All language subtitles for NCIS_ Origins - 02x05 - Funny How Time Slips Away.FLUX.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,991 --> 00:00:25,861 An evacuation order 2 00:00:25,885 --> 00:00:28,338 remains in effect for all of Naktok Bay. 3 00:00:28,362 --> 00:00:31,569 Winds of 140 miles per hour are expected. 4 00:00:31,909 --> 00:00:34,835 Secure all livestock and head south immediately... 5 00:01:08,412 --> 00:01:10,347 Three decades. 6 00:01:11,115 --> 00:01:13,182 It's a hell of a long time. 7 00:01:13,751 --> 00:01:16,320 That's how long I put in on the job. 8 00:01:17,121 --> 00:01:21,392 Lately, I've been thinking a lot about those early days. 9 00:01:22,126 --> 00:01:24,104 Back when I was still cutting my teeth. 10 00:01:33,705 --> 00:01:36,473 Over the years, the outside changes. 11 00:01:39,103 --> 00:01:40,438 But inside... 12 00:01:42,814 --> 00:01:45,750 ...you still feel all the same things. 13 00:01:49,460 --> 00:01:51,095 You'll see. 14 00:01:52,890 --> 00:01:56,227 I don't know how you ended up out here in the middle of nowhere. 15 00:01:56,506 --> 00:01:58,942 But I'm glad we found each other. 16 00:02:00,497 --> 00:02:02,776 Nick of time for you, too, bud. 17 00:02:02,800 --> 00:02:04,845 Big storm's coming. 18 00:02:07,639 --> 00:02:11,151 I'm Leroy, by the way. What are we gonna call you? 19 00:02:12,677 --> 00:02:14,612 You can't still be hungry. 20 00:02:15,306 --> 00:02:16,784 Okay. 21 00:02:16,808 --> 00:02:18,476 Go ahead. 22 00:02:18,500 --> 00:02:20,227 Have mine, too. 23 00:02:20,251 --> 00:02:23,293 You know, a long time ago, I worked with a dog 24 00:02:24,055 --> 00:02:26,129 that had a first and a last name. 25 00:02:28,259 --> 00:02:30,509 Special Agent Gary Callahan. 26 00:02:33,651 --> 00:02:35,687 He was a good guy. 27 00:02:37,361 --> 00:02:38,763 Just like you. 28 00:02:42,186 --> 00:02:43,851 I was lucky. 29 00:02:43,875 --> 00:02:45,619 I worked with a lot of good guys. 30 00:02:48,766 --> 00:02:50,534 Three decades. 31 00:02:53,375 --> 00:02:55,395 Hell of a long time. 32 00:03:26,283 --> 00:03:29,854 30 years go by faster than you think. 33 00:03:31,188 --> 00:03:34,025 The details get fuzzy along the way. 34 00:03:36,994 --> 00:03:38,495 But the victims? 35 00:03:39,456 --> 00:03:42,059 The victims are hard to let go of. 36 00:03:45,876 --> 00:03:47,329 Back then, 37 00:03:47,353 --> 00:03:51,131 I thought maybe it'd help to carry them with me. 38 00:03:52,509 --> 00:03:56,757 I cut out their pictures and I stuck them in my notepad. 39 00:03:56,781 --> 00:03:58,792 When it comes to the job, 40 00:03:58,816 --> 00:04:00,752 people tell you to do the opposite. 41 00:04:03,512 --> 00:04:05,414 They tell you to lock them away. 42 00:04:06,223 --> 00:04:09,136 "Compartmentalize," they call it. 43 00:04:09,160 --> 00:04:11,038 Big word for how far you got to go 44 00:04:11,062 --> 00:04:12,773 to stop thinking about all the stuff 45 00:04:12,797 --> 00:04:15,066 you can't stop thinking about. 46 00:04:17,401 --> 00:04:19,112 Truth is, 47 00:04:19,136 --> 00:04:21,939 even if you sailed across the ocean... 48 00:04:22,974 --> 00:04:24,617 ...it wouldn't be far enough. 49 00:04:26,010 --> 00:04:34,010 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 50 00:04:36,888 --> 00:04:38,465 No, you're not hearing me. 51 00:04:38,489 --> 00:04:41,835 I don't want some random dude strapped to my back. 52 00:04:41,859 --> 00:04:43,661 Mary Jo! 53 00:04:43,685 --> 00:04:46,155 Yeah, it's my first time jumping out of a plane, but I... 54 00:04:46,179 --> 00:04:47,582 Mary Jo! 55 00:04:47,606 --> 00:04:49,207 Let me call you back. 56 00:04:51,302 --> 00:04:53,738 Yo, Dalton Basement, quit your yelling. 57 00:04:53,762 --> 00:04:55,762 I'm trying to schedule a skydiving lesson. 58 00:04:55,786 --> 00:04:58,574 If you need me, I am sitting right over there. 59 00:04:58,598 --> 00:05:00,066 - Move your feet. - I can't. 60 00:05:00,090 --> 00:05:02,368 I've got all this evidence I'm trying to log in. 61 00:05:02,392 --> 00:05:04,829 Hello, chain of custody? I can't leave it. 62 00:05:04,853 --> 00:05:06,055 Where are the guys? 63 00:05:06,079 --> 00:05:08,632 Kowalski's out sick. Herm's downstairs. 64 00:05:08,656 --> 00:05:09,942 On your six, MJ. 65 00:05:09,966 --> 00:05:11,443 I thought this might be a good time 66 00:05:11,467 --> 00:05:12,945 to make that pineapple delivery downstairs. 67 00:05:12,969 --> 00:05:15,214 Yeah, find Herm downstairs and send him up. 68 00:05:15,238 --> 00:05:16,548 I don't think she heard you. 69 00:05:16,572 --> 00:05:18,617 I will go fetch young Herm. 70 00:05:18,641 --> 00:05:21,654 Okay, hurry up. I don't want to be stuck here all day. 71 00:05:21,678 --> 00:05:23,289 What's in the bag, Gail? 72 00:05:23,313 --> 00:05:24,657 Not pineapples. 73 00:05:24,681 --> 00:05:26,225 That's just a code word I came up with. 74 00:05:26,249 --> 00:05:28,394 Mama likes. Tell me more. 75 00:05:28,418 --> 00:05:30,562 Mary Jo thinks maybe the boiler 76 00:05:30,586 --> 00:05:32,927 in Dalton's office is leaking carbon monoxide 77 00:05:32,951 --> 00:05:35,835 and that's why he's such a grumpy Gus all the time. 78 00:05:35,859 --> 00:05:37,770 I'm putting this detector in his office. 79 00:05:37,794 --> 00:05:41,407 He doesn't let anyone in there, so it's a secret mission. 80 00:05:41,431 --> 00:05:43,199 Then why are you telling me? 81 00:05:44,200 --> 00:05:46,145 I'm just busting your balls, Gail. 82 00:05:46,169 --> 00:05:47,613 You should always tell me everything. 83 00:05:47,637 --> 00:05:50,549 - Now, where is Herm? The vault? - Uh, locker room. 84 00:05:50,573 --> 00:05:53,920 He and Franks just got back from a run with Gary Callahan. 85 00:05:53,944 --> 00:05:56,346 Yo, Herm. 86 00:05:57,234 --> 00:05:58,818 Um... 87 00:05:58,842 --> 00:06:00,711 Wow, lot of abs going on there. 88 00:06:00,735 --> 00:06:02,337 Congrats. 89 00:06:02,361 --> 00:06:03,663 Basement's looking for you. 90 00:06:03,687 --> 00:06:07,266 He, uh... he's stuck to his evidence again. 91 00:06:07,290 --> 00:06:08,692 - Oh, for real? - Yeah. 92 00:06:08,716 --> 00:06:10,937 Dang, guess your bath's gonna have to wait, Gary. 93 00:06:10,961 --> 00:06:12,138 No, it ain't. 94 00:06:12,162 --> 00:06:13,472 You missed his bath last week, 95 00:06:13,496 --> 00:06:14,807 and he's been stankin' up my sheets. 96 00:06:14,831 --> 00:06:16,275 Thought it was your turn last week. 97 00:06:16,299 --> 00:06:18,477 What's the point of the schedule if you ain't gonna stick to it? 98 00:06:18,501 --> 00:06:19,712 Ah, it's My Two Dads. 99 00:06:19,736 --> 00:06:21,447 It's adorbs. 100 00:06:21,471 --> 00:06:23,115 Hey, Vera. 101 00:06:23,139 --> 00:06:24,784 You got plans Friday night? 102 00:06:24,808 --> 00:06:25,985 No. Why? 103 00:06:26,009 --> 00:06:27,944 My neighbor's having a thing. 104 00:06:28,812 --> 00:06:30,747 What kind of thing? 105 00:06:34,684 --> 00:06:37,253 Use the good shampoo when you're washing Gary. 106 00:06:38,021 --> 00:06:39,531 Did Franks just ask me out? 107 00:06:39,555 --> 00:06:41,091 I don't know. 108 00:06:41,872 --> 00:06:42,945 Where to? 109 00:06:42,969 --> 00:06:45,337 A little town called Serenity. Isn't that cute? 110 00:06:45,361 --> 00:06:46,472 Couple hours east of here. 111 00:06:46,496 --> 00:06:47,807 A car got hit by a train. 