All language subtitles for The Real Housewives of Atlanta – S12E14
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,800 --> 00:00:05,500
Cynthia was somebody I had a real
friendship with.
2
00:00:05,800 --> 00:00:08,380
I loved her like a true sister.
3
00:00:09,480 --> 00:00:14,020
I honestly cherished everything that we
had.
4
00:00:14,660 --> 00:00:17,040
She was the closest person to me.
5
00:00:17,620 --> 00:00:19,900
But now, we're not friends.
6
00:00:23,300 --> 00:00:27,560
You knew that Kenya was going to be
coming. That's not true.
7
00:00:28,740 --> 00:00:31,660
I think a monster's here.
8
00:00:34,140 --> 00:00:39,080
Okay. It was betrayal in my eyes. And
then he wants to fall out over this
9
00:00:39,080 --> 00:00:45,140
ass that let us fall out over it. To
throw away 10 years of friendship, it's
10
00:00:45,140 --> 00:00:48,100
heartbreaking. She's just doing whatever
she needs to do. She looks really
11
00:00:48,100 --> 00:00:50,780
desperate. Desperate not to be your damn
friend no more.
12
00:00:51,100 --> 00:00:55,200
Do you feel you play a part in any of
it? Do you understand her being upset?
13
00:00:55,460 --> 00:00:56,760
Are we really doing this, sis?
14
00:00:57,710 --> 00:01:03,930
I really feel like Cynthia is to blame
for a lot of this, and that's just how I
15
00:01:03,930 --> 00:01:04,789
see it.
16
00:01:04,790 --> 00:01:08,690
She made his wedding about her. She made
my siblings' event about her. The
17
00:01:08,690 --> 00:01:12,050
cancer situation with Greg. Everything
is not about you.
18
00:01:12,430 --> 00:01:16,930
Because we had a great sisterhood, I
want to give it a chance.
19
00:01:17,150 --> 00:01:18,370
Oh, this is gorgeous.
20
00:01:19,010 --> 00:01:23,610
Congratulations on the big opening of
your new business, NeNe Leaps.
21
00:01:28,010 --> 00:01:31,230
Listen, listen, we've been friends a
long time, but you need to just hear
22
00:01:31,230 --> 00:01:32,230
have to say.
23
00:01:35,890 --> 00:01:40,310
I was gone with the wind, but now I'm
back and twice as fabulous.
24
00:01:41,590 --> 00:01:44,350
I'm living my dream, not above my means.
25
00:01:46,110 --> 00:01:49,870
This phoenix has risen, and I'm saying,
bye, ashes.
26
00:01:51,090 --> 00:01:55,150
The only time that I look back is to see
how far I've come.
27
00:01:56,500 --> 00:01:59,820
Don't check for me unless you got a
check for me.
28
00:02:01,200 --> 00:02:05,320
I'm on a spiritual journey and still
traveling first class.
29
00:02:15,100 --> 00:02:19,400
So let me show you another child. Animal
is the new black.
30
00:02:19,760 --> 00:02:22,780
You want to try on those and see how you
feel.
31
00:02:28,240 --> 00:02:29,240
Walking this way.
32
00:02:29,280 --> 00:02:33,840
Marlo. I haven't seen my sissy in heels,
and I can barely walk in them. Oh,
33
00:02:33,840 --> 00:02:36,720
well, you know you're the queen of
walking in heels. Well, I haven't been
34
00:02:36,720 --> 00:02:38,140
them in like five months. How are you?
35
00:02:38,400 --> 00:02:42,180
Look at you. Look at those hands. We're
almost twins today. I know.
36
00:02:42,420 --> 00:02:43,740
Well, we're going to dinner, so.
37
00:02:44,020 --> 00:02:46,700
Okay. Wait, I've seen that before.
38
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
Yeah? That's Cynthia.
39
00:02:48,620 --> 00:02:49,620
Whoa.
40
00:02:50,460 --> 00:02:53,320
Did she just send this to you? Yeah, it
was delivered.
41
00:02:55,220 --> 00:02:57,040
That bag looks mighty wrinkly.
42
00:02:58,450 --> 00:03:05,170
Nene, with all of the confusion and
craziness, I'm not sure if I ever got a
43
00:03:05,170 --> 00:03:10,150
chance to properly thank you for the
beautiful cheese trays that I thought
44
00:03:10,150 --> 00:03:11,570
had set up something else.
45
00:03:11,850 --> 00:03:14,350
You sent to the Bailey Wine Cellar
lunch.
46
00:03:14,570 --> 00:03:16,950
Where there's cheese, there should
always be wine.
47
00:03:17,230 --> 00:03:19,970
Let's talk one -on -one. Meet me at the
cell.
48
00:03:20,670 --> 00:03:21,790
So how do you feel?
49
00:03:23,230 --> 00:03:27,270
God, it just put chill bumps through my
damn body. So it's been a few weeks
50
00:03:27,270 --> 00:03:32,250
since Toronto, and Cynthia and I did not
have the talk. And I just think I owe
51
00:03:32,250 --> 00:03:36,510
it to Cynthia and my relationship to
have some sort of closure.
52
00:03:36,990 --> 00:03:39,310
Will you finish working with her for me?
Yes.
53
00:03:40,250 --> 00:03:41,250
See you soon.
54
00:03:41,370 --> 00:03:42,730
Love this, you know, earring.
55
00:03:43,030 --> 00:03:44,370
Leave those for me, okay?
56
00:03:45,550 --> 00:03:46,910
You can leave the earring.
57
00:03:47,290 --> 00:03:48,290
Take care.
58
00:03:51,830 --> 00:03:52,830
Okay, so.
59
00:03:53,240 --> 00:03:54,480
Where are we going?
60
00:03:54,940 --> 00:03:58,480
I want something good to eat. That
steakhouse you took me to that time.
61
00:03:58,840 --> 00:03:59,840
We should go there.
62
00:04:00,500 --> 00:04:04,340
I'm excited. I cannot wait for y 'all
that didn't have that one -on -one.
63
00:04:04,560 --> 00:04:09,040
Well, I'm happy about it because I felt
like I've been given all these olive
64
00:04:09,040 --> 00:04:12,840
branches. I didn't mean to hurt your
feelings. I apologize for that if I did.
65
00:04:13,360 --> 00:04:18,320
Last time I saw you, things weren't so
great.
66
00:04:18,880 --> 00:04:23,800
So I'm happy to know that she extended
some olive branches. I totally agree.
67
00:04:24,080 --> 00:04:28,400
You know, I was talking to my life
coach, and she asked me, After you went
68
00:04:28,400 --> 00:04:31,680
the trip, would you consider getting
together with the girls again?
69
00:04:32,300 --> 00:04:38,500
Yeah. I would like to do something and
get all the girls together. I've been
70
00:04:38,500 --> 00:04:43,340
working on myself since Toronto, and I
would really like to get back to having
71
00:04:43,340 --> 00:04:44,340
sisterhood with them.
72
00:04:44,650 --> 00:04:46,830
I don't have a problem with extending an
olive branch.
73
00:04:47,050 --> 00:04:48,930
I mean, what's the worst you could say?
No?
74
00:04:49,250 --> 00:04:50,730
Why don't we do a brunch?
75
00:04:51,010 --> 00:04:54,810
You know, I have been doing this for
quite a while now. I do leopard lunch.
76
00:04:55,070 --> 00:04:57,910
Meaning everybody has the worst animal
print or leopard print.
77
00:04:58,330 --> 00:05:00,690
And all have brunch together.
78
00:05:01,150 --> 00:05:02,150
Even with Kenya?
79
00:05:08,640 --> 00:05:09,880
out in M .I .A.
80
00:05:10,240 --> 00:05:14,620
Rockstar through it big. This is just
the way we live. What's mommy cooking?
81
00:05:15,440 --> 00:05:16,440
Chilean sea bass.
82
00:05:17,000 --> 00:05:19,340
Miso Chilean sea bass to be exact.
83
00:05:20,080 --> 00:05:21,080
Okay?
84
00:05:21,720 --> 00:05:24,180
Oh, you know what? Maybe I have to pan
fry them.
85
00:05:26,280 --> 00:05:28,360
Really? You don't want them pan fried?
