All language subtitles for NCIS - 23x05 - Now and Then.FLUX.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,750 --> 00:00:10,230 Rise and shine, gentlemen. 2 00:00:10,254 --> 00:00:12,602 Let's go. You know the drill. 3 00:00:45,970 --> 00:00:47,869 Lights out. 4 00:00:51,555 --> 00:00:54,561 Rise and shine, gentlemen. Let's go. 5 00:01:13,706 --> 00:01:15,193 Rise and shine, gentlemen. 6 00:01:15,217 --> 00:01:17,738 Let's go. You know the drill. 7 00:01:23,784 --> 00:01:26,754 Inmate 670. Step out. 8 00:01:27,178 --> 00:01:28,605 Make a hole. 9 00:01:28,629 --> 00:01:30,805 Damn it, Mulligan. I ain't got time for this today. 10 00:01:30,829 --> 00:01:31,909 I said move it. 11 00:01:34,510 --> 00:01:35,510 No. 12 00:01:36,530 --> 00:01:38,607 No! No! 13 00:02:02,145 --> 00:02:10,145 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 14 00:02:10,500 --> 00:02:12,639 Jess, I'm telling you, it is the way to go. 15 00:02:12,919 --> 00:02:14,955 It's just so... blah. 16 00:02:14,979 --> 00:02:16,136 - I think we can do better. - What? 17 00:02:16,401 --> 00:02:17,596 What's going on? 18 00:02:17,620 --> 00:02:20,340 We're discussing what we should put into the time capsule. 19 00:02:21,020 --> 00:02:22,020 The what now? 20 00:02:22,539 --> 00:02:24,544 You didn't read the memo that P.R. sent out yesterday? 21 00:02:25,620 --> 00:02:27,130 Are we supposed to read those? 22 00:02:27,699 --> 00:02:30,756 As part of the 250th anniversary for the Navy, 23 00:02:30,780 --> 00:02:33,076 the department has decided to put together a time capsule 24 00:02:33,100 --> 00:02:34,576 to be opened in 100 years. 25 00:02:34,600 --> 00:02:35,656 And they have asked us 26 00:02:35,680 --> 00:02:38,196 to contribute one item that best represents 27 00:02:38,220 --> 00:02:40,616 who and what NCIS is, like a computer 28 00:02:40,640 --> 00:02:42,740 - or hardware. - No, McGee. It's... 29 00:02:42,764 --> 00:02:44,832 Just think about it, we use computers 30 00:02:44,856 --> 00:02:46,118 and technology for everything we do. 31 00:02:46,142 --> 00:02:47,436 We couldn't get work done without them. 32 00:02:47,460 --> 00:02:48,976 I get that, but computers are just 33 00:02:49,000 --> 00:02:50,601 so impersonal and boring, 34 00:02:50,960 --> 00:02:52,936 - no offense. - Yeah, no, that's fine. 35 00:02:52,960 --> 00:02:54,976 I mean, it's just my life's passion, but whatever. 36 00:02:55,000 --> 00:02:57,396 I was thinking that we go more emotional. 37 00:02:57,420 --> 00:03:00,160 Something that really details NCIS and the community, 38 00:03:00,184 --> 00:03:01,816 like a, like a commemorative plaque. 39 00:03:01,840 --> 00:03:03,083 That's super boring. 40 00:03:03,440 --> 00:03:06,296 Nick, what about you? What do you think should go into the capsule? 41 00:03:06,320 --> 00:03:07,836 Look, I want to celebrate the Navy 42 00:03:07,860 --> 00:03:11,576 just like anybody else, okay? But a time capsule? 43 00:03:11,600 --> 00:03:12,746 Mm, not your thing, huh? 44 00:03:12,770 --> 00:03:14,436 Well, I don't believe in thinking about the future 45 00:03:14,460 --> 00:03:16,836 or the past. I live in the moment, baby. 46 00:03:16,860 --> 00:03:18,055 So you don't care 47 00:03:18,079 --> 00:03:20,176 what people 100 years from now will think of us? 48 00:03:20,200 --> 00:03:22,040 No, because I won't even be here. 49 00:03:22,280 --> 00:03:24,036 All right? And whoever opens 50 00:03:24,060 --> 00:03:26,160 this time capsule might not even be human anyways. 51 00:03:26,579 --> 00:03:27,936 That's right, could be talking apes. 52 00:03:27,960 --> 00:03:28,936 If we're lucky. 53 00:03:28,960 --> 00:03:30,796 Talking apes? Never gonna happen. 54 00:03:30,820 --> 00:03:32,356 It's the insects we got to worry about, 55 00:03:32,380 --> 00:03:34,990 especially roaches. They're gonna outlive us all. 56 00:03:35,460 --> 00:03:37,355 This conversation got weird fast. 57 00:03:37,379 --> 00:03:38,473 You two, gear up. 58 00:03:38,497 --> 00:03:40,017 Torres, you're with me in MTAC. 59 00:03:40,041 --> 00:03:42,175 I just got a call from the U.S. Marshals' office. 60 00:03:42,199 --> 00:03:44,135 An inmate escaped from Morris Federal Prison. 61 00:03:44,159 --> 00:03:46,544 In Maryland? That's not a military prison. 62 00:03:47,019 --> 00:03:48,416 Why are the Marshals calling us? 63 00:03:48,440 --> 00:03:50,380 Because the convict, Thomas Mulligan, 64 00:03:50,760 --> 00:03:53,276 killed a chief petty officer 30 years ago. 65 00:03:53,300 --> 00:03:55,093 It was actually one of Gibbs' first cases. 66 00:03:59,140 --> 00:04:01,715 First prison break in my 20 years here. 67 00:04:01,739 --> 00:04:04,144 It's the day every warden fears. 68 00:04:04,440 --> 00:04:07,355 Two of our agents are en route to your facility now, Warden Tully. 69 00:04:07,379 --> 00:04:10,119 In the meantime, maybe you can fill us in on the details. 70 00:04:10,599 --> 00:04:11,860 Well, wasn't easy. 71 00:04:12,099 --> 00:04:14,195 They used some tools from the machine shop 72 00:04:14,219 --> 00:04:16,375 and removed the toilet from the wall. 73 00:04:16,399 --> 00:04:19,036 And then, they squeezed through the narrow hole behind it 74 00:04:19,060 --> 00:04:21,995 and both stowed away on the outgoing laundry truck. 75 00:04:22,019 --> 00:04:24,579 They? You mean two inmates escaped? 76 00:04:24,899 --> 00:04:26,041 Unfortunately, yes. 77 00:04:26,320 --> 00:04:27,395 The second wasn't flagged 78 00:04:27,419 --> 00:04:29,211 until we did the final morning count. 79 00:04:30,380 --> 00:04:31,616 Luther Stokes. 80 00:04:31,640 --> 00:04:34,075 Former hit man for the Baltimore mob. 81 00:04:34,099 --> 00:04:35,425 Serving life without parole. 82 00:04:35,959 --> 00:04:37,594 He is real bad news. 83 00:04:37,839 --> 00:04:39,296 Were he and Mulligan tight? 84 00:04:39,320 --> 00:04:41,300 Not that I know of. They ran in different circles. 85 00:04:41,740 --> 00:04:44,539 Stokes was a hard case. He got into a lot of fights. 86 00:04:44,779 --> 00:04:47,181 - And Mulligan? - We never had any problem with him. 87 00:04:47,205 --> 00:04:48,621 He was a recent transfer 88 00:04:48,645 --> 00:04:49,655 - from California. - All right, thank you. 89 00:04:49,679 --> 00:04:50,996 He kept to himself. 90 00:04:51,020 --> 00:04:52,901 He was reserved, quiet. 91 00:04:53,139 --> 00:04:54,403 Uh, not so quiet. 92 00:04:54,780 --> 00:04:56,696 State police found Stokes' body in a ravine 93 00:04:56,720 --> 00:04:58,115 ten miles from the prison. 94 00:04:58,659 --> 00:05:00,036 My guess is Mulligan thought he was 95 00:05:00,060 --> 00:05:01,640 slowing him down, so he killed him. 96 00:05:01,899 --> 00:05:04,707 Looks like Mr. Mulligan will do anything for his freedom. 97 00:05:04,731 --> 00:05:07,639 Well, that's the funny thing. 98 00:05:07,663 --> 00:05:10,256 Mulligan just had his parole commission review 99 00:05:10,280 --> 00:05:11,415 a few weeks back. 100 00:05:11,439 --> 00:05:13,922 It was approved. He was set to be released soon. 101 00:05:14,220 --> 00:05:15,196 How soon? 102 00:05:15,220 --> 00:05:16,635 Three weeks. 103 00:05:16,659 --> 00:05:19,015 Why would you risk an escape when, three weeks later, 104 00:05:19,039 --> 00:05:20,637 you can just walk out the front door? 105 00:05:26,930 --> 00:05:28,250 No, I understand. 106 00:05:28,849 --> 00:05:30,730 Yeah, please keep me in the loop. 107 00:05:31,796 --> 00:05:33,216 All right, thank you, Senator. 108 00:05:34,371 --> 00:05:35,630 Problems up on the Hill? 109 00:05:35,870 --> 00:05:38,116 No, just more rumors about budget cuts coming down the line. 110 00:05:38,140 --> 00:05:40,626 The usual. Okay, 111 00:05:40,650 --> 00:05:43,846 so, um, where are we at with our escaped inmate, Mulligan? 