112 00:06:47,831 --> 00:06:49,726 CHP called it in. 113 00:06:49,750 --> 00:06:51,811 Vehicle's registered to a chief petty officer. 114 00:06:51,835 --> 00:06:53,855 Gibbs and Randy are in the car. 115 00:06:54,704 --> 00:06:56,907 Road trip, Mike. Let's go. 116 00:06:56,931 --> 00:06:59,051 This is the Serenity, California Weather Service 117 00:06:59,075 --> 00:07:01,053 with an urgent storm advisory. 118 00:07:01,077 --> 00:07:04,390 Heavy rain and sustained winds over 50 miles per hour 119 00:07:04,414 --> 00:07:06,592 are expected tomorrow night. 120 00:07:14,057 --> 00:07:15,902 Oh, wow, that's a durable beer. 121 00:07:15,926 --> 00:07:18,229 Where's the front half of the car? 122 00:07:18,253 --> 00:07:20,406 Everywhere. It was obliterated. 123 00:07:20,430 --> 00:07:23,342 Little Toyota hit by a 10,000-ton freight train 124 00:07:23,366 --> 00:07:25,302 going 70 miles per hour. 125 00:07:25,326 --> 00:07:27,129 Officer Ellison, CHP. 126 00:07:27,153 --> 00:07:28,921 - You the only one here? - Yeah. 127 00:07:29,166 --> 00:07:31,417 There's a sheriff's office over there but no sheriff. 128 00:07:31,441 --> 00:07:33,385 That's why the railroad company called us. 129 00:07:33,409 --> 00:07:34,686 What happened to the train? 130 00:07:34,710 --> 00:07:37,056 Took it a few miles for it to fully stop, 131 00:07:37,080 --> 00:07:39,410 and then it limped over to the station for repairs. 132 00:07:39,434 --> 00:07:41,227 I called you once I ran the plate. 133 00:07:41,251 --> 00:07:44,696 It's registered to a retired Navy guy, Louis Burke. 134 00:07:44,720 --> 00:07:45,898 Was he in the car? 135 00:07:45,922 --> 00:07:47,599 Haven't found any blood or body parts. 136 00:07:47,623 --> 00:07:49,368 Could be that the car stalled on the tracks 137 00:07:49,392 --> 00:07:51,403 and he was able to get out in time. 138 00:07:51,427 --> 00:07:52,896 Didn't bother to call nobody? 139 00:07:53,290 --> 00:07:55,999 Maybe he was drinking, worried he'd get in trouble. 140 00:07:56,459 --> 00:07:59,003 Not much for folks to do around here but drink. 141 00:07:59,027 --> 00:08:01,346 What folks? Where is everybody? 142 00:08:01,370 --> 00:08:02,706 Been wondering the same thing. 143 00:08:02,973 --> 00:08:05,051 I heard singing coming from the church up there, 144 00:08:05,075 --> 00:08:06,477 but I didn't check it out. 145 00:08:06,501 --> 00:08:08,368 Protocol won't let me leave the scene unattended. 146 00:08:08,392 --> 00:08:10,056 Dominguez, Rando, head over to the church. 147 00:08:10,080 --> 00:08:11,474 Copy. 148 00:08:14,791 --> 00:08:16,526 Make me proud. 149 00:08:22,692 --> 00:08:24,160 Boss? 150 00:08:28,331 --> 00:08:31,202 Radio said that's Louis Burke's car? 151 00:08:31,226 --> 00:08:33,494 Where the hell you been, Sheriff? 152 00:08:37,720 --> 00:08:38,960 Sheriff. 153 00:08:39,809 --> 00:08:41,954 I was at headquarters, San Diego. 154 00:08:41,978 --> 00:08:43,789 Heard it on the radio on my way back, 155 00:08:43,813 --> 00:08:45,157 drove as fast as I could. 156 00:09:01,064 --> 00:09:02,698 Boss! 157 00:09:07,470 --> 00:09:09,532 Ah, damn it. Boss! 158 00:09:18,114 --> 00:09:20,085 Louis Burke's watch. 159 00:09:23,553 --> 00:09:25,923 Probie, let's go! 160 00:09:25,947 --> 00:09:27,849 We got a damn body here! 161 00:09:28,824 --> 00:09:30,802 Gibbs! Forget the pictures! 162 00:09:30,826 --> 00:09:32,462 Let's go! 163 00:09:41,946 --> 00:09:43,682 A few more of Burke's parts turned up. 164 00:09:43,706 --> 00:09:47,018 Sheriff Mulligan and CHP what's-her-face are still out there gathering. 165 00:09:47,042 --> 00:09:49,956 Mary Jo said Herm's en route with an evidence truck. 166 00:09:49,980 --> 00:09:51,457 Chief Petty Officer Louis Burke. 167 00:09:51,481 --> 00:09:52,925 Retired construction mechanic. 168 00:09:52,949 --> 00:09:55,252 No record, no wife or kids. 169 00:09:55,276 --> 00:09:56,728 For now, that's all we got. 170 00:09:56,752 --> 00:09:58,455 Mulligan ain't giving us much, either. 171 00:09:58,479 --> 00:10:01,249 I'm out there peppering him with questions, and all he can say is, 172 00:10:01,273 --> 00:10:03,009 "Burke's quiet, keeps to himself." 173 00:10:03,293 --> 00:10:04,803 I think he's holding back. 174 00:10:04,827 --> 00:10:06,238 Is that a damn chandelier? 175 00:10:06,262 --> 00:10:07,974 Whew. 176 00:10:09,724 --> 00:10:12,144 Wow. This place is quaint. 177 00:10:12,168 --> 00:10:13,645 Lala's still up at the church. 178 00:10:13,669 --> 00:10:15,799 There was a service about to start when the accident happened. 179 00:10:15,823 --> 00:10:17,346 The people who weren't already there 180 00:10:17,370 --> 00:10:18,784 went afterwards to pray. 181 00:10:18,808 --> 00:10:20,652 Pretty sure Burke was in the car. 182 00:10:20,676 --> 00:10:22,021 Yeah, Gibbs found his paw. 183 00:10:22,045 --> 00:10:23,933 - So we got witnesses. - Quite a few. 184 00:10:23,957 --> 00:10:26,025 Lala's rounding them up to be interviewed. 185 00:10:26,049 --> 00:10:27,459 Is that a claw tub? 186 00:10:27,483 --> 00:10:29,461 Yeah, it's bolted to the floor. I checked. 187 00:10:29,485 --> 00:10:31,363 - Why would you check that? - Rando, 188 00:10:31,387 --> 00:10:33,521 help Herm out when he gets here. Get everything loaded up. 189 00:10:33,545 --> 00:10:35,134 Y'all take it back to Tango and Woody. 190 00:10:35,158 --> 00:10:36,329 Copy that, boss. 191 00:10:37,393 --> 00:10:38,961 Howdy, Sheriff. 192 00:10:40,930 --> 00:10:43,609 Just found Burke's torso 300 yards from the tracks. 193 00:10:43,633 --> 00:10:45,701 The debris zone's bigger than we thought. 194 00:10:46,302 --> 00:10:48,738 This is my desk. You can use that one. 195 00:10:52,375 --> 00:10:54,744 Why you got a bathtub in your bullpen? 196 00:10:55,013 --> 00:10:56,855 This place used to be a bed-and-breakfast. 197 00:10:56,879 --> 00:10:58,190 It closed down. 198 00:10:58,214 --> 00:11:00,316 I moved the office from my house to here. 199 00:11:01,151 --> 00:11:03,487 Need you to cozy up next to Roscoe P. Coltrane over there. 200 00:11:03,511 --> 00:11:05,464 Find out what he ain't telling us. 201 00:11:05,488 --> 00:11:07,133 How am I supposed to do that? 202 00:11:07,157 --> 00:11:08,867 You and Mulligan are from one-horse towns. 203 00:11:08,891 --> 00:11:10,402 Kissing cousins and all that. 204 00:11:10,426 --> 00:11:12,571 You can relate to him. 205 00:11:12,595 --> 00:11:14,740 It's not like you're from Manhattan. 206 00:11:17,011 --> 00:11:18,377 Yeah. Strickland. 207 00:11:18,401 --> 00:11:19,911 Vera, it's me. 208 00:11:19,935 --> 00:11:21,247 We're spread thin here in the boonies, 209 00:11:21,271 --> 00:11:23,382 body parts everywhere. Need a couple favors. 210 00:11:23,406 --> 00:11:24,650 Yeah, Mary Jo thought you might. 211 00:11:24,674 --> 00:11:26,018 She gave me the file. 212 00:11:27,043 --> 00:11:28,083 Hello? 213 00:11:28,107 --> 00:11:29,670 Wind's causing havoc with the lines. 