86
00:05:30,180 --> 00:05:31,900
Okay, okay. I'm sorry.
87
00:05:32,340 --> 00:05:33,340
Here.
88
00:05:42,250 --> 00:05:49,170
lock it from here okay okay bye okay let
me unlock the door you look nice
89
00:05:49,170 --> 00:05:52,790
well thank you honey i came looking cute
and kiss that for rain a minute honey
90
00:05:52,790 --> 00:05:59,690
what are you making well you know mark
just left early okay oh you just
91
00:05:59,690 --> 00:06:04,930
went back to new york yeah so hopefully
you can join me for dinner
92
00:06:12,620 --> 00:06:17,920
I decided to put Kenya on a case of ice
for about a week because I really was
93
00:06:17,920 --> 00:06:22,480
upset about all this cookie lady drama
that she intentionally tried to pull me
94
00:06:22,480 --> 00:06:27,540
in just because she's having an issue
with Tanya. You invited that girl
95
00:06:27,540 --> 00:06:31,520
you wanted her to bring that back to
Miss Kenya.
96
00:06:31,720 --> 00:06:32,419
No, no.
97
00:06:32,420 --> 00:06:33,580
That's some petty bullshit.
98
00:06:34,720 --> 00:06:37,160
So anyway, I'm going to be seeing Nene.
99
00:06:41,000 --> 00:06:42,960
I sent her over a cheese plate.
100
00:06:43,440 --> 00:06:49,200
I just sent her over some wine and asked
her to come over to the wine cellar and
101
00:06:49,200 --> 00:06:52,960
just have a conversation one -on -one.
It's no secret that Nini's been on an
102
00:06:52,960 --> 00:06:53,859
apology tour.
103
00:06:53,860 --> 00:06:57,480
I can appreciate the fact that Nini's
making an effort. So I decided to invite
104
00:06:57,480 --> 00:07:01,720
her to the Bailey Wine Cellar to have a
one -on -one to finally just get this
105
00:07:01,720 --> 00:07:02,720
man.
106
00:07:02,880 --> 00:07:08,020
Let me say a prayer really quick. Yes, I
was going to ask you. Dear Lord, thank
107
00:07:08,020 --> 00:07:10,000
you for this meal that Kenya has.
108
00:07:10,570 --> 00:07:15,970
Prepare for me, and please give me
patience and strength not to read my
109
00:07:15,970 --> 00:07:16,970
too hard.
110
00:07:16,990 --> 00:07:21,330
And pardon me for smelling like asphalt,
honey, as my good friend threw me way
111
00:07:21,330 --> 00:07:24,410
under the bus last week, but we're going
to get to all of that, Lord Jesus.
112
00:07:24,550 --> 00:07:28,550
Okay, okay. I'm sorry. Okay. You are not
talking to the Lord. Okay, we're going
113
00:07:28,550 --> 00:07:29,509
to scratch that.
114
00:07:29,510 --> 00:07:32,550
Oh, my God, the sea bass is amazing.
115
00:07:33,290 --> 00:07:34,950
I'm going to show you so you can start
eating.
116
00:07:37,130 --> 00:07:41,210
So here's my thing. And I know you got a
bullet for me. I do. I do. And let's
117
00:07:41,210 --> 00:07:43,410
just back up. You didn't curse Tanya
out.
118
00:07:43,810 --> 00:07:47,850
You came in on a whole nother level.
119
00:07:48,130 --> 00:07:52,390
And when you started, like, calling this
girl all kind of names, like C -word
120
00:07:52,390 --> 00:07:55,930
and stuff, I was like, okay, now you
done went way too far. I did calm myself
121
00:07:55,930 --> 00:07:58,930
down and like, oh, after you shot all
the bullets out of your gun.
122
00:07:59,390 --> 00:08:02,550
Well. And then when you out of bullets,
you said, now I got a grenade for your
123
00:08:02,550 --> 00:08:04,330
ass. Here is the cookie lady.
124
00:08:08,400 --> 00:08:11,860
Okay, look, that's between you and
Tanya. I didn't have anything to do with
125
00:08:11,860 --> 00:08:16,100
that. But what I didn't think was cool
was for you to all of a sudden be like,
126
00:08:16,280 --> 00:08:19,700
oh, and to the invited lady, it's like,
if I got a problem with Tanya, I
127
00:08:19,700 --> 00:08:21,260
wouldn't drag you into my fight.
128
00:08:21,680 --> 00:08:27,740
I honestly did not think that was a big
deal at the time. Well, it wasn't until
129
00:08:27,740 --> 00:08:31,220
I found out that you told her about the
lady.
130
00:08:31,620 --> 00:08:35,260
Then it was like, oh, it wasn't fun
shade. That was malicious.
131
00:08:35,880 --> 00:08:37,080
I can receive that.
132
00:08:37,620 --> 00:08:41,440
I did tell her. I did not tell you that
I told her, and I wasn't really trying
133
00:08:41,440 --> 00:08:44,059
to do it in malice at the time. It was
literally like a kinky.
134
00:08:44,380 --> 00:08:48,860
Listen, I was mad. I shouldn't have
brought you into it. Thank you. I did
135
00:08:48,860 --> 00:08:49,399
you into it.
136
00:08:49,400 --> 00:08:54,320
You did. I did. And I would not have
done that to you. Anyway, I apologize,
137
00:08:54,320 --> 00:08:58,680
friend. That will never happen again,
but I felt blindsided, and I felt like I
138
00:08:58,680 --> 00:09:00,200
should have known about it. Okay.
139
00:09:00,810 --> 00:09:04,370
Cynthia should have stepped up and said,
oh, guess what, Kenya? I had a
140
00:09:04,370 --> 00:09:10,130
conversation with Tanya, so you might
want to watch your back instead of
141
00:09:10,130 --> 00:09:11,370
me hanging out to dry.
142
00:09:11,710 --> 00:09:13,050
So tell me how Elaine was.
143
00:09:13,290 --> 00:09:16,050
You know, it's crazy. I don't know if I
told you, Mike, he actually wrote this
144
00:09:16,050 --> 00:09:18,930
book. It's called Open Mic. Yeah, Open
Mic. Yeah, you told me. And it really
145
00:09:18,930 --> 00:09:24,470
talks a lot about, like, his past
relationships and the infidelity in
146
00:09:24,470 --> 00:09:26,010
relationships. Both marriages?
147
00:09:27,470 --> 00:09:28,570
Marriages and relationships.
148
00:09:28,990 --> 00:09:29,990
All of it?
149
00:09:31,970 --> 00:09:33,590
It's enough to be concerning.
150
00:09:33,850 --> 00:09:38,150
What are your thoughts on, like,
infidelity, especially going into a
151
00:09:38,150 --> 00:09:41,570
with somebody who is being super
transparent about it? Yes.
152
00:09:42,250 --> 00:09:43,250
That's tough.
153
00:09:44,210 --> 00:09:47,270
You asked me about once a cheater,
always a cheater.
154
00:09:47,630 --> 00:09:53,250
Yes. But you can learn from your past.
If you recognize the fact that that was
155
00:09:53,250 --> 00:09:55,940
wrong. and why you did it.
156
00:09:56,420 --> 00:09:57,700
And that's what counseling does.
157
00:09:58,040 --> 00:10:02,560
Counseling will uncover together why he
did those things, what will be different
158
00:10:02,560 --> 00:10:03,560
in your relationship.
159
00:10:03,680 --> 00:10:05,060
And we're all a work in progress.
160
00:10:06,200 --> 00:10:07,900
Yeah, that's right, Brooklyn.
161
00:10:08,720 --> 00:10:09,720
Give mommy a kiss.
162
00:10:11,900 --> 00:10:16,380
Coming up next.
163
00:10:16,840 --> 00:10:18,380
You were supposed to be my sister,
remember?
164
00:10:18,600 --> 00:10:19,600
Yeah, and you were supposed to be her.
165
00:10:19,800 --> 00:10:22,360
You need to take responsibility for what
you did. Girl.
166
00:10:33,450 --> 00:10:34,690
The carpet comes good.
167
00:10:35,130 --> 00:10:37,570
Baby sounds super. You do know you're
undressing today.
168
00:10:38,110 --> 00:10:39,750
I don't know. You got that fashion on
track?
