and I've got nothing to produce.
352
00:24:35,058 --> 00:24:36,727
- Cory.
- Yeah?
353
00:24:36,810 --> 00:24:37,936
It's okay.
354
00:24:38,020 --> 00:24:39,313
No, no, I'm fine. I…
355
00:24:39,813 --> 00:24:41,732
Really. It's okay.
356
00:24:56,663 --> 00:24:58,123
Oh, my head.
357
00:25:04,004 --> 00:25:05,255
She was alone.
358
00:25:06,590 --> 00:25:09,301
She was alone in her house
the last days of her life.
359
00:25:11,637 --> 00:25:14,890
And I was on a fucking movie set
playing make-believe.
360
00:25:14,973 --> 00:25:16,934
She wanted that for you.
361
00:25:17,434 --> 00:25:19,311
She wanted you to have everything.
362
00:25:19,394 --> 00:25:20,938
I don't know what she wanted.
363
00:25:21,772 --> 00:25:24,191
And I'll never get a chance to ask.
364
00:25:24,274 --> 00:25:26,485
All I have left is a fucking box.
365
00:25:27,778 --> 00:25:30,906
Totems for the sarcophagus.
366
00:25:35,786 --> 00:25:37,621
Do you want to look through it?
367
00:25:39,206 --> 00:25:40,749
We can do it together.
368
00:26:14,408 --> 00:26:15,576
There they are.
369
00:26:16,660 --> 00:26:18,078
All right. Let's go.
370
00:26:18,161 --> 00:26:19,329
Yep. Let's go.
371
00:26:21,039 --> 00:26:22,624
- Thank you.
- It's great to see you again.
372
00:26:28,755 --> 00:26:29,923
Paul.
373
00:26:31,133 --> 00:26:32,718
- Alex.
- Hey.
374
00:26:32,801 --> 00:26:35,470
- You remember Mia Jordan?
- Of course. Hey. How are you?
375
00:26:35,554 --> 00:26:37,014
- Ready to do this?
- All right.
376
00:26:37,514 --> 00:26:39,766
Well, they're just waiting inside.
377
00:26:39,850 --> 00:26:41,226
- Let's go.
- All right.
378
00:26:41,310 --> 00:26:42,561
Dmitri, Nadzeya.
379
00:26:42,644 --> 00:26:46,523
Allow me to introduce Alex Levy
and her colleague Mia Jordan.
380
00:26:46,607 --> 00:26:48,192
- Hi.
- It's a pleasure.
381
00:26:48,275 --> 00:26:50,360
We have a great appreciation
for your work.
382
00:26:50,444 --> 00:26:52,779
Oh, that's very kind. Likewise.
383
00:26:52,863 --> 00:26:55,616
And we saw your show, Nadzeya.
It was very compelling.
384
00:26:55,699 --> 00:26:57,326
The romance and the scale.
385
00:26:57,409 --> 00:26:59,995
It's big, it's bold,
it's what everyone wants to see.
386
00:27:00,078 --> 00:27:01,872
That is very kind of you.
387
00:27:01,955 --> 00:27:04,416
Mia's one of our biggest
producers at the network.
388
00:27:04,499 --> 00:27:06,126
And I have some great ideas.
389
00:27:06,210 --> 00:27:08,212
I would love to talk to you
about it if you have a moment?
390
00:27:08,295 --> 00:27:10,506
Or I can just tell you
all my favorite scenes.
391
00:27:10,589 --> 00:27:11,590
Please.
392
00:27:11,673 --> 00:27:14,092
- Why don't we step outside for a second?
- Yes. Of course.
393
00:27:14,176 --> 00:27:15,177
Thank you.
394
00:27:17,429 --> 00:27:18,764
She is so happy.
395
00:27:18,847 --> 00:27:21,517
But, you know, sometimes I feel like
she cares more for her work
396
00:27:21,600 --> 00:27:22,935
than she does for me.
397
00:27:23,018 --> 00:27:24,019
I know the feeling.
398
00:27:24,102 --> 00:27:26,772
Where is your lovely girlfriend tonight?
399
00:27:27,606 --> 00:27:31,235
Is she still saving the earth
from all the ravages of capitalism?
400
00:27:31,735 --> 00:27:33,320
I wouldn't know.
401
00:27:33,946 --> 00:27:35,405
We're no longer together.
402
00:27:36,448 --> 00:27:40,410
Well things change so quickly, don't they?
