All language subtitles for The Real Housewives of Atlanta – S12E11
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,040
Previously on The Real Housewives of
Atlanta.
2
00:00:05,060 --> 00:00:10,020
You guys, I'm so glad you all, like,
rallied to come here to Toronto
3
00:00:10,280 --> 00:00:13,800
Jump and wave and ah, ha, ha.
4
00:00:17,040 --> 00:00:19,560
I'm hoping I can break the ice with
somebody.
5
00:00:19,960 --> 00:00:23,260
I wanted to talk to you for a second. I
didn't mean to hurt your feelings. I
6
00:00:23,260 --> 00:00:24,460
apologize for that. Thank you.
7
00:00:25,360 --> 00:00:28,540
Cynthia has talked about me like a dog,
and I'm fortunate for her.
8
00:00:29,080 --> 00:00:31,520
They recorded everything you said. Oh,
Lord.
9
00:00:31,820 --> 00:00:34,020
She was saying that she knows that
you've been talking to her.
10
00:00:34,580 --> 00:00:35,620
Did you do the recording?
11
00:00:36,760 --> 00:00:38,120
Cynthia. Snake.
12
00:00:38,960 --> 00:00:40,100
Do you know anything about that?
13
00:00:40,400 --> 00:00:43,680
I'm not going to speak on that. If you
know that somebody's a snake and you're
14
00:00:43,680 --> 00:00:47,660
not telling the rest of the group your
face. I may have to upgrade that ring.
15
00:00:48,400 --> 00:00:50,840
What are you doing here?
16
00:00:51,140 --> 00:00:52,840
I had to come get my lady back anyways.
17
00:00:53,200 --> 00:00:55,420
So we brought a special guest here.
18
00:01:26,820 --> 00:01:30,040
Tanya for letting me crash y 'all party.
I appreciate y 'all. Y 'all like family
19
00:01:30,040 --> 00:01:31,040
to us.
20
00:01:31,280 --> 00:01:35,960
Speaking of family, like two months ago,
I almost lost my family because I was
21
00:01:35,960 --> 00:01:39,140
being selfish. So thank you.
22
00:01:39,380 --> 00:01:41,660
You know, you've been riding with me. I
love you.
23
00:01:42,080 --> 00:01:46,360
And, you know, Paul texted me and said,
hey, I'm going to Toronto. I'm like,
24
00:01:46,480 --> 00:01:47,800
man, I'm going to.
25
00:01:49,060 --> 00:01:50,220
You said you're in Detroit.
26
00:01:50,780 --> 00:01:53,940
Well, I got to go to Detroit. I said,
I'm going to. I got to go get my wife
27
00:01:53,940 --> 00:01:54,940
back.
28
00:01:55,100 --> 00:01:56,100
So.
29
00:01:56,360 --> 00:01:57,480
Y 'all know you ain't been wearing your
ring.
30
00:01:59,500 --> 00:02:00,500
I'm going to put the ring back on.
31
00:02:29,000 --> 00:02:30,000
want girls to be happy.
32
00:02:30,060 --> 00:02:34,560
I'm newly engaged. I'm super excited
about my future with my man. Despite
33
00:02:34,560 --> 00:02:37,240
happened with Portia and Dennis, which I
still don't really know all the
34
00:02:37,240 --> 00:02:39,520
details, this feels good to me.
35
00:02:40,260 --> 00:02:46,040
Yeah, I don't know if I'm going for
that, but... I'd be fine for you in them
36
00:02:46,040 --> 00:02:46,879
dogs.
37
00:02:46,880 --> 00:02:47,799
Cheers, baby.
38
00:02:47,800 --> 00:02:51,380
Thank you. I appreciate it. Like,
whatever makes her happy.
39
00:02:52,060 --> 00:02:56,280
I just have to say, this means
everything to me. You know, because
40
00:02:56,590 --> 00:03:00,390
Thank you for making this public display
of your affection and your honesty.
41
00:03:00,710 --> 00:03:04,270
I want to admit and be honest that I
appreciate you.
42
00:03:04,550 --> 00:03:11,070
I love you and that I am dedicated to
working to making our family.
43
00:03:12,440 --> 00:03:16,820
It's really important to me to have
Dennis' gesture of re -proposing because
44
00:03:16,820 --> 00:03:21,320
know that he's sincere and I know that
he really wants to do whatever he can to
45
00:03:21,320 --> 00:03:22,460
put his family back together.
46
00:03:22,720 --> 00:03:26,080
And I love him enough and want to give
him that chance.
47
00:03:29,960 --> 00:03:30,420
He
48
00:03:30,420 --> 00:03:37,500
put
49
00:03:37,500 --> 00:03:40,500
a ring on it.
50
00:03:54,530 --> 00:03:57,490
tonight and go back home. I guess no
pain for me.
