All language subtitles for The.Morning.Show.2019.S04E09.1080p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:19,556 --> 00:02:20,682 Okay. 2 00:02:24,102 --> 00:02:25,187 Okay. 3 00:02:28,482 --> 00:02:29,691 Okay. 4 00:02:38,492 --> 00:02:41,537 Hey, they just pulled me out of the security line. 5 00:02:42,162 --> 00:02:45,207 And, they're going through my bag right now. Oh, shit. 6 00:02:46,124 --> 00:02:49,795 I uploaded some of the files to the drafts folders 7 00:02:49,878 --> 00:02:52,798 so they should be coming through now. But… Fuck. 8 00:02:52,881 --> 00:02:55,425 Wait. They took my computer. 9 00:02:55,509 --> 00:02:56,969 Hey… That's… 10 00:02:57,052 --> 00:02:58,971 I need my computer. That's… 11 00:02:59,054 --> 00:03:01,473 I'm a journalist and I can't work without my computer. 12 00:03:01,557 --> 00:03:03,892 I'm gonna miss my plane. I need to get back to New Yo-- 13 00:03:03,976 --> 00:03:05,435 Stop! You're hurting me. 14 00:03:06,353 --> 00:03:08,438 Where are you taking me? I'm a journalist. 15 00:03:08,522 --> 00:03:10,315 Stop it! Stop! 16 00:03:11,817 --> 00:03:13,652 Thanks for sharing this, Alex. 17 00:03:14,736 --> 00:03:17,990 They claim they found a suspicious hard drive in her luggage. 18 00:03:18,073 --> 00:03:20,117 What's the State Department saying? 19 00:03:20,200 --> 00:03:23,620 Oh, they're reviewing her case to see if she qualifies as unlawfully detained. 20 00:03:23,704 --> 00:03:24,705 It could take weeks. 21 00:03:24,788 --> 00:03:26,999 The Belarusians haven't charged her officially. 22 00:03:27,082 --> 00:03:29,626 But what does that mean? Charged with what? 23 00:03:29,710 --> 00:03:32,379 Espionage. Conspiracy against the state. It could be anything. 24 00:03:32,462 --> 00:03:34,965 Espionage? She was chasing a story. 25 00:03:36,133 --> 00:03:37,259 What story? 26 00:03:38,051 --> 00:03:40,304 Something that happened before the merger. 27 00:03:40,387 --> 00:03:42,890 A pollution cover-up in Ohio. 28 00:03:42,973 --> 00:03:44,183 A place called Wolf River. 29 00:03:44,266 --> 00:03:47,519 If the story's in Ohio, what's she doing in Belarus? 30 00:03:47,603 --> 00:03:50,230 She was meeting a source. Someone who worked for the chemical company. 31 00:03:50,314 --> 00:03:52,399 I don't… I don't have all the details 32 00:03:52,482 --> 00:03:55,319 because she and Chip were still putting all the pieces together. 33 00:03:55,402 --> 00:03:56,945 Wait. Chip Black? 34 00:03:57,029 --> 00:04:01,158 Oh, God. She asked for institutional support and cover for her travel. 35 00:04:01,241 --> 00:04:02,784 And I said no. 36 00:04:04,119 --> 00:04:05,245 This isn't your fault. 37 00:04:05,329 --> 00:04:07,998 You… There's no way you could've known. 38 00:04:08,081 --> 00:04:10,792 All right. What is happening? Do… Am I getting on a plane? 39 00:04:11,793 --> 00:04:14,213 The last thing we need is more eyes on this. 40 00:04:14,713 --> 00:04:16,964 We have to go through the State Department. 41 00:04:17,048 --> 00:04:20,010 If this blows up, it'll only be harder to get her back. 42 00:04:20,928 --> 00:04:22,763 We need to talk about news coverage. 43 00:04:22,846 --> 00:04:26,016 I know, but this is going to leak at some point. 44 00:04:26,099 --> 00:04:29,394 And we need to be ready to run something. Also, what do we tell staff? 45 00:04:29,478 --> 00:04:30,646 Nothing yet. 46 00:04:30,729 --> 00:04:32,147 Not until we know more. 47 00:04:32,898 --> 00:04:34,107 I'll speak to the State Department. 48 00:04:34,191 --> 00:04:37,069 And I wanna see any Bradley Jackson package before it runs. 49 00:04:37,152 --> 00:04:38,862 Nothing goes out until we're ready. 50 00:04:40,656 --> 00:04:41,865 - Okay. - Of course. 51 00:04:45,911 --> 00:04:47,621 Okay, we'll figure it out. 52 00:04:48,288 --> 00:04:49,331 I'll call you back. 53 00:04:49,414 --> 00:04:50,832 Hey. Quick question. 54 00:04:50,916 --> 00:04:53,043 You should've stayed gone. You were free. 55 00:04:53,126 --> 00:04:55,462 Well, then I wouldn't get to bother you. 56 00:04:56,338 --> 00:04:58,173 So, why is Chris on call for TMS all week? 57 00:04:58,257 --> 00:05:00,092 I was supposed to have her clear for the next few days. 58 00:05:00,175 --> 00:05:01,927 Oh, someone should've told Bradley. 59 00:05:02,010 --> 00:05:03,011 Why? What's she doing? 60 00:05:03,095 --> 00:05:04,304 She's sick. 61 00:05:04,388 --> 00:05:06,473 So sick she couldn't even send a text. 62 00:05:07,099 --> 00:05:09,351 - Seriously? - Yeah, Ben said to roll with it. 63 00:05:09,434 --> 00:05:12,187 I'm about to roll my ass to the bar if you wanna get a drink. 64 00:05:15,315 --> 00:05:17,276 I don't care if it's unconfirmed. 65 00:05:17,359 --> 00:05:20,654 Just on background, give… give me your best guess. 66 00:05:26,785 --> 00:05:28,453 All right, all right. Thanks. I appreciate it. 67 00:05:28,537 --> 00:05:29,663 - Oh, God. - What? 68 00:05:30,914 --> 00:05:32,541 They're gonna press charges against Bradley. 69 00:05:32,624 --> 00:05:35,002 - Oh, shit. - I'm gonna fucking throw up. 70 00:05:35,085 --> 00:05:37,421 Lying to government officials, at a minimum. 71 00:05:37,504 --> 00:05:41,842 My friend at the IMF said that they're planning to move her end of day tomorrow. 