403
00:27:40,494 --> 00:27:42,120
Well, I'm glad you called me.
404
00:27:42,204 --> 00:27:46,542
It was getting a bit cold out there,
being cut off from all the action, huh?
405
00:27:46,625 --> 00:27:49,670
- But, you had a favor to ask.
- Yes.
406
00:27:49,753 --> 00:27:51,713
I have a friend in Minsk.
407
00:27:51,797 --> 00:27:54,216
And she's an American journalist.
408
00:27:54,299 --> 00:27:57,219
And there's been
a slight misunderstanding.
409
00:27:57,302 --> 00:27:59,555
And she's stuck at an airport.
410
00:27:59,638 --> 00:28:03,475
No charges have been filed yet,
but we would really like
411
00:28:03,559 --> 00:28:08,021
to get her out of there before they decide
to make things more difficult.
412
00:28:08,105 --> 00:28:11,108
She doesn't have any ties to Belarus.
413
00:28:11,191 --> 00:28:13,735
She's just a TV anchor chasing a story.
414
00:28:15,237 --> 00:28:20,492
And you want… what?
You want me to negotiate her release?
415
00:28:20,576 --> 00:28:23,871
We would be really,
really appreciative if you could…
416
00:28:23,954 --> 00:28:25,122
if you would help us.
417
00:28:25,205 --> 00:28:28,292
All she has to do is walk down
a hallway and get on a plane.
418
00:28:29,459 --> 00:28:30,544
That is not possible.
419
00:28:30,627 --> 00:28:32,588
Dmitri, all we're asking you to do
is make a phone call.
420
00:28:32,671 --> 00:28:35,257
In the middle of the night? To the regime?
421
00:28:36,842 --> 00:28:38,594
That… What do you think is gonna happen?
422
00:28:38,677 --> 00:28:41,180
They're gonna grant your wish
and she's gonna come home?
423
00:28:41,805 --> 00:28:43,640
No. That… That's not how it works. That…
424
00:28:43,724 --> 00:28:46,101
It's a lot of calls. It's a lot of favors.
425
00:28:49,313 --> 00:28:50,314
I'm sorry.
426
00:28:50,939 --> 00:28:52,524
Dmitri, can you…
427
00:28:53,400 --> 00:28:54,401
What…
428
00:28:55,319 --> 00:28:58,322
- What was that?
- Yeah, just… Give me a sec.
429
00:28:58,405 --> 00:29:00,449
Let me… Let me…
Let me work on it and I'll…
430
00:29:00,532 --> 00:29:03,327
- Oh, God. Okay.
- All right. I'll…
431
00:29:03,410 --> 00:29:04,912
There's a problem with the deal…
432
00:29:04,995 --> 00:29:06,496
Then why did you bring me all this way?
433
00:29:06,580 --> 00:29:09,958
I'm the one at risk.
434
00:29:11,418 --> 00:29:13,128
Mia, would you terribly mind…
435
00:29:13,212 --> 00:29:15,047
- Of course.
- …giving us a few minutes?
436
00:29:17,007 --> 00:29:18,091
Thank you.
437
00:29:18,634 --> 00:29:20,719
If the Feds know I'm here,
438
00:29:20,802 --> 00:29:22,137
you and I are going to have a big problem.
439
00:29:22,221 --> 00:29:23,222
We should leave?
440
00:29:23,305 --> 00:29:25,265
Not quite yet.
441
00:29:25,349 --> 00:29:28,519
He has more to offer than a TV show…
442
00:29:29,019 --> 00:29:30,103
Really?
443
00:29:30,187 --> 00:29:32,147
What about my show? You promised me.
444
00:29:32,231 --> 00:29:33,857
- Babe…
- Get off me!
445
00:29:33,941 --> 00:29:36,527
Get off me!
446
00:29:37,277 --> 00:29:38,695
Stop touching me!
447
00:29:45,202 --> 00:29:46,203
Unbelievable.
448
00:29:46,286 --> 00:29:48,080
He said it's not possible.
He's not gonna help us.
449
00:29:48,163 --> 00:29:50,332
- He'll do it. He'll do it.
- I just spoke to him.
450
00:29:50,415 --> 00:29:51,416
He can make a call.
451
00:29:51,500 --> 00:29:54,628
He just needs something more
than a TV show for his side piece.
452
00:29:54,711 --> 00:29:56,213
How do you know that?
453
00:29:56,296 --> 00:29:58,423
'Cause I just heard him fucking say it.