169
00:10:40,090 --> 00:10:42,490
You need to get undressed waist down.
170
00:10:42,770 --> 00:10:44,530
You about to get me pregnant again, Doc.
171
00:10:44,750 --> 00:10:47,670
I like you pregnant, but I'm never going
to get you pregnant.
172
00:10:51,590 --> 00:10:52,830
Do you like this t -shirt?
173
00:10:53,250 --> 00:10:55,150
No, I don't like stone things.
174
00:10:55,430 --> 00:10:56,249
You don't?
175
00:10:56,250 --> 00:10:57,250
I like this.
176
00:10:57,410 --> 00:10:58,410
You like that?
177
00:10:58,490 --> 00:11:00,010
That looks a little creepy.
178
00:11:00,530 --> 00:11:01,530
Coming from you.
179
00:11:02,170 --> 00:11:03,510
I can see your whole chest.
180
00:11:05,710 --> 00:11:08,710
How are you going to say that to me
dressed like that?
181
00:11:10,010 --> 00:11:11,350
Come here, Pee Pee. Look.
182
00:11:12,210 --> 00:11:14,870
Look at all this fun over here.
183
00:11:16,250 --> 00:11:17,770
She doesn't like to be put on the spot.
184
00:11:18,070 --> 00:11:21,430
I know, Brian. You know what? Literally,
I will put her on the floor. And when
185
00:11:21,430 --> 00:11:23,450
you turn your head two seconds, she's
over there.
186
00:11:24,650 --> 00:11:28,310
What do you mean with Cynthia?
187
00:11:28,510 --> 00:11:30,310
What would you say to me? I'm Cynthia.
188
00:11:33,740 --> 00:11:34,840
I miss my Nene.
189
00:11:36,080 --> 00:11:39,740
I don't know how I'm going to carry on.
I got to have my Nene. Well, I got to
190
00:11:39,740 --> 00:11:42,740
go. She's going into teal land. See you
later.
191
00:11:44,460 --> 00:11:45,460
Where's Mike?
192
00:11:54,620 --> 00:11:58,080
Hey, darling. What's going on, Eva
Marcel Pickford Sterling?
193
00:12:03,850 --> 00:12:05,990
And I'm actually waiting for, guess who
to come?
194
00:12:06,430 --> 00:12:07,430
Who will you be?
195
00:12:07,610 --> 00:12:10,170
NeNe, Lanithia, Monique Leakes, honey.
196
00:12:10,670 --> 00:12:14,230
You lie like an expensive Persian rug,
girl.
197
00:12:14,790 --> 00:12:21,530
It really sucks to be in this place with
NeNe. And I'm not concerned about us
198
00:12:21,530 --> 00:12:25,750
being like best of friends again. But I
can't stand walking around knowing that
199
00:12:25,750 --> 00:12:26,729
she hates me.
200
00:12:26,730 --> 00:12:29,030
All right, Mama, I love you. Okay. All
right, bye -bye.
201
00:12:33,000 --> 00:12:34,840
This is somebody that I consider a
sister.
202
00:12:35,060 --> 00:12:39,460
And I know she was out saying I was a
toxic friend. I just want to see you and
203
00:12:39,460 --> 00:12:42,320
look you eye to eye and ask you why.
204
00:12:43,000 --> 00:12:47,000
You would really try to make it appear
like I'm not a good friend? Because I've
205
00:12:47,000 --> 00:12:47,999
been good to you.
206
00:12:48,000 --> 00:12:49,220
Well, well, well.
207
00:12:51,040 --> 00:12:53,080
Miss, hi there. Hi.
208
00:12:53,740 --> 00:12:55,240
Welcome. Good night.
209
00:12:56,020 --> 00:12:57,860
Well, thank you. You got some wine?
210
00:12:58,100 --> 00:13:01,570
I do. have some wine and i got you some
salsa well you know how to steal a
211
00:13:01,570 --> 00:13:05,470
girl's heart i know a lot has changed
but i think you still like some salsa
212
00:13:05,470 --> 00:13:11,170
i'm still black skin so well thank you
for coming first and foremost i
213
00:13:11,170 --> 00:13:12,050
appreciate it
214
00:13:12,050 --> 00:13:18,950
well let's toast
215
00:13:18,950 --> 00:13:24,790
cheers to new beginnings yes to new
beginnings i love them
216
00:13:31,120 --> 00:13:32,120
I got the invite.
217
00:13:32,480 --> 00:13:33,480
Fight it, come.
218
00:13:34,020 --> 00:13:36,680
I actually got your invite for your
animal.
219
00:13:36,980 --> 00:13:40,360
Animal, prince, zebra. It's a very cute
thing.
220
00:13:41,040 --> 00:13:43,900
So, this is interesting.
221
00:13:44,160 --> 00:13:45,660
Our lives have changed.
222
00:13:46,140 --> 00:13:47,140
Oh, yeah.
223
00:13:48,780 --> 00:13:54,340
My thought process was, this has been a
long time coming for us to sit down one
224
00:13:54,340 --> 00:13:55,620
-on -one and have a conversation.
225
00:13:56,080 --> 00:13:59,840
I feel like we deserve to at least...
226
00:14:00,380 --> 00:14:02,140
Have a mutual respect for each other.
227
00:14:03,220 --> 00:14:08,340
Oh, sure. Okay. Well, I would like that.
So one of the things I know that you
228
00:14:08,340 --> 00:14:11,100
said that I definitely want to know the
answer to.
229
00:14:11,400 --> 00:14:15,540
Okay. Is you have called me a toxic
friend.
230
00:14:16,120 --> 00:14:20,540
Her exact words were being friends with
you is toxic.
231
00:14:22,040 --> 00:14:24,100
And I want to know what that means.
232
00:14:24,320 --> 00:14:25,320
I can answer that.
233
00:14:26,940 --> 00:14:28,680
To your credit.
234
00:14:29,160 --> 00:14:32,500
When you are a friend, you are an
amazing friend.
235
00:14:33,800 --> 00:14:39,840
When things go left and you're not a
friend, then you can be very close,
236
00:14:39,840 --> 00:14:43,960
very quick to shut people off, pretty
much throw people away.
237
00:14:44,400 --> 00:14:49,360
So when I made that statement, you know,
you have said some things, you know,
238
00:14:49,360 --> 00:14:51,820
I'm responding to some things, and we
both have said a lot.
239
00:14:52,160 --> 00:14:55,060
The word toxic is heavy.
240
00:14:55,890 --> 00:15:00,070
Because I was a good friend to Cynthia,
so I thought that was a stretch. I
241
00:15:00,070 --> 00:15:01,770
thought the word was nasty.
242
00:15:02,190 --> 00:15:06,330
Maybe toxic was a little strong, but I
felt like the last time that we were
243
00:15:06,330 --> 00:15:10,370
together, I was trying to explain a
situation to you, and I felt like you
244
00:15:10,370 --> 00:15:13,530
completely closed to hearing it. And I
was.
245
00:15:14,250 --> 00:15:15,250
And you were.
246
00:15:15,310 --> 00:15:19,670
I've been through a lot with Deanie, and
I own what this looks like.
247
00:15:19,930 --> 00:15:20,990
Do you have anything to add?
248
00:15:21,230 --> 00:15:22,570
No. Of course not.
249
00:15:22,870 --> 00:15:24,950
Anything that I had to say that wasn't
so positive?
250
00:15:25,470 --> 00:15:30,630
It was after we fell out, all the way
out. And then I actually, you know, saw
251
00:15:30,630 --> 00:15:33,010
you saying things about me that I didn't
like.
252
00:15:33,210 --> 00:15:36,230
You were calling me, like, weak and
whatever.
253
00:15:36,890 --> 00:15:38,670
She's definitely weak.
254
00:15:38,990 --> 00:15:42,650
So you think she's just following along
with the crowd? She just looks really
255
00:15:42,650 --> 00:15:45,060
desperate. You have said I was weak and
insecure.
256
00:15:45,260 --> 00:15:47,780
I have. I've said that. Which is not
true. Since the falling out. And you
257
00:15:47,780 --> 00:15:50,920
all people. Well, you know what, Nene?