72 00:05:41,925 --> 00:05:44,219 - Alex, if that happens-- - Yeah, I know. 73 00:05:44,303 --> 00:05:46,972 And everybody that I've been speaking to in D.C. is saying just what Celine says, 74 00:05:47,055 --> 00:05:48,724 which is just let the State Department handle it. 75 00:05:48,807 --> 00:05:50,893 I just started going through the documents Bradley sent over. 76 00:05:50,976 --> 00:05:53,687 So we don't know what she found. 77 00:05:53,770 --> 00:05:55,606 We don't know what they think she found. 78 00:05:55,689 --> 00:05:57,357 And if Belarus says that this is espionage… 79 00:05:57,441 --> 00:06:00,736 Exactly. I mean, these are the people that dragged an activist off a plane. 80 00:06:00,819 --> 00:06:03,572 Their top ally locked up that Wall Street Journal reporter 81 00:06:03,655 --> 00:06:04,698 and threw away the key. 82 00:06:04,781 --> 00:06:09,077 If we don't get her back now, she could be locked up for fucking years. 83 00:06:09,161 --> 00:06:11,288 Okay. What are we not thinking of, Chip? Come on. 84 00:06:11,371 --> 00:06:13,457 Who are we not thinking of? 85 00:06:13,540 --> 00:06:16,418 Who could help? Come on. There's gotta be somebody we can call. 86 00:06:17,586 --> 00:06:18,921 Okay, look… 87 00:06:19,004 --> 00:06:20,214 Belarus is like Russia, right? 88 00:06:20,297 --> 00:06:21,965 It's a shit show run by oligarchs. 89 00:06:22,049 --> 00:06:26,512 So we need someone who can interface with the actual power brokers. 90 00:06:30,432 --> 00:06:31,683 You have an idea. 91 00:06:36,188 --> 00:06:37,189 No, I don't. 92 00:06:37,272 --> 00:06:38,815 Yes, you do. Yes. 93 00:06:41,109 --> 00:06:42,528 Fuck me. 94 00:06:46,573 --> 00:06:47,574 What? 95 00:07:25,737 --> 00:07:28,365 Hi. Thanks for meeting me. 96 00:07:31,159 --> 00:07:32,828 You said it was an emergency. 97 00:07:32,911 --> 00:07:34,413 Come on. Sit down. 98 00:07:35,205 --> 00:07:36,206 Talk to me. 99 00:07:36,290 --> 00:07:38,375 What can I do for you? 100 00:07:40,752 --> 00:07:43,172 Bradley's being detained in Belarus. 101 00:07:44,590 --> 00:07:47,634 - What? - I know how you feel about her. I do. 102 00:07:47,718 --> 00:07:50,095 But, Paul, I really need your help. 103 00:07:50,929 --> 00:07:53,432 Well, she's on-air talent. I mean, she's way too high-profile. 104 00:07:53,515 --> 00:07:55,684 - They're gonna let her go. - They're about to file charges. 105 00:07:55,767 --> 00:07:58,353 - What do you want me to do about it? - There's someone you know who could-- 106 00:07:58,437 --> 00:07:59,771 Alex Levy. 107 00:07:59,855 --> 00:08:02,816 Every time I see your highlights I know the sky's about to fall. 108 00:08:02,900 --> 00:08:04,568 Can you just give us a couple minutes, please? 109 00:08:04,651 --> 00:08:07,112 I… I'm in between meetings. And I have an event tonight, so… 110 00:08:07,196 --> 00:08:10,449 Okay. If I wanted to get in touch with Dmitri Ivanov… 111 00:08:10,532 --> 00:08:11,533 Jesus, Alex. 112 00:08:11,617 --> 00:08:13,535 Or maybe you could talk to him 113 00:08:13,619 --> 00:08:17,372 and see if he would be willing to lean on some government official to release her? 114 00:08:17,873 --> 00:08:22,085 You want me to broker a deal with a sanctioned Russian oligarch? 115 00:08:22,169 --> 00:08:23,545 Go through the White House. 116 00:08:23,629 --> 00:08:25,672 Or better yet, call your friend Celine Dumont. 117 00:08:25,756 --> 00:08:27,883 Her whole family owns half of France. 118 00:08:27,966 --> 00:08:29,051 She must know someone. 119 00:08:29,134 --> 00:08:30,761 She's deferring to the State Department. 120 00:08:30,844 --> 00:08:33,013 - Paul. - One… One second. 121 00:08:33,096 --> 00:08:35,265 Trust me, Paul. I hate this. 122 00:08:35,349 --> 00:08:38,477 I hate that I have to come here and ask for your help. 123 00:08:38,559 --> 00:08:39,895 I really do. I'm very sorry. 124 00:08:39,977 --> 00:08:43,065 But all they keep telling me is that I have to sit tight 125 00:08:43,148 --> 00:08:45,943 and be patient and let the professionals handle it. 126 00:08:46,026 --> 00:08:47,569 But they're not handling it. 127 00:08:47,653 --> 00:08:51,114 And if she gets thrown in prison and stuck there, it's my fault. 128 00:08:51,198 --> 00:08:52,908 You're not the reason she's over there. 129 00:08:52,991 --> 00:08:55,452 Well, I am. Essentially. 130 00:08:56,203 --> 00:08:57,788 - More or less. - God. 131 00:09:02,626 --> 00:09:03,836 I'm sorry. 132 00:09:04,586 --> 00:09:06,922 Alex, there's nothing I can do. 133 00:09:09,091 --> 00:09:10,300 Yeah. 134 00:09:13,804 --> 00:09:14,805 Okay. 135 00:09:16,849 --> 00:09:18,559 - Bye. Thanks. Bye. - Yeah. 136 00:09:24,648 --> 00:09:28,068 - You cannot get involved with her. - I know. I know. 137 00:09:34,032 --> 00:09:36,285 I know this is gonna be hard. 138 00:09:36,368 --> 00:09:38,287 I couldn't do this without you. 139 00:09:42,708 --> 00:09:45,502 We can watch it later together. You, me, and Naima. 140 00:09:50,757 --> 00:09:52,593 - I love you. - I love you too. 141 00:09:55,220 --> 00:09:56,221 Ready? 142 00:09:56,930 --> 00:09:58,056 Let's do this. 143 00:10:03,770 --> 00:10:09,693 These medals represent integrity, sportsmanship and excellence. 144 00:10:09,776 --> 00:10:14,448 And I'm proud to finally be able to give them to their rightful owner. 