51
00:04:38,890 --> 00:04:41,730
that bitch right there. She know damn
well she wrong for that.
52
00:05:18,540 --> 00:05:20,340
I'm going to take none of my puppies
around him if it was.
53
00:05:20,580 --> 00:05:26,020
Not puppies, honey. Oh, hell no. So that
thing about the animals is not true,
54
00:05:26,180 --> 00:05:27,180
Portia, right?
55
00:05:27,740 --> 00:05:29,900
Bitch, you think I'm going to fall in
love with an animal?
56
00:05:30,120 --> 00:05:31,880
She been, I mean. Don't try me.
57
00:05:32,180 --> 00:05:36,140
So I just got my ring back, and you
ladies want to talk about the blog? The
58
00:05:36,140 --> 00:05:39,260
answer to that is a big -ass hell no.
59
00:05:39,700 --> 00:05:44,160
Our issue, I told y 'all, was something
that I knew for a fact for myself.
60
00:05:44,600 --> 00:05:45,960
Y 'all know can't nobody tell me
nothing.
61
00:05:46,590 --> 00:05:47,590
That's true. Okay.
62
00:05:47,750 --> 00:05:51,950
And that's not necessarily always a good
thing that can't nobody tell me
63
00:05:51,950 --> 00:05:54,110
nothing. Y 'all are my girlfriends, so I
can tell you this.
64
00:05:54,770 --> 00:05:57,210
Whether we're girlfriends right now or
not, you still my f***ing girlfriend.
65
00:05:57,450 --> 00:06:01,450
I felt like as a man, but you the head
of the f***ing household. If you do
66
00:06:01,450 --> 00:06:05,970
something to embarrass the family, then
you speak on it. The fact that he came
67
00:06:05,970 --> 00:06:10,190
here in front of everybody and was like,
yo, I f***ed up.
68
00:06:10,410 --> 00:06:13,580
Like, I did something to hurt my wife.
Selfish.
69
00:06:13,920 --> 00:06:18,400
Being selfish is something men do. And
for him to say that in front of
70
00:06:18,400 --> 00:06:19,760
everybody, it just meant something to
me.
71
00:06:20,060 --> 00:06:22,360
There's cheating and then there's
selfish.
72
00:06:23,580 --> 00:06:24,580
Two different things.
73
00:06:25,700 --> 00:06:30,100
Him doing that allowed me to say more
proudly, I'm going to fight for my
74
00:06:30,380 --> 00:06:34,900
You know what? I don't think anything
makes forgiving someone who cheated on
75
00:06:34,900 --> 00:06:35,739
any better.
76
00:06:35,740 --> 00:06:37,960
But I'm too worried about my own
relationship.
77
00:06:38,220 --> 00:06:41,460
And if Dennis makes Portia happy, then
I'm happy for them.
78
00:06:41,930 --> 00:06:45,770
Well, I can tell you this. Being married
for longer than anybody, communication
79
00:06:45,770 --> 00:06:47,090
is definitely the key.
80
00:06:47,310 --> 00:06:50,710
Y 'all need to definitely talk about it
and work it out. That's it.
81
00:06:51,510 --> 00:06:53,470
People just say whatever the hell they
want to say.
82
00:06:53,710 --> 00:06:57,930
I totally understand, you know, being in
a relationship, infidelity. I
83
00:06:57,930 --> 00:06:59,410
understand all of those things.
84
00:07:00,010 --> 00:07:03,310
Put them on a punishment, honey. Let
them know. I'm not about to be played.
85
00:07:03,630 --> 00:07:06,190
Well, I appreciate all y 'all supporting
my family.
86
00:07:07,490 --> 00:07:09,090
My family.
87
00:07:11,930 --> 00:07:16,850
immediate family right here is good so
we've all had separate conversations
88
00:07:16,850 --> 00:07:23,150
about um the nategate oh jesus named by
cynthia so
89
00:07:23,150 --> 00:07:28,630
i think we just have a little
conversation and we'll retire in marlo's
90
00:07:28,630 --> 00:07:32,870
has been bothering me since nini said
that somebody recorded cynthia now mind
91
00:07:32,870 --> 00:07:36,390
you i mean it's very possible that
cynthia said something that was not cool
92
00:07:36,390 --> 00:07:37,390
about nini
93
00:07:38,350 --> 00:07:43,390
What bothers me is that somebody was
going around recording her unknowingly.
94
00:07:45,830 --> 00:07:52,070
Coming up next.
95
00:08:14,670 --> 00:08:18,210
I'm sure they're on their way, but my
thing is this. It's like, you are the
96
00:08:18,210 --> 00:08:23,290
third person out of that circle that
supposedly has an idea of who the person
97
00:08:23,290 --> 00:08:28,430
is. Now, you just as well as the rest of
us, Marlo, I know you don't like being
98
00:08:28,430 --> 00:08:32,150
around people who would sit around and
record you. No, that is some narc fed
99
00:08:32,150 --> 00:08:34,010
shit. I don't get down with none of
that.