I'm not interested in going back and
258
00:15:50,920 --> 00:15:54,300
forth with you about, like, who did
what. We both said some horrible things
259
00:15:54,300 --> 00:15:57,220
about each other. I think we can both
agree on that, right? Well, you know.
260
00:15:57,280 --> 00:16:00,820
Well, how about that? No, I think you
said a whole lot more than what I would
261
00:16:00,820 --> 00:16:01,980
interested in saying. Oh, I don't know
about that now.
262
00:16:02,240 --> 00:16:03,159
Oh, I'm.
263
00:16:03,160 --> 00:16:07,220
I think it may have been like 50 -50. So
you don't think you've said some
264
00:16:07,220 --> 00:16:08,400
horrible things about me? No.
265
00:16:08,660 --> 00:16:10,280
Horrible is a strong word.
266
00:16:10,760 --> 00:16:14,360
Horrible. I called you weak. You called
me a lot of things. Because you had been
267
00:16:14,360 --> 00:16:17,360
out doing several interviews before I
did one.
268
00:16:18,630 --> 00:16:20,130
You did that, okay?
269
00:16:20,330 --> 00:16:24,570
And you need to take responsibility for
what you did. It doesn't matter. It does
270
00:16:24,570 --> 00:16:28,510
matter. It does not matter. Let me tell
you why it matters. Because you're
271
00:16:28,510 --> 00:16:29,630
supposed to be my sister, remember?
272
00:16:29,850 --> 00:16:33,650
And so I respond to you. It's a problem.
You don't expect me to respond.
273
00:16:34,010 --> 00:16:36,030
You don't expect me to respond to you?
Yeah.
274
00:16:36,490 --> 00:16:40,390
But you did seven interviews, Cynthia,
and you know me well enough to know that
275
00:16:40,390 --> 00:16:43,970
I take my friendships very seriously.
And I take my friendships very seriously
276
00:16:43,970 --> 00:16:47,750
as well. And I will not be out purposely
doing something to somebody else. Girl,
277
00:16:47,750 --> 00:16:51,110
when you get mad at your friends, you're
the first one to try to tear them down.
278
00:16:51,170 --> 00:16:55,670
Really? Really? Who did I tear down,
Cynthia? Who did I tear down, Cynthia?
279
00:16:55,670 --> 00:17:00,110
know you have your whole side that you
don't want nobody to know about. What is
280
00:17:00,110 --> 00:17:04,260
the side I have? Oh, you know you have a
side. And you have done stuff. But you
281
00:17:04,260 --> 00:17:09,020
don't want people to think that. You
want people to think that it's me when
282
00:17:09,020 --> 00:17:13,060
you. That's the problem. What I do is
what I do. And what you do is what you
283
00:17:13,119 --> 00:17:16,640
Yeah. You can sleep very well at night
knowing this, Nene. I am happy.
284
00:17:17,800 --> 00:17:20,339
I am a happy person. I want you to be
happy.
285
00:17:20,540 --> 00:17:22,460
Would I not want you to be happy?
286
00:17:22,720 --> 00:17:25,560
I am at peace. Why would I not? You
should be happy and at peace. I really,
287
00:17:25,640 --> 00:17:26,640
truly am.
288
00:17:26,839 --> 00:17:27,839
Cynthia.
289
00:17:28,240 --> 00:17:29,240
Okay?
290
00:17:29,380 --> 00:17:30,380
Have me a moment.
291
00:17:30,600 --> 00:17:32,960
It's not even a moment, honey. But if
you're going to give it to me, I'll take
292
00:17:32,960 --> 00:17:33,960
it. Thank you very much.
293
00:17:35,220 --> 00:17:36,220
Like, live your life.
294
00:17:39,000 --> 00:17:40,000
Okay.
295
00:18:00,810 --> 00:18:03,470
You sleep very well at night knowing
this, Nene. I am happy.
296
00:18:03,690 --> 00:18:04,690
Okay?
297
00:18:05,750 --> 00:18:06,750
Have your moment.
298
00:18:06,970 --> 00:18:09,550
It's not even a moment, honey. But if
you don't give it to me, I'll take it.
299
00:18:09,590 --> 00:18:10,590
Thank you very much.
300
00:18:12,350 --> 00:18:13,350
Okay.
301
00:18:23,970 --> 00:18:28,770
Typical Nene. She always runs out when
things get too real or when she's being
302
00:18:28,770 --> 00:18:33,520
confronted with... the truth and then i
always have to chase after her like i'm
303
00:18:33,520 --> 00:18:34,480
ford gump somebody
304
00:18:34,480 --> 00:18:52,500
okay
305
00:18:52,500 --> 00:18:56,960
um what is it
306
00:18:58,890 --> 00:19:03,010
I think you don't understand the way
that you have made me feel.
307
00:19:06,250 --> 00:19:08,390
I do. I know that I've hurt you.
308
00:19:09,570 --> 00:19:16,350
I think saying I'm a toxic friend
309
00:19:16,350 --> 00:19:18,810
was hurtful.
310
00:19:19,890 --> 00:19:21,430
Very hurtful to me. I know.
311
00:19:23,270 --> 00:19:24,530
Listen. Listen.
312
00:19:24,750 --> 00:19:25,890
Listen to me. Look at me.
313
00:19:26,410 --> 00:19:27,770
The one thing I...
314
00:19:28,490 --> 00:19:30,370
Look, Nene, Nene, look,
315
00:19:31,090 --> 00:19:32,750
I am sorry.
316
00:19:33,030 --> 00:19:34,030
I am sorry.
317
00:19:34,370 --> 00:19:35,890
Listen, listen, listen.
318
00:19:36,310 --> 00:19:39,510
I am sorry for that. I just want to shut
down. I just want to be able to say,
319
00:19:39,830 --> 00:19:46,310
you know, the whole, you know, toxic
friend I am.
320
00:19:46,470 --> 00:19:51,230
You don't give a f*** about me.
321
00:19:52,030 --> 00:19:55,130
You were very hurtful to me.
322
00:19:56,680 --> 00:19:59,800
I just wasn't anywhere saying I don't
give a **** about you. You're a toxic
323
00:19:59,800 --> 00:20:05,600
friend. I feel like you wanted people to
think I was this bad person or this
324
00:20:05,600 --> 00:20:06,600
horrible friend.
325
00:20:06,880 --> 00:20:11,240
And I want to be a good friend, you
know. I'm not trying to be a bad friend.
326
00:20:11,760 --> 00:20:12,760
I know.
327
00:20:13,280 --> 00:20:18,920
And I just want you to know that I've
been hurt by a lot of the things.
328
00:20:19,940 --> 00:20:20,940
I hear you.
329
00:20:21,420 --> 00:20:22,420
I hear you.
330
00:20:26,490 --> 00:20:33,450
You know, I have said some things that
were not nice to
331
00:20:33,450 --> 00:20:34,450
say.
332
00:20:41,370 --> 00:20:46,410
Just give me a hug. Just Nene, Nene,
Nene. Just give me a hug. I'm sorry.
333
00:20:47,090 --> 00:20:48,090
I'm sorry.
334
00:20:49,530 --> 00:20:53,990
Nene is struggling to have any
accountability or own any of this.
335
00:20:56,689 --> 00:21:01,210
So I have to take the high road because
if I don't take the high road, we're not
336
00:21:01,210 --> 00:21:03,370
going to get on the road to any kind of
closure.
337
00:21:08,290 --> 00:21:09,750
I know that I've hurt you.
338
00:21:14,370 --> 00:21:16,190
You've said some things that have hurt
me.
339
00:21:16,510 --> 00:21:17,510
I'm sorry.
340
00:21:18,090 --> 00:21:19,650
I really am. I'm sorry.
341
00:21:21,550 --> 00:21:24,170
What I don't want to do is hurt you.
342
00:21:25,100 --> 00:21:28,220
I don't want to hurt you. That's what I
don't want to do. That's real.
343
00:21:28,420 --> 00:21:29,640
I don't want to hurt you.
344
00:21:31,900 --> 00:21:36,980
I know it's hard for you to open up and
just, you know, have this moment with me
345
00:21:36,980 --> 00:21:37,639
right now.
346
00:21:37,640 --> 00:21:39,020
But I can just tell you this.