214 00:11:29,694 --> 00:11:31,090 Need you to look up Burke's Navy record, 215 00:11:31,114 --> 00:11:32,416 find a next of kin. 216 00:11:32,440 --> 00:11:34,326 Also, call Pacific Freight Railroad. 217 00:11:34,350 --> 00:11:35,527 Talk to the conductor. 218 00:11:35,551 --> 00:11:37,063 - Find out what he seen. - Oh. 219 00:11:37,087 --> 00:11:38,564 You know how those unions are. 220 00:11:38,588 --> 00:11:40,266 They'll never let me at him without a warrant. 221 00:11:40,290 --> 00:11:42,368 That's why I'm asking you, Vera. Use your moxie. 222 00:11:42,392 --> 00:11:43,960 Scare the crap out of 'em. 223 00:11:43,984 --> 00:11:45,410 You think I have moxie? 224 00:11:45,434 --> 00:11:47,236 Uh, hey, about Friday night... 225 00:11:47,463 --> 00:11:48,807 I'm losing you. 226 00:11:48,831 --> 00:11:50,409 Call me back when you got something. 227 00:11:52,602 --> 00:11:55,004 Yo, Gail. Mm-mm-mm. 228 00:11:55,652 --> 00:11:57,249 Did you hear Franks asked me out? 229 00:11:57,273 --> 00:11:59,118 - What? - Yeah. 230 00:11:59,142 --> 00:12:00,752 I thought he was gay. 231 00:12:00,776 --> 00:12:04,180 You know, the... fitted jeans. 232 00:12:04,914 --> 00:12:06,350 Do me a favor. 233 00:12:06,374 --> 00:12:08,160 Go easy on my people. 234 00:12:08,184 --> 00:12:09,963 Never been through anything like this. 235 00:12:10,920 --> 00:12:13,799 I was teaching an art class. 236 00:12:13,823 --> 00:12:15,401 I looked out the window, 237 00:12:15,425 --> 00:12:19,271 and I saw Louis Burke drive past, 238 00:12:19,295 --> 00:12:22,541 and he was turning towards the tracks. 239 00:12:22,565 --> 00:12:24,501 Was riding through town, 240 00:12:24,525 --> 00:12:27,362 and I saw Burke turning off Main. 241 00:12:28,148 --> 00:12:29,748 Uh, and fast. 242 00:12:29,772 --> 00:12:31,674 He spooked Patches pretty good. 243 00:12:32,047 --> 00:12:34,116 Patches is his horse. 244 00:12:34,677 --> 00:12:36,179 We good? 245 00:12:41,617 --> 00:12:43,262 Dude, I just came over here to sit. 246 00:12:43,286 --> 00:12:44,696 I didn't see nothing. 247 00:12:44,720 --> 00:12:46,232 I'm down at the post office, 248 00:12:46,256 --> 00:12:48,434 and I start hearing the train out there, 249 00:12:48,458 --> 00:12:50,302 laying on its horn. 250 00:12:50,326 --> 00:12:52,771 You hear the train's horn going like that, 251 00:12:52,795 --> 00:12:54,806 you know something's wrong. 252 00:12:54,830 --> 00:12:56,475 So I went to look. 253 00:12:56,499 --> 00:12:59,778 Burke stopped his car right on the tracks. 254 00:12:59,802 --> 00:13:01,880 I thought he was sick or drunk, 255 00:13:01,904 --> 00:13:03,308 but he wasn't. 256 00:13:03,806 --> 00:13:06,618 He looked at me, said to stay away. 257 00:13:06,642 --> 00:13:08,220 I rolled my window down, 258 00:13:08,244 --> 00:13:11,107 yelled at him to get off the tracks, but he wouldn't. 259 00:13:11,881 --> 00:13:13,459 He wanted to get hit. 260 00:13:13,483 --> 00:13:16,027 We had no choice. We had to get the hell out of there. 261 00:13:16,051 --> 00:13:18,312 - Cory. - Sheriff. 262 00:13:18,336 --> 00:13:20,299 Do you have more than one uniform, 263 00:13:20,323 --> 00:13:22,868 or do you just keep washing that one? 264 00:13:22,892 --> 00:13:24,536 Come here. 265 00:13:24,560 --> 00:13:25,871 Oh, funny guy, huh? 266 00:13:25,895 --> 00:13:28,507 The train hit Burke's car. 267 00:13:28,531 --> 00:13:30,032 The sound... 268 00:13:32,435 --> 00:13:33,645 ...was awful. 269 00:13:33,669 --> 00:13:34,880 I wish I... 270 00:13:35,324 --> 00:13:37,693 never went out there. 271 00:13:48,884 --> 00:13:50,862 They're all saying the same thing. 272 00:13:50,886 --> 00:13:52,440 That Burke committed suicide. 273 00:13:55,225 --> 00:13:56,653 Any mention of the beer? 274 00:13:57,727 --> 00:13:59,405 Beer that was in the car? 275 00:14:00,029 --> 00:14:01,366 Yeah. 276 00:14:01,864 --> 00:14:03,575 He probably got it pretty recently, 277 00:14:03,599 --> 00:14:06,044 or he would've put it in a fridge somewhere. 278 00:14:06,068 --> 00:14:07,747 Where do you think he bought it from? 279 00:14:14,477 --> 00:14:17,088 Leroy, quit playing with that wood 280 00:14:17,112 --> 00:14:19,582 and help me stock these shelves, will you? 281 00:14:22,585 --> 00:14:23,846 Can I help you? 282 00:14:24,931 --> 00:14:27,098 Special Agent Gibbs. NIS. 283 00:14:27,122 --> 00:14:31,126 Yeah, I know who you're with. You guys kind of stand out. 284 00:14:32,295 --> 00:14:33,972 What happened to the window? 285 00:14:33,996 --> 00:14:35,942 Neighborhood kids like to play stickball out there. 286 00:14:36,866 --> 00:14:38,544 Few of them aren't very good. 287 00:14:38,568 --> 00:14:41,504 I was wondering if Louis Burke came in recently to buy beer. 288 00:14:43,339 --> 00:14:44,583 This morning. 289 00:14:44,607 --> 00:14:46,151 Comes in every morning around 10:30, 290 00:14:46,175 --> 00:14:48,654 picks up a six-pack, and heads home to drink it. 291 00:14:48,678 --> 00:14:50,745 Well, you didn't give a statement at the church. 292 00:14:51,457 --> 00:14:54,216 I didn't see anything after he left. 293 00:14:55,318 --> 00:14:57,429 He seem different today? 294 00:14:57,453 --> 00:15:00,049 Yeah, matter of fact, he did. 295 00:15:00,623 --> 00:15:02,268 Asked if we picked a name yet. 296 00:15:02,635 --> 00:15:04,270 Stuck out to me 'cause 297 00:15:04,294 --> 00:15:06,438 he never really says much of anything. 298 00:15:11,501 --> 00:15:14,203 - Hey, honey. - Hey. 299 00:15:15,338 --> 00:15:16,396 Everything all right? 300 00:15:16,420 --> 00:15:18,650 Agent Gibbs, this is my husband Mac. 301 00:15:18,674 --> 00:15:20,142 Hi. 302 00:15:23,245 --> 00:15:24,699 Where did you find this? 303 00:15:50,620 --> 00:15:52,064 What are you doing? 304 00:15:52,508 --> 00:15:54,162 Found another piece of Burke's car. 305 00:15:54,186 --> 00:15:56,622 Windshield frame, has blood on it. 306 00:15:56,646 --> 00:15:58,414 The hell? 307 00:16:02,385 --> 00:16:03,818 Looks just like that. 308 00:16:04,238 --> 00:16:06,465 How'd a bloody handprint get there? 309 00:16:06,489 --> 00:16:09,301 Easiest way to move a car, put it in neutral, 310 00:16:09,325 --> 00:16:11,002 one hand on the steering wheel, 311 00:16:11,026 --> 00:16:12,728 one hand here. 312 00:16:14,797 --> 00:16:18,209 Burke didn't park on those tracks. He was pushed. 313 00:16:18,544 --> 00:16:20,912 It wasn't a suicide. 314 00:16:20,936 --> 00:16:23,305 Everyone in this town is lying to us. 315 00:16:31,280 --> 00:16:33,725 What's that protruding there, Dr. Tangle-tooth? 316 00:16:33,749 --> 00:16:36,728 Looks like a C5 maybe? 317 00:16:36,752 --> 00:16:39,264 - Oh. - It's a spark plug. 318 00:16:39,288 --> 00:16:41,099 And I asked you not to call me that, Lenora. 319 00:16:41,123 --> 00:16:42,825 Spark plug's ours. 320 00:16:43,626 --> 00:16:47,473 Thank you, Dr. Tangle-tooth. I believe this is yours. 321 00:16:47,497 --> 00:16:49,617 I found it lodged in the radiator. 322 00:16:50,700 --> 00:16:52,310 The pinky we've been looking for. 323 00:16:52,334 --> 00:16:54,446 Today has been one for the books, fellas. 324 00:16:54,470 --> 00:16:57,749 What do you say we all go get wasted after this? 325 00:16:57,773 --> 00:17:00,118 - I'm down. - Why wait till after? 