All language subtitles for 願望 EP258 完整版|珍視的過去全消失!勝強痛苦懊悔勝發被拿走 卻意外發現可欣真實身分?持續尋找愛羽 冬雨與媽的距離變近!|Desires|【十全果醋】
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,990 --> 00:01:31,534
暴龍怎麼說
2
00:01:31,558 --> 00:01:33,136
到底是發生什麼事情
3
00:01:33,160 --> 00:01:33,302
他說就等總裁十分鐘
4
00:01:33,326 --> 00:01:35,405
剛才你的門都沒有關
5
00:01:35,429 --> 00:01:35,438
如果超過一秒鐘
6
00:01:35,462 --> 00:01:36,673
如果被我爸發現
7
00:01:36,697 --> 00:01:37,140
你跟周勝強有聯絡
8
00:01:37,164 --> 00:01:38,308
你永遠都買不到
9
00:01:38,332 --> 00:01:38,708
你一定會有危險的
10
00:01:38,732 --> 00:01:41,577
隨便你玩黏土了
11
00:01:41,601 --> 00:01:42,578
等我先把武器買到手
12
00:01:42,602 --> 00:01:43,646
搞總裁巴經出手了
13
00:01:43,670 --> 00:01:44,847
這個暴龍的真實身分
14
00:01:44,871 --> 00:01:46,282
我絕對要查出來
15
00:01:46,306 --> 00:01:47,083
讓他知道一
16
00:01:47,107 --> 00:01:47,250
17
00:01:47,274 --> 00:01:47,350
他到底是惹到什麼人
18
00:01:47,374 --> 00:01:48,451
剛才有兩個人攻擊我
19
00:01:48,475 --> 00:01:49,709
他到底是惹到什麼人
20
00:01:49,910 --> 00:01:52,589
是周董跟方董出手幫憶
21
00:01:52,613 --> 00:01:55,915
不然我早就被打死了
22
00:01:58,452 --> 00:01:58,761
這是大德銀行的資料嗎
23
00:01:58,785 --> 00:02:02,098
柯董什麼事情這麼著急
24
00:02:02,122 --> 00:02:02,699
世賢
25
00:02:02,723 --> 00:02:03,066
這是袁總裁的資料嗎
26
00:02:03,090 --> 00:02:04,601
我要做勝發的董事長
27
00:02:04,625 --> 00:02:05,668
思慰子
28
00:02:05,692 --> 00:02:05,768
最好是明天
29
00:02:05,792 --> 00:02:06,536
怎麼沒寫名字
30
00:02:06,560 --> 00:02:07,403
裡面還有錢
31
00:02:07,427 --> 00:02:08,338
周勝強又什麼地方惹到你了
32
00:02:08,362 --> 00:02:10,040
大小姐抱歉
33
00:02:10,064 --> 00:02:10,205
這才是大德銀行的資料
34
00:02:10,229 --> 00:02:11,340
不只周勝強
35
00:02:11,364 --> 00:02:13,176
還有方耀武
36
00:02:13,200 --> 00:02:13,877
我要把他們兒弟踩在地上
37
00:02:13,901 --> 00:02:15,111
我有聽到我爸跟大衛交代
38
00:02:15,135 --> 00:02:16,980
讓他們一敗塗地
39
00:02:17,004 --> 00:02:17,446
事情要處理乾淨
40
00:02:17,470 --> 00:02:19,082
世賢范銀山聽你的話
41
00:02:19,106 --> 00:02:19,849
原來說的就是這個
42
00:02:19,873 --> 00:02:23,019
你快叫他召開董事會
43
00:02:23,043 --> 00:02:23,653
柯董
44
00:02:23,677 --> 00:02:24,154
之前我差一點被人到海底
45
00:02:24,178 --> 00:02:26,156
就算要召開董事會
46
00:02:26,180 --> 00:02:26,356
我跟范銀山加起來
47
00:02:26,380 --> 00:02:27,691
是你替我求情
48
00:02:27,715 --> 00:02:28,558
頂多兩票而已
49
00:02:28,582 --> 00:02:29,225
這次是周董他們幫我
50
00:02:29,249 --> 00:02:31,227
你也是需要其他董事的支持
51
00:02:31,251 --> 00:02:33,830
才能當勝發集團的董事長
52
00:02:33,854 --> 00:02:34,397
下次我還會這麼好運嗎
53
00:02:34,421 --> 00:02:36,866
不過柯董你這麼厲害
54
00:02:36,890 --> 00:02:38,534
我相信你一定可以找到
55
00:02:38,558 --> 00:02:39,969
其他董事的弱點
56
00:02:39,993 --> 00:02:40,436
來做為交換條件
57
00:02:40,460 --> 00:02:41,037
我爸不可能
58
00:02:41,061 --> 00:02:41,637
這麼輕易就放過你
59
00:02:41,661 --> 00:02:43,707
你根本就不需要我幫忙對吧
60
00:02:43,731 --> 00:02:45,308
你要快點離開一
61
00:02:45,332 --> 00:02:46,343
我根本就不認識那些董事
62
00:02:46,367 --> 00:02:47,209
我現在就幫你訂機票
63
00:02:47,233 --> 00:02:48,144
是要怎麼找到弱點
64
00:02:48,168 --> 00:02:49,745
你跟我說你要去哪個國家
65
00:02:49,769 --> 00:02:50,246
范銀山跟他們是老交情
66
00:02:50,270 --> 00:02:51,214
還是你現在
67
00:02:51,238 --> 00:02:51,647
要去做無國界醫生都可以
68
00:02:51,671 --> 00:02:53,383
當然先叫他去協商
69
00:02:53,407 --> 00:02:55,284
反正你現在不能待在台灣
70
00:02:55,308 --> 00:02:55,685
好啦世賢
71
00:02:55,709 --> 00:02:56,585
愛倫別這麼緊張广
72
00:02:56,609 --> 00:02:58,154
我向你道歉
73
00:02:58,178 --> 00:02:58,587
但是我送慧玲出國
74
00:02:58,611 --> 00:02:59,422
我現在不是好好的沒事嗎
75
00:02:59,446 --> 00:03:01,223
真的是為了他好
76
00:03:01,247 --> 00:03:01,991
不然這樣吧
77
00:03:02,015 --> 00:03:03,225
我現在馬上安排
78
00:03:03,249 --> 00:03:04,627
讓你去跟慧玲見面
79
00:03:04,651 --> 00:03:06,763
這樣好不好
80
00:03:06,787 --> 00:03:06,763
都是我害的
81
00:03:06,787 --> 00:03:08,231
你想畫大餅
82
00:03:08,255 --> 00:03:10,633
至少先搞清楚狀況好不好
83
00:03:10,657 --> 00:03:11,668
我現在可是保外就醫
84
00:03:11,692 --> 00:03:12,535
如果不是當初
85
00:03:12,559 --> 00:03:13,403
你是怎麼樣
86
00:03:13,427 --> 00:03:13,903
叫我偷渡去嗎
87
00:03:13,927 --> 00:03:15,938
要嬰我我勉強你要
88
00:03:15,962 --> 00:03:16,572
世賢
89
00:03:16,596 --> 00:03:16,939
我叫你入贅高家
90
00:03:16,963 --> 00:03:18,407
我跟美國的台灣商會
91
00:03:18,431 --> 00:03:18,775
還有在台協會都很熟
92
00:03:18,799 --> 00:03:20,910
這一切都不會發生
93
00:03:20,934 --> 00:03:22,645
就說你的病情惡化
94
00:03:22,669 --> 00:03:23,279
台灣醫生
95
00:03:23,303 --> 00:03:23,479
愛倫
96
00:03:23,503 --> 00:03:24,880
找不到醫治你的方法
97
00:03:24,904 --> 00:03:26,649
定要送去美國
98
00:03:26,673 --> 00:03:26,816
誰說我是勉強嬰你的
99
00:03:26,840 --> 00:03:29,152
你跟台灣的醫界這麼熟
100
00:03:29,176 --> 00:03:32,889
應該不會太難
101
00:03:32,913 --> 00:03:34,057
如果這個方法
102
00:03:34,081 --> 00:03:34,924
如果不是我們
103
00:03:34,948 --> 00:03:35,191
現在叉走在一起了
104
00:03:35,215 --> 00:03:37,527
倒是可以試看看
105
00:03:37,551 --> 00:03:38,528
我爸也不可能出手對付你
106
00:03:38,552 --> 00:03:40,930
那勝發的董事會
107
00:03:40,954 --> 00:03:41,420
108
00:03:41,455 --> 00:03:43,366
我去聯絡范銀山
109
00:03:43,390 --> 00:03:43,466
好我等你的消息
110
00:03:43,490 --> 00:03:45,969
所以你後悔了
111
00:03:45,993 --> 00:03:46,603
好我等你的消息
112
00:03:46,627 --> 00:03:47,961
113
00:03:49,396 --> 00:03:49,639
我後悔了
114
00:03:49,663 --> 00:03:51,808
我們捉弄柯廷偉
115
00:03:51,832 --> 00:03:55,478
他現在要報仇了
116
00:03:54,301 --> 00:03:54,444
我真的很後悔
117
00:03:55,502 --> 00:03:56,112
為什麼我們這麼晚
118
00:03:56,136 --> 00:03:57,814
柯廷偉早就有這個想法了
119
00:03:57,838 --> 00:03:58,181
所以才會增資勝發當董事
120
00:03:58,205 --> 00:04:00,517
瞭解彼此的心意一
121
00:04:00,541 --> 00:04:02,118
只是我在想
122
00:04:02,142 --> 00:04:03,018
高世賢怎麼可能會同意
123
00:04:03,042 --> 00:04:03,886
可能就是要這樣
124
00:04:03,910 --> 00:04:05,043
高世賢怎麼可能會同意
125
00:04:05,578 --> 00:04:06,355
我們才會遍相珍惜
126
00:04:06,379 --> 00:04:07,390
不過這樣聽起來
127
00:04:07,414 --> 00:04:10,549
好像有什麼交換條件
128
00:04:12,452 --> 00:04:12,629
要偷渡出去
129
00:04:12,653 --> 00:04:14,831
130
00:04:14,855 --> 00:04:15,321
131
00:04:15,755 --> 00:04:15,999
難道這個高世賢
132
00:04:16,023 --> 00:04:16,298
133
00:04:16,322 --> 00:04:17,100
我
134
00:04:17,124 --> 00:04:18,968
他要去美國看阿曼達
135
00:04:18,992 --> 00:04:19,291
136
00:04:19,659 --> 00:04:21,370
我想要跟你重新開始
137
00:04:21,394 --> 00:04:23,629
很有可能
138
00:04:24,765 --> 00:04:25,608
總裁
139
00:04:25,632 --> 00:04:27,243
你真的要支持柯董
140
00:04:27,267 --> 00:04:29,479
當勝發的董事長嗎
141
00:04:29,503 --> 00:04:30,112
你還記得那天在肉圓店
142
00:04:30,136 --> 00:04:32,148
大衛說話了
143
00:04:32,172 --> 00:04:34,283
繼續聽
144
00:04:34,307 --> 00:04:34,984
本來增資
145
00:04:35,008 --> 00:04:35,017
就是為了要修理那兄弟
146
00:04:35,041 --> 00:04:37,420
你間我
147
00:04:37,444 --> 00:04:37,854
如果我不是高愛倫
148
00:04:37,878 --> 00:04:39,455
現在世威集團剛成立
149
00:04:39,479 --> 00:04:41,491
還有很多事情
150
00:04:41,515 --> 00:04:42,325
那三兄弟
151
00:04:42,349 --> 00:04:42,492
我想要過什麼樣的生活嗎
152
00:04:42,516 --> 00:04:45,484
就交給柯廷偉去處理也好
153
00:04:46,386 --> 00:04:47,263
樂中
154
00:04:47,287 --> 00:04:49,398
十分鐘到了
155
00:04:49,422 --> 00:04:50,099
我先把隨便你玩黏土拿到手
156
00:04:50,123 --> 00:04:53,035
我想要過的目子是
157
00:04:53,059 --> 00:04:54,003
再去聯絡范銀山
158
00:04:54,027 --> 00:04:55,171
我們每天都可以手牽手
159
00:04:55,195 --> 00:04:56,239
總裁
160
00:04:56,263 --> 00:04:57,974
暴龍接受你的開價了
161
00:04:57,998 --> 00:04:59,442
去接滷肉飯下課
162
00:04:59,466 --> 00:05:00,743
九百萬
163
00:05:00,767 --> 00:05:01,911
另外伏地挺身一百下
164
00:05:01,935 --> 00:05:04,680
早上起床的時候
165
00:05:04,704 --> 00:05:04,780
還有這種事喔
166
00:05:04,804 --> 00:05:06,749
我們兩個人就在爭論
167
00:05:06,773 --> 00:05:07,350
他應該是跟你開玩笑的吧
168
00:05:07,374 --> 00:05:08,818
看是誰要做早餐三
169
00:05:08,842 --> 00:05:10,353
我倒覺得他是認真的
170
00:05:10,377 --> 00:05:12,388
晚上我們在吵
171
00:05:12,412 --> 00:05:14,457
這網路上都有很多怪人
172
00:05:14,481 --> 00:05:16,258
誰要洗碗司旺
173
00:05:16,282 --> 00:05:16,959
沒差我來跟他談
174
00:05:16,983 --> 00:05:17,627
我想要過那種
175
00:05:17,651 --> 00:05:18,094
普通夫妻的生活
176
00:05:18,118 --> 00:05:19,395
不然真的做一百個伏地挺身
177
00:05:19,419 --> 00:05:20,696
我哪有辦法
178
00:05:20,720 --> 00:05:22,332
大不了就是加錢而已
179
00:05:22,356 --> 00:05:22,698
但是這一切有可能嗎
180
00:05:22,722 --> 00:05:23,499
太不了就是加錢而已
181
00:05:23,523 --> 00:05:25,735
這樣只會讓他得寸進尺
182
00:05:25,759 --> 00:05:26,392
183
00:05:28,028 --> 00:05:28,271
有了總裁
184
00:05:28,295 --> 00:05:28,861
185
00:05:29,229 --> 00:05:30,073
我知道了
186
00:05:30,097 --> 00:05:30,206
當然有可能
187
00:05:30,230 --> 00:05:32,375
伏地挺身我來做
188
00:05:32,399 --> 00:05:33,143
然後你先上線跟暴龍說好
189
00:05:33,167 --> 00:05:34,911
以後我煮飯你洗碗
190
00:05:34,935 --> 00:05:37,013
然後我再戴上眼鏡
191
00:05:37,037 --> 00:05:37,513
他一定不會發現的
192
00:05:37,537 --> 00:05:39,982
我丟垃圾你洗衣服
193
00:05:40,006 --> 00:05:41,017
大衛
194
00:05:41,041 --> 00:05:41,650
這樣好嗎
195
00:05:41,674 --> 00:05:43,253
不枉費你跟了我這麼久
196
00:05:43,277 --> 00:05:44,086
能不能都讓你做
197
00:05:44,110 --> 00:05:45,410
不枉費你跟了我這麼久
198
00:05:46,145 --> 00:05:47,879
老闆陰險
199
00:05:48,015 --> 00:05:48,023
好都我做
200
00:05:48,047 --> 00:05:50,092
教出來的手下
201
00:05:50,116 --> 00:05:51,261
心機也是很重
202
00:05:51,285 --> 00:05:54,386
都交給我來做
203
00:05:57,624 --> 00:05:58,635
好了暴龍
204
00:05:58,659 --> 00:05:58,767
那你快點出國
205
00:05:58,791 --> 00:06:00,369
我考慮清楚了
206
00:06:00,393 --> 00:06:01,537
九百萬
207
00:06:01,561 --> 00:06:02,839
另外加上伏地挺身一百下
208
00:06:02,863 --> 00:06:04,440
我如果突然離開
209
00:06:04,464 --> 00:06:05,241
但是我又改變主意了
210
00:06:05,265 --> 00:06:07,276
高總裁會懷疑到你身上嗎
211
00:06:07,300 --> 00:06:09,979
現在我要兩億的新台幣
212
00:06:10,003 --> 00:06:10,379
你不用擔心這麼多
213
00:06:10,403 --> 00:06:12,114
還有一萬個伏地挺身
214
00:06:12,138 --> 00:06:13,216
我爸那邊我會想辦法安撫
215
00:06:13,240 --> 00:06:16,219
在一分鐘内做完
216
00:06:16,243 --> 00:06:16,686
等風頭過
217
00:06:16,710 --> 00:06:18,221
你現在這是什麼意思
218
00:06:18,245 --> 00:06:18,455
我會快點出國去找你
219
00:06:18,479 --> 00:06:20,290
你是要翻臉嗎
220
00:06:20,314 --> 00:06:20,690
姿错一銷又
221
00:06:20,714 --> 00:06:21,557
沒錯又
222
00:06:21,581 --> 00:06:21,658
顧太太
223
00:06:21,682 --> 00:06:22,258
我就是翻臉了
224
00:06:22,282 --> 00:06:23,493
你一定要小心
225
00:06:23,517 --> 00:06:25,195
米格魯
226
00:06:25,219 --> 00:06:26,462
以後在遊戲裡面
227
00:06:26,486 --> 00:06:26,662
你如果看到我暴龍
228
00:06:26,686 --> 00:06:28,297
你剛才叫我什麼
229
00:06:28,321 --> 00:06:28,898
有多遠你就閃多遠
230
00:06:28,922 --> 00:06:30,366
顧太太
231
00:06:30,390 --> 00:06:30,833
有多遠你就閃多遠
232
00:06:30,857 --> 00:06:32,625
以後如果我看到你
233
00:06:32,792 --> 00:06:33,169
我就會用隨便你玩黏土
234
00:06:33,193 --> 00:06:34,937
你這樣算是求婚嗎
235
00:06:34,961 --> 00:06:36,672
來凌虐你
236
00:06:36,696 --> 00:06:36,906
讓你求生不能求死不得
237
00:06:36,930 --> 00:06:37,229
238
00:06:37,564 --> 00:06:38,097
239
00:06:41,434 --> 00:06:41,777
你這樣太隨便了
240
00:06:41,801 --> 00:06:42,478
你
241
00:06:42,502 --> 00:06:43,179
暴龍
242
00:06:43,203 --> 00:06:45,781
243
00:06:45,805 --> 00:06:46,315
静
244
00:06:46,339 --> 00:06:47,182
總裁
245
00:06:47,206 --> 00:06:48,218
暴龍下線了
246
00:06:48,242 --> 00:06:49,375
247
00:06:49,008 --> 00:06:49,052
怎麼說翻臉就翻臉一
248
00:06:51,277 --> 00:06:53,756
我怎麼會知道
249
00:06:53,780 --> 00:06:55,925
這個暴龍如果是故意針對我
250
00:06:55,949 --> 00:06:58,728
他就真的很不識相了
251
00:06:58,752 --> 00:07:00,129
你去查
252
00:07:00,153 --> 00:07:01,530
那天到底是哪個玩家
253
00:07:01,554 --> 00:07:03,199
抽到隨便你玩黏土
254
00:07:03,223 --> 00:07:03,522
255
00:07:03,857 --> 00:07:04,033
沒有人能用這種態度對待我
256
00:07:04,057 --> 00:07:04,800
257
00:07:04,824 --> 00:07:05,267
258
00:07:05,291 --> 00:07:06,358
259
00:07:06,559 --> 00:07:08,460
二定
260
00:07:15,335 --> 00:07:17,546
那天我們就在你身邊
261
00:07:17,570 --> 00:07:19,615
你都認不出來了
262
00:07:19,639 --> 00:07:20,750
你最好是查得到
263
00:07:20,774 --> 00:07:22,084
這樣你就是我的人了广
264
00:07:22,108 --> 00:07:23,253
耀武我想去公司
265
00:07:23,277 --> 00:07:24,987
顧太太
266
00:07:25,011 --> 00:07:27,589
高世賢說要跟范叔聯絡
267
00:07:27,613 --> 00:07:29,959
我想知道范叔的態度
268
00:07:29,983 --> 00:07:30,893
姆大哥
269
00:07:30,917 --> 00:07:33,085
我跟你一起人
270
00:07:36,756 --> 00:07:37,156
小
271
00:07:42,228 --> 00:07:47,876
272
00:07:47,900 --> 00:07:49,211
幸好
273
00:07:49,235 --> 00:07:51,647
你沒有從事賭場這行
274
00:07:51,671 --> 00:07:51,981
那這樣你也是我的人了
275
00:07:52,005 --> 00:07:53,649
你跟進輝兩個人
276
00:07:53,673 --> 00:07:55,685
真的是江湖賭神夫妻
277
00:07:55,709 --> 00:07:56,652
顧先生
278
00:07:56,676 --> 00:07:57,653
連我這個老鳥
279
00:07:57,677 --> 00:08:01,424
都輸你輸得一敗塗地
280
00:08:01,448 --> 00:08:02,458
好了添貴
281
00:08:02,482 --> 00:08:04,293
不要再玩了
282
00:08:04,317 --> 00:08:04,327
我知道你是因為進輝
283
00:08:04,351 --> 00:08:06,095
很抱歉
284
00:08:06,119 --> 00:08:06,162
用這麼寒酸的方式
285
00:08:06,186 --> 00:08:07,563
還在看守所
286
00:08:07,587 --> 00:08:07,563
怕我會胡思亂想
287
00:08:07,587 --> 00:08:09,065
用這麼寒酸的方式
288
00:08:09,089 --> 00:08:09,999
才會特地來陪我玩牌
289
00:08:10,023 --> 00:08:11,301
你願意做我的顧送太嗎
290
00:08:11,325 --> 00:08:11,567
讓我不要想太多
291
00:08:11,591 --> 00:08:13,336
馬你願意做我的顧太太
292
00:08:13,360 --> 00:08:15,528
謝謝你
293
00:08:15,895 --> 00:08:17,240
我願意
294
00:08:17,264 --> 00:08:19,041
現在進輝的案子
295
00:08:19,065 --> 00:08:19,575
這是我這輩子
296
00:08:19,599 --> 00:08:21,243
進度怎麼樣了
297
00:08:21,267 --> 00:08:21,377
檢察官有找到什麼證據嗎
298
00:08:21,401 --> 00:08:24,069
最幸福的時候
299
00:08:25,238 --> 00:08:27,783
檢方還在檢驗證據
300
00:08:27,807 --> 00:08:31,153
沒那麼快
301
00:08:31,177 --> 00:08:35,157
這時候我就真的很佩服你
302
00:08:35,181 --> 00:08:38,494
你怎麼能這麼冷靜
303
00:08:38,518 --> 00:08:41,964
我之前等進輝這麼多年了
304
00:08:41,988 --> 00:08:45,401
當時都不知道他人在哪裡
305
00:08:45,425 --> 00:08:46,168
所以現在只要知道
306
00:08:46,192 --> 00:08:47,069
什麼你感冒了
307
00:08:47,093 --> 00:08:48,637
他還好好活著
308
00:08:48,661 --> 00:08:48,838
好
309
00:08:48,862 --> 00:08:50,773
我就什麼都不怕了
310
00:08:50,797 --> 00:08:52,107
請假沒關係
311
00:08:52,131 --> 00:08:53,309
你好好休養
312
00:08:53,333 --> 00:08:55,478
我晚一點去找你
313
00:08:55,502 --> 00:08:57,280
好
314
00:08:57,304 --> 00:08:57,846
量で
315
00:08:57,870 --> 00:08:58,681
爸
316
00:08:58,705 --> 00:08:59,047
最近一堆人感冒
317
00:08:59,071 --> 00:09:00,717
你跟媽在玩牌喔
318
00:09:00,741 --> 00:09:01,250
不知道美妍是不是被傳染了
319
00:09:01,274 --> 00:09:02,418
對啊
320
00:09:02,442 --> 00:09:03,119
你媽真的很厲害
321
00:09:03,143 --> 00:09:04,988
這個高世宗真的是
322
00:09:05,012 --> 00:09:05,655
我完全輸給他了
323
00:09:05,679 --> 00:09:09,258
自己的女朋友都顧不好
324
00:09:09,282 --> 00:09:09,325
都幾歲了
325
00:09:09,349 --> 00:09:10,259
爸
326
00:09:10,283 --> 00:09:10,359
比我這個年輕人還笨
327
00:09:10,383 --> 00:09:12,094
我現在沒有在家陪你
328
00:09:12,118 --> 00:09:12,194
氣死人
329
00:09:12,218 --> 00:09:14,363
你會不會覺得很無聊
330
00:09:14,387 --> 00:09:15,564
怎麼會不會
331
00:09:15,588 --> 00:09:16,498
哥你要去看美妍姊
332
00:09:16,522 --> 00:09:18,034
我為了要讓身體健康
333
00:09:18,058 --> 00:09:18,567
剛好我跟翔平
334
00:09:18,591 --> 00:09:19,401
才好抱孫子
335
00:09:19,425 --> 00:09:19,569
我每天都去公園學太極拳
336
00:09:19,593 --> 00:09:21,037
買很多打折的蘋果
337
00:09:21,061 --> 00:09:22,338
我跟你一起去
338
00:09:22,362 --> 00:09:22,471
我等一下要去上班
339
00:09:22,495 --> 00:09:23,739
還在研究一些健康料理
340
00:09:23,763 --> 00:09:24,773
我也順便帶一點
341
00:09:24,797 --> 00:09:25,875
去給我老闆吃
342
00:09:25,899 --> 00:09:26,242
我還嫌時間太少了
343
00:09:26,266 --> 00:09:28,477
碧玉阿姨有特地交代
344
00:09:28,501 --> 00:09:29,912
叫我要照顧老闆的身體
345
00:09:29,936 --> 00:09:30,379
不過你怎麼會突然這樣問我
346
00:09:30,403 --> 00:09:31,614
叫我要照顧老闆的身體
347
00:09:31,638 --> 00:09:33,549
你們怎麼知道美妍生病了
348
00:09:33,573 --> 00:09:34,450
因為我們有順風耳
349
00:09:34,474 --> 00:09:35,184
也是你已經習慣一個人
350
00:09:35,208 --> 00:09:36,842
國為我們有順風耳
351
00:09:37,043 --> 00:09:37,186
跟你開玩笑的
352
00:09:37,210 --> 00:09:38,854
所以可以安排好自己的行程
353
00:09:38,878 --> 00:09:40,456
你的丹田這麼有力
354
00:09:40,480 --> 00:09:40,523
說話又這麼大聲
355
00:09:40,547 --> 00:09:42,124
不過正龍爸
356
00:09:42,148 --> 00:09:42,258
以前都是跟孫麗君
357
00:09:42,282 --> 00:09:44,060
就像杜比音響一樣
358
00:09:44,084 --> 00:09:44,593
一起出雙入對的
359
00:09:44,617 --> 00:09:45,961
我們不想聽都沒辦法
360
00:09:45,985 --> 00:09:46,429
所以現在才會覺得很孤單
361
00:09:46,453 --> 00:09:48,130
我們不想聽都沒辦法
362
00:09:48,154 --> 00:09:49,732
我跟你說我哥就是這樣
363
00:09:49,756 --> 00:09:50,499
如果他激動的時候
364
00:09:50,523 --> 00:09:51,300
你正龍爸過得不好嗎
365
00:09:51,324 --> 00:09:52,768
說話都不用擴音器
366
00:09:52,792 --> 00:09:54,126
左鄰右舍都能聽到
367
00:09:54,160 --> 00:09:54,470
好啦你們一人一甸
368
00:09:54,494 --> 00:09:56,138
我剛才去看他
369
00:09:56,162 --> 00:09:57,206
才知道他現在三餐都叫外送
370
00:09:57,230 --> 00:10:00,042
怎樣是故意來挖苦我的嗎
371
00:10:00,066 --> 00:10:00,876
家裡冷冷清清
372
00:10:00,900 --> 00:10:02,378
我是你的親妹妹
373
00:10:02,402 --> 00:10:02,745
我怎麼會挖苦你
374
00:10:02,769 --> 00:10:04,213
他以前都很樂觀話很多
375
00:10:04,237 --> 00:10:05,448
只是你不是說
376
00:10:05,472 --> 00:10:06,382
現在卻是不發一語
377
00:10:06,406 --> 00:10:06,982
你要棄美妍姊
378
00:10:07,006 --> 00:10:07,817
心情好像不太好
379
00:10:07,841 --> 00:10:09,718
怎麼聽到他生病就這麼緊張
380
00:10:09,742 --> 00:10:10,953
所以你認為
381
00:10:10,977 --> 00:10:11,053
難道你
382
00:10:11,077 --> 00:10:11,687
是因為麗君離開他
383
00:10:11,711 --> 00:10:13,289
你不要胡說
384
00:10:13,313 --> 00:10:13,822
我是念在我和美妍是朋友
385
00:10:13,846 --> 00:10:15,291
他才會意志消沉嗎
386
00:10:15,315 --> 00:10:17,426
而且我是他的老闆
387
00:10:17,450 --> 00:10:18,795
我擔心他生病
388
00:10:18,819 --> 00:10:19,161
我有看過霏霏
389
00:10:19,185 --> 00:10:20,263
耽誤到工作進度怎麼辦
390
00:10:20,287 --> 00:10:20,930
傳訊息給孫麗君
391
00:10:20,954 --> 00:10:22,498
所以我才會比較激動
392
00:10:22,522 --> 00:10:23,232
這個孫麗君
393
00:10:23,256 --> 00:10:24,300
是嗎
394
00:10:24,324 --> 00:10:26,335
一定知道台灣發生什麼事
395
00:10:26,359 --> 00:10:27,069
看什麼
396
00:10:27,093 --> 00:10:27,236
那是什麼眼神
397
00:10:27,260 --> 00:10:28,838
但是他卻悶不吭聲
398
00:10:28,862 --> 00:10:29,238
不相信就算了
399
00:10:29,262 --> 00:10:30,373
不管自己的女兒
400
00:10:30,397 --> 00:10:31,240
懶得理你們
401
00:10:31,264 --> 00:10:31,741
真的是很要不得
402
00:10:31,765 --> 00:10:34,309
我這個圖要快點趕出來中
403
00:10:34,333 --> 00:10:36,011
雖然正龍爸都跟我說中
404
00:10:36,035 --> 00:10:38,047
他離婚跟我無關
405
00:10:38,071 --> 00:10:39,048
但是我看過他們以前
406
00:10:39,072 --> 00:10:39,348
翔平
407
00:10:39,372 --> 00:10:40,082
感情甜蜜的樣子
408
00:10:40,106 --> 00:10:41,817
你知不知道美妍姊和你老闆
409
00:10:41,841 --> 00:10:43,185
我爸為了寵妻
410
00:10:43,209 --> 00:10:43,352
最近感情出現間題
411
00:10:43,376 --> 00:10:44,653
以前常常一甸話
412
00:10:44,677 --> 00:10:46,188
就搭機去香港目本
413
00:10:46,212 --> 00:10:46,522
他們很可能要分手了
414
00:10:46,546 --> 00:10:49,458
去買孫麗君愛吃的東西回來
415
00:10:49,482 --> 00:10:50,259
現在他的生活重心不見了
416
00:10:50,283 --> 00:10:51,117
我知道
417
00:10:51,318 --> 00:10:52,761
老闆最近心情很不好
418
00:10:52,785 --> 00:10:54,030
所以才會這麼寂寞
419
00:10:54,054 --> 00:10:56,765
美妍都不理他也不見他
420
00:10:56,789 --> 00:10:56,899
打電話給他也不接
421
00:10:56,923 --> 00:10:58,400
你怎麼會知道這些事
422
00:10:58,424 --> 00:10:58,934
打電話給他也不接
423
00:10:58,958 --> 00:11:00,136
訊息不讀不回
424
00:11:00,160 --> 00:11:00,836
我有間過霏霏
425
00:11:00,860 --> 00:11:02,972
還全面封鎖他
426
00:11:02,996 --> 00:11:06,175
他們兩個很不樂觀
427
00:11:06,199 --> 00:11:07,843
你對孫麗君這麼好奇
428
00:11:07,867 --> 00:11:08,677
翔平
429
00:11:08,701 --> 00:11:09,045
我看我們去喝咖啡聊天好了
430
00:11:09,069 --> 00:11:11,113
是因為你想多瞭解他一點嗎
431
00:11:11,137 --> 00:11:13,415
不要在這裡打擾我哥哥
432
00:11:13,439 --> 00:11:13,549
我哪有
433
00:11:13,573 --> 00:11:14,517
好走
434
00:11:14,541 --> 00:11:15,318
我是為了正龍爸才間的
435
00:11:15,342 --> 00:11:17,086
等一
436
00:11:17,110 --> 00:11:19,221
剛才你們說美妍和高總裁
437
00:11:19,245 --> 00:11:19,922
感情出間題
438
00:11:19,946 --> 00:11:20,322
感情出問題
439
00:11:20,346 --> 00:11:20,612
440
00:11:21,081 --> 00:11:22,591
他們不是很相愛嗎
441
00:11:22,615 --> 00:11:23,559
好了我要去上太極拳了
442
00:11:23,583 --> 00:11:25,227
愛到海枯石爛
443
00:11:25,251 --> 00:11:25,561
怎麼會突然變這樣
444
00:11:25,585 --> 00:11:26,596
你們母女倆慢慢聊
445
00:11:26,620 --> 00:11:27,096
到底是發生什麼事
446
00:11:27,120 --> 00:11:28,765
我先走了好
447
00:11:28,789 --> 00:11:29,031
到底是發生什麼事
448
00:11:29,055 --> 00:11:29,465
慢走
449
00:11:29,489 --> 00:11:31,167
我知道
450
00:11:31,191 --> 00:11:33,469
美妍不接高總裁的電話
451
00:11:33,493 --> 00:11:36,962
就表示是高總裁惹美妍生氣
452
00:11:37,864 --> 00:11:39,375
是不是高總裁外遇
453
00:11:39,399 --> 00:11:41,276
外面有女人
454
00:11:41,300 --> 00:11:41,510
讓美妍太傷心
455
00:11:41,534 --> 00:11:42,311
冬雨你老實跟我說
456
00:11:42,335 --> 00:11:43,346
美妍才會生病
457
00:11:43,370 --> 00:11:43,779
是不是這樣
458
00:11:43,803 --> 00:11:43,913
你是不是很想見到麗君
459
00:11:43,937 --> 00:11:44,747
你跟我說
460
00:11:44,771 --> 00:11:45,815
你說啊
461
00:11:45,839 --> 00:11:46,448
美妍姊他
462
00:11:46,472 --> 00:11:47,950
好你不用說
463
00:11:47,974 --> 00:11:48,150
我都知道
464
00:11:48,174 --> 00:11:48,884
我是想找到他
465
00:11:48,908 --> 00:11:50,619
就是我說的這樣
466
00:11:50,643 --> 00:11:51,954
但不是為了我自己
467
00:11:51,978 --> 00:11:52,521
美妍一定是被心愛的人傷害
468
00:11:52,545 --> 00:11:55,024
是為了正龍爸
469
00:11:55,048 --> 00:11:55,158
才會這麼脆弱
470
00:11:55,182 --> 00:11:55,857
意思都一樣
471
00:11:55,881 --> 00:11:56,926
他平常是很堅強的女孩子
472
00:11:56,950 --> 00:11:58,761
你想要找麗君
473
00:11:58,785 --> 00:11:58,927
是不是代表你已經原諒
474
00:11:58,951 --> 00:12:01,196
不行我現在去找他
475
00:12:01,220 --> 00:12:01,230
黃育生你夠了沒
476
00:12:01,254 --> 00:12:03,299
他之前對你所做的一切
477
00:12:03,323 --> 00:12:03,866
你心裡也很想知道
478
00:12:03,890 --> 00:12:05,100
我才起一個頭
479
00:12:05,124 --> 00:12:05,401
你後面劇本都寫好了
480
00:12:05,425 --> 00:12:07,102
他過得好不好
481
00:12:07,126 --> 00:12:08,437
奇怪你到底是設計師
482
00:12:08,461 --> 00:12:09,338
還是編劇
483
00:12:09,362 --> 00:12:10,072
我不知道
484
00:12:10,096 --> 00:12:11,574
不是這樣嗎
485
00:12:11,598 --> 00:12:12,908
而且是誰說感情出間題
486
00:12:12,932 --> 00:12:14,210
我是看著你長大的
487
00:12:14,234 --> 00:12:15,277
就一定是有小三小四小五
488
00:12:15,301 --> 00:12:16,512
你心地善良
489
00:12:16,536 --> 00:12:17,279
你以為每個人都跟你一樣
490
00:12:17,303 --> 00:12:18,147
我知道你一定很捨不得
491
00:12:18,171 --> 00:12:20,016
不甘寂寞嗎
492
00:12:20,040 --> 00:12:20,149
看到你正龍爸跟麗君分開
493
00:12:20,173 --> 00:12:21,283
我都改邪歸正了
494
00:12:21,307 --> 00:12:22,018
還挖苦我做什麼
495
00:12:22,042 --> 00:12:24,086
對不對
496
00:12:24,110 --> 00:12:24,620
好啦
497
00:12:24,644 --> 00:12:24,987
我這輩子沒辦法開回認他
498
00:12:25,011 --> 00:12:26,289
你別說我這個親妹妹不挺你
499
00:12:26,313 --> 00:12:27,490
沒關係
500
00:12:27,514 --> 00:12:27,956
不過我是捨不得
501
00:12:27,980 --> 00:12:28,958
這次就是你
502
00:12:28,982 --> 00:12:29,358
看正龍爸受苦
503
00:12:29,382 --> 00:12:31,794
趁虛而入的好時機
504
00:12:31,818 --> 00:12:32,061
那你可以主動跟他聯絡
505
00:12:32,085 --> 00:12:33,429
如果不好好把握
506
00:12:33,453 --> 00:12:35,064
就等下輩子吧
507
00:12:35,088 --> 00:12:36,398
或是請霏霏
508
00:12:36,422 --> 00:12:36,866
幫你傳達你的想法
509
00:12:36,890 --> 00:12:38,634
你的意思是說
510
00:12:38,658 --> 00:12:39,668
我如果重新追求美妍
511
00:12:39,692 --> 00:12:41,437
其實我一直都有在註意
512
00:12:41,461 --> 00:12:43,038
他有可能會接受我
513
00:12:43,062 --> 00:12:44,740
但是有心想躲起來的人
514
00:12:44,764 --> 00:12:45,307
而且你現在還有軍師
515
00:12:45,331 --> 00:12:47,576
怎麼找都找不到
516
00:12:47,600 --> 00:12:48,410
就像愛羽一樣
517
00:12:48,434 --> 00:12:50,579
翔平我跟你說
518
00:12:50,603 --> 00:12:51,780
雖然高世宗是你的老闆
519
00:12:51,804 --> 00:12:53,281
你怎麼突然
520
00:12:53,305 --> 00:12:53,382
把愛羽跟麗君混為一談了
521
00:12:53,406 --> 00:12:54,883
但是這件事情
522
00:12:54,907 --> 00:12:56,552
你一定要挺我和我哥
523
00:12:56,576 --> 00:12:57,753
愛羽有來我的社群平台留言中
524
00:12:57,777 --> 00:12:58,888
要支持他追求他的愛情
525
00:12:58,912 --> 00:13:00,189
我有回覆他
526
00:13:00,213 --> 00:13:00,456
但是他叉都沒有回應了
527
00:13:00,480 --> 00:13:01,557
知道嗎
528
00:13:01,581 --> 00:13:04,160
我什麼
529
00:13:04,184 --> 00:13:04,727
所以我才會覺得
530
00:13:04,751 --> 00:13:05,361
知道了
531
00:13:05,385 --> 00:13:05,695
我好像叉失去愛羽了
532
00:13:05,719 --> 00:13:06,352
知道了
533
00:13:06,920 --> 00:13:08,064
哥你看
534
00:13:08,088 --> 00:13:08,931
現在你有兩個軍師了
535
00:13:08,955 --> 00:13:09,254
536
00:13:09,289 --> 00:13:09,298
沒想到麗君會用愛羽的身分
537
00:13:09,322 --> 00:13:11,066
就是我和翔平
538
00:13:11,090 --> 00:13:12,034
你可以放心去追求你的愛情
539
00:13:12,058 --> 00:13:14,670
繼續跟冬雨聯絡
540
00:13:14,694 --> 00:13:14,803
那你可以直接跟愛羽說
541
00:13:14,827 --> 00:13:16,906
這個
542
00:13:16,930 --> 00:13:17,439
你爸的事情
543
00:13:17,463 --> 00:13:19,207
你還在猶豫什麼
544
00:13:19,231 --> 00:13:19,842
為什麼要跟愛羽說我爸的事
545
00:13:19,866 --> 00:13:21,777
點氣魄都沒有
546
00:13:21,801 --> 00:13:21,843
真的不像一個男人
547
00:13:21,867 --> 00:13:24,913
他叉不認識我爸
548
00:13:24,937 --> 00:13:24,980
算了啦
549
00:13:25,004 --> 00:13:25,848
我是想說
550
00:13:25,872 --> 00:13:26,548
不去就算了
551
00:13:26,572 --> 00:13:26,882
愛羽之前能夠開導你
552
00:13:26,906 --> 00:13:29,218
反正你單身狗做這麼久
553
00:13:29,242 --> 00:13:29,351
應該也習慣了
554
00:13:29,375 --> 00:13:30,886
讓你重新振作起來
555
00:13:30,910 --> 00:13:31,654
以後你就看我和翔平放閃
556
00:13:31,678 --> 00:13:34,323
說不定你跟愛羽說你的煩惱
557
00:13:34,347 --> 00:13:34,890
你一輩子做單身漢
558
00:13:34,914 --> 00:13:37,159
他會給你一
559
00:13:37,183 --> 00:13:40,152
翔平來
560
00:13:40,320 --> 00:13:41,830
對了你會渴嗎
561
00:13:41,854 --> 00:13:41,964
你是
562
00:13:41,988 --> 00:13:43,699
冰箱裡有綠豆湯
563
00:13:43,723 --> 00:13:45,067
我去盛一點給你喝
564
00:13:45,091 --> 00:13:46,201
乾嘛害羞
565
00:13:46,225 --> 00:13:47,469
誰叫你的臉很好親
566
00:13:47,493 --> 00:13:48,437
我就想親一下
567
00:13:48,461 --> 00:13:49,471
我就想親ー下
568
00:13:49,495 --> 00:13:50,739
我看等一下看完美妍姊以後
569
00:13:50,763 --> 00:13:51,607
570
00:13:51,631 --> 00:13:52,407
為什麼媽會叫我
571
00:13:52,431 --> 00:13:53,475
我們就去吃大餐
572
00:13:53,499 --> 00:13:54,443
向愛羽請教爸的事情
573
00:13:54,467 --> 00:13:56,045
好走
574
00:13:56,069 --> 00:13:56,211
好了
575
00:13:56,235 --> 00:13:58,047
怎麼愈想愈奇怪一
576
00:13:58,071 --> 00:13:59,515
我都快起雞皮疙瘩了
577
00:13:59,539 --> 00:14:00,506
不用你們放閃
578
00:14:00,574 --> 00:14:03,041
我自己的幸福我自己去追求
579
00:14:03,142 --> 00:14:03,919
580
00:14:03,943 --> 00:14:05,054
等一
581
00:14:05,078 --> 00:14:05,954
