All language subtitles for The.Real.Housewives.of.Atlanta.S13E14

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,119 --> 00:00:03,240 Previously on The Real Housewives of Atlanta. 2 00:00:03,720 --> 00:00:09,820 Maybe at some point I can talk to you about what is going on with me. Maybe 3 00:00:09,820 --> 00:00:11,580 can talk to me about what's going on with you. 4 00:00:11,880 --> 00:00:12,880 Give me a hug, friend. 5 00:00:12,980 --> 00:00:15,320 Let's have an orgy. Come on, girl. Let's get it. 6 00:00:16,239 --> 00:00:17,540 Where's your brother? Where's JoJo? 7 00:00:17,960 --> 00:00:21,540 Josiah's biological father was in prison when Ralph and I met. We gotta eat! 8 00:00:21,780 --> 00:00:25,820 And Ralph took my heart because he really loved my son. Make a happy plate 9 00:00:25,820 --> 00:00:26,799 then you got it, okay? 10 00:00:26,800 --> 00:00:29,880 It is now my privilege to pronounce you... 11 00:00:30,170 --> 00:00:31,730 Husband and wife. 12 00:00:34,010 --> 00:00:37,230 Yes, Portia and I had a little thing. We did kiss. 13 00:00:37,530 --> 00:00:38,530 That is not loyalty. 14 00:00:38,810 --> 00:00:41,090 I am so sorry about that. 15 00:00:41,390 --> 00:00:44,990 Kenya's going through a lot. Her husband's asking for alimony. 16 00:00:45,780 --> 00:00:49,340 Okay, be careful with what you divulge. I'm just saying, you know, she's going 17 00:00:49,340 --> 00:00:52,060 through a divorce, and it's really hard. You know what? Don't you ever go to 18 00:00:52,060 --> 00:00:55,100 church with me, because when you get in the front to tell your damn testimony, 19 00:00:55,440 --> 00:00:58,540 you're going to be done telling my damn business. Let's go to church together. 20 00:00:58,800 --> 00:01:05,300 Take me to church. If you don't like my shade, then step out of my 21 00:01:05,300 --> 00:01:06,300 shadow. 22 00:01:07,000 --> 00:01:10,200 A little candy always helps sweeten the tea. 23 00:01:11,580 --> 00:01:13,880 I was in the game, but now... 24 00:01:14,090 --> 00:01:15,450 I'm calling all the play. 25 00:01:17,250 --> 00:01:21,730 I've been through the peaks and the valleys, and now I'm head over heels. 26 00:01:22,570 --> 00:01:26,590 I may be social distancing, but I'm here for social justice. 27 00:01:32,730 --> 00:01:37,650 I keep on running the block because I'm royalty. 28 00:01:39,190 --> 00:01:41,350 Royalty. You want to serve your queen? 29 00:02:04,460 --> 00:02:07,420 I think it's for rental. I think it's for rental. Okay. No selling. 30 00:02:07,760 --> 00:02:10,380 And you know, I have some pieces for you too, darling. Here we go. 31 00:02:10,820 --> 00:02:12,100 I feel like James Brown. 32 00:02:14,920 --> 00:02:19,340 Marlo is opening a showroom to rent her designer clothes. And I think that this 33 00:02:19,340 --> 00:02:21,780 is definitely more her lane. 34 00:02:23,340 --> 00:02:29,540 This screams yes. 35 00:02:30,940 --> 00:02:33,620 I'm Keontae, and Keontae has the weather. 36 00:02:33,960 --> 00:02:37,600 Marlo and I used to be really good friends, so it's nice to see that we 37 00:02:37,600 --> 00:02:42,140 probably slowly but surely get back to that place of trust. 38 00:02:42,520 --> 00:02:46,980 Kenya, before you came, I was just telling Marlo about my Halloween party. 39 00:02:46,980 --> 00:02:50,600 having our Halloween party. I'm turning my entire house into a haunted house. 40 00:02:51,120 --> 00:02:55,300 That's going to be epic. Yes. And I would love for you to come. Oh, my God. 41 00:02:55,800 --> 00:02:57,880 These are little Philly roads. You need to DM me. 42 00:02:58,160 --> 00:02:59,160 I can get a cocktail. 43 00:02:59,360 --> 00:03:00,920 Go to Sofio Valentino. 44 00:03:01,200 --> 00:03:02,360 They have costumes in there. 45 00:03:03,580 --> 00:03:04,800 Bunnies. Tigers. 46 00:03:05,420 --> 00:03:07,020 Yeah, with a tail. 47 00:03:07,480 --> 00:03:11,800 I don't want to be disrespectful around, like, your husband and other men there. 48 00:03:11,820 --> 00:03:15,240 No, he's getting kicked out. He's getting kicked out? Yeah, it's just us. 49 00:03:15,580 --> 00:03:16,780 Oh. Yes. 50 00:03:17,120 --> 00:03:21,500 Okay. I can't make it. Why? I already have something planned. I already have 51 00:03:21,500 --> 00:03:22,500 planned for months. Oh, my gosh. 52 00:03:23,310 --> 00:03:24,610 I'm so mad. You're so crazy. 53 00:03:25,050 --> 00:03:28,050 Even though I'm not there, I want to be a part of it. Well, I'm going to let you 54 00:03:28,050 --> 00:03:28,609 guys go. 55 00:03:28,610 --> 00:03:32,950 I have to go get this. She's going to have to go and finish her custom 56 00:03:33,070 --> 00:03:33,829 Give me pictures. 57 00:03:33,830 --> 00:03:35,490 She is not fooling anyone. 58 00:03:35,850 --> 00:03:37,370 Thanks for coming. Hold on. Let's see. 59 00:03:37,750 --> 00:03:41,210 You want a TK, but you're not leaving me yet. Oh, my gosh. This means the world 60 00:03:41,210 --> 00:03:44,810 to me, though. Come to support me. Okay. See you later. Bye. 61 00:03:45,590 --> 00:03:47,910 So give me a price list. Where's the price list? 62 00:03:48,150 --> 00:03:50,010 You guys are the first customers. Okay. 63 00:03:50,440 --> 00:03:52,680 Because I want to rent these stuff. So I feel right now we're doing inventory. 64 00:03:52,980 --> 00:03:55,280 Because, you know, listen, certain things are investment pieces. 65 00:03:55,740 --> 00:03:58,340 And then certain things, you know, it's a gift that keeps giving. 66 00:03:58,700 --> 00:04:04,500 Absolutely. But, honey, I would be just, like, scared to rent to some of these 67 00:04:04,500 --> 00:04:05,740 girls. Oh, listen. Hello. 68 00:04:06,180 --> 00:04:10,000 With their WAPs. Hello. I would be like, ugh. 69 00:04:10,260 --> 00:04:12,320 I would be, like, grossed out. 70 00:04:12,740 --> 00:04:18,860 I'm just, like, shocked at the behavior of some of these girls that we hang 71 00:04:18,860 --> 00:04:19,860 around. 72 00:04:19,990 --> 00:04:23,090 If something did happen like what we think. It's not what we think. 73 00:04:23,630 --> 00:04:26,750 Stop. If it did happen. No, it's not an if, Marlo. 74 00:04:27,310 --> 00:04:28,850 Is Tia being sincere? 75 00:04:29,170 --> 00:04:33,050 Does she really just want to make up with me? You know what? I don't know. 76 00:04:33,310 --> 00:04:36,010 And I know you heard a lot, too. But was it the TV? 77 00:04:36,770 --> 00:04:37,810 Girl, the TV! 78 00:04:38,230 --> 00:04:39,350 What, are you not watching porn? 79 00:04:39,690 --> 00:04:40,690 I don't know. 80 00:04:40,730 --> 00:04:44,770 I'm just glad, bitch, we can speak and we can kiki. Come give me that credit 81 00:04:44,770 --> 00:04:46,550 card and shop and support Law Archive. 82 00:04:47,240 --> 00:04:51,140 What's going on with Latoya? Because I went over to Shamia's house. 