454
00:30:05,889 --> 00:30:07,140
- Senator. Hi.
- Hi.
455
00:30:07,224 --> 00:30:08,559
- What?
- Come with me.
456
00:30:09,351 --> 00:30:10,936
- Where are we going?
- Okay, okay.
457
00:30:12,729 --> 00:30:15,440
- Hello. Good evening.
- Come here. Come here.
458
00:30:15,524 --> 00:30:17,776
Where are we going, Alex?
What is happening?
459
00:30:17,860 --> 00:30:19,361
Alex, what is going on?
460
00:30:19,444 --> 00:30:22,573
Okay. Your friend… Your friend
that was making the deal with Ivanov,
461
00:30:22,656 --> 00:30:25,492
the one that fell through,
what was Ivanov after?
462
00:30:25,576 --> 00:30:27,077
Was it some kind of tech?
463
00:30:28,245 --> 00:30:29,538
AI software.
464
00:30:30,330 --> 00:30:32,124
My friend is a direct
competitor in the space.
465
00:30:32,207 --> 00:30:34,543
We're both developing language protocols
466
00:30:34,626 --> 00:30:36,086
that can transform generative speech.
467
00:30:36,170 --> 00:30:40,507
Okay. Well, Mia just overheard
him talking to his girlfriend
468
00:30:40,591 --> 00:30:42,718
and he will make the call to Minsk.
469
00:30:42,801 --> 00:30:44,761
He just wants more out of the deal.
470
00:30:44,845 --> 00:30:46,722
And maybe it's your software.
471
00:30:47,264 --> 00:30:49,016
Maybe that's what
he thought we were offering him.
472
00:30:49,099 --> 00:30:51,435
After he's been sanctioned
by the United States treasury?
473
00:30:51,518 --> 00:30:54,021
I don't… I…
He knows I would never do that.
474
00:30:54,104 --> 00:30:55,314
Oh, fuck.
475
00:30:56,273 --> 00:30:58,984
Bradley has 12 hours before
she gets charged with some bullshit.
476
00:30:59,067 --> 00:31:02,112
And shipped… I don't know fucking where.
477
00:31:02,613 --> 00:31:05,657
There's gotta be
something that we can do, you know.
478
00:31:08,702 --> 00:31:11,330
What if I give him the software?
It's a little crazy but--
479
00:31:11,413 --> 00:31:13,498
You can't give away
something that you don't have.
480
00:31:13,582 --> 00:31:15,834
Wait. Hold on though.
481
00:31:17,377 --> 00:31:20,380
UBN's AI initiative completely stalled.
482
00:31:21,298 --> 00:31:24,676
I could license your software
through the network.
483
00:31:25,511 --> 00:31:28,972
And then I could… I could get it to Ivanov
and your hands are completely clean.
484
00:31:29,056 --> 00:31:30,516
I am not gonna let you do that.
485
00:31:30,599 --> 00:31:32,893
There's a million different ways
that could blow up in your face.
486
00:31:32,976 --> 00:31:37,064
But with our European platforms,
and the Olympics, there's gotta be a way
487
00:31:37,147 --> 00:31:39,525
I can get it to him
without there being a digital footprint.
488
00:31:39,608 --> 00:31:42,861
If the Feds found out about this,
we would both be supremely fucked.
489
00:31:43,570 --> 00:31:44,947
I know. I know.
490
00:31:46,156 --> 00:31:48,450
I know. But we just… Can we please try?
491
00:31:49,243 --> 00:31:50,619
We're so close.
492
00:32:00,254 --> 00:32:01,338
I'll talk to him.
493
00:32:05,592 --> 00:32:06,635
Thank you.
494
00:32:14,852 --> 00:32:17,855
We are licensing our AI software to UBN.
495
00:32:18,981 --> 00:32:21,942
Once Bradley's released,
Alex will get it to Ivanov.
496
00:32:22,025 --> 00:32:25,904
So you wanna launder a tech deal
through your ex-girlfriend?
497
00:32:26,780 --> 00:32:30,117
Wow. I did not have that on my bingo card.
498
00:32:30,200 --> 00:32:31,410
It won't touch us.
499
00:32:31,493 --> 00:32:32,786
What's the endgame here?
500
00:32:32,870 --> 00:32:34,288
Run off with Alex?
501
00:32:34,371 --> 00:32:36,498
Boar hunting with Vladimir Putin?