347
00:21:39,980 --> 00:21:46,220
You are that person in my life that I
just never saw coming.
348
00:21:47,080 --> 00:21:48,880
And life is really too short.
349
00:21:49,180 --> 00:21:52,680
I mean, Greg taught us that. We all
freaked out when Greg had cancer.
350
00:21:55,280 --> 00:21:56,280
I receive it.
351
00:21:56,660 --> 00:22:01,060
I'm glad you understand how I feel. I
do. And I do understand how you feel.
352
00:22:01,860 --> 00:22:04,400
And I'm glad we had this conversation.
353
00:22:04,700 --> 00:22:05,619
I am.
354
00:22:05,620 --> 00:22:09,160
No matter what I go through with Nene,
you know, we were friends.
355
00:22:09,740 --> 00:22:11,940
I'm always going to have love for her
and wish her well.
356
00:22:12,340 --> 00:22:17,360
I mean, how do you just stop loving
somebody and caring about somebody
357
00:22:17,360 --> 00:22:18,360
you're a friend or not?
358
00:22:18,820 --> 00:22:21,640
You know, I don't, you know, one of the
things, and this is one of the things
359
00:22:21,640 --> 00:22:26,040
that I've learned, You know, even in my
relationship with Mike, like, the people
360
00:22:26,040 --> 00:22:30,200
that you love, you have to know how to
love them, and you have to know how to
361
00:22:30,200 --> 00:22:31,200
argue with them, too.
362
00:22:31,660 --> 00:22:34,960
Like, I didn't know how to, like, you
didn't want to call me. Like, you could
363
00:22:34,960 --> 00:22:37,280
have called me just like I could have
called you, but we just were stuck. We
364
00:22:37,280 --> 00:22:40,940
were like, what do we do? Then it was
just all hell broke loose. But that
365
00:22:40,940 --> 00:22:44,160
happen again. You just blocked me, but
okay, whatever. There is a sense of
366
00:22:44,160 --> 00:22:50,300
relief because we have so much history
with one another. But I have, like, a
367
00:22:50,300 --> 00:22:51,300
friend contract.
368
00:22:51,440 --> 00:22:54,020
A friend contract? One -year contract.
369
00:22:54,260 --> 00:22:55,260
You can't break it.
370
00:22:55,380 --> 00:22:57,720
Push, push, push, push, push, push.
371
00:22:58,040 --> 00:23:00,420
Honey, child, now. Please stop it.
372
00:23:02,500 --> 00:23:03,500
Aww.
373
00:23:04,140 --> 00:23:07,420
You're going to grow from this, and this
is going to be okay.
374
00:23:10,200 --> 00:23:13,260
So, you know. Well, let me know if you
need me to crawl in that old bed with
375
00:23:13,260 --> 00:23:15,440
tonight. Get on in the bed with me
tonight, girl.
376
00:23:15,860 --> 00:23:19,300
We took one step. I mean, I'm sure we
can take two. We can take three.
377
00:23:19,540 --> 00:23:21,640
I mean, it could only get better.
378
00:23:22,790 --> 00:23:25,570
So, you know, I feel like it was all
worth it.
379
00:23:26,630 --> 00:23:28,730
I'm really proud of you. I think your
place looked beautiful.
380
00:23:28,950 --> 00:23:30,210
I really do. You did a great job.
381
00:23:30,530 --> 00:23:32,810
That means a lot to me. You know, I love
your understanding.
382
00:23:33,070 --> 00:23:35,930
No, you did a great job. You did a great
job, and I'm proud of you.
383
00:23:36,990 --> 00:23:38,050
Does that be for you?
384
00:23:39,930 --> 00:23:43,050
It's not really for me, but, you know, I
claimed it. Oh, well, you should.
385
00:23:43,150 --> 00:23:44,150
That's a good claim.
386
00:23:44,610 --> 00:23:46,050
This is the Bailey Tower.
387
00:23:47,050 --> 00:23:48,990
I'm looking at that like, did she put
her seal?
388
00:23:50,560 --> 00:23:51,560
I name everything.
389
00:23:52,640 --> 00:23:53,840
That was a good one, though.
390
00:23:55,760 --> 00:23:56,860
Coming up next.
391
00:23:57,460 --> 00:24:00,940
I don't want to go to the hospital. I
don't want to go to the hospital.
392
00:24:01,140 --> 00:24:03,740
I can talk you through how to deliver a
baby.
393
00:24:04,580 --> 00:24:06,520
No, no, we're not talking about how to
deliver a baby.
394
00:24:33,879 --> 00:24:35,000
Hey, baby mama.
395
00:24:37,540 --> 00:24:40,120
Wait, what are you doing? You getting
ready?
396
00:24:42,020 --> 00:24:43,020
Yes.
397
00:24:45,180 --> 00:24:48,300
Of course, you're really not going to
come.
398
00:24:58,830 --> 00:24:59,830
But you know what?
399
00:25:00,050 --> 00:25:01,890
It's like, oh, bitch has been lying.
400
00:25:02,210 --> 00:25:05,790
Bitch has been this. Show up. Let's deal
with it. It's an aggressive -ass
401
00:25:05,790 --> 00:25:11,930
invite. She said it's a jungle out
there, and within this group, pride is
402
00:25:12,130 --> 00:25:14,750
So let's quit lying on each other.
403
00:25:16,630 --> 00:25:18,610
I know she's trying to play up a line or
whatever.
404
00:25:18,810 --> 00:25:22,810
But still, it's like, girl, don't try to
read me in the invite. Send me a
405
00:25:22,810 --> 00:25:25,850
sincere, genuine invitation separately.
406
00:25:26,330 --> 00:25:27,330
You know?
407
00:25:28,490 --> 00:25:33,650
probably when it got i think she was
blocked but she still could have well
408
00:25:33,650 --> 00:25:40,350
was no way so i think she plans on
talking to you but i know for sure she
409
00:25:40,350 --> 00:25:45,610
invited you i'm telling you in toronto
she was touched about you helping her
410
00:25:45,610 --> 00:25:51,750
right oh my god all right well i'm gonna
tell her that you send your love
411
00:26:07,780 --> 00:26:08,699
Oh, wait.
412
00:26:08,700 --> 00:26:09,720
Thank you.
413
00:26:10,200 --> 00:26:11,200
You look cute.
414
00:26:11,440 --> 00:26:15,500
Thank you. Well, you know, I came as a
snake, honey, because I know Mrs. Leak
415
00:26:15,500 --> 00:26:16,720
likes having snakes around.
416
00:26:19,820 --> 00:26:20,820
Well,
417
00:26:21,660 --> 00:26:23,100
I want to know how ready was Mimi.
418
00:26:23,320 --> 00:26:24,320
How was that?
419
00:26:24,640 --> 00:26:28,500
Oh, my God. Okay, so long and short, we
went back and forth. She started getting
420
00:26:28,500 --> 00:26:29,500
a little defensive.
421
00:26:29,700 --> 00:26:34,420
And then at one point she got up and she
walked out, started crying.
422
00:26:35,160 --> 00:26:36,160
Run.
423
00:26:36,280 --> 00:26:39,720
Yep. It's just a lot. At the end of the
day, I feel like we at least left it in
424
00:26:39,720 --> 00:26:44,760
a place where we can see what happens
next. We're not there yet now. We kiki
425
00:26:44,760 --> 00:26:49,140
-able at lunch. But we can kiki. I can
come to your event, your brunch today,
426
00:26:49,320 --> 00:26:52,900
and I'm going to try to have a good
time. No, no, no. Try this.
427
00:26:53,340 --> 00:26:56,020
We are going to have a good time no
matter what.
428
00:26:57,200 --> 00:26:58,200
All right, boo.
429
00:26:59,180 --> 00:27:00,180
I'm hungry.
430
00:27:00,860 --> 00:27:01,860
Let's do this.
431
00:27:02,120 --> 00:27:03,780
What you need? Can you get us a little
high?
432
00:27:04,300 --> 00:27:05,920
Can somebody help eat my out?
433
00:27:07,979 --> 00:27:10,140
Chris, don't come out yet. I got you the
bathroom.