83 00:04:51,600 --> 00:04:55,520 So it's Shamia, me, Portia. Then Latoya walks in. 84 00:04:55,920 --> 00:04:58,420 Some kind of way it came up about her and her husband. 85 00:04:58,920 --> 00:05:02,860 And she was like, she was saying that how you guys are so close. She clicked. 86 00:05:03,160 --> 00:05:05,760 She was like, yeah, Kenya just filed for a divorce. 87 00:05:06,480 --> 00:05:09,700 And that Mark filed for alimony. 88 00:05:10,890 --> 00:05:13,990 I was sitting there looking at her like, why are you telling this group of 89 00:05:13,990 --> 00:05:15,710 girls? Yeah, the ones that don't like me. 90 00:05:15,990 --> 00:05:18,870 Yeah, that's none of our damn business. Yeah, but I don't know what even 91 00:05:18,870 --> 00:05:22,610 compelled her to say that when she knows how I feel. I didn't like that. Like, 92 00:05:22,650 --> 00:05:24,050 that turned me off from her. Yeah. 93 00:05:24,470 --> 00:05:28,430 First of all, everyone knows that I am very guarded. And this is not the first 94 00:05:28,430 --> 00:05:33,850 time that LaToya has betrayed my trust. Why were you investigating a girl's 95 00:05:33,850 --> 00:05:38,110 thing? Because I wanted to. Simple as that. I'm telling you, just beware. 96 00:05:38,590 --> 00:05:43,070 And now she's telling people about Mark, something really personal. So, yes, 97 00:05:43,190 --> 00:05:46,550 this really stings because I don't let people into my life like that. 98 00:05:46,930 --> 00:05:49,090 I'm just not about the fake stuff. 99 00:05:49,650 --> 00:05:53,010 I'm happy that we could talk like this. I do miss you. 100 00:05:53,270 --> 00:05:56,510 And the rest is just going to be what it is. I'm just happy. 101 00:05:56,730 --> 00:05:59,590 You know you're the first one to come here to the showroom. I was the first 102 00:05:59,590 --> 00:06:00,590 to follow the showroom. 103 00:06:01,260 --> 00:06:02,980 I'm loving that you're supporting me. 104 00:06:03,340 --> 00:06:05,000 Supporting your Black Lives Matters. Of course. 105 00:06:05,480 --> 00:06:07,280 And get your archive back. 106 00:06:07,520 --> 00:06:10,960 Yes. Hold on. Let me post this, honey. We've got to shut down the Internet. 107 00:06:13,220 --> 00:06:14,660 That's a sweetie when you want to be. 108 00:06:14,980 --> 00:06:15,980 I know. 109 00:06:16,300 --> 00:06:17,300 Shut up, mom. 110 00:06:17,340 --> 00:06:18,760 That's a sweetie, baby. 111 00:06:19,040 --> 00:06:20,040 Stop it. 112 00:06:24,660 --> 00:06:25,660 Mommy, 113 00:06:26,300 --> 00:06:27,300 you want your soup? 114 00:06:27,440 --> 00:06:28,540 Sure do. Okay. 115 00:06:28,760 --> 00:06:30,380 You still need to get a garbage can. 116 00:06:30,970 --> 00:06:32,670 Remind me I need to buy a garbage can. 117 00:06:33,250 --> 00:06:39,810 Okay. So listen, I am going down to New Orleans for a work trip. 118 00:06:40,090 --> 00:06:44,030 You sound so excited about that. I'm excited because my agent has some 119 00:06:44,030 --> 00:06:45,030 set up for me. 120 00:06:45,230 --> 00:06:48,310 And then I was like, well, why don't I invite the ladies and then make it a 121 00:06:48,310 --> 00:06:49,310 girl's trip? 122 00:06:49,640 --> 00:06:50,820 Oh, okay. Right? Okay. 123 00:06:51,100 --> 00:06:52,720 The last trip was kind of crazy. 124 00:06:52,980 --> 00:06:57,960 Okay. I thought it would be fun, you know, to invite everybody to a good 125 00:06:58,100 --> 00:07:02,520 no drama, you know, go down there and see some of your side of the family. 126 00:07:03,690 --> 00:07:08,670 You know, like, learn our family history, because I only knew T .T., 127 00:07:08,670 --> 00:07:09,790 Mamo. Yeah. 128 00:07:10,010 --> 00:07:13,370 And you went south in 1988. 129 00:07:14,230 --> 00:07:17,910 You wouldn't remember that, but we stayed in a pasture. My aunt and uncle 130 00:07:17,910 --> 00:07:23,550 that pasture. And that's where I spent my summer. So I know a lot about racism, 131 00:07:23,810 --> 00:07:30,010 know a lot about that, because we could not stop at a hotel when we were on our 132 00:07:30,010 --> 00:07:31,410 way from Chicago to Louisiana. 133 00:07:32,000 --> 00:07:33,880 Because the blacks couldn't stay at a hotel. 134 00:07:34,760 --> 00:07:37,960 We tried to find a gas station where we could go to the bathroom. 135 00:07:38,400 --> 00:07:44,240 Because you could only go to four colored bathrooms only. So I experienced 136 00:07:44,240 --> 00:07:45,240 of that. 137 00:07:45,320 --> 00:07:51,340 Even though in our family, some of our cousins, aunts, uncles 138 00:07:51,340 --> 00:07:58,200 were Caucasian. I don't even know this stuff. Well, my grandfather's father was 139 00:07:58,200 --> 00:07:59,440 a white man. 140 00:07:59,840 --> 00:08:01,400 My grandfather. 141 00:08:01,900 --> 00:08:07,680 See, that's where it gets tricky for me, because you say that, but that's not 142 00:08:07,680 --> 00:08:10,120 really the biological tree. 143 00:08:11,540 --> 00:08:12,540 Okay. 144 00:08:14,140 --> 00:08:19,340 When you adopt, you become the child of the person that adopts you. I don't even 145 00:08:19,340 --> 00:08:20,400 want to go to that other place. 146 00:08:20,740 --> 00:08:25,940 My mom was adopted, and similar to my son Josiah, you know, she never had her 147 00:08:25,940 --> 00:08:27,300 biological father in her life. 148 00:08:27,580 --> 00:08:28,600 I did have a... 149 00:08:29,390 --> 00:08:34,010 that was pretty challenging, and I had a son. That was a beautiful blessing came 150 00:08:34,010 --> 00:08:36,830 out of it. Right. And his dad went to jail. 151 00:08:37,390 --> 00:08:38,669 I mean, now he's out. 152 00:08:39,530 --> 00:08:43,490 There's been a lot of talk in our household recently about biological 153 00:08:43,490 --> 00:08:48,090 versus non -biological parents because Josiah's biological dad has been 154 00:08:48,090 --> 00:08:50,290 out, wanting to build a relationship with him. 155 00:08:50,490 --> 00:08:55,090 I'm just trying to know the family tree for what it is. Like, biologically, 156 00:08:55,170 --> 00:08:56,170 who... 157 00:08:56,340 --> 00:08:59,780 My grandfather is. Then guess what? That's going to be for you to check out 158 00:08:59,780 --> 00:09:02,640 because I'm not ever going to check it out because whoever he is, he's probably 159 00:09:02,640 --> 00:09:07,760 dead. So the person did not care enough about me to reach out to me over 76 160 00:09:07,760 --> 00:09:08,760 years. 161 00:09:09,460 --> 00:09:11,420 I'm fine who I am. 162 00:09:11,840 --> 00:09:16,740 My mom and my dad, they are my parents. Yeah. That is really my DNA. 163 00:09:17,140 --> 00:09:21,360 It's clear. My mom doesn't want nothing to do with her biological father. But 164 00:09:21,360 --> 00:09:25,340 going outside of that, I'm not going to go foster that up. I'm not going to do 165 00:09:25,340 --> 00:09:30,160 that. But in Josiah's case, his dad is reaching out, and I feel like it's only 166 00:09:30,160 --> 00:09:32,820 fair for me to at least, you know, open that door. 167 00:09:33,220 --> 00:09:34,540 Okay. I'll leave it alone. 