我跟你去看美妍姊
582
00:14:05,978 --> 00:14:07,189
你先去上班
583
00:14:07,213 --> 00:14:09,547
哥一等我啦
584
00:14:10,917 --> 00:14:11,760
不是只有在婚禮上
585
00:14:11,784 --> 00:14:13,462
才會有人說等一下
586
00:14:13,486 --> 00:14:14,329
你談戀愛我也要鹹等一下
587
00:14:14,353 --> 00:14:15,230
你帶美妍最愛吃的
588
00:14:15,254 --> 00:14:15,698
南洋甜點過去
589
00:14:15,722 --> 00:14:16,865
我要插隊
590
00:14:16,889 --> 00:14:17,199
他的反應怎麼樣
591
00:14:17,223 --> 00:14:17,866
你要插什麼隊
592
00:14:17,890 --> 00:14:19,401
三有高興嗎
593
00:14:19,425 --> 00:14:19,602
你幫我問家翔
594
00:14:19,626 --> 00:14:20,836
他一看到甜點
595
00:14:20,860 --> 00:14:21,237
我可欣阿姨
596
00:14:21,261 --> 00:14:21,770
就知道我是你的說客
597
00:14:21,794 --> 00:14:23,639
到底什麼時候才有空
598
00:14:23,663 --> 00:14:23,772
所以不管我跟他說什麼
599
00:14:23,796 --> 00:14:25,207
他去美國之後
600
00:14:25,231 --> 00:14:25,374
每次我傳簡訊給他
601
00:14:25,398 --> 00:14:26,809
他都不願意接受
602
00:14:26,833 --> 00:14:27,909
說要跟他講電話
603
00:14:27,933 --> 00:14:28,143
所以是失敗了
604
00:14:28,167 --> 00:14:30,512
他都說他在幫阿曼達阿姨
605
00:14:30,536 --> 00:14:31,580
正在做什麼的
606
00:14:31,604 --> 00:14:32,648
正在忙
607
00:14:32,672 --> 00:14:33,249
我說我要去美國找他
608
00:14:33,273 --> 00:14:33,683
609
00:14:33,707 --> 00:14:34,283
610
00:14:34,307 --> 00:14:34,984
他就說現在還不行
611
00:14:35,008 --> 00:14:35,440
612
00:14:35,875 --> 00:14:37,152
還要過一陣子
613
00:14:37,176 --> 00:14:38,487
他到底在忙什麼
614
00:14:38,511 --> 00:14:39,588
阿公
615
00:14:39,612 --> 00:14:40,089
畢竟事關自己的親生
616
00:14:40,113 --> 00:14:44,059
他就是忙著照顧阿曼達阿姨
617
00:14:44,083 --> 00:14:45,394
他當然不可能這麼快就接受
618
00:14:45,418 --> 00:14:45,894
619
00:14:45,918 --> 00:14:46,561
他當然不可能這麼快就接受
620
00:14:46,585 --> 00:14:47,429
你怎麼知道
621
00:14:47,453 --> 00:14:47,529
與其逼他選擇愛或不愛
622
00:14:47,553 --> 00:14:49,865
我在跟家翔傳訊息
623
00:14:49,889 --> 00:14:51,700
你看著手機一直在傻笑
624
00:14:51,724 --> 00:14:52,200
我覺得你還是
625
00:14:52,224 --> 00:14:52,901
不是家翔還會是誰
626
00:14:52,925 --> 00:14:55,104
先給他一些時間冷靜
627
00:14:55,128 --> 00:14:56,338
不然只會把他愈推愈遠
628
00:14:56,362 --> 00:14:58,273
好啦我來問家翔
629
00:14:58,297 --> 00:15:00,208
我當然知道要給他一點時間
630
00:15:00,232 --> 00:15:01,610
但不是這樣一直等
631
00:15:01,634 --> 00:15:02,611
632
00:15:02,635 --> 00:15:02,678
什麼都不做
633
00:15:02,702 --> 00:15:04,247
珍妮說他很想可欣阿姨
634
00:15:04,271 --> 00:15:05,314
我怕再拖下去
635
00:15:05,338 --> 00:15:05,781
可欣阿姨現在有在你旁邊嗎
636
00:15:05,805 --> 00:15:07,316
美妍決定放棄我怎麼辦
637
00:15:07,340 --> 00:15:08,984
能不能讓他跟珍妮說幾甸話
638
00:15:09,008 --> 00:15:11,787
曉春你是他的好姊妹
639
00:15:11,811 --> 00:15:13,021
也是我的乾孫女
640
00:15:13,045 --> 00:15:13,322
回了
641
00:15:13,346 --> 00:15:14,123
你就幫我說幾甸好話
642
00:15:14,147 --> 00:15:15,090
家翔說可欣阿姨
643
00:15:15,114 --> 00:15:16,191
勸他再給我一次機會
644
00:15:16,215 --> 00:15:18,160
現在在幫他媽擦身體
645
00:15:18,184 --> 00:15:18,694
阿公你現在是要我
646
00:15:18,718 --> 00:15:19,761
待會還要陪他媽去檢查
647
00:15:19,785 --> 00:15:20,862
死馬當活馬醫嗎
648
00:15:20,886 --> 00:15:21,229
你看連家翔的答案也一樣
649
00:15:21,253 --> 00:15:23,188
這很園難
650
00:15:24,023 --> 00:15:24,233
他們好像用
651
00:15:24,257 --> 00:15:24,766
你怎麼這麼老實
652
00:15:24,790 --> 00:15:25,134
同一個罐頭訊息回覆
653
00:15:25,158 --> 00:15:26,001
你怎麼這麼老實
654
00:15:26,025 --> 00:15:27,770
連當一仁個和事佬都不會
655
00:15:27,794 --> 00:15:28,404
早知道我就去找珍妮
656
00:15:28,428 --> 00:15:28,727
657
00:15:29,028 --> 00:15:30,038
是不是阿曼達阿姨的狀況
658
00:15:30,062 --> 00:15:31,507
他是霸道千金
659
00:15:31,531 --> 00:15:32,341
變得更嚴重了
660
00:15:32,365 --> 00:15:32,741
追愛的方法很多厂
661
00:15:32,765 --> 00:15:34,777
所以現在需要人照顧他一
662
00:15:34,801 --> 00:15:35,544
或許他會幫我把美妍追回來
663
00:15:35,568 --> 00:15:37,980
但是哪有這麼巧的事
664
00:15:38,004 --> 00:15:38,046
阿公你真可愛
665
00:15:38,070 --> 00:15:40,282
我什麼時候要找我阿姨
666
00:15:40,306 --> 00:15:40,483
他就什麼時候有事要忙
667
00:15:40,507 --> 00:15:42,151
很奇怪你看
668
00:15:42,175 --> 00:15:43,486
之前是美妍
669
00:15:43,510 --> 00:15:44,319
想挽回你們的感情
670
00:15:44,343 --> 00:15:45,488
這麼說來
671
00:15:45,512 --> 00:15:45,721
他甚至還說要回來這裡上班
672
00:15:45,745 --> 00:15:46,755
確實我每次
673
00:15:46,779 --> 00:15:47,790
跟家翔講電話的時候
674
00:15:47,814 --> 00:15:48,357
不過那時候
675
00:15:48,381 --> 00:15:48,691
都沒有聽到可欣阿姨的聲音
676
00:15:48,715 --> 00:15:49,658
你把他當成病毒一樣
677
00:15:49,682 --> 00:15:50,092
康你把他當成病毒一樣
678
00:15:50,116 --> 00:15:50,426
我也都沒聽到
679
00:15:50,450 --> 00:15:51,026
拚命躲他
680
00:15:51,050 --> 00:15:52,694
他提起可欣阿姨的事
681
00:15:52,718 --> 00:15:53,729
你看現在
682
00:15:53,753 --> 00:15:54,796
才來演這齣追妻火葬場
683
00:15:54,820 --> 00:15:55,731
我現在最怕的是
684
00:15:55,755 --> 00:15:55,931
這樣來得及嗎
685
00:15:55,955 --> 00:15:56,965
會不會是可欣阿姨
686
00:15:56,989 --> 00:15:58,300
累到生病了
687
00:15:58,324 --> 00:15:58,600
他們都沒跟我們說
688
00:15:58,624 --> 00:16:00,168
那時候我怕他受傷
689
00:16:00,192 --> 00:16:00,636
這樣家翔
690
00:16:00,660 --> 00:16:00,903
不就一次要照顧兩個人
691
00:16:00,927 --> 00:16:02,537
想要保護他本會把他推開
692
00:16:02,561 --> 00:16:04,139
這樣他撐得住嗎
693
00:16:04,163 --> 00:16:04,239
有時候愛一個人是成全他
694
00:16:04,263 --> 00:16:05,808
我再找時間問家翔
695
00:16:05,832 --> 00:16:07,176
我來試探他一下
696
00:16:07,200 --> 00:16:08,677
乾脆我們一起去美國
697
00:16:08,701 --> 00:16:09,545
小孩孚不懂啦
698
00:16:09,569 --> 00:16:10,445
你去看家翔
699
00:16:10,469 --> 00:16:10,646
對啦你說的都對
700
00:16:10,670 --> 00:16:12,581
我去看可欣阿姨
701
00:16:12,605 --> 00:16:15,117
不過你說來就來說走就走
702
00:16:15,141 --> 00:16:15,351
這個范銀山真的太過分了
703
00:16:15,375 --> 00:16:17,819
都沒想過美妍心裡會難過
704
00:16:17,843 --> 00:16:19,454
剛才我要進辦公室
705
00:16:19,478 --> 00:16:19,721
我跟你說
706
00:16:19,745 --> 00:16:20,255
竟然被人事部的人擋住
707
00:16:20,279 --> 00:16:21,189
現在你這種任性的霸道總裁
708
00:16:21,213 --> 00:16:23,192
說我不能進去
709
00:16:23,216 --> 00:16:23,392
已經退流行了
710
00:16:23,416 --> 00:16:25,194
們憑什麼不讓你進去
711
00:16:25,218 --> 00:16:25,260
走我們現在去找范銀山
712
00:16:25,284 --> 00:16:26,795
我建議你轉換風格炒
713
00:16:26,819 --> 00:16:27,996
我建議你轉換風格
714
00:16:28,020 --> 00:16:28,430
對我們陪你一起去福
715
00:16:28,454 --> 00:16:29,231
轉換風格
716
00:16:29,255 --> 00:16:29,765
換什麼風格
717
00:16:29,789 --> 00:16:30,933
定要他給我們一個交代
718
00:16:30,957 --> 00:16:32,434
你可以換成
719
00:16:32,458 --> 00:16:35,093
體貼的小奶狗類型
720
00:16:36,829 --> 00:16:36,839
阿公你乾嘛這麼激動
721
00:16:36,863 --> 00:16:39,074
喂
722
00:16:39,098 --> 00:16:39,441
范董叫我們去會議室開會
723
00:16:39,465 --> 00:16:41,910
什麼小奶狗
724
00:16:41,934 --> 00:16:42,611
算了
725
00:16:42,635 --> 00:16:42,911
好我們馬上到
726
00:16:42,935 --> 00:16:45,013
我看我自己想辦法
727
00:16:45,037 --> 00:16:45,681
你先去忙
728
00:16:45,705 --> 00:16:46,548
走
729
00:16:46,572 --> 00:16:47,582
我們去正面對決
730
00:16:47,606 --> 00:16:49,641
你先去忙
731
00:16:49,808 --> 00:16:51,654
阿公那我先走了
732
00:16:51,678 --> 00:16:53,656
我的想議你想一广
733
00:16:53,680 --> 00:16:54,723
如果你想通了
734
00:16:54,747 --> 00:16:56,058
想做個改變
735
00:16:56,082 --> 00:16:57,126
你馬上通知我
736
00:16:57,150 --> 00:16:57,826
我馬上去準備
737
00:16:57,850 --> 00:16:58,327
你找我們來有什麼事
738
00:16:58,351 --> 00:16:59,928
我保證讓你搖身一變
739
00:16:59,952 --> 00:17:00,662
變成一個可愛
740
00:17:00,686 --> 00:17:00,996
陳曉春
741
00:17:01,020 --> 00:17:01,797
叉得人疼的小奶狗
742
00:17:01,821 --> 00:17:03,499
你爸的狀況怎麼樣
743
00:17:03,523 --> 00:17:04,466
好了不要再說
744
00:17:04,490 --> 00:17:04,632
我們已經跟律師談過了
745
00:17:04,656 --> 00:17:06,067
快走
746
00:17:06,091 --> 00:17:06,368
等有更多有利的證據
747
00:17:06,392 --> 00:17:07,269
阿公拜拜
748
00:17:07,293 --> 00:17:07,502
∵以證明我爸的清白
749
00:17:07,526 --> 00:17:08,603
拜拜
750
00:17:08,627 --> 00:17:09,437
洗刷他的冤屈
751
00:17:09,461 --> 00:17:12,207
他就能回來上班了
752
00:17:12,231 --> 00:17:13,909
你不用急
753
00:17:13,933 --> 00:17:15,100
川
754
00:17:14,165 --> 00:17:14,309
我不是在關心你爸爸
755
00:17:15,166 --> 00:17:15,310
我不是在關心你爸爸
756
00:17:15,334 --> 00:17:17,045
以前不管是搶地盤
757
00:17:17,069 --> 00:17:17,446
還提做生意
758
00:17:17,470 --> 00:17:19,247
這是公司的公文
759
00:17:19,271 --> 00:17:19,582
打打殺殺對我來說
760
00:17:19,606 --> 00:17:20,882
麻煩你請律師轉交給你爸爸
761
00:17:20,906 --> 00:17:21,717
跟喝冰一樣簡單
762
00:17:21,741 --> 00:17:22,841
麻煩你請律師轉交給你爸爸
763
00:17:23,376 --> 00:17:25,721
手指隨便動一下
764
00:17:25,745 --> 00:17:26,655
就能解決問題顺
765
00:17:26,679 --> 00:17:27,145
766
00:17:27,512 --> 00:17:29,091
沒想到愛情真的是
767
00:17:29,115 --> 00:17:29,825
你要開除我爸
768
00:17:29,849 --> 00:17:33,529
比做生意園難一面倍
769
00:17:33,553 --> 00:17:33,862
到底該怎麼辦
770
00:17:33,886 --> 00:17:35,430
你知道我現在跟人家開會
771
00:17:35,454 --> 00:17:36,732
人家都在問
772
00:17:36,756 --> 00:17:37,132
個傷人犯你怎麼留一個
773
00:17:37,156 --> 00:17:38,923
進來
774
00:17:38,090 --> 00:17:38,166
繼續在公司當總經理
775
00:17:39,825 --> 00:17:39,901
我根本就不知道
776
00:17:39,925 --> 00:17:40,903
777
00:17:40,927 --> 00:17:43,495
該怎麼回答
778
00:17:44,364 --> 00:17:46,208
我爸是被人冤枉的
779
00:17:45,664 --> 00:17:45,674
老闆這是今天的財報
780
00:17:46,232 --> 00:17:47,676
你別對我大呼小叫的
781
00:17:47,700 --> 00:17:49,444
你如果有本事去跟客戶說
782
00:17:49,468 --> 00:17:49,945
還有這些水果很甜很好吃
783
00:17:49,969 --> 00:17:52,248
你知道你爸爸被關之後
784
00:17:52,272 --> 00:17:53,615
公司的業績一直掉
785
00:17:53,639 --> 00:17:54,783
惠心跟黃育生
786
00:17:54,807 --> 00:17:54,816
現在很多的案子
787
00:17:54,840 --> 00:17:55,417
惠心跟黃育
788
00:17:55,441 --> 00:17:56,084
心也有帶這去給林美妍吃
789
00:17:56,108 --> 00:17:58,887
是我這張老臉去求來的
790
00:17:58,911 --> 00:17:59,922
你說什麼
791
00:17:59,946 --> 00:18:00,055
你身為一個大家長正作國酸集圖
792
00:18:00,079 --> 00:18:01,356
黃育生去找林美好
793
00:18:01,380 --> 00:18:01,557
黃育生去找林美妍
794
00:18:01,581 --> 00:18:02,624
本來就應該維護公司的員主
795
00:18:02,648 --> 00:18:03,592
對啊他們聽到林美妍生病
796
00:18:03,616 --> 00:18:04,993
不然誰敢替你賣命圖道器鐵物
797
00:18:05,017 --> 00:18:05,360
不然誰敢替你賣命
798
00:18:05,384 --> 00:18:05,594
所以就帶水果去看他
799
00:18:05,618 --> 00:18:07,896
再說陳總經理是被陷害的
800
00:18:07,920 --> 00:18:08,497
這黃育生是活膩了嗎
801
00:18:08,521 --> 00:18:10,198
主使者就是你背後的高世賢
802
00:18:10,222 --> 00:18:10,599
連我鬼玉的女人也敢搶
803
00:18:10,623 --> 00:18:12,090
主使者就是你背後的高世賢
804
00:18:12,491 --> 00:18:12,801
想讓我把他抓到山上活埋嗎
805
00:18:12,825 --> 00:18:14,002
珍妮
806
00:18:14,026 --> 00:18:14,869
飯可以亂吃話不能亂說
807
00:18:14,893 --> 00:18:16,071
老闆你冷靜一
808
00:18:16,095 --> 00:18:17,873
別那麼衝動
809
00:18:17,897 --> 00:18:19,441
我哪有亂講福
810
00:18:19,465 --> 00:18:21,744
你可以去問高世賢
811
00:18:21,768 --> 00:18:22,511
你應該不會背叛我吧
812
00:18:22,535 --> 00:18:24,680
抱歉我太看得起了
813
00:18:24,704 --> 00:18:24,947
再怎麼說
814
00:18:24,971 --> 00:18:27,639
你沒那個膽
815
00:18:26,005 --> 00:18:26,182
惠心是你的女朋友
816
00:18:28,208 --> 00:18:29,741
焦點你不要轉移
817
00:18:29,876 --> 00:18:29,885
翔平
818
00:18:29,909 --> 00:18:30,619
我現在是在說
819
00:18:30,643 --> 00:18:32,488
陳進輝對公司的影響
820
00:18:30,977 --> 00:18:31,053
雖然高世宗是你的老闆
821
00:18:32,512 --> 00:18:33,756
你如果對高總裁有疑問
822
00:18:33,780 --> 00:18:34,490
但是這件事情
823
00:18:34,514 --> 00:18:35,257
可以去找董事會
824
00:18:35,281 --> 00:18:35,758
你一定要挺我和我哥
825
00:18:35,782 --> 00:18:38,093
看董事們會不會理你
826
00:18:38,117 --> 00:18:39,962
要支持他追求他的愛情
827
00:18:39,986 --> 00:18:40,762
828
00:18:40,786 --> 00:18:41,196
知道嗎
829
00:18:41,220 --> 00:18:43,298
你回聲聲說是為了公司
830
00:18:43,322 --> 00:18:43,999
我當然不可能
831
00:18:44,023 --> 00:18:44,232
實際上你根本就是
832
00:18:44,256 --> 00:18:45,567
背叛自己的老闆
833
00:18:45,591 --> 00:18:47,102
想要藉機把人趕走
834
00:18:47,126 --> 00:18:47,703
這樣很好
835
00:18:47,727 --> 00:18:48,070
想要藉機把人趕走
836
00:18:48,094 --> 00:18:48,570
我剛才要進我的辦公室
837
00:18:48,594 --> 00:18:49,271
想清楚自函的身分就好
838
00:18:49,295 --> 00:18:50,239
我剛才要進我的辦公室
839
00:18:50,263 --> 00:18:51,039
被人事部的人擋下
840
00:18:51,063 --> 00:18:51,673
想清楚自己的身芬就好
841
00:18:51,697 --> 00:18:52,374
不然後果
842
00:18:52,398 --> 00:18:53,542
你是不是想要找籍回
843
00:18:53,566 --> 00:18:54,175
把我開除
844
00:18:54,199 --> 00:18:55,833
业
845
00:18:56,268 --> 00:18:56,611
正
846
00:18:56,635 --> 00:18:58,280
陳進輝的事情處理完
847
00:18:58,304 --> 00:18:58,447
確實就換你們了
848
00:18:58,471 --> 00:18:59,981
現在馬上去間
849
00:19:00,005 --> 00:19:01,316
不過你只說對了一半
850
00:19:01,340 --> 00:19:03,485
黃育生跟美妍約在哪裡
851
00:19:03,509 --> 00:19:03,652
我馬止過去找他
852
00:19:03,676 --> 00:19:05,520
要開除你們的人是你們自己
853
00:19:05,544 --> 00:19:06,188
好我去問問看
854
00:19:06,212 --> 00:19:07,689
不是我
855
00:19:07,713 --> 00:19:09,024
不是問間看
856
00:19:09,048 --> 00:19:11,393
我現在就要知道在哪裡
857
00:19:11,417 --> 00:19:11,994
好我現在馬上去問清楚
858
00:19:12,018 --> 00:19:14,363
一這是公司的年度考核表
859
00:19:14,387 --> 00:19:15,631
你們所有人
860
00:19:15,655 --> 00:19:17,733
包括在南部出差的安迪
861
00:19:17,757 --> 00:19:18,433
全部都沒有達到
862
00:19:18,457 --> 00:19:20,268
公司設定的
863
00:19:20,292 --> 00:19:20,969
黃育生
864
00:19:20,993 --> 00:19:22,804
所以今天
865
00:19:22,828 --> 00:19:22,804
為了美妍
866
00:19:22,828 --> 00:19:24,606
是你們最後一天上班
867
00:19:24,630 --> 00:19:25,507
我這次絕對不會退讓的
868
00:19:25,531 --> 00:19:27,075
誰設定的
869
00:19:27,099 --> 00:19:27,142
我怎麼沒聽過
870
00:19:27,166 --> 00:19:27,432
量發
871
00:19:28,834 --> 00:19:30,712
誰設定的不重要
872
00:19:30,736 --> 00:19:32,314
重要的是這上面
873
00:19:32,338 --> 00:19:33,382
有公司的大小章
874
00:19:33,406 --> 00:19:34,616
875
00:19:34,640 --> 00:19:34,816
這是正式公文
876
00:19:34,840 --> 00:19:38,487
林美妍你不要再看了
877
00:19:38,511 --> 00:19:38,787
你愈看的話】
878
00:19:38,811 --> 00:19:41,456
好我要說的都說完了
879
00:19:41,480 --> 00:19:41,657
會愈留戀這段感情心
880
00:19:41,681 --> 00:19:43,558
你們可以回去收東西
881
00:19:43,582 --> 00:19:43,992
對了安迪的東西
882
00:19:44,016 --> 00:19:46,194
會愈對不起你的爸爸
883
00:19:46,218 --> 00:19:48,397
就麻煩珍妮順便整理
884
00:19:48,421 --> 00:19:49,264
謝謝
885
00:19:49,288 --> 00:19:50,199
范董
886
00:19:50,223 --> 00:19:50,766
爸
887
00:19:50,790 --> 00:19:51,633
你把我們這些員工
888
00:19:51,657 --> 00:19:52,468
原本手上的工作
889
00:19:52,492 --> 00:19:52,768
我很舍忝得
890
00:19:52,792 --> 00:19:53,936
全部都轉移給新進的員工
891
00:19:53,960 --> 00:19:55,170
我跟世宗這段感情
892
00:19:55,194 --> 00:19:56,872
那我們是要怎麼達成
893
00:19:56,896 --> 00:19:57,373
你根本就故意設計我們
894
00:19:57,397 --> 00:19:58,173
但是我更舍不得
895
00:19:58,197 --> 00:19:58,807
你根本就故意設計我們
896
00:19:58,831 --> 00:19:59,941
陳曉春
897
00:19:59,965 --> 00:20:00,743
你的工作被轉走
898
00:20:00,767 --> 00:20:01,777
你都不知道你有我這個女兒
899
00:20:01,801 --> 00:20:03,378
照理說你多了很多時間广
900
00:20:03,402 --> 00:20:03,712
你就過世了
901
00:20:03,736 --> 00:20:05,480
你在做什麼
902
00:20:05,504 --> 00:20:07,349
成功的人是找方法
903
00:20:07,373 --> 00:20:08,650
失敗的人是找藉回
904
00:20:08,674 --> 00:20:09,317
我現在該怎麼做才好
905
00:20:09,341 --> 00:20:10,853
你如果可以利用時間
906
00:20:10,877 --> 00:20:14,023
想辦法替公司帶來產值
907
00:20:14,047 --> 00:20:15,223
我一定會很高興
908
00:20:15,247 --> 00:20:15,891
美妍
909
00:20:15,915 --> 00:20:16,558
不過你選擇做一個失敗的人
910
00:20:16,582 --> 00:20:18,193
你不是身體不舒服
911
00:20:18,217 --> 00:20:18,660
公司怎麼可能養這種廢物呢
912
00:20:18,684 --> 00:20:19,494
怎麼不約在家裡
913
00:20:19,518 --> 00:20:21,696
反而約在咖啡廳
914
00:20:21,720 --> 00:20:23,065
沒有啦我就心情不好
915
00:20:23,089 --> 00:20:24,099
916
00:20:24,123 --> 00:20:24,733
想出來走一走
917
00:20:24,757 --> 00:20:25,267
918
00:20:25,291 --> 00:20:25,600
想出來走一走
919
00:20:25,624 --> 00:20:26,558
周珍妮你做什麼
920
00:20:26,659 --> 00:20:27,803
讓你看看廢物員主
921
00:20:27,827 --> 00:20:29,805
都在做什麼
922
00:20:28,928 --> 00:20:29,104
美妍你以前不是說
923
00:20:29,829 --> 00:20:31,072
924
00:20:31,096 --> 00:20:33,475
我們兩個是一輩子的好朋友
925
00:20:33,499 --> 00:20:34,509
你有什麼煩惱
926
00:20:34,533 --> 00:20:34,743
副總沒說
927
00:20:34,767 --> 00:20:35,377
你可以把我當成親人
928
00:20:35,401 --> 00:20:36,244
我都忘記我們這些廢物員玉
929
00:20:36,268 --> 00:20:36,912
把你的心事告訴我
930
00:20:36,936 --> 00:20:37,812
平常的特異功能了
931
00:20:37,836 --> 00:20:38,547
也可以把我當成
932
00:20:38,571 --> 00:20:38,947
是你的解語草
933
00:20:38,971 --> 00:20:41,816
很好都有得到我的真傳
934
00:20:41,840 --> 00:20:44,519
陳曉春高唯芸
935
00:20:44,543 --> 00:20:45,487
你跟高總裁的事情
936
00:20:45,511 --> 00:20:46,455
937
00:20:46,479 --> 00:20:49,057
惠心多少有跟我說
938
00:20:49,081 --> 00:20:49,057
939
00:20:49,081 --> 00:20:50,758
辛苦你了
940
00:20:50,782 --> 00:20:51,993
你一定很痛苦
941
00:20:52,017 --> 00:20:52,060
不想面對那麼殘忍的事實
942
00:20:52,084 --> 00:20:52,994
爸
943
00:20:53,018 --> 00:20:54,096
你們怎麼會來
944
00:20:54,120 --> 00:20:54,363
不想面對那麼殘忍的事實
945
00:20:54,387 --> 00:20:55,898
我在門就聽到聲音了
946
00:20:55,922 --> 00:20:56,131
發生什麼事
947
00:20:56,155 --> 00:20:57,299
我只是覺得老天爺
948
00:20:57,323 --> 00:20:58,000
一直在跟我開玩笑
949
00:20:58,024 --> 00:20:59,767
周勝強
950
00:20:59,791 --> 00:21:00,569
看看你的女兒和媳婦
951
00:21:00,593 --> 00:21:01,703
為什麼我的感情路這麼坎坷
952
00:21:01,727 --> 00:21:02,471
還有你見弟的女兒
953
00:21:02,495 --> 00:21:03,438
為什麼我的感情路這麼坎坷
954
00:21:03,462 --> 00:21:03,505
對我做了什麼事
955
00:21:03,529 --> 00:21:04,396
你看
956
00:21:04,597 --> 00:21:05,574
這麼離譜的事情
957
00:21:05,598 --> 00:21:07,799
都被我遇到了
958
00:21:09,569 --> 00:21:09,612
為什麼我就是得不到幸福
959
00:21:09,636 --> 00:21:12,114
天氣太熱怕你中暑
960
00:21:12,138 --> 00:21:12,281
為什麼我就是得不到幸福
961
00:21:12,305 --> 00:21:13,382
最好是啦
962
00:21:13,406 --> 00:21:14,350
963
00:21:14,374 --> 00:21:15,350
爸
964
00:21:15,374 --> 00:21:16,018
范銀山說我們所有人
965
00:21:16,042 --> 00:21:16,918
美妍
966
00:21:16,942 --> 00:21:17,219
都沒有達成公司要求的
967
00:21:17,243 --> 00:21:18,953
其實你不用這麼為難
968
00:21:18,977 --> 00:21:19,421
要開除我們
969
00:21:19,445 --> 00:21:19,854
其實你不用這麼為難
970
00:21:19,878 --> 00:21:19,955
也包括安迪
971
00:21:19,979 --> 00:21:21,156
你要是選擇去愛別人
972
00:21:21,180 --> 00:21:23,715
什麼
973
00:21:24,716 --> 00:21:26,561
你就不需要這麼辛苦了
974
00:21:26,585 --> 00:21:28,196
范銀山
975
00:21:28,220 --> 00:21:28,664
你現在是不搞垮勝發集團
976
00:21:28,688 --> 00:21:29,965
美妍
977
00:21:29,989 --> 00:21:30,499
不高興是嗎
978
00:21:30,523 --> 00:21:33,625
我也可以給你幸福
979
00:21:31,690 --> 00:21:31,867
這是董事會定的
980
00:21:33,759 --> 00:21:36,338
我今天要是不開除他們
981
00:21:36,362 --> 00:21:37,839
广我無法對董事會
982
00:21:37,863 --> 00:21:40,809
及所有認真上班的員工交代
983
00:21:40,833 --> 00:21:42,511
少來這一套中
984
00:21:42,535 --> 00:21:44,346
這只是你好聽的說法
985
00:21:44,370 --> 00:21:46,148
你想把我們這些人都趕走餐
986
00:21:46,172 --> 00:21:48,940
別以為我不知道
987
00:21:49,809 --> 00:21:51,286
你不用對我大聲
988
00:21:51,310 --> 00:21:52,587
你如果有膽量
989
00:21:52,611 --> 00:21:54,723
就去召開董事會
990
00:21:54,747 --> 00:21:58,260
去對高總裁和柯董大呼小叫
991
00:21:58,284 --> 00:21:59,795
你現在在說什麼
992
00:21:59,819 --> 00:22:01,096
耀武別衝動
993
00:22:01,120 --> 00:22:01,630
美妍是我的太太
994
00:22:01,654 --> 00:22:03,064
他只是一個傀儡
995
00:22:03,088 --> 00:22:04,766
他的眼淚
996
00:22:04,790 --> 00:22:06,234
我會替他擦
997
00:22:06,258 --> 00:22:08,560
不用你多事
998
00:22:10,863 --> 00:22:11,506
爸
999
00:22:11,530 --> 00:22:11,573
翔平
1000
00:22:11,597 --> 00:22:12,708
范銀山說曉春他爸是傷人犯
1001
00:22:12,732 --> 00:22:13,775
是你通知高總裁的
1002
00:22:13,799 --> 00:22:15,310
也要開除他
1003
00:22:15,334 --> 00:22:15,711
1004
00:22:15,735 --> 00:22:16,634
1005
00:22:15,968 --> 00:22:16,111
珍妮曉春唯芸
1006
00:22:17,603 --> 00:22:18,146
公司開除你們的事
1007
00:22:18,170 --> 00:22:19,147
你為什麼破壞我哥的
1008
00:22:19,171 --> 00:22:19,147
我會去找范銀山理論
1009
00:22:19,171 --> 00:22:20,415
追妻計畫
1010
00:22:20,439 --> 00:22:21,516
你們先不用擔心
1011
00:22:21,540 --> 00:22:21,716
你先放開啦
1012
00:22:21,740 --> 00:22:24,486
你們繼續安心的留在公司
1013
00:22:24,510 --> 00:22:24,686
董事長
1014
00:22:24,710 --> 00:22:25,587
對不起育生哥
1015
00:22:25,611 --> 00:22:26,487
你不需要再為了我
1016
00:22:26,511 --> 00:22:26,955
我不能看我老闆那麼失志
1017
00:22:26,979 --> 00:22:29,224
去看范銀山的臉色
1018
00:22:29,248 --> 00:22:30,025
就算他今天沒有開除我
1019
00:22:30,049 --> 00:22:31,026
你不會趁我們總裁夫人
1020
00:22:31,050 --> 00:22:31,693
照現在這個狀況
1021
00:22:31,717 --> 00:22:31,760
在傷心難過的時候
1022
00:22:31,784 --> 00:22:33,462
我也會自己提離職
1023
00:22:33,486 --> 00:22:33,762
想橫刀奪愛吧
1024
00:22:33,786 --> 00:22:34,930
購所以現在剛好
1025
00:22:34,954 --> 00:22:36,498
我還可以去申請失業補助
1026
00:22:36,522 --> 00:22:37,599
我沒有
1027
00:22:37,623 --> 00:22:38,934
我是公平競爭
1028
00:22:38,958 --> 00:22:40,168
我早就想要請假
1029
00:22:40,192 --> 00:22:40,435
和信翰再去蜜月一次了
1030
00:22:40,459 --> 00:22:40,802
我是公平競爭
1031
00:22:40,826 --> 00:22:41,392
1032
00:22:41,593 --> 00:22:41,893
1033
00:22:43,929 --> 00:22:45,841
勝發要把人才趕出去
1034
00:22:45,865 --> 00:22:47,709
我也沒辦法
1035
00:22:47,733 --> 00:22:50,612
我當然會去大方
1036
00:22:50,636 --> 00:22:50,936
1037
00:22:51,237 --> 00:22:51,947
雖然你把手帕留在院
1038
00:22:51,971 --> 00:22:54,383
爸我說的不是你的勝發
1039
00:22:54,407 --> 00:22:55,750
是想跟我撇清關係
1040
00:22:55,774 --> 00:22:57,385
等你回到公司的那天
1041
00:22:57,409 --> 00:22:58,153
我就會回來
1042
00:22:58,177 --> 00:22:59,988
一但是我高世宗這輩子
1043
00:23:00,012 --> 00:23:01,356
我也是
1044
00:23:01,380 --> 00:23:01,657
董事長到時候公司
1045
00:23:01,681 --> 00:23:03,258
除子奈美以外
1046
00:23:03,282 --> 00:23:05,694
應該還有我的位置
1047
00:23:05,718 --> 00:23:06,295
襄我擦過眼淚的委
1048
00:23:06,319 --> 00:23:07,729
范銀山根本就配不起
1049
00:23:07,753 --> 00:23:09,331
我們這麼優秀的員工
1050
00:23:09,355 --> 00:23:10,132
就是你
1051
00:23:10,156 --> 00:23:12,000
等我充電充飽
1052
00:23:12,024 --> 00:23:15,994
我就馬上上回來替董事長效
1053
00:23:19,031 --> 00:23:21,476
我是一個失職的董事長
1054
00:23:21,500 --> 00:23:21,643
才會誤信范銀山
1055
00:23:21,667 --> 00:23:23,845
我們老閣最近寢食難安
1056
00:23:23,869 --> 00:23:24,178
我不只拖累你們大家
1057
00:23:24,202 --> 00:23:26,214
就只想見美妍小小姐一面
1058
00:23:26,238 --> 00:23:27,148
但你們卻這麼體諒我
1059
00:23:27,172 --> 00:23:30,141
我怎麼舍得拆散他們
1060
00:23:28,774 --> 00:23:28,783
爸你不要自責
1061
00:23:30,643 --> 00:23:32,320
這不是你的錯
1062
00:23:32,344 --> 00:23:35,057
看他們感情這麼深厚一
1063
00:23:35,081 --> 00:23:36,558
謝謝你們
1064
00:23:36,582 --> 00:23:37,592
哥
1065
00:23:37,616 --> 00:23:37,859
很抱歉
1066
00:23:37,883 --> 00:23:39,561
你這次應該是真的
1067
00:23:39,585 --> 00:23:40,528
我想要一個人青静
1068
00:23:40,552 --> 00:23:41,963
出局了
1069
00:23:41,987 --> 00:23:44,900
公司開除你們的事
1070
00:23:44,924 --> 00:23:44,933
我一定會給你們一個交代
1071
00:23:44,957 --> 00:23:48,003
高總裁
1072
00:23:48,027 --> 00:23:49,638
美妍對你的確實用情很深
1073
00:23:49,662 --> 00:23:50,305
爸
1074
00:23:50,329 --> 00:23:50,906
美妍對你的確實用情很深
1075
00:23:50,930 --> 00:23:51,973
但是你家跟美妍家的恩怨
1076
00:23:51,997 --> 00:23:52,630
1077
00:23:52,665 --> 00:23:53,875
那麼深
1078
00:23:53,899 --> 00:23:55,310
你如果硬要跟他在一起
1079
00:23:55,334 --> 00:23:58,370
只會讓美妍更痛苦
1080
00:23:59,571 --> 00:24:02,173
1081
00:24:02,241 --> 00:24:04,486
雖然我跟美妍之間
1082
00:24:04,510 --> 00:24:06,488
有很多阻礙
1083
00:24:06,512 --> 00:24:07,756
不過
1084
00:24:07,780 --> 00:24:08,079
1085
00:24:08,247 --> 00:24:09,858
好重
1086
00:24:09,882 --> 00:24:10,359
三三
1087
00:24:10,383 --> 00:24:10,826
园
1088
00:24:10,850 --> 00:24:10,892
川
1089
00:24:10,916 --> 00:24:11,126
惠心這我來就好了
1090
00:24:11,150 --> 00:24:11,616
1091
00:24:11,651 --> 00:24:13,595
不會放開他的手
1092
00:24:13,619 --> 00:24:14,262
以後如果要搬什麼
1093
00:24:14,286 --> 00:24:15,063
我高世宗這輩子的太太
1094
00:24:15,087 --> 00:24:16,731
都叫我就好
1095
00:24:16,755 --> 00:24:17,365
這要放在哪裡
1096
00:24:17,389 --> 00:24:18,300
就只有他一個人
1097
00:24:18,324 --> 00:24:19,534
你先幫我放在旁邊好了
1098
00:24:19,558 --> 00:24:19,901
好
1099
00:24:19,925 --> 00:24:21,693
沒有別人了
1100
00:24:24,564 --> 00:24:24,863
1101
00:24:26,866 --> 00:24:27,709
你們兩個年紀差這麼多
1102
00:24:27,733 --> 00:24:28,577
黃惠心
1103
00:24:28,601 --> 00:24:29,445
而且你家的恩怨
1104
00:24:29,469 --> 00:24:29,945
你也無法解決
1105
00:24:29,969 --> 00:24:30,646
人一次搬雨箱你平常都可以
1106
00:24:30,670 --> 00:24:32,514
你跟他說這些只是情勒而已
1107
00:24:32,538 --> 00:24:32,648
今天怎麼這麼吃力
1108
00:24:32,672 --> 00:24:34,449
你如果真的愛他
1109
00:24:34,473 --> 00:24:34,783
就應該早點退出
1110
00:24:34,807 --> 00:24:37,586
如果等我乾阿公跟乾阿嬤
1111
00:24:37,610 --> 00:24:38,687
他們兩個度蜜月回來
1112
00:24:38,711 --> 00:24:40,823
翔平回去上班之后
1113
00:24:40,847 --> 00:24:43,959
你是不是就不會像今天這樣
1114
00:24:43,983 --> 00:24:44,158
這麼吃力了格
1115
00:24:44,182 --> 00:24:44,793
翔平
1116
00:24:44,817 --> 00:24:46,451
這麼吃力了
1117
00:24:46,552 --> 00:24:49,364
子維哥你真的很故意
1118
00:24:49,388 --> 00:24:49,931
我今天身體不舒服广
1119
00:24:49,955 --> 00:24:51,966
我今天身體不舒服
1120
00:24:51,990 --> 00:24:54,235
不行嗎
1121
00:24:53,359 --> 00:24:53,401
1122
00:24:54,259 --> 00:24:54,403
可以幫惠心的忙
1123
00:24:54,427 --> 00:24:54,993
人久
1124
00:24:56,028 --> 00:24:56,838
我就很高興
1125
00:24:56,862 --> 00:24:58,006
這是什麼
1126
00:24:58,030 --> 00:24:58,807
惠心如果可以對我撒嬌
1127
00:24:58,831 --> 00:25:00,075
你想拿什麼合約收買我
1128
00:25:00,099 --> 00:25:01,476
我更高興
1129
00:25:01,500 --> 00:25:02,444
我告訴你們
1130
00:25:02,468 --> 00:25:02,644
我不是以前的黃育生了
1131
00:25:02,668 --> 00:25:04,513
你對我最好
1132
00:25:04,537 --> 00:25:07,916
我不可能出賣自己的感情
1133
00:25:07,940 --> 00:25:09,350
你剛才不是說
1134
00:25:09,374 --> 00:25:10,852
我跟美妍年紀差很多
1135
00:25:10,876 --> 00:25:11,086
冬雨對不起
1136
00:25:11,110 --> 00:25:13,121
要我退出
1137
00:25:12,211 --> 00:25:12,187
冬雨對不起
1138
00:25:13,145 --> 00:25:13,822
以後惠心和翔平如果再放閃
1139
00:25:13,846 --> 00:25:14,723
要我退出
1140
00:25:14,747 --> 00:25:15,524
打開看看
1141
00:25:15,548 --> 00:25:16,325
我不會再多說一句
1142
00:25:16,349 --> 00:25:17,492
這就是我愛美妍的本錢
1143
00:25:17,516 --> 00:25:19,761
不然他們會變本加厲
1144
00:25:19,785 --> 00:25:21,029
你的眼睛才剛好
1145
00:25:21,053 --> 00:25:22,531
把墨鏡戴上
1146
00:25:22,555 --> 00:25:23,532
不然我怕你會
1147
00:25:23,556 --> 00:25:25,333
被他們放閃的光刺到
1148
00:25:25,357 --> 00:25:26,668
體檢報告
1149
00:25:26,692 --> 00:25:29,293
陳子維
1150
00:25:29,494 --> 00:25:29,827
1151
00:25:31,497 --> 00:25:33,375
每個數字都很漂亮
1152
00:25:33,399 --> 00:25:33,942
愛獨回我訊息了
1153
00:25:33,966 --> 00:25:34,509
每個數字都很漂亮
1154
00:25:34,533 --> 00:25:36,678
醫生說我的生理年齡
1155
00:25:36,702 --> 00:25:37,912
差不多四十歲
1156
00:25:37,936 --> 00:25:38,202
1157
00:25:38,403 --> 00:25:38,546
冬雨
1158
00:25:38,570 --> 00:25:39,614
你們年輕人可以做的事
1159
00:25:39,638 --> 00:25:40,481
