All language subtitles for The Big C (2010) S01E08 Happy Birthday, Cancer.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,877 --> 00:00:12,911 ♪ IT'S SO HARD ♪ 2 00:00:12,912 --> 00:00:18,118 ♪ TO TURN YOUR LIFE OVER ♪ 3 00:00:19,753 --> 00:00:21,653 ♪ STEP OUT ♪ 4 00:00:21,654 --> 00:00:26,593 ♪ OF YOUR COMFORT ZONE ♪ 5 00:00:28,561 --> 00:00:32,097 ♪ IS THIS SOME KIND OF A JOKE? ♪ 6 00:00:32,098 --> 00:00:36,869 ♪ WILL SOMEONE WAKE ME UP SOON ♪ 7 00:00:36,870 --> 00:00:42,307 ♪ AND TELL ME THIS WAS JUST A GAME WE PLAY ♪ 8 00:00:42,308 --> 00:00:47,680 ♪ CALLED LIFE? ♪ 9 00:00:56,489 --> 00:00:58,957 - IT'S A WEDDING CAKE. - YEP. 10 00:00:58,958 --> 00:01:00,159 IT'S MY BIRTHDAY. 11 00:01:00,160 --> 00:01:01,660 AND INSTEAD OF WAITING TO SEE 12 00:01:01,661 --> 00:01:03,328 IF ANYONE REMEMBERS TO GET ME A CAKE, 13 00:01:03,329 --> 00:01:04,997 I THOUGHT I'D GET ONE FOR MYSELF. 14 00:01:04,998 --> 00:01:06,932 YOU KN WHAT MY FAVORITE KIND OF CAKE IS? 15 00:01:06,933 --> 00:01:08,867 - WEDDING CAKE. - WELL... 16 00:01:08,868 --> 00:01:11,437 IT'S WHITE CAKE WITH BUTTERCREAM FROSTING. 17 00:01:11,438 --> 00:01:12,504 BUT FOR SOME REASON, 18 00:01:12,505 --> 00:01:14,740 IT ALWAYS TASTES BEST AS A WEDDING CAKE. 19 00:01:14,741 --> 00:01:15,874 I'M TRYING NOT TO WORRY ABOUT THE FACT 20 00:01:15,875 --> 00:01:18,410 THAT SAMANTHA AND JOHN NEVER PICKED IT UP. 21 00:01:18,411 --> 00:01:20,546 HERE. 22 00:01:20,547 --> 00:01:23,182 SO WHAT ARE YOU GONNA DO TO CELEBRATE... 23 00:01:23,183 --> 00:01:25,951 BESIDES EAT 40 POUNDS OF CAKE? 24 00:01:25,952 --> 00:01:29,188 I DON'T KNOW. 25 00:01:29,189 --> 00:01:32,191 THIS COULD BE MY LAST BIRTHDAY. 26 00:01:32,192 --> 00:01:34,460 THE ANXIETY OF TRYING TO DECIDE WHAT TO DO IS... 27 00:01:34,461 --> 00:01:37,030 KILLING YOU? 28 00:01:40,400 --> 00:01:42,734 WHAT'S IT FEEL LIKE TO BE OLD, MARLENE? 29 00:01:42,735 --> 00:01:45,471 FEELS LIKE I'M WEARING MY SKIN LIKE A SWEATER. 30 00:01:47,207 --> 00:01:51,343 I GOT THE PAINT FOR THE BACK DOOR, MARLENE. 31 00:01:51,344 --> 00:01:53,579 WHY ARE YOU EATING WEDDING CAKE? 32 00:01:53,580 --> 00:01:57,149 'CAUSE EITHER JOHN OR SAMANTHA GOT COLD FEET. 33 00:01:57,150 --> 00:01:58,150 OH. 34 00:01:58,151 --> 00:01:59,551 ADAM, WHEN YOU PAINT THE DOOR, 35 00:01:59,552 --> 00:02:01,186 MAKE SURE THAT YOU PUT TAPE ON THE GLASS, 36 00:02:01,187 --> 00:02:02,554 OR YOU'LL GET PAINT ON IT. - REALLY, MOM? 37 00:02:02,555 --> 00:02:04,857 'CAUSE I WAS JUST GONNA PAINT RIGHT OVER THE WINDOWS. 38 00:02:04,858 --> 00:02:06,291 AND MAKE SURE THAT YOU DON'T GET 39 00:02:06,292 --> 00:02:08,327 TOO MUCH PAINT ON THE BRUSH, OR IT'LL DRIP DOWN THE DOOR 40 00:02:08,328 --> 00:02:09,461 AND LOOK GOOPY. 41 00:02:09,462 --> 00:02:12,165 MAYBE YOU SHOULD JUST DO IT. 42 00:02:14,868 --> 00:02:16,201 IS HE A GOOD KID, MARLENE? 43 00:02:16,202 --> 00:02:17,736 I JUST WANT HIM TO BE A GOOD KID. 44 00:02:17,737 --> 00:02:18,770 HE'S FINE. 45 00:02:18,771 --> 00:02:21,474 YOU'RE THE PAIN IN THE ASS. 46 00:02:26,146 --> 00:02:28,881 HEY. 47 00:02:28,882 --> 00:02:32,251 HAPPY BIRTHDAY TO YOU. 48 00:02:32,252 --> 00:02:33,752 I LOVE YOUR DRESS. 49 00:02:33,753 --> 00:02:36,355 - THANK YOU. - OH... 50 00:02:36,356 --> 00:02:38,458 FOR YOU. 51 00:02:43,563 --> 00:02:47,266 I SAW THIS COLOR AND THOUGHT OF YOU. 52 00:02:47,267 --> 00:02:49,835 OH, IT'S--IT'S PERFECT. 53 00:02:49,836 --> 00:02:51,270 EVER SINCE THE BEGINNING OF THE SUMMER, 54 00:02:51,271 --> 00:02:54,273 I'VE JUST--I'VE BEEN SEEING COLORS MORE BRIGHTLY. 55 00:02:54,274 --> 00:02:57,676 IT'S-- EVEN WHEN I'M SAD, IT'S... 56 00:02:57,677 --> 00:02:59,545 IT'S LIKE EVERYTHING'S JUST MORE VIBRANT. 57 00:02:59,546 --> 00:03:01,647 DO NOT BE SAD TODAY, 'CAUSE TODAY IS YOUR BIRTHDAY. 58 00:03:01,648 --> 00:03:03,982 I'M NOT SAD NOW. 59 00:03:03,983 --> 00:03:07,052 MMM. 60 00:03:07,053 --> 00:03:10,389 SO, LISTEN, I-I-I'VE DECIDED TO GO TO THE BAHAMAS 61 00:03:10,390 --> 00:03:12,157 TO A FRIEND'S ART OPENING. 62 00:03:12,158 --> 00:03:14,660 THERE'S A FLIGHT OUT TONIGHT, 63 00:03:14,661 --> 00:03:16,895 SO I WOULD LOVE TO SPEND THE DAY WITH YOU. 64 00:03:16,896 --> 00:03:19,031 HOW EXOTIC. 65 00:03:19,032 --> 00:03:21,967 GOING TO THE BAHAMAS FOR AN ART OPENING. 66 00:03:21,968 --> 00:03:24,436 YEAH, JUST FOR THE WEEKEND. 67 00:03:24,437 --> 00:03:25,804 I WANT TO GO. 68 00:03:25,805 --> 00:03:27,506 - WHA--REALLY? - YEAH. 69 00:03:27,507 --> 00:03:28,574 - REALLY? - FOR MY BIRTHDAY, 70 00:03:28,575 --> 00:03:29,841 THAT'S WHAT I WANT TO DO. 71 00:03:29,842 --> 00:03:31,310 - OH. - YEAH. 72 00:03:31,311 --> 00:03:34,346 JUST--I HAVEN'T TRAVELED ENOUGH IN MY 43 YEARS. 73 00:03:34,347 --> 00:03:36,315 I'M ALWAYS TALKING ABOUT VACATIONS I NEVER TAKE. 74 00:03:36,316 --> 00:03:39,952 I SHOP FOR BATHING SUITS I NEVER BUY. 75 00:03:39,953 --> 00:03:41,653 WILL YOU TAKE ME WITH YOU? 76 00:03:41,654 --> 00:03:43,522 OF COUR--COME ON. 77 00:03:43,523 --> 00:03:45,390 - OH. - YES! ALL RIGHT. 78 00:03:45,391 --> 00:03:47,226 I'LL PICK YOU UP IN, WHAT, A COUPLE OF HOURS? 