168 00:09:35,840 --> 00:09:36,840 Okay. 169 00:09:37,040 --> 00:09:38,040 Coming up next. 170 00:09:38,300 --> 00:09:42,900 She is a cool person, but at the same time, my loyalty is with you. It's not 171 00:09:42,900 --> 00:09:44,200 with me. It is with you, Kenya. 172 00:09:44,480 --> 00:09:45,480 I hate that. 173 00:09:45,520 --> 00:09:46,960 Don't raise your voice at me, okay? 174 00:10:00,250 --> 00:10:02,630 You got spaghetti down here in your pouch. 175 00:10:03,950 --> 00:10:08,270 Yeah. Yeah, you got to get all that. That's equivalent to me eating cracker 176 00:10:08,270 --> 00:10:09,270 crumbs out of my lap. 177 00:10:09,730 --> 00:10:10,730 Don't waste nothing. 178 00:10:14,790 --> 00:10:16,530 What are you going to do in regards to Toya? 179 00:10:16,970 --> 00:10:22,350 I am going to let her be her and stick with the people I know that have my 180 00:10:22,450 --> 00:10:25,110 Right. No time for new friends. You don't need friends. You need somebody to 181 00:10:25,110 --> 00:10:25,589 play with. 182 00:10:25,590 --> 00:10:26,590 Well. 183 00:10:27,500 --> 00:10:28,720 We'll talk about that later. 184 00:10:38,700 --> 00:10:39,700 Feel the burn. 185 00:10:39,820 --> 00:10:40,820 Feel the burn. 186 00:10:41,000 --> 00:10:42,560 Stop. Oh, good. 187 00:10:42,900 --> 00:10:46,980 I gained 20 pounds since May. I haven't been the most motivated to work out 188 00:10:46,980 --> 00:10:47,939 during quarantine. 189 00:10:47,940 --> 00:10:50,620 A lot of stuff you're trying to do, so we got to make sure you're looking good. 190 00:10:50,820 --> 00:10:56,080 But now I have a role in a movie called Envy, so I better get this body back 191 00:10:56,080 --> 00:10:57,710 together. We working. 192 00:11:08,070 --> 00:11:11,350 Stones kind of got you a little wobbly, baby. You're like a newborn giraffe. 193 00:11:11,930 --> 00:11:13,710 I'm trying to be cute. We just got married. 194 00:11:15,350 --> 00:11:16,350 Nice little spot. 195 00:11:16,830 --> 00:11:17,830 I like it. 196 00:11:20,790 --> 00:11:24,210 Some kind of smoothie. Okay. And just a croissant. 197 00:11:28,410 --> 00:11:29,410 Everything's ordered. 198 00:11:30,050 --> 00:11:31,050 Let me see your ring. 199 00:11:31,350 --> 00:11:32,350 You like that? 200 00:11:32,850 --> 00:11:33,850 Sorry, I just had a moment. 201 00:11:35,490 --> 00:11:37,750 Like, this is crazy. Like, you look different. 202 00:11:37,990 --> 00:11:38,449 How so? 203 00:11:38,450 --> 00:11:39,450 You look more like a husband. 204 00:11:39,910 --> 00:11:41,110 Like, I feel like you're glowing. 205 00:11:41,610 --> 00:11:45,310 Oh, really? You look like a wedding glow. Look, we had an incredible 206 00:11:45,930 --> 00:11:49,490 Yeah. Everybody seemed to have a good time. It was a lot of memorable moments. 207 00:11:49,510 --> 00:11:53,270 Like, your vows almost took me out. Your vows took like eight, nine minutes, 208 00:11:53,310 --> 00:11:54,269 baby. 209 00:11:54,270 --> 00:11:55,270 No. 210 00:11:55,920 --> 00:11:58,940 I love your voice. I know that it doesn't have anything to do with 211 00:11:58,940 --> 00:11:59,960 I really love my voice. 212 00:12:00,560 --> 00:12:05,980 I'm still finishing up Greenleaf. We just started Ratchet together. 213 00:12:07,560 --> 00:12:09,420 You know, a couple things. 214 00:12:10,000 --> 00:12:11,480 I love when you laugh. 215 00:12:12,500 --> 00:12:14,400 Babe, I was waiting for the afternoon to come. 216 00:12:15,520 --> 00:12:17,440 All right, it was long. I get it. That's okay. 217 00:12:17,680 --> 00:12:19,840 But wait a minute. Do you see Leon's pose? 218 00:12:20,480 --> 00:12:22,860 Cynthia, you've been a supermodel. 219 00:12:23,260 --> 00:12:24,260 A super mom. 220 00:12:24,440 --> 00:12:29,220 And now you're going to be a super wife to Mike Hill. To Mike Hill. 221 00:12:30,520 --> 00:12:31,780 I'm really happy for you. 222 00:12:32,260 --> 00:12:33,260 Much love. 223 00:12:34,980 --> 00:12:35,980 It was hilarious. 224 00:12:36,120 --> 00:12:37,160 That's my man right there. 225 00:12:37,360 --> 00:12:41,780 Oh, thank you. Thank you so much. Oh, thank you so much. Oh, thank you. Thank 226 00:12:41,780 --> 00:12:46,340 you. So I've been thinking, I think I want to buy a house here in Atlanta. 227 00:12:46,890 --> 00:12:51,910 You know, I love L .A. I want to keep the house in L .A. Okay. And I think 228 00:12:51,910 --> 00:12:55,830 Bailey on the hill will stay. But I think we just need to get something a 229 00:12:55,830 --> 00:12:57,410 bit bigger, too, together. 230 00:12:58,370 --> 00:12:59,370 I'm open. 231 00:13:00,290 --> 00:13:04,350 I'm open to it. Yeah. I mean, then we just need our own common spaces, too. 232 00:13:04,670 --> 00:13:09,690 Mike Hill is my husband, but he's also a alpha man. And it's important to him as 233 00:13:09,690 --> 00:13:12,670 a man for us to move into our space. 234 00:13:13,270 --> 00:13:15,130 And that common space is going to be in Atlanta. 235 00:13:15,480 --> 00:13:18,760 Yeah, I think we get more bang for our buck, and I'm here a little bit more. 236 00:13:18,760 --> 00:13:19,760 you like Atlanta. I like Atlanta. 237 00:13:19,920 --> 00:13:23,060 So I don't really know what's going to happen with Lake Bailey on the hill, and 238 00:13:23,060 --> 00:13:26,280 I don't really care. We can live in a tent together under the interstate if 239 00:13:26,280 --> 00:13:26,759 I care. 240 00:13:26,760 --> 00:13:29,020 As long as I'm with Mike, we'll figure it out. 241 00:13:30,040 --> 00:13:31,040 Oh. 242 00:13:31,160 --> 00:13:32,160 Oh, babe, this is Drew. 243 00:13:32,400 --> 00:13:33,400 Uh -oh. All right. 244 00:13:34,280 --> 00:13:35,280 Hi. 245 00:13:35,380 --> 00:13:36,380 Hi. 246 00:13:37,100 --> 00:13:38,100 Mrs. Who? 247 00:13:38,440 --> 00:13:39,560 Mrs. Who? 248 00:13:43,920 --> 00:13:50,560 of people in the back i'm good look who i'm with it's 249 00:13:50,560 --> 00:13:57,060 hey thank you i love it i miss you i miss you too what have you been up to 250 00:13:57,060 --> 00:14:04,040 because what's up my agent okay they have set 251 00:14:04,040 --> 00:14:08,580 up some cool and exciting stuff down in new orleans for me potential buyers and 252 00:14:08,580 --> 00:14:12,520 filmmakers you know trying to get back to my acting and i was thinking 253 00:14:32,270 --> 00:14:35,350 are not going to be able to go on a honeymoon. As a matter of fact, he has 254 00:14:35,350 --> 00:14:37,470 actually leave to go back to L .A. to do some work stuff. 