100
00:08:34,270 --> 00:08:39,549
When we talked to Yo -Yo at the bar, she
said it was someone within our group.
101
00:08:39,870 --> 00:08:41,330
Is it somebody in our circle?
102
00:08:41,549 --> 00:08:42,549
Absolutely.
103
00:08:42,770 --> 00:08:47,020
And you said it was... Someone distant.
No, I said it was someone you all knew.
104
00:08:47,320 --> 00:08:52,480
Her exact words were, being friends with
you is toxic, a burden.
105
00:08:52,760 --> 00:08:53,900
But do you have receipts?
106
00:08:54,140 --> 00:08:56,020
Oh, I got receipts, bitch. So Cynthia.
107
00:08:56,220 --> 00:09:00,480
Yes. Do you recall venting to Yo -Yo?
108
00:09:01,580 --> 00:09:05,840
I recall definitely having a
conversation with Yvonne.
109
00:09:09,220 --> 00:09:10,440
That's the right.
110
00:09:11,080 --> 00:09:13,220
So listen, I think that this should be
the plan.
111
00:09:14,030 --> 00:09:19,810
We got to play this like we already
know. Not in a fun way. We got to know.
112
00:09:19,810 --> 00:09:21,190
did you do that to Cynthia?
113
00:09:21,590 --> 00:09:22,870
Okay, okay, okay.
114
00:09:23,910 --> 00:09:26,210
Okay. What happened to the pajama party,
lady?
115
00:09:30,070 --> 00:09:34,870
This is a get down to the bottom of the
party.
116
00:09:35,730 --> 00:09:39,030
Unfortunately, it's not a good
situation.
117
00:09:40,410 --> 00:09:41,810
Before you walked in.
118
00:09:42,960 --> 00:09:47,540
It's been already revealed who recorded
Cynthia.
119
00:09:51,100 --> 00:09:52,100
She's lying.
120
00:09:54,640 --> 00:09:56,880
I want to be amongst women who tell the
truth.
121
00:09:57,580 --> 00:09:59,340
It's already been revealed.
122
00:10:00,980 --> 00:10:02,580
It's hard to be gay.
123
00:10:04,000 --> 00:10:10,800
I have a flight after this, so the idea
of dealing with the shenanigans, uh -uh,
124
00:10:10,800 --> 00:10:11,800
I'm not here for.
125
00:10:12,119 --> 00:10:15,720
We're just disappointed in the fact that
it would be somebody who knows all of
126
00:10:15,720 --> 00:10:17,060
us who would do something like that.
127
00:10:17,280 --> 00:10:18,360
What does that have to do with me?
128
00:10:18,880 --> 00:10:21,820
Because from what we are being told,
it's you.
129
00:10:27,240 --> 00:10:28,240
Ben!
130
00:10:28,580 --> 00:10:29,580
What?
131
00:10:29,900 --> 00:10:33,280
What? I didn't get it. I didn't get it.
What you doing?
132
00:10:33,620 --> 00:10:34,539
Look at him.
133
00:10:34,540 --> 00:10:35,540
Oh, look at him, Ben.
134
00:10:35,700 --> 00:10:36,700
Look at him.
135
00:10:37,460 --> 00:10:39,940
You're just walking in the door with
your own TV out.
136
00:10:40,510 --> 00:10:41,830
I got nipple covers on.
137
00:10:44,390 --> 00:10:47,910
Why am I seeing your titty?
138
00:10:48,830 --> 00:10:50,970
I cannot get on this airplane fast
enough.
139
00:10:51,290 --> 00:10:52,470
This is what I want to know.
140
00:10:52,750 --> 00:10:58,470
So while everybody is concerned about a
recording and who said what, what we
141
00:10:58,470 --> 00:11:01,370
need to be talking about is everybody in
this group being fake.
142
00:11:02,730 --> 00:11:03,830
Real friends.
143
00:11:04,250 --> 00:11:07,750
The reason that we are here is about
snacks, okay?
144
00:11:08,130 --> 00:11:09,490
No, no, we are...
145
00:11:10,880 --> 00:11:11,880
Let me finish.
146
00:11:12,280 --> 00:11:15,200
Because y 'all not trying to address
what I'm talking about. We don't care
147
00:11:15,200 --> 00:11:18,020
what you're talking about. Because all
of y 'all are cuckoo bitches. Y 'all are
148
00:11:18,020 --> 00:11:19,020
all fake anyway.
149
00:11:19,040 --> 00:11:24,460
What does that mean? So, Dunn, we're
talking about Snakegate right now. So
150
00:11:24,460 --> 00:11:27,760
of these ladies, we've known each other
for a long time. So we already know what
151
00:11:27,760 --> 00:11:30,640
our issues are. And we're going to
address it in its own time.