326 00:17:00,755 --> 00:17:02,015 Ooh, wow, 327 00:17:02,039 --> 00:17:03,922 lot of brain power going on in here. 328 00:17:03,946 --> 00:17:05,090 I've never felt so regular. 329 00:17:05,114 --> 00:17:06,516 Hey, there, buddy. 330 00:17:06,540 --> 00:17:08,259 Got good news... Gibbs was right, 331 00:17:08,283 --> 00:17:09,935 somebody pushed the car onto the tracks. 332 00:17:09,959 --> 00:17:11,730 You sure? 'Cause the sheriff in Serenity doesn't think 333 00:17:11,754 --> 00:17:12,798 the smear looks like a handprint. 334 00:17:12,822 --> 00:17:14,199 Please, look at it. 335 00:17:14,223 --> 00:17:15,901 Finger, finger, finger, finger. 336 00:17:15,925 --> 00:17:18,970 Bad news is, it's too smudged to match to possible suspects. 337 00:17:18,994 --> 00:17:21,072 Well, whoever pushed the car grabbed the steering wheel, too, 338 00:17:21,096 --> 00:17:22,240 right? Is there a print on there? 339 00:17:22,264 --> 00:17:23,409 We don't have it. 340 00:17:23,433 --> 00:17:25,532 It's probably still lying out there in the middle of Bumpkinsburg. 341 00:17:25,556 --> 00:17:29,247 Whatever you brainiacs are doing over there, I need you to stop 342 00:17:29,271 --> 00:17:30,982 immediately and look at me. 343 00:17:31,006 --> 00:17:33,776 The train did not kill your sailor. 344 00:17:36,078 --> 00:17:38,040 There was a bullet in his heart. 345 00:17:44,053 --> 00:17:46,097 He was shot, then pushed onto the tracks 346 00:17:46,121 --> 00:17:47,999 to make it look like a suicide. 347 00:17:48,023 --> 00:17:49,825 I got to call Franks. 348 00:17:50,560 --> 00:17:52,763 We're still getting drunk after this, right? 349 00:17:52,882 --> 00:17:54,394 Oh, schmammered. Yeah. 350 00:17:54,564 --> 00:17:56,975 What do you mean you can't release his name? 351 00:17:56,999 --> 00:17:58,677 Is he in some kind of train conductor 352 00:17:58,701 --> 00:18:00,111 witness protection program? 353 00:18:00,135 --> 00:18:02,113 You people are frickin' killing me! 354 00:18:02,137 --> 00:18:03,849 Train company still giving you the runaround? 355 00:18:03,873 --> 00:18:06,985 Yeah, but me and my moxie are wearing 'em down. 356 00:18:07,009 --> 00:18:09,120 Got Franks for you on line two. 357 00:18:09,144 --> 00:18:10,789 He's not happy you're at his desk. 358 00:18:10,813 --> 00:18:13,224 Oh, he loves it. Did you hear that he asked me out? 359 00:18:13,248 --> 00:18:16,218 Really? I figured Gail just made that up. 360 00:18:16,999 --> 00:18:18,610 - You're not going, are you? - Hell to the no. 361 00:18:18,635 --> 00:18:20,837 Could you imagine? I did accidentally 362 00:18:20,862 --> 00:18:22,439 tell him that I don't have plans, though, 363 00:18:22,525 --> 00:18:25,471 so I'm trying to figure out a way to, like, let him down easy. 364 00:18:25,495 --> 00:18:28,306 Mary Jo, what the hell's this thing? 365 00:18:28,330 --> 00:18:30,375 It's beeping in my office. 366 00:18:30,399 --> 00:18:31,977 Is that the carbon monoxide detector? 367 00:18:32,001 --> 00:18:33,411 What? 368 00:18:33,435 --> 00:18:36,381 You feeling okay, honey? You seem a little out of breath. 369 00:18:36,405 --> 00:18:37,683 I'm fine. 370 00:18:38,851 --> 00:18:40,486 I just took the stairs. 371 00:18:40,510 --> 00:18:43,523 Let's get you off your feet, just to be safe. 372 00:18:43,579 --> 00:18:44,914 Just in case. 373 00:18:46,616 --> 00:18:48,193 - Yo, Randolf, what up? - Hey. 374 00:18:48,217 --> 00:18:51,530 Hey, did you hear the news about Franks asking me out? 375 00:18:51,554 --> 00:18:53,231 Really? I figured Herm just made that up. 376 00:18:53,255 --> 00:18:55,333 Why is everyone finding that so hard to believe? 377 00:18:55,357 --> 00:18:57,703 Come on! 378 00:18:57,727 --> 00:18:59,237 Before, it was static. Now, it's a busy signal. 379 00:18:59,261 --> 00:19:00,572 Have you been able to get ahold of Franks? 380 00:19:00,596 --> 00:19:02,040 Oh, crap, I forgot. 381 00:19:02,064 --> 00:19:03,074 - He's on line two. - What? 382 00:19:03,098 --> 00:19:05,010 Yeah. Hey, uh, Franks? 383 00:19:05,034 --> 00:19:06,344 The hell took you so long, Vera? 384 00:19:06,368 --> 00:19:08,246 Hey, what's the matter, Mike? You miss me? 385 00:19:08,270 --> 00:19:10,081 What are you talking about, woman? 386 00:19:10,105 --> 00:19:11,583 - And why are you sitting at my desk? - Hey, boss, 387 00:19:11,607 --> 00:19:13,485 - I'm here, too. - Congratulations, Rando. 388 00:19:13,509 --> 00:19:16,254 Thanks. Burke was shot before he was pushed onto the tracks. 389 00:19:16,278 --> 00:19:17,889 That's right, he was pushed onto the tracks. 390 00:19:17,913 --> 00:19:19,591 It was a frickin' palm print. Kudos, Gibbs. 391 00:19:19,615 --> 00:19:21,727 But the print on the frame is too smudged 392 00:19:21,751 --> 00:19:24,129 to compare to suspects, so we got to find the steering wheel. 393 00:19:24,153 --> 00:19:25,230 Must still be out there somewhere. Go. 394 00:19:25,254 --> 00:19:27,198 Oh, my turn. Hey, 395 00:19:27,222 --> 00:19:28,867 Franks, uh, just a heads-up, 396 00:19:28,891 --> 00:19:31,426 everyone here knows about our earlier conversation. 397 00:19:32,530 --> 00:19:33,972 What the hell's going on with her? 398 00:19:33,996 --> 00:19:35,854 No, no, no. T-T-Talk fast. Call's gonna drop. 399 00:19:35,878 --> 00:19:38,076 All right, so I dug into Burke's Navy record. 400 00:19:38,100 --> 00:19:39,444 I couldn't find any next of kin, 401 00:19:39,468 --> 00:19:41,046 but I did find something interesting. 402 00:19:41,070 --> 00:19:43,849 He was reprimanded repeatedly for hazing. 403 00:19:43,873 --> 00:19:45,083 Behavior like that is ingrained. 404 00:19:45,107 --> 00:19:47,142 It doesn't just go away. 405 00:19:47,977 --> 00:19:50,055 Yo. Are you guys still there? 406 00:19:50,079 --> 00:19:52,414 Yeah, I'm still here. What else you got? 407 00:19:53,182 --> 00:19:56,494 You said Burke was quiet, kept to himself. 408 00:19:56,846 --> 00:19:58,229 Was he a bully? 409 00:19:58,253 --> 00:20:00,431 Let's sit. 410 00:20:00,808 --> 00:20:03,268 - Remember, you're a guest here. - Answer the question. 411 00:20:03,292 --> 00:20:05,604 Was Burke bullying people? 412 00:20:05,628 --> 00:20:07,023 He didn't have a record. 413 00:20:07,048 --> 00:20:08,793 Because you let him get away with it? 414 00:20:09,525 --> 00:20:12,778 You took an oath to protect these people, 415 00:20:12,802 --> 00:20:15,080 and you failed them. You've had it easy. 416 00:20:15,104 --> 00:20:16,948 I haven't been on the job a year, 417 00:20:16,972 --> 00:20:19,785 and I've got a notepad full of victims. 418 00:20:19,809 --> 00:20:23,312 You had to protect your town from one guy! 419 00:20:24,113 --> 00:20:26,825 Vera said someone named Jimmy Wallace called 420 00:20:26,849 --> 00:20:29,761 about the case. He's coming into NIS to talk. 421 00:20:29,785 --> 00:20:31,563 Mr. Wallace, 422 00:20:31,587 --> 00:20:34,724 in your message, you said you were calling from a hospital. 423 00:20:36,125 --> 00:20:37,970 Yeah, I need to show you something. 424 00:20:40,162 --> 00:20:41,607 This is my grandpa Dominic. 425 00:20:41,631 --> 00:20:44,233 Everyone in Serenity calls him Grandpa Dom. 426 00:20:46,812 --> 00:20:48,169 I took this yesterday. 