434
00:27:11,220 --> 00:27:16,060
Okay, so to be completely honest, in the
car riding over with Cynthia, I started
435
00:27:16,060 --> 00:27:18,060
to have a couple of contractions.
436
00:27:18,300 --> 00:27:19,900
We're just going to do a quick bathroom.
437
00:27:20,340 --> 00:27:23,620
Whatever we're doing, I need to go and
sit. And I'm trying to hide it, and I
438
00:27:23,620 --> 00:27:26,660
don't want to let on to Cynthia because
I want to go to this brunch.
439
00:27:26,980 --> 00:27:27,980
Ooh, I'm tight.
440
00:27:29,260 --> 00:27:34,220
But I've had two, like, in the last ten
minutes, and I think another one's
441
00:27:34,220 --> 00:27:35,220
coming on.
442
00:27:35,820 --> 00:27:38,620
I don't know. I'm going to tell you that
right now. I was contracting in the
443
00:27:38,620 --> 00:27:39,620
car. I was trying to hold it.
444
00:27:39,960 --> 00:27:41,040
I need to sit down.
445
00:27:41,540 --> 00:27:42,540
Ooh.
446
00:27:48,280 --> 00:27:50,080
I'm contracting like a mother right now.
447
00:27:50,300 --> 00:27:51,900
Ooh. You okay?
448
00:27:53,980 --> 00:27:54,980
Huh?
449
00:27:58,120 --> 00:27:59,760
Hey. Hey, girl. Hey.
450
00:28:01,060 --> 00:28:01,879
You okay?
451
00:28:01,880 --> 00:28:03,140
I'm okay. What's going on?
452
00:28:03,860 --> 00:28:04,860
Contracting. Stop.
453
00:28:05,040 --> 00:28:06,040
Yeah.
454
00:28:06,460 --> 00:28:08,020
Oh, baby, stay in there.
455
00:28:11,260 --> 00:28:12,740
Did it contract again?
456
00:28:13,620 --> 00:28:14,620
It's tightening.
457
00:28:15,280 --> 00:28:16,360
Oh, my God.
458
00:28:17,300 --> 00:28:18,300
Hey, girl.
459
00:28:18,720 --> 00:28:20,160
I'm about to get into town.
460
00:28:20,600 --> 00:28:23,100
Okay. Bye -bye. All right, bud. Okay.
461
00:28:28,040 --> 00:28:30,680
Seriously, I'm getting scared. I think
we should go.
462
00:28:35,750 --> 00:28:36,790
Okay. All right.
463
00:28:37,570 --> 00:28:39,930
All right. Let's go find a booth. Oh, my
goodness.
464
00:28:41,190 --> 00:28:42,770
You all right? Hey, girl.
465
00:28:43,030 --> 00:28:44,570
Oh, my God. Hi, babe.
466
00:28:45,610 --> 00:28:49,530
Here, come on in. Oh, my God. Eva's
having contractions. Did we call Dr.
467
00:28:49,970 --> 00:28:52,030
Oh, wait a minute. Y 'all have the same
doctor. Yeah.
468
00:28:53,130 --> 00:28:54,130
Here.
469
00:28:55,190 --> 00:28:57,670
FaceTime? Oh, FaceTime audio. Okay. I'm
starting to get nervous.
470
00:29:02,399 --> 00:29:05,480
She's having contractions every 11
minutes.
471
00:29:06,400 --> 00:29:08,820
Tell Eva to get to the hospital.
472
00:29:10,360 --> 00:29:14,500
She said she don't want to go to the
hospital. Okay, well, tell her I can
473
00:29:14,500 --> 00:29:16,000
you through how to deliver a baby.
474
00:29:16,220 --> 00:29:19,160
No, no, we're not talking about how to
deliver a baby. No, I'm not delivering.
475
00:29:19,400 --> 00:29:22,360
You got to go, Eva. Okay. All right, so
just go to the hospital.
476
00:29:22,660 --> 00:29:23,660
All right. All right, bye.
477
00:29:24,320 --> 00:29:25,860
We want to stop. Oh, my God.
478
00:29:26,440 --> 00:29:27,900
Okay, all right, I'll take you.
479
00:29:28,120 --> 00:29:29,200
She got to go to Northside.
480
00:29:31,110 --> 00:29:32,390
I'm looking for some friends.
481
00:29:32,970 --> 00:29:34,170
Okay. Jungle party.
482
00:29:34,690 --> 00:29:35,690
Hey, girlie.
483
00:29:35,850 --> 00:29:36,850
We're going to the hospital.
484
00:29:37,870 --> 00:29:39,990
Hold on. We're going to the hospital.
Are you okay?
485
00:29:40,210 --> 00:29:43,350
No. I'm going to run Eva to the
hospital, but I will try to come back if
486
00:29:43,810 --> 00:29:49,090
Okay. Doctor said to go. I'm having them
like every 11 minutes. Hey, let me pull
487
00:29:49,090 --> 00:29:51,930
the car around. You're taking her? I am.
I'm going to take her to the hospital.
488
00:29:52,690 --> 00:29:53,569
Hey, Candy.
489
00:29:53,570 --> 00:29:54,570
Hey, girl.
490
00:29:56,610 --> 00:29:57,610
It's hot.
491
00:29:57,650 --> 00:29:58,810
You want to take this off? Can you?
492
00:29:59,200 --> 00:30:00,660
I was trying to wait to cheat a friend.
493
00:30:01,140 --> 00:30:02,440
You did cheat a baby?
494
00:30:02,940 --> 00:30:03,940
Mm -hmm.
495
00:30:06,020 --> 00:30:09,940
All right.
496
00:30:11,900 --> 00:30:13,000
I love you, Mama.
497
00:30:13,340 --> 00:30:14,199
I love you, too.
498
00:30:14,200 --> 00:30:15,520
I'll call and check on you later.
499
00:30:17,480 --> 00:30:20,520
Whoa. I hope he stays in there a little
bit longer.
500
00:30:44,929 --> 00:30:46,890
Okay, where are we going? No,
501
00:30:47,830 --> 00:30:48,930
it's like, I feel like it's dropped.
502
00:30:49,390 --> 00:30:50,390
Yes.
503
00:30:50,510 --> 00:30:52,630
Oh, Jesus. Yeah, you're having a baby
tonight.
504
00:30:52,950 --> 00:30:57,930
My baby's not really big enough to
survive outside of a NICU.
505
00:30:58,170 --> 00:31:02,870
So I do know that if I go into full
labor, I will most likely have to go
506
00:31:02,870 --> 00:31:05,470
without him, and there will be a lot of
health complications.
507
00:31:06,450 --> 00:31:08,710
Oh, my God, thank you. Okay, we're
there.
508
00:31:08,910 --> 00:31:09,910
We're there.
509
00:31:23,400 --> 00:31:26,000
So have you seen any of the girls since
the last time I talked to you?
510
00:31:26,520 --> 00:31:28,780
No. Since we went to the Indian place?
511
00:31:29,040 --> 00:31:35,380
I went to lunch with Cynthia and Eva,
and then Kenya showed up. And she
512
00:31:35,380 --> 00:31:36,400
Cookie Lady.
513
00:31:36,680 --> 00:31:37,680
Oh, my God.
514
00:31:38,000 --> 00:31:38,719
Oh, Lord.
515
00:31:38,720 --> 00:31:42,040
I still haven't had a chance to talk to
Kenya about it. I think she's coming to
516
00:31:42,040 --> 00:31:42,879
tell you, though.
517
00:31:42,880 --> 00:31:45,000
Well, it's a really long table.
518
00:31:48,760 --> 00:31:49,760
I'll be just fine.
519
00:31:50,120 --> 00:31:51,120
Yeah.
520
00:31:54,510 --> 00:31:58,690
Listen, I think it took a lot for Nene
to invite me. We're not friends. We're
521
00:31:58,690 --> 00:31:59,689
not in a good place.
522
00:31:59,690 --> 00:32:01,590
She talked about me being big and fat.
523
00:32:01,870 --> 00:32:04,510
She talked about my child being a
buffalo.
524
00:32:05,050 --> 00:32:06,630
Here we go.
525
00:32:07,150 --> 00:32:08,750
What? Here comes Kenya.