145 00:10:16,200 --> 00:10:20,621 Elaine, these belong to you. 146 00:10:26,793 --> 00:10:31,632 In celebration of your achievement. 147 00:10:32,925 --> 00:10:36,303 Thank you. This is an incredible honor. 148 00:10:36,386 --> 00:10:37,429 Can I? 149 00:10:42,643 --> 00:10:46,855 Oh, thank you for understanding, for accepting. 150 00:10:48,065 --> 00:10:49,066 And… 151 00:10:50,067 --> 00:10:51,235 they look good on you. 152 00:10:53,904 --> 00:10:56,448 We will be right back after this break. 153 00:11:02,996 --> 00:11:05,207 Thank you for coming in on such short notice. 154 00:11:05,290 --> 00:11:08,377 I'm sure you understand time is of the essence. 155 00:11:08,460 --> 00:11:11,046 Of course. I do want to say that 156 00:11:11,129 --> 00:11:13,924 Alex gave us the go-ahead to investigate this story. 157 00:11:14,007 --> 00:11:17,553 So if there's any question of liability, or UBN's legal exposure-- 158 00:11:17,636 --> 00:11:18,804 There isn't. 159 00:11:18,887 --> 00:11:20,681 Bradley is one of ours. 160 00:11:20,764 --> 00:11:24,226 Why don't you start from the beginning? How did you get onto the story? 161 00:11:24,309 --> 00:11:26,478 Well, Bradley got a tip from an old colleague. 162 00:11:26,562 --> 00:11:28,188 She was busy on The Morning Show, 163 00:11:28,272 --> 00:11:30,774 so I said I would go to Ohio and do some legwork. 164 00:11:30,858 --> 00:11:33,026 We eventually made contact with a source. 165 00:11:33,110 --> 00:11:35,320 Someone from inside Martel Chemical. 166 00:11:35,404 --> 00:11:37,656 And she said she would only meet face-to-face, so… 167 00:11:38,574 --> 00:11:39,616 This source… 168 00:11:40,158 --> 00:11:42,035 She's a whistle-blower? 169 00:11:42,995 --> 00:11:44,746 I mean, that's what we assumed. Yeah. 170 00:11:44,830 --> 00:11:46,248 But you're not sure? 171 00:11:49,877 --> 00:11:52,254 I mean, she was a little cagey, but… 172 00:11:52,838 --> 00:11:55,090 What if she's not a whistle-blower at all? 173 00:11:56,258 --> 00:11:57,467 What if she set you up? 174 00:11:58,135 --> 00:12:00,929 This woman told Bradley to come to a hostile country. 175 00:12:01,013 --> 00:12:02,306 She did. 176 00:12:02,389 --> 00:12:03,765 And now she's been taken. 177 00:12:04,558 --> 00:12:05,559 Bad luck? 178 00:12:06,518 --> 00:12:09,021 Or was that her plan all along? 179 00:12:09,605 --> 00:12:10,689 What? Hold on. 180 00:12:10,772 --> 00:12:12,524 That's not what happened. 181 00:12:12,608 --> 00:12:14,902 Did Bradley actually meet with her? 182 00:12:14,985 --> 00:12:17,362 In the video she mentioned some files. 183 00:12:17,446 --> 00:12:23,869 Look, if she did send something, I wouldn't be able to share it. 184 00:12:23,952 --> 00:12:25,245 Not without Bradley's permission. 185 00:12:26,580 --> 00:12:30,751 I think, given the circumstances, she might make an exception. 186 00:12:31,502 --> 00:12:33,712 Well, nothing came through, you know. 187 00:12:33,795 --> 00:12:37,049 There was the video from the airport 188 00:12:37,132 --> 00:12:40,260 that went to the cloud but that-that's… that's it. 189 00:12:41,303 --> 00:12:42,304 Sure. 190 00:12:43,597 --> 00:12:45,849 Just let us know if you think of anything else. 191 00:12:45,933 --> 00:12:47,351 Absolutely. I will. 192 00:13:40,737 --> 00:13:41,738 - Hey. - Hey. 193 00:13:41,822 --> 00:13:42,823 What are you doing? 194 00:13:42,906 --> 00:13:46,285 Bradley asked me to come by to just grab some stuff for her, so… 195 00:13:46,368 --> 00:13:47,786 - Great. You talked to her. - Yeah. 196 00:13:47,870 --> 00:13:49,288 - She's feeling better? - Yeah. 197 00:13:49,371 --> 00:13:50,956 Yeah, I mean, she's not out of the woods yet, 198 00:13:51,039 --> 00:13:53,000 but she's… you know, she's getting there. 199 00:13:55,752 --> 00:13:56,920 What… What's up? 200 00:13:57,921 --> 00:14:00,132 I don't know. I'm just wondering why, if Bradley is sick, 201 00:14:00,215 --> 00:14:03,093 people keep coming around here digging through her dressing room? 202 00:14:03,177 --> 00:14:05,345 Peop… What? Like Celine's people? 203 00:14:06,054 --> 00:14:08,015 I don't know. Maybe. 204 00:14:08,098 --> 00:14:09,474 Yeah, yeah. 205 00:14:11,310 --> 00:14:13,854 What do you think of her? 206 00:14:14,396 --> 00:14:16,190 - Celine? - Yeah. 207 00:14:20,277 --> 00:14:22,112 Wouldn't wanna get on her bad side. 208 00:14:23,405 --> 00:14:25,240 Yeah, I'm starting to feel the same way. 209 00:14:27,534 --> 00:14:30,120 Anyway, I should probably get going. It's good seeing you. 210 00:14:30,204 --> 00:14:31,747 - Yeah, it's been… Well… - Yeah. 211 00:14:33,373 --> 00:14:34,541 Bradley's not sick. 212 00:14:34,625 --> 00:14:35,834 What's going on, Chip? 213 00:14:37,794 --> 00:14:39,630 I don't… I don't know what you mean. 214 00:14:39,713 --> 00:14:41,131 Okay. Well, then maybe I'll go up to Celine 215 00:14:41,215 --> 00:14:43,592 and tell her that I found you digging around in Bradley's dressing room. 216 00:14:43,675 --> 00:14:44,927 Yeah, you wouldn't do that. 217 00:14:45,010 --> 00:14:47,387 I just leveraged the Head of News for a pod deal. 218 00:14:47,471 --> 00:14:49,515 My villain era is in full swing. 219 00:14:50,641 --> 00:14:52,184 So? 220 00:15:13,705 --> 00:15:15,332 Cory Ellison's office. 221 00:15:15,415 --> 00:15:17,251 Did you just wake up? 222 00:15:18,794 --> 00:15:21,964 Well, I felt winter coming, so I thought I'd try hibernating. 