427 00:20:48,522 --> 00:20:50,281 Doctors don't think he's gonna wake up. 428 00:20:50,816 --> 00:20:52,283 What happened? 429 00:20:52,307 --> 00:20:54,452 A week ago, he left Deb's Diner, 430 00:20:54,476 --> 00:20:56,879 got attacked by Louis Burke. 431 00:20:58,047 --> 00:20:59,891 Okay, how do you know it was Burke? 432 00:20:59,915 --> 00:21:03,695 The doctors found splinters in the back of Grandpa's head. 433 00:21:04,038 --> 00:21:06,965 That's how Burke handled his business, with a baseball bat. 434 00:21:07,249 --> 00:21:08,834 Why didn't the sheriff arrest him? 435 00:21:08,858 --> 00:21:10,235 Because he was piss scared. 436 00:21:10,259 --> 00:21:12,103 We all were. 437 00:21:12,127 --> 00:21:13,839 Burke terrorized us for years. 438 00:21:13,863 --> 00:21:15,707 And now, I hear y'all are in town 439 00:21:15,731 --> 00:21:17,175 doing some big investigation. 440 00:21:17,199 --> 00:21:20,269 What for? It was a suicide, right? 441 00:21:21,236 --> 00:21:23,238 No. He was, uh, shot to death. 442 00:21:25,434 --> 00:21:27,485 You don't seem that surprised. 443 00:21:27,728 --> 00:21:29,772 Where were you yesterday morning? 444 00:21:30,245 --> 00:21:31,990 At my grandpa's bedside, 445 00:21:32,014 --> 00:21:33,659 holding the phone to his ear 446 00:21:33,683 --> 00:21:36,895 so folks from Serenity could say goodbye and thank him. 447 00:21:36,919 --> 00:21:39,330 He gave Father Ed money to rebuild the chapel. 448 00:21:39,354 --> 00:21:42,367 Lainey, from the general store, her mom died when she was 12. 449 00:21:42,391 --> 00:21:44,002 Grandpa Dom took her in. 450 00:21:44,026 --> 00:21:46,337 Sam, the rancher, needed a new tractor, so he called Grandpa. 451 00:21:46,361 --> 00:21:49,456 So what are you saying? One of them flipped out, killed Burke? 452 00:21:49,480 --> 00:21:52,043 No, what I'm saying is the whole damn town 453 00:21:52,067 --> 00:21:55,246 had reason to kill him, and reason to cover for whoever did. 454 00:21:55,270 --> 00:21:58,884 Don't get me wrong, I don't believe in this vigilante stuff. 455 00:21:58,908 --> 00:21:59,885 It's not right. 456 00:21:59,909 --> 00:22:02,011 But what's done is done. 457 00:22:02,945 --> 00:22:04,222 So, I'll ask, 458 00:22:04,246 --> 00:22:06,357 is the guy who did that 459 00:22:06,381 --> 00:22:08,818 worth finding justice for? 460 00:22:18,327 --> 00:22:19,528 Hey. 461 00:22:22,037 --> 00:22:24,048 Franks says to pack it in, 462 00:22:24,199 --> 00:22:26,477 start looking after the dust settles. 463 00:22:26,501 --> 00:22:27,816 Storm's coming. 464 00:22:27,840 --> 00:22:30,791 Any prints on that steering wheel will get washed away. 465 00:22:31,807 --> 00:22:35,420 You sure you're not looking for your pictures? 466 00:22:35,444 --> 00:22:37,512 Franks said you lost them. 467 00:22:40,015 --> 00:22:42,084 What's going on with you and that church? 468 00:22:43,085 --> 00:22:44,495 You told me to take my hat off, 469 00:22:44,519 --> 00:22:46,555 and I saw you looking at that statue. 470 00:22:47,388 --> 00:22:49,390 I didn't know you were religious. 471 00:22:51,827 --> 00:22:53,896 I never was before. 472 00:22:56,799 --> 00:22:58,569 But I'm starting to think... 473 00:23:00,569 --> 00:23:02,781 I'm not the same as I was before. 474 00:23:02,805 --> 00:23:05,183 What do you mean? Before the accident? 475 00:23:07,409 --> 00:23:10,288 - Hey! - Hey! Stop! 476 00:23:10,312 --> 00:23:11,990 - Hey! Hey! - Hey! 477 00:23:12,014 --> 00:23:14,492 Stop! That's an NIS vehicle! 478 00:23:14,516 --> 00:23:16,261 - Hey! Hey! - Hey! 479 00:23:16,285 --> 00:23:17,662 Put 'em down! That's federal property! 480 00:23:17,686 --> 00:23:20,098 - Down! Put it down! - Drop 'em, now! 481 00:23:20,122 --> 00:23:21,800 - Put it down! - Hey, put that down! 482 00:23:21,824 --> 00:23:23,558 I said drop it! 483 00:23:26,161 --> 00:23:27,638 Stay with them. I got him! 484 00:23:29,999 --> 00:23:31,109 Get down! 485 00:23:32,534 --> 00:23:34,813 Hey, hey, stop, stop, stop! Hey, come here! 486 00:23:34,837 --> 00:23:36,605 Down on your knees! Get down! 487 00:23:44,546 --> 00:23:47,025 So what? You think you won? 488 00:23:54,556 --> 00:23:56,125 Give me your left hand. 489 00:23:57,126 --> 00:23:58,336 Your other left. 490 00:24:01,030 --> 00:24:02,297 Gibbs! 491 00:24:08,924 --> 00:24:10,425 Are you okay? 492 00:24:11,941 --> 00:24:13,919 Ranchers out there were firing warning shots, 493 00:24:13,943 --> 00:24:15,854 telling us to go home. 494 00:24:15,878 --> 00:24:17,688 The tire iron sliced you. 495 00:24:17,712 --> 00:24:20,525 Yeah, sorry. I threw it. 496 00:24:20,549 --> 00:24:22,393 He went all Superman jumping in front of you. 497 00:24:22,417 --> 00:24:25,363 Y'all should listen to those ranchers. 498 00:24:25,387 --> 00:24:27,765 Get out of town before somebody gets hurt. 499 00:24:34,938 --> 00:24:37,996 Hey, lawman, let me out of here, I'll let you watch me 500 00:24:38,020 --> 00:24:40,979 - take a bath. - This damn town. 501 00:24:41,003 --> 00:24:43,514 Hey, you can't keep us in here. We can't even move. 502 00:24:43,538 --> 00:24:44,883 We got human rights. 503 00:24:44,907 --> 00:24:46,284 You were in that church. 504 00:24:46,308 --> 00:24:49,087 I told you, I don't know nothing about Burke. 505 00:24:49,111 --> 00:24:51,556 What about you two jokers? You got a thing about 506 00:24:51,580 --> 00:24:52,824 smashing up cars? 507 00:24:52,848 --> 00:24:54,459 You push Burke's car onto the tracks 508 00:24:54,483 --> 00:24:56,361 - so the train could hit it? - You know what I think? 509 00:24:56,385 --> 00:24:59,130 I think you want me to watch you take a bath in that tub. 510 00:25:02,724 --> 00:25:04,936 Older two are in here all the time, 511 00:25:04,960 --> 00:25:07,005 - high on God knows what. - Crank. 512 00:25:07,029 --> 00:25:09,374 Ezra cooks the good stuff. 513 00:25:09,398 --> 00:25:10,842 What about the younger one? 514 00:25:10,866 --> 00:25:12,310 - We questioned him at the church. - Cory? 515 00:25:12,334 --> 00:25:13,879 Other two are a bad influence on him, 516 00:25:13,903 --> 00:25:16,581 as you can see, but none of them are killers. 517 00:25:17,839 --> 00:25:19,608 Your people talk to Jimmy Wallace? 518 00:25:20,375 --> 00:25:21,953 Then you know about Grandpa Dom. 519 00:25:23,312 --> 00:25:25,090 Everyone in this town wanted Burke dead. 520 00:25:25,114 --> 00:25:27,558 Would've been a lot easier if you told us that from the start. 521 00:25:27,582 --> 00:25:30,128 - They don't know crap. - Town's not gonna talk. 522 00:25:30,152 --> 00:25:31,529 Tweet, tweet, tweet. 523 00:25:31,553 --> 00:25:33,631 What kind of crank you got down here? 524 00:25:33,655 --> 00:25:35,333 Hey, Mulligan. 525 00:25:35,357 --> 00:25:39,037 You loved that little birdie, and she never loved you back. 526 00:25:39,061 --> 00:25:40,705 Tweet, tweet, tweet. 527 00:25:40,729 --> 00:25:42,097 What are they talking about? 528 00:25:45,800 --> 00:25:47,678 Hey, pretty cop. 529 00:25:47,702 --> 00:25:49,948 That's right, I'm talking to you. 530 00:25:49,972 --> 00:25:52,550 Whole town's saying you're out scrapbooking. 