我女兒住在美國鄉下
1160
00:25:40,505 --> 00:25:42,217
我沒有做不到的
1161
00:25:42,241 --> 00:25:43,918
也沒有什麼好玩的
1162
00:25:43,942 --> 00:25:45,787
你就不要跑這一趟了
1163
00:25:45,811 --> 00:25:47,155
你剛結婚
1164
00:25:47,179 --> 00:25:47,989
要多花時間陪丈夫
1165
00:25:48,013 --> 00:25:49,524
做什麼啦
1166
00:25:49,548 --> 00:25:49,524
要做一個好媳婦
1167
00:25:49,548 --> 00:25:50,592
沒有
1168
00:25:50,616 --> 00:25:51,593
不是我要讓你難堪哥
1169
00:25:51,617 --> 00:25:52,460
這樣你才會得人疼
1170
00:25:52,484 --> 00:25:54,062
你看報告上的數字
1171
00:25:54,086 --> 00:25:55,096
我們兩人用訊息聊天就好了
1172
00:25:55,120 --> 00:25:58,089
他的體格就像海軍陸戰隊
1173
00:25:58,157 --> 00:25:59,634
你跟他比起來
1174
00:25:59,658 --> 00:26:00,301
是真的輸得一敗塗地
1175
00:26:00,325 --> 00:26:01,235
怎麼了
1176
00:26:01,259 --> 00:26:02,470
愛羽回你什麼
1177
00:26:02,494 --> 00:26:02,837
你上個月的體檢報告
1178
00:26:02,861 --> 00:26:03,605
他不跟我說他在美國哪裡
1179
00:26:03,629 --> 00:26:05,774
不是有紅字嗎
1180
00:26:05,798 --> 00:26:06,207
力
1181
00:26:06,231 --> 00:26:07,709
還說用訊息聊天就好了
1182
00:26:07,733 --> 00:26:10,445
確實我的身體質量指數
1183
00:26:10,469 --> 00:26:10,945
有點難看
1184
00:26:10,969 --> 00:26:11,246
我只是想見他一面
1185
00:26:11,270 --> 00:26:12,570
小
1186
00:26:12,605 --> 00:26:12,914
你真是奇怪
1187
00:26:12,938 --> 00:26:14,015
當面向他道謝
1188
00:26:14,039 --> 00:26:15,082
你是我妹妹
1189
00:26:15,106 --> 00:26:15,183
為什麼這麼園難
1190
00:26:15,207 --> 00:26:16,084
都向著別人
1191
00:26:16,108 --> 00:26:18,220
不挺自己的哥哥喔
1192
00:26:18,244 --> 00:26:20,121
不是我不想挺你
1193
00:26:20,145 --> 00:26:20,255
我泉是說公道話
1194
00:26:20,279 --> 00:26:21,857
我想說你可以跟愛羽要照片
1195
00:26:21,881 --> 00:26:23,024
哥你知道嗎
1196
00:26:23,048 --> 00:26:23,225
現在的女孩子
1197
00:26:23,249 --> 00:26:23,724
這樣你才知道他長什麼樣子
1198
00:26:23,748 --> 00:26:25,226
在挑男人的時候
1199
00:26:25,250 --> 00:26:26,061
已經不是看才華跟財力了
1200
00:26:26,085 --> 00:26:27,262
那跟他聊起來一
1201
00:26:27,286 --> 00:26:28,095
也更有互動性跟親切感
1202
00:26:28,119 --> 00:26:29,631
他們要看的是顏值跟體力
1203
00:26:29,655 --> 00:26:30,598
也更有互動性跟親切感
1204
00:26:30,622 --> 00:26:32,500
對我早就想要知道
1205
00:26:32,524 --> 00:26:33,034
像我們翔平兩樣都有
1206
00:26:33,058 --> 00:26:35,626
他長件麼樣子了
1207
00:26:36,428 --> 00:26:37,371
這報告可以造假
1208
00:26:37,395 --> 00:26:38,506
知道他長什麼樣子
1209
00:26:38,530 --> 00:26:38,673
我就不信你的體力
1210
00:26:38,697 --> 00:26:40,308
這樣聊天會更有互動性
1211
00:26:40,332 --> 00:26:41,075
可以跟這個報告一樣這麼好
1212
00:26:41,099 --> 00:26:42,844
也更有親切感
1213
00:26:42,868 --> 00:26:44,145
子維哥你好有經驗喔
1214
00:26:44,169 --> 00:26:44,779
怎樣不服嗎
1215
00:26:44,803 --> 00:26:46,581
你是不是交過很多網友
1216
00:26:46,605 --> 00:26:48,983
那我們阿以公平競爭
1217
00:26:49,007 --> 00:26:49,117
看你想比什麼我都奉陪
1218
00:26:49,141 --> 00:26:51,286
老婆你別聽惠心亂說
1219
00:26:51,310 --> 00:26:51,652
我根本就沒有交過網友
1220
00:26:51,676 --> 00:26:54,322
但是誰輸的話
1221
00:26:54,346 --> 00:26:54,389
誰就要遵守約定
1222
00:26:54,413 --> 00:26:55,624
黃惠心心
1223
00:26:55,648 --> 00:26:56,258
你是跟陳曉春學壞了嗎
1224
00:26:56,282 --> 00:26:56,958
不能再糾纏美妍
1225
00:26:56,982 --> 00:26:59,261
真的很皮
1226
00:26:58,050 --> 00:26:58,126
不能再糾纏美妍
1227
00:26:59,285 --> 00:27:00,028
我是跟你學的
1228
00:27:00,052 --> 00:27:00,629
好啊
1229
00:27:00,653 --> 00:27:01,296
誰叫你剛才欺負我跟翔平
1230
00:27:01,320 --> 00:27:02,564
我接受你的挑戰
1231
00:27:02,588 --> 00:27:02,931
你一
1232
00:27:02,955 --> 00:27:04,265
门州
1233
00:27:04,289 --> 00:27:04,688
你
1234
00:27:05,291 --> 00:27:05,767
你們都幾歲了
1235
00:27:05,791 --> 00:27:06,090
1236
00:27:06,592 --> 00:27:08,036
怎麼這麼幼稚
1237
00:27:08,060 --> 00:27:09,437
還玩這種遊戲
1238
00:27:09,461 --> 00:27:11,339
你們有問過我的意見嗎
1239
00:27:11,363 --> 00:27:12,607
美妍你不要管
1240
00:27:12,631 --> 00:27:12,808
媽冬雨秒回
1241
00:27:12,832 --> 00:27:13,541
我就不信
1242
00:27:13,565 --> 00:27:14,976
我比他還年輕
1243
00:27:15,000 --> 00:27:16,077
我在美國的時候
1244
00:27:16,101 --> 00:27:16,911
也常常去健身房運動
1245
00:27:16,935 --> 00:27:17,478
愛羽我真的很想見到你
1246
00:27:17,502 --> 00:27:19,781
我不可能會輸的
1247
00:27:19,805 --> 00:27:19,915
如果暫時不能見面
1248
00:27:19,939 --> 00:27:20,982
我不是擔心你
1249
00:27:21,006 --> 00:27:21,349
我是擔心
1250
00:27:21,373 --> 00:27:23,952
你能不能給我一張你的相片
1251
00:27:23,976 --> 00:27:24,019
我真的很想看看
1252
00:27:24,043 --> 00:27:25,043
日特自康伽小
1253
00:27:25,177 --> 00:27:25,186
你的笑容有多美
1254
00:27:25,210 --> 00:27:25,553
广
1255
00:27:25,577 --> 00:27:26,288
美妍广
1256
00:27:26,312 --> 00:27:27,188
美妍
1257
00:27:27,212 --> 00:27:27,189
你要對我有信心
1258
00:27:27,213 --> 00:27:28,079
1259
00:27:28,581 --> 00:27:29,557
媽
1260
00:27:29,581 --> 00:27:29,558
我是你選的男人
1261
00:27:29,582 --> 00:27:31,693
現在冬雨想要愛羽的相片
1262
00:27:31,717 --> 00:27:34,429
更不可能輸的
1263
00:27:34,453 --> 00:27:36,198
見不到本人
1264
00:27:36,222 --> 00:27:37,398
就先從相片下手
1265
00:27:37,422 --> 00:27:38,100
要比什麼
1266
00:27:38,124 --> 00:27:40,168
訊息又秒回
1267
00:27:40,192 --> 00:27:40,802
媽你會不會覺得广
1268
00:27:40,826 --> 00:27:41,602
伏地挺身
1269
00:27:41,626 --> 00:27:42,003
冬雨好積極
1270
00:27:42,027 --> 00:27:43,371
看一分鐘能做幾下
1271
00:27:43,395 --> 00:27:43,805
比起子維哥
1272
00:27:43,829 --> 00:27:44,806
印回別
1273
00:27:44,830 --> 00:27:47,775
我覺得冬雨更愛愛羽
1274
00:27:47,799 --> 00:27:49,777
你有覺得嗎
1275
00:27:49,801 --> 00:27:53,080
你別再耍嘴皮子了
1276
00:27:53,104 --> 00:27:56,517
愛羽是不可能跟冬雨見面的
1277
00:27:56,541 --> 00:27:57,819
翔平計時
1278
00:27:57,843 --> 00:27:58,686
那相片呢
1279
00:27:58,710 --> 00:27:59,754
預備開始
1280
00:27:59,778 --> 00:28:02,123
當然也不行
1281
00:28:02,147 --> 00:28:02,991
霏霏
1282
00:28:03,015 --> 00:28:03,548
1283
00:28:03,682 --> 00:28:05,293
你就跟冬雨說
1284
00:28:05,317 --> 00:28:05,626
我的手機鏡頭壞掉了
1285
00:28:05,650 --> 00:28:06,984
1286
00:28:11,223 --> 00:28:14,058
他好厲害
1287
00:28:14,560 --> 00:28:14,859
1288
00:28:15,127 --> 00:28:16,561
1289
00:28:18,897 --> 00:28:21,676
媽
1290
00:28:21,700 --> 00:28:21,743
快看他有沒有怎樣
1291
00:28:21,767 --> 00:28:22,810
趙霏霏你真的偷拍我
1292
00:28:22,834 --> 00:28:24,612
我的腰
1293
00:28:24,636 --> 00:28:24,980
哥小心
1294
00:28:25,004 --> 00:28:26,548
媽你是怎麼了
1295
00:28:26,572 --> 00:28:26,981
你開天眼了嗎
1296
00:28:27,005 --> 00:28:28,116
閃到腰了
1297
00:28:28,140 --> 00:28:28,917
你當我第一天當你媽嗎
1298
00:28:28,941 --> 00:28:31,319
怎麼樣認輸了吧
1299
00:28:31,343 --> 00:28:32,087
我跟美妍可以在一起了吧
1300
00:28:32,111 --> 00:28:33,154
媽
1301
00:28:33,178 --> 00:28:34,889
說手機鏡頭壞掉
1302
00:28:34,913 --> 00:28:35,123
這個理由真的很爛
1303
00:28:35,147 --> 00:28:36,891
你的體力確實不錯
1304
00:28:36,915 --> 00:28:38,826
不過你現在的狀況
1305
00:28:38,850 --> 00:28:38,993
我告訴你你放心
1306
00:28:39,017 --> 00:28:40,395
只會讓美妍更傷心
1307
00:28:40,419 --> 00:28:40,795
我不放心
1308
00:28:40,819 --> 00:28:42,030
我從後面拍
1309
00:28:42,054 --> 00:28:42,396
你現在已經失去
1310
00:28:42,420 --> 00:28:43,198
四十五度角
1311
00:28:43,222 --> 00:28:43,864
對我們感情指指點點的資格
1312
00:28:43,888 --> 00:28:44,999
不會看到你的臉
1313
00:28:45,023 --> 00:28:45,666
他認不出來的
1314
00:28:45,690 --> 00:28:48,703
接下來就是我跟美妍的事
1315
00:28:48,727 --> 00:28:49,837
趙霏霏
1316
00:28:49,861 --> 00:28:50,872
小
1317
00:28:50,896 --> 00:28:51,873
我就閃到了很痛
1318
00:28:51,897 --> 00:28:52,040
好啦我跟冬雨說沒有相片
1319
00:28:52,064 --> 00:28:53,508
你做什麼啦
1320
00:28:53,532 --> 00:28:54,743
不是你都包經輸了
1321
00:28:54,767 --> 00:28:56,844
你就認分一點
1322
00:28:56,868 --> 00:28:57,779
而且美妍姊的姻緣線
1323
00:28:57,803 --> 00:28:59,881
愛羽真的很小氣
1324
00:28:59,905 --> 00:29:01,716
已經不在你的身上了
1325
00:29:01,740 --> 00:29:01,783
我看你去看醫生
1326
00:29:01,807 --> 00:29:03,384
趙霏霏
1327
00:29:03,408 --> 00:29:03,941
走
1328
00:29:04,309 --> 00:29:04,285
美妍跟我們一起回去
1329
00:29:04,309 --> 00:29:05,653
好我知道
1330
00:29:05,677 --> 00:29:06,420
這甸不會傳
1331
00:29:06,444 --> 00:29:07,855
你們先回去
1332
00:29:07,879 --> 00:29:11,715
我有些話想跟世宗說
1333
00:29:14,019 --> 00:29:14,029
走
1334
00:29:14,053 --> 00:29:15,496
怎麼樣愛羽回什麼
1335
00:29:15,520 --> 00:29:17,432
看醫生
1336
00:29:17,456 --> 00:29:19,700
他說他拍照不好看
1337
00:29:19,724 --> 00:29:23,694
還是用文字訊息就好了
1338
00:29:23,728 --> 00:29:24,438
我怎麼覺得
1339
00:29:24,462 --> 00:29:27,108
愛羽好像很關心我
1340
00:29:27,132 --> 00:29:28,342
但叉感覺
1341
00:29:28,366 --> 00:29:29,411
他故意築一道牆擋在中間一
1342
00:29:29,435 --> 00:29:30,578
美妍抢歉
1343
00:29:30,602 --> 00:29:31,045
他故意築一道牆擋在中間
1344
00:29:31,069 --> 00:29:33,047
不讓我去找他
1345
00:29:33,071 --> 00:29:33,848
連相片也不給我
1346
00:29:33,872 --> 00:29:35,850
一切都是我的錯
1347
00:29:35,874 --> 00:29:37,985
他是不是討厭我
1348
00:29:38,009 --> 00:29:40,021
這幾天我一直在想
1349
00:29:40,045 --> 00:29:40,688
如果可以
1350
00:29:40,712 --> 00:29:42,523
交我的漂亮老婆叉來了
1351
00:29:42,547 --> 00:29:43,558
我想回到三十年前
1352
00:29:43,582 --> 00:29:45,326
老是在胡思亂想
1353
00:29:45,350 --> 00:29:45,527
親手去阻止那軟弱的高世宗
1354
00:29:45,551 --> 00:29:47,362
愛羽如果真的討厭你
1355
00:29:47,386 --> 00:29:47,762
他怎麼可能
1356
00:29:47,786 --> 00:29:48,363
親手去阻止那軟弱的高世宗
1357
00:29:48,387 --> 00:29:49,497
在你看不到的時候一
1358
00:29:49,521 --> 00:29:49,864
這麼細心的照顧你泰苏
1359
00:29:49,888 --> 00:29:51,533
叫他別出國不能閃避
1360
00:29:51,557 --> 00:29:53,301
甚至現在還傳訊息給你
1361
00:29:53,325 --> 00:29:53,368
他乾脆消失就好了
1362
00:29:53,392 --> 00:29:56,271
要留下來麵對
1363
00:29:56,295 --> 00:29:56,471
也是
1364
00:29:56,495 --> 00:29:58,873
這樣後麵的悲劇
1365
00:29:58,897 --> 00:29:59,140
就不會發生了
1366
00:29:59,164 --> 00:29:59,974
我只是太想見到他了
1367
00:29:59,998 --> 00:30:01,699
就不會發生了
1368
00:30:03,202 --> 00:30:04,946
我真的不應該亂想
1369
00:30:04,970 --> 00:30:06,681
這些話
1370
00:30:06,705 --> 00:30:06,715
你應該跟高世賢
1371
00:30:06,739 --> 00:30:07,682
我去點貨
1372
00:30:07,706 --> 00:30:12,387
一起去我爸的牌位面前說
1373
00:30:12,411 --> 00:30:14,622
只有你一個人
1374
00:30:14,646 --> 00:30:14,722
老
1375
00:30:14,746 --> 00:30:18,449
這樣完全不夠誠意
1376
00:30:18,684 --> 00:30:19,694
子維哥
1377
00:30:19,718 --> 00:30:20,095
我知道
1378
00:30:20,119 --> 00:30:20,962
我看冬雨姊
1379
00:30:20,986 --> 00:30:21,829
好像很想見到那個愛羽
1380
00:30:21,853 --> 00:30:23,731
但是發生的事情
1381
00:30:23,755 --> 00:30:23,731
他們不是相處沒多久嗎
1382
00:30:23,755 --> 00:30:26,601
是沒辦法改變的
1383
00:30:26,625 --> 00:30:26,667
怎麼感情這麼深
1384
00:30:26,691 --> 00:30:29,637
我三十年前如果知道
1385
00:30:29,661 --> 00:30:31,672
阿榮的親生女兒
1386
00:30:31,696 --> 00:30:32,096
1387
00:30:32,597 --> 00:30:32,907
1388
00:30:32,931 --> 00:30:32,940
會變成我這輩子最愛的人
1389
00:30:32,964 --> 00:30:33,241
心
1390
00:30:33,265 --> 00:30:33,564
分
1391
00:30:33,765 --> 00:30:36,044
翔平你這陣子放假
1392
00:30:36,068 --> 00:30:36,744
就算犧牲我自己的性命
1393
00:30:36,768 --> 00:30:39,736
能不能麻煩你幫我找愛羽
1394
00:30:40,205 --> 00:30:41,115
我也一定會保護他
1395
00:30:41,139 --> 00:30:42,116
給他一個完整的家庭
1396
00:30:42,140 --> 00:30:43,083
子維哥
1397
00:30:43,107 --> 00:30:44,752
翔平是我的小幫手
1398
00:30:44,776 --> 00:30:46,854
你怎麼能說搶就搶
1399
00:30:46,878 --> 00:30:51,392
而且愛羽不是在美國嗎
1400
00:30:51,416 --> 00:30:53,661
你要翔平去美國幫你找人
1401
00:30:53,685 --> 00:30:54,462
美國這麼大是要怎麼找
1402
00:30:54,486 --> 00:30:56,164
美妍我只求你別不理我
1403
00:30:56,188 --> 00:30:56,965
應該要先從
1404
00:30:56,989 --> 00:30:58,900
台灣的義工單位找起
1405
00:30:58,924 --> 00:31:00,135
本有可能真的去美國
1406
00:31:00,159 --> 00:31:02,293
美妍我只求你別不理我
1407
00:31:02,394 --> 00:31:02,537
別放開我的手
1408
00:31:02,561 --> 00:31:05,440
美國拜拜
1409
00:31:05,464 --> 00:31:06,708
如果可以幫終雨姊的忙
1410
00:31:06,732 --> 00:31:07,241
給我一個贖罪的機會好嗎
1411
00:31:07,265 --> 00:31:10,044
我就很高興了
1412
00:31:10,068 --> 00:31:11,011
放心啦
1413
00:31:11,035 --> 00:31:12,446
你的愛妻願望
1414
00:31:12,470 --> 00:31:15,282
我們兩個來幫你達成
1415
00:31:15,306 --> 00:31:17,151
真的很謝謝你們
1416
00:31:17,175 --> 00:31:21,889
重點就是要重重有賞
1417
00:31:21,913 --> 00:31:22,279
1418
00:31:22,647 --> 00:31:24,992
如果你們要去度蜜月的時候
1419
00:31:25,016 --> 00:31:27,895
我就送你們去美國玩一個月
1420
00:31:27,919 --> 00:31:29,831
我處理
1421
00:31:29,855 --> 00:31:31,265
沒問題
1422
00:31:31,289 --> 00:31:34,568
坦白說
1423
00:31:34,592 --> 00:31:38,539
我這幾天心情很差
1424
00:31:36,461 --> 00:31:36,604
万
1425
00:31:38,563 --> 00:31:39,173
趙董广
1426
00:31:39,197 --> 00:31:40,174
這是我們工地的施工期程
1427
00:31:40,198 --> 00:31:41,442
我一直在想
1428
00:31:41,466 --> 00:31:41,642
再麻煩北極星配合出機具
1429
00:31:41,666 --> 00:31:43,210
我到底要用什麼樣的心情
1430
00:31:43,234 --> 00:31:44,545
去面對你還有你的家庭
1431
00:31:44,569 --> 00:31:46,804
好我看看
1432
00:31:49,608 --> 00:31:50,151
我以為我沒見過我爸爸
1433
00:31:50,175 --> 00:31:52,353
發生這種事情
1434
00:31:52,377 --> 00:31:52,654
叫我怎麼活得下去
1435
00:31:52,678 --> 00:31:55,022
我跟他應該不會有什麼感情
1436
00:31:55,046 --> 00:31:55,289
叫我怎麼活得下去
1437
00:31:55,313 --> 00:31:56,224
老天爺
1438
00:31:56,248 --> 00:31:56,590
不過聽姨丈慢慢說
1439
00:31:56,614 --> 00:31:57,792
您怎麼這麼殘忍
1440
00:31:57,816 --> 00:31:59,193
他過去的事情
1441
00:31:59,217 --> 00:32:01,495
把這麼好的男人
1442
00:32:01,519 --> 00:32:01,796
從我身邊搶走
1443
00:32:01,820 --> 00:32:05,699
我覺得他就在我的身體裡
1444
00:32:05,723 --> 00:32:07,568
好了你也別這麼難過
1445
00:32:07,592 --> 00:32:09,170
我身上流著是他的血
1446
00:32:09,194 --> 00:32:12,173
你還年輕叉這麼漂亮
1447
00:32:12,197 --> 00:32:14,075
那個李勇跟你離婚
1448
00:32:14,099 --> 00:32:14,241
1449
00:32:14,265 --> 00:32:16,511
是他的損失
1450
00:32:16,535 --> 00:32:16,777
我知道你也是受害者
1451
00:32:16,801 --> 00:32:18,279
我跟李勇離婚很高興
1452
00:32:18,303 --> 00:32:19,747
我知道你也是受害者
1453
00:32:19,771 --> 00:32:20,014
你受的委屈不會比我少
1454
00:32:20,038 --> 00:32:20,681
這次好不容易爪到
1455
00:32:20,705 --> 00:32:21,916
你受的委屈不會比我少
1456
00:32:21,940 --> 00:32:22,517
他在外面養小三
1457
00:32:22,541 --> 00:32:23,817
你受的委屈不會比我少
1458
00:32:23,841 --> 00:32:25,920
我還拿了一太太筆的膽養費
1459
00:32:25,944 --> 00:32:26,588
其實我早就原諒你了
1460
00:32:26,612 --> 00:32:28,656
不知道有多高興
1461
00:32:28,680 --> 00:32:28,957
只是我自己
1462
00:32:28,981 --> 00:32:29,257
那你為什麼哭成這樣
1463
00:32:29,281 --> 00:32:31,492
只是我自己
1464
00:32:31,516 --> 00:32:32,293
過不了自己這一關
1465
00:32:32,317 --> 00:32:33,261
我想說我好不容易恢單了
1466
00:32:33,285 --> 00:32:36,096
過不了自己這一關
1467
00:32:36,120 --> 00:32:36,965
我可以去找我的羅伯特醫生
1468
00:32:36,989 --> 00:32:38,399
為什麼
1469
00:32:38,423 --> 00:32:38,566
跟他好好在一起
1470
00:32:38,590 --> 00:32:40,301
是不是張建華叉跟你說什麼
1471
00:32:40,325 --> 00:32:40,701
想不到他不但離開會館
1472
00:32:40,725 --> 00:32:42,536
叫你不要跟我在一起是嗎
1473
00:32:42,560 --> 00:32:43,838
不是
1474
00:32:43,862 --> 00:32:45,439
竟然還意外過世了
1475
00:32:45,463 --> 00:32:47,575
是我的父母
1476
00:32:47,599 --> 00:32:48,642
原本有一個幸福的家庭
1477
00:32:48,666 --> 00:32:50,911
那些凶手不知道害死了多少
1478
00:32:50,935 --> 00:32:52,112
卻因為你們高家的利益
1479
00:32:52,136 --> 00:32:53,314
寂寞芳心的心靈支柱
1480
00:32:53,338 --> 00:32:54,982
害我家破人亡
1481
00:32:55,006 --> 00:32:56,885
應該要下地獄
1482
00:32:56,909 --> 00:32:57,318
什麼你說羅伯特醫生
1483
00:32:57,342 --> 00:33:00,221
我怎麼可能踩著我爸爸的血
1484
00:33:00,245 --> 00:33:00,255
跟你走紅毯
1485
00:33:00,279 --> 00:33:01,956
竟然被害死了
1486
00:33:01,980 --> 00:33:02,123
這麼自私去追求
1487
00:33:02,147 --> 00:33:02,957
新聞報導得這麼太
1488
00:33:02,981 --> 00:33:03,057
你都沒看到
1489
00:33:03,081 --> 00:33:04,792
我自己的幸福人生
1490
00:33:04,816 --> 00:33:07,462
蜜寶也收山不做了
1491
00:33:07,486 --> 00:33:09,197
人也不知道跑去哪裡
1492
00:33:09,221 --> 00:33:10,131
我爸爸的死
1493
00:33:10,155 --> 00:33:11,766
現在連羅伯特醫生也沒了
1494
00:33:11,790 --> 00:33:13,201
就像是一根針
1495
00:33:13,225 --> 00:33:13,434
刺在我的心裡
1496
00:33:13,458 --> 00:33:14,368
你現在才知道
1497
00:33:14,392 --> 00:33:16,427
刺在我的心裡
1498
00:33:16,628 --> 00:33:17,438
一直在提醒我
1499
00:33:17,462 --> 00:33:18,406
基本上貴公司的需求川
1500
00:33:18,430 --> 00:33:18,906
我根本就沒資格得到幸福
1501
00:33:18,930 --> 00:33:20,374
我都瞭解了小
1502
00:33:20,398 --> 00:33:20,541
我會配合你們的時程出機具可
1503
00:33:20,565 --> 00:33:22,943
這種心情你能夠瞭解嗎
1504
00:33:22,967 --> 00:33:24,912
那就麻煩趙董了
1505
00:33:24,936 --> 00:33:27,782
我還有事先走了
1506
00:33:27,806 --> 00:33:28,049
你是不是後悔跟我在一起
1507
00:33:28,073 --> 00:33:28,983
這我來就好
1508
00:33:29,007 --> 00:33:30,051
我送你
1509
00:33:30,075 --> 00:33:31,843
謝謝
1510
00:33:31,876 --> 00:33:33,822
是不是想要跟我分開
1511
00:33:33,846 --> 00:33:35,513
1512
00:33:35,714 --> 00:33:41,362
是不是我沒出現在你的人生
1513
00:33:41,386 --> 00:33:44,322
你會比較自在
1514
00:33:49,094 --> 00:33:49,570
過去
1515
00:33:49,594 --> 00:33:50,227
一小
1516
00:33:52,197 --> 00:33:53,408
我覺得愛情對我來說很重要
1517
00:33:53,432 --> 00:33:55,766
1518
00:33:56,901 --> 00:33:57,712
抱歉も
1519
00:33:57,736 --> 00:33:58,746
抱歉
1520
00:33:58,770 --> 00:33:59,547
不過現在
1521
00:33:59,571 --> 00:34:02,840
我真的不知道要怎麼做
1522
00:34:05,243 --> 00:34:05,720
小心
1523
00:34:05,744 --> 00:34:09,312
再給我一段時間好嗎
1524
00:34:11,482 --> 00:34:12,326
好帥
1525
00:34:12,350 --> 00:34:12,893
不管你做什麼決定
1526
00:34:12,917 --> 00:34:16,130
我的心叉活過來了
1527
00:34:16,154 --> 00:34:16,364
我都可以會理解
1528
00:34:16,388 --> 00:34:18,466
抱歉謝謝
1529
00:34:18,490 --> 00:34:21,325
可以接受
1530
00:34:19,157 --> 00:34:19,233
請間你是北極星的趙董嗎
1531
00:34:21,525 --> 00:34:21,969
但你別再哭了
1532
00:34:21,993 --> 00:34:24,738
你身體不舒服嗎
1533
00:34:24,762 --> 00:34:26,373
我想起來了
1534
00:34:26,397 --> 00:34:26,908
你是李勇的夫人
1535
00:34:26,932 --> 00:34:27,532
但你別再哭了
1536
00:34:28,033 --> 00:34:30,577
你的臉色怎麼這麼差
1537
00:34:30,601 --> 00:34:31,734
我陪你去醫院
1538
00:34:31,836 --> 00:34:33,547
不用了
1539
00:34:33,571 --> 00:34:34,615
可能今天比較忙
1540
00:34:34,639 --> 00:34:35,449
沒吃早餐一广
1541
00:34:35,473 --> 00:34:37,585
所以血糖比較低
1542
00:34:37,609 --> 00:34:40,254
那我送你回家
1543
00:34:40,278 --> 00:34:41,521
謝謝你的好意
1544
00:34:41,545 --> 00:34:44,013
我自己有開車
1545
00:34:44,783 --> 00:34:46,126
1546
00:34:46,150 --> 00:34:48,963
你看你連站都站不穩
1547
00:34:48,987 --> 00:34:51,265
還想要開事
1548
00:34:51,289 --> 00:34:52,900
身體如果不舒服
1549
00:34:52,924 --> 00:34:54,635
開車就跟酒駕一樣危險
1550
00:34:54,659 --> 00:34:56,604
大嫂
1551
00:34:56,628 --> 00:34:57,305
這次去美國
1552
00:34:57,329 --> 00:34:57,638
我送你回家
1553
00:34:57,662 --> 00:34:58,506
要麻煩你照顧我姊了
1554
00:34:58,530 --> 00:34:59,807
你不要跟我討價還價
1555
00:34:59,831 --> 00:35:00,742
不用這麼客氣
1556
00:35:00,766 --> 00:35:00,841
不是
1557
00:35:00,865 --> 00:35:02,143
大家都是一家人
1558
00:35:02,167 --> 00:35:02,476
你員得
1559
00:35:02,500 --> 00:35:03,911
而且我相信
1560
00:35:03,935 --> 00:35:05,112
我們都希望阿曼達
1561
00:35:05,136 --> 00:35:05,413
可以怏點清醒不是嗎
1562
00:35:05,437 --> 00:35:06,981
不如就替我跟我朋友結帳
1563
00:35:07,005 --> 00:35:08,315
可以快點清醒來是嗎
1564
00:35:08,339 --> 00:35:09,083
就當做是代駕費
1565
00:35:09,107 --> 00:35:10,217
家翔
1566
00:35:10,241 --> 00:35:11,118
我有跟美國的醫生說
1567
00:35:11,142 --> 00:35:11,452
來你坐這裡
1568
00:35:11,476 --> 00:35:12,853
你也是醫生
1569
00:35:12,877 --> 00:35:14,655
有任何醫療上的間題
1570
00:35:14,679 --> 00:35:15,923
一定要詳細跟你商量
1571
00:35:15,947 --> 00:35:17,324
等我一下
1572
00:35:17,348 --> 00:35:18,292
謝謝舅舅广
1573
00:35:18,316 --> 00:35:18,392
国
1574
00:35:18,416 --> 00:35:18,759
謝謝舅舅
1575
00:35:18,783 --> 00:35:19,060
1576
00:35:19,084 --> 00:35:19,093
水水水
1577
00:35:19,117 --> 00:35:19,894
你放心
1578
00:35:19,918 --> 00:35:21,229
你媽媽一定會好起來
1579
00:35:21,253 --> 00:35:21,795
貝蒂你是
1580
00:35:21,819 --> 00:35:23,697
你們在那裡如果有任何問題
1581
00:35:23,721 --> 00:35:24,566
隨時打電話給我
1582
00:35:24,590 --> 00:35:25,199
聽說趙董剛離婚
1583
00:35:25,223 --> 00:35:26,690
隨時打電話給我
1584
00:35:28,527 --> 00:35:29,737
看他這樣弱不禁風
1585
00:35:29,761 --> 00:35:30,839
姊你去美國要加油
1586
00:35:30,863 --> 00:35:32,973
定是叉孤單叉脆弱
1587
00:35:32,997 --> 00:35:34,776
今天你坐輪椅出去二
1588
00:35:34,800 --> 00:35:34,875
所以我如果不出手
1589
00:35:34,899 --> 00:35:35,376
今天你坐輪椅出去
1590
00:35:35,400 --> 00:35:36,511
我希望你回來的時候
1591
00:35:36,535 --> 00:35:36,844
真的是對不起自己
1592
00:35:36,868 --> 00:35:38,279
可以自己用走的出關
1593
00:35:38,303 --> 00:35:39,180
真的是對不起自己
1594
00:35:39,204 --> 00:35:40,314
你剛才還在舍不得
1595
00:35:40,338 --> 00:35:40,715
羅個特醫生跟蜜寶
1596
00:35:40,739 --> 00:35:42,216
廷偉替阿曼達
1597
00:35:42,240 --> 00:35:43,150
找了一個很好的醫生
1598
00:35:43,174 --> 00:35:44,185
像趙董這種有魅力的帥大叔
1599
00:35:44,209 --> 00:35:46,921
我相信很快就會有好消息的
1600
00:35:46,945 --> 00:35:47,955
完全不輸羅伯特醫生跟蜜寶
1601
00:35:47,979 --> 00:35:48,989
可欣
1602
00:35:49,013 --> 00:35:50,591
謝謝你願意陪慧玲去美國
1603
00:35:50,615 --> 00:35:51,192
而且他叉是大老闆
1604
00:35:51,216 --> 00:35:52,660
你自己身體也要註意
1605
00:35:52,684 --> 00:35:53,684
別太累了
1606
00:35:53,818 --> 00:35:53,828
這才是我的真命天子
1607
00:35:53,852 --> 00:35:55,029
我知道
1608
00:35:55,053 --> 00:35:56,063
你不是要開會
1609
00:35:56,087 --> 00:35:57,198
你先回去
1610
00:35:57,222 --> 00:35:57,865
我跟家翔
1611
00:35:57,889 --> 00:36:00,134
自己去辦理登機就好
1612
00:36:00,158 --> 00:36:02,169
好那一路順風
1613
00:36:02,193 --> 00:36:03,370
趙董你小心一點一
1614
00:36:03,394 --> 00:36:04,838
家翔你們一到醫院
1615
00:36:04,862 --> 00:36:05,839
安排好的時候
1616
00:36:05,863 --> 00:36:07,909
就要馬上打電話讓我們知道
1617
00:36:07,933 --> 00:36:08,309
好
1618
00:36:08,333 --> 00:36:09,611
李夫人
1619
00:36:09,635 --> 00:36:09,777
好那我跟廷恩先回去了
1620
00:36:09,801 --> 00:36:11,879
謝謝你送我回來
1621
00:36:11,903 --> 00:36:13,314
但我現在覺得好多了
1622
00:36:13,338 --> 00:36:14,071
1623
00:36:17,075 --> 00:36:17,418
但是你的臉色看起來不太好
1624
00:36:17,442 --> 00:36:17,741
シミ
1625
00:36:20,912 --> 00:36:23,991
你血糖太低就是要吃東西
1626
00:36:24,015 --> 00:36:26,027
我有買蛋糕給你吃
1627
00:36:26,051 --> 00:36:27,428
要看到你恢複精神
1628
00:36:27,452 --> 00:36:28,429
我才能放心
1629
00:36:28,453 --> 00:36:30,765
1630
00:36:30,789 --> 00:36:33,590
李夫人我自己來就好了
1631
00:36:35,460 --> 00:36:36,737
不要叫我李夫人
1632
00:36:36,761 --> 00:36:37,738
我已經跟李勇離婚了
1633
00:36:37,762 --> 00:36:38,372
1634
00:36:38,396 --> 00:36:38,673
我已經跟李勇離婚了
1635
00:36:38,697 --> 00:36:39,907
家翔
1636
00:36:39,931 --> 00:36:40,608
接下來你媽就拜託你了
1637
00:36:40,632 --> 00:36:42,443
抱歉我知道
1638
00:36:42,467 --> 00:36:43,044
舅媽你放心
1639
00:36:43,068 --> 00:36:43,611
所以我現在
1640
00:36:43,635 --> 00:36:43,878
我一定會好姆照顧我媽的
1641
00:36:43,902 --> 00:36:45,813
可以理解你的心情
1642
00:36:45,837 --> 00:36:46,413
你一定是太孤單
1643
00:36:46,437 --> 00:36:47,648
你要記得跟美國的醫院說
1644
00:36:47,672 --> 00:36:48,115
所以才都沒吃東西對不對
1645
00:36:48,139 --> 00:36:49,216
我也有去
1646
00:36:49,240 --> 00:36:52,053
不然我怕廷偉會懷疑
1647
00:36:52,077 --> 00:36:52,119
小心
1648
00:36:52,143 --> 00:36:53,387
我知道
1649
00:36:53,411 --> 00:36:54,188
舅媽你留在台灣調查
1650
00:36:54,212 --> 00:36:55,256
趙董
1651
00:36:55,280 --> 00:36:55,823
你如果覺得空虛寂寞
1652
00:36:55,847 --> 00:36:58,582
也要小心一黑未
1653
00:36:59,350 --> 00:37:01,662
貝蒂可以陪你
1654
00:37:01,686 --> 00:37:02,129
你如果覺得冷
1655
00:37:02,153 --> 00:37:03,664
奇怪我的停車券呢
1656
00:37:03,688 --> 00:37:06,567
貝蒂可以給你溫暖
1657
00:37:06,591 --> 00:37:07,034
未來的每一天
1658
00:37:07,058 --> 00:37:08,102
也不在我這
1659
00:37:08,126 --> 00:37:09,269
貝蒂都可以照顧你
1660
00:37:09,293 --> 00:37:10,638
會不會掉在剛才停車的地方
1661
00:37:10,662 --> 00:37:12,563
1662
00:37:12,631 --> 00:37:15,132
我自己來就好
1663
00:37:17,735 --> 00:37:18,712
阿曼達
1664
00:37:18,736 --> 00:37:19,213
一一我要暫時跟你分開了
1665
00:37:19,237 --> 00:37:20,615
怎麼了
1666
00:37:20,639 --> 00:37:21,048
我的頭髮你別動
1667
00:37:21,072 --> 00:37:21,882
你的意外
1668
00:37:21,906 --> 00:37:23,951
一如果真的跟廷偉有關
1669
00:37:23,975 --> 00:37:24,518
你每天看到他
1670
00:37:24,542 --> 00:37:24,952
抱歉我替你解開
1671
00:37:24,976 --> 00:37:26,854
也一定覺得很痛苦
1672
00:37:26,878 --> 00:37:29,757
所以你出國散心也好
1673
00:37:29,781 --> 00:37:29,757
我會快點找出真相
1674
00:37:29,781 --> 00:37:31,125
你別緊張慢慢來
1675
00:37:31,149 --> 00:37:31,926
我會快點找出真相
1676
00:37:31,950 --> 00:37:33,694
替你討個公道一
1677
00:37:33,718 --> 00:37:34,461
替你討一個公道
1678
00:37:34,485 --> 00:37:36,530
你也要快點清醒
1679
00:37:36,554 --> 00:37:37,264
自己去懲罰那個害你的人
1680
00:37:37,288 --> 00:37:39,099
节振浩和添貴爸回來一一
1681
00:37:39,123 --> 00:37:40,034
你一定要加油
1682
00:37:40,058 --> 00:37:40,568
待會一起吃晚餐
1683
00:37:40,592 --> 00:37:42,070
你一定要加油
1684
00:37:42,094 --> 00:37:43,438
舅媽
1685
00:37:43,462 --> 00:37:43,504
謝謝你為我媽做這麼多
1686
00:37:43,528 --> 00:37:45,139
爸你在做什麼
1687
00:37:45,163 --> 00:37:47,341
他是誰
1688
00:37:47,365 --> 00:37:48,709
叔叔應該是交女朋友了
1689
00:37:48,733 --> 00:37:50,278
我才要謝謝你願意相信我
1690
00:37:50,302 --> 00:37:50,745
小孩子不要看出去
1691
00:37:50,769 --> 00:37:51,779
配洽我的計畫
1692
00:37:51,803 --> 00:37:52,112
我爸才沒有交女朋友
1693
00:37:52,136 --> 00:37:53,747
希望一切順利
1694
00:37:53,771 --> 00:37:55,783
對对一定會順利的
1695
00:37:55,807 --> 00:37:56,417
你這個狐狸精
1696
00:37:56,441 --> 00:37:57,117
你在做付麼
1697
00:37:57,141 --> 00:37:59,576
你給我起來
1698
00:38:02,180 --> 00:38:05,359
正龍你討厭啦沒有
1699
00:38:05,383 --> 00:38:06,460
爸
1700
00:38:06,484 --> 00:38:08,629
你這是在做什麼
1701
00:38:08,653 --> 00:38:11,165
你跟這種女人亂來
1702
00:38:11,189 --> 00:38:13,000
你怎麼變成這樣中
1703
00:38:13,024 --> 00:38:14,168
你怎麼可以對不起媽
1704
00:38:14,192 --> 00:38:15,469
你給我起來起來
1705
00:38:15,493 --> 00:38:15,603
廷偉的停車券在我這裡
1706
00:38:15,627 --> 00:38:17,304
霏霏停
1707
00:38:17,328 --> 00:38:18,639
你誤會了
1708
00:38:18,663 --> 00:38:19,106
等一下他一定會繞回來
1709
00:38:19,130 --> 00:38:21,575
他的頭髮勾到我鈿子了
1710
00:38:21,599 --> 00:38:21,965
等一下他一定會繞回來
1711
00:38:23,668 --> 00:38:25,145
對霏霏你看
1712
00:38:25,169 --> 00:38:27,848
真的是勾到銅子了
1713
00:38:27,872 --> 00:38:28,215
豆髮
1714
00:38:28,239 --> 00:38:30,107
頭髮喔
1715
00:38:31,109 --> 00:38:32,486
怎麼了
1716
00:38:32,510 --> 00:38:33,521
原來是頭髮勾到了
1717
00:38:33,545 --> 00:38:34,388
我好像看到可欣
1718
00:38:34,412 --> 00:38:35,289
我還以為你交女朋友了
1719
00:38:35,313 --> 00:38:37,124
應該是看錯了
1720
00:38:37,148 --> 00:38:37,524
這怎麼可能
1721
00:38:37,548 --> 00:38:38,692
大哥你也拜託一下
1722
00:38:38,716 --> 00:38:39,360
添貴幫忙解開
1723
00:38:39,384 --> 00:38:41,462
你跟大嫂分開不到三分鐘人
1724
00:38:41,486 --> 00:38:42,096
你就開始想他了
1725
00:38:42,120 --> 00:38:43,631
不用
1726
00:38:43,655 --> 00:38:44,532
正龍
1727
00:38:44,556 --> 00:38:46,501
我覺得一定是老天爺
1728
00:38:46,525 --> 00:38:46,567
1729
00:38:46,591 --> 00:38:49,136
想把我們撮合在一起