79 00:03:47,227 --> 00:03:48,860 WE'LL GET SOMETHING TO EAT. 80 00:03:48,861 --> 00:03:51,430 PACK LIGHT. 81 00:03:51,431 --> 00:03:55,867 YOU... 82 00:03:55,868 --> 00:03:57,536 HAPPY BIRTHDAY. 83 00:03:57,537 --> 00:04:00,073 IT SUITS YOU. I LIKE IT. 84 00:04:16,823 --> 00:04:19,524 all: SURPRISE! 85 00:04:22,996 --> 00:04:24,529 ARE YOU OKAY? 86 00:04:24,530 --> 00:04:25,897 OH, YEAH. 87 00:04:25,898 --> 00:04:29,334 YEAH. 88 00:04:29,335 --> 00:04:32,704 YOU GOT ME. 89 00:04:32,705 --> 00:04:35,073 LOOK AT ME. I'M 43. 90 00:04:37,243 --> 00:04:39,177 WOW--WOW. 91 00:04:39,178 --> 00:04:42,147 WELL, THIS IS SO NICE TO SEE... 92 00:04:42,148 --> 00:04:43,749 EVERYBODY. 93 00:04:43,750 --> 00:04:46,118 OH, SUSAN, BILL... 94 00:04:46,119 --> 00:04:47,719 OH, MARLENE... 95 00:04:47,720 --> 00:04:49,688 EVERYBODY HERE IN MY HOUSE. 96 00:04:49,689 --> 00:04:51,623 THIS IS-- OH, THIS IS GREAT. 97 00:04:51,624 --> 00:04:53,558 THIS IS--THIS IS... 98 00:04:53,559 --> 00:04:55,494 WOW, THIS IS-- THIS IS JUST GREAT. 99 00:04:55,495 --> 00:04:56,561 THANK YOU. 100 00:04:56,562 --> 00:04:58,797 AND I WANT TO SAY THANK YOU TOO. 101 00:04:58,798 --> 00:05:02,301 THANK YOU, CATHY, FOR BEING BORN. 102 00:05:02,302 --> 00:05:05,170 SINCE HER BIRTHDAY IS IN JULY, 103 00:05:05,171 --> 00:05:08,040 SHE'S A CANCER--A CRAB. 104 00:05:08,041 --> 00:05:10,642 AND CATHY CAN BE A LITTLE CRABBY AT TIMES, 105 00:05:10,643 --> 00:05:14,046 ESPECIALLY IN THE MORNING AND WHENEVER I CHEW MY FOOD. 106 00:05:14,047 --> 00:05:17,849 BUT UNDERNEATH THAT SOMETIMES-HARD EXTERIOR SHELL, 107 00:05:17,850 --> 00:05:22,020 THERE'S A SOFT, WARM, INCREDIBLE PERSON 108 00:05:22,021 --> 00:05:24,289 WHOM THIS BIG TAURUS BULL 109 00:05:24,290 --> 00:05:27,826 HAS BEEN LUCKY TO LOVE AND WILL CONTINUE TO 110 00:05:27,827 --> 00:05:30,429 FOR THE REST OF OUR LONG LIVES. 111 00:05:30,430 --> 00:05:33,398 HAPPY BIRTHDAY, MY LITTLE CANCER. 112 00:05:35,668 --> 00:05:38,203 WELL, AIN'T THAT A KICK IN THE HEAD. 113 00:05:38,204 --> 00:05:40,672 IS THIS OKAY? 114 00:05:40,673 --> 00:05:43,475 I KNOW WE HAVEN'T BEEN DOING A WHOLE LOT OF PARTYING RECENTLY, 115 00:05:43,476 --> 00:05:45,444 AND I'M NOT SAYING IT'S GONNA FIX EVERYTHING, 116 00:05:45,445 --> 00:05:47,813 BUT I COULDN'T IGNORE YOUR BIRTHDAY. 117 00:05:47,814 --> 00:05:51,583 AND WHO DOESN'T LOVE A SURPRISE PARTY, RIGHT? 118 00:05:51,584 --> 00:05:53,251 MAYBE YOU. 119 00:05:53,252 --> 00:05:55,887 BUT WE DON'T KNOW TILL YOU GET ONE. 120 00:05:55,888 --> 00:05:58,290 AH, IT'S-- IT'S VERY THOUGHTFUL, PAUL. 121 00:05:58,291 --> 00:06:00,525 UM, YOU'RE OUT OF TOILET PAPER IN THE BATHROOM. 122 00:06:00,526 --> 00:06:02,527 DO YOU HAVE ANY NAPKINS I COULD USE? 123 00:06:02,528 --> 00:06:05,230 OH--OH, MY GOD. 124 00:06:05,231 --> 00:06:08,567 I CANNOT BELIEVE I AM SEEING YOU. 125 00:06:08,568 --> 00:06:09,835 OH, MY... 126 00:06:11,304 --> 00:06:13,638 PAUL, YOU REMEMBER I TOLD YOU HOW REBECCA AND I, 127 00:06:13,639 --> 00:06:15,073 WHEN WE WERE COLLEGE ROOMMATES, WE'D-- 128 00:06:15,074 --> 00:06:17,442 INSTEAD OF BUYING TOILET PAPER, WE'D-- 129 00:06:17,443 --> 00:06:20,579 WE'D GO TO THE ICE CREAM STORE BELOW OUR APARTMENT 130 00:06:20,580 --> 00:06:21,680 AND STEAL THE NAPKINS. 131 00:06:21,681 --> 00:06:23,482 THAT'S A ROUGH WAY TO WIPE. 132 00:06:23,483 --> 00:06:24,816 YEAH. 133 00:06:24,817 --> 00:06:26,418 OH, IT'S-- IT'S BEEN FOREVER. 134 00:06:26,419 --> 00:06:28,320 ARE YOU STILL IN CHICAGO? 135 00:06:28,321 --> 00:06:30,055 - I'M STILL IN CHICAGO. - WHAT ARE YOU DOING HERE? 136 00:06:30,056 --> 00:06:31,556 WHAT DO YOU MEAN WHAT'S SHE DOING HERE? 137 00:06:31,557 --> 00:06:32,824 SHE'S YOUR BIRTHDAY PRESENT. 138 00:06:32,825 --> 00:06:36,094 I-I-I WAS THINKING ABOUT HOW MUCH I'D GOTTEN 139 00:06:36,095 --> 00:06:39,064 OUT OF THE HOURS I SPENT TALKING TO ANGELA-- 140 00:06:39,065 --> 00:06:40,232 MY THERAPIST-- - AH. 141 00:06:40,233 --> 00:06:41,500 AND IT MADE ME THINK ABOUT THE HOURS 142 00:06:41,501 --> 00:06:43,668 THAT YOU TWO USED TO SPEND GABBING AWAY. 143 00:06:43,669 --> 00:06:45,470 SO GAB AWAY, LADIES! 144 00:06:45,471 --> 00:06:46,739 HAPPBIRTHDAY. 145 00:06:48,374 --> 00:06:49,374 WOW. 146 00:06:49,375 --> 00:06:52,811 IT IS GREAT TO SEE YOU. IT'S SURREAL. 147 00:06:52,812 --> 00:06:56,848 I-I-I AM SO SORRY WE HAVEN'T BEEN IN TOUCH. 148 00:06:56,849 --> 00:06:59,518 I-I CAN'T EVEN REMEMBER WHAT OUR FALLING OUT WAS ABOUT. 149 00:06:59,519 --> 00:07:01,386 I'M--I'M SURE IT WAS MY FAULT. 150 00:07:01,387 --> 00:07:02,921 YOU DIDN'T COME TO MY WEDDING. 151 00:07:02,922 --> 00:07:04,456 YOU MET THAT GUY 152 00:07:04,457 --> 00:07:06,191 THREE DAYS BEFORE AND WENT CAMPING. 153 00:07:06,192 --> 00:07:07,225 OH. 154 00:07:07,226 --> 00:07:08,493 IT WOULDN'T HAVE BEEN SO BAD 155 00:07:08,494 --> 00:07:10,028 IF YOU WEREN'T THE MAID OF HONOR. 156 00:07:10,029 --> 00:07:12,130 OH, GOD. 157 00:07:12,131 --> 00:07:15,333 I'M SO SORRY. IT WAS ME. 158 00:07:15,334 --> 00:07:18,603 ME AND MEN, HUH? 159 00:07:18,604 --> 00:07:20,305 IT'S OKAY. 160 00:07:20,306 --> 00:07:23,442 IT'S--IT'S BEEN 15 YEARS. IT DOESN'T STING ANYMORE. 