112 00:05:43,870 --> 00:05:46,446 One of the prison guards reported her cell phone missing, 113 00:05:46,470 --> 00:05:49,326 so Kasie is monitoring it now in the off chance 114 00:05:49,350 --> 00:05:50,286 that Mulligan took it. 115 00:05:50,310 --> 00:05:52,026 McGee and I did find something interesting 116 00:05:52,050 --> 00:05:53,436 when we were searching his cell. 117 00:05:54,410 --> 00:05:57,426 Mulligan drew dozens of pictures, all of the same woman. 118 00:05:57,450 --> 00:05:59,050 He wrote her name underneath. 119 00:05:59,409 --> 00:06:00,409 Lainey Sims. 120 00:06:00,890 --> 00:06:04,389 She was from Mulligan's hometown, Serenity, California. 121 00:06:05,230 --> 00:06:08,370 Same place where he murdered that man 33 years ago. 122 00:06:08,830 --> 00:06:11,446 Dispatch told us that the case was connected to Gibbs, 123 00:06:11,470 --> 00:06:12,981 but we never got the details. 124 00:06:14,850 --> 00:06:17,729 Chief Petty Officer Louis Burke was shot dead 125 00:06:18,320 --> 00:06:21,186 and his body thrown in front of an oncoming train 126 00:06:21,210 --> 00:06:22,824 to make it look like suicide. 127 00:06:23,069 --> 00:06:25,450 The crime happened in broad daylight, 128 00:06:25,850 --> 00:06:27,913 but when Gibbs and his team went to investigate, 129 00:06:28,290 --> 00:06:29,873 no one said a thing. 130 00:06:30,350 --> 00:06:32,890 Were they afraid? Were they protecting somebody? 131 00:06:33,290 --> 00:06:34,628 Burke was a bad seed. 132 00:06:35,110 --> 00:06:37,366 Nasty drinking habit, got into fights a lot, 133 00:06:37,390 --> 00:06:39,330 - destroyed property. - Town bully. 134 00:06:39,836 --> 00:06:41,356 The thinking was 135 00:06:41,670 --> 00:06:43,466 the town was happy to see him go, 136 00:06:43,490 --> 00:06:45,506 and they didn't want to turn in the person 137 00:06:45,530 --> 00:06:47,466 that did them a favor, so they all clammed up, 138 00:06:47,490 --> 00:06:51,472 until Mulligan, who was the town sheriff at the time, 139 00:06:51,496 --> 00:06:55,046 miraculously came forward and confessed to the killing. 140 00:06:55,070 --> 00:06:57,026 But Gibbs didn't believe it? 141 00:06:57,050 --> 00:07:00,110 No. Gibbs always thought that the woman in those sketches, 142 00:07:00,490 --> 00:07:02,489 Lainey Sims, committed the murder, 143 00:07:03,010 --> 00:07:04,926 and that Mulligan took the fall for her. 144 00:07:04,950 --> 00:07:06,159 The problem was, 145 00:07:06,410 --> 00:07:08,566 Gibbs couldn't prove it, so the case was closed. 146 00:07:08,590 --> 00:07:10,666 But it was Gibbs' boss, Mike Franks, 147 00:07:10,690 --> 00:07:11,915 who took it the hardest. 148 00:07:12,390 --> 00:07:14,010 He called it "the one that got away." 149 00:07:14,630 --> 00:07:16,150 He never got over it. 150 00:07:16,409 --> 00:07:18,046 Apparently, neither did Mulligan. 151 00:07:18,430 --> 00:07:21,091 So you think his breakout is connected to Lainey Sims? 152 00:07:21,390 --> 00:07:25,046 Doesn't explain why he escaped so soon before his release, 153 00:07:25,070 --> 00:07:26,245 but it's a good place to start. 154 00:07:26,269 --> 00:07:28,676 But we need to get to Lainey before Mulligan does. 155 00:07:28,700 --> 00:07:30,709 He already killed one man during his escape. 156 00:07:31,123 --> 00:07:32,623 Who knows what he's capable of? 157 00:07:34,403 --> 00:07:36,385 Multiple contusions all over his body, 158 00:07:36,409 --> 00:07:38,286 defensive wounds suggest a struggle. 159 00:07:38,310 --> 00:07:41,486 Cause of death was severe trauma to the cervical spine. 160 00:07:41,510 --> 00:07:42,925 Oh, Mulligan broke his neck. 161 00:07:42,949 --> 00:07:45,005 Yeah, snapped it like a twig. 162 00:07:45,029 --> 00:07:47,086 Plus, Mulligan's DNA was under his fingernails, 163 00:07:47,110 --> 00:07:48,566 so it was definitely him. 164 00:07:48,590 --> 00:07:50,829 Not bad for a man Mulligan's age. 165 00:07:51,090 --> 00:07:54,082 And Gibbs thought that Mulligan wasn't capable of murder. 166 00:07:54,630 --> 00:07:55,916 Maybe he wasn't back then, 167 00:07:55,940 --> 00:07:57,486 but 30 years in prison? 168 00:07:57,510 --> 00:07:59,170 That much time can change a man. 169 00:07:59,194 --> 00:08:02,626 Oh, speaking of time, I came up with the perfect item 170 00:08:02,650 --> 00:08:04,858 - for the Navy time capsule. - Okay, Jimmy, 171 00:08:04,882 --> 00:08:06,720 you know, I'm not really into this thing. 172 00:08:08,063 --> 00:08:10,265 Oh, whoa. Okay, what the hell is that? 173 00:08:10,650 --> 00:08:12,385 - Is that a toe? - This toe 174 00:08:12,409 --> 00:08:14,466 belonged to one of the victims of The Boneman. 175 00:08:14,490 --> 00:08:16,106 Remember? The infamous serial killer 176 00:08:16,130 --> 00:08:17,486 that we put away a few years ago? 177 00:08:17,510 --> 00:08:18,586 Yeah, I remember. 178 00:08:18,610 --> 00:08:22,046 At the start, this toe was the only clue we had. 179 00:08:22,070 --> 00:08:25,476 - This toe represents teamwork. - Mm. 180 00:08:25,500 --> 00:08:30,035 This toe is a symbol of what makes NCIS great. 181 00:08:30,516 --> 00:08:32,181 It's also disgusting. 182 00:08:32,669 --> 00:08:34,289 Have you thought this through, Jimmy? 183 00:08:34,569 --> 00:08:35,826 Well, I-I, uh... 184 00:08:35,850 --> 00:08:38,246 Hey, do you want children, 100 years from now, 185 00:08:38,270 --> 00:08:43,298 to open the time capsule and find a wrinkly, nasty-ass toe? 186 00:08:44,230 --> 00:08:45,675 Uh... Yeah, no, no, I... 187 00:08:46,010 --> 00:08:47,086 Y-You're right. 188 00:08:47,110 --> 00:08:49,066 I guess I got carried away. I... 189 00:08:49,090 --> 00:08:52,059 I guess I got excited when I saw the memo and... 190 00:08:54,028 --> 00:08:55,605 Oh, it's Jess. I got to go. 191 00:08:55,629 --> 00:08:56,926 We're gonna be late to the airport. 192 00:08:56,950 --> 00:08:57,926 Where are you two going? 193 00:08:57,950 --> 00:09:00,086 We're going to Mulligan's hometown in California. 194 00:09:00,110 --> 00:09:03,151 We're having problems tracking down his crush, Lainey. 195 00:09:03,569 --> 00:09:05,770 Plus, Parker wants us there in case Mulligan shows up. 196 00:09:06,090 --> 00:09:07,470 Okay, well, travel safe. 197 00:09:08,050 --> 00:09:10,492 And, uh, you won't tell anybody about the toe thing, right? 198 00:09:12,077 --> 00:09:13,569 Right? 199 00:09:14,505 --> 00:09:15,881 Hey, Kase. 200 00:09:15,905 --> 00:09:18,097 Any luck tracking that cell phone Mulligan stole? 201 00:09:18,121 --> 00:09:20,656 Not yet. I kind of got slammed with all this last minute. 202 00:09:20,680 --> 00:09:22,305 What is all this stuff? You looking to put something 203 00:09:22,329 --> 00:09:23,919 - in the time capsule? - No. 204 00:09:23,943 --> 00:09:26,966 Although, this whole box is practically a time capsule. 205 00:09:26,990 --> 00:09:31,416 It is Gibbs' original case box from 33 years ago. 206 00:09:31,440 --> 00:09:34,526 It has everything related to Mulligan's murder charge. 207 00:09:34,550 --> 00:09:35,616 Oh. Anything good? 208 00:09:35,640 --> 00:09:37,626 Oh, maybe it was good back in the '90s, 209 00:09:37,650 --> 00:09:38,985 but it's a museum piece now. 210 00:09:39,009 --> 00:09:42,406 Nothing's digital. It's just tons and tons 211 00:09:42,430 --> 00:09:46,257 of paperwork, like, on physical paper. 212 00:09:46,281 --> 00:09:48,389 - Ew. - Oh. 213 00:09:48,413 --> 00:09:51,837 And get this, the interrogation tapes? VHS. 214 00:09:51,861 --> 00:09:54,486 - Do we even own a VCR? - No. 215 00:09:54,510 --> 00:09:57,065 Yeah, I don't know how people solved crimes in the '90s. 216 00:09:57,089 --> 00:09:58,665 I don't know how they got anything done. 217 00:09:58,943 --> 00:10:01,338 Ah, sweet technology. 218 00:10:01,362 --> 00:10:02,905 Music to my ears. 219 00:10:02,929 --> 00:10:04,206 Ooh, please tell me that music includes 220 00:10:04,230 --> 00:10:05,688 a hit on Mulligan's phone. 