223 00:15:22,047 --> 00:15:23,131 It didn't work. 224 00:15:23,215 --> 00:15:24,925 I don't know how the bears do it. 225 00:15:25,008 --> 00:15:26,677 Ah, no more cocaine for you. 226 00:15:26,760 --> 00:15:30,848 Aw. That was the best part of my week. 227 00:15:31,807 --> 00:15:33,934 Has anyone come to check on you? 228 00:15:34,977 --> 00:15:37,479 Have you heard from any friends? 229 00:15:38,230 --> 00:15:39,273 Just you. 230 00:15:40,232 --> 00:15:43,610 Nice to hear another voice. 231 00:15:46,864 --> 00:15:48,907 You were funny the other night. 232 00:15:51,034 --> 00:15:53,245 And you were fun. Thanks. 233 00:15:53,328 --> 00:15:55,539 Are you feeling any better? 234 00:15:56,373 --> 00:15:58,000 Not sure I'm feeling anything. 235 00:15:58,083 --> 00:16:00,669 You shouldn't be alone. Not now. 236 00:16:00,752 --> 00:16:03,463 Well, then I should've made different life choices. 237 00:16:03,547 --> 00:16:05,215 Ugh. Fuck. 238 00:16:06,633 --> 00:16:08,135 Self-pity. 239 00:16:08,218 --> 00:16:10,387 The least interesting of all the pities. 240 00:16:10,470 --> 00:16:12,806 Don't be so hard on yourself. 241 00:16:13,974 --> 00:16:15,434 You're mourning. 242 00:16:15,517 --> 00:16:17,936 It's funny, though, you know. I was with her. 243 00:16:18,020 --> 00:16:19,021 I was there. 244 00:16:19,104 --> 00:16:21,857 And… I still don't really believe it. 245 00:16:22,774 --> 00:16:25,027 Her lawyer dropped by a box of shit, 246 00:16:25,110 --> 00:16:26,778 and he was all solemn and, 247 00:16:27,404 --> 00:16:30,324 "Mr. Ellison, I'm sorry for your loss. She was a good woman." 248 00:16:30,407 --> 00:16:32,743 And I thought, "Who in the fuck is he talking about? 249 00:16:32,826 --> 00:16:35,495 My mom is in Greenwich. She's fine. She's doing…" 250 00:16:35,579 --> 00:16:37,039 I'm coming over. 251 00:16:38,165 --> 00:16:39,791 Hey. You don't have to do that. 252 00:16:39,875 --> 00:16:41,293 I'll bring you dinner. 253 00:16:41,376 --> 00:16:44,046 You can talk about her till you're green in the face. 254 00:16:44,129 --> 00:16:45,297 Blue. 255 00:16:46,882 --> 00:16:48,175 Blue in the face. 256 00:16:48,258 --> 00:16:49,843 Yeah. Blue. 257 00:17:08,237 --> 00:17:09,363 Hey. 258 00:17:09,445 --> 00:17:12,950 I just found a document in the reports that Bradley sent. 259 00:17:13,032 --> 00:17:14,785 And one of them is from Wolf River. 260 00:17:18,454 --> 00:17:20,332 - Chip? - Just roll with me. 261 00:17:21,124 --> 00:17:22,876 André is four hours outside of Minsk. 262 00:17:22,960 --> 00:17:25,253 He'll help with Bradley as soon as he's on the ground. 263 00:17:27,172 --> 00:17:28,507 I know everything. 264 00:17:29,716 --> 00:17:31,093 Well, you got me beat. 265 00:17:34,012 --> 00:17:35,264 One second. 266 00:17:35,347 --> 00:17:36,723 Hey. What do you got for me? 267 00:17:38,767 --> 00:17:39,977 Can we please talk? 268 00:17:40,477 --> 00:17:43,146 I should've made sure you got Head of News like I promised. 269 00:17:43,230 --> 00:17:44,231 So why didn't you? 270 00:17:44,314 --> 00:17:48,735 Because I was focused on advertising dollars and sponsors 271 00:17:48,819 --> 00:17:53,448 and proving that I could do this executive job that I fought so hard to get. 272 00:17:53,532 --> 00:17:54,741 And… 273 00:17:55,325 --> 00:17:56,660 I'm just so sorry. 274 00:17:56,743 --> 00:17:58,161 Well, you should be. 275 00:18:03,250 --> 00:18:04,334 But… 276 00:18:05,794 --> 00:18:06,837 thank you. 277 00:18:11,425 --> 00:18:12,426 Hello? 278 00:18:12,509 --> 00:18:14,052 I talked to Ivanov. 279 00:18:15,262 --> 00:18:16,722 We're going to the opera. 280 00:18:18,223 --> 00:18:21,143 Dmitri Ivanov almost closed a deal with a friend of mine, 281 00:18:21,226 --> 00:18:24,104 but he was sanctioned before it went through. 282 00:18:24,188 --> 00:18:28,525 He's a piece of work, but he has real influence in Minsk. 283 00:18:28,609 --> 00:18:30,611 And he has two soft spots… 284 00:18:31,653 --> 00:18:34,406 his Russian mistress and Puccini. 285 00:18:35,032 --> 00:18:36,241 As it so happens, 286 00:18:36,325 --> 00:18:39,786 an acclaimed soprano is doing a series of recitals here in New York. 287 00:18:39,870 --> 00:18:43,540 I've arranged to fly him in as my guest for the night. 288 00:18:43,624 --> 00:18:45,542 I'll make introductions during the concert 289 00:18:45,626 --> 00:18:48,295 and then you can talk to him about Bradley. 290 00:18:48,879 --> 00:18:50,839 What does he want in exchange? 291 00:18:50,923 --> 00:18:53,050 His mistress Nadzeya is an actress 292 00:18:53,133 --> 00:18:55,511 whose series has been put on indefinite hiatus 293 00:18:55,594 --> 00:18:57,429 because of the situation in Ukraine. 294 00:18:58,347 --> 00:19:00,265 Maybe you can be of some help. 295 00:19:00,349 --> 00:19:03,268 With any luck, he'll make some calls, talk to his friends in the government, 296 00:19:03,352 --> 00:19:05,437 and we can start working on a solution. 297 00:19:06,563 --> 00:19:09,483 Obviously, no one can know we're doing this. 298 00:19:10,067 --> 00:19:13,403 We'll arrive separately, keep as little contact as possible. 299 00:19:13,946 --> 00:19:15,948 And you should bring a date. 300 00:19:25,165 --> 00:19:28,210 Okay. André's at Minsk airport, ready and waiting. 