161 00:07:23,443 --> 00:07:25,610 WELL, GOOD. 162 00:07:27,880 --> 00:07:30,148 TELL ME EVERYTHING. 163 00:07:30,149 --> 00:07:31,917 I WANT TO KNOW EVERYTHING ABOUT YOU 164 00:07:31,918 --> 00:07:33,251 AND WHAT'S GOING ON WITH YOU. 165 00:07:33,252 --> 00:07:34,719 SO WHAT IS-- WHAT IS GOING ON WITH YOU? 166 00:07:34,720 --> 00:07:37,355 WHAT IS THE BIGGEST THING 167 00:07:37,356 --> 00:07:42,260 HAPPENING IN YOUR LIFE RIGHT NOW? 168 00:07:42,261 --> 00:07:43,829 NOTHING. 169 00:07:43,830 --> 00:07:45,497 WOULD YOU-- WOULD YOU EXCUSE ME 170 00:07:45,498 --> 00:07:48,266 JUST FOR--JUST FOR ONE-- JUST FOR ONE MINUTE? 171 00:07:48,267 --> 00:07:49,768 SURE. 172 00:07:49,769 --> 00:07:52,238 YOU LOOK SO GREAT. 173 00:08:02,014 --> 00:08:03,281 LENNY, HEY, IT'S CATHY. 174 00:08:03,282 --> 00:08:06,618 UM, AH, CALL ME BACK. OR--OR DON'T CALL ME BACK. 175 00:08:06,619 --> 00:08:08,286 BUT I-I DON'T THINK YOU SHOULD COME OVER HERE, 176 00:08:08,287 --> 00:08:10,723 BECAUSE SOMETHING HAS COME-- 177 00:08:18,064 --> 00:08:20,298 - HELLO. - LENNY! 178 00:08:20,299 --> 00:08:22,000 HI. WELCOME. 179 00:08:22,001 --> 00:08:24,703 HI. THIS IS--THIS IS LENNY. HE'S AN ARTIST. 180 00:08:24,704 --> 00:08:26,271 AND THIS IS MY HUSBAND, PAUL. 181 00:08:26,272 --> 00:08:29,307 - OH, GOOD TO MEET YOU. - NICE TO MEET YOU, LENNY. 182 00:08:29,308 --> 00:08:31,076 LENNY'S AN ARTIST. OH, I SAID THAT. 183 00:08:31,077 --> 00:08:32,544 YEAH. - YEAH. 184 00:08:32,545 --> 00:08:35,146 HE--HE WORKS AT THE SCHOOL, AND I ASKED HIM TO COME OVER, 185 00:08:35,147 --> 00:08:37,749 UM, AND LOOK AT THE UPSTAIRS HALLWAY, 186 00:08:37,750 --> 00:08:39,818 'CAUSE I WAS THINKING ABOUT DOING A MURAL UP THERE. 187 00:08:39,819 --> 00:08:41,219 I SAW IT ON-- 188 00:08:41,220 --> 00:08:42,988 YOU KNOW, SOMETHING THAT I SAW ON ONE OF THOSE HOME SHOWS. 189 00:08:42,989 --> 00:08:44,489 LISTEN, I'M ON MY WAY OUT OF TOWN, 190 00:08:44,490 --> 00:08:46,424 AND I JUST THOUGHT, YOU KNOW, I'VE GOT A WINDOW OF TIME. 191 00:08:46,425 --> 00:08:47,659 I'LL JUST COME AND TAKE A QUICK LOOK AT IT AND-- 192 00:08:47,660 --> 00:08:50,161 COME ON IN. IT'S CATHY'S BIRTHDAY. 193 00:08:50,162 --> 00:08:52,030 YEAH, LOOK AT THE WALLS. 194 00:08:52,031 --> 00:08:53,798 HAVE A SPRING ROLL. ENJOY YOURSELF. 195 00:08:53,799 --> 00:08:55,233 NO, I'LL--I'LL COME BACK ANOTHER TIME. 196 00:08:55,234 --> 00:08:56,835 YOU GUYS-- - IT'S A PARTY, MAN. 197 00:08:56,836 --> 00:08:58,270 - IT'S A SURPRISE PARTY. - COME ON IN. 198 00:08:58,271 --> 00:09:01,307 ALL RIGHT, ONE DRINK. ONE DRINK. 199 00:09:08,281 --> 00:09:11,783 I AM FREAKING OUT-- A LOT OF ANXIETY. 200 00:09:11,784 --> 00:09:14,753 DON'T FREAK OUT. IT'S A PARTY THROWN JUST FOR YOU. 201 00:09:14,754 --> 00:09:17,355 SO HAVE A COUPLE OF DRINKS. TALK TO YOUR FRIENDS. 202 00:09:17,356 --> 00:09:19,224 ENJOY YOURSELF. - WHAT ABOUT THE BAHAMAS? 203 00:09:19,225 --> 00:09:20,425 MM. 204 00:09:20,426 --> 00:09:23,395 I WANT TO BE ON A BEACH WITHOUT MY SHIRT ON, 205 00:09:23,396 --> 00:09:27,198 NO SUNSCREEN, SUNNING MYSELF WITH WILD ABANDON. 206 00:09:27,199 --> 00:09:28,300 DO YOU SEE WHAT HAPPENS 207 00:09:28,301 --> 00:09:29,768 WHEN I TRY AND DO SOMETHING SPONTANEOUS? 208 00:09:29,769 --> 00:09:32,103 I GET SCREWED OUT OF IT. - LISTEN... 209 00:09:32,104 --> 00:09:33,939 OUR FLIGHT LEAVES LATE, OKAY? 210 00:09:33,940 --> 00:09:35,740 SO MAYBE YOU CAN HAVE IT ALL. 211 00:09:35,741 --> 00:09:36,942 THESE PEOPLE ARE OLD. 212 00:09:36,943 --> 00:09:39,511 THEY DON'T PARTY LONG. 213 00:09:39,512 --> 00:09:42,013 YOU MAKE SENSE. - MM-HMM. 214 00:09:42,014 --> 00:09:43,815 YOU'RE A BAD IDEA 215 00:09:43,816 --> 00:09:46,217 WITH A GOOD HEAD ON YOUR SHOULDERS. 216 00:09:46,218 --> 00:09:48,387 SEE YOU OUT THERE. 217 00:09:55,127 --> 00:09:57,495 WELL, AT LEAST YOU'RE NOT A RACIST. 218 00:09:57,496 --> 00:09:58,830 WHAT? 219 00:09:58,831 --> 00:10:00,532 I SAW THAT LITTLE CARESS. 220 00:10:00,533 --> 00:10:02,367 VERY LITTLE GETS PAST ME. 221 00:10:02,368 --> 00:10:05,103 SO...IS THAT YOUR LOVER? 222 00:10:05,104 --> 00:10:09,007 HAS THAT BLACK COCK BEEN INSIDE YOUR WHITE VAGINA? 223 00:10:09,008 --> 00:10:11,876 I'M GONNA GO HAVE FUN NOW. 224 00:10:11,877 --> 00:10:14,212 HEY, HAPPY BIRTHDAY, MRS. JAMISON. 225 00:10:14,213 --> 00:10:16,014 OH, THANK YOU, BRENT. 226 00:10:16,015 --> 00:10:17,682 CARE FOR AN APPETIZER? 227 00:10:17,683 --> 00:10:19,150 OH, WHAT DO WE HAVE THERE? 228 00:10:19,151 --> 00:10:21,119 DAD ORDERED A BUNCH OF STUFF FROM THIS ASIAN PLACE 229 00:10:21,120 --> 00:10:22,854 'CAUSE YOU LIKE CHINESE FOOD. 230 00:10:22,855 --> 00:10:25,790 THESE ARE CALLED, UM, BUKKAKE. 231 00:10:25,791 --> 00:10:27,926 - BUKKAKE. - YEP. 232 00:10:27,927 --> 00:10:29,628 THAT'S WHAT THEY CALLED THEM. 233 00:10:29,629 --> 00:10:31,463 MMM. 234 00:10:31,464 --> 00:10:33,999 - I KNOW. THEY'RE GOOD, RIGHT? - YEAH, THEY ARE. 235 00:10:34,000 --> 00:10:37,035 AND SO ARE YOU GUYS. YOU'RE BEING VERY SWEET, ADAM. 236 00:10:37,036 --> 00:10:39,170 THANK YOU. - YOU'RE SO WELCOME, MOM. 237 00:10:39,171 --> 00:10:41,006 BUKKAKE, FRESH BUKKAKE. - FRESH BUKKAKE. 238 00:10:41,007 --> 00:10:42,107 I'LL HAVE A BUKKAKE. 