221 00:10:05,790 --> 00:10:09,217 Yup. Looks like he ordered an Uber to take him somewhere in D.C. 222 00:10:09,730 --> 00:10:12,630 Ordered an Uber during a prison escape? Well, that's a first. 223 00:10:12,990 --> 00:10:15,486 Okay, according to the account, the car took him 224 00:10:15,510 --> 00:10:17,492 to a residential address, 225 00:10:17,690 --> 00:10:20,354 belongs to someone named Vera Strickland. 226 00:10:20,378 --> 00:10:21,441 Vera? 227 00:10:22,329 --> 00:10:23,329 You know her? 228 00:10:23,589 --> 00:10:26,545 Yeah. Vera was an NCIS agent back in the day. 229 00:10:26,569 --> 00:10:28,510 She used to work with Gibbs and Mike Franks. 230 00:10:29,190 --> 00:10:31,281 - You know what? I wonder... - What? 231 00:10:35,310 --> 00:10:36,536 Yeah, here it is. 232 00:10:36,876 --> 00:10:39,456 Vera worked the murder case 33 years ago. 233 00:10:40,550 --> 00:10:42,459 Why is Mulligan headed to her now? 234 00:10:43,010 --> 00:10:44,726 I don't know, but he's desperate 235 00:10:44,750 --> 00:10:46,149 and he's on the run, and that's not good. 236 00:10:46,629 --> 00:10:48,205 Thanks, Kase. 237 00:11:04,500 --> 00:11:05,690 Federal agents! 238 00:11:09,102 --> 00:11:11,022 Haven't you heard of a doorbell? 239 00:11:11,690 --> 00:11:12,822 What the hell? 240 00:11:13,729 --> 00:11:15,545 Uh, Ms. Strickland, 241 00:11:15,569 --> 00:11:17,468 my name is Special Agent Parker. 242 00:11:17,529 --> 00:11:21,569 - This is Special Agent... - Oh, I know who he is. McGee. 243 00:11:21,949 --> 00:11:22,949 Hi, Vera. 244 00:11:23,589 --> 00:11:26,565 Um, are you okay, Ms. Strickland? 245 00:11:26,589 --> 00:11:28,266 We have reason to believe an escaped convict 246 00:11:28,290 --> 00:11:29,506 was headed here to your home. 247 00:11:31,009 --> 00:11:32,785 An escaped convict? 248 00:11:32,809 --> 00:11:34,427 - Here? - So you're alone? 249 00:11:34,910 --> 00:11:36,226 Me and my lonesome. 250 00:11:36,250 --> 00:11:38,285 Just reading a book, having a cup of tea. 251 00:11:38,309 --> 00:11:40,100 Would you boys like some? 252 00:11:44,039 --> 00:11:45,785 Caffeinated or decaf? 253 00:11:45,809 --> 00:11:46,940 Whatever's fine. 254 00:11:47,870 --> 00:11:50,245 - So you've been here the whole time? - Yeah. 255 00:11:50,269 --> 00:11:53,029 I'm retired. Where the hell else am I gonna go? 256 00:11:53,530 --> 00:11:54,948 Oh. No tea. 257 00:11:55,209 --> 00:11:56,646 Would you mind if we look around a little bit? 258 00:11:56,670 --> 00:11:57,990 Make sure this guy didn't try to break in? 259 00:11:58,329 --> 00:11:59,494 Knock yourself out. 260 00:11:59,750 --> 00:12:02,247 Okay, I'm afraid it's gonna have to be water. 261 00:12:02,549 --> 00:12:05,250 Tap. I don't spring for that bottled crap. 262 00:12:05,610 --> 00:12:08,141 Who is this convict anyway? 263 00:12:08,378 --> 00:12:10,045 Thomas Mulligan. 264 00:12:10,069 --> 00:12:12,882 You put him away on a murder charge 33 years ago. 265 00:12:17,450 --> 00:12:19,472 Thought you said you were alone. 266 00:12:20,190 --> 00:12:21,683 You got me, Columbo. 267 00:12:23,130 --> 00:12:25,478 - Mulligan was here. - McGee. 268 00:12:25,710 --> 00:12:27,850 He just took some money, clothing, 269 00:12:28,670 --> 00:12:30,430 a few... other things. 270 00:12:30,730 --> 00:12:31,868 What other things? 271 00:12:40,800 --> 00:12:42,579 My Harley. 272 00:12:53,742 --> 00:12:56,102 You lied to us, Ms. Strickland. 273 00:12:56,469 --> 00:12:59,425 You just aided and abetted a fugitive. 274 00:12:59,449 --> 00:13:01,055 Don't get so dramatic. 275 00:13:01,550 --> 00:13:04,245 I was gonna call the authorities after he left. 276 00:13:04,269 --> 00:13:07,683 He only asked for a five-minute head start, that's all. 277 00:13:07,707 --> 00:13:09,166 Well, at least tell me you were coerced. 278 00:13:09,190 --> 00:13:10,481 That he put a gun to your head. 279 00:13:11,870 --> 00:13:16,670 I know that I might have crossed a line a little, 280 00:13:17,209 --> 00:13:18,209 but I had my reason. 281 00:13:19,030 --> 00:13:21,606 Vera, you didn't just cross the line. What you did was reckless. 282 00:13:21,630 --> 00:13:23,912 Watch it, Goatee. 283 00:13:24,530 --> 00:13:26,410 You're in no position to lecture me. 284 00:13:26,690 --> 00:13:28,985 I seem to remember, the last time we met, 285 00:13:29,009 --> 00:13:33,185 you "recklessly" lost your gun and your badge. 286 00:13:33,209 --> 00:13:35,065 - It was my credentials. - It's because of you that 287 00:13:35,089 --> 00:13:38,545 I had to go in the field, I got a sprained ankle. 288 00:13:38,569 --> 00:13:39,703 Okay, you know that wasn't my fault. 289 00:13:39,727 --> 00:13:41,206 DiNozzo was the one who pushed you. 290 00:13:41,230 --> 00:13:44,302 - And I couldn't ride my bike for months. - Oh! Oh! Oh! 291 00:13:45,416 --> 00:13:47,555 Can we please try to get back on track? 292 00:13:49,210 --> 00:13:50,210 Thank you. 293 00:13:51,282 --> 00:13:52,662 Why did you help Mulligan? 294 00:13:52,990 --> 00:13:54,509 Because he is innocent. 295 00:13:55,389 --> 00:13:58,529 We put away the wrong man 30 years ago. 296 00:13:59,290 --> 00:14:00,686 Gibbs knew it, Franks knew it, 297 00:14:00,710 --> 00:14:01,826 and I knew it. 298 00:14:01,850 --> 00:14:03,245 Well, he might have been innocent back then, 299 00:14:03,269 --> 00:14:04,961 but he just killed his fellow inmate. 300 00:14:04,985 --> 00:14:07,525 No. That was in self-defense. 301 00:14:07,549 --> 00:14:09,846 Mulligan told me the guy wanted to kill 302 00:14:09,870 --> 00:14:12,250 a gas station owner for the cash in the register. 303 00:14:12,630 --> 00:14:14,025 Mulligan had no choice. 304 00:14:14,049 --> 00:14:17,590 Maybe. Or maybe he just said that so you'd help him. 305 00:14:19,029 --> 00:14:21,135 Did Mulligan tell you where he was headed? 306 00:14:21,870 --> 00:14:25,005 Or why he broke out three weeks before his release? 307 00:14:25,029 --> 00:14:28,101 No. All he said was he had to "right a wrong." 308 00:14:29,309 --> 00:14:31,529 Ah, that's it for now. We'll be in touch. 309 00:14:31,889 --> 00:14:35,249 I know we will 'cause I want in on this case. 310 00:14:35,389 --> 00:14:37,726 Excuse me? You? 311 00:14:37,750 --> 00:14:40,029 I know the original murder case. 312 00:14:40,389 --> 00:14:42,706 I was there. I know all the players. 313 00:14:42,730 --> 00:14:45,230 You're lucky I don't throw your ass in jail. 314 00:14:45,470 --> 00:14:46,661 But I can help! 315 00:14:47,230 --> 00:14:49,246 Okay, here, have you talked 316 00:14:49,270 --> 00:14:51,374 to Jimmy Wallace in D.C. yet? 317 00:14:51,730 --> 00:14:53,470 You mean Congressman James Wallace? 318 00:14:53,809 --> 00:14:55,378 He's from Mulligan's hometown. 319 00:14:55,750 --> 00:14:57,463 He was called Jimmy back then. 320 00:14:57,649 --> 00:14:59,507 He goes way back with Mulligan. 321 00:14:59,809 --> 00:15:02,218 Maybe he could give you some insight. 322 00:15:03,230 --> 00:15:05,350 See? I'm helping already. 323 00:15:05,590 --> 00:15:07,226 Thanks, but no thanks. 324 00:15:07,250 --> 00:15:09,517 No, wait. Wait. Wait. 325 00:15:11,519 --> 00:15:14,063 The fact of the matter is, I need this. 326 00:15:15,090 --> 00:15:16,816 Retirement is boring as hell. 327 00:15:17,590 --> 00:15:18,826 Working on this case 328 00:15:18,850 --> 00:15:21,450 would not only give me my groove back, 329 00:15:21,810 --> 00:15:23,866 it would give me closure on something 330 00:15:23,890 --> 00:15:26,530 that's been hanging over my head for 33 years. 331 00:15:27,049 --> 00:15:29,629 Please. Please let me help. 332 00:15:41,519 --> 00:15:43,801 Well, this town has seen better days. 333 00:15:45,019 --> 00:15:46,500 Yeah, it's kind of depressing. 334 00:15:47,040 --> 00:15:48,127 Something I can help you with? 335 00:15:48,556 --> 00:15:50,135 Agents Knight, Torres. 