526
00:32:09,030 --> 00:32:15,450
Oh. And I wanted to give her an
opportunity to apologize
527
00:32:15,450 --> 00:32:17,630
and to hear what she has to say.
528
00:32:17,850 --> 00:32:18,849
How you doing?
529
00:32:18,850 --> 00:32:19,850
Good. Hello.
530
00:32:20,990 --> 00:32:22,950
You look good. You too, cutie.
531
00:32:25,040 --> 00:32:26,340
Nice to see you.
532
00:32:28,080 --> 00:32:29,760
So where's everybody else?
533
00:32:30,040 --> 00:32:34,020
Well, Cynthia went to take Eva to the
hospital.
534
00:32:34,760 --> 00:32:39,200
They actually came here, but then Eva
started having contractions. If she
535
00:32:39,200 --> 00:32:40,980
delivered the baby, what is Cynthia
going to do?
536
00:32:41,260 --> 00:32:43,180
What did Dr. Jackie say about that?
537
00:32:43,500 --> 00:32:45,520
Dr. Jackie just said get to a hospital.
538
00:32:45,820 --> 00:32:49,460
Oh. So is your animal print just your
purse?
539
00:32:49,720 --> 00:32:50,720
Really?
540
00:32:52,840 --> 00:32:55,660
Well, I'm going to need you to keep that
on your shoulder the entire time.
541
00:33:05,360 --> 00:33:06,400
So where's Nene?
542
00:33:06,940 --> 00:33:07,980
Nene is just late.
543
00:33:08,520 --> 00:33:12,180
Okay, well, I'm not going to be waiting
on her. I have. You just got here.
544
00:33:12,880 --> 00:33:14,920
If she's not here, I'm not going to wait
on her. You serious?
545
00:33:15,200 --> 00:33:16,200
Yeah.
546
00:33:17,420 --> 00:33:20,800
Really? Yes, love you. You're not even
going to wait five minutes. Love you.
547
00:33:21,340 --> 00:33:22,340
Bye.
548
00:33:23,440 --> 00:33:24,520
Oh, my God.
549
00:33:24,760 --> 00:33:25,760
Three down.
550
00:33:26,360 --> 00:33:27,400
We got three down.
551
00:33:30,100 --> 00:33:31,100
Hi.
552
00:33:31,400 --> 00:33:32,400
How are you?
553
00:33:32,460 --> 00:33:36,380
I'm here to meet a group of women. They
should be in some leopard or something
554
00:33:36,380 --> 00:33:37,380
like that.
555
00:33:39,440 --> 00:33:40,440
Hallelujah.
556
00:33:42,640 --> 00:33:43,640
Hallelujah.
557
00:33:44,260 --> 00:33:44,999
What's up?
558
00:33:45,000 --> 00:33:45,939
Look at your leopard.
559
00:33:45,940 --> 00:33:47,240
Look at your leopard. Who that is?
560
00:34:08,080 --> 00:34:10,940
Nice to meet you. What is going on? Who
are these random ladies?
561
00:34:11,199 --> 00:34:13,300
Like, I've only seen a couple of them
before.
562
00:34:13,860 --> 00:34:15,060
What's up? How you doing?
563
00:34:15,280 --> 00:34:16,280
I'm good.
564
00:34:17,179 --> 00:34:18,860
So are these your real friends?
565
00:34:19,080 --> 00:34:19,819
I'm Tanya.
566
00:34:19,820 --> 00:34:20,820
Hey, Kamala.
567
00:34:20,920 --> 00:34:24,060
Hey, Kamala. You just brought this group
here so you wouldn't be by yourself if
568
00:34:24,060 --> 00:34:25,100
the other girls don't show up.
569
00:34:26,980 --> 00:34:30,280
These girls have supported my event from
the beginning. Would you guys like to
570
00:34:30,280 --> 00:34:33,580
have a seat? So this is an event that
you've been doing? I have been doing it
571
00:34:33,580 --> 00:34:34,580
before.
572
00:34:43,150 --> 00:34:48,370
I do a leopard brunch all the time with
the entrepreneur women who are like
573
00:34:48,370 --> 00:34:52,929
-minded and want to rub elbows with
other women. But this is the first time
574
00:34:52,929 --> 00:34:57,450
have personally invited all of the girls
because I felt like it was a step in
575
00:34:57,450 --> 00:34:58,450
the right direction.
576
00:34:58,590 --> 00:35:01,950
And hopefully we can get to a better
place.
577
00:35:02,250 --> 00:35:03,250
But Candy.
578
00:35:03,330 --> 00:35:05,130
Yes, ma 'am. You're so strapped.
579
00:35:05,370 --> 00:35:08,970
I thought I'd give you a little zebra. I
wanted to do some black and white, but
580
00:35:08,970 --> 00:35:11,090
really you didn't say anything. that
Kenya did.
581
00:35:11,310 --> 00:35:15,370
NeNe Leakes is doing her best to be
different. She said everybody just in
582
00:35:15,370 --> 00:35:19,510
prints and then she show up with all
black and some animal print on her
583
00:35:20,150 --> 00:35:21,490
And she's late.
584
00:35:21,710 --> 00:35:23,470
Late and not in uniform.
585
00:35:24,210 --> 00:35:29,010
Kenya came in with all white and she had
a snakeskin purse.
586
00:35:29,330 --> 00:35:33,810
Oh, when did she get here? She came and
then she left like 10 minutes later.
587
00:35:34,270 --> 00:35:35,590
Why did she come for 10 minutes and
leave?
588
00:35:35,850 --> 00:35:38,250
She wasn't going to be tested and
weighed.
589
00:35:40,010 --> 00:35:43,850
As much as these girls are waiting, as
much as they be late, girl, why can't
590
00:35:43,850 --> 00:35:45,410
come to the event for seven minutes?
591
00:35:45,610 --> 00:35:48,850
I do not know. And guess what? I do not
care.
592
00:35:50,270 --> 00:35:51,270
I tried.
593
00:35:51,350 --> 00:35:55,330
That's okay. I only want people here who
want to have a sisterhood. So if they
594
00:35:55,330 --> 00:35:56,750
come for 10 minutes and they got to go,
bye.
595
00:36:20,230 --> 00:36:21,790
went to take Eva to the hospital.
596
00:36:22,130 --> 00:36:23,270
Are you serious?
597
00:36:23,550 --> 00:36:26,610
They actually came here, but then Eva
was contracting.
598
00:36:26,910 --> 00:36:27,910
Cynthia drove her.
599
00:36:28,210 --> 00:36:29,690
At least she came.
600
00:36:30,650 --> 00:36:34,110
I was with Cynthia last night, so we met
up. You did?
601
00:36:34,450 --> 00:36:35,308
How did it go?
602
00:36:35,310 --> 00:36:40,350
We agreed that we never probably will be
the same, but we have a mutual respect
603
00:36:40,350 --> 00:36:42,830
for one another. We are still going to
have something.
604
00:36:43,230 --> 00:36:47,090
You know, it's unfortunate that Cynthia
isn't here. I really wanted her to be
605
00:36:47,090 --> 00:36:48,090
here, but...
606
00:36:48,440 --> 00:36:52,360
I'm very happy that she showed up and
she wanted to be a part of the Leopard
607
00:36:52,360 --> 00:36:54,040
Brunch. That's everything.
608
00:36:54,280 --> 00:36:58,060
You know, I mean, I really can't ask for
much more. Oh, and I talked to Portia.
609
00:36:58,060 --> 00:36:59,400
I talked to her before I came.
610
00:36:59,680 --> 00:37:01,220
She said I was just shocked to get the
invite.
611
00:37:01,480 --> 00:37:05,440
Why would she be shocked? When I text
her, I've reached out to her a couple
612
00:37:05,440 --> 00:37:06,440
times and she would be shocked?
613
00:37:11,400 --> 00:37:12,900
She's had just that one new drama.
614
00:37:13,120 --> 00:37:16,060
Well, they're around drama every time
I've seen them. We were just in Canada,
615
00:37:16,080 --> 00:37:18,900
and she was jumping up with Hennessy
ready to fight somebody.
616
00:37:19,240 --> 00:37:21,780
Thank you. Thank you. Our friends are
upstairs.