1730
00:38:49,160 --> 00:38:50,571
所以才會做出這樣的安排
1731
00:38:50,595 --> 00:38:51,672
大哥我也在車上找找看
1732
00:38:51,696 --> 00:38:52,773
而且還有這麼多人
1733
00:38:52,797 --> 00:38:53,541
好
1734
00:38:53,565 --> 00:38:56,633
替我們做見證
1735
00:39:08,646 --> 00:39:09,079
1736
00:39:13,884 --> 00:39:16,096
這樣就分開了
1737
00:39:16,120 --> 00:39:19,199
你怎麼可以剪掉我的頭髮
1738
00:39:19,223 --> 00:39:20,768
正龍
1739
00:39:20,792 --> 00:39:23,137
頭髮是一個女人的生命
1740
00:39:23,161 --> 00:39:25,005
你女兒真是太過分了
1741
00:39:25,029 --> 00:39:28,499
你要替我主持公道
1742
00:39:32,336 --> 00:39:34,081
我記得
1743
00:39:34,105 --> 00:39:37,417
你之前常常跑去會館玩
1744
00:39:37,441 --> 00:39:39,052
最主
1745
00:39:39,076 --> 00:39:40,387
我警告你
1746
00:39:40,411 --> 00:39:43,023
我爸現在名草有主了
1747
00:39:43,047 --> 00:39:45,392
你別想糾纏不清
1748
00:39:45,416 --> 00:39:47,495
我已經很久沒去會館了
1749
00:39:47,519 --> 00:39:50,832
而且你爸爸跟你媽媽離婚
1750
00:39:50,856 --> 00:39:51,589
他一個人
1751
00:39:51,723 --> 00:39:53,634
根本沒辦法照顧自己
1752
00:39:53,658 --> 00:39:55,903
今天還國為血糖太低
1753
00:39:55,927 --> 00:39:57,572
差點昏倒
1754
00:39:57,596 --> 00:40:00,407
照顧他他需要一個女人
1755
00:40:00,431 --> 00:40:01,909
我媽才沒離開我爸
1756
00:40:01,933 --> 00:40:02,476
1757
00:40:02,500 --> 00:40:05,902
我爸有我媽會照顧
1758
00:40:06,704 --> 00:40:10,117
霏霏你說麗君沒離開
1759
00:40:10,141 --> 00:40:12,609
你知道他現在在哪
1760
00:40:13,711 --> 00:40:14,588
剛才我怎麼沒看到
1761
00:40:14,612 --> 00:40:15,389
叔叔霏靠的意思是說
1762
00:40:15,413 --> 00:40:15,912
剛才我怎麼沒看到
1763
00:40:17,448 --> 00:40:19,226
在他的心裡
1764
00:40:19,250 --> 00:40:20,961
他媽媽永遠不會離開
1765
00:40:20,985 --> 00:40:23,553
永遠都是他的媽媽
1766
00:40:24,322 --> 00:40:27,201
對就是這樣
1767
00:40:27,225 --> 00:40:27,501
1768
00:40:27,525 --> 00:40:27,868
福中广
1769
00:40:27,892 --> 00:40:28,225
中
1770
00:40:28,493 --> 00:40:30,104
你有聽到嗎
1771
00:40:30,128 --> 00:40:32,673
趙家只有一個夫人
1772
00:40:32,697 --> 00:40:34,375
我爸只有一個漂亮老婆
1773
00:40:34,399 --> 00:40:35,576
就是我媽
1774
00:40:35,600 --> 00:40:36,010
喂家翔
1775
00:40:36,034 --> 00:40:36,477
1776
00:40:36,501 --> 00:40:36,844
代麼事
1777
00:40:36,868 --> 00:40:37,778
聽到了就快出去
1778
00:40:37,802 --> 00:40:38,346
舅舅抱歉
1779
00:40:38,370 --> 00:40:39,213
那是你當女兒的想法
1780
00:40:39,237 --> 00:40:40,648
我剛剛才發現我忘了帶
1781
00:40:40,672 --> 00:40:41,682
我媽最喜歡的那件外套
1782
00:40:41,706 --> 00:40:42,517
正龍你的想法呢
1783
00:40:42,541 --> 00:40:44,084
要麻煩你替我寄過來
1784
00:40:44,108 --> 00:40:45,519
你還這麼年輕
1785
00:40:45,543 --> 00:40:45,553
難道你不想找個伴
1786
00:40:45,577 --> 00:40:47,154
好沒問題
1787
00:40:47,178 --> 00:40:47,788
好好過目子
1788
00:40:47,812 --> 00:40:48,556
你舅媽呢
1789
00:40:48,580 --> 00:40:50,124
我要跟他說話
1790
00:40:50,148 --> 00:40:50,758
舅媽去廁所
1791
00:40:50,782 --> 00:40:51,125
抱歉他不需要
1792
00:40:51,149 --> 00:40:51,626
等他回來
1793
00:40:51,650 --> 00:40:54,195
我請他打電話給你
1794
00:40:54,219 --> 00:40:54,295
霏霏
1795
00:40:54,319 --> 00:40:56,164
不用了沒什麼事
1796
00:40:56,188 --> 00:40:56,664
爸
1797
00:40:56,688 --> 00:40:58,298
對了除了外套以外
1798
00:40:58,322 --> 00:40:58,565
爸
1799
00:40:58,589 --> 00:41:00,367
還有什麼要寄給你們的
1800
00:41:00,391 --> 00:41:02,169
李夫人
1801
00:41:02,193 --> 00:41:02,369
好啦
1802
00:41:02,393 --> 00:41:03,537
我就說我已經離婚了
1803
00:41:03,561 --> 00:41:04,271
好沒問題
1804
00:41:04,295 --> 00:41:07,597
你叫我貝蒂就好
1805
00:41:08,533 --> 00:41:09,043
貝蒂抱歉
1806
00:41:09,067 --> 00:41:10,711
幸好我剛才有傳訊息給家翔
1807
00:41:10,735 --> 00:41:11,511
剛剛我女兒比較衝動
1808
00:41:11,535 --> 00:41:11,979
叫他快點打電話給柯廷偉
1809
00:41:12,003 --> 00:41:13,947
剪掉你的頭髮
1810
00:41:13,971 --> 00:41:14,715
你不要跟他計較
1811
00:41:14,739 --> 00:41:15,315
你的反應真的很快
1812
00:41:15,339 --> 00:41:16,783
我改天再想辦法
1813
00:41:16,807 --> 00:41:16,784
你的反應真的很快
1814
00:41:16,808 --> 00:41:17,284
看要怎麼補償你
1815
00:41:17,308 --> 00:41:18,919
你的車也來得剛剛好
1816
00:41:18,943 --> 00:41:19,653
我要的補償是跟你約會
1817
00:41:19,677 --> 00:41:20,588
當然
1818
00:41:20,612 --> 00:41:22,423
我要做你的最佳拍檔
1819
00:41:22,447 --> 00:41:25,893
以前人說結髮夫妻
1820
00:41:25,917 --> 00:41:27,461
你已經拿到我的頭髮了
1821
00:41:27,485 --> 00:41:28,696
你要負責
1822
00:41:28,720 --> 00:41:29,997
廷偉哥
1823
00:41:30,021 --> 00:41:30,731
我拜託你
1824
00:41:30,755 --> 00:41:32,800
你一定要幫我渡過這關
1825
00:41:32,824 --> 00:41:33,033
我以後一定會乖乖聽你的話
1826
00:41:33,057 --> 00:41:34,568
抱歉你的頭髮是我剪的
1827
00:41:34,592 --> 00:41:36,002
我不會再煩你了
1828
00:41:36,026 --> 00:41:37,404
如果真的要負責
1829
00:41:37,428 --> 00:41:38,805
我來負責
1830
00:41:38,829 --> 00:41:40,207
你別想占我爸便宜
1831
00:41:40,231 --> 00:41:41,709
好以前都是你幫我
1832
00:41:41,733 --> 00:41:43,377
我的頭髮是你剪的沒錯
1833
00:41:43,401 --> 00:41:43,878
這次換我報恩了
1834
00:41:43,902 --> 00:41:45,079
山但是剛剛我的頭
1835
00:41:45,103 --> 00:41:45,479
這次換我報恩了
1836
00:41:45,503 --> 00:41:45,913
小正心
1837
00:41:45,937 --> 00:41:46,480
是結在正龍的身上
1838
00:41:46,504 --> 00:41:47,615
我會給你錢一
1839
00:41:47,639 --> 00:41:48,149
我會給你錢
1840
00:41:48,173 --> 00:41:48,582
我當然希望你不要被判刑广
1841
00:41:48,606 --> 00:41:50,384
那就表示老天爺覺得
1842
00:41:50,408 --> 00:41:50,784
這樣你才能陪在我身邊
1843
00:41:50,808 --> 00:41:52,353
我跟正龍有緣分
1844
00:41:52,377 --> 00:41:52,943
這樣你才能陪在我身邊
1845
00:41:53,678 --> 00:41:55,422
你再胡說瓜道
1846
00:41:55,446 --> 00:41:56,223
我就把你剃光頭
1847
00:41:56,247 --> 00:41:57,491
廷偉哥
1848
00:41:57,515 --> 00:41:57,691
霏霏
1849
00:41:57,715 --> 00:42:00,260
我就知道你最有情有義了
1850
00:42:00,284 --> 00:42:01,695
我真的愈來愈愛你
1851
00:42:01,719 --> 00:42:02,029
貝蒂你剛剛說的
1852
00:42:02,053 --> 00:42:03,387
我真的愈來愈愛你
1853
00:42:04,789 --> 00:42:05,165
我會好好想想
1854
00:42:05,189 --> 00:42:05,900
你早就知道
1855
00:42:05,924 --> 00:42:06,400
柯廷偉搞外遇的事情了
1856
00:42:06,424 --> 00:42:08,603
今天謝謝你送我回來
1857
00:42:08,627 --> 00:42:09,604
改天看要怎麼樣
1858
00:42:09,628 --> 00:42:10,571
剛才你怎麼不去
1859
00:42:10,595 --> 00:42:10,638
找夏詩涵算帳
1860
00:42:10,662 --> 00:42:12,973
我再找機會跟你道歉或道謝
1861
00:42:12,997 --> 00:42:13,707
可欣
1862
00:42:13,731 --> 00:42:13,707
好那我等你
1863
00:42:13,731 --> 00:42:15,342
我就是為了替你出氣
1864
00:42:15,366 --> 00:42:18,245
你怎麼叉把我拉走
1865
00:42:18,269 --> 00:42:19,246
我跟你說
1866
00:42:19,270 --> 00:42:19,780
這不是你的錯
1867
00:42:19,804 --> 00:42:20,714
快拜拜
1868
00:42:20,738 --> 00:42:22,616
是那對狗男女不知羞恥
1869
00:42:22,640 --> 00:42:23,150
我跟你說
1870
00:42:23,174 --> 00:42:24,785
我等一下就去找夏詩涵
1871
00:42:24,809 --> 00:42:26,420
拉他的頭髮打他兩巴掌
1872
00:42:26,444 --> 00:42:27,355
順便抓花他的臉
1873
00:42:27,379 --> 00:42:28,021
爸你真的要跟他嗎
1874
00:42:28,045 --> 00:42:30,190
讓他無法在外面找男人一
1875
00:42:30,214 --> 00:42:31,925
然後你就去找柯廷偉
1876
00:42:31,949 --> 00:42:32,426
跟他說清楚
1877
00:42:32,450 --> 00:42:33,093
正龍叔叔
1878
00:42:33,117 --> 00:42:34,228
我跟你說這種男人
1879
00:42:34,252 --> 00:42:34,228
你怎麼了
1880
00:42:34,252 --> 00:42:36,330
不值得你留戀
1881
00:42:36,354 --> 00:42:37,498
我不是留戀他
1882
00:42:37,522 --> 00:42:37,965
你是真的餓到低血糖嗎
1883
00:42:37,989 --> 00:42:40,600
是時機還沒到
1884
00:42:40,624 --> 00:42:40,768
時機
1885
00:42:40,792 --> 00:42:42,536
先吃蛋糕
1886
00:42:42,560 --> 00:42:42,569
我要把柯廷偉外遇的證據
1887
00:42:42,593 --> 00:42:44,204
等一下再一起去吃飯
1888
00:42:44,228 --> 00:42:44,405
收集齊全
1889
00:42:44,429 --> 00:42:44,939
快點
1890
00:42:44,963 --> 00:42:45,472
來叔叔
1891
00:42:45,496 --> 00:42:47,875
然後當面跟他說清楚
1892
00:42:47,899 --> 00:42:48,209
讓他無法辯解广一
1893
00:42:48,233 --> 00:42:50,544
1894
00:42:50,568 --> 00:42:51,478
我知道
1895
00:42:51,502 --> 00:42:53,447
你是想提姦在床對不對
1896
00:42:53,471 --> 00:42:55,916
姆我贊成
1897
00:42:55,940 --> 00:42:57,884
這個柯廷偉真的很糟糕
1898
00:42:57,908 --> 00:42:58,218
我看你
1899
00:42:58,242 --> 00:42:59,620
外遇就算了
1900
00:42:59,644 --> 00:42:59,653
他竟然找他弟之前的未婚妻
1901
00:42:59,677 --> 00:43:01,922
自己你都不
1902
00:43:01,946 --> 00:43:02,322
真的是人渣
1903
00:43:02,346 --> 00:43:05,025
確實應該考慮找個伴
1904
00:43:05,049 --> 00:43:05,960
這我一定要忍了
1905
00:43:05,984 --> 00:43:07,060
添貴爸你現在在說什麼
1906
00:43:07,084 --> 00:43:09,963
因為這不只關係到我的婚姻
1907
00:43:09,987 --> 00:43:10,697
他這種女人
1908
00:43:10,721 --> 00:43:12,699
還跟阿曼達有關係
1909
00:43:12,723 --> 00:43:13,667
我又沒說是他
1910
00:43:13,691 --> 00:43:15,636
什麼意思
1911
00:43:15,660 --> 00:43:15,802
我懷疑這次阿曼達出意外
1912
00:43:15,826 --> 00:43:18,138
我只是覺得正龍這樣下去
1913
00:43:18,162 --> 00:43:18,372
跟柯廷偉有關係
1914
00:43:18,396 --> 00:43:20,374
也不是辦法
1915
00:43:20,398 --> 00:43:20,841
出門就只是工作
1916
00:43:20,865 --> 00:43:21,942
什麼座
1917
00:43:21,966 --> 00:43:22,176
阿曼達是他的親妹妹
1918
00:43:22,200 --> 00:43:23,877
睡覺也是自個人
1919
00:43:23,901 --> 00:43:24,578
他竟然做出傷害他的事情
1920
00:43:24,602 --> 00:43:25,946
連日子都不會過了
1921
00:43:25,970 --> 00:43:27,047
不一定是柯廷偉動手的
1922
00:43:27,071 --> 00:43:28,482
乾脆找個伴
1923
00:43:28,506 --> 00:43:29,850
不過我總是覺得
1924
00:43:29,874 --> 00:43:30,618
他知道什麼內情沒說出來
1925
00:43:30,642 --> 00:43:31,952
這樣人也比較有精神
1926
00:43:31,976 --> 00:43:33,287
所以我一定要找到證據
1927
00:43:33,311 --> 00:43:35,055
我爸還有我媽
1928
00:43:35,079 --> 00:43:36,423
沒想到這個柯廷偉
1929
00:43:36,447 --> 00:43:36,490
竟然這麼狠毒
1930
00:43:36,514 --> 00:43:38,525
那你媽太在哪裡
1931
00:43:38,549 --> 00:43:39,660
我還想說
1932
00:43:39,684 --> 00:43:41,495
他會像父親對孩子一樣
1933
00:43:41,519 --> 00:43:43,363
是一個很有正義感的人
1934
00:43:43,387 --> 00:43:43,897
結果他做的事情
1935
00:43:43,921 --> 00:43:44,565
不用擔心
1936
00:43:44,589 --> 00:43:46,133
跟看起來完全不一樣
1937
00:43:46,157 --> 00:43:47,468
我自已的身體自己會照顧
1938
00:43:47,492 --> 00:43:48,469
素月
1939
00:43:48,493 --> 00:43:49,636
既然你現在知道這個祕密
1940
00:43:49,660 --> 00:43:50,337
不是要吃飯嗎
1941
00:43:50,361 --> 00:43:50,971
你能不能幫我收集證據
1942
00:43:50,995 --> 00:43:51,261
走
1943
00:43:53,197 --> 00:43:54,508
當然啊
1944
00:43:54,532 --> 00:43:55,575
不管你是要提姦
1945
00:43:55,599 --> 00:43:56,676
還是要抓凶手
1946
00:43:56,700 --> 00:43:59,613
我都會全力配合
1947
00:43:59,637 --> 00:44:01,215
一日
1948
00:44:01,239 --> 00:44:03,550
這是我應該做的
1949
00:44:03,574 --> 00:44:04,684
不過可欣
1950
00:44:04,708 --> 00:44:05,685
你知不知道
1951
00:44:05,709 --> 00:44:07,621
剛才你說要收集證據的時候
1952
00:44:07,645 --> 00:44:08,722
那個表情
1953
00:44:08,746 --> 00:44:11,915
真的跟麗紅一模一樣
1954
00:44:12,617 --> 00:44:13,217
1955
00:44:13,351 --> 00:44:15,763
我知道你跟麗紅一樣
1956
00:44:15,787 --> 00:44:17,732
是一個有智慧的女人
1957
00:44:17,756 --> 00:44:18,833
絕對不會讓自己自自受委屬
1958
00:44:18,857 --> 00:44:19,623
1959
00:44:20,325 --> 00:44:21,291
這樣我就放心了
1960
00:44:22,593 --> 00:44:23,704
素月
1961
00:44:23,728 --> 00:44:25,906
真的很謝謝你願意幫我
1962
00:44:25,930 --> 00:44:26,707
1963
00:44:26,731 --> 00:44:28,342
你不用跟我道謝
1964
00:44:28,366 --> 00:44:29,543
我反而覺得
1965
00:44:29,567 --> 00:44:31,111
我是在跟麗紅合作
1966
00:44:31,135 --> 00:44:32,712
起替阿漫達出氣
1967
00:44:32,736 --> 00:44:32,913
1968
00:44:32,937 --> 00:44:34,581
我覺得很高興
1969
00:44:34,605 --> 00:44:37,818
我們三姊妹又能團圓了
1970
00:44:37,842 --> 00:44:39,553
好這次的行動
1971
00:44:39,577 --> 00:44:42,056
就當成我們三姊妹重逢
1972
00:44:42,080 --> 00:44:43,991
所有的事情一定會成功
1973
00:44:44,015 --> 00:44:46,550
對一定要成功
1974
00:44:49,387 --> 00:44:52,289
這是什麼聲音
1975
00:44:53,724 --> 00:44:54,557
1976
00:44:55,126 --> 00:44:56,259
鼎
1977
00:44:57,295 --> 00:44:58,939
怎麼這麼久還沒來開門
1978
00:44:58,963 --> 00:45:00,274
老闆嬤
1979
00:45:00,298 --> 00:45:01,108
我聽乾爸說
1980
00:45:01,132 --> 00:45:03,710
你這陣子都在山上念佛修行
1981
00:45:03,734 --> 00:45:05,112
怎麼會突然跑來
1982
00:45:05,136 --> 00:45:06,079
這裡的密碼
1983
00:45:06,103 --> 00:45:06,146
會跟原本周家的密碼一樣嗎
1984
00:45:06,170 --> 00:45:07,647
我聽世宗說
1985
00:45:07,671 --> 00:45:10,951
進輝有牽涉到傷人案件
1986
00:45:10,975 --> 00:45:12,853
被關在看守所
1987
00:45:12,877 --> 00:45:15,322
他還好嗎
1988
00:45:15,346 --> 00:45:17,158
進輝現在被收押禁見
1989
00:45:17,182 --> 00:45:17,558
勝強喝酒了
1990
00:45:17,582 --> 00:45:19,059
除了律師以外
1991
00:45:19,083 --> 00:45:20,094
其他人都見不到他
1992
00:45:20,118 --> 00:45:21,829
可欣快進來
1993
00:45:21,853 --> 00:45:24,398
不過他有請律師轉達
1994
00:45:24,422 --> 00:45:25,966
說他現在在看守所裡面
1995
00:45:25,990 --> 00:45:27,167
過得很好
1996
00:45:27,191 --> 00:45:29,770
連跟他同房的人都很姆相處
1997
00:45:29,794 --> 00:45:30,203
可欣
1998
00:45:30,227 --> 00:45:30,937
在看守所裡面怎麼可能會好
1999
00:45:30,961 --> 00:45:32,439
你是不是遇到什麼危險
2000
00:45:32,463 --> 00:45:33,540
要我幫你
2001
00:45:33,564 --> 00:45:34,441
這一聽就知道
2002
00:45:34,465 --> 00:45:35,041
不是啦
2003
00:45:35,065 --> 00:45:35,476
進輝在說謊安慰你
2004
00:45:35,500 --> 00:45:37,211
我是吃的東西買太多了
2005
00:45:37,235 --> 00:45:38,445
想說拿一生些綸你
2006
00:45:38,469 --> 00:45:40,270
想說拿一些給你
2007
00:45:40,972 --> 00:45:41,548
原來是這樣
2008
00:45:41,572 --> 00:45:42,482
我不是說進輝過得不姆
2009
00:45:42,506 --> 00:45:44,785
謝謝你
2010
00:45:44,809 --> 00:45:45,452
姊夫你為什麼一個人
2011
00:45:45,476 --> 00:45:46,920
也是啦
2012
00:45:46,944 --> 00:45:47,187
進輝這個孩子脾氣本來就好
2013
00:45:47,211 --> 00:45:49,023
喝得這麼醉
2014
00:45:49,047 --> 00:45:51,591
你是不是有心事
2015
00:45:51,615 --> 00:45:51,691
很喜歡照顧別人
2016
00:45:51,715 --> 00:45:54,194
你有吃東西再喝酒嗎
2017
00:45:54,218 --> 00:45:55,462
老闆嬤
2018
00:45:55,486 --> 00:45:55,529
我也知道進輝是在安慰我
2019
00:45:55,553 --> 00:45:57,064
沒有
2020
00:45:57,088 --> 00:45:58,598
我只是一個人在家裡無聊
2021
00:45:58,622 --> 00:45:59,966
不過我也相信
2022
00:45:59,990 --> 00:46:00,234
他會好好照顧自己
2023
00:46:00,258 --> 00:46:01,401
喝兩杯
2024
00:46:01,425 --> 00:46:02,068
我沒醉
2025
00:46:02,092 --> 00:46:02,569
為了讓他知道我不害怕
2026
00:46:02,593 --> 00:46:04,337
說你沒醉
2027
00:46:04,361 --> 00:46:04,704
我在外面就聽到了
2028
00:46:04,728 --> 00:46:06,373
有好好在等他
2029
00:46:06,397 --> 00:46:06,406
我還每天煮菜送去給他吃
2030
00:46:06,430 --> 00:46:08,375
你一定是急著要開門
2031
00:46:08,399 --> 00:46:10,144
所以你喝醉不小心撞到東西广
2032
00:46:10,168 --> 00:46:10,811
我知道你們夫妻感情很深
2033
00:46:10,835 --> 00:46:13,536
對不對
2034
00:46:14,138 --> 00:46:14,915
對了這是我自巴做的油蔥酥
2035
00:46:14,939 --> 00:46:16,817
我是站起來的時候沒註意
2036
00:46:16,841 --> 00:46:17,517
去撞到東西
2037
00:46:17,541 --> 00:46:18,318
進輝一直很喜歡吃
2038
00:46:18,342 --> 00:46:19,186
我沒醉
2039
00:46:19,210 --> 00:46:19,886
你就把它加在
2040
00:46:19,910 --> 00:46:20,121
你煮的菜裡面給他吃
2041
00:46:20,145 --> 00:46:22,055
你平時都很穩重
2042
00:46:22,079 --> 00:46:22,723
好謝謝老闆嬤
2043
00:46:22,747 --> 00:46:24,425
如果要你不小心跌倒
2044
00:46:24,449 --> 00:46:25,359
或是撞到東西
2045
00:46:25,383 --> 00:46:25,659
那很困難
2046
00:46:25,683 --> 00:46:27,160
不過進輝不可能會傷人
2047
00:46:27,184 --> 00:46:28,762
而且你剛剛一開門
2048
00:46:28,786 --> 00:46:29,196
我就聞到你全身都是酒味
2049
00:46:29,220 --> 00:46:31,732
其中一定有什麼誤會
2050
00:46:31,756 --> 00:46:32,566
律師有沒有說
2051
00:46:32,590 --> 00:46:32,866
接下來要怎麼做
2052
00:46:32,890 --> 00:46:36,136
你現在講話的回氣跟錶情
2053
00:46:36,160 --> 00:46:36,637
真的跟麗紅一模一樣
2054
00:46:36,661 --> 00:46:37,771
老闆嬤
2055
00:46:37,795 --> 00:46:40,174
因為這個案件
2056
00:46:40,198 --> 00:46:40,374
以前不管我
2057
00:46:40,398 --> 00:46:41,341
高世賢涉入很深
2058
00:46:41,365 --> 00:46:42,509
找什麼理由或藉回
2059
00:46:42,533 --> 00:46:44,378
所以我不方便多說
2060
00:46:44,402 --> 00:46:46,579
麗紅都看得出來
2061
00:46:46,603 --> 00:46:48,948
怎麼跟世賢有關係
2062
00:46:48,972 --> 00:46:49,883
是發生什麼事情
2063
00:46:49,907 --> 00:46:51,418
姊夫你要不要跟我說
2064
00:46:51,442 --> 00:46:53,486
乾爸沒跟你說
2065
00:46:53,510 --> 00:46:53,487
沒有
2066
00:46:53,511 --> 00:46:54,521
你有什麼心事
2067
00:46:54,545 --> 00:46:57,157
我要是知道叉跟世賢有關係
2068
00:46:57,181 --> 00:46:57,891
我就會先去找世賢了
2069
00:46:57,915 --> 00:46:59,459
我沒心事
2070
00:46:59,483 --> 00:46:59,626
碧
2071
00:46:59,650 --> 00:47:00,126
只是一個人無聊
2072
00:47:00,150 --> 00:47:00,560
碧
2073
00:47:00,584 --> 00:47:00,660
你趕快把事情告訴我
2074
00:47:00,684 --> 00:47:02,529
在家裡喝兩杯
2075
00:47:02,553 --> 00:47:04,131
不能有藉
2076
00:47:04,155 --> 00:47:05,632
國為我跟麗紅姊一樣
2077
00:47:05,656 --> 00:47:06,499
都看得出來
2078
00:47:06,523 --> 00:47:10,804
是進輝被指控傷害的人
2079
00:47:10,828 --> 00:47:12,272
叫做金忠和
2080
00:47:12,296 --> 00:47:13,339
我的心事你應該知道
2081
00:47:13,363 --> 00:47:14,007
那天進輝三兒弟
2082
00:47:14,031 --> 00:47:14,741
那天進輝三見弟
2083
00:47:14,765 --> 00:47:14,774
就是因為高世賢
2084
00:47:14,798 --> 00:47:16,776
原本要去找金忠和
2085
00:47:16,800 --> 00:47:17,978
結果金忠和
2086
00:47:18,002 --> 00:47:19,613
卻被高世賢約出去
2087
00:47:19,637 --> 00:47:20,347
連他的小弟也聯絡不到他
2088
00:47:20,371 --> 00:47:22,183
好既然你自己一個人無聊
2089
00:47:22,207 --> 00:47:23,450
進輝怕出事才跑去找人
2090
00:47:23,474 --> 00:47:24,985
那我們
2091
00:47:25,009 --> 00:47:25,552
結果就在高世賢別墅附近
2092
00:47:25,576 --> 00:47:27,077
那我們一起喝
2093
00:47:28,579 --> 00:47:28,989
你要跟我喝
2094
00:47:29,013 --> 00:47:30,691
發現金忠和中槍躺在海邊
2095
00:47:30,715 --> 00:47:32,225
不是是你要陪我喝
2096
00:47:32,249 --> 00:47:34,027
進輝為了救人
2097
00:47:34,051 --> 00:47:34,094
卻反而被誤會
2098
00:47:34,118 --> 00:47:35,629
現在我才是那個
2099
00:47:35,653 --> 00:47:35,662
他就是開槍的凶手
2100
00:47:35,686 --> 00:47:39,122
最需要借酒澆愁的人
2101
00:47:40,358 --> 00:47:40,434
所以人是世賢傷害的
2102
00:47:40,458 --> 00:47:42,102
這樣可以嗎
2103
00:47:42,126 --> 00:47:44,905
你的身體可以喝酒嗎
2104
00:47:44,929 --> 00:47:45,539
目前沒有證據
2105
00:47:45,563 --> 00:47:46,506
我的身體連嗎啡都吃過了
2106
00:47:46,530 --> 00:47:48,175
所以不清楚
2107
00:47:48,199 --> 00:47:49,943
幾杯酒算什麼
2108
00:47:49,967 --> 00:47:50,277
巡久
2109
00:47:50,301 --> 00:47:51,511
來
2110
00:47:51,535 --> 00:47:52,412
為什麼世賢的身邊
2111
00:47:52,436 --> 00:47:53,146
這杯希望我們一切順利
2112
00:47:53,170 --> 00:47:56,316
都是這些見不得光的事情
2113
00:47:56,340 --> 00:47:57,985
我是他的媽媽
2114
00:47:58,009 --> 00:48:02,456
但連我想替他辯解一甸
2115
00:48:02,480 --> 00:48:05,192
都不知道怎麼開回
2116
00:48:05,216 --> 00:48:05,759
這個孽子
2117
00:48:05,783 --> 00:48:06,827
一你喝太快了
2118
00:48:06,851 --> 00:48:07,695
他到底要害死多少人才甘願
2119
00:48:07,719 --> 00:48:11,398
放心我的酒量比你好
2120
00:48:11,422 --> 00:48:12,666
老闆嬤
2121
00:48:12,690 --> 00:48:12,799
你先別這麼激動
2122
00:48:12,823 --> 00:48:14,401
你怎麼能確定
2123
00:48:14,425 --> 00:48:15,936
我怕你血壓會升高
2124
00:48:15,960 --> 00:48:18,105
這杯祝我們還有我們的親人
2125
00:48:18,129 --> 00:48:18,772
碧
2126
00:48:18,796 --> 00:48:19,439
可以健康快樂
2127
00:48:19,463 --> 00:48:21,241
真是抱歉
2128
00:48:21,265 --> 00:48:24,444
高家已經對不起你一次了
2129
00:48:24,468 --> 00:48:27,213
害你和進輝分開幾十年
2130
00:48:27,237 --> 00:48:29,582
這次我一定不會讓進輝出事
2131
00:48:29,606 --> 00:48:30,517
2132
00:48:30,541 --> 00:48:30,650
健康快樂一一
2133
00:48:30,674 --> 00:48:32,119
我來想辦法
2134
00:48:32,143 --> 00:48:32,986
健康快樂
2135
00:48:33,010 --> 00:48:33,721
老闆嬤你先別著急
2136
00:48:33,745 --> 00:48:35,822
這麼平凡的願望
2137
00:48:35,846 --> 00:48:37,024
進輝的大哥二哥哥
2138
00:48:37,048 --> 00:48:37,357
但是這個願望對我來說
2139
00:48:37,381 --> 00:48:39,959
還有乾爸都在奔波想辦法
2140
00:48:39,983 --> 00:48:40,894
是這麼困難
2141
00:48:40,918 --> 00:48:43,230
我也相信司法是公正的
2142
00:48:43,254 --> 00:48:45,732
一定會還進輝一個清白
2143
00:48:45,756 --> 00:48:46,733
你先不要操心
2144
00:48:46,757 --> 00:48:47,367
現在剩一杯而已
2145
00:48:47,391 --> 00:48:48,735
你年紀大了要保重身體
2146
00:48:48,759 --> 00:48:50,403
那這杯我喝
2147
00:48:50,427 --> 00:48:51,038
你已經喝醉了就不要勉強
2148
00:48:51,062 --> 00:48:52,739
那你有什麼需要
2149
00:48:52,763 --> 00:48:54,775
一定要跟我說
2150
00:48:54,799 --> 00:48:55,542
好
2151
00:48:55,566 --> 00:48:57,277
你還沒回答我的間題
2152
00:48:57,301 --> 00:48:58,712
我相信世宗辦婚禮的時候
2153
00:48:58,736 --> 00:49:00,981
你憑什麼這麼有把握
2154
00:49:01,005 --> 00:49:01,114
進輝一定已經走出看守所了
2155
00:49:01,138 --> 00:49:04,341
你酒量比我好
2156
00:49:05,342 --> 00:49:05,352
他乾爸要結婚
2157
00:49:05,376 --> 00:49:07,120
麗紅姊託夢跟我說的
2158
00:49:07,144 --> 00:49:11,013
他怎麼能不在場對吧
2159
00:49:11,215 --> 00:49:12,893
我開玩笑的
2160
00:49:12,917 --> 00:49:13,226
國為有心事的人會醉很快
2161
00:49:13,250 --> 00:49:14,895
你怎麼是這個表情
2162
00:49:14,919 --> 00:49:15,595
難道進輝還有什麼事
2163
00:49:15,619 --> 00:49:17,264
這是我的經驗一
2164
00:49:17,288 --> 00:49:18,632
你沒跟我說
2165
00:49:18,656 --> 00:49:20,033
姊夫
2166
00:49:20,057 --> 00:49:20,667
除了可以陪你一起喝酒以外
2167
00:49:20,691 --> 00:49:22,368
不是進輝
2168
00:49:22,392 --> 00:49:23,136
是我乾爸
2169
00:49:23,160 --> 00:49:24,604
還有什麼地方是我能幫忙的
2170
00:49:24,628 --> 00:49:27,330
世宗怎麼了
2171
00:49:28,366 --> 00:49:30,010
老闆嬤
2172
00:49:30,034 --> 00:49:30,110
乾爸三十年前會逃去東南亞
2173
00:49:30,134 --> 00:49:32,713
沒人可以幫我
2174
00:49:32,737 --> 00:49:33,913
是國為他以為自己
2175
00:49:33,937 --> 00:49:34,481
這一切都是我的責任
2176
00:49:34,505 --> 00:49:36,616
害死一個叫黃正榮的人
2177
00:49:36,640 --> 00:49:36,783
對不對
2178
00:49:36,807 --> 00:49:38,552
到底什麼事情這麼嚴重
2179
00:49:38,576 --> 00:49:42,823
你怎麼突然提起這件事
2180
00:49:42,847 --> 00:49:43,323
阿榮不是世宗害死的
2181
00:49:43,347 --> 00:49:46,760
范銀山以董事長的身分
2182
00:49:46,784 --> 00:49:47,027
我知道
2183
00:49:47,051 --> 00:49:48,462
把進輝珍妮安迪
2184
00:49:48,486 --> 00:49:50,530
阿榮是高世賢害死的
2185
00:49:50,554 --> 00:49:53,367
還有曉春唯芸都開除了
2186
00:49:53,391 --> 00:49:55,335
也不是世賢
2187
00:49:55,359 --> 00:49:56,670
阿榮的死是一個意外
2188
00:49:56,694 --> 00:49:58,171
他怎麼這麼可惡
2189
00:49:58,195 --> 00:49:59,639
老闆嬤
2190
00:49:59,663 --> 00:50:00,607
你不願意相信了
2191
00:50:00,631 --> 00:50:01,641
自己的孩子會傷人
2192
00:50:01,665 --> 00:50:01,875
那很正常
2193
00:50:01,899 --> 00:50:03,076
是我沒有保護他們
2194
00:50:03,100 --> 00:50:05,479
但是阿榮確實跟高世賢
2195
00:50:05,503 --> 00:50:05,545
還有乾爸有牽連
2196
00:50:05,569 --> 00:50:06,747
當初是我所託非人
2197
00:50:06,771 --> 00:50:08,882
才會過世的
2198
00:50:08,906 --> 00:50:10,250
讓范銀山進公司
2199
00:50:10,274 --> 00:50:12,219
你說這個做什麼
2200
00:50:12,243 --> 00:50:14,054
是我太糊塗
2201
00:50:14,078 --> 00:50:15,555
圈為美妍
2202
00:50:15,579 --> 00:50:17,324
就是阿榮的女兒
2203
00:50:17,348 --> 00:50:19,159
他們所有人都這麼相信我
2204
00:50:19,183 --> 00:50:19,459
2205
00:50:19,483 --> 00:50:19,883
中中
2206
00:50:20,852 --> 00:50:21,461
我卻讓他們失望
2207
00:50:21,485 --> 00:50:21,751
中中
2208
00:50:22,386 --> 00:50:24,598
你說休麼
2209
00:50:24,622 --> 00:50:24,998
這一切都是暫時的
2210
00:50:25,022 --> 00:50:27,000
美妍是阿榮的
2211
00:50:27,024 --> 00:50:29,135
等違法增資的官司打贏
2212
00:50:29,159 --> 00:50:30,303
你回去勝發
2213
00:50:30,327 --> 00:50:30,437
怎麼會這樣
2214
00:50:30,461 --> 00:50:32,171
一切就會回到原本的模樣
2215
00:50:32,195 --> 00:50:35,198
怎麼會有這種事
2216
00:50:35,666 --> 00:50:36,943
就算我打贏官司
2217
00:50:36,967 --> 00:50:39,213
難道美妍為了替阿榮報仇
2218
00:50:39,237 --> 00:50:41,314
也不可能回到以前了
2219
00:50:41,338 --> 00:50:43,750
他就先故意跟世賢在一起
2220
00:50:43,774 --> 00:50:45,351
就像麗紅
2221
00:50:45,375 --> 00:50:47,020
毀了他的婚姻
2222
00:50:47,044 --> 00:50:47,787
然後再去騙世宗的感情
2223
00:50:47,811 --> 00:50:50,991
已經不在的人
2224
00:50:51,015 --> 00:50:51,925
是永遠不可能回來了
2225
00:50:51,949 --> 00:50:54,027
孽緣
2226
00:50:54,051 --> 00:50:57,230
真的是孽緣
2227
00:50:57,254 --> 00:50:57,864
老闆嬤你不要這麼激動
2228
00:50:57,888 --> 00:50:59,433
麗≈是我對不起你
2229
00:50:59,457 --> 00:51:00,801
你誤會了
2230
00:51:00,825 --> 00:51:02,002
美姍也是這幾天
2231
00:51:02,026 --> 00:51:04,171
才知道這件事的
2232
00:51:04,195 --> 00:51:04,204
他之前一直以為
2233
00:51:04,228 --> 00:51:05,572
你活著的時候
2234
00:51:05,596 --> 00:51:06,640
他的阿姨跟姨丈
2235
00:51:06,664 --> 00:51:06,673
是他的親生父母
2236
00:51:06,697 --> 00:51:08,442
我沒辦法保護你
2237
00:51:08,466 --> 00:51:09,977
是因為他要結婚了
2238
00:51:10,001 --> 00:51:10,310
他阿嬤才跟他說真正的身世
2239
00:51:10,334 --> 00:51:12,879
連你離開之後
2240
00:51:12,903 --> 00:51:13,980
我也沒辦法保護我們的家
2241
00:51:14,004 --> 00:51:16,883
所以美妍現在的打擊也很大
2242
00:51:16,907 --> 00:51:17,150
保護你跟我一起打拚的勝發
2243
00:51:17,174 --> 00:51:22,455
不知道該怎麼面對乾爸才好
2244
00:51:22,479 --> 00:51:23,857
世宗呢
2245
00:51:23,881 --> 00:51:24,324
他對美妍
2246
00:51:24,348 --> 00:51:26,460
我真沒用
2247
00:51:26,484 --> 00:51:27,761
乾爸很愛美妍
2248
00:51:27,785 --> 00:51:28,662
我真是一個沒用的人
2249
00:51:28,686 --> 00:51:31,465
他也捨不得放棄這段感情
2250
00:51:31,489 --> 00:51:34,390
所以現在很痛苦
2251
00:51:34,925 --> 00:51:35,502
一姊夫
2252
00:51:35,526 --> 00:51:37,070
怎麼會這樣
2253
00:51:37,094 --> 00:51:37,671
麗紅姊知道你已經盡力了
2254
00:51:37,695 --> 00:51:39,940
做錯事的人明明是我
2255
00:51:39,964 --> 00:51:43,410
要報應也該報在我身上
2256
00:51:43,434 --> 00:51:43,810
為什麼受苦的卻是我的孩子
2257
00:51:43,834 --> 00:51:47,013
當初我為了麗紅珍妮安迪
2258
00:51:47,037 --> 00:51:48,448
老闆嬤你怎麼這麼說
2259
00:51:48,472 --> 00:51:48,782
我希望讓他們過好日子
2260
00:51:48,806 --> 00:51:50,550
害死阿榮的
2261
00:51:50,574 --> 00:51:51,651
明明就是高世賢
2262
00:51:51,675 --> 00:51:52,319
我很認真努力工作
2263
00:51:52,343 --> 00:51:54,421
不是這樣的
2264
00:51:54,445 --> 00:51:55,622
都是我誤信算命師的話
2265
00:51:55,646 --> 00:51:57,690
犧牲跟他們相處的時間
2266
00:51:57,714 --> 00:51:59,526
他們從小
2267
00:51:59,550 --> 00:51:59,826
我就讓世賢覺得
2268
00:51:59,850 --> 00:52:00,961
我一直認為只要我成功
2269
00:52:00,985 --> 00:52:02,963
我偏心世宗
2270
00:52:02,987 --> 00:52:03,964
才會讓世賢心態走偏
2271
00:52:03,988 --> 00:52:04,898
我就可以讓麗經
2272
00:52:04,922 --> 00:52:05,498
很風光的面對他的娘家
2273
00:52:05,522 --> 00:52:08,568
造成他們兄弟間出現裂痕
2274
00:52:08,592 --> 00:52:10,771
一切都是我
2275
00:52:10,795 --> 00:52:12,606
但是現在什麼都沒了
2276
00:52:12,630 --> 00:52:13,507
都是我
2277
00:52:13,531 --> 00:52:15,309
老闆嬤你不要這樣
2278
00:52:15,333 --> 00:52:15,709
原來我給麗紅的
2279
00:52:15,733 --> 00:52:18,979
孩子如果小時候有心結
2280
00:52:19,003 --> 00:52:19,413
長大之後也應該都瞭解
2281
00:52:19,437 --> 00:52:20,447
只有孤單跟寂寞
2282
00:52:20,471 --> 00:52:22,683
這是父母的苦心
2283
00:52:22,707 --> 00:52:23,717
高世賢都幾歲了
2284
00:52:23,741 --> 00:52:24,551
留給我自己的是無盡的遺憾
2285
00:52:24,575 --> 00:52:27,621
他早就該為自己的行為負責
2286
00:52:27,645 --> 00:52:28,655
老闆嬤
2287
00:52:28,679 --> 00:52:30,257
你如果一直怪罪自己
2288
00:52:30,281 --> 00:52:32,826
只是替他找藉回而已
2289
00:52:32,850 --> 00:52:34,027
我真的很沒用
2290
00:52:34,051 --> 00:52:36,663
我到現在才知道
2291
00:52:36,687 --> 00:52:37,063
老闆嬤
2292
00:52:37,087 --> 00:52:38,198
原來我是一個這麼沒用的人
2293
00:52:38,222 --> 00:52:40,066
雖然我是晚輩
2294
00:52:40,090 --> 00:52:40,800
但我也是當媽媽的人
2295
00:52:40,824 --> 00:52:42,802
勝強
2296
00:52:42,826 --> 00:52:43,403