336 00:15:50,159 --> 00:15:51,809 We called earlier about Lainey Sims. 337 00:15:52,620 --> 00:15:55,320 You didn't get my message? Damn it, Delroy. 338 00:15:55,980 --> 00:15:58,483 My deputy. He was supposed to ring you, but he must've forgot. 339 00:15:59,460 --> 00:16:00,943 Lainey Sims is not here. 340 00:16:01,480 --> 00:16:03,980 She and her husband split up about eight years ago. 341 00:16:04,840 --> 00:16:06,349 Took their son, moved up north. 342 00:16:06,373 --> 00:16:07,619 Any idea where? 343 00:16:07,643 --> 00:16:10,536 No. But her ex, Mac, lives in town. 344 00:16:10,899 --> 00:16:12,296 I'm willing to help you in any way I can. 345 00:16:12,320 --> 00:16:13,581 Well, that's good to hear, 346 00:16:14,040 --> 00:16:16,000 since the last time NCIS was here, 347 00:16:16,600 --> 00:16:17,835 you weren't too cooperative. 348 00:16:18,240 --> 00:16:20,315 Read somewhere you, uh, trashed one of our cars. 349 00:16:20,339 --> 00:16:22,573 - Hey! Hey! - Stop! 350 00:16:22,597 --> 00:16:26,536 - Drop it! Drop it! Put it down! - Put it down! Put 'em down now! 351 00:16:26,560 --> 00:16:28,428 I was a messed-up kid back then, 352 00:16:28,679 --> 00:16:31,796 but I've cleaned myself up, straightened myself out. 353 00:16:31,820 --> 00:16:33,600 More than I can say about most things around here. 354 00:16:33,900 --> 00:16:36,776 - What happened to this place? - Well, if you ask the state, 355 00:16:36,800 --> 00:16:38,523 they'll say it was climate change. 356 00:16:38,820 --> 00:16:40,896 Serenity used to be a big farming town, 357 00:16:40,920 --> 00:16:42,110 lived off our own water. 358 00:16:42,620 --> 00:16:44,116 But then we had a few bad drought years, 359 00:16:44,140 --> 00:16:45,488 the aquifer dried up. 360 00:16:45,740 --> 00:16:46,776 We were forced to make deals 361 00:16:46,800 --> 00:16:48,574 we couldn't afford for outside water. 362 00:16:49,080 --> 00:16:52,286 Now, this is what's left, all because of a drought, 363 00:16:52,900 --> 00:16:54,539 if you believe the state. 364 00:16:55,640 --> 00:16:56,640 But you don't? 365 00:16:57,340 --> 00:16:59,235 Ask anyone around here, they'll tell you the same thing, 366 00:16:59,259 --> 00:17:00,795 the murder's what did this town in. 367 00:17:01,520 --> 00:17:02,896 All our bad luck started when 368 00:17:02,920 --> 00:17:05,049 Louis Burke was killed 33 years ago. 369 00:17:05,859 --> 00:17:07,920 This town is cursed. No way around it. 370 00:17:09,339 --> 00:17:10,980 Burke wasn't the only thing that died that day. 371 00:17:13,799 --> 00:17:15,393 Find anything yet? 372 00:17:15,960 --> 00:17:18,875 I've got a CD player, I've got a fax machine, 373 00:17:18,899 --> 00:17:20,439 but so far, no VCR. 374 00:17:20,819 --> 00:17:22,374 Kase, I should've come down here a long time ago. 375 00:17:22,398 --> 00:17:25,820 I'm getting so many good ideas for the Navy time capsule. 376 00:17:26,059 --> 00:17:27,216 Yeah, what happened? 377 00:17:27,240 --> 00:17:30,158 You're not going with your severed toe idea anymore? 378 00:17:30,500 --> 00:17:32,577 It was a bad idea, I admit it. 379 00:17:32,839 --> 00:17:35,216 - Oh, that is putting it lightly. - Okay, all right. 380 00:17:35,240 --> 00:17:37,290 Fine. What would you put inside the time capsule? 381 00:17:37,618 --> 00:17:39,333 Easy, a glitter bomb. 382 00:17:39,440 --> 00:17:42,216 That way, whoever opens it gets a fabulous surprise. 383 00:17:42,240 --> 00:17:44,714 I can't tell if you're joking. 384 00:17:44,919 --> 00:17:48,055 Kasie, Jimmy. I'd like you to meet retired 385 00:17:48,079 --> 00:17:49,615 Special Agent Vera Strickland. 386 00:17:49,639 --> 00:17:52,096 She'll be assisting us in a limited capacity. 387 00:17:52,700 --> 00:17:54,223 Very limited. 388 00:17:55,240 --> 00:17:56,399 Pleasure to meet you. 389 00:17:56,760 --> 00:17:58,960 This pleasure is all mine. 390 00:17:59,279 --> 00:18:01,355 I googled you after your name came up yesterday. 391 00:18:01,819 --> 00:18:02,796 You're a legend. 392 00:18:02,820 --> 00:18:04,536 The profiling program you created 393 00:18:04,560 --> 00:18:06,527 is still the gold standard today. 394 00:18:07,019 --> 00:18:08,571 Legend's a little strong. 395 00:18:09,019 --> 00:18:10,158 Let's go with trailblazer. 396 00:18:11,738 --> 00:18:13,284 I remember this. 397 00:18:14,073 --> 00:18:15,344 Gibbs' notepad. 398 00:18:15,979 --> 00:18:17,135 Franks' old files. 399 00:18:17,159 --> 00:18:18,440 Oh, I could never read his handwriting. 400 00:18:18,679 --> 00:18:19,874 It was like chicken scratch. 401 00:18:22,550 --> 00:18:25,630 If I knew you had this, I would've brought my VCR. 402 00:18:26,030 --> 00:18:27,423 You're my new best friend. 403 00:18:29,969 --> 00:18:32,005 Congressman Wallace is waiting in the conference room. 404 00:18:32,110 --> 00:18:33,326 Oh, great. Let's hit it. 405 00:18:33,350 --> 00:18:36,766 No. You're staying here, where they can watch you. 406 00:18:37,070 --> 00:18:39,101 Don't let her out of your sight. 407 00:18:39,710 --> 00:18:43,505 No. Hey. I am not a child, Parker. 408 00:18:43,529 --> 00:18:44,809 I don't need babysitting. 409 00:18:45,450 --> 00:18:46,450 Do you hear me? 410 00:18:47,110 --> 00:18:50,029 Oh, he's irritating. Oh... 411 00:18:50,054 --> 00:18:52,323 Handsome, but irritating. 412 00:18:53,370 --> 00:18:56,045 Well, thanks for coming in, Congressman Wallace. 413 00:18:56,069 --> 00:18:58,146 We know election season's been keeping you busy. 414 00:18:58,170 --> 00:19:00,665 What can I say? I'm a glutton for punishment. 415 00:19:01,370 --> 00:19:03,930 I take it you know about Thomas Mulligan escaping? 416 00:19:04,269 --> 00:19:07,880 Yeah, such a shock, but I'm not sure how I can help. 417 00:19:08,450 --> 00:19:09,674 How well did you know him? 418 00:19:10,050 --> 00:19:12,426 Pretty well. Tom was a good guy. 419 00:19:12,810 --> 00:19:15,388 I was floored when he confessed to killing that man. 420 00:19:15,910 --> 00:19:18,730 The whole ordeal tore the town apart. It was awful. 421 00:19:19,289 --> 00:19:22,311 Especially on the heels of what had just happened. 422 00:19:23,150 --> 00:19:24,226 What do you mean? 423 00:19:24,250 --> 00:19:25,826 The victim, Louis Burke? 424 00:19:25,850 --> 00:19:28,192 He beat up my grandpa a week earlier. 425 00:19:28,630 --> 00:19:29,944 That's my grandpa Dominic. 426 00:19:33,700 --> 00:19:35,080 I took this yesterday. 427 00:19:36,440 --> 00:19:38,244 Died later from his injuries. 428 00:19:39,120 --> 00:19:41,856 Rumor was that Burke's killing was revenge 429 00:19:41,880 --> 00:19:43,332 for what he'd done to my grandpa. 430 00:19:43,800 --> 00:19:45,576 - Eye for an eye. - Yeah, 431 00:19:45,600 --> 00:19:46,980 but I didn't ask for that. 432 00:19:47,580 --> 00:19:49,460 I was raised to believe in the rule of law, 433 00:19:49,720 --> 00:19:51,900 not this frontier justice crap. 434 00:19:52,300 --> 00:19:54,616 That whole mess is why I got into politics to begin with, 435 00:19:54,640 --> 00:19:56,220 to fight for real justice. 436 00:19:57,519 --> 00:19:58,519 Sorry. 437 00:19:59,600 --> 00:20:02,035 With Tom escaping, it, uh, brings up old memories. 438 00:20:02,059 --> 00:20:03,811 Ah, we understand. 439 00:20:04,740 --> 00:20:07,776 Congressman, we checked Mulligan's visitor prison logs, 440 00:20:07,800 --> 00:20:09,859 and your name came up a few times. 441 00:20:10,500 --> 00:20:11,652 Why did you visit him? 442 00:20:12,279 --> 00:20:14,780 He wrote to me. Asked to help with his parole. 443 00:20:15,300 --> 00:20:16,300 I did. 444 00:20:16,800 --> 00:20:18,284 Something I now regret. 445 00:20:18,840 --> 00:20:19,952 Why's that? 446 00:20:20,259 --> 00:20:21,495 Because he changed. 447 00:20:22,580 --> 00:20:25,580 The last time I saw him, he was, he was more aggressive. 