255 00:14:37,850 --> 00:14:40,830 So Ralph got us a private shed. 256 00:14:42,030 --> 00:14:46,670 And listen, I'm going to be the bigger person, and definitely if I can, you 257 00:14:46,670 --> 00:14:51,170 really show her how to be a host. You know, so she needs to be there. Oh, God. 258 00:14:51,750 --> 00:14:54,790 Everyone has their different techniques of hosting, obviously. 259 00:14:55,370 --> 00:14:59,050 But I'm excited to see yours. I can definitely say that. I just want all 260 00:14:59,050 --> 00:15:01,830 positive vibes. So I am leaving no room for error. 261 00:15:02,220 --> 00:15:04,620 And on top of that, we're going to put a good prayer on it. 262 00:15:08,820 --> 00:15:12,880 I'm sorry. I forgot I was outside. Okay. I will talk to you soon. Bye. 263 00:15:13,860 --> 00:15:14,860 Oh, my God. 264 00:15:16,320 --> 00:15:18,440 Go yourself. Have fun. Get crazy. 265 00:15:19,000 --> 00:15:20,860 Just don't bring Bolo with you. 266 00:15:23,600 --> 00:15:25,000 I didn't ask if he was coming. 267 00:15:25,960 --> 00:15:28,200 Coming up next. 268 00:15:28,580 --> 00:15:29,820 So where's that bitch? 269 00:15:30,200 --> 00:15:31,200 Okay. 270 00:15:44,260 --> 00:15:45,300 Yo, baby! 271 00:15:46,580 --> 00:15:48,480 What's going on? We got our TV. 272 00:15:49,380 --> 00:15:52,880 Oh, my God, I can watch my movies. We got multiple. 273 00:15:53,340 --> 00:15:56,040 We'll figure it out. How you doing at school? 274 00:15:57,620 --> 00:15:59,060 Here we go with our sign language. 275 00:16:00,240 --> 00:16:02,640 Well, all things we're celebrating. 276 00:16:03,100 --> 00:16:08,500 We do have to talk to Josiah because Dad is calling. 277 00:16:10,540 --> 00:16:12,860 So that's something we have to kind of deal with. 278 00:16:13,240 --> 00:16:19,040 You know, you have been advocating for that to happen, so I was just like, all 279 00:16:19,040 --> 00:16:20,040 right, let's have the conversation. 280 00:16:20,420 --> 00:16:24,340 You ready for it? No, I'm not ready for it. I don't even know what I'm going to 281 00:16:24,340 --> 00:16:27,600 say. Like, I don't want to push anything on him. 282 00:16:28,260 --> 00:16:29,980 You are the only dad he knows. 283 00:16:30,220 --> 00:16:31,760 It's like, he's good. 284 00:16:33,560 --> 00:16:36,320 Like, he doesn't need anybody else. 285 00:16:38,680 --> 00:16:39,880 So, I just... 286 00:16:40,460 --> 00:16:46,140 In my mind, I want to keep it like that, but it's not the reality. 287 00:16:51,060 --> 00:16:57,100 I knew this day was going to come. It just feels like it came so fast. Like, 288 00:16:57,100 --> 00:16:58,100 damn. 289 00:17:02,240 --> 00:17:03,240 Thanks. 290 00:17:05,280 --> 00:17:06,280 Thanks. 291 00:17:13,900 --> 00:17:16,819 It's like, I want to make sure I'm being fair, but then I also want to make sure 292 00:17:16,819 --> 00:17:19,260 that I'm being fair to my son because, first and foremost, that's what's most 293 00:17:19,260 --> 00:17:20,118 important to me. 294 00:17:20,119 --> 00:17:26,700 JoJo, he doesn't know him, you know, because he went away to jail before he 295 00:17:26,700 --> 00:17:32,240 born. I took Josiah to visit his biological dad in prison when he was 296 00:17:32,580 --> 00:17:36,860 And then they did meet a year ago, but Josiah didn't understand who he was. 297 00:17:37,120 --> 00:17:40,300 Are you afraid to have to deal with that relationship because of his background? 298 00:17:40,460 --> 00:17:43,100 Well, yeah, I want to make sure that he's even living. 299 00:17:44,290 --> 00:17:47,190 Right. So that meeting has to happen again. 300 00:17:47,490 --> 00:17:51,890 But I don't know what the outcome will be, and I'm not sure if he will be 301 00:17:51,890 --> 00:17:53,890 consistent. And it's scary. 302 00:17:54,290 --> 00:17:55,830 So what has Josiah said lately? 303 00:17:56,370 --> 00:17:58,150 He said I don't want to talk to him. 304 00:17:59,370 --> 00:18:03,850 I just don't want JoJo to ever grow up saying that you stopped me from having a 305 00:18:03,850 --> 00:18:04,930 relationship with my dad. 306 00:18:05,170 --> 00:18:09,980 And so, yeah, I understand how he feels right now, but... I want to make sure 307 00:18:09,980 --> 00:18:14,280 that we don't stand in the way from that relationship actually do blossoming and 308 00:18:14,280 --> 00:18:18,320 them actually being able to establish something and create that real, true 309 00:18:18,320 --> 00:18:19,460 father -son bond. 310 00:18:20,120 --> 00:18:21,120 I get that. 311 00:18:21,180 --> 00:18:22,180 You know? 312 00:18:22,420 --> 00:18:26,620 I don't want to have a misstep to them where he hates me or he's angry. 313 00:18:27,000 --> 00:18:28,900 That's why you have me here, and I'm going to be with you. 314 00:18:29,540 --> 00:18:31,740 Growing up, Ralph's dad was really absent. 315 00:18:32,160 --> 00:18:37,900 And after his passing, I think Ralph can really lend a lot of understanding to 316 00:18:37,900 --> 00:18:41,940 Josiah and let him recognize the importance in building a relationship 317 00:18:41,940 --> 00:18:42,940 dad. Okay. 318 00:18:43,260 --> 00:18:48,300 Well, so you want to talk to JoJo now? Just get it out the way? Yeah. 319 00:18:49,400 --> 00:18:50,400 Hey, guys. 320 00:18:50,820 --> 00:18:53,640 You want some of mommy's spaghetti? Did y 'all eat lunch? Mm -mm. 321 00:18:54,250 --> 00:18:55,250 Mommy made spaghetti. 322 00:18:55,470 --> 00:18:56,990 What do you mean? He doesn't want spaghetti. He wants sushi. 323 00:18:57,330 --> 00:18:59,270 I made a big old pot of spaghetti, though. 324 00:18:59,750 --> 00:19:01,110 So you don't want mommy's spaghetti? 325 00:19:01,410 --> 00:19:04,250 No, I want sushi and then I want spaghetti. You know what? 326 00:19:04,590 --> 00:19:07,790 I'll let you have some sushi because we actually are going to have a 327 00:19:07,790 --> 00:19:11,470 conversation. And then after we have the conversation, mommy will get you sushi. 328 00:19:11,590 --> 00:19:12,590 How about that? 329 00:19:12,770 --> 00:19:19,110 Okay. So what's the conversation? Well, we were talking about old daddy. 330 00:19:20,320 --> 00:19:26,680 Because your old daddy has been calling to talk to you, and then you have stated 331 00:19:26,680 --> 00:19:30,260 you don't want to really talk to him or you're busy or whatever it might be. 332 00:19:30,780 --> 00:19:35,360 What would make you want to talk to him? I don't know. 333 00:19:35,660 --> 00:19:38,120 We talked about the fact that everybody makes mistakes. 334 00:19:39,280 --> 00:19:43,380 And his old dad, he's probably sorry for what he did. 335 00:19:43,690 --> 00:19:46,230 But it does not stop him from being his old dad. 336 00:19:46,470 --> 00:19:48,790 Do you think that he should apologize to you? 337 00:19:49,070 --> 00:19:51,170 Or would you like him to call you more? 338 00:19:51,830 --> 00:19:52,830 No. 339 00:19:55,010 --> 00:19:57,570 First, I'm going to tell you, I don't even like the word old dad. 340 00:19:57,830 --> 00:20:01,610 Well, that was what, okay, so remember when Daddy and I first met? 341 00:20:01,810 --> 00:20:05,070 You used to call him Uncle Ralph. And then when we got married, you said, my 342 00:20:05,070 --> 00:20:08,890 mommy married Uncle Ralph, and now he's my daddy. 