239 00:10:42,108 --> 00:10:45,310 HAPPY BIRTHDAY, SWEETHEART. 240 00:10:45,311 --> 00:10:47,545 YOU LOOK LIKE YOU'RE GETTING YOUNGER, 241 00:10:47,546 --> 00:10:48,713 NOT OLDER. 242 00:10:48,714 --> 00:10:50,582 SO DO YOU, AUNT ALLISON. 243 00:10:50,583 --> 00:10:52,450 OH. 244 00:10:52,451 --> 00:10:53,985 AND YOU'RE SO SKINNY. 245 00:10:53,986 --> 00:10:56,554 YOU COULD STILL SHOP IN THE JUNIOR'S DEPARTMENT. 246 00:10:56,555 --> 00:10:58,423 EVERYTHING'S CHEAPER THERE. 247 00:10:58,424 --> 00:11:01,026 GOT THIS BABY 30 BUCKS. 248 00:11:01,027 --> 00:11:02,560 WHAT A DEAL. 249 00:11:02,561 --> 00:11:04,429 THANK YOU SO MUCH FOR COMING. 250 00:11:04,430 --> 00:11:05,897 I'M GONNA GO REFILL MY GLASS. 251 00:11:05,898 --> 00:11:09,468 ALL RIGHT. 252 00:11:11,003 --> 00:11:13,171 - WHO'S THAT? - OH... 253 00:11:13,172 --> 00:11:14,939 PAUL'S AUNT. 254 00:11:14,940 --> 00:11:16,741 WHAT'S WITH HER FACE? 255 00:11:16,742 --> 00:11:19,611 OH, I KNOW. IT'S TERRIBLE. SHE CAN'T LEAVE IT ALONE. 256 00:11:19,612 --> 00:11:21,780 YOU HAVE SO MANY FRIENDS HERE. 257 00:11:21,781 --> 00:11:23,481 IT MAKES ME FEEL BAD. 258 00:11:23,482 --> 00:11:25,617 I DON'T KNOW THE PEOPLE IN YOUR LIFE ANYMORE. 259 00:11:25,618 --> 00:11:29,854 OH, WELL, THEY'RE NOT FRIENDS THE WAY WE WERE FRIENDS. 260 00:11:29,855 --> 00:11:32,323 COWORKERS OF PAUL'S, 261 00:11:32,324 --> 00:11:34,392 A LOT OF PARENTS OF ADAM'S FRIENDS. 262 00:11:34,393 --> 00:11:36,695 I MEAN, ADAM'S UNKNOWINGLY BEEN CHOOSING MY FRIENDS 263 00:11:36,696 --> 00:11:37,829 SINCE HE WAS TWO. 264 00:11:37,830 --> 00:11:39,597 WELL, I WOULDN'T KNOW ABOUT THAT, 265 00:11:39,598 --> 00:11:41,433 BUT HOW'S ABOUT THIS FOR AN OLD FRIEND? 266 00:11:41,434 --> 00:11:44,302 I'M MAKING "WHAT THE HELL?" SHOTS. 267 00:11:44,303 --> 00:11:45,904 YOU'RE STILL MAKING THOSE? 268 00:11:45,905 --> 00:11:48,039 WELL, THEY'RE DIFFERENT EVERY TIME. 269 00:11:48,040 --> 00:11:51,109 I GET SO DRUNK, I FORGET WHAT I PUT IN THEM. 270 00:11:51,110 --> 00:11:52,911 both: WHAT THE HELL? 271 00:11:55,147 --> 00:11:57,449 HEY, MOM, CAN I DRINK TONIGHT? 272 00:11:57,450 --> 00:12:00,351 NO, YOU CANNOT. 273 00:12:00,352 --> 00:12:01,953 IS THAT ADAM? 274 00:12:01,954 --> 00:12:03,722 OH, MY GOD. 275 00:12:03,723 --> 00:12:06,991 I CAN'T BELIEVE YOU HAVE A TEENAGER. 276 00:12:06,992 --> 00:12:08,493 HE'S SO HANDSOME. 277 00:12:08,494 --> 00:12:09,928 YOU KNOW... 278 00:12:09,929 --> 00:12:14,032 HE LOOKS JUST AS IF YOU AND PAUL HAD A BABY. 279 00:12:14,033 --> 00:12:15,700 WE DID. 280 00:12:15,701 --> 00:12:18,103 OH, HERE'S TO BABIES. 281 00:12:18,104 --> 00:12:20,306 both: WHAT THE HELL? 282 00:12:25,211 --> 00:12:26,377 - LENNY. - HEY. 283 00:12:26,378 --> 00:12:28,346 LENNY, HELP ME OUT. 284 00:12:28,347 --> 00:12:30,081 I CANNOT DRINK WHISKEY ALONE. 285 00:12:30,082 --> 00:12:32,751 I MEAN, I WILL IF IT'S THE LAST RESORT, 286 00:12:32,752 --> 00:12:34,786 BUT THEN I'LL HATE MYSELF FOR IT. 287 00:12:34,787 --> 00:12:36,821 THANK YOU. 288 00:12:36,822 --> 00:12:38,590 YOU GOT A NICE HOUSE HERE, PAUL. 289 00:12:38,591 --> 00:12:40,125 - OH, YEAH, THANKS. - YEAH. 290 00:12:40,126 --> 00:12:41,893 IT WAS A LITTLE BEAT UP WHEN WE MOVED IN, 291 00:12:41,894 --> 00:12:43,928 BUT CATHY REALLY WHIPPED IT INTO SHAPE. 292 00:12:43,929 --> 00:12:46,498 YOU KNOW, I MEAN, I'M A CREATIVE GUY, 293 00:12:46,499 --> 00:12:48,900 BUT I NEED A COMPUTER, YOU KNOW? 294 00:12:48,901 --> 00:12:50,368 I'M VIRTUALLY CREATIVE. 295 00:12:50,369 --> 00:12:52,971 CATHY--TRUE ARTIST... 296 00:12:52,972 --> 00:12:56,407 YOU KNOW, ALBEIT REPRESSED IF YOU ASK ME. 297 00:12:56,408 --> 00:12:58,143 - IS THAT RIGHT? - MM-HMM. 298 00:12:58,144 --> 00:13:02,614 I MEAN, SHE MAKES THESE CARDS FOR ADAM, OUR SON, 299 00:13:02,615 --> 00:13:04,349 THE FIRST DAY OF SCHOOL EVERY YEAR. 300 00:13:04,350 --> 00:13:07,652 SHE--SHE, LIKE, DECORATES THEM WITH PUFFY PAINT 301 00:13:07,653 --> 00:13:09,754 AND, LIKE, DOES THESE LITTLE COLLAGES, 302 00:13:09,755 --> 00:13:11,422 YOU KNOW, WITH PICTURES AND STUFF. 303 00:13:11,423 --> 00:13:13,658 I MEAN, WHAT KIND OF PERSON TAKES THAT AMOUNT OF TIME 304 00:13:13,659 --> 00:13:16,261 TO MAKE SOMEBODY FEEL SPECIAL, YOU KNOW? 305 00:13:16,262 --> 00:13:18,329 YEAH. 306 00:13:18,330 --> 00:13:19,798 TO BE HONEST WITH YOU, 307 00:13:19,799 --> 00:13:21,633 WE'RE GOING THROUGH A BIT OF A... 308 00:13:21,634 --> 00:13:23,101 ROUGH PATCH RIGHT NOW. 309 00:13:23,102 --> 00:13:27,338 BUT SHE'S PROBABLY THE NICEST PERSON I EVER MET. 310 00:13:27,339 --> 00:13:29,774 HERE'S TO CATHY. 311 00:13:29,775 --> 00:13:32,544 WE SPENT AN ENTIRE SEMESTER DESIGNING TATTOOS. 