448 00:20:25,605 --> 00:20:28,252 Edgy. Like something had set him off. 449 00:20:28,900 --> 00:20:30,254 It scared me, to be honest. 450 00:20:30,640 --> 00:20:32,173 What do you think set him off? 451 00:20:33,160 --> 00:20:35,676 I don't know, but I'll tell you this, 452 00:20:35,900 --> 00:20:37,386 wherever Mulligan is headed, 453 00:20:38,260 --> 00:20:40,723 I sure as hell wouldn't want to be there when he shows up. 454 00:20:44,229 --> 00:20:46,812 Mr. Sims? NCIS. 455 00:20:47,230 --> 00:20:48,773 Your neighbors said we'd find you here. 456 00:20:50,130 --> 00:20:52,306 I heard you guys were in town. 457 00:20:52,818 --> 00:20:54,862 Been waiting for you to show up. 458 00:20:55,189 --> 00:20:57,406 We're looking for your ex-wife, Lainey. 459 00:20:57,789 --> 00:21:00,117 We're thinking that Tom Mulligan might try to contact her. 460 00:21:03,999 --> 00:21:05,706 This is my husband, Mac. 461 00:21:07,300 --> 00:21:09,627 Yeah, well, he ain't gonna find her. 462 00:21:10,000 --> 00:21:11,671 Neither are you. 463 00:21:13,600 --> 00:21:14,882 Lainey, uh... 464 00:21:16,499 --> 00:21:18,678 died three years ago. 465 00:21:19,680 --> 00:21:22,576 They said the smoking's what did it, 466 00:21:22,600 --> 00:21:25,035 but... I know 467 00:21:25,060 --> 00:21:29,460 it was the guilt over what happened to... 468 00:21:29,899 --> 00:21:31,300 Louis Burke. 469 00:21:32,159 --> 00:21:33,159 Guilt? 470 00:21:34,659 --> 00:21:35,799 Because she killed him? 471 00:21:37,699 --> 00:21:39,448 Because we all did. 472 00:21:41,419 --> 00:21:43,998 She didn't plan on killing him. 473 00:21:44,420 --> 00:21:47,998 It was one of those spur-of-the-moment things. 474 00:21:48,840 --> 00:21:51,076 She was just so filled up 475 00:21:51,100 --> 00:21:55,965 with rage over what he'd done to old man Wallace. 476 00:21:56,599 --> 00:21:58,884 Lainey loved him like a father. 477 00:21:59,819 --> 00:22:02,722 So, she just... snapped. 478 00:22:03,259 --> 00:22:05,683 She come to me afterwards. 479 00:22:06,039 --> 00:22:07,596 She wanted to do the right thing. 480 00:22:07,620 --> 00:22:09,311 She wanted to turn herself in. 481 00:22:10,340 --> 00:22:11,656 But you had other plans? 482 00:22:14,795 --> 00:22:17,635 I buried the gun out in the field. 483 00:22:18,510 --> 00:22:19,706 Then me and a few others 484 00:22:19,730 --> 00:22:21,615 put Burke in his car, 485 00:22:22,015 --> 00:22:24,436 pushed him on the tracks and... 486 00:22:24,989 --> 00:22:26,704 let the train do the rest. 487 00:22:27,089 --> 00:22:29,874 Burke was no good. He had to go. 488 00:22:30,475 --> 00:22:32,775 Lainey couldn't go to prison. She was pregnant. 489 00:22:33,750 --> 00:22:37,105 So, everyone just... Shh. 490 00:22:37,129 --> 00:22:38,841 Kept it a secret. 491 00:22:39,669 --> 00:22:42,928 Until you all showed up asking questions. 492 00:22:43,529 --> 00:22:46,265 Which forced Mulligan to step forward and confess. 493 00:22:46,849 --> 00:22:50,029 He took the fall for your wife, and you let him. 494 00:22:51,029 --> 00:22:52,938 Don't matter now, though, I guess. 495 00:22:54,609 --> 00:22:56,765 Lainey's gone, my son won't talk to me, 496 00:22:56,789 --> 00:22:58,986 the whole town's fallen apart. 497 00:22:59,210 --> 00:23:03,309 And we all thought we got away with murder. 498 00:23:06,860 --> 00:23:08,815 Mr. Sims, we're gonna need you to come with us 499 00:23:08,839 --> 00:23:10,420 so we can take a written statement. 500 00:23:11,860 --> 00:23:14,820 If Mulligan is innocent, people need to know. 501 00:23:17,850 --> 00:23:20,758 You know, funny thing is, 502 00:23:21,850 --> 00:23:25,054 we all thought it was Burke who beat up Wallace. 503 00:23:25,769 --> 00:23:28,599 But now? I'm not so sure. 504 00:23:30,289 --> 00:23:31,625 He might've been set up. 505 00:23:34,150 --> 00:23:36,315 And everything we did... 506 00:23:37,690 --> 00:23:38,901 ...might've been for nothing. 507 00:23:40,825 --> 00:23:42,405 What are you talking about? 508 00:23:44,459 --> 00:23:48,296 See my son, tell him I love him. 509 00:23:48,320 --> 00:23:49,962 No! 510 00:23:58,003 --> 00:24:00,485 Mac Sims was declared dead at the scene. 511 00:24:00,509 --> 00:24:02,149 Honestly, the guy seemed kind of haunted. 512 00:24:02,173 --> 00:24:04,646 Like he was done carrying the weight. 513 00:24:04,670 --> 00:24:07,054 At least his confession tells us one thing, 514 00:24:07,289 --> 00:24:09,014 Tom Mulligan was innocent. 515 00:24:09,329 --> 00:24:11,985 He didn't kill Chief Burke. Gibbs was right. 516 00:24:12,009 --> 00:24:13,602 That wouldn't be the first time. 517 00:24:14,070 --> 00:24:16,390 Vera, it's a restricted area. How'd you get in here? 518 00:24:16,510 --> 00:24:18,457 Oh, don't get your panties in a bunch. 519 00:24:18,549 --> 00:24:20,526 I still have some friends in the building. 520 00:24:20,970 --> 00:24:23,986 What, do you want to throw me out, McGee? Try it. 521 00:24:24,010 --> 00:24:26,046 Vera, you are supposed to be working 522 00:24:26,070 --> 00:24:28,950 on the old case files, downstairs. 523 00:24:29,289 --> 00:24:31,866 In the dust trap? Uh-uh. 524 00:24:31,890 --> 00:24:33,622 This is where the action is. 525 00:24:34,390 --> 00:24:36,892 And who are they? The new Tony and Ziva? 526 00:24:37,009 --> 00:24:39,295 - What? - I've been here for nine years. 527 00:24:39,970 --> 00:24:40,970 What do we got? 528 00:24:43,449 --> 00:24:44,546 Okay, 529 00:24:44,570 --> 00:24:47,146 with Mac's confession, that's one mystery solved. 530 00:24:47,170 --> 00:24:49,722 We still have a fugitive on the loose. 531 00:24:50,210 --> 00:24:51,932 Any idea where he might be headed? 532 00:24:52,130 --> 00:24:54,446 Uh, possibly. We think it might be 533 00:24:54,470 --> 00:24:56,687 connected to this man, Dominic Wallace. 534 00:24:57,710 --> 00:24:59,773 That's Congressman Wallace's grandpa. 535 00:25:00,190 --> 00:25:01,609 The man Burke assaulted. 536 00:25:01,890 --> 00:25:03,806 Well, maybe not. Mac said that Burke didn't do it. 537 00:25:03,830 --> 00:25:04,870 That he was set up. 538 00:25:05,150 --> 00:25:07,426 Well, he was the town bully. Be easy to do. 539 00:25:07,450 --> 00:25:10,523 Our fugitive might've learned the real identity of the attacker, 540 00:25:10,550 --> 00:25:12,005 and he's going after them now for revenge. 541 00:25:12,029 --> 00:25:14,309 We find out who this person is, we find Mulligan. 542 00:25:14,570 --> 00:25:17,750 Who else had motive to attack Grandpa Wallace? 543 00:25:18,050 --> 00:25:19,546 Well, see, that's the thing. I mean, 544 00:25:19,570 --> 00:25:21,326 we asked around town, and we can't find anyone 545 00:25:21,350 --> 00:25:22,466 who wanted to hurt him. 546 00:25:22,490 --> 00:25:24,646 Is there anything in the original report about his attack? 547 00:25:24,670 --> 00:25:26,306 Sheriff is having problems 548 00:25:26,330 --> 00:25:27,330 finding it. 549 00:25:27,730 --> 00:25:28,730 What about you? 550 00:25:29,230 --> 00:25:30,512 What about me? What? 551 00:25:30,950 --> 00:25:32,890 You were there, remember? 552 00:25:33,130 --> 00:25:35,768 "I know all the players." What can you tell us? 553 00:25:36,177 --> 00:25:40,045 Hey, I only worked on the Burke murder case. 554 00:25:40,069 --> 00:25:43,085 This guy Wallace wasn't military, wasn't our case. 555 00:25:43,109 --> 00:25:45,402 - So you can't help us. - I didn't say that. 556 00:25:46,010 --> 00:25:47,655 I know two people 557 00:25:47,929 --> 00:25:49,666 who might have some info for you, 558 00:25:49,690 --> 00:25:51,200 in their neck of the woods. 559 00:25:51,570 --> 00:25:53,452 But I warn you, these guys, 560 00:25:53,670 --> 00:25:55,496 these guys can be prickly. 561 00:25:57,519 --> 00:25:59,496 Agents Knight, Torres. 562 00:25:59,520 --> 00:26:01,096 - How's it going? - Hey. How you doing? 