我拜託你不要再自責了
2297
00:52:43,427 --> 00:52:45,872
所以我要跟老闆嬤說
2298
00:52:45,896 --> 00:52:46,573
你不要再把所有的責任
2299
00:52:46,597 --> 00:52:47,340
愛孩子不是替他找藉
2300
00:52:47,364 --> 00:52:49,409
攬到自己身上
2301
00:52:49,433 --> 00:52:50,310
是要做正確的事情
2302
00:52:50,334 --> 00:52:53,447
你已經很好了
2303
00:52:53,471 --> 00:52:56,706
正確的事情
2304
00:52:57,975 --> 00:52:58,685
你是麗紅
2305
00:52:58,709 --> 00:53:00,120
碧
2306
00:53:00,144 --> 00:53:01,989
我們世宗舍不得美妍
2307
00:53:02,013 --> 00:53:03,656
現在美妍的想法是什麼
2308
00:53:03,680 --> 00:53:05,692
真的是你麗紅
2309
00:53:05,716 --> 00:53:06,793
他知道自己的爸爸過世
2310
00:53:06,817 --> 00:53:07,461
麗紅
2311
00:53:07,485 --> 00:53:09,196
跟高家有關係
2312
00:53:09,220 --> 00:53:09,363
姊夫你喝醉了
2313
00:53:09,387 --> 00:53:11,532
他還愛世宗嗎
2314
00:53:11,556 --> 00:53:11,998
我是可欣
2315
00:53:12,022 --> 00:53:12,332
他們兩個
2316
00:53:12,356 --> 00:53:13,300
我是可欣
2317
00:53:13,324 --> 00:53:15,669
經過這麼多事情才在一起
2318
00:53:15,693 --> 00:53:18,961
怎麼可能說不愛就不愛
2319
00:53:20,297 --> 00:53:21,441
可欣不會叫我勝強
2320
00:53:21,465 --> 00:53:23,576
那我知道
2321
00:53:23,600 --> 00:53:24,744
麗紅一定是你
2322
00:53:24,768 --> 00:53:27,014
自己要做些什麼了
2323
00:53:27,038 --> 00:53:27,146
我絕對不可能看錯
2324
00:53:27,170 --> 00:53:28,915
可能這是老天爺
2325
00:53:28,939 --> 00:53:30,717
給我們高家贖罪的機會
2326
00:53:30,741 --> 00:53:31,985
姊夫
2327
00:53:32,009 --> 00:53:34,721
我想你應該好好休息一下
2328
00:53:34,745 --> 00:53:38,214
因為酒精影響到你的判斷了
2329
00:53:42,687 --> 00:53:45,399
為什麼又讓顧成跑了
2330
00:53:45,423 --> 00:53:46,866
他只是個弱雞
2331
00:53:46,890 --> 00:53:47,067
姊去來
2332
00:53:47,091 --> 00:53:48,468
要取他的命有這麼國難嗎
2333
00:53:48,492 --> 00:53:49,036
你先躺一下
2334
00:53:49,060 --> 00:53:50,938
是周勝強跟方耀武出手
2335
00:53:50,962 --> 00:53:53,172
救走了顧成
2336
00:53:53,196 --> 00:53:55,141
周勝強方耀武
2337
00:53:55,165 --> 00:53:56,710
怎麼可能這麼巧
2338
00:53:56,734 --> 00:53:58,812
總裁應該不是碰巧
2339
00:53:58,836 --> 00:54:00,480
我聽跟蹤的小弟說
2340
00:54:00,504 --> 00:54:01,848
他們兩個是專程去救人的
2341
00:54:01,872 --> 00:54:03,950
而且周勝強還跟顧成說
2342
00:54:03,974 --> 00:54:04,818
要他快出國
2343
00:54:04,842 --> 00:54:08,555
否則會有生命危險
2344
00:54:08,579 --> 00:54:09,690
周勝強方耀武
2345
00:54:09,714 --> 00:54:11,992
知道我要取顧成的命
2346
00:54:12,016 --> 00:54:14,194
這怎麼可能
2347
00:54:14,218 --> 00:54:15,395
會不會是我們之前
2348
00:54:15,419 --> 00:54:17,097
還沒發現監聽器的時候
2349
00:54:17,121 --> 00:54:17,264
被周勝強聽到了
2350
00:54:17,288 --> 00:54:17,854
2351
00:54:20,925 --> 00:54:23,503
周勝強真的很可惡
2352
00:54:23,527 --> 00:54:25,471
他跟顧成根本毫無交集
2353
00:54:25,495 --> 00:54:27,407
他在救什麼意思心
2354
00:54:27,431 --> 00:54:30,967
我看他根本是要跟我作對
2355
00:54:33,737 --> 00:54:36,283
勝強
2356
00:54:36,307 --> 00:54:37,184
你沒有對不起我
2357
00:54:37,208 --> 00:54:39,052
叉有什麼壞消息了
2358
00:54:39,076 --> 00:54:39,352
是我對不起你
2359
00:54:39,376 --> 00:54:41,788
總裁醫院那邊的眼線說
2360
00:54:41,812 --> 00:54:42,289
在柯董的安排下
2361
00:54:42,313 --> 00:54:43,756
二十幾年前
2362
00:54:43,780 --> 00:54:44,524
少爺跟楊小姐
2363
00:54:44,548 --> 00:54:45,358
孫麗紅破壞
2364
00:54:45,382 --> 00:54:45,758
你原本幸福的人生
2365
00:54:45,782 --> 00:54:48,651
把夫人帶出國了
2366
00:54:49,553 --> 00:54:50,129
二十幾年後
2367
00:54:50,153 --> 00:54:52,065
慧玲被送出國了
2368
00:54:52,089 --> 00:54:52,832
楊可欣又讓你
2369
00:54:52,856 --> 00:54:54,567
怎麼可能這麼快
2370
00:54:54,591 --> 00:54:55,601
受到柯廷偉的陷害
2371
00:54:55,625 --> 00:54:57,437
我絕對不可能放棄慧玲
2372
00:54:57,461 --> 00:54:58,371
不管他被送去哪裡
2373
00:54:58,395 --> 00:55:00,963
我都不可能
2374
00:55:01,464 --> 00:55:06,836
我才是那個带給你不幸的人
2375
00:55:07,170 --> 00:55:07,614
鲁中
2376
00:55:07,638 --> 00:55:07,937
不
2377
00:55:08,405 --> 00:55:08,704
2378
00:55:08,939 --> 00:55:09,449
總裁你放心
2379
00:55:09,473 --> 00:55:10,483
2380
00:55:10,507 --> 00:55:11,551
我現在馬上叫人去查
2381
00:55:11,575 --> 00:55:13,253
看夫人被送到哪去
2382
00:55:13,277 --> 00:55:14,087
要是查到了
2383
00:55:14,111 --> 00:55:15,588
我馬上替你訂機票
2384
00:55:15,612 --> 00:55:18,247
不用
2385
00:55:18,982 --> 00:55:21,761
我現在有案在身
2386
00:55:21,785 --> 00:55:23,763
保外就醫被限製出境
2387
00:55:23,787 --> 00:55:25,398
哪裡都不能去
2388
00:55:25,422 --> 00:55:26,088
無
2389
00:55:28,225 --> 00:55:31,138
家翔就是知道我的狀況
2390
00:55:31,162 --> 00:55:33,240
所以他直接把慧玲帶出國了
2391
00:55:33,264 --> 00:55:33,663
2392
00:55:36,600 --> 00:55:39,713
他是真的很怨恨我
2393
00:55:39,737 --> 00:55:42,181
真的不想認我這個爸爸
2394
00:55:42,205 --> 00:55:44,617
總裁等夫人醒來
2395
00:55:44,641 --> 00:55:47,610
他一定會想通的
2396
00:55:50,414 --> 00:55:52,916
高世賢中
2397
00:55:54,651 --> 00:55:54,795
所以你就這樣
2398
00:55:54,819 --> 00:55:55,928
媽你怎麼突然來
2399
00:55:55,952 --> 00:55:57,630
把那個叫貝蒂的頭髮剪掉
2400
00:55:57,654 --> 00:55:59,265
老闆嬤
2401
00:55:59,289 --> 00:56:00,266
你出去
2402
00:56:00,290 --> 00:56:00,967
你們都不在現場
2403
00:56:00,991 --> 00:56:02,201
我要教訓自己的兒子
2404
00:56:02,225 --> 00:56:02,602
你知道那個貝蒂多厚臉皮嗎
2405
00:56:02,626 --> 00:56:04,670
難看
2406
00:56:04,694 --> 00:56:06,973
把我爸整個抱得緊緊的
2407
00:56:06,997 --> 00:56:10,910
我氣到想幫他剃光頭
2408
00:56:10,934 --> 00:56:12,512
但是你這麼衝動
2409
00:56:12,536 --> 00:56:14,914
處而讓他有理由抓著這一點
2410
00:56:14,938 --> 00:56:15,282
纏著爸不放
2411
00:56:15,306 --> 00:56:16,616
媽
2412
00:56:16,640 --> 00:56:16,616
是什麼事情讓你這麼生氣
2413
00:56:16,640 --> 00:56:17,884
這樣有比較好嗎
2414
00:56:17,908 --> 00:56:20,086
我是救爸心切
2415
00:56:20,110 --> 00:56:20,453
我可以跟他道歉
2416
00:56:20,477 --> 00:56:21,187
我間你
2417
00:56:21,211 --> 00:56:21,821
但是我絕對不可能
2418
00:56:21,845 --> 00:56:23,356
進輝被關在看守所
2419
00:56:23,380 --> 00:56:24,090
把爸讓給他
2420
00:56:24,114 --> 00:56:25,158
就是你設計的對吧
2421
00:56:25,182 --> 00:56:27,426
冬雨你一定要勸爸
2422
00:56:27,450 --> 00:56:27,894
千萬不能接受貝蒂
2423
00:56:27,918 --> 00:56:29,428
那個什麼金忠和
2424
00:56:29,452 --> 00:56:31,865
他的死一定跟你有關對不對
2425
00:56:31,889 --> 00:56:32,632
2426
00:56:32,656 --> 00:56:35,568
媽還是你有什麼比較好
2427
00:56:35,592 --> 00:56:35,635
金忠和的事情
2428
00:56:35,659 --> 00:56:36,469
比較適合爸的朋友一
2429
00:56:36,493 --> 00:56:37,070
跟我完全沒關係
2430
00:56:37,094 --> 00:56:38,761
可以介紹給他
2431
00:56:39,796 --> 00:56:40,707
是不是高世宗
2432
00:56:40,731 --> 00:56:41,307
叉跑去跟你告狀了
2433
00:56:41,331 --> 00:56:42,075
等一
2434
00:56:42,099 --> 00:56:42,776
世宗怕我會承受不住
2435
00:56:42,800 --> 00:56:43,776
你說要幫爸介紹對象
2436
00:56:43,800 --> 00:56:45,245
根本沒告訴我
2437
00:56:45,269 --> 00:56:46,346
是我去找碧玉才知道的
2438
00:56:46,370 --> 00:56:48,148
這是什麼意思
2439
00:56:48,172 --> 00:56:48,481
添貴爸不是說了
2440
00:56:48,505 --> 00:56:49,449
你現在馬上去把進輝帶出來
2441
00:56:49,473 --> 00:56:52,085
現在正龍爸出門就只有工作
2442
00:56:52,109 --> 00:56:52,352
個人孤孤單單
2443
00:56:52,376 --> 00:56:53,620
媽
2444
00:56:53,644 --> 00:56:53,987
連目子都不會過了
2445
00:56:54,011 --> 00:56:55,489
檢警單位絕對有掌握到
2446
00:56:55,513 --> 00:56:56,189
竟然忘記吃飯搞到低血糖
2447
00:56:56,213 --> 00:56:57,623
陳進輝傷人的證據
2448
00:56:57,647 --> 00:56:59,525
才會把他抓起來
2449
00:56:59,549 --> 00:56:59,526
再說法院叉不是我開的
2450
00:56:59,550 --> 00:57:00,860
所以我就想說
2451
00:57:00,884 --> 00:57:01,160
如果有一個適合的對象
2452
00:57:01,184 --> 00:57:03,263
我要怎麼把陳進輝帶出來
2453
00:57:03,287 --> 00:57:06,232
還可以照顧他這樣也不錯
2454
00:57:06,256 --> 00:57:06,265
那媽要怎麼辦
2455
00:57:06,289 --> 00:57:06,766
绝媽
2456
00:57:06,790 --> 00:57:08,034
媽
2457
00:57:08,058 --> 00:57:09,969
進輝不可能傷人
2458
00:57:09,993 --> 00:57:10,537
定是你設計他的
2459
00:57:10,561 --> 00:57:13,273
那個人也不一定會回來
2460
00:57:13,297 --> 00:57:13,973
難道你要讓爸一直活在
2461
00:57:13,997 --> 00:57:15,308
媽江碧玉現在
2462
00:57:15,332 --> 00:57:16,176
被他拋棄的陰影裡嗎
2463
00:57:16,200 --> 00:57:17,377
要替陳進輝找替死鬼
2464
00:57:17,401 --> 00:57:19,312
媽才沒有拋棄爸
2465
00:57:19,336 --> 00:57:20,480
你為件麼相信外人的話
2466
00:57:20,504 --> 00:57:22,215
不相信自己的兒子
2467
00:57:22,239 --> 00:57:22,248
沒有拋棄爸是什麼意思
2468
00:57:22,272 --> 00:57:24,384
就是因為你是我兒子
2469
00:57:24,408 --> 00:57:26,686
我才不相信你
2470
00:57:26,710 --> 00:57:26,886
到今天為止
2471
00:57:26,910 --> 00:57:28,621
霏霏你是不是知道什麼
2472
00:57:28,645 --> 00:57:29,489
你到底做了多少狠毒的事
2473
00:57:29,513 --> 00:57:30,757
才會這樣替他說話
2474
00:57:30,781 --> 00:57:33,626
你自己說
2475
00:57:33,650 --> 00:57:34,227
就連這間世威集團
2476
00:57:34,251 --> 00:57:35,695
其實霸霏跟我說過很多次
2477
00:57:35,719 --> 00:57:36,930
也是你掏空世天金控的成果
2478
00:57:36,954 --> 00:57:38,365
阿姨的事情
2479
00:57:38,389 --> 00:57:39,165
他相信阿姨
2480
00:57:39,189 --> 00:57:39,566
世天金控
2481
00:57:39,590 --> 00:57:39,732
不可能拋棄叔叔的
2482
00:57:39,756 --> 00:57:41,334
本來就是我一手經營起來的
2483
00:57:41,358 --> 00:57:41,768
也相信阿姨一定會回來
2484
00:57:41,792 --> 00:57:42,402
我只是拿回
2485
00:57:42,426 --> 00:57:43,036
原本屬於我的東西而已
2486
00:57:43,060 --> 00:57:44,771
對不對
2487
00:57:44,795 --> 00:57:45,338
對我就是這個意思
2488
00:57:45,362 --> 00:57:47,207
你等著看
2489
00:57:47,231 --> 00:57:47,440
不用十年
2490
00:57:47,464 --> 00:57:48,130
對我就是這個意思新
2491
00:57:48,966 --> 00:57:49,275
跟我想的一樣
2492
00:57:49,299 --> 00:57:49,976
世威集團
2493
00:57:50,000 --> 00:57:51,544
絕對比世天金控還成功
2494
00:57:51,568 --> 00:57:53,646
這樣也不能確定他會回來
2495
00:57:53,670 --> 00:57:54,947
用十年
2496
00:57:54,971 --> 00:57:55,148
我覺得這樣讓爸抱著希望
2497
00:57:55,172 --> 00:57:57,284
我就被你氣死了
2498
00:57:57,308 --> 00:57:58,351
對他來說太不公平了
2499
00:57:58,375 --> 00:58:00,286
進輝的事你不承認是吧
2500
00:58:00,310 --> 00:58:02,389
才不是這樣
2501
00:58:02,413 --> 00:58:03,522
沒關係
2502
00:58:03,546 --> 00:58:03,623
我知道了
2503
00:58:03,647 --> 00:58:05,324
我們所有人都會保他平安
2504
00:58:05,348 --> 00:58:08,360
叔叔跟阿姨才剛離婚沒多久
2505
00:58:08,384 --> 00:58:10,296
他連圖子都過不下去了
2506
00:58:10,320 --> 00:58:11,263
所以媽
2507
00:58:11,287 --> 00:58:12,365
可能不是因為缺一個對象
2508
00:58:12,389 --> 00:58:12,932
你今天來這裡
2509
00:58:12,956 --> 00:58:14,233
是專程替別人出氣的嗎
2510
00:58:14,257 --> 00:58:16,669
是國為太思念阿姨了
2511
00:58:16,693 --> 00:58:16,903
我今天來也是要告訴你
2512
00:58:16,927 --> 00:58:18,738
現在如果這麼著急
2513
00:58:18,762 --> 00:58:20,239
叫他趕快找一個對象
2514
00:58:20,263 --> 00:58:20,406
世宗要燮美妍了
2515
00:58:20,430 --> 00:58:24,944
這樣叔叔會覺得更孤單寂寞
2516
00:58:24,968 --> 00:58:25,545
我要你準備一個大紅包
2517
00:58:25,569 --> 00:58:29,048
對我就是這個意思
2518
00:58:29,072 --> 00:58:30,016
對啊之前進輝失蹤的時候
2519
00:58:30,040 --> 00:58:32,785
你竟然會同意這門婚事
2520
00:58:32,809 --> 00:58:33,119
你知道林美妍
2521
00:58:33,143 --> 00:58:33,553
也是有很多人
2522
00:58:33,577 --> 00:58:34,320
是一個瘋婆子嗎
2523
00:58:34,344 --> 00:58:35,154
要替我介紹對象
2524
00:58:35,178 --> 00:58:36,122
他前幾天跑來這裡要傷害我
2525
00:58:36,146 --> 00:58:37,423
要我往前看
2526
00:58:37,447 --> 00:58:37,623
你怎麼可以讓他
2527
00:58:37,647 --> 00:58:37,924
但是我都沒辦法接受
2528
00:58:37,948 --> 00:58:40,249
走進高家的大門
2529
00:58:41,151 --> 00:58:43,062
國為愛一個人就是這樣
2530
00:58:43,086 --> 00:58:43,129
沒辦法勉強的
2531
00:58:43,153 --> 00:58:44,897
美妍為件麼要傷害你
2532
00:58:44,921 --> 00:58:45,431
就算你愛的那個人沙
2533
00:58:45,455 --> 00:58:46,232
你說
2534
00:58:46,256 --> 00:58:47,967
沒待在你身邊
2535
00:58:47,991 --> 00:58:48,067
就是國為你害死美妍的爸爸
2536
00:58:48,091 --> 00:58:49,135
但是你心裡
2537
00:58:49,159 --> 00:58:50,737
還是一樣忘不掉他
2538
00:58:50,761 --> 00:58:51,304
也放不下
2539
00:58:51,328 --> 00:58:53,807
他才乘找你報仇
2540
00:58:53,831 --> 00:58:55,842
所以你們都覺得
2541
00:58:55,866 --> 00:58:57,377
爸心裡還愛著那個人
2542
00:58:57,401 --> 00:58:58,478
既然你知道林美妍
2543
00:58:58,502 --> 00:59:00,146
就是阿榮的女兒
2544
00:59:00,170 --> 00:59:00,380
這我也不知道
2545
00:59:00,404 --> 00:59:02,148
你還放心讓世宗嬰他
2546
00:59:02,172 --> 00:59:03,516
但是你的正龍爸爸
2547
00:59:03,540 --> 00:59:04,250
媽你要知道
2548
00:59:04,274 --> 00:59:05,552
如果真的有想要找個伴
2549
00:59:05,576 --> 00:59:06,019
阿榮的死
2550
00:59:06,043 --> 00:59:06,753
我想他自己會說
2551
00:59:06,777 --> 00:59:07,620
世宗也有責任
2552
00:59:07,644 --> 00:59:08,754
我想他自己會說
2553
00:59:08,778 --> 00:59:09,022
你都不會擔心有一晚
2554
00:59:09,046 --> 00:59:10,122
我覺得阿姨說的沒錯
2555
00:59:10,146 --> 00:59:11,023
林美妍把你最愛的兒子
2556
00:59:11,047 --> 00:59:11,891
而且我當他二十幾年的女兒
2557
00:59:11,915 --> 00:59:13,382
刀害死
2558
00:59:14,284 --> 00:59:15,294
我可以保證我爸跟我媽
2559
00:59:15,318 --> 00:59:16,562
媽
2560
00:59:16,586 --> 00:59:16,962
心裡絕對沒有別人
2561
00:59:16,986 --> 00:59:18,698
都在這個時候了
2562
00:59:18,722 --> 00:59:20,700
你還要挑撥
2563
00:59:20,724 --> 00:59:21,167
就算你可以確定爸的想法
2564
00:59:21,191 --> 00:59:23,569
我已經想得很清楚了
2565
00:59:23,593 --> 00:59:24,036
但是是那個人跟張若元
2566
00:59:24,060 --> 00:59:26,105
世宗跟美妍相愛福
2567
00:59:26,129 --> 00:59:26,239
就是老天爺
2568
00:59:26,263 --> 00:59:26,973
起出國離開的
2569
00:59:26,997 --> 00:59:30,176
給高家贖罪的機會
2570
00:59:30,200 --> 00:59:30,610
我不昃要讓世宗
2571
00:59:30,634 --> 00:59:32,045
我知道了霏霏的意思是說
2572
00:59:32,069 --> 00:59:32,879
娶他心愛的女人
2573
00:59:32,903 --> 00:59:33,813
他相信阿姨會跟那個誰
2574
00:59:33,837 --> 00:59:35,782
也會把美妍當成女兒疼惜
2575
00:59:35,806 --> 00:59:36,850
張若元
2576
00:59:36,874 --> 00:59:37,550
他們一一起出國
2577
00:59:37,574 --> 00:59:37,850
只是為了要逃避
2578
00:59:37,874 --> 00:59:39,519
心至於你
2579
00:59:39,543 --> 00:59:39,652
欢我要你把
2580
00:59:39,676 --> 00:59:40,019
但是阿姨的心裡
2581
00:59:40,043 --> 00:59:40,687
世威集團的一半拿出來
2582
00:59:40,711 --> 00:59:41,321
但是阿姨的心裡
2583
00:59:41,345 --> 00:59:42,722
一定很思念叔叔
2584
00:59:42,746 --> 00:59:44,023
定很思念叔叔博版
2585
00:59:44,047 --> 00:59:44,190
當成世宗和美妍的結婚賀禮
2586
00:59:44,214 --> 00:59:44,924
定很思念叔叔
2587
00:59:44,948 --> 00:59:47,994
對我就是這個意思
2588
00:59:48,018 --> 00:59:49,328
霏霏
2589
00:59:49,352 --> 00:59:50,296
你不是說最近
2590
00:59:50,320 --> 00:59:50,530
有新開一間甜點店
2591
00:59:50,554 --> 00:59:52,198
一半的世威集團
2592
00:59:52,222 --> 00:59:52,732
你想要去買蛋糕
2593
00:59:52,756 --> 00:59:53,933
不可能
2594
00:59:53,957 --> 00:59:55,234
現在時間差不多
2595
00:59:55,258 --> 00:59:55,635
要去排隊
2596
00:59:55,659 --> 00:59:56,836
高家今天會這樣支離破碎
2597
00:59:56,860 --> 00:59:58,204
阿姨冬雨不好意思
2598
00:59:58,228 --> 00:59:58,371
我們先走了
2599
00:59:58,395 --> 00:59:59,672
你會變得這麼沒人性
2600
00:59:59,696 --> 01:00:00,640
姆慢走
2601
01:00:00,664 --> 01:00:03,042
都是從你利用阿榮
2602
01:00:03,066 --> 01:00:06,446
來設計世宗開始的
2603
01:00:06,470 --> 01:00:09,415
世賢你難道都沒想過
2604
01:00:09,439 --> 01:00:09,549
我怎麼覺得
2605
01:00:09,573 --> 01:00:10,716
為什麼美妍會跟你還有世宗
2606
01:00:10,740 --> 01:00:12,218
霏霏好像在隱瞞什麼
2607
01:00:12,242 --> 01:00:14,687
這樣糾纏不清
2608
01:00:14,711 --> 01:00:15,287
你都不怕這是阿榮陰魂不散
2609
01:00:15,311 --> 01:00:18,724
但是冬雨你之前有說
2610
01:00:18,748 --> 01:00:19,959
故意安排的嗎
2611
01:00:19,983 --> 01:00:22,829
顧成也都聯絡不到張若元
2612
01:00:22,853 --> 01:00:24,764
對不對
2613
01:00:24,788 --> 01:00:25,531
對怎麼了嗎
2614
01:00:25,555 --> 01:00:26,866
會怕就好
2615
01:00:26,890 --> 01:00:28,134
沒有我在想怎麼這麼奇怪
2616
01:00:28,158 --> 01:00:29,336
我還怕你手上太多條人命
2617
01:00:29,360 --> 01:00:30,636
正龍跟霏霏也都找不到麗君
2618
01:00:30,660 --> 01:00:32,038
都已經不會怕了
2619
01:00:32,062 --> 01:00:33,573
這兩個人怎麼像是
2620
01:00:33,597 --> 01:00:33,673
人間蒸發一樣
2621
01:00:33,697 --> 01:00:35,808
要記得
2622
01:00:35,832 --> 01:00:36,342
把世威集團一半拿出來
2623
01:00:36,366 --> 01:00:38,678
而且我想麗君也不可能
2624
01:00:38,702 --> 01:00:38,945
替你
2625
01:00:38,969 --> 01:00:39,245
不願意跟霏霏聯絡
2626
01:00:39,269 --> 01:00:39,879
替你
2627
01:00:39,903 --> 01:00:42,348
也替高家贖罪
2628
01:00:42,372 --> 01:00:46,485
媽其實我剛剛就覺得
2629
01:00:46,509 --> 01:00:48,721
你好像跟霏霏一樣
2630
01:00:48,745 --> 01:00:52,224
都很反對替爸找新的對象
2631
01:00:52,248 --> 01:00:52,626
心而且還很關心那個人
2632
01:00:52,650 --> 01:00:55,795
一半世威集團
2633
01:00:55,819 --> 01:00:55,862
你是不是跟霏霏一樣
2634
01:00:55,886 --> 01:00:58,097
不可能別妄想
2635
01:00:58,121 --> 01:00:59,922
有什麼祕密
2636
01:01:01,558 --> 01:01:03,536
哪有什麼祕密
2637
01:01:03,560 --> 01:01:05,638
他是你的親生媽媽
2638
01:01:05,662 --> 01:01:08,007
我當然也關心啊
2639
01:01:08,031 --> 01:01:09,842
可是你一直叫他的名字
2640
01:01:09,866 --> 01:01:10,676
好像私下有跟他聯絡一樣
2641
01:01:10,700 --> 01:01:11,511
冬雨
2642
01:01:11,535 --> 01:01:14,114
這裡面有些書跟學習用
2643
01:01:14,138 --> 01:01:15,348
我不會帶出國出
2644
01:01:15,372 --> 01:01:15,382
那是國為我爸在孫家做司機
2645
01:01:15,406 --> 01:01:16,072
再麻煩你拿去
2646
01:01:16,206 --> 01:01:19,619
給兒少家的弟弟妹妹用
2647
01:01:19,643 --> 01:01:19,652
不過你怎麼受傷了
2648
01:01:19,676 --> 01:01:22,455
他小時候我就認識了
2649
01:01:22,479 --> 01:01:22,488
而且我記得當時
2650
01:01:22,512 --> 01:01:24,323
叉突然要出國
2651
01:01:24,347 --> 01:01:24,390
他是一個很善良天真的女孩
2652
01:01:24,414 --> 01:01:27,593
你不是要去偏鄉開診所嗎
2653
01:01:27,617 --> 01:01:28,027
所以我就習慣叫他的名字了
2654
01:01:28,051 --> 01:01:30,096
在會館跟人起衝突
2655
01:01:30,120 --> 01:01:30,830
這很正常的事情
2656
01:01:30,854 --> 01:01:31,898
對了我還要送飯菜
2657
01:01:31,922 --> 01:01:32,431
而且之前我就計畫好了
2658
01:01:32,455 --> 01:01:33,165
而组之前我就计畫好了
2659
01:01:33,189 --> 01:01:33,766
去看守所給進輝
2660
01:01:33,790 --> 01:01:34,734
我想要先去做無國界醫師
2661
01:01:34,758 --> 01:01:36,568
我去準備一一
2662
01:01:36,592 --> 01:01:38,404
無國界醫師
2663
01:01:38,428 --> 01:01:40,706
那不是要去戰亂的地方嗎
2664
01:01:40,730 --> 01:01:42,308
那很危險的
2665
01:01:42,332 --> 01:01:47,035
所以那些地方更需要醫生
2666
01:01:47,103 --> 01:01:48,414
院長之前守護
2667
01:01:48,438 --> 01:01:50,549
栽培我們這些孩子
2668
01:01:50,573 --> 01:01:51,951
我想要把院長的大愛
2669
01:01:51,975 --> 01:01:53,619
散播出去
2670
01:01:53,643 --> 01:01:57,456
這才是對院長最好的報答
2671
01:01:57,480 --> 01:01:58,758
院長如果知道
2672
01:01:58,782 --> 01:01:59,659
一定會很高興的
2673
01:01:59,683 --> 01:02:00,860
定會很高興的人
2674
01:02:00,884 --> 01:02:01,227
必不過你要注意安全
2675
01:02:01,251 --> 01:02:04,487
不過你要註意安全
2676
01:02:04,521 --> 01:02:06,732
當然国
2677
01:02:06,756 --> 01:02:08,935
對了你需要旅費的贊助嗎
2678
01:02:08,959 --> 01:02:11,070
我跟子維可以幫忙
2679
01:02:11,094 --> 01:02:13,472
不用习我在會館巫作
2680
01:02:13,496 --> 01:02:15,597
有存一些錢私
2681
01:02:17,567 --> 01:02:17,866
2682
01:02:17,901 --> 01:02:20,079
你如果真的想幫恼
2683
01:02:20,103 --> 01:02:23,215
王能不能幫我多關心詩涵
2684
01:02:23,239 --> 01:02:26,418
兹我現在最擔心他可
2685
01:02:26,442 --> 01:02:27,486
勝強你沒有對不起我
2686
01:02:27,510 --> 01:02:30,579
2687
01:02:31,514 --> 01:02:32,124
是我對不起你
2688
01:02:32,148 --> 01:02:33,859
別的事都可以幫忙
2689
01:02:33,883 --> 01:02:36,562
唯獨關心詩涵我做不到黑
2690
01:02:36,586 --> 01:02:37,062
我跟他包經回不去了
2691
01:02:37,086 --> 01:02:37,262
我跟他已經回不去了
2692
01:02:37,286 --> 01:02:38,698
到底是我在做夢
2693
01:02:38,722 --> 01:02:40,432
我跟他色經回不去了
2694
01:02:40,456 --> 01:02:41,467
還是麗紅真的回來了
2695
01:02:41,491 --> 01:02:45,505
冬以前院長有說文
2696
01:02:45,529 --> 01:02:48,708
兒少这家有家這個字广
2697
01:02:48,732 --> 01:02:50,943
就是因為在這個地方的孩子
2698
01:02:50,967 --> 01:02:53,312
大家都是见弟姊妹
2699
01:02:53,336 --> 01:02:53,713
這個緣分
2700
01:02:53,737 --> 01:02:54,480
這古场
2701
01:02:54,504 --> 01:02:56,448
是比血緣關係更珍貴
2702
01:02:56,472 --> 01:02:57,050
姊夫桌上有解酒湯
2703
01:02:57,074 --> 01:02:58,418
大家都是親发
2704
01:02:58,442 --> 01:02:58,918
詩涵他信
2705
01:02:58,942 --> 01:02:59,685
喝一些比較不會頭痛
2706
01:02:59,709 --> 01:03:01,109
確實是很珍貴
2707
01:03:01,344 --> 01:03:02,388
所以便体能用廉價的原諒
2708
01:03:02,412 --> 01:03:03,355
所以更不能用廉價的原諒
2709
01:03:03,379 --> 01:03:03,422
來對待這種緣分
2710
01:03:03,446 --> 01:03:04,390
昨天怎麼喝這麼醉
2711
01:03:04,414 --> 01:03:06,058
來對待這種緣分一
2712
01:03:06,082 --> 01:03:07,159
那天詩涵開庭你也看到了
2713
01:03:07,183 --> 01:03:08,394
我有說什麼不禮貌的話
2714
01:03:08,418 --> 01:03:09,395
他對所有指控完全都不承認
2715
01:03:09,419 --> 01:03:10,796
嚇到可欣嗎
2716
01:03:10,820 --> 01:03:13,466
也一點悔意都沒有
2717
01:03:13,490 --> 01:03:15,101
所以立審的時候
2718
01:03:15,125 --> 01:03:17,904
我會以證人的身分出庭
2719
01:03:17,928 --> 01:03:19,738
只有讓他受到法律制裁
2720
01:03:19,762 --> 01:03:21,440
才是導正他的唯一方法
2721
01:03:21,464 --> 01:03:24,766
才是導正他的唯一法
2722
01:03:25,368 --> 01:03:27,112
熱的運動飲料
2723
01:03:27,136 --> 01:03:27,613
我會這樣說那是因為
2724
01:03:27,637 --> 01:03:28,537
熱的運動飲料
2725
01:03:29,406 --> 01:03:29,782
可欣也準備
2726
01:03:29,806 --> 01:03:30,149
我看到哪天庭審的状况
2727
01:03:30,173 --> 01:03:31,817
熱的運動飲料給我喝
2728
01:03:31,841 --> 01:03:33,085
讓我解酒
2729
01:03:33,109 --> 01:03:34,454
我才發現
2730
01:03:34,478 --> 01:03:35,588
怎麼跟麗紅一樣
2731
01:03:35,612 --> 01:03:37,256
我滇的很對不起他
2732
01:03:37,280 --> 01:03:38,724
我真的很對不起他
2733
01:03:38,748 --> 01:03:40,693
詩涵以前是一個
2734
01:03:40,717 --> 01:03:42,261
很踏實善良的女孩子
2735
01:03:42,285 --> 01:03:42,684
后
2736
01:03:44,554 --> 01:03:44,997
安是因為我傷害他定後
2737
01:03:45,021 --> 01:03:45,898
可欣寫的字
2738
01:03:45,922 --> 01:03:47,199
怎麼跟麗紅這麼像
2739
01:03:47,223 --> 01:03:49,902
他才會走偏的
2740
01:03:49,926 --> 01:03:52,605
顧成你可以自責
2741
01:03:52,629 --> 01:03:55,007
可是詩涵已經是成人了
2742
01:03:55,031 --> 01:03:56,375
而且當時我們大家
2743
01:03:56,399 --> 01:03:58,010
都在他的身邊幫忙
2744
01:03:58,034 --> 01:03:58,177
你放心
2745
01:03:58,201 --> 01:03:59,078
都在他的身邊幫恼
2746
01:03:59,102 --> 01:03:59,345
他可以有更好的未來
2747
01:03:59,369 --> 01:03:59,612
我沒有留聯絡方式
2748
01:03:59,636 --> 01:04:00,513
他可以有更好的未來
2749
01:04:00,537 --> 01:04:01,113
給那個騎車的人
2750
01:04:01,137 --> 01:04:01,947
是他自己選擇
2751
01:04:01,971 --> 01:04:02,181
用最狠毒的方式往上爬的
2752
01:04:02,205 --> 01:04:03,916
他也不知道我是誰
2753
01:04:03,940 --> 01:04:04,150
他拿到錢就好
2754
01:04:04,174 --> 01:04:05,217
用最狼毒的方式往上爬的
2755
01:04:05,241 --> 01:04:05,551
他拿到錢就好
2756
01:04:05,575 --> 01:04:06,618
我怕柯廷偉發現
2757
01:04:06,642 --> 01:04:06,719
我打電話給你
2758
01:04:06,743 --> 01:04:07,920
那天我帶詩涵離開广
2759
01:04:07,944 --> 01:04:09,322
所以我是用公共電話打的
2760
01:04:09,346 --> 01:04:09,588
我跟他說過了
2761
01:04:09,612 --> 01:04:10,089
所以我是用公共電話打的
2762
01:04:10,113 --> 01:04:10,957
很好對柯廷偉這種人
2763
01:04:10,981 --> 01:04:12,791
我發現他就是一個走投無路广
2764
01:04:12,815 --> 01:04:13,892
就要小心一點
2765
01:04:13,916 --> 01:04:14,127
一點就要小
2766
01:04:14,151 --> 01:04:14,693
被炎逼到絕境的人王
2767
01:04:14,717 --> 01:04:15,995
夏詩涵
2768
01:04:16,019 --> 01:04:16,028
你如果發現什麼
2769
01:04:16,052 --> 01:04:17,530
豺會這樣抓狂厂
2770
01:04:17,554 --> 01:04:18,497
奇怪的地方
2771
01:04:18,521 --> 01:04:18,664
冬雨我知道受害者
2772
01:04:18,688 --> 01:04:19,999
你就馬上離開
2773
01:04:20,023 --> 01:04:20,733
你自己的安全最重要
2774
01:04:20,757 --> 01:04:22,267
是院長跟添貴伯父
2775
01:04:22,291 --> 01:04:23,169
麥發義發發發發可欣姊
2776
01:04:23,193 --> 01:04:23,469
我也不會因為我自責广主
2777
01:04:23,493 --> 01:04:24,704
在我完成目的之前
2778
01:04:24,728 --> 01:04:25,604
就要你們原諒他
2779
01:04:25,628 --> 01:04:26,672
我絕對不會走
2780
01:04:26,696 --> 01:04:27,506
只是能不能念及
2781
01:04:27,530 --> 01:04:27,873
中识是能乔能念及王福
2782
01:04:27,897 --> 01:04:28,341
柯廷偉看起來
2783
01:04:28,365 --> 01:04:28,741
我們都是在兒少之家長大的
2784
01:04:28,765 --> 01:04:30,409
已經相信我的話了
2785
01:04:30,433 --> 01:04:31,077
只是對我還沒有完全放心
2786
01:04:31,101 --> 01:04:32,645
如果詩涵有悔意王
2787
01:04:32,669 --> 01:04:34,113
所在才會在我的新手機裡
2788
01:04:34,137 --> 01:04:34,546
你能不能給他一次機會
2789
01:04:34,570 --> 01:04:36,081
設定定位裝置
2790
01:04:36,105 --> 01:04:37,149
好嗎
2791
01:04:37,173 --> 01:04:38,650
夏詩涵
2792
01:04:38,674 --> 01:04:38,817
再說吧
2793
01:04:38,841 --> 01:04:39,318
謝謝你願意為了我
2794
01:04:39,342 --> 01:04:40,686
再說吧
2795
01:04:40,710 --> 01:04:40,853
冒生命危險
2796
01:04:40,877 --> 01:04:42,388
對了你突然要出國彭
2797
01:04:42,412 --> 01:04:43,856
這不只是為了你
2798
01:04:43,880 --> 01:04:44,523
那會館呢
2799
01:04:44,547 --> 01:04:45,357
也是為了我自己跟顧成
2800
01:04:45,381 --> 01:04:46,225
那會館呢
2801
01:04:46,249 --> 01:04:46,892
你不是說要等張若飛回來广
2802
01:04:46,916 --> 01:04:48,427
你不是說要等張若元回來
2803
01:04:48,451 --> 01:04:49,194
你才要離開
2804
01:04:49,218 --> 01:04:50,562
主你本要離開广
2805
01:04:50,586 --> 01:04:50,829
所以可欣姊
2806
01:04:50,853 --> 01:04:51,897
難道是你有他的消息了嗎
2807
01:04:51,921 --> 01:04:53,699
你不用顧慮我
2808
01:04:53,723 --> 01:04:55,168
我們只要想
2809
01:04:55,192 --> 01:04:55,768
要怎麼達成目標就好了
2810
01:04:55,792 --> 01:04:56,769
你是不是想要打聽
2811
01:04:56,793 --> 01:04:58,137
你媽媽的下落
2812
01:04:58,161 --> 01:04:59,305
好總而言之
2813
01:04:59,329 --> 01:05:02,542
我沒有と
2814
01:05:00,530 --> 01:05:00,573
一切要小心
2815
01:05:02,566 --> 01:05:03,543
你也是
2816
01:05:03,567 --> 01:05:05,411
我一直聯絡不到蜜寶哥
2817
01:05:05,435 --> 01:05:06,846
所以我就把會館
2818
01:05:06,870 --> 01:05:11,473
交給一個我信任的火去經營
2819
01:05:13,109 --> 01:05:13,408
とアーをで厂
2820
01:05:15,011 --> 01:05:16,021
你這個失望的表情
2821
01:05:16,045 --> 01:05:17,923
不會明顯了會
2822
01:05:17,947 --> 01:05:18,657
你明明就是想要探聽
2823
01:05:18,681 --> 01:05:19,391
你明朗就是想要探聽
2824
01:05:19,415 --> 01:05:21,427
你媽媽的不落對不對
2825
01:05:21,451 --> 01:05:22,060
是勝強
2826
01:05:22,084 --> 01:05:22,818
冬雨
2827
01:05:23,286 --> 01:05:23,963
你這個嘴硬的個性要改一改
2828
01:05:23,987 --> 01:05:25,464
是勝強国
2829
01:05:25,488 --> 01:05:27,166
都已經結婚
2830
01:05:27,190 --> 01:05:27,266
姊夫先坐吧
2831
01:05:27,290 --> 01:05:29,235
別讓子維太累
2832
01:05:29,259 --> 01:05:30,669
我哪有
2833
01:05:30,693 --> 01:05:31,059
2834
01:05:31,428 --> 01:05:31,804
我哪有
2835
01:05:31,828 --> 01:05:33,139
你放心
2836
01:05:33,163 --> 01:05:35,074
¥去做無國界醫生必前
2837
01:05:35,098 --> 01:05:37,343
我會先去美國住一陣子
2838
01:05:37,367 --> 01:05:39,011
雖然美國很大
2839
01:05:39,035 --> 01:05:40,713
但是說不定我會遇到你媽媽
2840
01:05:40,737 --> 01:05:41,114
可欣很抱歉
2841
01:05:41,138 --> 01:05:42,114
到時我一定會跟你說的
2842
01:05:42,138 --> 01:05:43,549
我昨晚喝醉
2843
01:05:43,573 --> 01:05:43,783
給你添麻煩
2844
01:05:43,807 --> 01:05:44,750
你顧好自己就好了
2845
01:05:44,774 --> 01:05:45,051
你還幫我準備解酒湯
2846
01:05:45,075 --> 01:05:47,053
美你顧好自冠就好了
2847
01:05:47,077 --> 01:05:47,152
2848
01:05:47,176 --> 01:05:49,122
那沒什麼
2849
01:05:49,146 --> 01:05:50,456
八冬
2850
01:05:50,480 --> 01:05:50,790
你也是用熱的運動飲料
2851
01:05:50,814 --> 01:05:52,958
我們都是從水被家母抛棄
2852
01:05:52,982 --> 01:05:53,025
來解酒嗎
2853
01:05:53,049 --> 01:05:54,093
人很没有安全感的孩子了
2854
01:05:54,117 --> 01:05:54,293
跟麗紅一樣
2855
01:05:54,317 --> 01:05:56,061
很沒有安全感的孩子
2856
01:05:56,085 --> 01:05:56,328
女可一
2857
01:05:56,352 --> 01:05:58,097
我們在兒少之家的時候
2858
01:05:58,121 --> 01:05:58,164
就是互相鼓勵互相支持
2859