301 00:19:28,293 --> 00:19:29,378 Okay. 302 00:19:29,461 --> 00:19:30,712 You all right? 303 00:19:31,463 --> 00:19:32,589 I'm a little nervous. 304 00:19:32,673 --> 00:19:34,132 I don't see why. 305 00:19:34,758 --> 00:19:37,386 It's just a secret rendezvous with my ex-boyfriend, 306 00:19:37,469 --> 00:19:39,763 making a deal with a sanctioned oligarch, 307 00:19:40,347 --> 00:19:43,851 trying to keep our friend from being thrown indefinitely into a foreign prison. 308 00:19:43,934 --> 00:19:45,644 Well, when you say it like that. 309 00:19:45,727 --> 00:19:46,937 No big deal. 310 00:19:52,359 --> 00:19:55,529 Ladies and gentlemen, welcome to this evening's performance. 311 00:19:55,612 --> 00:19:58,991 We kindly ask you to take your seats. The show will begin shortly. 312 00:19:59,074 --> 00:20:00,158 There he is. 313 00:20:05,831 --> 00:20:07,207 Where's Ivanov? 314 00:21:19,404 --> 00:21:22,199 What is going on with you and Miles? 315 00:21:25,702 --> 00:21:28,080 You mean are we still together? 316 00:21:28,664 --> 00:21:30,457 Well, yeah. But I mean… 317 00:21:31,166 --> 00:21:36,839 I've always just wondered what it is about him for you. 318 00:21:37,840 --> 00:21:39,424 'Cause you could have anyone. 319 00:21:42,094 --> 00:21:43,136 Could I? 320 00:21:47,307 --> 00:21:49,101 Why do you ask? 321 00:21:50,936 --> 00:21:52,020 I'm curious. 322 00:21:52,646 --> 00:21:53,647 Really? 323 00:21:58,694 --> 00:22:01,196 There's something that ties us together. 324 00:22:02,447 --> 00:22:05,868 Even when we're apart, even when he breaks me. 325 00:22:07,744 --> 00:22:09,580 I try to hate him. 326 00:22:09,663 --> 00:22:11,665 I try to let him go. 327 00:22:12,708 --> 00:22:17,212 But I can't because I'm weak. 328 00:22:19,089 --> 00:22:20,507 And… 329 00:22:23,177 --> 00:22:24,761 I don't want to be alone. 330 00:22:27,556 --> 00:22:29,183 I think if it was me, 331 00:22:30,976 --> 00:22:32,811 I wouldn't have gone behind your back. 332 00:22:34,271 --> 00:22:40,110 I think I would've done everything in my power to keep you. 333 00:22:47,367 --> 00:22:48,911 But you never made a move. 334 00:22:50,579 --> 00:22:54,583 In Los Angeles I could feel you circling. 335 00:22:55,292 --> 00:22:56,668 Getting closer. 336 00:22:57,377 --> 00:23:01,173 But every time I looked, you stepped back. 337 00:23:02,925 --> 00:23:05,928 Did you ever imagine that? What it would be like, you and me? 338 00:23:09,264 --> 00:23:11,308 It's crossed my mind. 339 00:23:12,017 --> 00:23:13,227 Me too. 340 00:23:20,859 --> 00:23:24,696 When you imagine it, what do you see? 341 00:23:26,865 --> 00:23:28,325 We're in bed. 342 00:23:28,951 --> 00:23:30,077 We never leave. 343 00:23:31,453 --> 00:23:33,288 We stay there day and night. 344 00:23:34,748 --> 00:23:37,042 And we fuck until we die of thirst. 345 00:24:09,366 --> 00:24:11,076 Michael, hey. Hi. 346 00:24:13,537 --> 00:24:14,538 Yeah? 347 00:24:15,539 --> 00:24:17,583 White. They have to be white. They have to be white. 348 00:24:18,250 --> 00:24:21,003 No, there has to be 200. That's what she wanted. 349 00:24:22,337 --> 00:24:26,008 Well, if she already ordered them, then why in the fuck did you just call me? 350 00:24:29,136 --> 00:24:31,471 My mom's florist. She planned everything. 351 00:24:31,555 --> 00:24:34,183 I'm a fucking producer and I've got nothing to produce. 352 00:24:35,058 --> 00:24:36,727 - Cory. - Yeah? 353 00:24:36,810 --> 00:24:37,936 It's okay. 354 00:24:38,020 --> 00:24:39,313 No, no, I'm fine. I… 355 00:24:39,813 --> 00:24:41,732 Really. It's okay. 356 00:24:56,663 --> 00:24:58,123 Oh, my head. 357 00:25:04,004 --> 00:25:05,255 She was alone. 358 00:25:06,590 --> 00:25:09,301 She was alone in her house the last days of her life. 359 00:25:11,637 --> 00:25:14,890 And I was on a fucking movie set playing make-believe. 360 00:25:14,973 --> 00:25:16,934 She wanted that for you. 361 00:25:17,434 --> 00:25:19,311 She wanted you to have everything. 362 00:25:19,394 --> 00:25:20,938 I don't know what she wanted. 363 00:25:21,772 --> 00:25:24,191 And I'll never get a chance to ask. 364 00:25:24,274 --> 00:25:26,485 All I have left is a fucking box. 365 00:25:27,778 --> 00:25:30,906 Totems for the sarcophagus. 366 00:25:35,786 --> 00:25:37,621 Do you want to look through it? 367 00:25:39,206 --> 00:25:40,749 We can do it together. 368 00:26:14,408 --> 00:26:15,576 There they are. 369 00:26:16,660 --> 00:26:18,078 All right. Let's go. 370 00:26:18,161 --> 00:26:19,329 Yep. Let's go. 371 00:26:21,039 --> 00:26:22,624 - Thank you. - It's great to see you again. 372 00:26:28,755 --> 00:26:29,923 Paul. 373 00:26:31,133 --> 00:26:32,718 - Alex. - Hey. 374 00:26:32,801 --> 00:26:35,470 - You remember Mia Jordan? - Of course. Hey. How are you? 375 00:26:35,554 --> 00:26:37,014 - Ready to do this? - All right. 376 00:26:37,514 --> 00:26:39,766 Well, they're just waiting inside. 377 00:26:39,850 --> 00:26:41,226 - Let's go. - All right. 378 00:26:41,310 --> 00:26:42,561 Dmitri, Nadzeya. 379 00:26:42,644 --> 00:26:46,523 Allow me to introduce Alex Levy and her colleague Mia Jordan. 380 00:26:46,607 --> 00:26:48,192 - Hi. - It's a pleasure. 381 00:26:48,275 --> 00:26:50,360 We have a great appreciation for your work. 382 00:26:50,444 --> 00:26:52,779 Oh, that's very kind. Likewise. 