343 00:20:09,680 --> 00:20:12,680 All right, JoJo, do you want to get to know your old daddy? 344 00:20:12,900 --> 00:20:13,900 No. 345 00:20:15,820 --> 00:20:21,500 Well, JoJo, you have people around you that love you so much, and you have not 346 00:20:21,500 --> 00:20:26,760 one but two men in your life that you can call daddy. 347 00:20:27,900 --> 00:20:32,340 So that is a blessing to have somebody that wants to be in your life. 348 00:20:33,120 --> 00:20:34,120 I'm tired. 349 00:20:34,700 --> 00:20:35,700 You over there? 350 00:20:35,980 --> 00:20:37,480 Are you over this conversation? 351 00:20:38,800 --> 00:20:43,020 Okay, so would you like to talk to old daddy? 352 00:20:44,740 --> 00:20:46,260 Can I tell you something, JoJo? 353 00:20:47,540 --> 00:20:49,460 It's going to be fun. It's going to be exciting. 354 00:20:50,100 --> 00:20:54,520 And this is important because I want you to know where you came from as well. 355 00:20:55,000 --> 00:21:00,420 I didn't have my dad that was around all the time, but I valued him and I love 356 00:21:00,420 --> 00:21:02,440 him, you know, and I'm my dad. 357 00:21:03,140 --> 00:21:06,820 A lot of the things that is of me, I came from my dad. 358 00:21:07,530 --> 00:21:11,770 And so I want you to know exactly the things that you do also because you're 359 00:21:11,770 --> 00:21:12,770 your dad as well. 360 00:21:14,290 --> 00:21:15,750 And we're going to have fun. 361 00:21:16,190 --> 00:21:17,190 Would you like that? 362 00:21:17,410 --> 00:21:19,170 Maybe it would be like a maybe. 363 00:21:19,430 --> 00:21:22,750 Okay. Well, that went from a no to a maybe. That's progress. 364 00:21:23,110 --> 00:21:27,630 High five to the progress. I'm talking about in the future, maybe it will be a 365 00:21:27,630 --> 00:21:29,530 maybe. Okay. High five to the future. 366 00:21:30,530 --> 00:21:31,530 Okay. Okay. 367 00:21:32,330 --> 00:21:34,750 We're going to come back to this a little later on. You want to go back and 368 00:21:34,750 --> 00:21:35,750 now? Yeah. 369 00:21:35,870 --> 00:21:37,250 Bye. All right, do I get a hug? 370 00:21:38,170 --> 00:21:39,550 Uh, sure. 371 00:21:39,890 --> 00:21:41,070 I will take a maybe. 372 00:21:41,270 --> 00:21:45,130 I feel like for his age, a nine -year -old, it is a lot to comprehend. 373 00:21:45,550 --> 00:21:46,550 Was that so hard? 374 00:21:46,850 --> 00:21:49,990 Uh, I don't know. We got to fix this I don't know situation. 375 00:21:50,430 --> 00:21:55,310 And I don't want to force it. I want Josiah to make this decision for 376 00:21:55,590 --> 00:21:57,850 Bye. All right, I'll let you know when the sushi's here. 377 00:21:58,290 --> 00:21:59,290 Okay. 378 00:21:59,930 --> 00:22:00,930 Coming up next. 379 00:22:01,250 --> 00:22:02,410 I want some drinks. 380 00:22:03,379 --> 00:22:06,640 There's no maid here that can help a sister out. 381 00:22:07,020 --> 00:22:09,400 No, but you can help yourself. It's right there. 382 00:22:09,660 --> 00:22:11,920 I'm not going to be up in this house and nobody's serving me honey. 383 00:22:38,350 --> 00:22:39,990 Balance says enter at your own risk. 384 00:22:41,730 --> 00:22:42,790 Oh, my God. 385 00:23:25,520 --> 00:23:32,520 When I say come to my event, I want to see it like this. Oh, no. Please 386 00:23:32,520 --> 00:23:33,359 be clear. 387 00:23:33,360 --> 00:23:34,360 I usually bring. 388 00:23:34,380 --> 00:23:40,040 Well, the best costume in this group of all time was when I came at 56. 389 00:23:40,520 --> 00:23:42,600 OK, you look like a dude. 390 00:23:43,280 --> 00:23:48,900 I thought I would like clean it up and sexy it up a little bit. I think I 391 00:23:48,900 --> 00:23:50,220 and killed a lot of germs. 392 00:24:04,240 --> 00:24:06,360 you did your house. Like, who put that together? 393 00:24:06,680 --> 00:24:07,880 Me and my assistant. 394 00:24:08,340 --> 00:24:09,299 Are you serious? 395 00:24:09,300 --> 00:24:12,000 I wouldn't even have been able to come up with that. She's great. 396 00:24:12,400 --> 00:24:16,300 The haunted house scared the crap out of me, but once I got through that, it was 397 00:24:16,300 --> 00:24:17,580 kind of nothing to do. 398 00:24:17,940 --> 00:24:18,940 Now, 399 00:24:21,780 --> 00:24:23,880 the food, she could have done more. 400 00:24:24,880 --> 00:24:27,580 I mean, Candy alone could have eaten everything that she had there. 401 00:24:54,320 --> 00:24:56,360 It took three days. Oh, my goodness. 402 00:24:56,680 --> 00:24:59,380 This is not the turn up I expected. 403 00:24:59,720 --> 00:25:00,720 Where's the fun? 404 00:25:01,000 --> 00:25:04,940 Like, I can't find it. 405 00:25:31,080 --> 00:25:34,800 Kenya's Native American costume is super problematic, but I'm not trying to 406 00:25:34,800 --> 00:25:36,720 ruffle no feathers for this girl's trip. 407 00:25:37,080 --> 00:25:39,880 Where did you find your headpiece? It's like Warrior Princess. 408 00:25:40,420 --> 00:25:41,420 Yeah, that's about right. 409 00:25:42,740 --> 00:25:46,360 It feels like I'm always the only one. 410 00:25:46,740 --> 00:25:48,920 That sees the issues with Kenya Moore's decisions. 411 00:25:49,480 --> 00:25:53,000 Oh, I found my role, and she's not going to be able to make it. 412 00:25:53,200 --> 00:25:57,660 She's not? I don't know why. You know she does good costumes, too. 413 00:25:59,640 --> 00:26:00,640 That's weird. 414 00:26:07,770 --> 00:26:13,110 So Kenya is the contact person for Marlo now? 415 00:26:13,330 --> 00:26:15,470 What is going on? I'm like, what? 416 00:26:16,030 --> 00:26:20,230 I saw Marlo, and she's not going to make it. But you know she does awesome 417 00:26:20,230 --> 00:26:21,650 costumes. Like, really? 418 00:26:22,270 --> 00:26:24,270 Did we get a temperature check on Kenya? 419 00:26:33,800 --> 00:26:34,800 my way here swimming. 420 00:26:35,840 --> 00:26:37,840 Oh my God. 421 00:26:38,760 --> 00:26:39,760 It's a mermaid. 422 00:26:40,980 --> 00:26:44,180 Mermaid. Okay, you guys really went all out. 423 00:26:44,760 --> 00:26:45,760 Hello. 424 00:26:46,600 --> 00:26:53,380 Y 'all have put these costumes together real quick. Yeah, I can't believe 425 00:26:53,380 --> 00:26:58,540 it. Are you going to put the drink real quick for me? What you want? 426 00:26:58,880 --> 00:27:00,260 I want some drink. 427 00:27:00,520 --> 00:27:01,520 Which one? 428 00:27:05,200 --> 00:27:06,440 Beautiful home, by the way. Thank you. 429 00:27:06,720 --> 00:27:09,220 This is what dating a 65 -year -old does. 430 00:27:10,920 --> 00:27:11,920 Yes. 431 00:27:12,280 --> 00:27:13,980 Put me on, hunty. 