531 00:25:52,574 --> 00:25:53,684 What? 532 00:25:53,708 --> 00:25:56,221 Your little photos you lost. 533 00:25:56,245 --> 00:25:57,989 You need better glue for your scrapbook. 534 00:25:58,013 --> 00:25:59,314 Get you that Elmer's. 535 00:26:01,750 --> 00:26:04,595 Oh, you little bitches don't like crap thrown at you? 536 00:26:04,619 --> 00:26:06,465 Well, me neither. 537 00:26:11,793 --> 00:26:13,038 This is Dalton. 538 00:26:13,062 --> 00:26:14,973 The hell are you doing at my desk? 539 00:26:14,997 --> 00:26:18,076 Well, the fire department's down in my office checking for 540 00:26:18,100 --> 00:26:19,544 - a carbon monoxide leak. - Tweet, tweet, tweet. 541 00:26:19,568 --> 00:26:20,912 Go get Vera. I need to talk to her. 542 00:26:20,936 --> 00:26:23,414 Yeah, she told me to sit here and wait for your call. 543 00:26:23,438 --> 00:26:24,984 She wrote it down for me. 544 00:26:25,540 --> 00:26:27,118 "Yo, Franks, 545 00:26:27,142 --> 00:26:31,689 "I finally moxied those choo-choo boys into submission. 546 00:26:31,713 --> 00:26:34,292 "The guy driving the train didn't see anything helpful, 547 00:26:34,316 --> 00:26:36,594 "but the workers found some more pieces stuck 548 00:26:36,618 --> 00:26:37,895 "in the train's grill. 549 00:26:37,919 --> 00:26:40,298 "I'm at forensics checking it out. 550 00:26:40,322 --> 00:26:42,710 And we also need to talk about Friday night." 551 00:26:43,358 --> 00:26:44,378 That's it. 552 00:26:44,759 --> 00:26:47,405 So are you just trying to hit it, 553 00:26:47,429 --> 00:26:48,873 or are you gonna buy her dinner, too? 554 00:26:48,897 --> 00:26:50,608 - What? - Yeah, the whole office 555 00:26:50,632 --> 00:26:52,377 is talking about how you asked her out. 556 00:26:52,401 --> 00:26:53,945 I didn't ask her out. 557 00:26:53,969 --> 00:26:55,413 - Tweet, tweet, tweet. - Hmm, well, 558 00:26:55,437 --> 00:26:56,914 don't worry about it then. 559 00:26:56,938 --> 00:26:58,316 I don't think she wants to go anyway. 560 00:26:58,340 --> 00:27:00,418 Course she does. She's a woman and I'm me. 561 00:27:02,811 --> 00:27:05,256 Hey, it's the Kid 'n Play of naval forensics. 562 00:27:05,280 --> 00:27:06,657 Hey, Vera. 563 00:27:06,681 --> 00:27:08,159 Hey, is there any truth to the rumor 564 00:27:08,183 --> 00:27:10,052 that you're carrying Michael Franks's child? 565 00:27:10,879 --> 00:27:12,323 Uh... 566 00:27:12,348 --> 00:27:15,517 He's smitten, asked me out, I'm not going. Moving on. 567 00:27:15,624 --> 00:27:17,135 Moving on to who? 568 00:27:17,159 --> 00:27:18,970 Phil, don't do it. 569 00:27:18,994 --> 00:27:20,138 Sorry, what's happening? 570 00:27:20,162 --> 00:27:21,639 Whenever a lady is being courted, 571 00:27:21,663 --> 00:27:23,708 Phil's engines rev, and he tries to swoop in. 572 00:27:23,732 --> 00:27:26,944 - He's a serial swooper. - Untrue. But I will say... 573 00:27:32,141 --> 00:27:34,285 - Okay, wow. - "Okay, wow" is right. 574 00:27:34,309 --> 00:27:35,820 He has the voice of an earthly angel, but please, 575 00:27:35,844 --> 00:27:37,622 I don't need HR back in here, not again. 576 00:27:37,646 --> 00:27:39,203 HR's fine whenever they come here. 577 00:27:39,227 --> 00:27:40,992 - They find no problems. - What are you talking about? 578 00:27:41,016 --> 00:27:41,993 - It's HR. - Hey. 579 00:27:42,017 --> 00:27:43,038 Uh, we found the steering wheel. 580 00:27:43,062 --> 00:27:44,704 Was it in the grill of the train? 581 00:27:44,728 --> 00:27:46,338 Yeah, but don't get your hopes up. 582 00:27:46,362 --> 00:27:48,566 After being dragged for miles, there's no usable prints. 583 00:27:48,590 --> 00:27:49,998 What about the bullet? 584 00:27:50,022 --> 00:27:51,442 It's a .40 caliber cartridge 585 00:27:51,466 --> 00:27:54,105 for the new Smith & Wesson 4006. 586 00:27:54,129 --> 00:27:57,110 It's a pretty rare gun, so if anybody in Serendipity has it, 587 00:27:57,134 --> 00:27:58,578 - they're probably your killer. - Town's called Serenity. 588 00:27:58,602 --> 00:28:00,313 I'm never going there, and I do not care. 589 00:28:00,337 --> 00:28:01,849 Ooh, got something. 590 00:28:01,873 --> 00:28:03,082 Gearshift? 591 00:28:03,807 --> 00:28:06,019 If you're gonna push a car, Randolf, 592 00:28:06,043 --> 00:28:07,855 you got to put that baby in neutral first. 593 00:28:07,879 --> 00:28:11,816 And that, my friends, is a viable partial print. 594 00:28:11,840 --> 00:28:13,342 Mm, nicely done, Phil. 595 00:28:13,366 --> 00:28:15,996 Now, all we need is some suspects to match to it. 596 00:28:16,020 --> 00:28:18,031 Just like Kid 'n Play, we never miss. 597 00:28:18,055 --> 00:28:20,333 Go in peace, to love and serve the Lord. 598 00:28:21,993 --> 00:28:24,537 Sorry to interrupt, Padre. 599 00:28:24,561 --> 00:28:26,173 I'm sure most of you heard 600 00:28:26,563 --> 00:28:28,308 Louis Burke was murdered. 601 00:28:28,332 --> 00:28:31,144 We got a warrant that says all of you are gonna be fingerprinted. 602 00:28:31,168 --> 00:28:32,846 We need you to form two lines. 603 00:28:32,870 --> 00:28:34,605 That won't be necessary. 604 00:28:40,411 --> 00:28:41,913 I shot Louis Burke. 605 00:28:43,633 --> 00:28:45,332 This is the gun I used to do it. 606 00:28:56,293 --> 00:28:58,438 Come on, that's Franks's car. 607 00:28:58,462 --> 00:29:00,307 That's not cool, guys. 608 00:29:00,331 --> 00:29:01,975 - Wasn't us. - Okay, well, 609 00:29:01,999 --> 00:29:04,144 you are the ranchers I'm hearing about, right? 610 00:29:04,168 --> 00:29:05,712 Firing at my colleague yesterday? 611 00:29:05,736 --> 00:29:08,815 If we'd fired at him, he'd be dead. 612 00:29:09,314 --> 00:29:11,384 - Morning, Rando. - Morning, Gibbs. 613 00:29:11,408 --> 00:29:12,986 Sorry I'm late, a bunch of the roads are closed from the storm. 614 00:29:13,010 --> 00:29:15,188 Must be what's taking the tow truck so long. 615 00:29:15,212 --> 00:29:17,557 So, Mulligan confessed to shooting Burke, huh? 616 00:29:17,581 --> 00:29:19,159 He say why he did it? 617 00:29:19,183 --> 00:29:21,028 Said he let Burke terrorize his town for too long. 618 00:29:21,052 --> 00:29:23,430 Felt guilty for never putting a stop to it. 619 00:29:23,454 --> 00:29:25,822 What Burke did to Grandpa Dom was the last straw. 620 00:29:28,292 --> 00:29:30,337 Hey, stay where you are. 621 00:29:30,361 --> 00:29:32,239 Sheriff, we're passing the hat. 622 00:29:32,263 --> 00:29:35,299 - Getting you a big-city lawyer. - No need, Sam. 623 00:29:36,900 --> 00:29:39,379 Probie, find out what the hell's taking the tow truck so long. 624 00:29:39,729 --> 00:29:43,500 These guys give you any guff while you wait, shoot 'em. 625 00:29:45,176 --> 00:29:47,854 Hey. After the rain stopped last night, 626 00:29:47,878 --> 00:29:50,523 I went out looking for your pictures. 627 00:29:50,547 --> 00:29:53,126 - Wait, you did? - I didn't find any, 628 00:29:53,150 --> 00:29:56,653 - but I did find this. - My knife. 