383 00:26:52,863 --> 00:26:55,616 And we saw your show, Nadzeya. It was very compelling. 384 00:26:55,699 --> 00:26:57,326 The romance and the scale. 385 00:26:57,409 --> 00:26:59,995 It's big, it's bold, it's what everyone wants to see. 386 00:27:00,078 --> 00:27:01,872 That is very kind of you. 387 00:27:01,955 --> 00:27:04,416 Mia's one of our biggest producers at the network. 388 00:27:04,499 --> 00:27:06,126 And I have some great ideas. 389 00:27:06,210 --> 00:27:08,212 I would love to talk to you about it if you have a moment? 390 00:27:08,295 --> 00:27:10,506 Or I can just tell you all my favorite scenes. 391 00:27:10,589 --> 00:27:11,590 Please. 392 00:27:11,673 --> 00:27:14,092 - Why don't we step outside for a second? - Yes. Of course. 393 00:27:14,176 --> 00:27:15,177 Thank you. 394 00:27:17,429 --> 00:27:18,764 She is so happy. 395 00:27:18,847 --> 00:27:21,517 But, you know, sometimes I feel like she cares more for her work 396 00:27:21,600 --> 00:27:22,935 than she does for me. 397 00:27:23,018 --> 00:27:24,019 I know the feeling. 398 00:27:24,102 --> 00:27:26,772 Where is your lovely girlfriend tonight? 399 00:27:27,606 --> 00:27:31,235 Is she still saving the earth from all the ravages of capitalism? 400 00:27:31,735 --> 00:27:33,320 I wouldn't know. 401 00:27:33,946 --> 00:27:35,405 We're no longer together. 402 00:27:36,448 --> 00:27:40,410 Well things change so quickly, don't they? 403 00:27:40,494 --> 00:27:42,120 Well, I'm glad you called me. 404 00:27:42,204 --> 00:27:46,542 It was getting a bit cold out there, being cut off from all the action, huh? 405 00:27:46,625 --> 00:27:49,670 - But, you had a favor to ask. - Yes. 406 00:27:49,753 --> 00:27:51,713 I have a friend in Minsk. 407 00:27:51,797 --> 00:27:54,216 And she's an American journalist. 408 00:27:54,299 --> 00:27:57,219 And there's been a slight misunderstanding. 409 00:27:57,302 --> 00:27:59,555 And she's stuck at an airport. 410 00:27:59,638 --> 00:28:03,475 No charges have been filed yet, but we would really like 411 00:28:03,559 --> 00:28:08,021 to get her out of there before they decide to make things more difficult. 412 00:28:08,105 --> 00:28:11,108 She doesn't have any ties to Belarus. 413 00:28:11,191 --> 00:28:13,735 She's just a TV anchor chasing a story. 414 00:28:15,237 --> 00:28:20,492 And you want… what? You want me to negotiate her release? 415 00:28:20,576 --> 00:28:23,871 We would be really, really appreciative if you could… 416 00:28:23,954 --> 00:28:25,122 if you would help us. 417 00:28:25,205 --> 00:28:28,292 All she has to do is walk down a hallway and get on a plane. 418 00:28:29,459 --> 00:28:30,544 That is not possible. 419 00:28:30,627 --> 00:28:32,588 Dmitri, all we're asking you to do is make a phone call. 420 00:28:32,671 --> 00:28:35,257 In the middle of the night? To the regime? 421 00:28:36,842 --> 00:28:38,594 That… What do you think is gonna happen? 422 00:28:38,677 --> 00:28:41,180 They're gonna grant your wish and she's gonna come home? 423 00:28:41,805 --> 00:28:43,640 No. That… That's not how it works. That… 424 00:28:43,724 --> 00:28:46,101 It's a lot of calls. It's a lot of favors. 425 00:28:49,313 --> 00:28:50,314 I'm sorry. 426 00:28:50,939 --> 00:28:52,524 Dmitri, can you… 427 00:28:53,400 --> 00:28:54,401 What… 428 00:28:55,319 --> 00:28:58,322 - What was that? - Yeah, just… Give me a sec. 429 00:28:58,405 --> 00:29:00,449 Let me… Let me… Let me work on it and I'll… 430 00:29:00,532 --> 00:29:03,327 - Oh, God. Okay. - All right. I'll… 431 00:29:03,410 --> 00:29:04,912 There's a problem with the deal… 432 00:29:04,995 --> 00:29:06,496 Then why did you bring me all this way? 433 00:29:06,580 --> 00:29:09,958 I'm the one at risk. 434 00:29:11,418 --> 00:29:13,128 Mia, would you terribly mind… 435 00:29:13,212 --> 00:29:15,047 - Of course. - …giving us a few minutes? 436 00:29:17,007 --> 00:29:18,091 Thank you. 437 00:29:18,634 --> 00:29:20,719 If the Feds know I'm here, 438 00:29:20,802 --> 00:29:22,137 you and I are going to have a big problem. 439 00:29:22,221 --> 00:29:23,222 We should leave? 440 00:29:23,305 --> 00:29:25,265 Not quite yet. 441 00:29:25,349 --> 00:29:28,519 He has more to offer than a TV show… 442 00:29:29,019 --> 00:29:30,103 Really? 443 00:29:30,187 --> 00:29:32,147 What about my show? You promised me. 444 00:29:32,231 --> 00:29:33,857 - Babe… - Get off me! 445 00:29:33,941 --> 00:29:36,527 Get off me! 446 00:29:37,277 --> 00:29:38,695 Stop touching me! 447 00:29:45,202 --> 00:29:46,203 Unbelievable. 448 00:29:46,286 --> 00:29:48,080 He said it's not possible. He's not gonna help us. 449 00:29:48,163 --> 00:29:50,332 - He'll do it. He'll do it. - I just spoke to him. 450 00:29:50,415 --> 00:29:51,416 He can make a call. 451 00:29:51,500 --> 00:29:54,628 He just needs something more than a TV show for his side piece. 452 00:29:54,711 --> 00:29:56,213 How do you know that? 453 00:29:56,296 --> 00:29:58,423 'Cause I just heard him fucking say it. 454 00:30:05,889 --> 00:30:07,140 - Senator. Hi. - Hi. 455 00:30:07,224 --> 00:30:08,559 - What? - Come with me. 456 00:30:09,351 --> 00:30:10,936 - Where are we going? - Okay, okay. 457 00:30:12,729 --> 00:30:15,440 - Hello. Good evening. - Come here. Come here. 458 00:30:15,524 --> 00:30:17,776 Where are we going, Alex? What is happening? 