432 00:27:14,220 --> 00:27:15,580 I'm trying to live like this. 433 00:27:15,840 --> 00:27:18,820 I just can't give no compliment and shade at the same time, mama. 434 00:27:19,460 --> 00:27:22,780 There's no maid here that can help a sister out. 435 00:27:23,240 --> 00:27:25,600 No chef up in this big old kitchen. 436 00:27:26,140 --> 00:27:29,960 No, but you can help yourself. It's right there. No, no, no. Somebody needs 437 00:27:29,960 --> 00:27:32,940 serve me because I'm not going to be up in this house and nobody serving me, 438 00:27:32,940 --> 00:27:33,940 hunty. It's okay. 439 00:27:34,440 --> 00:27:36,520 You just got up in here talking crazy. 440 00:27:37,040 --> 00:27:38,460 Service! Where's the baby? 441 00:27:38,660 --> 00:27:39,980 I'll get it for you, baby. 442 00:27:40,500 --> 00:27:43,640 I'll get it for you, baby. Rich people don't start like that, for real. The 443 00:27:43,640 --> 00:27:46,580 broke people do. She said, rich people don't act like that. Only broke people 444 00:27:46,580 --> 00:27:47,580 do. 445 00:27:48,280 --> 00:27:49,740 This one does. 446 00:27:49,960 --> 00:27:53,180 You walked in beautiful. Now I'm a little scared. Listen, she's from the 447 00:27:53,180 --> 00:27:54,180 herself, okay? 448 00:27:54,440 --> 00:27:56,060 She came up. I cannot. 449 00:27:56,980 --> 00:27:57,980 Toya is tripping. 450 00:27:58,300 --> 00:28:00,920 This is not her first time coming for a valet. 451 00:28:01,340 --> 00:28:02,340 Simon is 56. 452 00:28:02,620 --> 00:28:04,580 Yeah. I knew. I knew that. 453 00:28:05,080 --> 00:28:08,460 Why did you assume that? Because you look like you date older men with money. 454 00:28:09,140 --> 00:28:13,400 But now it's like, why are you coming into this woman's home saying that she 455 00:28:13,400 --> 00:28:15,320 needs to serve you? Like, here. 456 00:28:15,620 --> 00:28:16,880 No, but serve yourself. 457 00:28:17,200 --> 00:28:18,760 Just like the rest of us did. 458 00:28:19,020 --> 00:28:20,440 Cheers. I cannot. 459 00:28:20,800 --> 00:28:22,620 Anyway. Cheers. Cheers. 460 00:28:23,120 --> 00:28:24,380 Cheers. Cheers. 461 00:28:25,320 --> 00:28:27,000 The great company. 462 00:28:27,220 --> 00:28:29,940 Yes. Great friendships here. 463 00:28:30,640 --> 00:28:33,780 I love how Drew and I have this, like, love -hate relationship. 464 00:28:34,340 --> 00:28:37,580 Because after we were at Shamia's house, he went to my house. 465 00:28:37,780 --> 00:28:41,740 So she went to your house. Well, I took her home because she had one too many 466 00:28:41,740 --> 00:28:44,200 drinks. Drew, please. You were tipsy, too. 467 00:28:44,580 --> 00:28:48,740 Oh, my God. After the night at niece, Latoya got so drunk. 468 00:28:49,000 --> 00:28:52,300 So I was like, I have a driver. We'll give you a ride home. Make sure you get 469 00:28:52,300 --> 00:28:53,460 home safe. When was this? 470 00:28:54,000 --> 00:28:56,200 The night of your rehearsal dinner? 471 00:28:56,560 --> 00:28:58,140 Yeah. The nieces got together. 472 00:28:59,050 --> 00:29:03,690 No matter how nasty someone is to me, I would never want anything to happen to 473 00:29:03,690 --> 00:29:06,450 her. Okay, you know what? You know what we're going to do? Let's just lead it 474 00:29:06,450 --> 00:29:08,210 and spend that night together. Let's have some shots. 475 00:29:08,710 --> 00:29:10,250 Let's get up and get some shots. 476 00:29:10,650 --> 00:29:14,890 Kenya, you know what? I haven't seen you in so long. You haven't messaged me. 477 00:29:15,150 --> 00:29:16,470 You haven't called me. 478 00:29:16,870 --> 00:29:20,150 Kenya's over here trying to act like she's been avoiding my calls. 479 00:29:20,470 --> 00:29:22,970 My text messages. What is this about? 480 00:29:23,490 --> 00:29:24,910 Do you have a new boo? 481 00:29:25,160 --> 00:29:26,200 I just need to know. Oh. 482 00:29:26,420 --> 00:29:30,000 Because if I've been replaced, you can let me know and I'll move on to the next 483 00:29:30,000 --> 00:29:35,660 lady. I'll move on to the next lady. You already moved on. 484 00:29:36,000 --> 00:29:41,520 Uh -oh. You moved on to Charleston. Oh, that was just a kiss. First, I want to 485 00:29:41,520 --> 00:29:42,520 do a special... 486 00:29:54,410 --> 00:29:55,590 something to toast about as well. 487 00:29:55,870 --> 00:29:59,310 I have a new movie role. 488 00:30:00,970 --> 00:30:03,170 So let's toast to that. 489 00:30:04,130 --> 00:30:06,690 We got a lot to celebrate. 490 00:30:07,770 --> 00:30:09,310 Latoya, let me talk to you for a second. 491 00:30:16,450 --> 00:30:21,030 Well, you know, I don't want to, um, you know, I can't do, no, no, no. Sit your 492 00:30:21,030 --> 00:30:22,030 little butt back over there. 493 00:30:22,570 --> 00:30:26,230 I'm not happy with you right now. You're always not happy with me, and there's 494 00:30:26,230 --> 00:30:27,149 always an issue. 495 00:30:27,150 --> 00:30:30,230 I've tried to text you. You're going to let me talk and tell you what it is? And 496 00:30:30,230 --> 00:30:34,430 I feel like you've been ignoring me, and I need to know what's going on. 497 00:30:34,990 --> 00:30:41,310 So when I told you about what was going on with me and my husband, why would you 498 00:30:41,310 --> 00:30:45,470 take it to girls that you know that don't like me and have been very 499 00:30:45,470 --> 00:30:49,630 disrespectful toward me and very evil and mean to me? I understand that, but I 500 00:30:49,630 --> 00:30:51,110 felt like in that moment, 501 00:30:51,930 --> 00:30:56,170 I had to defend you and protect you because they really tried to make you 502 00:30:56,170 --> 00:30:57,310 like a terrible person, right? 503 00:30:57,570 --> 00:30:59,030 Terrible person for what? 504 00:30:59,910 --> 00:31:03,290 I don't know what you did to Portia. I don't understand the dynamic, but it 505 00:31:03,290 --> 00:31:08,130 me in a weird position because she is a cool person, but at the same time, my 506 00:31:08,130 --> 00:31:11,070 loyalty is with you. It's not with you. It is with you, Kenya. 507 00:31:11,710 --> 00:31:14,650 What are you raising? I'm not going to raise my voice with you. I hate that. 508 00:31:14,870 --> 00:31:16,350 Don't raise your voice at me, okay? 509 00:31:19,350 --> 00:31:20,990 It is with you, Kenya. 510 00:31:21,310 --> 00:31:22,310 It's not. 511 00:31:22,650 --> 00:31:26,910 I'm Trinidadian, okay? So if you can't deal with it, then you can't deal with 512 00:31:26,910 --> 00:31:28,790 me, and then you don't want a relationship with me. 513 00:31:38,410 --> 00:31:41,950 Don't raise your voice at me, okay? I hate that. It's not. That's how I speak. 514 00:31:42,070 --> 00:31:44,830 If you can't deal with me, then you don't want a relationship with me. 515 00:31:46,490 --> 00:31:47,490 So what? 516 00:31:48,880 --> 00:31:52,400 Latoya, I'm going back to the sea because I can't stand you. Okay, go back 517 00:31:52,400 --> 00:31:52,979 the sea. 518 00:31:52,980 --> 00:31:55,580 Well, for real though, I need love and affection. 