629 00:29:57,621 --> 00:29:58,822 Thank you. 630 00:29:59,622 --> 00:30:02,391 Try not to get killed, huh? 631 00:30:10,567 --> 00:30:15,439 Gail. Some help here? Gail? 632 00:30:16,273 --> 00:30:18,751 - Uh, MJ... - NIS. 633 00:30:18,775 --> 00:30:21,447 - Hey, Woody. - Hey, MJ. Need you to look at this. 634 00:30:21,471 --> 00:30:23,991 I-I just, I figured the best way to let Franks down easy 635 00:30:24,015 --> 00:30:25,692 is to just write a note 636 00:30:25,716 --> 00:30:27,794 and-and leave it next to his mustache kit. 637 00:30:27,818 --> 00:30:29,396 Okay, I'll let him know. 638 00:30:29,420 --> 00:30:30,763 - Will you read it? - Give me a minute, honey. 639 00:30:30,787 --> 00:30:32,865 I got a forensics thing going on here. 640 00:30:32,889 --> 00:30:35,668 Base to PE-19. 641 00:30:35,692 --> 00:30:37,070 Yeah, Randy here. 642 00:30:37,094 --> 00:30:39,439 How long before y'all are back? 643 00:30:39,463 --> 00:30:41,574 20 minutes. Why? 644 00:30:41,598 --> 00:30:43,043 I'll fill you in when you get here, 645 00:30:43,067 --> 00:30:46,037 but tell Franks I'm gonna get a room ready for him. 646 00:30:48,372 --> 00:30:49,682 Your print 647 00:30:50,192 --> 00:30:52,529 don't match the partial on the gearshift. 648 00:30:53,010 --> 00:30:56,630 That gearshift was stuck in the grill of the train. 649 00:30:57,181 --> 00:30:59,192 Who knows how they collected it. 650 00:30:59,216 --> 00:31:01,228 Even if you do find a match on that thing, 651 00:31:01,252 --> 00:31:02,719 it'll never hold up in court. 652 00:31:03,412 --> 00:31:06,649 Plus, I wore gloves. 653 00:31:07,958 --> 00:31:11,162 You didn't do this, did you? 654 00:31:11,895 --> 00:31:13,973 - Told you I did. - You weren't even in town. 655 00:31:13,997 --> 00:31:16,276 We got witnesses saw you at the sheriff's briefing 656 00:31:16,300 --> 00:31:18,802 in San Diego when Burke was shot. 657 00:31:20,737 --> 00:31:24,117 I shot him, pushed him onto the tracks, 658 00:31:24,141 --> 00:31:25,318 then I went to my briefing. 659 00:31:25,342 --> 00:31:26,986 You don't even own a Smith & Wesson. 660 00:31:27,010 --> 00:31:28,455 I've got plenty of guns 661 00:31:28,479 --> 00:31:29,422 in my evidence locker that I've confiscated. 662 00:31:29,446 --> 00:31:30,690 That's the one I picked. 663 00:31:30,714 --> 00:31:32,249 Show me the evidence log. 664 00:31:33,550 --> 00:31:35,286 Shredded it. 665 00:31:37,490 --> 00:31:38,332 Hey. 666 00:31:38,356 --> 00:31:39,586 You know, I've dealt with a lot of... 667 00:31:39,610 --> 00:31:41,334 What's up? What's going on? 668 00:31:41,358 --> 00:31:43,503 - He recant? - No. 669 00:31:43,527 --> 00:31:44,671 He's doubling down. 670 00:31:44,695 --> 00:31:46,873 Classic reverse interrogation. 671 00:31:46,897 --> 00:31:48,508 I'm just trying to do the right thing. 672 00:31:48,532 --> 00:31:50,177 Last time a guy gave a false confession, 673 00:31:50,201 --> 00:31:51,844 we were here for 18 hours trying to un-break him. 674 00:31:51,868 --> 00:31:53,280 All right. 675 00:31:53,304 --> 00:31:56,316 I'll call Bamboo Palace, get us some grub. 676 00:31:56,340 --> 00:31:57,750 Randolf, you like Kung Pao chicken? 677 00:31:57,774 --> 00:31:59,519 Indeed, I do. 678 00:31:59,693 --> 00:32:01,154 How long are you gonna keep up 679 00:32:01,178 --> 00:32:02,889 - this charade, Sheriff? - All I'm doing 680 00:32:02,913 --> 00:32:04,391 - is the right thing. - All you're doing is letting 681 00:32:04,415 --> 00:32:06,326 a killer walk free! 682 00:32:06,350 --> 00:32:08,595 - Somebody who might kill again! - Where are you going? 683 00:32:08,619 --> 00:32:09,896 Look at him. 684 00:32:09,920 --> 00:32:12,031 He's about to punch a wall. He needs to eat. 685 00:32:12,055 --> 00:32:13,733 - I'm going in. - You got this. 686 00:32:13,757 --> 00:32:15,526 Go un-break that fool. 687 00:32:17,961 --> 00:32:19,130 Hi. 688 00:32:23,234 --> 00:32:24,877 You seem like a good guy, 689 00:32:24,901 --> 00:32:26,546 but we know you didn't do it. 690 00:32:26,970 --> 00:32:28,615 You've had, uh, you've had Mike Franks come in. 691 00:32:28,639 --> 00:32:31,050 He's a hard-nosed guy, and Vera, she's gonna come in here. 692 00:32:31,074 --> 00:32:33,920 But I'm the guy that you can just be honest with. 693 00:32:33,944 --> 00:32:35,288 You're gonna be here a while. 694 00:32:35,312 --> 00:32:36,823 I highly recommend taking a cup of joe. 695 00:32:36,847 --> 00:32:38,191 All you got to look forward to 696 00:32:38,215 --> 00:32:40,817 is jazzercise at a California federal prison. 697 00:33:02,317 --> 00:33:03,852 Listen here. 698 00:33:04,618 --> 00:33:06,219 I'm done playing games. I'm gonna sit down, 699 00:33:06,243 --> 00:33:08,845 and you're gonna tell me who you're covering for. 700 00:33:10,354 --> 00:33:12,989 I think it's about time we call it quits. 701 00:33:17,588 --> 00:33:19,632 We're done when I say we're done. 702 00:33:19,656 --> 00:33:22,068 Yeah, I'm still waiting on a tow. 703 00:33:22,092 --> 00:33:23,960 No, in Serenity. 704 00:33:24,995 --> 00:33:27,073 Don't tell me it's about the roads being closed again. 705 00:33:27,097 --> 00:33:29,942 They've been open for... 706 00:33:44,840 --> 00:33:48,885 Let me guess, nobody saw a thing, right? 707 00:33:58,395 --> 00:33:59,662 Excuse me. 708 00:33:59,980 --> 00:34:02,399 What about you? You see anything up there? 709 00:34:24,921 --> 00:34:28,258 Lainey Sims. Nickname... Birdie. 710 00:34:28,892 --> 00:34:30,803 Them vandals was razzing you. 711 00:34:30,827 --> 00:34:32,763 Saying you were in love with a Birdie. 712 00:34:34,030 --> 00:34:35,866 They're a bunch of dopeheads. 713 00:34:36,733 --> 00:34:40,304 Grandpa Dom took Lainey in after her mama died, didn't he? 714 00:34:41,405 --> 00:34:43,783 Can't imagine how pissed off she was 715 00:34:43,807 --> 00:34:46,477 after Burke gave the old man a beating. 716 00:34:48,245 --> 00:34:49,856 So was I. 717 00:34:49,880 --> 00:34:51,190 So were all of us. 718 00:34:51,214 --> 00:34:53,326 And Lainey is the registered owner 719 00:34:53,350 --> 00:34:54,961 of a Smith & Wesson, you know that? 720 00:34:54,985 --> 00:34:58,331 My guess is she keeps it behind the counter of her store. 721 00:34:58,355 --> 00:35:00,400 Hmm, damn. 722 00:35:00,424 --> 00:35:02,751 That's right, Vera. You know what else? 723 00:35:03,460 --> 00:35:05,629 Store window was broken. 724 00:35:06,597 --> 00:35:09,064 She said it was some kids playing ball. 725 00:35:09,341 --> 00:35:11,378 Oh, and you're thinking 726 00:35:11,402 --> 00:35:15,515 she got into it with Burke and shot him through the glass. 727 00:35:15,539 --> 00:35:17,384 I think 728 00:35:17,408 --> 00:35:20,453 the sheriff can't stand the idea 729 00:35:20,477 --> 00:35:22,946 of a pregnant lady going to prison. 730 00:35:28,485 --> 00:35:33,290 Even if she ain't never loved him back. 731 00:35:42,399 --> 00:35:44,334 I told you what happened to Burke. 732 00:35:45,544 --> 00:35:47,947 I shot him and tried to make it look like a suicide. 733 00:35:48,296 --> 00:35:50,016 My story's never gonna change. 734 00:35:50,040 --> 00:35:52,819 So, you can leave Lainey, her husband, 735 00:35:52,843 --> 00:35:55,220 and the rest of Serenity to be in peace. 736 00:35:58,248 --> 00:36:00,820 I'm invoking my right to a lawyer to end this interrogation. 