459 00:30:17,860 --> 00:30:19,361 Alex, what is going on? 460 00:30:19,444 --> 00:30:22,573 Okay. Your friend… Your friend that was making the deal with Ivanov, 461 00:30:22,656 --> 00:30:25,492 the one that fell through, what was Ivanov after? 462 00:30:25,576 --> 00:30:27,077 Was it some kind of tech? 463 00:30:28,245 --> 00:30:29,538 AI software. 464 00:30:30,330 --> 00:30:32,124 My friend is a direct competitor in the space. 465 00:30:32,207 --> 00:30:34,543 We're both developing language protocols 466 00:30:34,626 --> 00:30:36,086 that can transform generative speech. 467 00:30:36,170 --> 00:30:40,507 Okay. Well, Mia just overheard him talking to his girlfriend 468 00:30:40,591 --> 00:30:42,718 and he will make the call to Minsk. 469 00:30:42,801 --> 00:30:44,761 He just wants more out of the deal. 470 00:30:44,845 --> 00:30:46,722 And maybe it's your software. 471 00:30:47,264 --> 00:30:49,016 Maybe that's what he thought we were offering him. 472 00:30:49,099 --> 00:30:51,435 After he's been sanctioned by the United States treasury? 473 00:30:51,518 --> 00:30:54,021 I don't… I… He knows I would never do that. 474 00:30:54,104 --> 00:30:55,314 Oh, fuck. 475 00:30:56,273 --> 00:30:58,984 Bradley has 12 hours before she gets charged with some bullshit. 476 00:30:59,067 --> 00:31:02,112 And shipped… I don't know fucking where. 477 00:31:02,613 --> 00:31:05,657 There's gotta be something that we can do, you know. 478 00:31:08,702 --> 00:31:11,330 What if I give him the software? It's a little crazy but-- 479 00:31:11,413 --> 00:31:13,498 You can't give away something that you don't have. 480 00:31:13,582 --> 00:31:15,834 Wait. Hold on though. 481 00:31:17,377 --> 00:31:20,380 UBN's AI initiative completely stalled. 482 00:31:21,298 --> 00:31:24,676 I could license your software through the network. 483 00:31:25,511 --> 00:31:28,972 And then I could… I could get it to Ivanov and your hands are completely clean. 484 00:31:29,056 --> 00:31:30,516 I am not gonna let you do that. 485 00:31:30,599 --> 00:31:32,893 There's a million different ways that could blow up in your face. 486 00:31:32,976 --> 00:31:37,064 But with our European platforms, and the Olympics, there's gotta be a way 487 00:31:37,147 --> 00:31:39,525 I can get it to him without there being a digital footprint. 488 00:31:39,608 --> 00:31:42,861 If the Feds found out about this, we would both be supremely fucked. 489 00:31:43,570 --> 00:31:44,947 I know. I know. 490 00:31:46,156 --> 00:31:48,450 I know. But we just… Can we please try? 491 00:31:49,243 --> 00:31:50,619 We're so close. 492 00:32:00,254 --> 00:32:01,338 I'll talk to him. 493 00:32:05,592 --> 00:32:06,635 Thank you. 494 00:32:14,852 --> 00:32:17,855 We are licensing our AI software to UBN. 495 00:32:18,981 --> 00:32:21,942 Once Bradley's released, Alex will get it to Ivanov. 496 00:32:22,025 --> 00:32:25,904 So you wanna launder a tech deal through your ex-girlfriend? 497 00:32:26,780 --> 00:32:30,117 Wow. I did not have that on my bingo card. 498 00:32:30,200 --> 00:32:31,410 It won't touch us. 499 00:32:31,493 --> 00:32:32,786 What's the endgame here? 500 00:32:32,870 --> 00:32:34,288 Run off with Alex? 501 00:32:34,371 --> 00:32:36,498 Boar hunting with Vladimir Putin? 502 00:32:36,582 --> 00:32:39,751 Look, I am trying to put my life back together here, okay? 503 00:32:39,835 --> 00:32:44,798 There's a karmic debt that needs to be repaid and it is collecting interest. 504 00:32:44,882 --> 00:32:48,135 You know you're the only man I've ever met who impressed me. 505 00:32:48,677 --> 00:32:51,513 But when you're around her, you lose it. 506 00:32:51,597 --> 00:32:54,850 You have all the power in the world and you still can't let her go. 507 00:32:55,601 --> 00:32:57,644 Maybe that's true, but we're doing this. 508 00:33:00,397 --> 00:33:01,565 I'll make some calls. 509 00:33:10,240 --> 00:33:11,617 This was my dad's. 510 00:33:12,868 --> 00:33:15,370 I thought my mom got rid of all his stuff. 511 00:33:15,454 --> 00:33:18,373 Maybe it's some kind of peace offering. 512 00:33:21,335 --> 00:33:23,921 I always thought she was hard on me because of him. 513 00:33:24,004 --> 00:33:28,509 'Cause we look the same and she was afraid that I was gonna leave her too. 514 00:33:32,095 --> 00:33:36,350 But she was just giving me the tools, teaching me to survive. 515 00:33:43,649 --> 00:33:45,067 I'm the last one left. 516 00:33:46,193 --> 00:33:47,486 End of the line. 517 00:33:48,070 --> 00:33:49,905 Well, I'll join them soon enough. 518 00:33:49,988 --> 00:33:51,198 Just a matter of time. 519 00:33:51,698 --> 00:33:54,159 Then let's… let's not waste it. 520 00:34:03,627 --> 00:34:05,045 I'm gonna be right back. 521 00:34:30,946 --> 00:34:32,155 Hey. Where are we? 522 00:34:32,239 --> 00:34:34,074 It's happening. It's happening. 523 00:34:34,157 --> 00:34:39,746 Tell André to go to the drop-off point and to call you the minute he has Bradley. 524 00:34:41,790 --> 00:34:42,791 I'm in awe. 525 00:34:43,417 --> 00:34:44,877 Okay. I gotta go. 526 00:34:44,960 --> 00:34:47,588 Okay. Hopefully the next time I call you it'll be with Bradley. 527 00:34:47,670 --> 00:34:49,755 I know. I'll be waiting. I'm waiting. 