519 00:31:56,420 --> 00:31:57,420 You're going to give it to me? 520 00:31:57,520 --> 00:31:58,920 No, you got it from Portia. 521 00:32:29,680 --> 00:32:33,960 I thought that Portia could have came a little bit stronger with her whole get 522 00:32:33,960 --> 00:32:39,400 up. You guys look like Broadway kids. I'm called a kitty. I'm a puss puss. 523 00:32:40,820 --> 00:32:47,080 The whole thing let me down. 524 00:33:05,770 --> 00:33:07,970 going to be a huge Halloween party. 525 00:33:09,110 --> 00:33:11,570 So I'm actually glad I got my outfit from Party City. 526 00:33:11,770 --> 00:33:13,310 Latoya and Kenya went to go. 527 00:33:13,510 --> 00:33:15,730 Sally, you might need to check your house because they done freaked up 528 00:33:15,730 --> 00:33:16,730 somewhere. 529 00:33:18,590 --> 00:33:22,590 I was tipsy, baby. It doesn't matter if you were tipsy. It doesn't matter. I'm 530 00:33:22,590 --> 00:33:26,530 not even focusing on that. What I'm focused on right now is the fact that I 531 00:33:26,530 --> 00:33:27,810 cannot trust you. 532 00:33:29,050 --> 00:33:31,730 I brought up something that can be mentioned. 533 00:33:32,430 --> 00:33:36,850 And she brought up. Kenya is, I heard Mark like working it out. She didn't 534 00:33:36,850 --> 00:33:39,670 you that. He's asking for Alamo. She told me that. 535 00:33:39,970 --> 00:33:43,970 It doesn't matter. I wasn't going to bring it up until Candy said something. 536 00:33:43,970 --> 00:33:47,390 I felt like it was out in the open anyways. And I brought it up. 537 00:33:47,630 --> 00:33:52,270 You are going through tough times right now. That is making it seem like there 538 00:33:52,270 --> 00:33:53,990 is an excuse for Kenya's behavior. 539 00:33:54,590 --> 00:33:57,390 There is. There is no excuse for my motherfucking behavior. 540 00:33:57,670 --> 00:33:59,530 I have done nothing to those bitches. 541 00:34:00,070 --> 00:34:01,070 Nothing. 542 00:34:01,500 --> 00:34:02,820 The stripper, I didn't. 543 00:34:03,460 --> 00:34:08,480 Like, this is ridiculous that I'm even sitting here listening to you tell me 544 00:34:08,480 --> 00:34:10,120 had to defend me over some tramp. 545 00:34:11,000 --> 00:34:12,300 Wow. Yes. 546 00:34:12,560 --> 00:34:13,560 Wow. 547 00:34:14,639 --> 00:34:17,480 You see how stupid that sounds? I can't take it seriously. 548 00:34:17,960 --> 00:34:20,719 Okay, well, I'm done talking. 549 00:34:21,020 --> 00:34:26,100 Hold on, hold on. Can you? No, I'm serious. Let me make it up to you. I'm 550 00:34:26,239 --> 00:34:28,260 Leave me alone, Latoya. 551 00:34:42,800 --> 00:34:44,940 at a 65 -year -old dude for you. 552 00:34:47,580 --> 00:34:48,580 What you joking? 553 00:34:48,739 --> 00:34:52,880 I don't give a damn if she was joking. You don't disrespect no man house like 554 00:34:52,880 --> 00:34:56,159 that. He's 10 years younger than that, so we not gonna do it. 555 00:34:56,480 --> 00:34:59,520 We're gonna get the age right, though. This is what 55 -year -old will get you, 556 00:34:59,580 --> 00:35:03,160 okay? I don't know what the hell's going on with Latoya, but what I do know is 557 00:35:03,160 --> 00:35:08,900 if someone came from my husband and our house at Lake Bailey, honey, they would 558 00:35:08,900 --> 00:35:10,820 find themselves at the bottom of the lake. 559 00:35:29,100 --> 00:35:34,420 in her pool the mermaid needed some water your hair is dry so what got wet 560 00:35:34,420 --> 00:35:40,880 he is a native american 561 00:35:40,880 --> 00:35:46,040 warrior i thought we weren't doing that no more like i knew that this girl was 562 00:35:46,040 --> 00:35:52,880 crazy but add lame to the list add whack to the list okay y 'all it was 563 00:35:52,880 --> 00:35:54,020 great seeing you i'm out 564 00:36:01,640 --> 00:36:02,419 Walk me out, baby. 565 00:36:02,420 --> 00:36:06,020 You'll be good. Portia just asked you to walk you out. Let her walk you out. 566 00:36:06,260 --> 00:36:07,300 Can you walk me out? 567 00:36:07,640 --> 00:36:11,360 Portia just asked you. You can't walk me out? No. All right, Portia. 568 00:36:11,900 --> 00:36:13,820 Portia, you gonna walk me out? Okay, come on. 569 00:36:20,560 --> 00:36:22,400 Girl. Okay, what's happening? 570 00:36:23,060 --> 00:36:24,480 Kenny and I just had a conversation. 571 00:36:24,740 --> 00:36:25,820 She's upset with me. 572 00:36:26,350 --> 00:36:28,950 for bringing up her situation with Mark. 573 00:36:29,270 --> 00:36:30,910 We knew she would be. It's not a surprise. 574 00:36:31,110 --> 00:36:36,530 I just feel like I have to choose sides because you and Kenya have an issue. Me? 575 00:36:36,850 --> 00:36:38,190 How did I get into this? 576 00:36:38,630 --> 00:36:41,570 I need to know, like, what is the root of it. 577 00:36:42,850 --> 00:36:44,950 What's the root? Tell me the root. I need to sit. 578 00:36:45,430 --> 00:36:50,030 Okay, so first things first. The moment where you started telling us her 579 00:36:50,030 --> 00:36:52,910 business, it had nothing to do with me. You just, like, came out of nowhere and 580 00:36:52,910 --> 00:36:54,230 was like, she's going. 581 00:36:54,920 --> 00:36:59,720 Right, because I felt like I was defending my friend. But nobody was 582 00:36:59,720 --> 00:37:05,560 your friend. I just think that the underlying issue is we kiss. 583 00:37:06,100 --> 00:37:08,300 And Kenya, she took it to heart. 584 00:37:09,780 --> 00:37:10,780 Okay. 585 00:37:11,240 --> 00:37:12,760 What's that have to do with me? 586 00:37:13,960 --> 00:37:16,200 Nothing. And it was nothing. 587 00:37:16,520 --> 00:37:18,320 Girl, what is you saying? 588 00:37:20,140 --> 00:37:20,839 to talk about. 589 00:37:20,840 --> 00:37:24,440 I think you're making it be something that it wasn't. She's making it be 590 00:37:24,440 --> 00:37:26,000 something that it wasn't. 591 00:37:26,320 --> 00:37:31,020 She's speaking perfectly good English, but she's speaking it backwards or 592 00:37:31,020 --> 00:37:32,020 something. I'm confused. 593 00:37:33,400 --> 00:37:35,320 Silence. I have to say goodnight. 594 00:37:35,580 --> 00:37:38,620 Can you show me out? Because I don't know how I came in. 595 00:37:38,820 --> 00:37:39,820 Yeah, come on. 596 00:37:40,200 --> 00:37:41,360 I'll see you guys later. 597 00:37:41,720 --> 00:37:44,320 You got to leave too? Yeah. Everybody leaving early? 598 00:37:44,640 --> 00:37:45,640 That's crazy. 599 00:37:46,980 --> 00:37:48,420 This is awkward. 600 00:37:48,700 --> 00:37:49,700 Very. 601 00:37:49,920 --> 00:37:53,760 But where did everybody go, though? It's like half the party is not even here 602 00:37:53,760 --> 00:37:58,240 anymore. Everybody left. Like, what kind of party is this? All we've been doing 603 00:37:58,240 --> 00:38:00,300 is sitting around talking for hours. 