737 00:36:00,844 --> 00:36:03,129 Come on, Sheriff. Think about what you're doing here. 738 00:36:03,153 --> 00:36:04,531 - I'd like a lawyer now. - Sheriff, no. 739 00:36:05,063 --> 00:36:07,066 Sheriff, come on, man. 740 00:36:07,090 --> 00:36:08,692 Look at me. Come on, man. 741 00:36:18,535 --> 00:36:21,538 Tell Rando and Dominguez to have him transferred to Metro. 742 00:36:27,143 --> 00:36:29,045 Up. Come on. 743 00:36:35,852 --> 00:36:38,254 Shut the door, Vera. 744 00:37:08,919 --> 00:37:12,231 He's gone? You throw the table at him? 745 00:37:12,255 --> 00:37:13,866 He lawyered up. 746 00:37:14,022 --> 00:37:15,466 But he didn't do it. 747 00:37:15,491 --> 00:37:17,727 You think I don't know that? 748 00:37:21,732 --> 00:37:23,242 Well, what are we gonna do about it? 749 00:37:24,901 --> 00:37:27,571 We've done everything we can, probie. 750 00:37:28,572 --> 00:37:30,683 He ain't gonna change his story. 751 00:37:30,707 --> 00:37:32,819 I went to go fingerprint Lainey and her husband. 752 00:37:32,843 --> 00:37:34,086 They left town. 753 00:37:34,110 --> 00:37:35,488 They're throwing Mulligan to the wolves. 754 00:37:35,512 --> 00:37:37,457 Even if we get a match, it's a partial. 755 00:37:37,481 --> 00:37:38,991 - I have other stuff, too. - Partial print ain't gonna hold up in court. 756 00:37:39,015 --> 00:37:41,609 I talked to Cory. He's one of the kids that busted up our car. 757 00:37:41,633 --> 00:37:42,710 This thing ain't even going to trial anyway. 758 00:37:42,734 --> 00:37:44,330 He said that the whole town knows 759 00:37:44,354 --> 00:37:46,533 that Mulligan's always been in love with Lainey. 760 00:37:46,557 --> 00:37:48,200 That he'd do anything for her. 761 00:37:48,224 --> 00:37:49,836 I told you, probie, there ain't nothing else we can do! 762 00:37:49,860 --> 00:37:51,504 You're putting a man in prison for the rest of his life 763 00:37:51,528 --> 00:37:52,905 - for something he didn't do! - He put himself there! 764 00:37:52,929 --> 00:37:55,775 He wanted to take the fall! 765 00:37:55,799 --> 00:37:57,333 Mike. 766 00:38:16,019 --> 00:38:17,764 Keep putting pictures in your notebook, 767 00:38:17,788 --> 00:38:20,557 pretty soon it's gonna be too heavy to lift. 768 00:38:21,723 --> 00:38:24,726 Ain't no way to do this job, carrying all that weight. 769 00:38:26,930 --> 00:38:29,241 When the job is done, probie, 770 00:38:29,824 --> 00:38:31,893 you got to walk away. 771 00:38:46,850 --> 00:38:49,629 Okay, thanks. 772 00:38:50,621 --> 00:38:52,431 Mulligan's been booked. 773 00:38:52,455 --> 00:38:55,234 He's already started the paperwork to plead guilty. 774 00:38:55,258 --> 00:38:57,837 Good, Franks isn't here. 775 00:38:57,861 --> 00:38:59,872 What's going on? 776 00:38:59,896 --> 00:39:01,407 Dalton Basement tried to steal 777 00:39:01,431 --> 00:39:03,476 Franks's desk lamp. 778 00:39:03,500 --> 00:39:04,877 He thinks it ain't right 779 00:39:04,901 --> 00:39:06,779 that Franks's lamp bends and his doesn't. 780 00:39:06,803 --> 00:39:08,447 Man, 781 00:39:08,471 --> 00:39:10,750 did they go ahead and plug up that carbon monoxide leak? 782 00:39:10,774 --> 00:39:14,086 Fire department said the detector was faulty. 783 00:39:14,110 --> 00:39:15,287 There's no leak. 784 00:39:15,311 --> 00:39:17,256 Dalton Basement is just a prick-hole. 785 00:39:17,280 --> 00:39:19,058 I could've told you that. 786 00:39:19,082 --> 00:39:21,552 Mary Jo, where's Vera? 787 00:39:23,053 --> 00:39:24,187 Vera. 788 00:39:25,421 --> 00:39:26,690 May I speak with you? 789 00:39:30,694 --> 00:39:32,204 Oh. 790 00:39:32,494 --> 00:39:35,197 Yes, you may. 791 00:39:39,736 --> 00:39:41,280 Found your note next to my mustache kit. 792 00:39:41,304 --> 00:39:43,049 I'm sorry, Michael. 793 00:39:43,073 --> 00:39:46,318 I-I-I hope you saw that I was trying to let you down easy. 794 00:39:46,342 --> 00:39:48,811 Yeah. I did see that, 795 00:39:49,091 --> 00:39:51,026 and I'd like to do the same for you. 796 00:39:52,082 --> 00:39:54,626 I-I was never trying to ask you out. 797 00:39:54,650 --> 00:39:56,757 It's not that I don't like the cut of your jib or nothing, 798 00:39:56,781 --> 00:39:58,338 it's just that, uh... 799 00:39:59,155 --> 00:40:00,791 Uh, hell. 800 00:40:04,739 --> 00:40:07,076 My neighbor needs a tenth. 801 00:40:08,031 --> 00:40:09,475 Motorcycle lessons? 802 00:40:09,499 --> 00:40:11,343 Classes start Friday. I already know how to ride, 803 00:40:11,367 --> 00:40:12,625 but... 804 00:40:12,649 --> 00:40:14,185 I heard you were thinking about skydiving. 805 00:40:14,209 --> 00:40:15,848 - Mm-hmm. - If you're looking for a rush, 806 00:40:15,872 --> 00:40:17,850 cruising down the PCH makes a lot more sense 807 00:40:17,874 --> 00:40:19,576 than jumping out of a damn plane. 808 00:40:20,744 --> 00:40:21,844 Yeah. 809 00:40:22,779 --> 00:40:24,240 All right. 810 00:40:25,698 --> 00:40:27,994 You can sit at my desk long as you need. 811 00:40:31,487 --> 00:40:32,799 Hey, Herm. 812 00:40:32,823 --> 00:40:34,767 You got one started on the Burke case? 813 00:40:34,791 --> 00:40:36,235 Yeah, right here. 814 00:40:37,280 --> 00:40:38,404 Got the files, 815 00:40:38,428 --> 00:40:43,322 the crime scene Polaroids, interrogation tapes. 816 00:40:43,346 --> 00:40:45,411 Why, am I missing something? 817 00:40:45,612 --> 00:40:48,257 - Got some notes I made. - Oh, cool, man, yeah. 818 00:40:48,282 --> 00:40:50,027 You can rip 'em out of there 819 00:40:50,052 --> 00:40:52,387 and I can stick 'em in the file. 820 00:41:04,755 --> 00:41:06,065 Just take it. 821 00:41:09,893 --> 00:41:11,604 All right. 822 00:41:11,628 --> 00:41:15,274 Hey, my grandma said you can keep using her shed whenever. 823 00:41:15,298 --> 00:41:18,911 She also mentioned something about you building a boat, though. 824 00:41:18,935 --> 00:41:20,713 How you gonna get that thing out of there? 825 00:41:21,045 --> 00:41:22,915 Rule 11. 826 00:41:22,939 --> 00:41:26,385 When the job's done, walk away. 827 00:41:29,780 --> 00:41:32,348 I did my best to abide by that. 828 00:41:33,316 --> 00:41:37,563 But in the end, it's easier said than done. 829 00:41:39,956 --> 00:41:41,433 Hell. 830 00:41:41,457 --> 00:41:43,569 Franks is the one that gave me that rule, 831 00:41:43,593 --> 00:41:45,371 and half the time, he couldn't 832 00:41:45,395 --> 00:41:47,155 bring himself to walk away either. 833 00:41:48,156 --> 00:41:50,877 He went to Mulligan in Metro that night. 834 00:41:50,901 --> 00:41:53,279 Asked him one more time if he was sure 835 00:41:53,303 --> 00:41:54,913 he didn't want to recant. 836 00:41:55,914 --> 00:42:00,110 After that, Franks visited Mulligan once a year in prison. 837 00:42:01,363 --> 00:42:04,566 Told him if he wanted to, we'd reopen the case. 838 00:42:05,632 --> 00:42:08,127 Mulligan looked forward to the visits, 839 00:42:08,151 --> 00:42:10,303 but he never changed his story. 840 00:42:11,262 --> 00:42:14,767 Franks kept going, though, once a year, 841 00:42:15,274 --> 00:42:16,551 till he died. 842 00:42:18,461 --> 00:42:23,242 Three decades, it's a hell of a long time. 843 00:42:23,266 --> 00:42:27,479 Over the years, the outside changes, 844 00:42:27,503 --> 00:42:29,381 but inside, 845 00:42:29,405 --> 00:42:32,451 you still feel all the same things. 61646

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.