312 00:13:32,545 --> 00:13:35,446 AND SOMEHOW, IN OUR BRILLIANCE, 313 00:13:35,447 --> 00:13:36,948 WE CAME UP WITH THE IDEA 314 00:13:36,949 --> 00:13:40,118 OF--OF GETTING THIS ELEGANT CURSIVE WRITING THAT SAID-- 315 00:13:40,119 --> 00:13:41,452 "A PAIR OF FREAKS," 316 00:13:41,453 --> 00:13:43,822 THAT WE WERE BOTH GONNA GET ON OUR ASS. 317 00:13:43,823 --> 00:13:45,790 WELL, NOT REALLY OUR ASS. IT WAS SORT OF THE TOP-- 318 00:13:45,791 --> 00:13:48,326 AND WE WANTED TO GO TO THE SAME TATTOO ARTIST, 319 00:13:48,327 --> 00:13:49,961 'CAUSE WE WANTED THEM TO LOOK EXACTLY THE SAME. 320 00:13:49,962 --> 00:13:51,796 MY GOD, I STILL--I REALLY-- I FEEL REALLY BAD ABOUT IT. 321 00:13:51,797 --> 00:13:54,199 SO I WENT FIRST, AND WHEN HE FINISHED MINE, 322 00:13:54,200 --> 00:13:57,368 THIS ONE STARTS CRYING AND RUNS OUT. 323 00:13:57,369 --> 00:13:58,937 WELL, IT JUST-- IT LOOKED REALLY PAINFUL. 324 00:13:58,938 --> 00:14:00,572 AND TO THIS DAY, 325 00:14:00,573 --> 00:14:04,108 EVERY TIME SOMEONE SEES IT AND SAYS, 326 00:14:04,109 --> 00:14:06,578 "A PAIR OF FREAKS-- WHO'S THE OTHER FREAK?" 327 00:14:06,579 --> 00:14:09,581 I HAVE TO SAY "THERE ISN'T ANOTHER ONE." 328 00:14:09,582 --> 00:14:12,283 I AM THE WHOLE PAIR OF FREAKS. 329 00:14:12,284 --> 00:14:15,153 AND HOW MANY PEOPLE WOULD SEE THAT, WOULD YOU SAY? 330 00:14:15,154 --> 00:14:16,588 - A LOT, CATH. - MM-HMM. 331 00:14:16,589 --> 00:14:17,956 - A LOT. - MM-HMM. 332 00:14:17,957 --> 00:14:19,557 A LOT OF EXPLAINING. I-- 333 00:14:19,558 --> 00:14:21,192 WHY DO YOU KEEP LOOKING AT YOUR WATCH? 334 00:14:21,193 --> 00:14:23,228 YOU GOT SOMEWHERE TO GO, BESIDES MIDDLE AGE? 335 00:14:23,229 --> 00:14:24,929 NO. 336 00:14:24,930 --> 00:14:27,632 WAIT A MINUTE. I ALMOST FORGOT. 337 00:14:27,633 --> 00:14:28,967 OKAY, DON'T THINK I'M NUTS, 338 00:14:28,968 --> 00:14:31,469 BUT WHEN I WAS PLANNING TO COME SEE YOU, 339 00:14:31,470 --> 00:14:33,671 I GOT ALL NOSTALGIC AND LOOK WHAT I FOUND. 340 00:14:33,672 --> 00:14:35,840 OH, MY GOD, YOU PACK RAT. 341 00:14:35,841 --> 00:14:37,775 OUR '80s SUNGLASSES. 342 00:14:37,776 --> 00:14:40,979 - WE, I MEAN, WORE THESE. - WE WORE THEM EVERYWHERE. 343 00:14:40,980 --> 00:14:43,548 WE WORE THEM TO THE HEART CONCERT. 344 00:14:43,549 --> 00:14:45,350 - WE WORE THEM EVERYWHERE. - WE THOUGHT WE LOOKED SO HOT. 345 00:14:45,351 --> 00:14:46,651 AND APPARENTLY, YOU DID, 346 00:14:46,652 --> 00:14:48,119 BECAUSE YOU MET THAT GUY AT THE CONCERT, 347 00:14:48,120 --> 00:14:49,921 AND THEN I HAD TO GET A RIDE BACK TO THE CAMPUS 348 00:14:49,922 --> 00:14:51,356 WITH THOSE SORORITY GIRLS. - I'M SO SORRY. 349 00:14:51,357 --> 00:14:52,891 THE SORORITY GIRLS WHO I JUST RECOGNIZED 350 00:14:52,892 --> 00:14:54,092 EVEN THOUGH I-- - I'M SO SORRY. 351 00:14:54,093 --> 00:14:55,126 YEAH, YOU SHOULD BE SORRY. 352 00:14:55,127 --> 00:14:56,694 I'VE BEEN WONDERING ALL THESE YEARS. 353 00:14:56,695 --> 00:14:58,096 DID YOU GET HOME OKAY? - YEAH, THANK YOU VERY MUCH. 354 00:14:58,097 --> 00:15:00,231 WHAT THE HELL? - WHAT THE HELL? 355 00:15:00,232 --> 00:15:03,268 MY RAT BASTARD OF A DAD TOOK OFF ON MY MOM, 356 00:15:03,269 --> 00:15:05,637 LEFT HER HIGH AND DRY-- TWO KIDS TO FEED. 357 00:15:05,638 --> 00:15:07,972 AND I HAVE NEVER TOLD ANYBODY BUT CATHY THIS-- 358 00:15:07,973 --> 00:15:11,643 I HAD TO WEAR MY SISTER'S HAND-ME-DOWN PANTS TO SCHOOL. 359 00:15:11,644 --> 00:15:13,244 OH, MAN. 360 00:15:13,245 --> 00:15:15,113 - YEAH. SHE'S A BIG GIRL-- - OH, THAT IS CRUEL. 361 00:15:15,114 --> 00:15:16,581 AND STILL IS, BUT I MEAN, COME ON. 362 00:15:16,582 --> 00:15:18,616 COME ON. - THAT IS CRUEL. 363 00:15:18,617 --> 00:15:20,018 WE--WE DIDN'T HAVE ENOUGH MONEY 364 00:15:20,019 --> 00:15:21,753 TO BUY ME A BACKPACK FOR SCHOOL. 365 00:15:21,754 --> 00:15:23,421 REALLY? WHAT DID YOU DO? 366 00:15:23,422 --> 00:15:24,822 SO MY MOTHER, BLESS HER, 367 00:15:24,823 --> 00:15:26,925 SHE SENT US TO SCHOOL WITH A SUITCASE. 368 00:15:26,926 --> 00:15:28,693 - REALLY? - YEAH. 369 00:15:28,694 --> 00:15:32,063 HAND TO GOD, ME AND MY BROTHER WERE KNOWN AS THE SUITCASE KIDS. 370 00:15:32,064 --> 00:15:34,766 OH, MAN, THAT'S HARSH. 371 00:15:34,767 --> 00:15:36,701 YOU KNOW... 372 00:15:36,702 --> 00:15:38,469 I DON'T HAVE ANY BLACK FRIENDS. 373 00:15:38,470 --> 00:15:40,471 YOU'RE JUST GONNA GO THERE? 374 00:15:40,472 --> 00:15:42,307 - YEAH. - YEAH? 375 00:15:42,308 --> 00:15:44,275 NO DIVERSITY IN MY WORKPLACE. 376 00:15:44,276 --> 00:15:45,310 WHO ARE WE FUCKING KIDDING? 377 00:15:45,311 --> 00:15:47,211 THERE'S NO DIVERSITY IN MINNESOTA. 378 00:15:47,212 --> 00:15:50,148 DUDE, WHO ARE YOU TELLING? EVEN MY PARENTS ARE WHITE. 379 00:15:50,149 --> 00:15:51,416 - REALLY? - NO. 380 00:15:51,417 --> 00:15:54,152 NO, THEY'RE NOT. THAT'S VERY GOOD. 381 00:15:54,153 --> 00:15:55,486 KARAOKE! 382 00:15:55,487 --> 00:15:57,689 - OH, YEAH. - UH-OH. 383 00:15:57,690 --> 00:15:59,257 OH, YEAH. 384 00:15:59,258 --> 00:16:01,893 ♪ I'VE BEEN WAITING FOR YOU ♪ 385 00:16:01,894 --> 00:16:05,163 both: ♪ I'M PRETENDING ♪ 386 00:16:05,164 --> 00:16:09,233 ♪ IT'S ALL I CAN DO ♪ 387 00:16:09,234 --> 00:16:11,736 ♪ MY LOVE I'M SENDING ♪ 388 00:16:11,737 --> 00:16:14,072 - ♪ AIN'T MAKING IT THROUGH ♪ - ♪ AIN'T MAKING ITS WAY ♪ 389 00:16:14,073 --> 00:16:16,341 - ♪ TO YOUR HEART ♪ - ♪ TO YOUR HEART ♪ 390 00:16:20,379 --> 00:16:23,414 both: ♪ YOU'VE BEEN HIDING ♪ 391 00:16:23,415 --> 00:16:26,651 ♪ NEVER LETTING IT SHOW ♪ 392 00:16:26,652 --> 00:16:27,919 ♪ ALWAYS TRYIN'... ♪ 393 00:16:27,920 --> 00:16:30,088 I HAVEN'T SEEN HER ENJOYING HERSELF SO MUCH 394 00:16:30,089 --> 00:16:31,689 IN A LONG TIME. 395 00:16:31,690 --> 00:16:34,058 YEAH. YEAH, SHE LOOKS REALLY HAPPY. 