01:05:58,188 --> 01:05:59,665
我是在網路上查到
2860
01:05:59,689 --> 01:06:01,434
這個很有效
2861
01:06:01,458 --> 01:06:02,501
剛好你的冰箱裡面
2862
01:06:02,525 --> 01:06:03,035
都是運動飲料
2863
01:06:03,059 --> 01:06:04,136
說實在可以看到你結婚
2864
01:06:04,160 --> 01:06:07,106
我才想說加熱來試試看
2865
01:06:07,130 --> 01:06:07,406
看到你得到幸福
2866
01:06:07,430 --> 01:06:08,774
原來麗紅姊也是用這種方式
2867
01:06:08,798 --> 01:06:10,175
看到你得到幸福一
2868
01:06:10,199 --> 01:06:12,601
我是真的很高興
2869
01:06:13,670 --> 01:06:13,746
可欣我問你
2870
01:06:13,770 --> 01:06:15,981
這樣我也可以安心離開了
2871
01:06:16,005 --> 01:06:17,316
你要老實跟我說
2872
01:06:17,340 --> 01:06:18,851
你就貝是要出國
2873
01:06:18,875 --> 01:06:20,352
說什麼安心離開
2874
01:06:20,376 --> 01:06:21,087
就是昨晚我喝醉
2875
01:06:21,111 --> 01:06:22,521
說得好像不會再見面一樣
2876
01:06:22,545 --> 01:06:24,590
有說什麼不禮貌的話嗎
2877
01:06:24,614 --> 01:06:25,857
矮仔成
2878
01:06:25,881 --> 01:06:25,992
你去做無國界醫生
2879
01:06:26,016 --> 01:06:27,259
如果有我跟你道歉
2880
01:06:27,283 --> 01:06:27,760
一定要註意安全
2881
01:06:27,784 --> 01:06:28,827
我保證以後絕對不會這樣了
2882
01:06:28,851 --> 01:06:31,130
不要衝動冒險
2883
01:06:31,154 --> 01:06:31,864
我還等你回來
2884
01:06:31,888 --> 01:06:33,432
分享你的經歷給我聽
2885
01:06:33,456 --> 01:06:35,501
分掌你的經歷給我聽
2886
01:06:34,057 --> 01:06:34,066
2887
01:06:35,525 --> 01:06:36,135
可以想要聽我說故事
2888
01:06:36,159 --> 01:06:37,936
失禮是沒有
2889
01:06:37,960 --> 01:06:38,304
但我第一次看到一個男人
2890
01:06:38,328 --> 01:06:40,706
那到時帶你的小小冬瓜乘聽
2891
01:06:40,730 --> 01:06:41,340
哭得這麼慘
2892
01:06:41,364 --> 01:06:44,043
我只說故事給小朋友聽而尼
2893
01:06:44,067 --> 01:06:46,078
是在說什麼
2894
01:06:46,102 --> 01:06:46,312
哭我有哭
2895
01:06:46,336 --> 01:06:46,579
マ無
2896
01:06:46,603 --> 01:06:48,581
我是說
2897
01:06:48,605 --> 01:06:49,448
你一定要幸福广
2898
01:06:49,472 --> 01:06:49,448
對你一直哭說
2899
01:06:49,472 --> 01:06:50,549
你一定要幸福
2900
01:06:50,573 --> 01:06:52,051
要有一個完整的家
2901
01:06:52,075 --> 01:06:53,118
你這輩子最愛的人是陳進輝
2902
01:06:53,142 --> 01:06:54,920
這是我們從小的願望
2903
01:06:54,944 --> 01:06:57,156
但是他現在在看守所裡面
2904
01:06:57,180 --> 01:06:57,322
你也是
2905
01:06:57,346 --> 01:06:58,024
你很擔心他也很想他
2906
01:06:58,048 --> 01:06:58,357
你也是
2907
01:06:58,381 --> 01:06:59,292
一終於可以再當醫生
2908
01:06:59,316 --> 01:06:59,425
終於可以再當醫生
2909
01:06:59,449 --> 01:07:00,560
所以才一個人喝酒
2910
01:07:00,584 --> 01:07:00,926
實現救人的願望了
2911
01:07:00,950 --> 01:07:01,694
所以才一個人喝酒
2912
01:07:01,718 --> 01:07:02,528
實現救人的願望尔
2913
01:07:02,552 --> 01:07:03,629
我說我愛進輝
2914
01:07:03,653 --> 01:07:04,030
怎麼可能
2915
01:07:04,054 --> 01:07:05,264
顧醫師加油
2916
01:07:05,288 --> 01:07:06,065
你不愛他嗎
2917
01:07:06,089 --> 01:07:06,833
等你回來
2918
01:07:06,857 --> 01:07:07,233
不是我
2919
01:07:07,257 --> 01:07:08,101
等你回來
2920
01:07:08,125 --> 01:07:08,601
我愛進輝但不是最愛
2921
01:07:08,625 --> 01:07:09,836
我會加油的
2922
01:07:09,860 --> 01:07:10,870
對疗到時要認得
2923
01:07:10,894 --> 01:07:11,871
不是暱我的意思是說
2924
01:07:11,895 --> 01:07:13,572
帶小小冬瓜來接機
2925
01:07:13,596 --> 01:07:14,874
我對進輝是那種兄弟情
2926
01:07:14,898 --> 01:07:16,542
好啦
2927
01:07:16,566 --> 01:07:17,543
不是愛情
2928
01:07:17,567 --> 01:07:18,611
2929
01:07:18,635 --> 01:07:20,246
你放心姊夫
2930
01:07:20,270 --> 01:07:22,014
我的觀念很開明
2931
01:07:22,038 --> 01:07:24,550
就算你跟陳先生是愛情
2932
01:07:24,574 --> 01:07:27,019
我也一定會祝福你們
2933
01:07:27,043 --> 01:07:28,254
可欣你別誤會
2934
01:07:28,278 --> 01:07:29,388
我和進輝的感情
2935
01:07:29,412 --> 01:07:31,590
真的不是你想的那樣
2936
01:07:31,614 --> 01:07:32,992
美妍我煮了一!些補湯一
2937
01:07:33,016 --> 01:07:33,626
我真的不知道
2938
01:07:33,650 --> 01:07:33,959
我喝醉說了什麼話我
2939
01:07:33,983 --> 01:07:35,527
要讓你補肝的
2940
01:07:35,551 --> 01:07:36,328
生氣傷心對肝都不好
2941
01:07:36,352 --> 01:07:36,562
酒後吐真言
2942
01:07:36,586 --> 01:07:37,896
生氣傷心對肝都不好
2943
01:07:37,920 --> 01:07:38,664
要補一下
2944
01:07:38,688 --> 01:07:38,764
我想姊夫你一定是把
2945
01:07:38,788 --> 01:07:39,965
要補
2946
01:07:39,989 --> 01:07:40,766
阿姨你突然找我來
2947
01:07:40,790 --> 01:07:43,068
潛意識的感情說出來而已
2948
01:07:43,092 --> 01:07:45,470
是因為要替世宗說話
2949
01:07:45,494 --> 01:07:47,006
那陳夫人要怎麼辦
2950
01:07:47,030 --> 01:07:48,540
我已經跟世宗說好了
2951
01:07:48,564 --> 01:07:48,808
方董事長如果知道
2952
01:07:48,832 --> 01:07:49,074
再讓我冷靜一段時間
2953
01:07:49,098 --> 01:07:49,875
方董事長如果知道
2954
01:07:49,899 --> 01:07:50,843
也一定會吃醋的
2955
01:07:50,867 --> 01:07:51,210
看是要分開
2956
01:07:51,234 --> 01:07:51,711
也一定會吃醋的
2957
01:07:51,735 --> 01:07:53,279
還是在一起
2958
01:07:53,303 --> 01:07:54,947
自然就會有答案了
2959
01:07:54,971 --> 01:07:56,015
可欣
2960
01:07:56,039 --> 01:07:56,348
你可不可以忘記
2961
01:07:56,372 --> 01:07:58,851
我沒有打算要幫誰說話
2962
01:07:58,875 --> 01:08:00,085
就是單純請你來喝湯而已
2963
01:08:00,109 --> 01:08:02,487
昨天我所說的話
2964
01:08:02,511 --> 01:08:04,556
你趁熱快喝
2965
01:08:04,580 --> 01:08:06,859
我是在開玩笑的
2966
01:08:06,883 --> 01:08:08,127
姊夫
2967
01:08:08,151 --> 01:08:09,728
你連喝醉的時候
2968
01:08:09,752 --> 01:08:11,197
都在講公事
2969
01:08:11,221 --> 01:08:11,664
你看你有多掛念公司的事情
2970
01:08:11,688 --> 01:08:13,866
阿姨這個湯
2971
01:08:13,890 --> 01:08:16,435
不是你平常會煮的天
2972
01:08:16,459 --> 01:08:16,869
真的嗎
2973
01:08:16,893 --> 01:08:18,670
這個味道不是
2974
01:08:18,694 --> 01:08:20,773
我真的沒有亂說話嗎
2975
01:08:20,797 --> 01:08:21,240
一沒有
2976
01:08:21,264 --> 01:08:22,408
你果然還記得住在高家的事
2977
01:08:22,432 --> 01:08:25,210
你就說陳先生跟珍妮
2978
01:08:25,234 --> 01:08:26,911
被范銀山開除
2979
01:08:26,935 --> 01:08:27,246
你很自責
2980
01:08:27,270 --> 01:08:28,481
老闆嬤你怎麼會在這裡
2981
01:08:28,505 --> 01:08:29,882
我想這應該就是
2982
01:08:29,906 --> 01:08:31,183
你心情不好的原因
2983
01:08:31,207 --> 01:08:34,654
是我請碧玉安排的
2984
01:08:34,678 --> 01:08:35,087
美妍我是來跟你道歉的
2985
01:08:35,111 --> 01:08:39,625
范銀山只是個傀儡
2986
01:08:39,649 --> 01:08:40,226
真正有實權的人
2987
01:08:40,250 --> 01:08:41,427
老闆嬤
2988
01:08:41,451 --> 01:08:42,561
是高世賢和柯廷偉
2989
01:08:42,585 --> 01:08:44,396
你不用跟我道歉
2990
01:08:44,420 --> 01:08:44,996
我想他們很快
2991
01:08:45,020 --> 01:08:46,298
我是不可能原諒高世賢的
2992
01:08:46,322 --> 01:08:47,667
就要開董事會了
2993
01:08:47,691 --> 01:08:49,067
你誤會了了
2994
01:08:49,091 --> 01:08:49,402
他們想做什麼
2995
01:08:49,426 --> 01:08:52,004
我不是替世賢跟你道歉
2996
01:08:52,028 --> 01:08:52,337
我是希望你可以原諒世宗
2997
01:08:52,361 --> 01:08:55,074
推派柯廷偉做公司的董事長
2998
01:08:55,098 --> 01:08:55,341
事推派柯廷偉做公司的董事長
2999
01:08:55,365 --> 01:08:56,242
還有原諒我
3000
01:08:56,266 --> 01:08:58,277
絕對不行
3001
01:08:58,301 --> 01:08:59,445
柯廷偉那種人
3002
01:08:59,469 --> 01:09:00,512
沒資格做勝發的董事長
3003
01:09:00,536 --> 01:09:01,612
什麼意思
3004
01:09:01,636 --> 01:09:03,549
姊夫你一定要阻止他們
3005
01:09:03,573 --> 01:09:04,883
我本來不同意你和世宗結婚
3006
01:09:04,907 --> 01:09:07,353
我也希望我有能力可以阻止
3007
01:09:06,776 --> 01:09:06,884
世宗特地去山上找我
3008
01:09:07,377 --> 01:09:07,886
世宗特地去山上找我
3009
01:09:07,910 --> 01:09:09,288
姊夫我一定會幫忙的
3010
01:09:09,312 --> 01:09:10,222
跪下來求我
3011
01:09:10,246 --> 01:09:10,755
我拜託你千萬不能放棄
3012
01:09:10,779 --> 01:09:12,258
說他愛你
3013
01:09:12,282 --> 01:09:12,491
甚至忤逆我的話都說出
3014
01:09:12,515 --> 01:09:13,415
我拜託你千萬不能放棄
3015
01:09:16,819 --> 01:09:19,988
也堅持要跟你在一起
3016
01:09:23,326 --> 01:09:23,634
3017
01:09:23,658 --> 01:09:28,273
這些話世宗都沒跟我說過
3018
01:09:28,297 --> 01:09:30,810
我以無是以前我在高家
3019
01:09:30,834 --> 01:09:31,777
爸好像不在家
3020
01:09:31,801 --> 01:09:32,044
就算沒动勞也有苦勞
3021
01:09:32,068 --> 01:09:34,413
我打電話問他在哪裡好了
3022
01:09:34,437 --> 01:09:38,250
才讓你答應的
3023
01:09:38,274 --> 01:09:38,918
我是一個自私的媽媽
3024
01:09:38,942 --> 01:09:40,620
奇怪
3025
01:09:40,644 --> 01:09:43,022
這輩子為了高家的子孫
3026
01:09:43,046 --> 01:09:45,357
做了很多自私的事情
3027
01:09:45,381 --> 01:09:45,590
也讓世宗受到很多委屈
3028
01:09:45,614 --> 01:09:45,991
對面這間房子
3029
01:09:46,015 --> 01:09:46,691
也讓世宗受到很多委屈
3030
01:09:46,715 --> 01:09:48,627
怎麼好像有人在
3031
01:09:48,651 --> 01:09:49,161
雖然我同意你們結婚
3032
01:09:49,185 --> 01:09:50,529
這有什麼奇怪的
3033
01:09:50,553 --> 01:09:51,230
不過我心裡
3034
01:09:51,254 --> 01:09:52,231
這間房子是我媽留給我的
3035
01:09:52,255 --> 01:09:53,299
並不接受你做高家的媳婦
3036
01:09:53,323 --> 01:09:54,900
我一直沒來處理
3037
01:09:54,924 --> 01:09:57,169
現在應該沒人住才對
3038
01:09:57,193 --> 01:09:58,237
所以老闆嬤
3039
01:09:58,261 --> 01:09:59,471
所以有小偷
3040
01:09:59,495 --> 01:10:00,072
你是國為美妍爸爸的關係
3041
01:10:00,096 --> 01:10:01,840
小偷
3042
01:10:01,864 --> 01:10:02,942
才會改變你的想法
3043
01:10:02,966 --> 01:10:05,200
打開門就知道了
3044
01:10:08,405 --> 01:10:09,181
碧玉有跟我說你的身世
3045
01:10:09,205 --> 01:10:11,650
走我準備好了
3046
01:10:11,674 --> 01:10:12,117
我才知道
3047
01:10:12,141 --> 01:10:13,786
問題是我打不開這個門
3048
01:10:13,810 --> 01:10:14,386
一切都是菩薩牽的姻緣
3049
01:10:14,410 --> 01:10:16,321
因為我媽是突然往生的
3050
01:10:16,345 --> 01:10:16,889
我家根本就沒人知道
3051
01:10:16,913 --> 01:10:17,556
三十年前你爸爸
3052
01:10:17,580 --> 01:10:19,992
這間房子的密碼
3053
01:10:20,016 --> 01:10:21,359
跟高家結的惡緣
3054
01:10:21,383 --> 01:10:22,161
所以說小偷現在在裡面
3055
01:10:22,185 --> 01:10:23,829
必須要由你世宗
3056
01:10:23,853 --> 01:10:24,530
你是屋主卻被關在外面
3057
01:10:24,554 --> 01:10:26,732
還有我
3058
01:10:26,756 --> 01:10:27,032
一起來化解
3059
01:10:27,056 --> 01:10:27,633
可惡
3060
01:10:27,657 --> 01:10:28,534
一起來化解
3061
01:10:28,558 --> 01:10:29,568
這個小偷
3062
01:10:29,592 --> 01:10:30,369
竟敢糟蹋我媽的房子
3063
01:10:30,393 --> 01:10:32,638
要怎麼化解
3064
01:10:32,662 --> 01:10:33,973
當年是高家毀了你的家
3065
01:10:33,997 --> 01:10:36,498
裡面的人給我出來
3066
01:10:36,633 --> 01:10:38,644
讓你變成無父無母的孤兒
3067
01:10:38,668 --> 01:10:39,645
你是誰給我出來
3068
01:10:39,669 --> 01:10:42,414
所以我想還你一個家
3069
01:10:42,438 --> 01:10:43,616
你快出來喔
3070
01:10:43,640 --> 01:10:44,182
不然我們就報警了
3071
01:10:44,206 --> 01:10:47,019
以後你就是我女兒
3072
01:10:47,043 --> 01:10:47,486
就算你不嫁給世宗
3073
01:10:47,510 --> 01:10:49,254
是珍妮和唯芸
3074
01:10:49,278 --> 01:10:49,956
我也會把你當做是高家人
3075
01:10:49,980 --> 01:10:52,024
不能讓珍妮知道我還在台灣
3076
01:10:52,048 --> 01:10:52,325
彌補你失去的親緣
3077
01:10:52,349 --> 01:10:54,060
我不是不信任他
3078
01:10:54,084 --> 01:10:57,630
我是怕他會身陷危險之中
3079
01:10:57,654 --> 01:10:59,965
我也是這麼想的
3080
01:10:59,989 --> 01:11:00,933
這是高家出生的孩子
3081
01:11:00,957 --> 01:11:02,534
我看我直接報警好了
3082
01:11:02,558 --> 01:11:03,902
每個火都有一個
3083
01:11:03,926 --> 01:11:04,069
同樣的平安扣
3084
01:11:04,093 --> 01:11:05,371
好你快打
3085
01:11:05,395 --> 01:11:07,005
說有人私闖民宅
3086
01:11:07,029 --> 01:11:08,874
代表我一點心意
3087
01:11:08,898 --> 01:11:10,109
裡面的人我警告你
3088
01:11:10,133 --> 01:11:11,177
以後你的事就是高家的事
3089
01:11:11,201 --> 01:11:13,545
警察再三分鐘就到了
3090
01:11:13,569 --> 01:11:15,181
你還有三分鐘可以後悔
3091
01:11:15,205 --> 01:11:17,539
請你收下
3092
01:11:18,007 --> 01:11:19,385
我們要打電話了喔
3093
01:11:19,409 --> 01:11:22,755
我不能收
3094
01:11:22,779 --> 01:11:26,391
在世宗失蹤的那段時間
3095
01:11:26,415 --> 01:11:28,260
爸
3096
01:11:28,284 --> 01:11:28,728
你讓我做代理總裁
3097
01:11:28,752 --> 01:11:30,029
珍妮唯芸
3098
01:11:30,053 --> 01:11:30,563
你們怎麼會來這裡
3099
01:11:30,587 --> 01:11:31,096
我拚死拚活想做給你看
3100
01:11:31,120 --> 01:11:31,997
你們怎麼會來這裡
3101
01:11:32,021 --> 01:11:33,999
我們來看你
3102
01:11:34,023 --> 01:11:34,900
不過爸
3103
01:11:34,924 --> 01:11:35,100
我拚死拚活想做給你看
3104
01:11:35,124 --> 01:11:36,535
你怎麼會在這間房子裡
3105
01:11:36,559 --> 01:11:37,903
想要做高家的人
3106
01:11:37,927 --> 01:11:39,004
這間房子很久沒人住了
3107
01:11:39,028 --> 01:11:39,038
不過現在我卻覺得
3108
01:11:39,062 --> 01:11:40,428
我來檢查一下
3109
01:11:40,529 --> 01:11:41,440
你知道這間房子的密碼喔
3110
01:11:41,464 --> 01:11:44,075
你是想用這個平安扣
3111
01:11:44,099 --> 01:11:44,309
之前你媽有跟素月說
3112
01:11:44,333 --> 01:11:45,978
要我做高家的人
3113
01:11:46,002 --> 01:11:46,344
以後你就能用
3114
01:11:46,368 --> 01:11:47,079
我問素月的
3115
01:11:47,103 --> 01:11:47,412
一家人的藉回
3116
01:11:47,436 --> 01:11:48,813
我問素月的
3117
01:11:48,837 --> 01:11:48,947
原來是這樣
3118
01:11:48,971 --> 01:11:50,282
要我原諒高世賢
3119
01:11:50,306 --> 01:11:51,684
害我跟唯芸嚇一跳
3120
01:11:51,708 --> 01:11:51,917
我沒有叫你要原諒世賢
3121
01:11:51,941 --> 01:11:54,286
我們還以為是小偷
3122
01:11:54,310 --> 01:11:54,820
甚至連我自己也很自責
3123
01:11:54,844 --> 01:11:56,121
就算是小偷
3124
01:11:56,145 --> 01:11:57,589
裡麵也沒有值錢的東西
3125
01:11:57,613 --> 01:11:58,957
我怎麼會生出這樣的小孩
3126
01:11:58,981 --> 01:12:00,426
我也很久沒進去了
3127
01:12:00,450 --> 01:12:01,560
我也要進去看看
3128
01:12:01,584 --> 01:12:01,994
化的一曰
3129
01:12:02,018 --> 01:12:03,485
珍妮
3130
01:12:03,553 --> 01:12:05,063
不行
3131
01:12:05,087 --> 01:12:05,697
連自己的弟弟都不放過
3132
01:12:05,721 --> 01:12:07,900
為什麼不行
3133
01:12:07,924 --> 01:12:08,233
因為這間房子很久沒打掃了
3134
01:12:08,257 --> 01:12:10,736
那請你把這個平安扣收回去
3135
01:12:10,760 --> 01:12:11,270
裡面都是灰塵
3136
01:12:11,294 --> 01:12:12,304
我不需要手上
3137
01:12:12,328 --> 01:12:12,371
沾了我爸爸血的親人
3138
01:12:12,395 --> 01:12:13,839
我想說你氣管不好
3139
01:12:13,863 --> 01:12:16,208
你會過敏咳嗽
3140
01:12:16,232 --> 01:12:16,308
美妍我只是想跟你說
3141
01:12:16,332 --> 01:12:18,944
還是爸最關心我了
3142
01:12:18,968 --> 01:12:20,980
你和世宗都是無辜的
3143
01:12:21,004 --> 01:12:22,314
錯的人是世賢
3144
01:12:22,338 --> 01:12:22,815
怎麼有股怪味
3145
01:12:22,839 --> 01:12:24,917
是我這個自私的媽媽
3146
01:12:24,941 --> 01:12:26,619
你們為什麼
3147
01:12:26,643 --> 01:12:28,187
要為了我們的罪行
3148
01:12:28,211 --> 01:12:28,721
毀了自己的幸福
3149
01:12:28,745 --> 01:12:30,389
爸不然我進去看看
3150
01:12:30,413 --> 01:12:31,757
看冷氣跟瓦斯有沒有關好
3151
01:12:31,781 --> 01:12:33,259
是啊美妍
3152
01:12:33,283 --> 01:12:34,927
乾爸有多愛你
3153
01:12:34,951 --> 01:12:38,487
你應該很瞭解
3154
01:12:38,988 --> 01:12:39,165
國為這間房子裡濕氣太重
3155
01:12:39,189 --> 01:12:40,766
我知道世宗很愛我
3156
01:12:40,790 --> 01:12:41,967
所以有怪味
3157
01:12:41,991 --> 01:12:42,768
我已經開空調除溼了
3158
01:12:42,792 --> 01:12:43,568
我不是不願意原諒他
3159
01:12:43,592 --> 01:12:45,003
待會我再來關
3160
01:12:45,027 --> 01:12:46,438
我們先回去吧
3161
01:12:46,462 --> 01:12:46,838
是我過去跟高世賢在一起過
3162
01:12:46,862 --> 01:12:48,941
爸這間房子的密碼是多少
3163
01:12:48,965 --> 01:12:50,643
這一點我過不去
3164
01:12:50,667 --> 01:12:51,444
我只要想到
3165
01:12:51,468 --> 01:12:51,477
就覺得自己很航髒
3166
01:12:51,501 --> 01:12:53,145
我如果跟珍妮說密碼
3167
01:12:53,169 --> 01:12:53,479
我對不起我爸爸
3168
01:12:53,503 --> 01:12:55,414
說不定他以後就會自己過來
3169
01:12:55,438 --> 01:12:55,481
就會發現可欣了
3170
01:12:55,505 --> 01:12:56,415
春美妍
3171
01:12:56,439 --> 01:12:58,483
那只是你當初走偏了
3172
01:12:58,507 --> 01:12:59,351
爸
3173
01:12:59,375 --> 01:13:00,219
難道你要為了過去的錯誤
3174
01:13:00,243 --> 01:13:01,553
你在想什麼
3175
01:13:01,577 --> 01:13:02,688
直懲罰自己和你愛的人
3176
01:13:02,712 --> 01:13:04,623
我是在想
3177
01:13:04,647 --> 01:13:05,457
我要煮什麼給你們吃
3178
01:13:05,481 --> 01:13:06,892
美妍
3179
01:13:06,916 --> 01:13:06,925
大家都有做錯事的時候
3180
01:13:06,949 --> 01:13:08,560
你要自己煮喔
3181
01:13:08,584 --> 01:13:08,860
我很久沒煮了對啊
3182
01:13:08,884 --> 01:13:10,462
所以我現在選擇贖罪
3183
01:13:10,486 --> 01:13:10,695
跟我進去吧
3184
01:13:10,719 --> 01:13:12,130
好好彌補
3185
01:13:12,154 --> 01:13:13,632
替你爸爸疼惜你
3186
01:13:13,656 --> 01:13:14,599
我們有福了
3187
01:13:14,623 --> 01:13:16,268
严是說你認為離開世宗
3188
01:13:16,292 --> 01:13:17,770
走
3189
01:13:17,794 --> 01:13:19,338
讓你們兩人繼續痛苦
3190
01:13:19,362 --> 01:13:22,574
才是對你爸爸的彌補
3191
01:13:22,598 --> 01:13:23,709
是啊
3192
01:13:23,733 --> 01:13:25,544
相信你爸爸在天上
3193
01:13:25,568 --> 01:13:26,812
一定也會捨不得
3194
01:13:26,836 --> 01:13:31,139
看到他女兒傷心流淚
3195
01:13:32,041 --> 01:13:33,252
顧成以前心情不好的時候
3196
01:13:33,276 --> 01:13:34,419
世宗說如果能回到過去
3197
01:13:34,443 --> 01:13:36,788
最喜歡玩打哥斯拉
3198
01:13:36,812 --> 01:13:38,991
他一定會把三十年前的他
3199
01:13:39,015 --> 01:13:40,292
好好修理一頓
3200
01:13:40,316 --> 01:13:42,828
叫他不要躲避
3201
01:13:42,852 --> 01:13:45,163
但我卻只想把
3202
01:13:45,187 --> 01:13:48,734
我跟高世賢的過去完全抹掉
3203
01:13:48,758 --> 01:13:49,457
3204
01:13:49,592 --> 01:13:51,804
世賢已經無藥可救
3205
01:13:51,828 --> 01:13:52,904
他已經離開高家
3206
01:13:52,928 --> 01:13:53,705
拜託一
3207
01:13:53,729 --> 01:13:54,306
也跟世宗分家了
3208
01:13:54,330 --> 01:13:56,008
你說你要帶我去玩
3209
01:13:56,032 --> 01:13:56,074
結果帶我來這種地方
3210
01:13:56,098 --> 01:13:57,909
就算你嫁進高家
3211
01:13:57,933 --> 01:13:58,511
也不用管世賢會為難你
3212
01:13:58,535 --> 01:13:59,578
我又不是三歲小孩了
3213
01:13:59,602 --> 01:14:01,213
來這裡我是要玩什麼
3214
01:14:01,237 --> 01:14:01,513
還有我在
3215
01:14:01,537 --> 01:14:01,880
在心情差的時候
3216
01:14:01,904 --> 01:14:03,115
還有我在
3217
01:14:03,139 --> 01:14:04,482
來這種地方才有辦法紓壓
3218
01:14:04,506 --> 01:14:05,483
美妍你能不能給世宗
3219
01:14:05,507 --> 01:14:07,018
你試試看就知道了
3220
01:14:07,042 --> 01:14:11,046
給我一次贖罪的機會
3221
01:14:11,113 --> 01:14:12,924
顧成
3222
01:14:12,948 --> 01:14:15,560
為什麼我都不覺得紓壓
3223
01:14:15,584 --> 01:14:16,461
卻反而更想念你
3224
01:14:16,485 --> 01:14:19,197
既然大家已經把話說開
3225
01:14:19,221 --> 01:14:19,898
打這個哥斯拉
3226
01:14:19,922 --> 01:14:20,399
我想就先給美妍
3227
01:14:20,423 --> 01:14:21,967
就要有讓他死的氣魄
3228
01:14:21,991 --> 01:14:22,201
點時間想想看
3229
01:14:22,225 --> 01:14:23,569
你把每一隻哥斯拉
3230
01:14:23,593 --> 01:14:24,202
都當成你的仇人在打
3231
01:14:24,226 --> 01:14:25,470
先不要逼他做決定
3232
01:14:25,494 --> 01:14:26,738
這樣你就打得到了
3233
01:14:26,762 --> 01:14:27,706
我表演給你看
3234
01:14:27,730 --> 01:14:28,040
讓他死
3235
01:14:28,064 --> 01:14:28,573
好啦
3236
01:14:28,597 --> 01:14:29,341
讓他死
3237
01:14:29,365 --> 01:14:32,011
美妍就算最後
3238
01:14:32,035 --> 01:14:32,044
害死你的人
3239
01:14:32,068 --> 01:14:33,545
你還是不願意跟世宗在一起
3240
01:14:33,569 --> 01:14:35,347
我絕對不會放過他
3241
01:14:35,371 --> 01:14:35,748
你有什麼國難都可以來找我
3242
01:14:35,772 --> 01:14:38,316
就算你說活在怨恨裡
3243
01:14:38,340 --> 01:14:38,717
不會快樂
3244
01:14:38,741 --> 01:14:40,185
我一定會盡全力幫助你
3245
01:14:40,209 --> 01:14:42,153
但是貝有替你報仇
3246
01:14:42,177 --> 01:14:42,421
我才有繼續活下去的理由
3247
01:14:42,445 --> 01:14:43,656
老闆嬤
3248
01:14:43,680 --> 01:14:44,557
我知道你已經對我
3249
01:14:44,581 --> 01:14:45,925
做很多彌補
3250
01:14:45,949 --> 01:14:47,659
不過我不可能放棄
3251
01:14:47,683 --> 01:14:50,295
對高世賢報仇
3252
01:14:50,319 --> 01:14:52,163
貝要我還活著
3253
01:14:52,187 --> 01:14:54,099
我就要他受到法律制裁
3254
01:14:54,123 --> 01:14:54,165
得到報應
3255
01:14:54,189 --> 01:14:54,866
讓他死
3256
01:14:54,890 --> 01:14:56,167
得到報應
3257
01:14:56,191 --> 01:14:57,269
讓他死
3258
01:14:57,293 --> 01:14:57,836
如果我國為愛情
3259
01:14:57,860 --> 01:15:00,839
如果我因為愛情
3260
01:15:00,863 --> 01:15:02,974
就放棄我爸爸的仇
3261
01:15:02,998 --> 01:15:04,910
我不只對不起我爸爸
3262
01:15:04,934 --> 01:15:05,844
我也對不起姨丈
3263
01:15:05,868 --> 01:15:06,044
追查這案件這麼多年
3264
01:15:06,068 --> 01:15:06,501
3265
01:15:07,603 --> 01:15:10,816
讓他死
3266
01:15:10,840 --> 01:15:13,408
如果這樣
3267
01:15:14,276 --> 01:15:16,288
你還願意讓我做高家的人嗎
3268
01:15:16,312 --> 01:15:18,590
高總裁要我的命
3269
01:15:18,614 --> 01:15:20,192
原本我打算今晚就要出國了
3270
01:15:20,216 --> 01:15:21,459
我願意接受
3271
01:15:21,483 --> 01:15:23,028
你看
3272
01:15:23,052 --> 01:15:24,963
我跟愛倫又結婚了
3273
01:15:24,987 --> 01:15:26,932
我們打算要去國外重新開始
3274
01:15:26,956 --> 01:15:27,566
畢竟這是我們欠你的
3275
01:15:27,590 --> 01:15:27,900
我們打算要去國外重新開始
3276
01:15:27,924 --> 01:15:29,268
誰知道在會館樓下
3277
01:15:29,292 --> 01:15:29,835
看到你被人設局
3278
01:15:29,859 --> 01:15:33,171
你隨時來找世賢討
3279
01:15:33,195 --> 01:15:36,575
我會站在你這邊
3280
01:15:36,599 --> 01:15:36,898
上
3281
01:15:43,973 --> 01:15:44,316
3282
01:15:44,340 --> 01:15:44,773
品
3283
01:15:46,141 --> 01:15:48,287
顧成
3284
01:15:48,311 --> 01:15:49,945
你的新家到了
3285
01:15:51,747 --> 01:15:54,560
愛倫對不起
3286
01:15:54,584 --> 01:15:55,861
如果不是我
3287
01:15:55,885 --> 01:15:57,062
你跟顧成說不定
3288
01:15:57,086 --> 01:15:59,531
已經雙宿雙飛了
3289
01:15:59,555 --> 01:16:01,266
你失去的幸福
3290
01:16:01,290 --> 01:16:02,267
我會拿柯廷偉的性命來還
3291
01:16:02,291 --> 01:16:04,269
那我要你答應我
3292
01:16:04,293 --> 01:16:05,604
以後無論發生什麼事
3293
01:16:05,628 --> 01:16:06,027
3294
01:16:06,929 --> 01:16:08,740
都不能丟下我不管
3295
01:16:08,764 --> 01:16:11,376
都不能離開我
3296
01:16:11,400 --> 01:16:11,766
本
3297
01:16:12,535 --> 01:16:14,579
好
3298
01:16:14,603 --> 01:16:16,014
我答應你
3299
01:16:16,038 --> 01:16:18,183
夏詩涵
3300
01:16:18,207 --> 01:16:20,118
你終於出現了
3301
01:16:20,142 --> 01:16:22,554
把顧成的死交代清楚
3302
01:16:22,578 --> 01:16:23,978
走
3303
01:16:27,550 --> 01:16:29,261
夏詩涵
3304
01:16:29,285 --> 01:16:30,762
柯廷偉跟你到底有什麼恩怨
3305
01:16:30,786 --> 01:16:33,865
高世宗
3306
01:16:33,889 --> 01:16:34,099
徐一定是徹半輩子做鬼王
3307
01:16:34,123 --> 01:16:36,635
他怕我是小三的事
3308
01:16:36,659 --> 01:16:37,836
會被楊可欣知道
3309
01:16:37,860 --> 01:16:39,638
做了犬多缺德事
3310
01:16:39,662 --> 01:16:40,973
這輩子才會孤單一個人
3311
01:16:40,997 --> 01:16:43,208
就因為這樣
3312
01:16:43,232 --> 01:16:43,208
他就要你的命
3313
01:16:43,232 --> 01:16:44,943
沒人愛你
3314
01:16:44,967 --> 01:16:46,111
他就要你的命
3315
01:16:46,135 --> 01:16:48,380
甚至把顧成打死
3316
01:16:48,404 --> 01:16:49,915
只有酒才是你的朋友
3317
01:16:49,939 --> 01:16:52,751
你知道顧成最後全身都是傷
3318
01:16:52,775 --> 01:16:55,854
醉死才不會難過一中
3319
01:16:55,878 --> 01:16:56,688
我問你
3320
01:16:56,712 --> 01:16:57,111
会仁
3321
01:16:57,813 --> 01:16:58,122
當時你人在哪裡
3322
01:16:58,146 --> 01:16:58,646
公人
3323
01:17:04,754 --> 01:17:05,397
顧成
3324
01:17:05,421 --> 01:17:06,165
沒酒了
3325
01:17:06,189 --> 01:17:08,400
你怎麼傷得這麼重
3326
01:17:08,424 --> 01:17:08,567
我怎麼還沒醉
3327
01:17:08,591 --> 01:17:11,670
你為什麼要引開他作
3328
01:17:11,694 --> 01:17:15,497
這麼清醒做付度了
3329
01:17:17,533 --> 01:17:19,601
3330
01:17:19,635 --> 01:17:21,079
3331
01:17:21,103 --> 01:17:21,402
3332
01:17:21,470 --> 01:17:21,736
3333
01:17:22,304 --> 01:17:24,339
給你
3334
01:17:27,343 --> 01:17:28,520
弔飾裡面
3335
01:17:28,544 --> 01:17:30,055
有柯廷偉不小心
3336
01:17:30,079 --> 01:17:31,957
害慧玲姊摔下樓
3337
01:17:31,981 --> 01:17:34,092
跟我們偷情的證據
3338
01:17:34,116 --> 01:17:36,061
我不能讓高愛倫知道
3339
01:17:36,085 --> 01:17:36,094
前面下面
3340
01:17:36,118 --> 01:17:37,229
喬則他會跟我一樣有危險
3341
01:17:37,253 --> 01:17:38,930
就是世宗常常來喝酒的地方
3342
01:17:38,954 --> 01:17:39,264
我要替顧成保護他
3343
01:17:39,288 --> 01:17:40,899
不然我們分開找
3344
01:17:40,923 --> 01:17:42,000
那我找這邊
3345
01:17:42,024 --> 01:17:44,992
我們保持聯絡
3346
01:17:45,994 --> 01:17:46,538
小姐這麼晚了
3347
01:17:46,562 --> 01:17:48,373
我有跟漁港辦公室的人說
3348
01:17:48,397 --> 01:17:49,140
個人很危險
3349
01:17:49,164 --> 01:17:50,242
請他們來幫忙
3350
01:17:50,266 --> 01:17:52,344
跟我們去玩吧
3351
01:17:52,368 --> 01:17:52,444
不過我真的想不到
3352
01:17:52,468 --> 01:17:53,612
跟我們兄弟去玩很享受的
3353
01:17:53,636 --> 01:17:55,313
他們的手段會這麼殘忍
3354
01:17:55,337 --> 01:17:56,180
走啦
3355
01:17:56,204 --> 01:17:56,915
你放手
3356
01:17:56,939 --> 01:17:57,716
一下就把顧成打成那樣
3357
01:17:57,740 --> 01:17:59,117
不要害羞害羞什麼
3358
01:17:59,141 --> 01:17:59,985
走啦我不要
3359
01:18:00,009 --> 01:18:00,418
你們聽不懂嗎
3360
01:18:00,442 --> 01:18:01,386
你的意思是
3361
01:18:01,410 --> 01:18:03,054
救命啊
3362
01:18:03,078 --> 01:18:05,623
你有看到顧成的最後一面
3363
01:18:05,647 --> 01:18:07,058
我是不是在做夢
3364
01:18:07,082 --> 01:18:07,926
那顧成有說什麼嗎
3365
01:18:07,950 --> 01:18:09,684
我怎麼聽到美妍的聲音
3366
01:18:09,885 --> 01:18:10,895
放手啦
3367
01:18:10,919 --> 01:18:11,863
救命啊
3368
01:18:11,887 --> 01:18:12,497
你們放手
3369
01:18:12,521 --> 01:18:12,630
他說你給他的護身符
3370
01:18:12,654 --> 01:18:15,757
不要害羞走啦
3371
01:18:15,792 --> 01:18:15,934
真的是美妍
3372
01:18:15,958 --> 01:18:17,936
會保護他
3373
01:18:17,960 --> 01:18:18,504
他不會有事情
3374
01:18:18,528 --> 01:18:20,372
放手啦不要害羞
3375
01:18:20,396 --> 01:18:22,107
放開我的女人
3376
01:18:22,131 --> 01:18:23,008
還叫我快點走
3377
01:18:23,032 --> 01:18:24,543
世宗
3378
01:18:24,567 --> 01:18:25,010
千萬不能被警察抓到
3379
01:18:25,034 --> 01:18:25,944
你敢打我
3380
01:18:25,968 --> 01:18:27,869
不想活了嗎
3381
01:18:27,904 --> 01:18:31,049
小心不要打了
3382
01:18:31,073 --> 01:18:32,885
世宗
3383
01:18:32,909 --> 01:18:34,887
好了不要打了
3384
01:18:34,911 --> 01:18:36,155
所以
3385
01:18:36,179 --> 01:18:37,990
世宗
3386
01:18:38,014 --> 01:18:38,990
所以你拋下顧成
3387
01:18:39,014 --> 01:18:41,059
世宗你要不要緊
3388
01:18:41,083 --> 01:18:42,961
美妍你不要管我
3389
01:18:42,985 --> 01:18:43,795
你快點走
3390
01:18:43,819 --> 01:18:44,629
你讓他孤孤單單一個人離開
3391
01:18:44,653 --> 01:18:47,099
不要
3392
01:18:47,123 --> 01:18:48,934
我叫你不要打他
3393
01:18:48,958 --> 01:18:49,701
不要打他
3394
01:18:49,725 --> 01:18:50,868
你是聽不懂嗎
3395
01:18:50,892 --> 01:18:52,126
這個女人很兒
3396
01:18:52,160 --> 01:18:55,173
我看你是不知死活
3397
01:18:55,197 --> 01:18:57,976
夏詩涵
3398
01:18:58,000 --> 01:18:59,844
你知不知道顧成拋下我
3399
01:18:59,868 --> 01:19:01,779
在機場等他
3400
01:19:01,803 --> 01:19:03,548
他說他就是要去救你
3401
01:19:03,572 --> 01:19:04,449
世宗
3402
01:19:04,473 --> 01:19:06,351
你為什麼要拋下他
3403
01:19:06,375 --> 01:19:06,551
好了不要打了
3404
01:19:06,575 --> 01:19:08,153
你為什麼不叫救護車
3405
01:19:08,177 --> 01:19:08,486
好了世宗
3406
01:19:08,510 --> 01:19:09,721
你為什麼不救他
3407
01:19:09,745 --> 01:19:10,022
說不定他現在還活著
3408
01:19:10,046 --> 01:19:11,557
好了
3409
01:19:11,581 --> 01:19:12,523
你想死
3410
01:19:12,547 --> 01:19:13,058
所以你為件麼
3411
01:19:13,082 --> 01:19:13,324
我就成全你
3412
01:19:13,348 --> 01:19:16,628
不把他留在身邊
3413
01:19:16,652 --> 01:19:21,166
你為件麼要讓他來救我
3414
01:19:21,190 --> 01:19:21,399
我這條爛命死不是惜
3415
01:19:21,423 --> 01:19:23,592
世宗
3416
01:19:29,498 --> 01:19:30,375
那是因為顧成說
3417
01:19:30,399 --> 01:19:31,877
你是他的親人
3418
01:19:31,901 --> 01:19:33,879
所以他才要去救你
3419
01:19:33,903 --> 01:19:35,013
夏詩涵你真的枉然
3420
01:19:35,037 --> 01:19:38,383
你竟然害死了他
3421
01:19:38,407 --> 01:19:42,744
對我枉然
3422
01:19:43,078 --> 01:19:43,622
世宗
3423
01:19:43,646 --> 01:19:45,357
我枉然去做柯廷偉的小三
3424
01:19:45,381 --> 01:19:47,282
瘋女人
3425
01:19:48,183 --> 01:19:50,328
但是你能夠保證
3426
01:19:50,352 --> 01:19:54,188
你絕對不會害死顧成嗎
3427