502
00:32:36,582 --> 00:32:39,751
Look, I am trying
to put my life back together here, okay?
503
00:32:39,835 --> 00:32:44,798
There's a karmic debt that needs to be
repaid and it is collecting interest.
504
00:32:44,882 --> 00:32:48,135
You know you're the only man
I've ever met who impressed me.
505
00:32:48,677 --> 00:32:51,513
But when you're around her, you lose it.
506
00:32:51,597 --> 00:32:54,850
You have all the power in the world
and you still can't let her go.
507
00:32:55,601 --> 00:32:57,644
Maybe that's true, but we're doing this.
508
00:33:00,397 --> 00:33:01,565
I'll make some calls.
509
00:33:10,240 --> 00:33:11,617
This was my dad's.
510
00:33:12,868 --> 00:33:15,370
I thought my mom got rid of all his stuff.
511
00:33:15,454 --> 00:33:18,373
Maybe it's some kind of peace offering.
512
00:33:21,335 --> 00:33:23,921
I always thought she was hard on me
because of him.
513
00:33:24,004 --> 00:33:28,509
'Cause we look the same and she was
afraid that I was gonna leave her too.
514
00:33:32,095 --> 00:33:36,350
But she was just giving me the tools,
teaching me to survive.
515
00:33:43,649 --> 00:33:45,067
I'm the last one left.
516
00:33:46,193 --> 00:33:47,486
End of the line.
517
00:33:48,070 --> 00:33:49,905
Well, I'll join them soon enough.
518
00:33:49,988 --> 00:33:51,198
Just a matter of time.
519
00:33:51,698 --> 00:33:54,159
Then let's… let's not waste it.
520
00:34:03,627 --> 00:34:05,045
I'm gonna be right back.
521
00:34:30,946 --> 00:34:32,155
Hey. Where are we?
522
00:34:32,239 --> 00:34:34,074
It's happening. It's happening.
523
00:34:34,157 --> 00:34:39,746
Tell André to go to the drop-off point
and to call you the minute he has Bradley.
524
00:34:41,790 --> 00:34:42,791
I'm in awe.
525
00:34:43,417 --> 00:34:44,877
Okay. I gotta go.
526
00:34:44,960 --> 00:34:47,588
Okay. Hopefully the next time
I call you it'll be with Bradley.
527
00:34:47,670 --> 00:34:49,755
I know. I'll be waiting. I'm waiting.
528
00:35:19,912 --> 00:35:22,164
I'm sorry, Cory. I'll have to leave you.
529
00:35:23,123 --> 00:35:24,374
Family matter.
530
00:35:25,083 --> 00:35:27,085
Okay. All right. Well…
531
00:35:29,171 --> 00:35:31,131
To be continued?
532
00:35:32,257 --> 00:35:33,759
I'd like that.
533
00:37:32,920 --> 00:37:34,296
Okay.
534
00:37:41,011 --> 00:37:42,012
Bradley?
535
00:37:45,516 --> 00:37:46,558
Bradley?
536
00:37:47,809 --> 00:37:49,978
Honey, are you there?
537
00:37:52,272 --> 00:37:53,482
Honey, just say something.
538
00:37:53,565 --> 00:37:55,400
Just say anything so I know you're okay.
539
00:37:57,945 --> 00:37:59,112
I'm sorry…
540
00:38:01,198 --> 00:38:02,616
I-It didn't work.
541
00:38:04,826 --> 00:38:06,912
What do you…
What do you mean it didn't work?
542
00:38:07,538 --> 00:38:08,539
Chip?
543
00:38:12,709 --> 00:38:16,797
The trade fell through
and they won't release her.
544
00:38:17,965 --> 00:38:19,132
She's gone.
545
00:38:38,277 --> 00:38:40,279
Paul, thank you for this. We have to go.
546
00:38:41,280 --> 00:38:42,656
Are we good?
547
00:38:44,908 --> 00:38:46,076
Dmitri.
548
00:39:01,717 --> 00:39:02,968
Excuse me. Excuse me.
549
00:39:05,304 --> 00:39:07,181
What just happened? They just left.
550
00:39:07,264 --> 00:39:08,390
Something went wrong.
551
00:39:09,183 --> 00:39:10,934
They moved her from the airport.
552
00:39:11,018 --> 00:39:12,853
I don't understand. What…
553
00:39:12,936 --> 00:39:15,355
I don't know. I don't know.
554
00:39:16,899 --> 00:39:18,567
I… I have to go.