396 00:16:34,059 --> 00:16:35,660 both: ♪ YOU GOT IT DOWN ♪ 397 00:16:35,661 --> 00:16:41,666 ♪ AND YOU'RE WELL ON YOUR WAY TO THE TOP ♪ 398 00:16:41,667 --> 00:16:44,268 ♪ BUT THERE'S SOMETHING THAT YOU FORGOT ♪ 399 00:16:44,269 --> 00:16:45,937 ♪ WHAT ABOUT LOVE? ♪ 400 00:16:45,938 --> 00:16:50,241 ♪ DON'T YOU WANT SOMEONE TO CARE ABOUT YOU? ♪ 401 00:16:50,242 --> 00:16:51,843 ♪ WHAT ABOUT LOVE? ♪ - LOVE. 402 00:16:51,844 --> 00:16:56,114 both: ♪ DON'T LET IT SLIP AWAY ♪ 403 00:16:56,115 --> 00:16:58,149 ♪ WHAT ABOUT LOVE? ♪ 404 00:16:58,150 --> 00:17:02,720 ♪ I ONLY WANT TO SHARE IT WITH YOU ♪ 405 00:17:19,772 --> 00:17:22,907 - EXCELLENT. - HEY, MOM. 406 00:17:22,908 --> 00:17:25,043 NICE SINGING FOR TWO OLD LADIES. 407 00:17:25,044 --> 00:17:27,812 OH. I'LL TAKE THAT COMPLIMENT. 408 00:17:27,813 --> 00:17:29,147 YOU HUNGRY? 409 00:17:29,148 --> 00:17:31,082 SPRING ROLLS, SHUMAI DUMPLINGS, 410 00:17:31,083 --> 00:17:32,417 BUKKAKE. 411 00:17:32,418 --> 00:17:35,219 JUST ONE MORE BUKKAKE, AND THEN YOU HAVE TO CUT ME OFF. 412 00:17:35,220 --> 00:17:37,088 WILL DO, MOM. 413 00:17:39,658 --> 00:17:41,359 HEY, YOU WANT SOME BUKKAKE? 414 00:17:42,761 --> 00:17:43,861 WHAT? 415 00:17:43,862 --> 00:17:46,330 DO YOU KNOW WHAT BUKKAKE IS? 416 00:17:46,331 --> 00:17:49,067 OH, IT'S A ASIAN... 417 00:17:49,068 --> 00:17:51,769 PUFF PASTRY SORT OF THING. 418 00:17:51,770 --> 00:17:53,404 WHAT? 419 00:17:53,405 --> 00:17:55,773 BUKKAKE IS WHERE A GROUP OF MEN 420 00:17:55,774 --> 00:17:59,043 GET TOGETHER FOR THE PURPOSES OF PLEASURING THEMSELVES 421 00:17:59,044 --> 00:18:00,445 ONTO A WOMAN'S FACE. 422 00:18:00,446 --> 00:18:04,048 OH, MY GOD. 423 00:18:04,049 --> 00:18:06,951 OH, MY GOD. ADAM! 424 00:18:06,952 --> 00:18:09,353 BRENT, HOME. ADAM, UP TO YOUR ROOM. 425 00:18:09,354 --> 00:18:10,621 WHAT? WHY? 426 00:18:10,622 --> 00:18:13,591 YOU KNOW WHY. I'LL BUKKAKE YOU. 427 00:18:13,592 --> 00:18:14,926 OH, GROSS. 428 00:18:14,927 --> 00:18:17,728 UM, TECHNICALLY, UH, YOU CAN'T. 429 00:18:17,729 --> 00:18:20,598 I MEAN IT. GO! 430 00:18:30,409 --> 00:18:32,143 NICE RED LEATHER SHOES YOU'RE WEARING. 431 00:18:32,144 --> 00:18:33,945 TELL ME, DO YOU ENJOY THINKING ABOUT THE COW 432 00:18:33,946 --> 00:18:35,446 THAT WAS SKINNED TO MAKE THEM, 433 00:18:35,447 --> 00:18:37,115 OR DO YOU JUST BLOCK THAT PART OUT 434 00:18:37,116 --> 00:18:38,483 FOR THE SAKE OF BEING FASHION-FORWARD? 435 00:18:38,484 --> 00:18:39,684 FUCK YOU, MAN. 436 00:18:39,685 --> 00:18:41,819 CURSE WORDS WERE INVENTED BY PEOPLE TOO STUPID 437 00:18:41,820 --> 00:18:43,554 TO THINK OF AN INTELLIGENT RESPONSE. 438 00:18:43,555 --> 00:18:45,523 YOU SHOULD PRINT THAT ON A T-SHIRT. 439 00:18:45,524 --> 00:18:48,726 YEAH, MAYBE I WILL, REBECCA. 440 00:18:48,727 --> 00:18:50,294 MAYBE I WILL. 441 00:18:50,295 --> 00:18:53,464 OH, MY FUCKING GOD. SEAN. 442 00:18:53,465 --> 00:18:55,833 LAST TIME I SAW YOU, 443 00:18:55,834 --> 00:18:57,502 YOU HAD TRADED IN YOUR HIKING BOOTS 444 00:18:57,503 --> 00:18:59,537 FOR A PAIR OF BRUNO MAGLIS AND WERE PULLING IN 445 00:18:59,538 --> 00:19:00,972 A VERY HEALTHY INCOME. 446 00:19:00,973 --> 00:19:02,740 IRONICALLY, INCOME IS ONE 447 00:19:02,741 --> 00:19:04,809 OF THE MOST UNHEALTHY THINGS THERE IS. 448 00:19:04,810 --> 00:19:05,943 IT STARTS THE CYCLE. 449 00:19:05,944 --> 00:19:07,512 OH. 450 00:19:07,513 --> 00:19:08,646 SO IN OTHER WORDS, 451 00:19:08,647 --> 00:19:10,414 YOUR SHORT STINT IN THE CARE FACILITY 452 00:19:10,415 --> 00:19:12,650 AND YOUR SUBSEQUENT STAB AT CIVILIZATION DIDN'T TAKE? 453 00:19:12,651 --> 00:19:15,653 NOT SO MUCH. AND WHAT ABOUT YOU? 454 00:19:15,654 --> 00:19:17,054 JUST GETTING OLD AND ANGRY, 455 00:19:17,055 --> 00:19:18,556 TRYING TO SQUEEZE INTO CLOTHES MEANT FOR A WOMAN 456 00:19:18,557 --> 00:19:21,092 HALF YOUR AGE, BUT NOT WILLING TO CHANGE YOUR STYLE 457 00:19:21,093 --> 00:19:23,761 UNTIL ONE OF YOUR ONE-NIGHT STANDS PAYS OFF? 458 00:19:23,762 --> 00:19:25,062 OH, HERE'S HOPING. 459 00:19:26,932 --> 00:19:29,233 SO WHAT LAW FIRM THOUGHT YOU WERE A GOOD IDEA? 460 00:19:29,234 --> 00:19:31,402 NOT LAW FIRM, SASSY-- 461 00:19:31,403 --> 00:19:32,870 PHARMACEUTICAL SALES. 462 00:19:32,871 --> 00:19:34,572 OH, YOU'RE A DRUG PUSHER? 463 00:19:34,573 --> 00:19:37,275 - YOU DO KNOW ME. - YEAH. 464 00:19:37,276 --> 00:19:39,810 YOU'RE THE REASON NINE-YEAR-OLD GIRLS ARE GETTING BOOBS. 465 00:19:39,811 --> 00:19:42,046 AND THE REASON NINE-YEAR-OLD BOYS 466 00:19:42,047 --> 00:19:43,781 ARE THANKING ME. 467 00:19:43,782 --> 00:19:45,917 YOU REALLY HAVE NO CONSCIENCE, DO YOU? 468 00:19:45,918 --> 00:19:49,487 LOOK, I HAVE A JOB THAT IS QUESTIONABLE 469 00:19:49,488 --> 00:19:52,190 AT BEST, BUT THEY PAY ME VERY WELL. 470 00:19:52,191 --> 00:19:54,025 AND SINCE I HAVE NO HUSBAND 471 00:19:54,026 --> 00:19:56,127 AND NO CHILDREN TO BE RESPONSIBLE FOR, 472 00:19:56,128 --> 00:19:58,462 I PAY FOR MY FATHER'S NURSING HOME CARE, 473 00:19:58,463 --> 00:20:01,265 AND I DONATE 20% OF MY INCOME TO CHARITY. 