563 00:26:01,120 --> 00:26:02,860 - Woody Browne. This is my assistant. - Good. 564 00:26:03,032 --> 00:26:04,900 Uh, former assistant, Phil Elertson. 565 00:26:05,160 --> 00:26:06,259 Oh, well, thanks for taking the time. 566 00:26:06,620 --> 00:26:09,277 Well, we're retired, so what else are we gonna do? 567 00:26:09,301 --> 00:26:11,356 He's retired. I am still working. 568 00:26:11,380 --> 00:26:13,559 I'm the assistant professor of chemistry at the local college. 569 00:26:13,980 --> 00:26:16,216 All these years and you're still somebody's assistant. 570 00:26:16,240 --> 00:26:17,434 How is that even possible? 571 00:26:18,720 --> 00:26:21,376 Okay. Uh, you know, Vera said that the two of you 572 00:26:21,400 --> 00:26:23,736 used to work forensics for NIS back in the day. 573 00:26:23,760 --> 00:26:26,276 Can you tell us what you remember about the Dominic Wallace case? 574 00:26:26,620 --> 00:26:27,945 Quite a lot, actually. 575 00:26:28,380 --> 00:26:29,656 Wasn't even technically our case, 576 00:26:29,680 --> 00:26:32,262 but Michael Franks asked us to take a look at it on the side. 577 00:26:32,286 --> 00:26:33,956 No overtime, of course. 578 00:26:33,980 --> 00:26:35,196 Dominic Wallace was 579 00:26:35,220 --> 00:26:37,836 leaving his favorite restaurant at 10:00 p.m. when he 580 00:26:37,860 --> 00:26:39,957 was beaten within an inch of his life with a baseball bat. 581 00:26:40,200 --> 00:26:42,710 Elm Royal brand, 34-inch, solid wood. 582 00:26:42,900 --> 00:26:45,879 No witnesses, but everybody in town just assumed Burke did it. 583 00:26:46,140 --> 00:26:47,756 Because he was the town's bully? 584 00:26:48,160 --> 00:26:51,456 That and because the Elm Royal bat was Burke's favorite item. 585 00:26:51,480 --> 00:26:54,013 Carried it around all the time. It was like his good luck charm. 586 00:26:54,340 --> 00:26:55,340 Also, he had no alibi. 587 00:26:55,620 --> 00:26:57,067 Yeah, I was just about to say that, Phil, 588 00:26:57,091 --> 00:26:58,067 - but thanks. - However, 589 00:26:58,091 --> 00:26:59,896 Burke did dislocate his shoulder 590 00:26:59,920 --> 00:27:01,376 a few months earlier, which raised doubts 591 00:27:01,400 --> 00:27:03,313 he could've swung the baseball bat that violently. 592 00:27:03,539 --> 00:27:05,960 Is it okay for me to speak now? Do I get a second now to speak? 593 00:27:06,279 --> 00:27:08,616 - Do you ever not speak? - Phil, ladies and gentlemen. 594 00:27:08,640 --> 00:27:10,316 Okay, okay, guys, this is all great, 595 00:27:10,340 --> 00:27:12,876 but without any solid evidence, it's gonna be very hard 596 00:27:12,900 --> 00:27:14,460 to prove that Burke was framed. 597 00:27:14,799 --> 00:27:16,456 Yeah, we can't even find the murder weapon. 598 00:27:16,480 --> 00:27:17,578 The sheriff thinks it's lost. 599 00:27:17,960 --> 00:27:20,356 - Oh. - Oh, it's not lost. We have it. 600 00:27:20,380 --> 00:27:21,376 What? 601 00:27:21,400 --> 00:27:22,440 Yeah, no, we got it. 602 00:27:23,180 --> 00:27:25,495 No, when the Burke murder case was closed, 603 00:27:25,519 --> 00:27:27,500 uh, Franks asked us to hold onto it, so we did. 604 00:27:28,000 --> 00:27:29,600 Uh, can't believe you guys still have it. 605 00:27:29,840 --> 00:27:31,036 We got a whole storage unit 606 00:27:31,060 --> 00:27:32,800 filled with all kinds of crap from old cases. 607 00:27:33,079 --> 00:27:34,796 Yeah, you never know when it's gonna come in handy, right? 608 00:27:34,820 --> 00:27:35,980 Did you analyze this? 609 00:27:36,360 --> 00:27:37,776 Yeah, we had it analyzed right away 610 00:27:37,800 --> 00:27:38,986 when Franks gave it to us. Yeah. 611 00:27:39,010 --> 00:27:40,601 We had two different sets of DNA. 612 00:27:40,860 --> 00:27:42,476 One was from our victim, Wallace, 613 00:27:42,500 --> 00:27:45,256 and the other was not enough to produce a proper I.D. 614 00:27:45,280 --> 00:27:46,296 It was the '90s. 615 00:27:46,320 --> 00:27:48,160 We needed big DNA samples to get anything done. 616 00:27:48,460 --> 00:27:49,756 But now, with modern technology, 617 00:27:49,780 --> 00:27:51,516 you could reanalyze the bat, 618 00:27:51,540 --> 00:27:52,795 maybe run it through one of the... 619 00:27:52,819 --> 00:27:54,696 Probably identify, uh, Wallace's killer. 620 00:27:54,720 --> 00:27:57,416 Seriously? That one just felt on purpose. 621 00:27:57,440 --> 00:27:59,100 - I was in the middle of talking. - Well, you're old. 622 00:27:59,340 --> 00:28:01,306 I was trying to keep you back on your thoughts. I was... 623 00:28:01,330 --> 00:28:03,235 Oh, and you're some kind of spring chicken, Phil? 624 00:28:03,259 --> 00:28:05,453 - Yes. - I disagree completely. 625 00:28:05,477 --> 00:28:08,515 Grandpa Dom took in Lainey after her mama died, didn't he? 626 00:28:08,992 --> 00:28:10,232 What are you doing? 627 00:28:10,740 --> 00:28:13,092 You better not be messing up my VCR. 628 00:28:13,579 --> 00:28:16,887 I'm reviewing, uh, Mulligan's interrogation tapes from '92. 629 00:28:17,299 --> 00:28:18,722 Going over Gibbs' notes here. 630 00:28:19,160 --> 00:28:20,576 - Seeing if there's anything we missed. - Mm. 631 00:28:20,600 --> 00:28:23,280 Oh, look at me. 632 00:28:24,420 --> 00:28:25,600 I was a fox. 633 00:28:30,950 --> 00:28:32,406 What are we gonna do about it? 634 00:28:32,430 --> 00:28:33,879 Oh. There's Roy. 635 00:28:37,190 --> 00:28:38,575 Gibbs was so young. 636 00:28:39,009 --> 00:28:41,698 We all were. Time is a bitch. 637 00:28:41,722 --> 00:28:43,249 - Mm. - I went to go 638 00:28:43,273 --> 00:28:44,610 fingerprint Lainey and her husband. 639 00:28:44,634 --> 00:28:45,686 They left town. 640 00:28:45,710 --> 00:28:47,459 You know, he talks about you. 641 00:28:48,910 --> 00:28:50,886 - Gibbs? - Mm-hmm. 642 00:28:50,910 --> 00:28:53,173 You... you talked to him? 643 00:28:53,530 --> 00:28:54,846 Did he call you or...? 644 00:28:54,870 --> 00:28:56,176 Well, not-not exactly. 645 00:28:56,430 --> 00:28:58,310 But it's not important how I talked to him. 646 00:28:59,143 --> 00:29:02,850 What is important is that he's proud of you. 647 00:29:03,570 --> 00:29:06,086 He told me that you are a better agent 648 00:29:06,110 --> 00:29:07,688 at your age than he ever was. 649 00:29:09,870 --> 00:29:13,706 When the job is done, probie, you got to walk away. 650 00:29:15,003 --> 00:29:16,686 - Rule 11. - Mm-hmm. 651 00:29:16,710 --> 00:29:19,146 - That's where he got it from. - Mm-hmm. 652 00:29:19,170 --> 00:29:22,494 The irony is Franks never followed his own rule, 653 00:29:22,890 --> 00:29:24,926 did he? I mean, 654 00:29:24,950 --> 00:29:27,810 this case bothered him until the day he died. 655 00:29:28,690 --> 00:29:30,252 Yeah, because the job wasn't done. 656 00:29:30,430 --> 00:29:33,130 Right. Now, it's our turn 657 00:29:33,510 --> 00:29:35,007 to finish it for him. 658 00:29:39,650 --> 00:29:40,800 Huh? 659 00:29:41,889 --> 00:29:44,306 Hey, Kase. Got anything for me? 660 00:29:44,330 --> 00:29:46,018 DNA results on the baseball bat. 661 00:29:46,509 --> 00:29:48,553 We had the office in San Diego run the tests. 662 00:29:48,577 --> 00:29:49,566 And? 663 00:29:49,590 --> 00:29:51,565 The DNA does not belong to Burke. 664 00:29:51,830 --> 00:29:52,941 He's not our killer. 665 00:29:53,530 --> 00:29:56,106 Great. That means he was definitely framed. 666 00:29:56,230 --> 00:29:59,114 - Whose DNA is it? - Don't know. They're not in the system. 667 00:29:59,509 --> 00:30:01,910 - So, we're back to square one. - Not necessarily. 668 00:30:02,590 --> 00:30:05,210 I think Gibbs just handed us the piece we've been missing. 669 00:30:05,490 --> 00:30:06,622 Wait till you hear this. 670 00:30:06,890 --> 00:30:08,046 I was going through Gibbs' case notes, 671 00:30:08,070 --> 00:30:10,326 and on the days leading up to the attack, 672 00:30:10,350 --> 00:30:12,886 Grandpa Wallace called the San Diego county office 673 00:30:12,910 --> 00:30:14,026 dozens of times. 