01:19:56,058 --> 01:19:56,634
顧成就是國為被高世賢盯上
3428
01:19:56,658 --> 01:19:58,036
3429
01:19:58,060 --> 01:19:58,169
才需要逃到國外
3430
01:19:58,193 --> 01:20:00,672
誰敢碰我鬼王的女人一
3431
01:20:00,696 --> 01:20:00,872
我就讓他變成鬼來
3432
01:20:00,896 --> 01:20:02,808
他如果不是因為惹到高家
3433
01:20:02,832 --> 01:20:03,241
也不會變成今天這種地步
3434
01:20:03,265 --> 01:20:04,542
瘋子
3435
01:20:04,566 --> 01:20:07,178
不要跑
3436
01:20:07,202 --> 01:20:07,312
世宗
3437
01:20:07,336 --> 01:20:08,013
而且高世賢
3438
01:20:08,037 --> 01:20:08,914
已經跟柯廷偉聯手了
3439
01:20:08,938 --> 01:20:10,815
你的手受傷了
3440
01:20:10,839 --> 01:20:10,983
快把酒瓶丟掉
3441
01:20:11,007 --> 01:20:12,851
是誰害死顧成的還不知道
3442
01:20:12,875 --> 01:20:15,087
我幫你包紮傷
3443
01:20:15,111 --> 01:20:18,223
走
3444
01:20:18,247 --> 01:20:18,256
不管是不是柯廷偉還是我爸
3445
01:20:18,280 --> 01:20:20,415
先坐下
3446
01:20:22,184 --> 01:20:22,494
你真的好傻
3447
01:20:22,518 --> 01:20:24,329
我都不可能放過他們
3448
01:20:24,353 --> 01:20:25,564
你怎麼用自己的手
3449
01:20:25,588 --> 01:20:25,964
我一定會替顧成報仇
3450
01:20:25,988 --> 01:20:28,466
直接去接酒瓶
3451
01:20:28,490 --> 01:20:30,735
這樣很危險
3452
01:20:30,759 --> 01:20:31,202
你離開高家就什麼都不是
3453
01:20:31,226 --> 01:20:33,839
我看我打電話叫救護車
3454
01:20:33,863 --> 01:20:34,238
要怎麼替顧成報仇上广
3455
01:20:34,262 --> 01:20:36,932
送你去醫院
3456
01:20:36,999 --> 01:20:38,110
你如果真的有辦法
3457
01:20:38,134 --> 01:20:40,479
你早就可以帶顧成離開了
3458
01:20:40,503 --> 01:20:42,513
我是已經醉到精神恍惚
3459
01:20:42,537 --> 01:20:43,916
你如果真的有本事
3460
01:20:43,940 --> 01:20:44,782
還是已經醉死了
3461
01:20:44,806 --> 01:20:48,543
就去找你爸算帳
3462
01:20:49,712 --> 01:20:51,022
我怎麼會看到我心愛的人
3463
01:20:51,046 --> 01:20:54,081
我會先找柯廷偉開刀
3464
01:20:54,350 --> 01:20:55,794
真的是我
3465
01:20:55,818 --> 01:20:56,327
我來找你了
3466
01:20:56,351 --> 01:20:59,987
柯廷偉的事情我自己會處理
3467
01:21:02,157 --> 01:21:03,734
我的手雖然很痛
3468
01:21:03,758 --> 01:21:05,069
所以你現在已經有打算了
3469
01:21:05,093 --> 01:21:05,737
無
3470
01:21:05,761 --> 01:21:06,938
但是鶴
3471
01:21:06,962 --> 01:21:09,140
這一定是在做夢
3472
01:21:09,164 --> 01:21:12,077
那是我的事與你無關
3473
01:21:12,101 --> 01:21:12,577
美妍
3474
01:21:12,601 --> 01:21:14,846
你如果真的要找柯延偉報仇
3475
01:21:14,870 --> 01:21:15,613
我終於夢到你了
3476
01:21:15,637 --> 01:21:16,547
就別在他的面前
3477
01:21:16,571 --> 01:21:16,715
提起我的名字
3478
01:21:16,739 --> 01:21:17,739
我終於夢到你了
3479
01:21:22,644 --> 01:21:23,521
你知道嗎
3480
01:21:23,545 --> 01:21:25,591
顧成會死跟你也有關係
3481
01:21:25,615 --> 01:21:27,225
我很想你
3482
01:21:27,249 --> 01:21:28,726
你這條爛命
3483
01:21:28,750 --> 01:21:29,294
最好給我好姆活著
3484
01:21:29,318 --> 01:21:29,684
3485
01:21:31,220 --> 01:21:31,362
要是每天喝醉都能夢到你
3486
01:21:31,386 --> 01:21:35,056
我一定會找你算帳
3487
01:21:37,659 --> 01:21:40,895
我寧願永遠不要醒來
3488
01:21:42,798 --> 01:21:45,733
世宗
3489
01:21:47,202 --> 01:21:50,148
你快點醒來清醒一點
3490
01:21:50,172 --> 01:21:50,648
范銀山已經把一
3491
01:21:50,672 --> 01:21:52,083
你如果這樣我就不嫁給你了
3492
01:21:52,107 --> 01:21:53,318
周勝强留下來的垃圾
3493
01:21:53,342 --> 01:21:54,519
都清理掉了心
3494
01:21:54,543 --> 01:21:55,553
都清理掉了
3495
01:21:55,577 --> 01:21:57,622
留他在公司也是有用的
3496
01:21:57,646 --> 01:21:59,057
你不要哭
3497
01:21:59,081 --> 01:21:59,958
現在要阻止
3498
01:21:59,982 --> 01:22:00,925
你做勝發董事長的石頭
3499
01:22:00,949 --> 01:22:01,226
3500
01:22:01,250 --> 01:22:01,793
每次看到你哭
3501
01:22:01,817 --> 01:22:03,128
都清理掉了
3502
01:22:03,152 --> 01:22:04,095
就貝差一步
3503
01:22:04,119 --> 01:22:04,696
就只差一步
3504
01:22:04,720 --> 01:22:06,531
我的心就很痛
3505
01:22:06,555 --> 01:22:08,600
繼續增資
3506
01:22:08,624 --> 01:22:10,401
提高你的持股
3507
01:22:10,425 --> 01:22:10,502
我答應你
3508
01:22:10,526 --> 01:22:11,736
這樣說話也比較有分量
3509
01:22:11,760 --> 01:22:13,238
我以後都不會哭了
3510
01:22:13,262 --> 01:22:14,172
以後就算有人反對
3511
01:22:14,196 --> 01:22:14,906
但是你不要這樣
3512
01:22:14,930 --> 01:22:15,373
你做勝發集團的董事長
3513
01:22:15,397 --> 01:22:16,641
你要振作一點
3514
01:22:16,665 --> 01:22:17,275
也拿我們沒轍了
3515
01:22:17,299 --> 01:22:17,509
你要振作一點
3516
01:22:17,533 --> 01:22:18,944
也拿我們沒轍了
3517
01:22:18,968 --> 01:22:22,313
高總裁謝謝你的提拔
3518
01:22:22,337 --> 01:22:23,448
你怎麼會來找我
3519
01:22:23,472 --> 01:22:27,419
是我要謝謝你的提拔
3520
01:22:27,443 --> 01:22:27,619
我不會忘記我們的約定
3521
01:22:27,643 --> 01:22:29,654
你剛才說的
3522
01:22:29,678 --> 01:22:30,188
我不會忘記我們的約定
3523
01:22:30,212 --> 01:22:32,714
是真的嗎
3524
01:22:33,582 --> 01:22:34,593
鲁
3525
01:22:34,617 --> 01:22:35,694
當然是真的
3526
01:22:35,718 --> 01:22:36,094
以多然心爸
3527
01:22:36,118 --> 01:22:36,962
爸
3528
01:22:36,986 --> 01:22:37,996
我剛才看到你流這麼多血
3529
01:22:38,020 --> 01:22:39,898
你繼續跟柯廷偉這種人合作
3530
01:22:39,922 --> 01:22:40,265
我就知道我這輩子
3531
01:22:40,289 --> 01:22:41,065
早晚會出事
3532
01:22:41,089 --> 01:22:42,333
不能沒有你
3533
01:22:42,357 --> 01:22:42,734
所以我決定
3534
01:22:42,758 --> 01:22:43,234
公歸公私歸私
3535
01:22:43,258 --> 01:22:44,302
我要永遠跟你在一起
3536
01:22:44,326 --> 01:22:45,403
都不分開
3537
01:22:45,427 --> 01:22:46,037
雙方要合作
3538
01:22:46,061 --> 01:22:46,304
都不分開
3539
01:22:46,328 --> 01:22:48,239
新看的是實力跟背景
3540
01:22:48,263 --> 01:22:48,440
你說什麼
3541
01:22:48,464 --> 01:22:50,909
看的是實力跟背景
3542
01:22:50,933 --> 01:22:51,042
愛倫刷
3543
01:22:51,066 --> 01:22:52,177
我聽不清楚
3544
01:22:52,201 --> 01:22:54,513
我知道你這陣子心情不太好
3545
01:22:54,537 --> 01:22:54,545
你是不是應該請假
3546
01:22:54,569 --> 01:22:55,981
高世宗我說我要嫁給你
3547
01:22:56,005 --> 01:22:57,115
出去散散心
3548
01:22:57,139 --> 01:22:57,449
我不要跟你分開
3549
01:22:57,473 --> 01:22:58,550
如果影響到公事
3550
01:22:58,574 --> 01:23:00,552
這樣就不好了
3551
01:23:00,576 --> 01:23:02,153
柯董事長
3552
01:23:02,177 --> 01:23:04,656
你是看到我你會心虛
3553
01:23:04,680 --> 01:23:05,657
我會讓你想到
3554
01:23:05,681 --> 01:23:07,292
你所做的航髒事
3555
01:23:07,316 --> 01:23:11,185
所以你這麼急著架空我是嗎
3556
01:23:12,454 --> 01:23:13,231
愛倫丽
3557
01:23:13,255 --> 01:23:13,965
美妍
3558
01:23:13,989 --> 01:23:15,967
商場上透露自己的情緒
3559
01:23:15,991 --> 01:23:16,101
∵是會被人抓到把柄的
3560
01:23:16,125 --> 01:23:17,969
要是我們兩個之間
3561
01:23:17,993 --> 01:23:19,404
這種事情還需要我教你嗎
3562
01:23:19,428 --> 01:23:19,737
定要有一個人
3563
01:23:19,761 --> 01:23:20,205
這種事情還需要我教你嗎
3564
01:23:20,229 --> 01:23:21,606
為了三卡年前的事情去頂罪
3565
01:23:21,630 --> 01:23:23,841
我可以體諒愛倫的心情
3566
01:23:23,865 --> 01:23:25,910
之前可欣身體不好的時候
3567
01:23:25,934 --> 01:23:26,077
我絕對會先跳出來為你犧牲
3568
01:23:26,101 --> 01:23:29,881
我也沒辦法好好辦公
3569
01:23:29,905 --> 01:23:31,115
正
3570
01:23:31,139 --> 01:23:32,016
所以你每天都來
3571
01:23:32,040 --> 01:23:32,283
我們會館找辛蒂
3572
01:23:32,307 --> 01:23:34,819
我不准你亂說話
3573
01:23:34,843 --> 01:23:35,053
我們會館找辛蒂
3574
01:23:35,077 --> 01:23:36,087
從今天開始
3575
01:23:36,111 --> 01:23:36,387
高愛倫
3576
01:23:36,411 --> 01:23:36,721
我們兩個要永遠在一起
3577
01:23:36,745 --> 01:23:38,356
高愛倫
3578
01:23:38,380 --> 01:23:39,180
我們兩個要永遠在一起
3579
01:23:40,782 --> 01:23:41,459
要把我爸爸媽媽
3580
01:23:41,483 --> 01:23:42,594
說到會館
3581
01:23:42,618 --> 01:23:43,861
沒享受到的幸福快樂
3582
01:23:43,885 --> 01:23:45,029
我有件事想問你
3583
01:23:45,053 --> 01:23:46,431
代替他們享受回來
3584
01:23:46,455 --> 01:23:47,432
之前你們是不是
3585
01:23:47,456 --> 01:23:47,465
有一個客人的太太
3586
01:23:47,489 --> 01:23:48,499
代替他們享受回來
3587
01:23:48,523 --> 01:23:49,067
3588
01:23:49,091 --> 01:23:52,270
去找夏詩涵的麻煩
3589
01:23:52,294 --> 01:23:52,604
柯董事長你心疼了是嗎
3590
01:23:52,628 --> 01:23:53,094
家螺
3591
01:23:53,595 --> 01:23:55,429
美妍
3592
01:23:55,964 --> 01:23:56,007
我怎麼可能心疼
3593
01:23:56,031 --> 01:23:56,330
3594
01:23:56,865 --> 01:23:57,075
夏詩涵這種女人
3595
01:23:57,099 --> 01:23:58,409
謝謝你回到我身邊
3596
01:23:58,433 --> 01:24:00,745
而且我跟他也已經分手了
3597
01:24:00,769 --> 01:24:01,913
我是想要跟那個客人
3598
01:24:01,937 --> 01:24:03,514
有生意上的合作
3599
01:24:03,538 --> 01:24:04,949
加減問一下
3600
01:24:04,973 --> 01:24:05,984
我愛你
3601
01:24:06,008 --> 01:24:07,685
那柯董事長
3602
01:24:07,709 --> 01:24:10,154
你可以去問夏詩涵他本人
3603
01:24:10,178 --> 01:24:11,956
我想他跟那個客人一定很熟
3604
01:24:11,980 --> 01:24:14,559
我也愛你
3605
01:24:14,583 --> 01:24:14,692
3606
01:24:14,716 --> 01:24:14,959
看起來高小姐
3607
01:24:14,983 --> 01:24:15,516
3608
01:24:16,785 --> 01:24:18,663
好像對我誤會很深
3609
01:24:18,687 --> 01:24:21,332
而且不太歡迎我
3610
01:24:21,356 --> 01:24:24,492
世賢不然我先走了
3611
01:24:24,860 --> 01:24:26,127
3612
01:24:27,663 --> 01:24:28,796
3613
01:24:35,537 --> 01:24:36,381
你知不知道柯廷偉
3614
01:24:36,405 --> 01:24:40,374
現在在勝發集團持股有多少
3615
01:24:41,043 --> 01:24:41,553
自前不是我們
3616
01:24:41,577 --> 01:24:43,722
可以得罪他的時候
3617
01:24:43,746 --> 01:24:44,356
你如果繼續因為顧成的事情
3618
01:24:44,380 --> 01:24:45,256
你如果繼續國為顧成的事情
3619
01:24:45,280 --> 01:24:45,790
可欣他們現在
3620
01:24:45,814 --> 01:24:46,224
對他發脾氣
3621
01:24:46,248 --> 01:24:46,825
應該差不多到美國了
3622
01:24:46,849 --> 01:24:49,627
我直接開除你
3623
01:24:49,651 --> 01:24:53,031
爸這跟顧成沒關係
3624
01:24:53,055 --> 01:24:54,265
我只是想要提醒你
3625
01:24:54,289 --> 01:24:54,632
柯廷偉不是一個好人
3626
01:24:54,656 --> 01:24:55,467
廷偉
3627
01:24:55,491 --> 01:24:55,766
柯廷偉不是一個好人
3628
01:24:55,790 --> 01:24:56,001
我們真的很有默契
3629
01:24:56,025 --> 01:24:56,801
他是好人還是壞人
3630
01:24:56,825 --> 01:24:58,269
跟我有什麼關係
3631
01:24:57,459 --> 01:24:57,502
我正想打電話給你
3632
01:24:58,293 --> 01:24:58,670
我又不是要把女兒嫁給他
3633
01:24:58,694 --> 01:24:59,971
我叉不是要把女兒嫁給他
3634
01:24:59,995 --> 01:25:00,504
我又不是要把女兒嫁給他
3635
01:25:00,528 --> 01:25:01,239
我們已經到飯店房間了
3636
01:25:01,263 --> 01:25:02,640
他要腳踏幾條船
3637
01:25:02,664 --> 01:25:02,740
我們已經到飯店房間了
3638
01:25:02,764 --> 01:25:05,099
跟我們完全沒關係
3639
01:25:03,798 --> 01:25:03,775
慧玲的身體沒問題吧
3640
01:25:05,133 --> 01:25:05,576
我跟你說我剛才
3641
01:25:05,600 --> 01:25:05,776
慧玲的身體沒間題吧
3642
01:25:05,800 --> 01:25:06,244
已經很容忍你了
3643
01:25:06,268 --> 01:25:07,178
他很好
3644
01:25:07,202 --> 01:25:08,980
以後別再讓我丟臉
3645
01:25:09,004 --> 01:25:10,781
現在美國時間也很晚了
3646
01:25:10,805 --> 01:25:12,016
你坐那麼久的飛機
3647
01:25:12,040 --> 01:25:13,050
應該也累了
3648
01:25:13,074 --> 01:25:13,118
要早點休息
3649
01:25:13,142 --> 01:25:15,120
我先進去房間休息
3650
01:25:15,144 --> 01:25:15,286
我知道
3651
01:25:15,310 --> 01:25:16,154
等一下
3652
01:25:16,178 --> 01:25:19,023
我等一下洗好澡就要睡了
3653
01:25:19,047 --> 01:25:19,991
我話還沒說完
3654
01:25:20,015 --> 01:25:20,958
可欣
3655
01:25:20,982 --> 01:25:20,992
我問你
3656
01:25:21,016 --> 01:25:22,193
這次辛苦你了不
3657
01:25:22,217 --> 01:25:22,760
等你回來
3658
01:25:22,784 --> 01:25:23,061
你手上畫的戒指
3659
01:25:23,085 --> 01:25:25,196
我一定會好好補償你的
3660
01:25:24,553 --> 01:25:24,662
洗掉了嗎
3661
01:25:25,220 --> 01:25:25,630
洗掉了嗎
3662
01:25:25,654 --> 01:25:27,165
我不需要補償
3663
01:25:27,189 --> 01:25:27,331
洗掉了嗎
3664
01:25:27,355 --> 01:25:27,799
我只希望阿曼達能早點醒來
3665
01:25:27,823 --> 01:25:29,056
3666
01:25:29,758 --> 01:25:29,867
爸你要我洗掉
3667
01:25:29,891 --> 01:25:31,970
這樣我們才能知道
3668
01:25:31,994 --> 01:25:32,604
他為什麼會出意外
3669
01:25:32,628 --> 01:25:33,338
我寧可剁掉我的手指
3670
01:25:33,362 --> 01:25:33,838
他為什麼會出意外
3671
01:25:33,862 --> 01:25:35,907
我寧可剁掉我的手指
3672
01:25:35,931 --> 01:25:35,907
我相信一定會有奇蹟發生的
3673
01:25:35,931 --> 01:25:37,742
你給我差不多一點
3674
01:25:37,766 --> 01:25:39,477
為了顧成這種人你
3675
01:25:39,501 --> 01:25:39,611
那我不說補償
3676
01:25:39,635 --> 01:25:41,379
你真的很丟臉
3677
01:25:41,403 --> 01:25:42,214
等你回來
3678
01:25:42,238 --> 01:25:42,980
我會給你一個驚喜
3679
01:25:43,004 --> 01:25:43,904
大衛
3680
01:25:44,205 --> 01:25:45,816
大小姐抱歉
3681
01:25:45,840 --> 01:25:45,816
你別過來
3682
01:25:45,840 --> 01:25:46,984
什麼驚喜
3683
01:25:47,008 --> 01:25:47,318
你敢碰我就試試看
3684
01:25:47,342 --> 01:25:49,987
當然要等你回來才能說
3685
01:25:50,011 --> 01:25:52,423
這陣子我們國為一些誤會
3686
01:25:52,447 --> 01:25:53,224
時常吵架
3687
01:25:53,248 --> 01:25:54,192
去給我洗掉
3688
01:25:54,216 --> 01:25:54,526
我保證等你回來之後
3689
01:25:54,550 --> 01:25:56,027
爸我不要
3690
01:25:56,051 --> 01:25:57,028
我們的感情
3691
01:25:57,052 --> 01:25:58,797
定會比之前更好
3692
01:25:58,821 --> 01:25:59,130
一定會比之前更好
3693
01:25:59,154 --> 01:25:59,998
你到底還要悲傷多久
3694
01:26:00,022 --> 01:26:00,531
你這麼有把握喔
3695
01:26:00,555 --> 01:26:02,066
才走得出來
3696
01:26:01,289 --> 01:26:01,332
你這麼有把握喔
3697
01:26:02,090 --> 01:26:02,366
大家不是說小別勝新婚嗎
3698
01:26:02,390 --> 01:26:05,003
留愈久愈心痛
3699
01:26:05,027 --> 01:26:05,660
大家不是說小別勝新婚嗎
3700
01:26:06,528 --> 01:26:07,172
我寧可一輩子心痛
3701
01:26:07,196 --> 01:26:09,907
小別勝新婚
3702
01:26:09,931 --> 01:26:12,244
我也不願意忘記顧成
3703
01:26:12,268 --> 01:26:14,212
好啦我真的很累了
3704
01:26:14,236 --> 01:26:16,047
我明天起床再打給你
3705
01:26:16,071 --> 01:26:16,381
3706
01:26:16,405 --> 01:26:17,081
好快法休息
3707
01:26:17,105 --> 01:26:19,584
大小姐你別這樣
3708
01:26:19,608 --> 01:26:22,209
總裁會心疼
3709
01:26:22,811 --> 01:26:23,187
可欣我有把握
3710
01:26:23,211 --> 01:26:25,790
我爸才不可能會心疼
3711
01:26:25,814 --> 01:26:25,890
我們的感情一定會變得更好
3712
01:26:25,914 --> 01:26:28,393
所有我愛的人
3713
01:26:28,417 --> 01:26:28,593
那是因為再也不會有人
3714
01:26:28,617 --> 01:26:31,062
他都從我身邊奪走了
3715
01:26:31,086 --> 01:26:33,788
破壞我們兩人的世界
3716
01:26:35,257 --> 01:26:36,935
連大衛都能顧慮
3717
01:26:36,959 --> 01:26:39,570
我這個做爸爸的心情
3718
01:26:39,594 --> 01:26:42,040
你如果真的無法諒解
3719
01:26:42,064 --> 01:26:42,940
你儘管離開沒關係
3720
01:26:42,964 --> 01:26:43,574
喂詩涵
3721
01:26:43,598 --> 01:26:43,875
我當成自養你就好
3722
01:26:43,899 --> 01:26:44,976
是我
3723
01:26:45,000 --> 01:26:46,978
我現在要去會館找你
3724
01:26:47,002 --> 01:26:49,603
你不准接待其他客人喔
3725
01:26:52,807 --> 01:26:54,585
想替顧成報仇
3726
01:26:54,609 --> 01:26:56,887
定要抓到柯廷偉的把称
3727
01:26:56,911 --> 01:27:00,114
那我就必須跟在爸射邊
3728
01:27:00,649 --> 01:27:02,460
柯廷偉這個渣男
3729
01:27:02,484 --> 01:27:05,263
還說什麼小別勝新婚
3730
01:27:05,287 --> 01:27:06,330
我看他根本就很開心
3731
01:27:06,354 --> 01:27:06,631
3732
01:27:06,655 --> 01:27:08,833
可以放心去偷情了
3733
01:27:08,857 --> 01:27:09,834
也對啦
3734
01:27:09,858 --> 01:27:11,436
最好他和那個夏詩涵
3735
01:27:11,460 --> 01:27:12,904
趕快乾柴烈火广
3736
01:27:12,928 --> 01:27:14,972
這就是我們想看到的
3737
01:27:14,996 --> 01:27:15,373
爸
3738
01:27:15,397 --> 01:27:16,207
可欣
3739
01:27:16,231 --> 01:27:17,475
接下來呢你想怎麼做
3740
01:27:17,499 --> 01:27:20,178
對不起
3741
01:27:20,202 --> 01:27:21,445
都是因為顧成過世
3742
01:27:21,469 --> 01:27:24,715
我太傷心了
3743
01:27:24,739 --> 01:27:25,950
請你再給我一點時間
3744
01:27:25,974 --> 01:27:27,018
一點時間請你再給我
3745
01:27:27,042 --> 01:27:28,052
雖然柯廷偉答應
3746
01:27:28,076 --> 01:27:28,687
我會趕快重新振作起來
3747
01:27:28,711 --> 01:27:30,822
會資助我官司的費用
3748
01:27:30,846 --> 01:27:31,189
但是突然說要來找我
3749
01:27:31,213 --> 01:27:33,058
到時候我會在你身邊
3750
01:27:33,082 --> 01:27:34,192
我還是有點害怕
3751
01:27:34,216 --> 01:27:35,860
起經營好世威人
3752
01:27:35,884 --> 01:27:36,861
希望他等一下
3753
01:27:36,885 --> 01:27:38,163
不要再突湖牌氣
3754
01:27:38,187 --> 01:27:39,397
打我掌了
3755
01:27:39,421 --> 01:27:39,864
他那個人說翻臉就翻臉
3756
01:27:39,888 --> 01:27:41,188
3757
01:27:41,389 --> 01:27:43,000
真的很恐怖
3758
01:27:43,024 --> 01:27:46,761
這樣才是我最疼愛的女兒
3759
01:27:47,796 --> 01:27:50,274
延偉哥你來了
3760
01:27:50,298 --> 01:27:50,808
专心
3761
01:27:50,832 --> 01:27:51,075
电
3762
01:27:51,099 --> 01:27:51,642
山
3763
01:27:51,666 --> 01:27:52,076
二大
3764
01:27:52,100 --> 01:27:52,366
中
3765
01:27:53,335 --> 01:27:53,634
中
3766
01:27:53,968 --> 01:27:54,679
常
3767
01:27:54,703 --> 01:27:54,779
中中中中中
3768
01:27:54,803 --> 01:27:55,102
(
3769
01:27:56,171 --> 01:27:57,281
3770
01:27:57,305 --> 01:28:00,174
你不是一直跟我保持距離
3771
01:28:00,208 --> 01:28:02,720
怎麼突然主動找我(
3772
01:28:02,744 --> 01:28:04,922
而自還是約在會館
3773
01:28:04,946 --> 01:28:08,749
要是被人發現怎麼辦
3774
01:28:12,121 --> 01:28:14,031
广
3775
01:28:14,055 --> 01:28:15,800
我想說這陣子
3776
01:28:15,824 --> 01:28:18,169
我都在忙慧玲跟公司的事情
3777
01:28:18,193 --> 01:28:19,938
對你有點虧欠
3778
01:28:19,962 --> 01:28:22,874
加上你現在官司纏身
3779
01:28:22,898 --> 01:28:24,776
所以我就幫你想個辦法
3780
01:28:24,800 --> 01:28:27,011
要讓你脫身
3781
01:28:27,035 --> 01:28:27,211
脫身
3782
01:28:27,235 --> 01:28:28,446
正龍
3783
01:28:28,470 --> 01:28:29,013
你看我的新髮型好看嗎
3784
01:28:29,037 --> 01:28:32,216
有什麼辦法可以脫身
3785
01:28:32,240 --> 01:28:32,317
難道你買通法官了
3786
01:28:32,341 --> 01:28:35,586
你去裝扮換新造型喔
3787
01:28:35,610 --> 01:28:35,853
是出國
3788
01:28:35,877 --> 01:28:36,587
你們男人真的很討厭
3789
01:28:36,611 --> 01:28:37,011
是出國
3790
01:28:38,179 --> 01:28:38,289
柯廷偉是不是要故意
3791
01:28:38,313 --> 01:28:40,024
我的前夫也是
3792
01:28:40,048 --> 01:28:40,057
連我燙頭髮都看不出來
3793
01:28:40,081 --> 01:28:42,293
送我去機場被警察抓走
3794
01:28:42,317 --> 01:28:42,883
連我燙頭髮都看不出來
3795
01:28:44,286 --> 01:28:44,762
出國這沒辦法
3796
01:28:44,786 --> 01:28:45,329
3797
01:28:45,353 --> 01:28:46,931
累人就是這樣
3798
01:28:46,955 --> 01:28:48,032
神經比較大條
3799
01:28:48,056 --> 01:28:48,233
您別見怪來
3800
01:28:48,257 --> 01:28:49,601
我有案底在身
3801
01:28:49,625 --> 01:28:51,469
根本就飛不出去
3802
01:28:51,493 --> 01:28:52,070
你們兩個住在一起喔
3803
01:28:52,094 --> 01:28:53,137
再說我這輩子
3804
01:28:53,161 --> 01:28:55,006
從來就沒有出國過
3805
01:28:55,030 --> 01:28:55,006
我人生地不熟語言不通
3806
01:28:55,030 --> 01:28:56,774
女兒出嫁之後
3807
01:28:56,798 --> 01:28:57,842
我們兩個老單身漢
3808
01:28:57,866 --> 01:28:58,709
就互相陪伴
3809
01:28:58,733 --> 01:28:59,310
就亙相陪伴
3810
01:28:59,334 --> 01:28:59,543
萬一如果出什麼意外
3811
01:28:59,567 --> 01:29:00,467
是啊
3812
01:29:00,501 --> 01:29:01,612
要是有個意外
3813
01:29:01,636 --> 01:29:02,012
沒人可以幫忙
3814
01:29:02,036 --> 01:29:04,115
還有人能叫救護車
3815
01:29:04,139 --> 01:29:06,017
萬一出什麼意外怎麼辦
3816
01:29:06,041 --> 01:29:08,052
就是說啊正龍
3817
01:29:08,076 --> 01:29:08,619
萬一出什麼意外怎麼辦广
3818
01:29:08,643 --> 01:29:08,920
我當然知道你會不安
3819
01:29:08,944 --> 01:29:09,954
人老了之後
3820
01:29:09,978 --> 01:29:10,754
有個伴比較重要
3821
01:29:10,778 --> 01:29:12,023
所以我都幫你安排好了
3822
01:29:12,047 --> 01:29:13,191
對啊
3823
01:29:13,215 --> 01:29:14,191
我有添貴作伴就夠了
3824
01:29:14,215 --> 01:29:15,726
你先偷渡出去
3825
01:29:15,750 --> 01:29:15,727
再轉去加拿犬
3826
01:29:15,751 --> 01:29:17,228
對了
3827
01:29:17,252 --> 01:29:17,495
那天我們霏霏太衝動
3828
01:29:17,519 --> 01:29:19,130
那邊的華人很多
3829
01:29:19,154 --> 01:29:19,464
你不用擔心適應的間題
3830
01:29:19,488 --> 01:29:21,165
剪斷你的頭髮
3831
01:29:21,189 --> 01:29:21,232
而且我也會安排人照顧你
3832
01:29:21,256 --> 01:29:22,866
這是賠罪
3833
01:29:22,890 --> 01:29:24,368
這是一間沙龍的禮券
3834
01:29:24,392 --> 01:29:25,102
到時你就可以重新開始
3835
01:29:25,126 --> 01:29:26,270
你想做件麼消費都可以
3836
01:29:26,294 --> 01:29:27,171
全新的人生
3837
01:29:27,195 --> 01:29:27,438
那間也有幫人接髮
3838
01:29:27,462 --> 01:29:28,739
全新的人生
3839
01:29:28,763 --> 01:29:29,073
加拿大
3840
01:29:29,097 --> 01:29:29,864
那間也有幫人接髮
3841
01:29:30,065 --> 01:29:31,776
加拿大
3842
01:29:31,800 --> 01:29:32,877
你有接過喔
3843
01:29:32,901 --> 01:29:33,678
我也可以用
3844
01:29:33,702 --> 01:29:34,279
回去看親人的理由
3845
01:29:34,303 --> 01:29:35,413
不是是我前妻
3846
01:29:35,437 --> 01:29:36,881
過去找你
3847
01:29:36,905 --> 01:29:36,915
到時我們見麵
3848
01:29:36,939 --> 01:29:38,115
之前為了流行去剪短髮
3849
01:29:38,139 --> 01:29:39,617
就不用遮遮掩掩
3850
01:29:39,641 --> 01:29:39,884
可以光明正大
3851
01:29:39,908 --> 01:29:41,185
回來被我女兒看到
3852
01:29:41,209 --> 01:29:41,252
手牽手一起逛街了
3853
01:29:41,276 --> 01:29:42,486
就哭個不停
3854
01:29:42,510 --> 01:29:44,322
他說媽媽是公主
3855
01:29:44,346 --> 01:29:44,489
斉絕對不能剪短
3856
01:29:44,513 --> 01:29:45,046
手牵手一起逛街了
3857
01:29:45,847 --> 01:29:47,558
絕對不能剪短髮
3858
01:29:47,582 --> 01:29:49,794
所以麗君就把頭髮接回去
3859
01:29:49,818 --> 01:29:50,361
你的手
3860
01:29:50,385 --> 01:29:51,695
我一輩子都想牽著
3861
01:29:51,719 --> 01:29:52,864
你不知道
3862
01:29:52,888 --> 01:29:53,230
不會再讓你受委屈了
3863
01:29:53,254 --> 01:29:56,200
霏霏小時候脾氣有多大
3864
01:29:56,224 --> 01:29:56,901
之前我跟廷恩論及婚嫁時
3865
01:29:56,925 --> 01:29:59,036
這麗君真的很疼小孩
3866
01:29:59,060 --> 01:30:01,739
常常聽他說加拿大的生活
3867
01:30:01,763 --> 01:30:03,074
我那時就很羡慕了
3868
01:30:03,098 --> 01:30:04,976
我那時就很羨慕了
3869
01:30:05,000 --> 01:30:06,844
現在你不用羨慕了
3870
01:30:06,868 --> 01:30:08,646
你可以直接過去體驗
3871
01:30:08,670 --> 01:30:11,716
保證你滿意
3872
01:30:11,740 --> 01:30:11,783
李夫人
3873
01:30:11,807 --> 01:30:13,117
那我就不用留在台灣了
3874
01:30:13,141 --> 01:30:14,485
我已經離婚了
3875
01:30:14,509 --> 01:30:14,686
麻煩叫我貝蒂
3876
01:30:14,710 --> 01:30:16,187
不然一直打官司
3877
01:30:16,211 --> 01:30:17,721
就算打到三審
3878
01:30:17,745 --> 01:30:17,755
我還是要被抓去關
3879
01:30:17,779 --> 01:30:18,956
不好意思
3880
01:30:18,980 --> 01:30:19,257
我還是要被抓去關
3881
01:30:19,281 --> 01:30:19,390
沒想到李經理
3882
01:30:19,414 --> 01:30:21,059
還有民事賠償邨律師費要付
3883
01:30:21,083 --> 01:30:21,492
竟然是趙家失散多年的女兒
3884
01:30:21,516 --> 01:30:22,059
還有民事賠償律師費要付
3885
01:30:22,083 --> 01:30:24,762
名聲也會毀了
3886
01:30:24,786 --> 01:30:25,263
我就是心疼看你受委屬
3887
01:30:25,287 --> 01:30:26,364
你們看起來真的很像父女
3888
01:30:26,388 --> 01:30:28,566
才會做這個決定
3889
01:30:28,590 --> 01:30:28,766
我希墊你快快樂樂無憂無慮
3890
01:30:28,790 --> 01:30:29,000
你們看起來真的很像父女
3891
01:30:29,024 --> 01:30:29,734
我希望你快快樂樂無憂無慮
3892
01:30:29,758 --> 01:30:30,057
你們看起來真的很像父女
3893
01:30:30,959 --> 01:30:31,636
既然大家這麼有緣
3894
01:30:31,660 --> 01:30:32,269
別再害怕了
3895
01:30:32,293 --> 01:30:32,737
叉彼此認識
3896
01:30:32,761 --> 01:30:34,071
別再害怕了
3897
01:30:34,095 --> 01:30:34,239
改天再約個時間吃飯吧
3898
01:30:34,263 --> 01:30:36,507
廷偉哥
3899
01:30:36,531 --> 01:30:36,874
以後你在那裡
3900
01:30:36,898 --> 01:30:37,909
今天我就不打擾
3901
01:30:37,933 --> 01:30:39,644
就沒有人會去問你的過去
3902
01:30:39,668 --> 01:30:39,944
你儘管放心住在那裡
3903
01:30:39,968 --> 01:30:41,512
女兒回娘家了
3904
01:30:41,536 --> 01:30:43,081
吃穿都不用擔心
3905
01:30:43,105 --> 01:30:43,881
有我在
3906
01:30:43,905 --> 01:30:44,048
正龍我們改天再約喔
3907
01:30:44,072 --> 01:30:46,684
你就當你的名媛貴婦就好了
3908
01:30:46,708 --> 01:30:48,553
拜拜
3909
01:30:48,577 --> 01:30:48,853
我是很想要去
3910
01:30:48,877 --> 01:30:50,955
那就不送了
3911
01:30:50,979 --> 01:30:51,255
不過
3912
01:30:51,279 --> 01:30:51,956
那就不送了
3913
01:30:51,980 --> 01:30:53,581
不過
3914
01:30:56,184 --> 01:30:59,330
你還有什麼不放心的
3915
01:30:59,354 --> 01:31:01,565
偷渡真的很危險
3916
01:31:01,589 --> 01:31:02,066
加拿大叉這麼遠
3917
01:31:02,090 --> 01:31:03,634
爸你剛才的意思
3918
01:31:03,658 --> 01:31:04,835
マ萬一出意外
3919
01:31:04,859 --> 01:31:05,536
是要跟貝蒂見麵嗎
3920
01:31:05,560 --> 01:31:06,871
萬一出意外
3921
01:31:06,895 --> 01:31:07,138
是要跟貝蒂見面嗎
3922
01:31:07,162 --> 01:31:08,206
我說過你是我的女人
3923
01:31:08,230 --> 01:31:09,507
我叉沒有答應他
3924
01:31:09,531 --> 01:31:09,907
我會保護你
3925
01:31:09,931 --> 01:31:10,241
你也沒有拒絕
3926
01:31:10,265 --> 01:31:11,209
我會保護你
3927
01:31:11,233 --> 01:31:11,542
你也沒有拒絕
3928
01:31:11,566 --> 01:31:12,343
而且大家都知道
3929
01:31:12,367 --> 01:31:12,677
你也沒有拒絕
3930
01:31:12,701 --> 01:31:12,777
那個貝蒂就跟香糖一樣
3931
01:31:12,801 --> 01:31:15,046
只要是我柯廷偉吩咐的事情
3932
01:31:15,070 --> 01:31:15,313
他們一定要使命必達
3933
01:31:15,337 --> 01:31:16,647
之前顧成在會館的時候
3934
01:31:16,671 --> 01:31:16,914
不然他們就準備辦後事
3935
01:31:16,938 --> 01:31:19,283
被他纏到快發瘋了
3936
01:31:19,307 --> 01:31:19,550
不然他們就準備辦後事
3937
01:31:19,574 --> 01:31:21,185
我支持爸追求自己的幸福
3938
01:31:21,209 --> 01:31:21,719
這麼狠
3939
01:31:21,743 --> 01:31:22,653
但是那個貝蒂我不同意
3940
01:31:22,677 --> 01:31:23,320
這麼狠
3941
01:31:23,344 --> 01:31:25,256
生意人當然要狼一點
3942
01:31:25,280 --> 01:31:25,256
不然換成誰你才會同意
3943
01:31:25,280 --> 01:31:28,926
不然要怎麼辦大事
3944
01:31:28,950 --> 01:31:31,095
來我這裡有一張
3945
01:31:31,119 --> 01:31:32,430
那個人如果回來
3946
01:31:32,454 --> 01:31:33,397
百萬的美金支票你帶著
3947
01:31:33,421 --> 01:31:35,399
我同意
3948
01:31:35,423 --> 01:31:35,432
加拿大那邊的銀行帳戶社
3949
01:31:35,456 --> 01:31:35,866
但是麗君就沒有回來
3950
01:31:35,890 --> 01:31:37,167
加拿大那邊的銀行帳戶
3951
01:31:37,191 --> 01:31:37,568
也替你辦好了
3952
01:31:37,592 --> 01:31:38,669
難道要正龍一輩子當望妻石
3953
01:31:38,693 --> 01:31:39,603
你一到
3954
01:31:39,627 --> 01:31:41,105
我的人就會拿給你
3955
01:31:41,129 --> 01:31:43,541
裡面的錢你儘管領儘管花
3956
01:31:43,565 --> 01:31:44,108
其實有時候被愛
3957
01:31:44,132 --> 01:31:46,410
不用怕不夠
3958
01:31:46,434 --> 01:31:49,113
我也覺得是很幸福的事
3959
01:31:49,137 --> 01:31:50,814
我同意這個想法
3960
01:31:50,838 --> 01:31:50,815
但不是被貝蒂那種人愛
3961
01:31:50,839 --> 01:31:51,649
鐵春
3962
01:31:51,673 --> 01:31:52,183
盤春
3963
01:31:52,207 --> 01:31:52,506
中
3964
01:31:52,674 --> 01:31:54,318
柯廷偉會把我送出國
3965
01:31:54,342 --> 01:31:54,852
爸你條件有那麼差嗎
3966
01:31:54,876 --> 01:31:56,254
應該就是不讓我有機會
3967
01:31:56,278 --> 01:31:56,954
可以威脅楊可欣
3968
01:31:56,978 --> 01:31:58,255
你如果去相親
3969
01:31:58,279 --> 01:31:58,323
定會有很多人去
3970
01:31:58,347 --> 01:31:59,957
原本我接逝他的目的
3971
01:31:59,981 --> 01:32:01,859
也只是想找一個靠山而已
3972
01:32:01,883 --> 01:32:02,460
是來提親還是來相親
3973
01:32:02,484 --> 01:32:06,497
所以
3974
01:32:06,521 --> 01:32:06,531
不姆笑
3975
01:32:06,555 --> 01:32:07,732
廷偉哥我答應你去加拿大
3976
01:32:07,756 --> 01:32:10,491
我不跟你們說了
3977
01:32:12,794 --> 01:32:13,371
广
3978
01:32:13,395 --> 01:32:13,704
不是
3979
01:32:13,728 --> 01:32:16,907
來慶祝我們未來
3980
01:32:16,931 --> 01:32:17,141
在加拿大幸福的人生
3981
01:32:17,165 --> 01:32:18,342
冬雨是真的生氣嗎
3982
01:32:18,366 --> 01:32:19,010
怎麼轉頭就走了
3983
01:32:19,034 --> 01:32:19,944
在加拿大幸福的人生
3984
01:32:19,968 --> 01:32:20,711
我還想說
3985
01:32:20,735 --> 01:32:22,547
要拿冰箱裡的菜出來熱一下
3986
01:32:22,571 --> 01:32:22,970
❤
3987
01:32:24,072 --> 01:32:26,884
他還是很在意
3988
01:32:26,908 --> 01:32:27,985
害你跟麗君離婚的事
3989
01:32:28,009 --> 01:32:29,920
好既然你答應了
3990
01:32:29,944 --> 01:32:30,020
你現在就馬上回去收拾行李
3991
01:32:30,044 --> 01:32:32,022
所以他希望你們可以復合
3992
01:32:32,046 --> 01:32:34,458
我晚上會派人來接你
3993
01:32:34,482 --> 01:32:36,727
中晚上
3994
01:32:36,751 --> 01:32:39,530
為件麼要這麼著急
3995