555
00:39:18,650 --> 00:39:20,068
If you hear anything, just please--
556
00:39:20,152 --> 00:39:21,904
- I'll let you know.
- Okay.
557
00:39:49,973 --> 00:39:51,391
What do we do now?
558
00:39:53,435 --> 00:39:54,937
I don't know.
559
00:39:57,523 --> 00:39:59,066
The truth is dangerous.
560
00:39:59,733 --> 00:40:02,569
And what we do here matters.
561
00:40:02,653 --> 00:40:09,535
And no amount of artificial intelligence
or social media can replace that.
562
00:40:10,160 --> 00:40:15,332
When a journalist is imprisoned,
it's because someone wants them silenced.
563
00:40:15,415 --> 00:40:17,084
We will not let that happen to Bradley.
564
00:40:17,167 --> 00:40:20,087
We will keep this story on the air
for as long as it takes.
565
00:40:20,170 --> 00:40:22,047
This is day one.
566
00:40:23,257 --> 00:40:26,718
We don't stop reporting
until she comes home.
567
00:40:28,178 --> 00:40:29,471
Let's go make a show.
568
00:40:35,102 --> 00:40:37,563
So folks, before we start the show,
there's something
569
00:40:37,646 --> 00:40:39,481
that Chris and I have to talk about.
570
00:40:39,565 --> 00:40:42,025
It's a news story that affects all of us,
571
00:40:42,109 --> 00:40:44,611
but particularly those of us here
in the UBN family.
572
00:40:45,404 --> 00:40:49,032
Earlier this week our cohost,
Bradley Jackson, traveled to Belarus
573
00:40:49,116 --> 00:40:51,201
to do research for a story.
574
00:40:51,285 --> 00:40:54,288
And while she was at the Minsk airport,
she was detained by the authorities.
575
00:40:54,371 --> 00:40:58,250
Now, despite attempts by the US
State Department to secure her release,
576
00:40:58,333 --> 00:41:01,753
Bradley is being charged with
conspiracy against the state of Belarus.
577
00:41:01,837 --> 00:41:06,133
UBN rejects all claims that
Bradley was working as a foreign agent.
578
00:41:06,216 --> 00:41:10,554
These charges are false and we have
full faith that she will be exonerated.
579
00:41:13,140 --> 00:41:14,558
Are we good?
580
00:41:15,267 --> 00:41:17,936
The State Department
has no idea what they tried to do.
581
00:41:18,020 --> 00:41:20,314
He put me in an impossible position.
582
00:41:20,898 --> 00:41:24,067
You had to protect Paul.
I had to protect Alex.
583
00:41:24,735 --> 00:41:26,653
What's my level of exposure?
584
00:41:26,737 --> 00:41:30,282
My family made the call to stop the trade.
585
00:41:30,365 --> 00:41:33,660
All through intermediaries.
It won't blow back on you.
586
00:41:34,578 --> 00:41:36,496
And what happens with Bradley Jackson?
587
00:41:37,122 --> 00:41:39,958
This is a government negotiation.
588
00:41:40,042 --> 00:41:42,878
I'm… I have faith she will be returned.
589
00:41:42,961 --> 00:41:45,172
Yeah. I guess we'll see.
590
00:41:45,839 --> 00:41:48,217
Yes. We will see.
591
00:41:56,475 --> 00:41:57,976
An exciting news day.
592
00:41:58,060 --> 00:41:59,144
Leave it.
593
00:41:59,895 --> 00:42:01,063
Of course.
594
00:42:01,897 --> 00:42:03,690
You want me to clean up your mess
595
00:42:03,774 --> 00:42:05,275
and be on my way.
596
00:42:05,359 --> 00:42:08,654
You could show more gratitude
for my help with Minsk.
597
00:42:08,737 --> 00:42:09,947
Thanks for your help.
598
00:42:10,030 --> 00:42:11,323
You're welcome.
599
00:42:11,406 --> 00:42:13,283
I know you think it should be you.
600
00:42:13,367 --> 00:42:17,329
That you should be the one to run things.
601
00:42:17,412 --> 00:42:19,164
But there's a reason it's me.
602
00:42:19,248 --> 00:42:20,916
I will do anything to protect our family.
603
00:42:21,917 --> 00:42:24,378
You think I won't?
604
00:42:24,920 --> 00:42:26,463
They'll keep trying to get her back.
605
00:42:26,880 --> 00:42:29,258
They can try.
45564
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.