674 00:30:14,050 --> 00:30:15,386 He even set up a meeting with them 675 00:30:15,410 --> 00:30:17,786 on the actual morning he was attacked. 676 00:30:17,810 --> 00:30:19,246 Gibbs tried to follow up with the county, 677 00:30:19,270 --> 00:30:20,427 but they never called him back. 678 00:30:20,690 --> 00:30:23,597 The case was closed before he could do any more. 679 00:30:23,930 --> 00:30:25,506 I called the county archive department. 680 00:30:25,530 --> 00:30:28,070 Wallace had filed dozens of documents with them. 681 00:30:28,350 --> 00:30:30,646 That disappeared shortly after his death. 682 00:30:31,003 --> 00:30:33,815 Whoever killed Wallace must've taken them to destroy evidence. 683 00:30:34,110 --> 00:30:37,245 But we know something that the killer didn't know. 684 00:30:37,269 --> 00:30:39,821 County made copies of all the originals. 685 00:30:40,170 --> 00:30:43,033 And apparently, someone requested to see them just three weeks ago. 686 00:30:44,370 --> 00:30:45,370 Who? 687 00:30:46,950 --> 00:30:49,649 Jason Cross, lives alone, works as a vet assistant. 688 00:30:49,916 --> 00:30:53,477 What's a vet assistant want with 30-year-old papers? 689 00:31:03,675 --> 00:31:06,076 Looks like we're not the only ones interested in this case. 690 00:31:07,810 --> 00:31:09,809 - I'll check the back. - Copy. 691 00:31:20,899 --> 00:31:22,899 Jess, runner! 692 00:31:27,178 --> 00:31:29,579 NCIS. Let me see your hands, Mulligan. 693 00:31:30,100 --> 00:31:32,696 Hey. I heard a noise. I didn't know who you were. 694 00:31:32,720 --> 00:31:33,776 Step back. 695 00:31:33,800 --> 00:31:35,043 It's-it's not what you think. 696 00:31:35,500 --> 00:31:37,087 I'm not here to hurt anyone. 697 00:31:37,900 --> 00:31:39,298 Then what are you doing here? 698 00:31:40,400 --> 00:31:42,009 I'm trying to save my son. 699 00:31:50,049 --> 00:31:52,849 Lainey and I had been having an affair for over four years. 700 00:31:53,922 --> 00:31:54,922 No one knew. 701 00:31:55,829 --> 00:31:57,190 Not even her husband. 702 00:31:58,069 --> 00:32:01,168 Jason Cross is, uh, your and Lainey's son? 703 00:32:02,279 --> 00:32:03,386 Yeah. 704 00:32:06,180 --> 00:32:09,786 Cross was... his mother's name. 705 00:32:10,140 --> 00:32:12,122 And that's why you went to prison for her. 706 00:32:12,880 --> 00:32:14,291 She was carrying your child. 707 00:32:15,370 --> 00:32:16,856 Lainey didn't want me to do it, of course. 708 00:32:16,880 --> 00:32:20,250 She... hated the thought of me 709 00:32:20,274 --> 00:32:22,382 being punished for something that she'd done, 710 00:32:23,506 --> 00:32:24,556 but... 711 00:32:25,060 --> 00:32:27,844 I convinced her that it was the... 712 00:32:28,833 --> 00:32:30,773 it was the right thing to do, you know. 713 00:32:32,020 --> 00:32:34,999 For Jason. So... 714 00:32:35,266 --> 00:32:36,266 I went away. 715 00:32:37,919 --> 00:32:39,219 And we kept our secret. 716 00:32:39,920 --> 00:32:41,234 I shot Louis Burke. 717 00:32:42,320 --> 00:32:43,820 This is the gun I used to do it. 718 00:32:46,000 --> 00:32:47,548 But Jason found out. 719 00:32:48,518 --> 00:32:49,910 Yeah. 720 00:32:50,833 --> 00:32:53,012 A few weeks ago, um, he... 721 00:32:53,319 --> 00:32:57,542 he visited me in prison for the first time. 722 00:32:58,380 --> 00:33:03,090 He said that Lainey had told him everything on her death bed, 723 00:33:03,860 --> 00:33:05,634 about me being his dad, 724 00:33:06,505 --> 00:33:07,844 about the murders. 725 00:33:09,039 --> 00:33:12,474 Somehow, he figured out who really killed old man Wallace. 726 00:33:13,399 --> 00:33:14,601 Did he tell you who it was? 727 00:33:14,980 --> 00:33:16,269 No. Just... 728 00:33:17,642 --> 00:33:19,462 ...said he wanted to make them pay. 729 00:33:20,649 --> 00:33:21,649 Why? 730 00:33:22,082 --> 00:33:24,194 Jason wasn't even born when any of this happened. 731 00:33:24,549 --> 00:33:25,821 You don't understand. 732 00:33:27,009 --> 00:33:28,824 See, in Jason's mind... 733 00:33:30,097 --> 00:33:32,744 every bad thing that's ever happened to our family... 734 00:33:33,710 --> 00:33:35,038 I mean, to this town, 735 00:33:35,470 --> 00:33:37,749 all started with Wallace's murder. 736 00:33:38,149 --> 00:33:39,918 I mean, that's like the original sin. 737 00:33:40,609 --> 00:33:43,046 To him, the man who killed Wallace just... 738 00:33:43,509 --> 00:33:44,509 cursed us. 739 00:33:45,070 --> 00:33:46,299 He's to blame for everything. 740 00:33:47,490 --> 00:33:49,344 So now, he's out for revenge. 741 00:33:50,289 --> 00:33:52,829 I... I tried to talk him out of it, but he... 742 00:33:53,510 --> 00:33:54,710 he wouldn't listen to me. 743 00:33:55,210 --> 00:33:56,905 That's why I broke out of prison. I-I-I... 744 00:33:56,929 --> 00:33:59,840 I couldn't wait for my release, the damage could already be done. 745 00:33:59,864 --> 00:34:02,548 Look, I-I have to stop 746 00:34:02,572 --> 00:34:05,485 my son from making the same mistake that Lainey did. 747 00:34:06,109 --> 00:34:07,108 Where's Jason now? 748 00:34:07,446 --> 00:34:09,781 I-I don't know. 749 00:34:10,615 --> 00:34:12,696 I got here not long before you did. 750 00:34:12,720 --> 00:34:15,996 His car's gone. It... looks like he's packed. 751 00:34:16,400 --> 00:34:17,914 Any idea where he might be headed? 752 00:34:18,380 --> 00:34:19,701 Who he might be targeting? 753 00:34:20,082 --> 00:34:21,418 No. 754 00:34:22,659 --> 00:34:24,004 Well, whoever it is, 755 00:34:25,020 --> 00:34:26,756 I think you'll find the answer in here. 756 00:34:31,150 --> 00:34:33,846 - Thanks so much. - So where we at? 757 00:34:33,870 --> 00:34:35,546 We've revised the BOLO, so it's now 758 00:34:35,570 --> 00:34:37,767 for Jason Cross. FBI set up a tip line. 759 00:34:38,210 --> 00:34:40,772 Calls have come in that have placed him in Colorado, 760 00:34:40,796 --> 00:34:43,566 and then in Chicago as recently as two days ago. 761 00:34:43,590 --> 00:34:45,586 He's heading east. Call Torres and Knight. 762 00:34:45,610 --> 00:34:46,765 Tell them to get their butts back here. 763 00:34:46,789 --> 00:34:48,325 Already done. They're on a plane with Mulligan now. 764 00:34:48,349 --> 00:34:49,786 All right, let's leak to the press 765 00:34:49,810 --> 00:34:50,786 that we're looking for Cross. 766 00:34:50,810 --> 00:34:52,626 Maybe if he catches wind we're onto him, 767 00:34:52,650 --> 00:34:54,130 he'll back off whatever he's planning. 768 00:34:54,969 --> 00:34:58,026 - Hey. You guys need to see this. - Kase, what do you got? 769 00:34:58,050 --> 00:34:59,414 Wallace's county documents. 770 00:34:59,438 --> 00:35:01,925 Knight and Torres scanned them for me before they left. 771 00:35:01,949 --> 00:35:03,828 Listen to this, before he died, 772 00:35:03,852 --> 00:35:06,226 Wallace was in the process of gifting his property 773 00:35:06,250 --> 00:35:07,370 to the town of Serenity. 774 00:35:07,630 --> 00:35:09,216 Why? I thought it was worthless. 775 00:35:09,489 --> 00:35:10,842 He was sitting on a goldmine. 776 00:35:11,210 --> 00:35:14,086 Wallace's property is situated above a huge aquifer. 777 00:35:14,110 --> 00:35:17,486 There's enough water in there to supply a whole city for decades. 778 00:35:17,510 --> 00:35:18,606 And no one knew? 779 00:35:18,630 --> 00:35:19,786 Wallace didn't even know 780 00:35:19,810 --> 00:35:21,586 until an outside water company 781 00:35:21,610 --> 00:35:23,290 approached him to sell his water rights. 782 00:35:23,530 --> 00:35:25,040 Jason looked up the original offer, 783 00:35:25,349 --> 00:35:26,446 it was huge. 784 00:35:26,470 --> 00:35:27,626 Wallace could've made a fortune, 785 00:35:27,650 --> 00:35:30,350 but instead, he decided to gift it to the town he loved. 