617
00:37:23,080 --> 00:37:28,580
You know, we all are together a part of
a group, and everybody that's had an
618
00:37:28,580 --> 00:37:34,160
event, I have extended myself, and I've
been there. So at some point, you know,
619
00:37:34,180 --> 00:37:37,400
it's like, girl, I'm not going to kiss
your ass.
620
00:38:15,080 --> 00:38:16,760
Of course, she was extremely late.
621
00:38:17,440 --> 00:38:18,440
Hi.
622
00:38:18,760 --> 00:38:19,760
How are you?
623
00:38:20,120 --> 00:38:22,760
Thank you. Thank you. Our friends are
upstairs.
624
00:38:23,220 --> 00:38:27,340
I've tried to extend an olive branch to
her a few times because I just need to
625
00:38:27,340 --> 00:38:27,959
move on.
626
00:38:27,960 --> 00:38:31,120
So I was really happy that she showed
up.
627
00:38:31,340 --> 00:38:37,220
Hi. Hello. I talked to Mama Diane, and
she was like, listen.
628
00:38:37,480 --> 00:38:41,640
Hello. Hello. How you doing? If Nene has
sent you an invite, what would be the
629
00:38:41,640 --> 00:38:46,190
harm in you going to see if there's
possible possibility that she's coming
630
00:38:46,190 --> 00:38:47,190
a positive side.
631
00:38:48,370 --> 00:38:53,290
And I was like, you know what? I do want
to be the bigger person. I do want to
632
00:38:53,290 --> 00:38:55,490
at least put a crack in the door.
633
00:38:55,890 --> 00:38:56,890
Hi, how are you?
634
00:38:57,330 --> 00:38:58,330
I'm Portia.
635
00:38:59,070 --> 00:39:00,450
But who are these women?
636
00:39:03,970 --> 00:39:10,850
I mean, let's get another chair over
637
00:39:10,850 --> 00:39:11,850
here. Yeah, we got room.
638
00:39:16,940 --> 00:39:20,700
Marlo was just telling us that you said
you didn't want to be in any bad energy,
639
00:39:20,880 --> 00:39:23,600
and this event is not about that.
640
00:39:23,960 --> 00:39:28,560
This leopard event is about lifting one
another up. And today, I thought some of
641
00:39:28,560 --> 00:39:30,640
the other girls were going to be here,
and we were going to talk about
642
00:39:30,640 --> 00:39:32,520
sisterhood and friendship.
643
00:39:33,040 --> 00:39:36,220
So I don't want you to think you're
coming to something that's bad. I didn't
644
00:39:36,220 --> 00:39:39,780
know what it was. When I looked at the
invitation, and it said it's a lot of
645
00:39:39,780 --> 00:39:40,780
pride.
646
00:39:55,080 --> 00:39:56,460
Oh, Eva, sorry.
647
00:39:57,100 --> 00:39:58,600
Wait, Eva, hello?
648
00:39:58,880 --> 00:40:01,420
I'm talking to Portia. Hey, girl. What I
want you to understand is... Hey, you
649
00:40:01,420 --> 00:40:06,640
okay? I'm good. I was just updating you.
I checked in and everything, and I'm
650
00:40:06,640 --> 00:40:09,900
one and a half seconds dilated. Ooh, so
you are dilating.
651
00:40:10,160 --> 00:40:14,120
Yeah, because yesterday I was none. I
didn't have to ever check yesterday.
652
00:40:14,680 --> 00:40:15,760
Oh, my gosh.
653
00:40:16,260 --> 00:40:18,500
Okay. Is Cynthia still there with you?
654
00:40:18,800 --> 00:40:20,120
I just let her leave.
655
00:40:20,380 --> 00:40:21,560
My husband's here with me now.
656
00:40:21,880 --> 00:40:22,880
Oh, okay.
657
00:40:23,290 --> 00:40:24,830
I'm happy that you can, Portia.
658
00:40:25,130 --> 00:40:27,490
And this is real. I'm happy to see you
here.
659
00:40:27,690 --> 00:40:32,630
I mean, I feel like whatever
conversations have to be had in order to
660
00:40:32,630 --> 00:40:35,370
was there before will eventually come.
661
00:40:35,690 --> 00:40:39,770
Sure. Listen, I understand Nene and I
have some things we need to discuss.
662
00:40:40,050 --> 00:40:44,490
And I think we should have the
conversation. I agree. But not in front
663
00:40:44,490 --> 00:40:46,690
whole bunch of people I don't know in
the jungle.
664
00:40:48,270 --> 00:40:49,330
But I...
665
00:40:49,600 --> 00:40:52,080
did appreciate the fact that there
wasn't an invite.
666
00:40:52,540 --> 00:40:56,920
I wasn't really sure about energy, but I
talked to my friends, this one, that
667
00:40:56,920 --> 00:41:01,320
one, and this one, and they were like,
you know what? An invitation was given.
668
00:41:01,600 --> 00:41:05,680
What will it hurt to go? That's right.
Got two of my chicks together now.
669
00:41:06,300 --> 00:41:07,800
So I'll tell everybody else.
670
00:41:08,520 --> 00:41:11,320
Okay, let them know. All right. Bye
-bye. Okay, bye.
671
00:41:12,460 --> 00:41:16,400
She checked in. She's one and a half
centimeters just the same.
672
00:41:27,220 --> 00:41:28,900
I'm bedding a baby coming tomorrow.
673
00:41:29,160 --> 00:41:30,160
Hey, what'd I miss?
674
00:41:31,440 --> 00:41:32,440
Thank you.
675
00:41:33,040 --> 00:41:36,200
I don't understand what the point of
this brunch is.
676
00:41:36,540 --> 00:41:41,060
I mean, he's talking about the
sisterhood. These women right here are
677
00:41:41,060 --> 00:41:45,200
successful. They think my job. This is
the fakest sisterhood I've ever seen in
678
00:41:45,200 --> 00:41:46,200
my life.
679
00:41:46,320 --> 00:41:48,380
Oh, that came out quick. Thank you.
680
00:41:49,450 --> 00:41:53,250
Okay, you guys, let's give a toast to
sisterhood.
681
00:41:54,130 --> 00:41:55,130
Portia, come on.
682
00:41:56,290 --> 00:41:57,690
To sisterhood.
683
00:41:58,270 --> 00:41:59,270
Yay.
684
00:42:00,470 --> 00:42:01,670
Thank you, guys. Love you.
685
00:42:04,470 --> 00:42:06,810
Next time on The Real Housewives of
Atlanta.
686
00:42:11,190 --> 00:42:13,430
This is horrible.
687
00:42:13,710 --> 00:42:17,630
This is why we need to have counseling,
because we don't know how to argue. Oh,
688
00:42:17,630 --> 00:42:18,630
you don't know how to argue?
689
00:42:18,700 --> 00:42:20,220
You'd like to be like, I ain't got time
for this.
690
00:42:20,440 --> 00:42:21,440
Mm -hmm.
691
00:42:23,780 --> 00:42:25,900
Yeah. Because I don't want to deal with
that bullshit.
692
00:42:26,160 --> 00:42:29,320
Do you want me to reach out to Greg? I
feel very uncomfortable being in an
693
00:42:29,320 --> 00:42:32,960
intimate setting with her when she has
tried to fight me. You know, you're not
694
00:42:32,960 --> 00:42:34,000
defenseless. Babe.
695
00:42:34,760 --> 00:42:37,680
Tanya had a relationship with you. Was
something unfortunate that happened that
696
00:42:37,680 --> 00:42:39,400
both of y 'all went there? Oh, it was
unfortunate.
697
00:42:39,880 --> 00:42:42,280
Oh, yeah. You calling my friend a kid is
pretty unfortunate.
698
00:42:43,880 --> 00:42:46,980
I would never divide a couple, so I want
you guys both there.
699
00:42:47,400 --> 00:42:48,399
Kenny agrees.
700
00:42:48,400 --> 00:42:52,660
I agree. I love it when she's Ken,
because Ken, she has to fuck.
701
00:42:52,860 --> 00:42:54,680
It's quiet. Look at her like a church
brown.
702
00:42:55,260 --> 00:42:56,260
Mark, you the man.
703
00:42:57,140 --> 00:43:00,860
For more information on the Real
Housewives, visit BravoTV .com.
55652
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.