528 00:35:19,912 --> 00:35:22,164 I'm sorry, Cory. I'll have to leave you. 529 00:35:23,123 --> 00:35:24,374 Family matter. 530 00:35:25,083 --> 00:35:27,085 Okay. All right. Well… 531 00:35:29,171 --> 00:35:31,131 To be continued? 532 00:35:32,257 --> 00:35:33,759 I'd like that. 533 00:37:32,920 --> 00:37:34,296 Okay. 534 00:37:41,011 --> 00:37:42,012 Bradley? 535 00:37:45,516 --> 00:37:46,558 Bradley? 536 00:37:47,809 --> 00:37:49,978 Honey, are you there? 537 00:37:52,272 --> 00:37:53,482 Honey, just say something. 538 00:37:53,565 --> 00:37:55,400 Just say anything so I know you're okay. 539 00:37:57,945 --> 00:37:59,112 I'm sorry… 540 00:38:01,198 --> 00:38:02,616 I-It didn't work. 541 00:38:04,826 --> 00:38:06,912 What do you… What do you mean it didn't work? 542 00:38:07,538 --> 00:38:08,539 Chip? 543 00:38:12,709 --> 00:38:16,797 The trade fell through and they won't release her. 544 00:38:17,965 --> 00:38:19,132 She's gone. 545 00:38:38,277 --> 00:38:40,279 Paul, thank you for this. We have to go. 546 00:38:41,280 --> 00:38:42,656 Are we good? 547 00:38:44,908 --> 00:38:46,076 Dmitri. 548 00:39:01,717 --> 00:39:02,968 Excuse me. Excuse me. 549 00:39:05,304 --> 00:39:07,181 What just happened? They just left. 550 00:39:07,264 --> 00:39:08,390 Something went wrong. 551 00:39:09,183 --> 00:39:10,934 They moved her from the airport. 552 00:39:11,018 --> 00:39:12,853 I don't understand. What… 553 00:39:12,936 --> 00:39:15,355 I don't know. I don't know. 554 00:39:16,899 --> 00:39:18,567 I… I have to go. 555 00:39:18,650 --> 00:39:20,068 If you hear anything, just please-- 556 00:39:20,152 --> 00:39:21,904 - I'll let you know. - Okay. 557 00:39:49,973 --> 00:39:51,391 What do we do now? 558 00:39:53,435 --> 00:39:54,937 I don't know. 559 00:39:57,523 --> 00:39:59,066 The truth is dangerous. 560 00:39:59,733 --> 00:40:02,569 And what we do here matters. 561 00:40:02,653 --> 00:40:09,535 And no amount of artificial intelligence or social media can replace that. 562 00:40:10,160 --> 00:40:15,332 When a journalist is imprisoned, it's because someone wants them silenced. 563 00:40:15,415 --> 00:40:17,084 We will not let that happen to Bradley. 564 00:40:17,167 --> 00:40:20,087 We will keep this story on the air for as long as it takes. 565 00:40:20,170 --> 00:40:22,047 This is day one. 566 00:40:23,257 --> 00:40:26,718 We don't stop reporting until she comes home. 567 00:40:28,178 --> 00:40:29,471 Let's go make a show. 568 00:40:35,102 --> 00:40:37,563 So folks, before we start the show, there's something 569 00:40:37,646 --> 00:40:39,481 that Chris and I have to talk about. 570 00:40:39,565 --> 00:40:42,025 It's a news story that affects all of us, 571 00:40:42,109 --> 00:40:44,611 but particularly those of us here in the UBN family. 572 00:40:45,404 --> 00:40:49,032 Earlier this week our cohost, Bradley Jackson, traveled to Belarus 573 00:40:49,116 --> 00:40:51,201 to do research for a story. 574 00:40:51,285 --> 00:40:54,288 And while she was at the Minsk airport, she was detained by the authorities. 575 00:40:54,371 --> 00:40:58,250 Now, despite attempts by the US State Department to secure her release, 576 00:40:58,333 --> 00:41:01,753 Bradley is being charged with conspiracy against the state of Belarus. 577 00:41:01,837 --> 00:41:06,133 UBN rejects all claims that Bradley was working as a foreign agent. 578 00:41:06,216 --> 00:41:10,554 These charges are false and we have full faith that she will be exonerated. 579 00:41:13,140 --> 00:41:14,558 Are we good? 580 00:41:15,267 --> 00:41:17,936 The State Department has no idea what they tried to do. 581 00:41:18,020 --> 00:41:20,314 He put me in an impossible position. 582 00:41:20,898 --> 00:41:24,067 You had to protect Paul. I had to protect Alex. 583 00:41:24,735 --> 00:41:26,653 What's my level of exposure? 584 00:41:26,737 --> 00:41:30,282 My family made the call to stop the trade. 585 00:41:30,365 --> 00:41:33,660 All through intermediaries. It won't blow back on you. 586 00:41:34,578 --> 00:41:36,496 And what happens with Bradley Jackson? 587 00:41:37,122 --> 00:41:39,958 This is a government negotiation. 588 00:41:40,042 --> 00:41:42,878 I'm… I have faith she will be returned. 589 00:41:42,961 --> 00:41:45,172 Yeah. I guess we'll see. 590 00:41:45,839 --> 00:41:48,217 Yes. We will see. 591 00:41:56,475 --> 00:41:57,976 An exciting news day. 592 00:41:58,060 --> 00:41:59,144 Leave it. 593 00:41:59,895 --> 00:42:01,063 Of course. 594 00:42:01,897 --> 00:42:03,690 You want me to clean up your mess 595 00:42:03,774 --> 00:42:05,275 and be on my way. 596 00:42:05,359 --> 00:42:08,654 You could show more gratitude for my help with Minsk. 597 00:42:08,737 --> 00:42:09,947 Thanks for your help. 598 00:42:10,030 --> 00:42:11,323 You're welcome. 599 00:42:11,406 --> 00:42:13,283 I know you think it should be you. 600 00:42:13,367 --> 00:42:17,329 That you should be the one to run things. 601 00:42:17,412 --> 00:42:19,164 But there's a reason it's me. 602 00:42:19,248 --> 00:42:20,916 I will do anything to protect our family. 603 00:42:21,917 --> 00:42:24,378 You think I won't? 604 00:42:24,920 --> 00:42:26,463 They'll keep trying to get her back. 605 00:42:26,880 --> 00:42:29,258 They can try. 45564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.