786 00:35:30,670 --> 00:35:32,486 But somebody killed him before he could do it. 787 00:35:32,510 --> 00:35:33,706 That same somebody 788 00:35:33,730 --> 00:35:35,630 who inherited his water rights upon his death, 789 00:35:36,130 --> 00:35:38,490 his next of kin, Congressman James Wallace. 790 00:35:39,530 --> 00:35:43,006 I looked up the congressman's bank accounts going back decades. 791 00:35:43,030 --> 00:35:44,506 He came into a huge amount of cash 792 00:35:44,530 --> 00:35:46,150 months after his grandfather's death. 793 00:35:46,470 --> 00:35:48,346 He must've learned about his grandfather's decision 794 00:35:48,370 --> 00:35:49,486 to donate the aquifer. 795 00:35:49,510 --> 00:35:52,567 And then he killed him, so he could sell the rights himself. 796 00:35:52,630 --> 00:35:54,177 The congressman has to be Jason's target. 797 00:35:54,530 --> 00:35:55,530 We need to warn him. 798 00:35:55,929 --> 00:35:57,302 Where's the congressman now? 799 00:36:00,976 --> 00:36:03,236 So then, after the music, I'll say, 800 00:36:03,260 --> 00:36:06,517 "It's good to see so many hardworking folks here today. 801 00:36:06,541 --> 00:36:09,847 Folks like me, blah, blah, blah." 802 00:36:30,500 --> 00:36:32,173 You think Jason's here? 803 00:36:32,360 --> 00:36:34,215 Well, if he's planning on killing the congressman, 804 00:36:34,239 --> 00:36:35,510 this is as good a place as any. 805 00:36:35,860 --> 00:36:37,345 All right, let's split up. Search windows, 806 00:36:37,560 --> 00:36:38,847 any high vantage points. 807 00:36:59,110 --> 00:37:00,110 Jason? 808 00:37:09,290 --> 00:37:11,285 - Come on. - NCIS! Show me your hands! 809 00:37:11,309 --> 00:37:13,548 Hey, get back! Get back! Don't come any further! 810 00:37:14,530 --> 00:37:16,026 Put the gun down, Jason! 811 00:37:16,050 --> 00:37:17,510 Stay away from me. 812 00:37:17,769 --> 00:37:20,666 - Jason, put the gun down! - Stay away! 813 00:37:20,690 --> 00:37:22,690 - Don't do this. - S-Stop it! I mean it! 814 00:37:22,929 --> 00:37:23,945 - Get back! - We can help you. 815 00:37:23,969 --> 00:37:28,586 How? I've got nothing. Wallace destroyed everything. 816 00:37:28,610 --> 00:37:31,483 We know. We know, and we're gonna make him pay, 817 00:37:32,170 --> 00:37:33,639 but don't let him destroy you. 818 00:37:34,194 --> 00:37:35,704 No. No. 819 00:37:36,913 --> 00:37:39,213 My team, they knew your mother. 820 00:37:41,400 --> 00:37:43,340 And she wouldn't want this, Jason. 821 00:37:45,119 --> 00:37:46,859 And your biological father? 822 00:37:48,140 --> 00:37:51,160 He spent 30 years in prison to protect you, 823 00:37:52,300 --> 00:37:54,100 and he broke out to do it again. 824 00:37:56,600 --> 00:37:58,400 If you do this now, 825 00:37:59,086 --> 00:38:00,846 all that sacrifice is for nothing. 826 00:38:34,050 --> 00:38:37,048 I can't thank you enough, Agents Parker, McGee. 827 00:38:37,590 --> 00:38:38,967 You saved my life. 828 00:38:39,710 --> 00:38:41,886 Well, you may not want to thank us just yet. 829 00:38:47,050 --> 00:38:49,830 So, the congressman confessed to killing his grandfather? 830 00:38:50,250 --> 00:38:51,250 Didn't need to. 831 00:38:52,110 --> 00:38:54,066 We took his DNA from the water mug 832 00:38:54,090 --> 00:38:55,625 he used when he was here. 833 00:38:55,830 --> 00:38:57,819 Compared it to the killer's on the murder weapon. 834 00:38:57,990 --> 00:38:59,320 It's a perfect match. 835 00:38:59,910 --> 00:39:01,906 Congressman's going away for a long, long time. 836 00:39:02,410 --> 00:39:04,868 Well, then there's just one last thing left. 837 00:39:05,850 --> 00:39:08,705 And, um, what about my... 838 00:39:10,130 --> 00:39:11,130 ...father? 839 00:39:11,690 --> 00:39:14,043 Is he gonna be charged for breaking out of prison? 840 00:39:14,450 --> 00:39:18,666 No. We spoke to a federal judge who agreed that 33 years 841 00:39:18,690 --> 00:39:21,468 for a crime he didn't commit counts as time served. 842 00:39:22,250 --> 00:39:25,263 And the other convict that he killed was in self-defense. 843 00:39:26,330 --> 00:39:27,474 Your dad's a free man. 844 00:39:28,010 --> 00:39:30,351 But unfortunately, I can't say the same for you. 845 00:39:30,890 --> 00:39:35,026 With a weapons charge and intent to commit murder, 846 00:39:35,050 --> 00:39:38,735 you're gonna have to do some time, Jason. Sorry. 847 00:39:39,990 --> 00:39:41,446 Yeah. 848 00:39:42,490 --> 00:39:45,158 But luckily, you won't have to face this alone. 849 00:39:46,150 --> 00:39:47,851 There'll be somebody pulling for you, 850 00:39:47,875 --> 00:39:50,079 waiting on the other side when you get out. 851 00:39:55,760 --> 00:39:56,760 Jason. 852 00:40:00,651 --> 00:40:02,354 Look, um... 853 00:40:03,940 --> 00:40:05,179 I know that I... 854 00:40:05,959 --> 00:40:09,480 wasn't able to be in your life before, but... 855 00:40:14,483 --> 00:40:15,605 ...I'm here now. 856 00:40:32,700 --> 00:40:34,874 Gonna be sad to see you go, Vera. 857 00:40:35,560 --> 00:40:36,700 Thanks for all your help. 858 00:40:37,040 --> 00:40:38,628 Oh, no, thank you, guys. 859 00:40:39,060 --> 00:40:41,156 This case was the little pick-up I needed, 860 00:40:41,180 --> 00:40:43,441 and I didn't even sprain my ankle this time. 861 00:40:45,271 --> 00:40:46,412 No, seriously, though, 862 00:40:46,436 --> 00:40:48,655 working here the past few days, it... 863 00:40:48,679 --> 00:40:51,819 reminded me why I loved this job so much. 864 00:40:52,179 --> 00:40:54,602 Does that mean you're thinking about coming out of retirement? 865 00:40:54,857 --> 00:40:56,419 Hell no. 866 00:40:56,720 --> 00:40:59,941 I'm gonna leave all the agenting up to you young pups. 867 00:41:00,319 --> 00:41:02,408 You, not so much. 868 00:41:03,599 --> 00:41:05,775 Yeah. Don't be a stranger, Vera. 869 00:41:05,799 --> 00:41:08,366 I'll see you, Park. And you. 870 00:41:08,960 --> 00:41:10,740 - See you, Vera. - Uh-huh. 871 00:41:11,271 --> 00:41:12,880 Oh, good, you're all here. 872 00:41:13,455 --> 00:41:15,025 Jimmy, what's going on, bro? 873 00:41:15,199 --> 00:41:17,175 Well, I finally came up with the perfect item 874 00:41:17,199 --> 00:41:19,839 to put in the time capsule for the Navy's celebration. 875 00:41:19,863 --> 00:41:22,005 - Oh, gosh. - Whew... 876 00:41:22,029 --> 00:41:23,515 Jimmy, we're so over this. 877 00:41:23,539 --> 00:41:25,328 Please don't tell me it's another toe. 878 00:41:25,352 --> 00:41:27,301 No, no, hear me out. So, I've been working this case, 879 00:41:27,325 --> 00:41:29,620 I've been going through a ton of old photos and videos. 880 00:41:29,979 --> 00:41:31,895 Made me realize how much history we have together. 881 00:41:31,919 --> 00:41:34,686 Now, who has all that history in one place? 882 00:41:34,710 --> 00:41:36,376 Oh, yeah. 883 00:41:36,400 --> 00:41:37,735 - Ducky's memoir. - Oh, my gosh, yes. 884 00:41:37,759 --> 00:41:39,395 I mean, not only does it have a lot of great stories 885 00:41:39,419 --> 00:41:41,116 about our cases, but the revised edition 886 00:41:41,140 --> 00:41:42,436 actually has photos 887 00:41:42,460 --> 00:41:44,527 of all of us from past and present. 888 00:41:44,919 --> 00:41:47,822 This is what people should remember about NCIS. 889 00:41:48,700 --> 00:41:50,716 - What we meant to each other. - Wow. 890 00:41:50,740 --> 00:41:51,634 That we were a family. 891 00:41:51,658 --> 00:41:53,023 Oh, look, a young Gibbs. 892 00:41:53,047 --> 00:41:55,004 - Oh, my gosh. - Ooh, look at this one of us. 893 00:41:55,028 --> 00:41:57,600 Look at that. 894 00:42:01,621 --> 00:42:03,076 I think you got a winner here, Jimmy. 895 00:42:03,100 --> 00:42:04,317 Nicely-nicely done, bro. 67105

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.