474 00:20:01,266 --> 00:20:04,101 MY DIME COULD BE THE LAST DIME NEEDED 475 00:20:04,102 --> 00:20:05,203 TO HELP CURE CANCER. 476 00:20:05,204 --> 00:20:07,004 I'D STILL ARGUE YOU'RE AS BAD 477 00:20:07,005 --> 00:20:09,140 AS YOU ARE GOOD. 478 00:20:09,141 --> 00:20:11,008 OH. 479 00:20:11,009 --> 00:20:14,846 I'D ARGUE THAT TOO. 480 00:20:30,562 --> 00:20:32,830 IT LOOKED LIKE YOU WERE HAVING A PRETTY GOOD TIME EARLIER. 481 00:20:32,831 --> 00:20:34,599 YEAH. AND I THINK YOU'RE RIGHT. 482 00:20:34,600 --> 00:20:36,133 I CAN HAVE IT ALL. 483 00:20:36,134 --> 00:20:37,335 SO WE'RE GONNA DO THE CAKE, 484 00:20:37,336 --> 00:20:39,170 AND THEN I'M GONNA SHOO EVERYBODY AWAY, 485 00:20:39,171 --> 00:20:42,039 AND THEN I'M GONNA SEND ADAM OVER TO PAUL'S. 486 00:20:42,040 --> 00:20:43,507 I FEEL LIKE I'M IN COLLEGE, 487 00:20:43,508 --> 00:20:48,312 WHEN I DIDN'T WORRY ABOUT CONSEQUENCES. 488 00:20:48,313 --> 00:20:50,281 CATHY, I'M GONNA GO. 489 00:20:50,282 --> 00:20:52,416 NOW? 490 00:20:52,417 --> 00:20:54,952 YOU WANT ME TO MEET YOU AT THE AIRPORT? 491 00:20:54,953 --> 00:20:57,054 I LIKE PAUL. 492 00:20:57,055 --> 00:20:58,789 - HE'S VERY LIKABLE. - YEAH. 493 00:20:58,790 --> 00:21:00,491 HE'S FUNNY, CHARMING. 494 00:21:00,492 --> 00:21:02,193 IF YOU TAKE PAUL TO THE BAHAMAS, 495 00:21:02,194 --> 00:21:03,527 I'M GONNA BE VERY JEALOUS. 496 00:21:06,331 --> 00:21:08,432 LOOK, I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT MARRIAGE. 497 00:21:08,433 --> 00:21:10,434 I ALMOST KNOW NOTHING ABOUT YOURS-- 498 00:21:10,435 --> 00:21:11,869 WHAT WENT WRONG OR WHY, 499 00:21:11,870 --> 00:21:13,838 BUT YOU MUST HAVE SEEN SOMETHING IN HIM ONCE. 500 00:21:13,839 --> 00:21:15,206 YEAH. 501 00:21:15,207 --> 00:21:17,008 HE MADE ME LAUGH. 502 00:21:17,009 --> 00:21:18,643 HE WAS A GREAT DANCER. 503 00:21:18,644 --> 00:21:20,611 AND HE THREW A GREAT PARTY FOR YOU. 504 00:21:20,612 --> 00:21:21,879 YEAH. 505 00:21:21,880 --> 00:21:24,582 HE WAS--HE WAS BRAGGING ABOUT THE CAKE 506 00:21:24,583 --> 00:21:25,850 THAT HE GOT FOR ME-- 507 00:21:25,851 --> 00:21:28,085 CHOCOLATE WITH RASPBERRY FILLING. 508 00:21:28,086 --> 00:21:29,553 MY FAVORITE, HE SAID. 509 00:21:29,554 --> 00:21:31,689 - IT'S THOUGHTFUL. - YEAH. 510 00:21:31,690 --> 00:21:33,724 EXCEPT IT'S HIS FAVORITE. 511 00:21:33,725 --> 00:21:36,994 NOW, IS THAT BECAUSE 512 00:21:36,995 --> 00:21:40,364 I NEVER SAID OUT LOUD WHAT MY FAVORITE CAKE WAS, 513 00:21:40,365 --> 00:21:44,735 OR BECAUSE HE DIDN'T LISTEN WHEN I SAID IT? 514 00:21:44,736 --> 00:21:47,305 I DON'T KNOW, LENNY. 515 00:21:47,306 --> 00:21:49,707 I DON'T KNOW. - I DON'T KNOW EITHER. 516 00:21:49,708 --> 00:21:51,008 LOOK... 517 00:21:51,009 --> 00:21:53,844 I'M NOT BIG ON GIVING PEOPLE ADVICE, 518 00:21:53,845 --> 00:21:56,681 ESPECIALLY WHEN IT BUTTS UP AGAINST MY OWN HAPPINESS, 519 00:21:56,682 --> 00:22:00,117 BUT MAYBE YOU SHOULD SPEND A LITTLE TIME 520 00:22:00,118 --> 00:22:03,087 MAKING SURE THAT I'M YOUR BEST MOVE. 521 00:22:03,088 --> 00:22:05,589 AND IF YOU DECIDE THAT I AM, 522 00:22:05,590 --> 00:22:08,226 YOU CALL ME. 523 00:22:31,683 --> 00:22:34,852 OH, THANK YOU. THANK YOU, EVERYBODY. 524 00:22:34,853 --> 00:22:37,888 AND... THANK YOU, PAUL. 525 00:22:37,889 --> 00:22:41,992 I MEAN, I-I DIDN'T KNOW IT, BUT I REALLY NEEDED THIS. 526 00:22:41,993 --> 00:22:45,930 AND YOU HAVE MADE ME VERY HAPPY TODAY, 527 00:22:45,931 --> 00:22:48,499 WHICH IS A REALLY BIG DEAL, 528 00:22:48,500 --> 00:22:50,134 BECAUSE I HAVE TO TELL YOU SOMETHING. 529 00:22:50,135 --> 00:22:51,535 I--I'VE-- 530 00:22:51,536 --> 00:22:55,072 YOU KNOW, I'VE JUST REALIZED I HAVEN'T BEEN HAPPY-- 531 00:22:55,073 --> 00:22:59,009 I MEAN, REALLY... 532 00:22:59,010 --> 00:23:03,647 REALLY TRULY HAPPY IN A LONG TIME, IN YEARS, 533 00:23:03,648 --> 00:23:04,949 I MEAN, IN, LIKE, 20 YEARS, 534 00:23:04,950 --> 00:23:07,017 BECAUSE I REMEMBER, I WAS HAPPY. 535 00:23:07,018 --> 00:23:09,620 I WAS HAPPY WHEN REBECCA AND I-- 536 00:23:09,621 --> 00:23:11,288 WHEN WE-- 537 00:23:11,289 --> 00:23:13,190 WE BROKE INTO THAT ICE CREAM STORE 538 00:23:13,191 --> 00:23:15,593 IN COLLEGE IN THE MIDDLE OF THE NIGHT, 539 00:23:15,594 --> 00:23:17,928 AND WE--WE TOOK PICTURES OF EACH OTHER 540 00:23:17,929 --> 00:23:19,397 IN OUR BRAS EATING ICE CREAM. 541 00:23:19,398 --> 00:23:20,965 I DON'T KNOW-- WHAT IS IT ABOUT COLLEGE 542 00:23:20,966 --> 00:23:23,934 THAT MAKES YOU WANT TO TAKE YOUR SHIRT OFF ALL THE TIME? 543 00:23:23,935 --> 00:23:26,537 SO EVEN THOUGH I HAVE MY SHIRT-- 544 00:23:26,538 --> 00:23:28,873 I MEAN, MY--MY DRESS, ON, 545 00:23:28,874 --> 00:23:31,842 UM... 546 00:23:31,843 --> 00:23:35,880 I'M AS HAPPY NOW AS I WAS THEN. 547 00:23:35,881 --> 00:23:37,481 SO THANK YOU. 548 00:23:37,482 --> 00:23:40,217 - AW. - THANK YOU. 549 00:23:43,955 --> 00:23:46,991 I DON'T EVEN CARE, DUDE. IT WAS WORTH IT. 550 00:23:46,992 --> 00:23:49,026 WE HAD, LIKE, EVERYONE SAYING IT. 551 00:23:49,027 --> 00:23:51,662 I MEAN, THEY'RE STILL EATING IT. 552 00:23:51,663 --> 00:23:53,497 "OH, BUKKAKE, YUM, YUM." 553 00:24:01,306 --> 00:24:03,742 WAIT. CAN I CALL YOU BACK? 554 00:24:12,284 --> 00:24:15,085 MARLENE? 