01:32:39,554 --> 01:32:40,664
船老闆說
3996
01:32:40,688 --> 01:32:42,366
接下來的海象不好
3997
01:32:42,390 --> 01:32:43,801
風浪會比較大
3998
01:32:43,825 --> 01:32:44,101
就要趁早出發
3999
01:32:44,125 --> 01:32:44,902
愛羽是在美國
4000
01:32:44,926 --> 01:32:46,070
才不會有危險
4001
01:32:46,094 --> 01:32:47,238
茫茫人海的
4002
01:32:47,262 --> 01:32:47,905
只有愛羽兩個字
4003
01:32:47,929 --> 01:32:48,105
發
4004
01:32:48,129 --> 01:32:48,506
我們要怎麼找
4005
01:32:48,530 --> 01:32:50,074
好那我等一下
4006
01:32:50,098 --> 01:32:50,107
在美國是無所謂
4007
01:32:50,131 --> 01:32:51,776
就回去整理行李
4008
01:32:51,800 --> 01:32:52,176
百工本未白刘三
4009
01:32:52,200 --> 01:32:54,279
我們連一張相片都沒有
4010
01:32:54,303 --> 01:32:55,113
愛羽這個名字
4011
01:32:55,137 --> 01:32:55,679
也不知道是真名還是假名
4012
01:32:55,703 --> 01:32:58,806
我一定會很想你的
4013
01:32:57,439 --> 01:32:57,548
這比大海撈針還園難
4014
01:33:00,141 --> 01:33:01,085
4015
01:33:01,109 --> 01:33:03,721
我們好不容易出來約會
4016
01:33:03,745 --> 01:33:04,989
結果卻變成出任務
4017
01:33:05,013 --> 01:33:05,856
4018
01:33:05,880 --> 01:33:07,125
都是你啦
4019
01:33:07,149 --> 01:33:08,259
你為什麼要那麼聽
4020
01:33:08,283 --> 01:33:09,561
子維哥的話
4021
01:33:09,585 --> 01:33:10,728
老闆開心
4022
01:33:10,752 --> 01:33:12,463
辦公室的氣氛才會好
4023
01:33:12,487 --> 01:33:13,498
你上班起來
4024
01:33:13,522 --> 01:33:13,997
心情也比較輕松
4025
01:33:14,021 --> 01:33:15,967
我要走了
4026
01:33:15,991 --> 01:33:16,533
女朋友心情好
4027
01:33:16,557 --> 01:33:17,602
這些包包送給你
4028
01:33:17,626 --> 01:33:17,935
這就是我當男朋友的責任
4029
01:33:17,959 --> 01:33:19,993
我不要了
4030
01:33:20,695 --> 01:33:21,772
原來你都是在替我設想
4031
01:33:21,796 --> 01:33:23,107
這些都是名牌包
4032
01:33:23,131 --> 01:33:23,207
那以後放假的時候
4033
01:33:23,231 --> 01:33:24,775
你不要
4034
01:33:24,799 --> 01:33:24,842
你是中頭獎嗎
4035
01:33:24,866 --> 01:33:25,909
不管你要去哪裡
4036
01:33:25,933 --> 01:33:26,177
上山下海我都陪你去
4037
01:33:26,201 --> 01:33:28,179
舊的不去新的不來
4038
01:33:28,203 --> 01:33:29,279
反正以後我可以買更好的
4039
01:33:29,303 --> 01:33:30,581
我不用你上山下海
4040
01:33:30,605 --> 01:33:31,816
對了你幫我跟莉莉姊說一
4041
01:33:31,840 --> 01:33:32,616
只要你陪我去這個地方就好
4042
01:33:32,640 --> 01:33:36,220
我不做了
4043
01:33:36,244 --> 01:33:37,154
說真的
4044
01:33:37,178 --> 01:33:39,456
你是不是被什麼有錢人包養
4045
01:33:39,480 --> 01:33:40,491
所以上岸了
4046
01:33:40,515 --> 01:33:42,527
7月19 7月20
4047
01:33:42,551 --> 01:33:43,026
臺南將軍吼音樂節
4048
01:33:43,050 --> 01:33:45,897
我確實是要上岸了
4049
01:33:45,921 --> 01:33:47,198
這音樂節的現場
4050
01:33:47,222 --> 01:33:47,331
有超紅偶像與熱血樂團
4051
01:33:47,355 --> 01:33:49,734
這些衣服也都給你對了
4052
01:33:49,758 --> 01:33:50,200
共超過組藝人精采表演
4053
01:33:50,224 --> 01:33:51,702
都是名牌的
4054
01:33:51,726 --> 01:33:53,137
欧後我手上的客戶
4055
01:33:53,161 --> 01:33:54,438
也都轉給你
4056
01:33:54,462 --> 01:33:54,805
在漁港邊嗎
4057
01:33:54,829 --> 01:33:55,940
辛蒂謝謝你
4058
01:33:55,964 --> 01:33:57,608
那我們就能看到美麗的夕陽
4059
01:33:57,632 --> 01:33:59,076
一那我先祝你上岸快樂
4060
01:33:59,100 --> 01:34:01,211
有最新鮮的海鲜可头吃
4061
01:34:01,235 --> 01:34:01,245
我先把這些東西拿進去
4062
01:34:01,269 --> 01:34:02,980
晚上還有高空煙火秀
4063
01:34:03,004 --> 01:34:03,414
可以欣賞
4064
01:34:03,438 --> 01:34:03,781
愛你
4065
01:34:03,805 --> 01:34:05,249
可以欣賞
4066
01:34:05,273 --> 01:34:07,051
三個願望一次滿足
4067
01:34:07,075 --> 01:34:08,419
太浪漫了吧
4068
01:34:08,443 --> 01:34:09,920
而且今年還有將軍吼
4069
01:34:09,944 --> 01:34:10,888
專屬周邊小物代
4070
01:34:10,912 --> 01:34:11,245
4071
01:34:11,446 --> 01:34:15,058
我們可以穿最流行的風格
4072
01:34:15,082 --> 01:34:15,325
我等不及要去了
4073
01:34:15,349 --> 01:34:15,749
4074
01:34:16,083 --> 01:34:16,793
我等不及要去
4075
01:34:16,817 --> 01:34:17,761
那就太好了
4076
01:34:17,785 --> 01:34:20,130
我本來還怕你不答應
4077
01:34:20,154 --> 01:34:22,333
上次我去參加音樂節的時候
4078
01:34:22,357 --> 01:34:23,901
還是個學生
4079
01:34:23,925 --> 01:34:26,537
後來跟同學走散了編
4080
01:34:26,561 --> 01:34:28,539
當時也沒錢買手機
4081
01:34:28,563 --> 01:34:30,908
也不知道要去哪裡找人
4082
01:34:30,932 --> 01:34:32,143
後來呢
4083
01:34:32,167 --> 01:34:34,312
幸好大家都很有默契
4084
01:34:34,336 --> 01:34:36,114
都在舞台附近等
4085
01:34:36,138 --> 01:34:37,047
後來就沒有人落單
4086
01:34:37,071 --> 01:34:37,571
4087
01:34:37,906 --> 01:34:39,206
後來就沒有人落單
4088
01:34:42,411 --> 01:34:43,888
我想到了發
4089
01:34:43,912 --> 01:34:45,356
怎麼了
4090
01:34:45,380 --> 01:34:47,091
冬雨姊之前不是說過
4091
01:34:47,115 --> 01:34:47,891
他跟愛羽相約的時候
4092
01:34:47,915 --> 01:34:48,525
以後就不會有辛蒂這個人了
4093
01:34:48,549 --> 01:34:50,627
都是在協會附近
4094
01:34:50,651 --> 01:34:52,563
現在監視器那麼發達
4095
01:34:52,587 --> 01:34:52,797
相信未來在加拿大
4096
01:34:52,821 --> 01:34:54,932
我們可以去調監視器
4097
01:34:54,956 --> 01:34:55,967
會有全新的人生
4098
01:34:55,991 --> 01:34:57,168
這樣我們就能知道
4099
01:34:57,192 --> 01:34:59,337
愛羽長什麼樣子了
4100
01:34:59,361 --> 01:35:00,004
惠心你真的好聰明
4101
01:35:00,028 --> 01:35:01,805
夏詩涵
4102
01:35:01,829 --> 01:35:03,040
下半輩子
4103
01:35:03,064 --> 01:35:03,241
你一定要活得很精采
4104
01:35:03,265 --> 01:35:05,442
我也這麼覺得
4105
01:35:05,466 --> 01:35:06,910
不能讓任何人看不起了
4106
01:35:06,934 --> 01:35:09,536
4107
01:35:13,408 --> 01:35:15,119
爸和柯廷偉現在的利益糾葛
4108
01:35:15,143 --> 01:35:16,954
到底有多深
4109
01:35:16,978 --> 01:35:17,988
爸為什麼會支持
4110
01:35:18,012 --> 01:35:18,856
柯廷偉利用增資入主勝發
4111
01:35:18,880 --> 01:35:21,659
那不是我的狸貓弔飾嗎
4112
01:35:21,683 --> 01:35:23,160
難道只是因為
4113
01:35:23,184 --> 01:35:25,852
他是阿曼達的哥哥
4114
01:35:26,487 --> 01:35:28,522
4115
01:35:29,056 --> 01:35:29,166
4116
01:35:29,190 --> 01:35:30,467
大小姐請喝茶
4117
01:35:30,491 --> 01:35:32,870
這是孫麗君還疼惜我的時候
4118
01:35:32,894 --> 01:35:34,171
這是養生茶對身體很好
4119
01:35:34,195 --> 01:35:35,172
送給我的禮物了
4120
01:35:35,196 --> 01:35:36,029
這是養生茶對身體很好
4121
01:35:37,665 --> 01:35:38,209
你特地準備養生茶給我喝
4122
01:35:38,233 --> 01:35:41,278
這是身為趙詩
4123
01:35:41,302 --> 01:35:41,612
唯一留下來的證据
4124
01:35:41,636 --> 01:35:42,880
不是我啦
4125
01:35:42,904 --> 01:35:44,682
上次你跟總裁吵架之後
4126
01:35:44,706 --> 01:35:45,349
然到最
4127
01:35:45,373 --> 01:35:46,183
其實他很舍不得
4128
01:35:46,207 --> 01:35:48,085
是一段丟臉叉心痛的記憶
4129
01:35:48,109 --> 01:35:50,687
他擔心你最近傷心過度
4130
01:35:50,711 --> 01:35:54,124
所以要我準備一些補品給你
4131
01:35:54,148 --> 01:35:54,448
专
4132
01:35:55,650 --> 01:35:59,086
應該要告別過去子
4133
01:36:00,822 --> 01:36:02,500
這養生茶很好喝
4134
01:36:02,524 --> 01:36:02,600
你去哪裡買的
4135
01:36:02,624 --> 01:36:03,300
中广
4136
01:36:03,324 --> 01:36:04,168
你去哪裡買的
4137
01:36:04,192 --> 01:36:05,502
就上次我陪總裁
4138
01:36:05,526 --> 01:36:07,538
去拜訪勝發一個董事
4139
01:36:07,562 --> 01:36:08,906
這是他太太做的
4140
01:36:08,930 --> 01:36:10,841
當時總裁也覺得好喝
4141
01:36:10,865 --> 01:36:13,767
所以就跟他要了配方
4142
01:36:14,402 --> 01:36:16,814
我爸堂堂一個大總裁
4143
01:36:16,838 --> 01:36:19,750
他會想知道養生茶的配方
4144
01:36:19,774 --> 01:36:21,051
其實總裁私底下
4145
01:36:21,075 --> 01:36:21,785
跟一般人一樣
4146
01:36:21,809 --> 01:36:22,219
4147
01:36:22,243 --> 01:36:22,352
4148
01:36:22,376 --> 01:36:23,220
有他的興趣
4149
01:36:23,244 --> 01:36:24,955
有他喜歡的生活
4150
01:36:24,979 --> 01:36:26,824
有時候還有一些孩子氣
4151
01:36:26,848 --> 01:36:28,959
很可愛
4152
01:36:28,983 --> 01:36:29,293
其實大衛才是
4153
01:36:29,317 --> 01:36:29,827
4154
01:36:29,851 --> 01:36:29,960
最瞭解我爸的人
4155
01:36:29,984 --> 01:36:31,829
顧成來
4156
01:36:31,853 --> 01:36:33,430
他知道我爸的祕密
4157
01:36:33,454 --> 01:36:35,199
絕對比任何人還多
4158
01:36:35,223 --> 01:36:38,235
你小聲丁雨
4159
01:36:38,259 --> 01:36:40,370
有人跟蹤你嗎
4160
01:36:40,394 --> 01:36:41,305
你放心
4161
01:36:41,329 --> 01:36:41,305
一路我都有注意
4162
01:36:41,329 --> 01:36:42,840
大衛
4163
01:36:42,864 --> 01:36:44,074
我爸應該是沒發現
4164
01:36:44,098 --> 01:36:46,800
這幾年我比較忙
4165
01:36:47,035 --> 01:36:48,879
都沒有好好孝順我爸
4166
01:36:48,903 --> 01:36:49,613
你戒指還在
4167
01:36:49,637 --> 01:36:51,916
真的幸好有你在我爸的身邊
4168
01:36:51,940 --> 01:36:52,583
當然我都舍不得洗手
4169
01:36:52,607 --> 01:36:54,385
替我和家翔照顧我爸
4170
01:36:54,409 --> 01:36:55,252
你的呢
4171
01:36:55,276 --> 01:36:56,453
尤其我爸離婚之後
4172
01:36:56,477 --> 01:36:58,289
也在
4173
01:36:58,313 --> 01:36:59,890
你對我爸來說
4174
01:36:59,914 --> 01:37:02,660
就像是親人一樣在陪伴他
4175
01:37:02,684 --> 01:37:03,861
真的謝謝你
4176
01:37:03,885 --> 01:37:05,729
大小姐你千萬不要這樣說
4177
01:37:05,753 --> 01:37:06,930
這都是我應該做的
4178
01:37:06,954 --> 01:37:07,965
你是在看什麼
4179
01:37:07,989 --> 01:37:08,866
我爸這麼關心我
4180
01:37:08,890 --> 01:37:11,101
奇怪這個時間
4181
01:37:11,125 --> 01:37:12,103
我應該替他分擔更多的責任
4182
01:37:12,127 --> 01:37:14,405
停車場應該都是給月租客
4183
01:37:14,429 --> 01:37:15,062
我應該替他分擔更多的責任
4184
01:37:15,096 --> 01:37:18,542
怎麼有台箱型車在那裡
4185
01:37:18,566 --> 01:37:18,909
對了太衛
4186
01:37:18,933 --> 01:37:19,076
難道是高總裁派人監視我
4187
01:37:19,100 --> 01:37:20,611
大衛
4188
01:37:20,635 --> 01:37:22,446
你這麼瞭解我爸厂
4189
01:37:22,470 --> 01:37:23,580
所以你應該知道
4190
01:37:23,604 --> 01:37:24,148
你別這麼緊張
4191
01:37:24,172 --> 01:37:25,015
我爸針對世威的
4192
01:37:25,039 --> 01:37:26,349
我剛才有去看過了
4193
01:37:26,373 --> 01:37:26,350
那車上沒人
4194
01:37:26,374 --> 01:37:27,752
他最近發展的計畫
4195
01:37:27,776 --> 01:37:29,153
是不是要拿下勝發
4196
01:37:29,177 --> 01:37:31,121
顧成你太擔心了
4197
01:37:31,145 --> 01:37:32,056
還是要跟其他公司合作
4198
01:37:32,080 --> 01:37:34,458
之前我爸派人出手對付你
4199
01:37:34,482 --> 01:37:35,159
才剛被周勝強破壞
4200
01:37:35,183 --> 01:37:36,227
這
4201
01:37:36,251 --> 01:37:37,595
我想這麼短的時間
4202
01:37:37,619 --> 01:37:37,995
他應該不會有任何動作
4203
01:37:38,019 --> 01:37:39,129
大衛你現在以為
4204
01:37:39,153 --> 01:37:40,364
他應該不會有任何動作
4205
01:37:40,388 --> 01:37:40,597
我要去告密嗎
4206
01:37:40,621 --> 01:37:42,733
希望是這樣
4207
01:37:42,757 --> 01:37:43,534
我要去告密嗎
4208
01:37:43,558 --> 01:37:45,303
我是可以跟誰說一
4209
01:37:45,327 --> 01:37:45,436
這是你的行李嗎
4210
01:37:45,460 --> 01:37:46,637
我只不過想要
4211
01:37:46,661 --> 01:37:47,838
跟上我爸的腳步
4212
01:37:47,862 --> 01:37:48,105
替我爸分擔更多的工作而已
4213
01:37:48,129 --> 01:37:49,807
對
4214
01:37:49,831 --> 01:37:50,340
怎麼這麼少
4215
01:37:50,364 --> 01:37:51,074
大小姐
4216
01:37:51,098 --> 01:37:51,208
我不用帶什麼東西
4217
01:37:51,232 --> 01:37:52,609
不是我不跟你說
4218
01:37:52,633 --> 01:37:52,809
只是有些事情我也不太清楚
4219
01:37:52,833 --> 01:37:53,643
就像我當初
4220
01:37:53,667 --> 01:37:55,212
離開兒少之家一樣
4221
01:37:55,236 --> 01:37:55,512
我怕我如果說錯
4222
01:37:55,536 --> 01:37:56,814
一切歸零
4223
01:37:56,838 --> 01:37:59,773
反而害到你
4224
01:38:00,307 --> 01:38:01,752
這樣你不會後悔嗎
4225
01:38:01,776 --> 01:38:02,652
好沒關係
4226
01:38:02,676 --> 01:38:03,788
不會
4227
01:38:03,812 --> 01:38:04,054
我再自己想辦法
4228
01:38:04,078 --> 01:38:05,288
在這塊土地
4229
01:38:05,312 --> 01:38:06,323
痛苦比快樂還要多
4230
01:38:06,347 --> 01:38:06,623
と
4231
01:38:06,647 --> 01:38:07,524
4232
01:38:07,548 --> 01:38:07,724
一書
4233
01:38:07,748 --> 01:38:07,825
而且我馬上
4234
01:38:07,849 --> 01:38:08,325
4235
01:38:08,349 --> 01:38:09,059
就要開始我的新人生
4236
01:38:09,083 --> 01:38:09,950
4237
01:38:10,285 --> 01:38:10,928
我很期待也很高興
4238
01:38:10,952 --> 01:38:13,697
看來你今天又要請失戀假
4239
01:38:13,721 --> 01:38:14,565
不去公司了嗎
4240
01:38:14,589 --> 01:38:16,900
這樣就好
4241
01:38:16,924 --> 01:38:17,167
我就想不通
4242
01:38:17,191 --> 01:38:17,434
我唯一舍不得的
4243
01:38:17,458 --> 01:38:18,836
我到底要等到什麼時候
4244
01:38:18,860 --> 01:38:19,536
才能等到你振作起來
4245
01:38:19,560 --> 01:38:20,671
就是你
4246
01:38:20,695 --> 01:38:21,972
跟我一起管理世威集團
4247
01:38:21,996 --> 01:38:23,373
我看不到你
4248
01:38:23,397 --> 01:38:23,574
總裁
4249
01:38:23,598 --> 01:38:24,441
而且我也擔心二
4250
01:38:24,465 --> 01:38:24,842
大小姐已經開始準備了
4251
01:38:24,866 --> 01:38:27,344
你會被你爸爸為難
4252
01:38:27,368 --> 01:38:27,778
大小姐已經開始準備了
4253
01:38:27,802 --> 01:38:28,044
我應該都會睡不著
4254
01:38:28,068 --> 01:38:29,403
公公ママ人人
4255
01:38:31,072 --> 01:38:31,515
爸我現在已經在看資料了
4256
01:38:31,539 --> 01:38:33,651
你現在說這個
4257
01:38:33,675 --> 01:38:34,352
你是想讓我擔心嗎一
4258
01:38:34,376 --> 01:38:36,720
看完之後我就會去公司了
4259
01:38:36,744 --> 01:38:38,822
我的事你不用操心
4260
01:38:38,846 --> 01:38:39,123
人家說虎毒不食子
4261
01:38:39,147 --> 01:38:42,893
工作才是療傷最好的方法
4262
01:38:42,917 --> 01:38:43,326
不是我逼你要工作
4263
01:38:43,350 --> 01:38:45,362
對了
4264
01:38:45,386 --> 01:38:45,362
我只是希望你快點走出悲傷
4265
01:38:45,386 --> 01:38:47,765
這是我特別為你求的平安符
4266
01:38:47,789 --> 01:38:48,732
我不在的這段時間
4267
01:38:48,756 --> 01:38:49,767
我只是希望你快點走出悲傷
4268
01:38:49,791 --> 01:38:50,534
這個平安符就代替我陪伴你
4269
01:38:50,558 --> 01:38:52,503
爸謝謝你的關心
4270
01:38:52,527 --> 01:38:53,570
這個平安符就代替我陪伴你
4271
01:38:53,594 --> 01:38:57,441
還有養生茶很好喝
4272
01:38:57,465 --> 01:39:01,268
你自己也要照顧自己的身體
4273
01:39:03,638 --> 01:39:04,682
沒有總裁
4274
01:39:04,706 --> 01:39:04,882
不行這差太多了吧
4275
01:39:04,906 --> 01:39:06,974
那是
4276
01:39:07,375 --> 01:39:10,221
這怎麼能跟你比
4277
01:39:10,245 --> 01:39:10,911
愛倫
4278
01:39:11,079 --> 01:39:12,656
你要趕快過來
4279
01:39:12,680 --> 01:39:12,923
我已經被你傳染了
4280
01:39:12,947 --> 01:39:14,392
高總裁拜託你
4281
01:39:14,416 --> 01:39:14,891
沒抱著你我會睡不著
4282
01:39:14,915 --> 01:39:15,815
我跟你說我的兒子
4283
01:39:15,850 --> 01:39:18,695
好了去書房說
4284
01:39:18,719 --> 01:39:21,698
這種事最好是會傳染
4285
01:39:21,722 --> 01:39:23,401
好啦時間差不多了
4286
01:39:23,425 --> 01:39:25,202
我們要趕快去機場
4287
01:39:25,226 --> 01:39:26,170
東西給我
4288
01:39:26,194 --> 01:39:27,271
爸要范董進去書房
4289
01:39:27,295 --> 01:39:28,639
我先去丟垃圾
4290
01:39:28,663 --> 01:39:29,573
一定是有什麼事情
4291
01:39:29,597 --> 01:39:31,842
不讓我知道
4292
01:39:31,866 --> 01:39:34,367
但又會是什麼事情
4293
01:39:37,372 --> 01:39:39,917
這次的錢收很多
4294
01:39:39,941 --> 01:39:40,017
高總裁你要入座勝發
4295
01:39:40,041 --> 01:39:42,185
一定要幫人家把事情處理好
4296
01:39:42,209 --> 01:39:42,786
我挺你讓你做大股東
4297
01:39:42,810 --> 01:39:43,620
你也小聲一點
4298
01:39:43,644 --> 01:39:44,688
等一下被聽到怎麼辦
4299
01:39:44,712 --> 01:39:45,622
你要周董的房子
4300
01:39:45,646 --> 01:39:45,989
你以為人來了喔广
4301
01:39:46,013 --> 01:39:46,623
我也讓你順利住進來
4302
01:39:46,647 --> 01:39:47,791
人還在樓上
4303
01:39:47,815 --> 01:39:47,924
我甚至把周勝強
4304
01:39:47,948 --> 01:39:49,159
你是在囉嗦什麼
4305
01:39:49,183 --> 01:39:49,292
在勝發所有的人中
4306
01:39:49,316 --> 01:39:50,594
走啦去車上等
4307
01:39:50,618 --> 01:39:51,795
都趕出去了
4308
01:39:51,819 --> 01:39:52,295
你要我做的我都完成了
4309
01:39:52,319 --> 01:39:53,864
旁邊就是會館
4310
01:39:53,888 --> 01:39:54,264
他說人在樓上
4311
01:39:54,288 --> 01:39:55,699
現在你也要遵守承諾
4312
01:39:55,723 --> 01:39:56,333
那不就在說我嗎
4313
01:39:56,357 --> 01:39:58,969
讓我的兒子回來
4314
01:39:58,993 --> 01:39:59,769
你現在說這樣
4315
01:39:59,793 --> 01:40:01,205
好像是我抓走你兒子的
4316
01:40:01,229 --> 01:40:02,739
我沒猜錯的話
4317
01:40:02,763 --> 01:40:02,840
你是故意要陷害我
4318
01:40:02,864 --> 01:40:04,375
那台廂型車是高世賢派來的
4319
01:40:04,399 --> 01:40:06,110
讓別人覺得我對你不義嗎
4320
01:40:06,134 --> 01:40:06,944
他果然不想放過我
4321
01:40:06,968 --> 01:40:08,178
我不是那個意思
4322
01:40:08,202 --> 01:40:11,048
我知道抓走我兒子的是烏鴉
4323
01:40:11,072 --> 01:40:14,918
那你就去找烏鴉討人
4324
01:40:14,942 --> 01:40:15,152
但你明明有答應我
4325
01:40:15,176 --> 01:40:16,787
快點快走
4326
01:40:16,811 --> 01:40:17,221
你說你可以幫忙
4327
01:40:17,245 --> 01:40:18,488
你怎麼了
4328
01:40:18,512 --> 01:40:19,556
可以讓我的兒字平安回來
4329
01:40:19,580 --> 01:40:21,224
我剛才說的那台廂型車
4330
01:40:21,248 --> 01:40:23,894
你有看到有兩個人上車嗎
4331
01:40:23,918 --> 01:40:26,096
我剛才在看手機
4332
01:40:26,120 --> 01:40:26,986
車上有人
4333
01:40:27,187 --> 01:40:27,497
是你爸的人
4334
01:40:27,521 --> 01:40:28,265
來你自己直接跟烏鴉說
4335
01:40:28,289 --> 01:40:30,301
要派來把我處理掉的
4336
01:40:30,325 --> 01:40:31,001
你不要這樣看
4337
01:40:31,025 --> 01:40:31,435
叫他馬上放了你兒子
4338
01:40:31,459 --> 01:40:34,505
被他們注意到就糟了
4339
01:40:34,529 --> 01:40:35,105
你說的是真的
4340
01:40:35,129 --> 01:40:35,639
喂你是啞巴嗎
4341
01:40:35,663 --> 01:40:36,039
你說的是真的
4342
01:40:36,063 --> 01:40:37,941
我剛才聽到的
4343
01:40:37,965 --> 01:40:37,941
他們現在以為我還在會館
4344
01:40:37,965 --> 01:40:39,143
怎麼不說話
4345
01:40:39,167 --> 01:40:39,676
氏
4346
01:40:39,700 --> 01:40:42,802
快點趁這個機會快走
4347
01:40:44,472 --> 01:40:46,150
我看你也不是真的
4348
01:40:46,174 --> 01:40:47,385
很希望你兒子回來
4349
01:40:47,409 --> 01:40:48,419
很希望你兒子圓來
4350
01:40:48,443 --> 01:40:50,020
也對
4351
01:40:50,044 --> 01:40:51,689
像這種到處惹麻煩的兒子
4352
01:40:51,713 --> 01:40:52,323
4353
01:40:52,347 --> 01:40:53,124
不如早點放生
4354
01:40:53,148 --> 01:40:53,824
4355
01:40:53,848 --> 01:40:55,726
這樣你們身為父母的
4356
01:40:55,750 --> 01:40:59,830
也會早點覺得輕松自在
4357
01:40:59,854 --> 01:41:00,898
我如果可以叫烏鴉放人
4358
01:41:00,922 --> 01:41:02,499
詩涵
4359
01:41:02,523 --> 01:41:02,566
他怎麼這麼早就下班
4360
01:41:02,590 --> 01:41:04,267
我何必跟你交換條件
4361
01:41:04,291 --> 01:41:04,468
去出賣周勝強
4362
01:41:04,492 --> 01:41:04,801
你應該不需要跟他說再見吧
4363
01:41:04,825 --> 01:41:05,769
出賣周勝強
4364
01:41:05,793 --> 01:41:06,903
讓我自己變成一個
4365
01:41:06,927 --> 01:41:06,970
很不要臉的人
4366
01:41:06,994 --> 01:41:08,271
停車快停車
4367
01:41:08,295 --> 01:41:10,407
就是因為當初你有答應我
4368
01:41:10,431 --> 01:41:12,109
你會從烏鴉那裡救回我兒子
4369
01:41:12,133 --> 01:41:13,677
你到底怎麼了
4370
01:41:13,701 --> 01:41:14,979
你明明有答應我
4371
01:41:15,003 --> 01:41:16,613
你不能反悔
4372
01:41:16,637 --> 01:41:20,150
好別這麼激動
4373
01:41:20,174 --> 01:41:21,919
萬一你如果血壓升高
4374
01:41:21,943 --> 01:41:23,020
倒在我這裡
4375
01:41:23,044 --> 01:41:23,187
我知道了
4376
01:41:23,211 --> 01:41:24,989
這樣等於是觸我霉頭
4377
01:41:25,013 --> 01:41:26,824
他們說的上面是會館
4378
01:41:26,848 --> 01:41:27,857
不下是會館
4379
01:41:27,881 --> 01:41:28,559
我問你
4380
01:41:28,583 --> 01:41:29,393
所以他們要對付的
4381
01:41:29,417 --> 01:41:29,959
是詩涵不是我
4382
01:41:29,983 --> 01:41:32,162
之前我說我去找烏鴉談判
4383
01:41:32,186 --> 01:41:32,629
我知道夏詩涵得罪很多人
4384
01:41:32,653 --> 01:41:34,264
保全你兒子的性命
4385
01:41:34,288 --> 01:41:34,498
我是不是有去
4386
01:41:34,522 --> 01:41:35,232
可是到底是誰要他的命
4387
01:41:35,256 --> 01:41:36,923
我是不是有去
4388
01:41:38,025 --> 01:41:39,870
有
4389
01:41:39,894 --> 01:41:39,903
柯廷偉
4390
01:41:39,927 --> 01:41:41,672
之後烏鴉開出的條件是
4391
01:41:41,696 --> 01:41:42,406
只要你拿十億出來
4392
01:41:42,430 --> 01:41:43,107
柯廷偉一定是擔心
4393
01:41:43,131 --> 01:41:43,707
他就讓你的兒子
4394
01:41:43,731 --> 01:41:44,074
他跟夏詩涵偷情的事情曝光
4395
01:41:44,098 --> 01:41:46,243
完好無缺的回來
4396
01:41:46,267 --> 01:41:46,477
我真的沒想到
4397
01:41:46,501 --> 01:41:47,511
但我不可能有十億
4398
01:41:47,535 --> 01:41:48,279
柯廷偉會這麼狠心
4399
01:41:48,303 --> 01:41:50,080
高總裁你談這個條件
4400
01:41:50,104 --> 01:41:50,814
我根本就做不到
4401
01:41:50,838 --> 01:41:51,815
不行我要趕快打電話給詩涵
4402
01:41:51,839 --> 01:41:52,149
我根本就做不到
4403
01:41:52,173 --> 01:41:53,750
所以你現在的意思是在怪我
4404
01:41:53,774 --> 01:41:54,151
我的手機呢
4405
01:41:54,175 --> 01:41:55,052
怪我這個條件
4406
01:41:55,076 --> 01:41:57,554
談得不好嗎
4407
01:41:57,578 --> 01:41:58,555
我沒這個意思
4408
01:41:58,579 --> 01:41:58,922
大哥請問一下
4409
01:41:58,946 --> 01:42:00,223
我是希望高總裁
4410
01:42:00,247 --> 01:42:00,958
你能不能再次去向他求情
4411
01:42:00,982 --> 01:42:03,326
等一下要坐的船很小嗎
4412
01:42:03,350 --> 01:42:03,794
換一個條件
4413
01:42:03,818 --> 01:42:04,594
我暈船怎麼辦
4414
01:42:04,618 --> 01:42:05,696
條件我如果做得到
4415
01:42:05,720 --> 01:42:06,363
我絕對會去做
4416
01:42:06,387 --> 01:42:06,763
這位客人
4417
01:42:06,787 --> 01:42:07,765
我只拜託你救我兒子
4418
01:42:07,789 --> 01:42:10,334
我們不是豪華郵輪
4419
01:42:10,358 --> 01:42:11,568
你就委
4420
01:42:11,592 --> 01:42:12,302
上次你兒子
4421
01:42:12,326 --> 01:42:12,603
不過我有幫你準備暈船藥
4422
01:42:12,627 --> 01:42:14,338
跟別的女人亂來
4423
01:42:14,362 --> 01:42:15,506
我就已經幫忙處理了
4424
01:42:15,530 --> 01:42:17,107
來趕快拿給他吃
4425
01:42:17,131 --> 01:42:18,842
結果他又犯
4426
01:42:18,866 --> 01:42:19,710
甚至他這次欺負的是
4427
01:42:19,734 --> 01:42:20,777
人人
4428
01:42:20,801 --> 01:42:23,080
烏鴉的小三
4429
01:42:23,104 --> 01:42:24,615
烏鴉看我的面子
4430
01:42:24,639 --> 01:42:25,015
確定一到就會有人來接應嗎八一
4431
01:42:25,039 --> 01:42:25,749
沒把你的兒子
4432
01:42:25,773 --> 01:42:27,117
直接丟到海裡餵鯊魚
4433
01:42:27,141 --> 01:42:27,751
你就應該要偷笑了
4434
01:42:27,775 --> 01:42:29,553
這個你债管放心
4435
01:42:29,577 --> 01:42:29,887
柯董已經安排好了
4436
01:42:29,911 --> 01:42:30,988
高總裁
4437
01:42:31,012 --> 01:42:33,490
我不可能有十億
4438
01:42:33,514 --> 01:42:35,592
不過你趕快吃藥
4439
01:42:35,616 --> 01:42:35,792
等一下上船藥效發作
4440
01:42:35,816 --> 01:42:37,761
也是啦
4441
01:42:37,785 --> 01:42:38,695
我如果有十億
4442
01:42:38,719 --> 01:42:39,363
你會比較舒服
4443
01:42:39,387 --> 01:42:42,155
我也不會想去換一個賠錢貨
4444
01:42:42,390 --> 01:42:43,266
因為我覺得你兒子
4445
01:42:43,290 --> 01:42:46,269
連十萬都不值
4446
01:42:46,293 --> 01:42:46,937
我看乾脆
4447
01:42:46,961 --> 01:42:48,439
你現在趕快利用這個機會
4448
01:42:48,463 --> 01:42:50,007
完全擺脫這個
4449
01:42:50,031 --> 01:42:51,609
專程來跟你討債的臭小子
4450
01:42:51,633 --> 01:42:54,768
這樣比較好
4451
01:42:57,638 --> 01:42:59,983
詩涵你快接電話
4452
01:43:00,007 --> 01:43:01,618
你現在有性命危險
4453
01:43:01,642 --> 01:43:02,285
夏詩涵
4454
01:43:02,309 --> 01:43:06,189
總裁我拜託你救我的兒子
4455
01:43:06,213 --> 01:43:07,858
這個兒子是我范家
4456
01:43:07,882 --> 01:43:08,726
唯一的獨子
4457
01:43:08,750 --> 01:43:09,426
已經沒時間
4458
01:43:09,450 --> 01:43:09,627
你是我救兒子唯一的希望
4459
01:43:09,651 --> 01:43:10,594
快走
4460
01:43:10,618 --> 01:43:11,629
人一定不能讓他跑了
4461
01:43:11,653 --> 01:43:12,796
柯廷偉
4462
01:43:12,820 --> 01:43:12,963
我會繼續為你
4463
01:43:12,987 --> 01:43:14,397
你到底把夏詩涵抓去哪裡了
4464
01:43:14,421 --> 01:43:14,865
你今天如果不跟我說
4465
01:43:14,889 --> 01:43:16,099
做牛做馬一輩子
4466
01:43:16,123 --> 01:43:17,034
我高愛倫的命跟你拚了
4467
01:43:17,058 --> 01:43:19,369
我只拜託你救我兒子而已
4468
01:43:19,393 --> 01:43:19,503
拜託你
4469
01:43:19,527 --> 01:43:19,936
愛倫是我的親生女兒
4470
01:43:19,960 --> 01:43:21,438
拜託你
4471
01:43:21,462 --> 01:43:23,373
你有本事動他看看
4472
01:43:23,397 --> 01:43:24,474
夏詩涵一定是
4473
01:43:24,498 --> 01:43:26,242
解開阿曼達昏迷的關鍵
4474
01:43:26,266 --> 01:43:26,576
那這個夏詩涵
4475
01:43:26,600 --> 01:43:27,644
那天你去那個高爾夫練習場
4476
01:43:27,668 --> 01:43:28,445
不管跑到天涯海角
4477
01:43:28,469 --> 01:43:28,845
找我和進輝
4478
01:43:28,869 --> 01:43:29,446
都要把他找出來
4479
01:43:29,470 --> 01:43:30,246
外人不會知道
4480
01:43:30,270 --> 01:43:30,547
這應該是可欣的絲巾
4481
01:43:30,571 --> 01:43:31,648
為什麼你會知道
4482
01:43:31,672 --> 01:43:32,249
為什麼你跟我們一家人
4483
01:43:32,273 --> 01:43:33,149
怎麼會出現在這裡
4484
01:43:33,173 --> 01:43:34,251
好像認識幾十年一樣
4485
01:43:34,275 --> 01:43:34,684
讓他死這三個字
4486
01:43:34,708 --> 01:43:35,652
這到底是為什麼
4487
01:43:35,676 --> 01:43:35,752
是我的專利
4488
01:43:35,776 --> 01:43:37,520
勝強我就是麗紅
4489
01:43:37,544 --> 01:43:39,189
你要找的人叫烏鴉老大
4490
01:43:39,213 --> 01:43:39,589
兄
4491
01:43:39,613 --> 01:43:40,490
我想到一個
4492
01:43:40,514 --> 01:43:42,293
可欣去美國這幾天
4493
01:43:40,848 --> 01:43:40,991
可能可以把勝發
4494
01:43:42,317 --> 01:43:42,392
搶回來的方法
4495
01:43:42,416 --> 01:43:42,626
他連自己的家都沒回去嗎
4496
01:43:42,650 --> 01:43:43,360
搶回來的方法
4497
01:43:43,384 --> 01:43:44,895
我已經叫范銀山
4498
01:43:44,919 --> 01:43:45,262
安排好臨時董事會
4499
01:43:45,286 --> 01:43:46,497
那真的很有可能
4500
01:43:46,521 --> 01:43:47,298
你就等著坐
4501
01:43:47,322 --> 01:43:47,430
勝發集團董事長的大位
4502
01:43:47,454 --> 01:43:49,132
可欣根本就沒去美國
4503
01:43:49,156 --> 01:43:49,366
他人還在台灣業
4504
01:43:49,390 --> 01:43:50,800
柯廷偉明天就要拿下
4505
01:43:50,824 --> 01:43:50,934
勝發董事長的位置
4506
01:43:50,958 --> 01:43:52,969
你說他是為了要救詩涵
4507
01:43:52,993 --> 01:43:53,470
我們希望广
4508
01:43:53,494 --> 01:43:54,304
可以把范叔的兒子救出來
4509
01:43:54,328 --> 01:43:55,171
那詩涵呢
4510
01:43:55,195 --> 01:43:56,273
任何能把勝發搶回來的方法
4511
01:43:56,297 --> 01:43:57,307
我不知道
4512
01:43:57,331 --> 01:43:57,474
現在連警方也找不到他
4513
01:43:57,498 --> 01:43:58,308
我都願意試
4514
01:43:58,332 --> 01:43:58,642
絕對不能讓柯廷偉搶走勝發
4515
01:43:58,666 --> 01:44:00,577
難道詩涵也出事了
4516
01:44:00,601 --> 01:44:00,610
营鲁夏詩涵你如果敢來找我
4517
01:44:00,634 --> 01:44:01,711
不管用什麼方式
4518
01:44:01,735 --> 01:44:02,779
我們一定要阻止他
4519
01:44:02,803 --> 01:44:03,613
我可以支持柯廷偉
4520
01:44:03,637 --> 01:44:04,548
我一定會讓你後悔纏上我
4521
01:44:04,572 --> 01:44:06,016
當勝發的董事長
4522
01:44:06,040 --> 01:44:06,116
但是你要讓我戴上戒指
4523
01:44:06,140 --> 01:44:08,351
我一定要柯廷偉賠命
4524
01:44:08,375 --> 01:44:08,352
我不能得罪高世賢
4525
01:44:08,376 --> 01:44:10,220
付出代價
4526
01:44:10,244 --> 01:44:10,320
你的恩情
4527
01:44:10,344 --> 01:44:10,921
才能替顧成報仇
4528
01:44:10,945 --> 01:44:12,589
我一定會想辦法報答你
4529
01:44:12,613 --> 01:44:12,723
范銀山
4530
01:44:12,747 --> 01:44:13,857
我不可能讓我的女兒
4531
01:44:13,881 --> 01:44:13,924
嫁給一個往生者
4532
01:44:13,948 --> 01:44:14,724
耀武別這樣
4533
01:44:14,748 --> 01:44:15,181
放手
4534
01:44:15,249 --> 01:44:15,492
我今晚就睡在你這邊
4535
01:44:15,516 --> 01:44:17,260
跟我回去
4536
01:44:17,284 --> 01:44:17,761
柯廷偉
4537
01:44:17,785 --> 01:44:18,094
我不要
4538
01:44:18,118 --> 01:44:19,462
你就好好在夢中
4539
01:44:19,486 --> 01:44:19,696
當你的勝發董事長
4540
01:44:19,720 --> 01:44:21,531
顧成今天會死
4541
01:44:21,555 --> 01:44:23,033
如果你可以幫我
4542
01:44:21,855 --> 01:44:21,965
都是你害死的
4543
01:44:23,057 --> 01:44:24,267
放走范叔的兒子
4544
01:44:24,291 --> 01:44:24,268
以後我們兩個人
4545
01:44:24,292 --> 01:44:25,035
現在顧成被人打死
4546
01:44:25,059 --> 01:44:25,602
絕對有合作的空間
4547
01:44:25,626 --> 01:44:26,470
還上了新聞
4548
01:44:26,494 --> 01:44:26,937
你如果有辦法用你的手
4549
01:44:26,961 --> 01:44:28,672
他怎麼可能一點反應也沒有
4550
01:44:28,696 --> 01:44:28,772
應該要出現
4551
01:44:28,796 --> 01:44:31,308
按在這把刀上面超過五秒鐘
4552
01:44:31,332 --> 01:44:31,675
柯董
4553
01:44:31,699 --> 01:44:32,842
讓我拔不出來
4554
01:44:32,866 --> 01:44:32,876
我就認你這個朋友
4555
01:44:32,900 --> 01:44:34,677
你如果對我對廷恩
4556
01:44:34,701 --> 01:44:36,246
還有一點虧次的心
4557
01:44:36,270 --> 01:44:37,914
你就坐下來好姆配合我
4558
01:44:37,938 --> 01:44:39,582
你如果不願意合作
4559
01:44:39,606 --> 01:44:42,218
以後見面我們就是敵人
4560
01:44:42,242 --> 01:44:43,687
你傷害我的一切
281780