604 00:38:00,700 --> 00:38:02,480 Toya was like, I'm leaving because I'm bored. 605 00:38:03,500 --> 00:38:07,560 If I knew the party was going to be like this, I probably would have taken a 606 00:38:07,560 --> 00:38:09,500 page out of Marlo's book and kept my ass home. 607 00:38:10,260 --> 00:38:14,620 It's not a big deal. I promise you, it's going to drive a wedge in what we could 608 00:38:14,620 --> 00:38:17,940 be cool. No, no, no. We're going to be cool no matter what, but I just want to 609 00:38:17,940 --> 00:38:18,940 know what the problem is. 610 00:38:31,210 --> 00:38:35,510 It's not a big deal. I promise you it's going to drive a wedge in what we could 611 00:38:35,510 --> 00:38:37,870 be cool. No, no, no. We're going to be cool no matter what. 612 00:38:39,030 --> 00:38:41,330 Oh, I didn't even catch y 'all. 613 00:38:41,930 --> 00:38:45,050 Yes, you did catch us. What y 'all out here talking about? 614 00:38:45,510 --> 00:38:47,450 Oh, we were just leaving. On my soup. 615 00:38:51,530 --> 00:38:53,010 She said she's going home. 616 00:38:53,230 --> 00:38:54,230 Oh, why? 617 00:38:54,530 --> 00:38:58,270 Why are you leaving? I'm not clear on it. I just feel like the energy is off, 618 00:38:58,390 --> 00:38:59,390 babe. 619 00:39:00,230 --> 00:39:04,730 The energy may be off because you came in my house and disrespected my husband. 620 00:39:06,410 --> 00:39:11,010 So maybe that has something to do with it. You're the only one who came in and 621 00:39:11,010 --> 00:39:13,310 disrespected my husband. Okay, see ya. 622 00:39:15,490 --> 00:39:17,030 Exactly. Walk away. 623 00:39:17,930 --> 00:39:19,450 That's what poor people do. 624 00:39:19,830 --> 00:39:21,510 This ain't your property, ho! 625 00:39:23,710 --> 00:39:28,330 I'm 31 years of age, and before I became 31, I gave birth to three boys. 626 00:39:28,590 --> 00:39:30,110 Buy three, baby daddies! 627 00:39:32,410 --> 00:39:37,150 Latoya is really just showing her ass right now, and I feel embarrassed to say 628 00:39:37,150 --> 00:39:39,710 that I didn't get Latoya more in check. 629 00:39:40,050 --> 00:39:44,810 And what someone is not going to do is come into our empire that we built and 630 00:39:44,810 --> 00:39:46,070 disrespectful to my husband. 631 00:39:46,750 --> 00:39:49,110 Keep it in your mouth, bitch. 632 00:39:51,390 --> 00:39:56,710 So you wanted to tell me that Kenya was upset with her about it. And I was like, 633 00:39:56,750 --> 00:39:57,368 well, duh. 634 00:39:57,370 --> 00:40:00,730 I mean, we all knew that she was going to be upset. Like, that's not cool. 635 00:40:01,130 --> 00:40:03,710 Nothing about that was cool. So what else? 636 00:40:04,630 --> 00:40:08,690 Trying to get it up all night with them bags under your eyes, hoe. 637 00:40:09,830 --> 00:40:12,410 Who the fuck are you talking to, Renny? 638 00:40:12,920 --> 00:40:16,340 This is actually not even funny. You cannot come to somebody's home and 639 00:40:16,340 --> 00:40:18,380 disrespect their home and their husband. 640 00:40:18,600 --> 00:40:19,399 Come on, let's go inside. 641 00:40:19,400 --> 00:40:21,460 No, no, no, no, no, no, no. And his boss. 642 00:40:22,460 --> 00:40:25,480 She was... What was that? 643 00:40:27,540 --> 00:40:28,540 Wait, 644 00:40:29,040 --> 00:40:31,180 hold on, hold on. I know, we know. She's leaving. She's leaving, Sally. 645 00:40:33,860 --> 00:40:36,620 Now they're probably fine. But where's that bitch? 646 00:40:37,100 --> 00:40:38,100 Okay? 647 00:40:42,640 --> 00:40:45,700 Fallon is running like a running back, all right, for the Chicago Bears. 648 00:40:46,240 --> 00:40:48,300 She's sped by so fast. 649 00:40:50,340 --> 00:40:53,400 I only knew it was her because one of her snakes was left on the floor. 650 00:40:54,880 --> 00:40:57,660 Okay, I don't know what she's going to go get out in the garage. 651 00:40:58,120 --> 00:40:59,320 Fallon is going crazy. 652 00:40:59,540 --> 00:41:00,700 What the f*** just happened? 653 00:41:01,020 --> 00:41:04,440 I don't know what's happening, but somebody's about to turn to stone. I see 654 00:41:04,440 --> 00:41:05,440 that. 655 00:41:18,100 --> 00:41:19,900 She's leaving. She's leaving. She's leaving. 656 00:41:21,080 --> 00:41:22,500 Where are my keys at? 657 00:41:23,200 --> 00:41:28,840 I think it's safe to say party's over. 658 00:41:29,480 --> 00:41:31,380 Yeah, we should go. Yeah, let's leave. 659 00:41:31,800 --> 00:41:34,660 Talking about her husband. 660 00:41:35,080 --> 00:41:36,080 See, see, what? 661 00:41:36,680 --> 00:41:38,820 I'm trying to tell y 'all she did that in South Carolina. 662 00:41:39,260 --> 00:41:41,220 You're talking about your struggling husband? 663 00:41:42,280 --> 00:41:43,660 For me, I'm from Chicago, bitch. 664 00:41:43,880 --> 00:41:47,860 I tried to stop it then, and now she's in the woman's house and gonna do that? 665 00:41:47,860 --> 00:41:49,840 don't feel comfortable being here. Come on, let's go. 666 00:41:50,580 --> 00:41:54,240 Latoya's officially gone too far. You can't control yourself, and then you 667 00:41:54,240 --> 00:41:56,160 too much. Is Latoya gone, y 'all? 668 00:41:56,420 --> 00:41:58,980 Because, like, I don't want to have to walk into nothing crazy. 669 00:41:59,360 --> 00:42:04,140 I feel like her behavior can become more and more dangerous if she doesn't do 670 00:42:04,140 --> 00:42:07,620 something about it. I just want everybody to be safe. Move, move. 671 00:42:07,960 --> 00:42:09,800 Let me get the hell on. Where my car at? 672 00:42:11,500 --> 00:42:13,200 Lord have mercy. Oh, that was too much. 673 00:42:13,940 --> 00:42:15,840 Oh, Lord, no. Can't take you out of nowhere. 674 00:42:16,160 --> 00:42:17,960 Oh, no, not even on Halloween. 675 00:42:18,400 --> 00:42:19,400 What? 676 00:42:20,320 --> 00:42:22,840 Next time on The Real Housewives of Atlanta. 677 00:42:39,470 --> 00:42:42,330 I got everybody's rooms taken care of. Are they all the same size? 678 00:42:42,590 --> 00:42:45,110 Whoever does the best booty bounce. 679 00:42:45,330 --> 00:42:49,970 You can just give me my key. I'm not going to degrade myself for wrong. You 680 00:42:49,970 --> 00:42:52,430 told me you were going to stop drinking. 681 00:42:54,370 --> 00:42:55,390 I'll see you guys later. 682 00:42:56,130 --> 00:42:59,870 Jewel can kiss my ass. You are falling in too deep too fast. You need to slow 683 00:42:59,870 --> 00:43:00,868 the f*** down. 684 00:43:00,870 --> 00:43:03,190 I don't give a f*** if your friends are hurt, but you can't just throw away 685 00:43:03,190 --> 00:43:05,790 people who have been there for you. You can't throw me away either. 55278

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.