555 00:24:15,086 --> 00:24:17,655 MARLENE, WHAT ARE YOU DOING? 556 00:24:17,656 --> 00:24:20,191 I'M LOOKING FOR MY DAMN HOUSE. 557 00:24:20,192 --> 00:24:21,792 I THINK ONE OF THOSE BIG TRUCKS 558 00:24:21,793 --> 00:24:23,727 MUST HAVE PICKED UP THE WHOLE DAMN HOUSE 559 00:24:23,728 --> 00:24:27,364 AND DROVE OFF WITH IT. 560 00:24:27,365 --> 00:24:28,933 COME ON. 561 00:24:28,934 --> 00:24:31,869 OH, BILL, SUSAN... 562 00:24:31,870 --> 00:24:33,304 THANK YOU SO MUCH FOR COMING. 563 00:24:33,305 --> 00:24:35,372 HERE, HAVE A GIFT. NO, TAKE IT. 564 00:24:35,373 --> 00:24:38,342 IT'S ALL YOURS. ENJOY. 565 00:24:38,343 --> 00:24:39,977 OH, AUNT ALLISON. 566 00:24:39,978 --> 00:24:43,247 THANK YOU SO MUCH FOR COMING. 567 00:24:43,248 --> 00:24:44,682 GOOD-BYE, SWEETHEART. 568 00:24:44,683 --> 00:24:46,817 I'D SAY A GREAT TIME WAS HAD BY ALL. 569 00:24:46,818 --> 00:24:51,188 IT'S A PRIVILEGE TO GROW OLD. 570 00:24:51,189 --> 00:24:53,224 HERE... 571 00:24:53,225 --> 00:24:56,027 THANKS FOR COMING. 572 00:25:08,907 --> 00:25:10,174 ADAM. 573 00:25:10,175 --> 00:25:11,442 MOM, I KNOW I'M GROUNDED. 574 00:25:11,443 --> 00:25:13,043 IT'S JUST-- I'M GONNA WALK MARLENE HOME. 575 00:25:13,044 --> 00:25:14,311 OH. 576 00:25:14,312 --> 00:25:17,548 OH, WELL, THAT'S NICE. OKAY. 577 00:25:17,549 --> 00:25:19,583 HAPPY BIRTHDAY, MOM. LOVE YOU. 578 00:25:19,584 --> 00:25:22,520 THANK YOU, ADAM. 579 00:25:22,521 --> 00:25:24,956 YOU'RE A GOOD KID. 580 00:25:38,737 --> 00:25:41,338 YOU HAVEN'T BEEN HAPPY FOR 20 YEARS? 581 00:25:41,339 --> 00:25:43,741 OH, I... 582 00:25:43,742 --> 00:25:45,643 NO, I WAS EXAGGERATING. 583 00:25:45,644 --> 00:25:47,144 HMM. 584 00:25:47,145 --> 00:25:48,679 IS THAT WHAT I SAID? 585 00:25:48,680 --> 00:25:50,681 THAT'S WHAT YOU SAID. 586 00:25:50,682 --> 00:25:52,917 THAT'S BASICALLY THE ENTIRE TIME YOU'VE KNOWN ME. 587 00:25:52,918 --> 00:25:55,219 I DON'T KNOW HOW TO NOT TAKE THAT PERSONALLY. 588 00:25:55,220 --> 00:25:57,221 I MEAN, IF THERE'S A STRAW FOR ME TO GRASP AT, 589 00:25:57,222 --> 00:25:58,789 I'LL GRASP AT IT. 590 00:25:58,790 --> 00:26:01,358 HELL, THAT'S WHAT I'VE BEEN DOING FOR THE LAST TWO MONTHS. 591 00:26:02,460 --> 00:26:04,161 PAUL, HOW MUCH HAVE YOU BEEN DRINKING? 592 00:26:04,162 --> 00:26:06,096 NOT ENOUGH. 593 00:26:06,097 --> 00:26:07,965 WHEN YOU KICKED ME OUT OF THE HOUSE 594 00:26:07,966 --> 00:26:10,134 FOR PISSING ON THE LAWN, I NEVER SHOULD HAVE SOBERED UP. 595 00:26:10,135 --> 00:26:12,570 I DEFINITELY SHOULD'VE NEVER LEFT MY HOUSE. 596 00:26:12,571 --> 00:26:15,205 THIS IS MY HOUSE, BY THE WAY. 597 00:26:15,206 --> 00:26:18,008 IT'S MY FUCKING HOUSE. 598 00:26:18,009 --> 00:26:19,810 I THOUGHT IT WAS OUR HOUSE. 599 00:26:19,811 --> 00:26:21,111 I THOUGHT IT WAS OUR DREAM HOUSE, 600 00:26:21,112 --> 00:26:22,880 BUT I GUESS I'M THE ONLY ONE DREAMING, 601 00:26:22,881 --> 00:26:24,615 BECAUSE IT'S ALL A BIG FUCKING NIGHTMARE FOR YOU. 602 00:26:24,616 --> 00:26:27,484 YOU KNOW WHAT? YOU SHOULD'VE MOVED OUT! 603 00:26:27,485 --> 00:26:30,654 'CAUSE THIS IS MY HOUSE. THIS IS MY FUCKIN' FAN. 604 00:26:30,655 --> 00:26:32,590 ♪ IF YOU'RE HAPPY AND YOU KNOW IT ♪ 605 00:26:32,591 --> 00:26:34,024 ♪ CLAP YOUR HANDS ♪ 606 00:26:34,025 --> 00:26:35,559 NOT YOU CATHY. YOU DON'T CLAP. 607 00:26:35,560 --> 00:26:36,727 - PAUL... - YOU KNOW WHAT ELSE? 608 00:26:36,728 --> 00:26:39,330 THIS IS MY FORK, AND I MISS MY FORK. 609 00:26:39,331 --> 00:26:40,864 HELLO, FORK, HOW YOU DOING? 610 00:26:40,865 --> 00:26:42,199 OH, LOOK, IT'S MY BALLOONS. 611 00:26:42,200 --> 00:26:44,335 MY FORK, MEET MY BALLOONS. 612 00:26:44,336 --> 00:26:45,970 HOW YOU DOING? NICE TO SEE YOU. 613 00:26:45,971 --> 00:26:48,038 WHAT'S UP? MERRY CHRISTMAS. 614 00:26:48,039 --> 00:26:49,840 NICE TO MEET YOU. FUCK YOU. 615 00:26:49,841 --> 00:26:53,344 KISS MY ASS. SUCK MY DICK. FUCK YOU. 616 00:27:00,885 --> 00:27:02,920 REBECCA. 617 00:27:02,921 --> 00:27:05,255 OH, MY GOD. CATHY. 618 00:27:05,256 --> 00:27:06,490 I-- 619 00:27:06,491 --> 00:27:09,493 IT'S NOT A GOOD TIME TO DO LAUNDRY, SIS. 620 00:27:09,494 --> 00:27:10,928 I-- 621 00:27:10,929 --> 00:27:12,830 I'M SO SORRY. 622 00:27:26,578 --> 00:27:31,315 IT'S ME. I'M COMING WITH YOU. 623 00:27:36,354 --> 00:27:39,323 ♪ MAN, I FEEL DIFFERENT NOW ♪ 624 00:27:39,324 --> 00:27:42,292 ♪ YOU PROBABLY CAN'T EVEN TELL ♪ 625 00:27:42,293 --> 00:27:44,461 ♪ WHAT'S GOT ME MOVING ♪ 626 00:27:44,462 --> 00:27:47,631 ♪ AIN'T THE SAME THING AS YEARS BEFORE ♪ 627 00:27:47,632 --> 00:27:49,299 ♪ I HAD THE BIG DREAM ♪ 628 00:27:49,300 --> 00:27:52,636 ♪ AND NOW IT'S EASY TO FIGURE OUT ♪ 629 00:27:52,637 --> 00:27:53,971 ♪ IT'S TOO LATE NOW ♪ 630 00:27:53,972 --> 00:27:56,640 ♪ I DONE MESSED AROUND TOO LONG ♪ 631 00:27:56,641 --> 00:27:59,309 ♪ TO TURN BACK WHAT I STARTED ♪ 632 00:27:59,310 --> 00:28:02,546 ♪ BETTER FINISH IT BEFORE I'M BROKENHEARTED ♪ 633 00:28:02,547 --> 00:28:03,915 ♪ BUT HEY DON'T GET ME WRONG ♪ 44450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.