152
00:11:30,840 --> 00:11:34,940
Why are you involved in this whole
Snakegate situation?
153
00:11:35,380 --> 00:11:36,520
That's what we need to know.
154
00:11:37,000 --> 00:11:39,360
I don't know. You guys put me into it.
Did you record me?
155
00:11:39,870 --> 00:11:43,870
I just said it five times. Okay, so no.
Okay, so we're moving on.
156
00:11:44,150 --> 00:11:48,370
Have you heard of recording, NeNe? NeNe,
Eva said you said you never even heard
157
00:11:48,370 --> 00:11:49,610
it. Can you please tell me who recorded
me?
158
00:11:50,210 --> 00:11:53,130
First of all, I don't think anybody
recorded you, and I said that to Candace
159
00:11:53,130 --> 00:11:54,130
several times. What?
160
00:11:54,570 --> 00:11:56,930
Don't even let me finish talking. Let
her talk.
161
00:11:57,550 --> 00:12:01,990
A recording is something very different
than audio. Than audio?
162
00:12:02,410 --> 00:12:04,330
Help me understand the difference.
163
00:12:04,750 --> 00:12:08,150
Recording is basically if somebody had a
recorder, and they're trying to do some
164
00:12:08,150 --> 00:12:12,110
sneak. And audio is something like
Phaedra on some audio.
165
00:12:12,410 --> 00:12:14,070
She was on somebody's voicemail.
166
00:12:14,490 --> 00:12:19,030
Well, a good friend of mine get a butt
dial from Phaedra, and then all of a
167
00:12:19,030 --> 00:12:20,810
sudden, Cynthia's name comes up.
168
00:12:21,070 --> 00:12:25,130
But Cynthia was like, I got to go out of
town. I don't need to.
169
00:12:25,470 --> 00:12:29,830
I really don't give a F -E -C -K, but I
come. Mm -hmm.
170
00:12:30,070 --> 00:12:31,510
And Cynthia was with Mike.
171
00:12:32,350 --> 00:12:33,350
Oh.
172
00:12:36,640 --> 00:12:39,020
Did you hear me say something to Mike?
That's audio.
173
00:12:39,260 --> 00:12:40,880
What I'm saying is audio is shitting
audio.
174
00:12:41,300 --> 00:12:44,920
You sit over there because you upset
because you ran to that damn house and
175
00:12:44,920 --> 00:12:47,380
you're going to find out who it was.
Chill out. Chill out.
176
00:12:47,740 --> 00:12:51,760
Chill out. Chill out. This is a serious
situation, okay, for me.
177
00:12:52,340 --> 00:12:56,080
All right? So if you want to get loud
and show your ass, you go ahead. I can
178
00:12:56,080 --> 00:12:58,320
to bed right now. But what you're going
to do is respect me in my house. And
179
00:12:58,320 --> 00:13:00,780
you're going to respect me as well. So
are we going to have it?
180
00:13:01,730 --> 00:13:04,070
I don't know who the f*** you're going
to be talking to like that, okay?
181
00:13:04,510 --> 00:13:07,550
You're not going to talk to your own man
like that. You're not going to talk to
182
00:13:07,550 --> 00:13:08,289
me like that.
183
00:13:08,290 --> 00:13:09,009
Calm down.
184
00:13:09,010 --> 00:13:10,250
You're not going to talk to nobody like
that.
185
00:13:10,470 --> 00:13:11,470
Well,
186
00:13:14,430 --> 00:13:15,430
I thought I was explaining.
187
00:13:15,710 --> 00:13:16,830
Okay, hold on one second.
188
00:13:17,530 --> 00:13:19,830
She don't even like me. She thought it
was me.
189
00:13:20,110 --> 00:13:21,990
No, I want to hear from Mama. I want to
hear from you.
190
00:13:38,189 --> 00:13:43,770
This is the 50th thing that I know. You
are just not getting to see her. That's
191
00:13:43,770 --> 00:13:44,770
who she is.
192
00:13:46,170 --> 00:13:49,170
I didn't call you out your name, nor did
I curse at you.
193
00:13:49,590 --> 00:13:52,950
The most insecure woman in the world.
194
00:14:16,360 --> 00:14:18,420
Is there audio to answer your question?
There is audio.
195
00:14:18,780 --> 00:14:20,260
So who has it? Who is it, Nene?
196
00:14:20,520 --> 00:14:23,760
She asked you a direct question. She
wants to know who it is. But you know
197
00:14:23,880 --> 00:14:25,000
I'm not a snitch.
198
00:14:25,680 --> 00:14:28,320
You're like, you ain't no snitch. I call
Bush.
199
00:14:28,640 --> 00:14:29,780
Just end it already.
200
00:14:30,080 --> 00:14:31,220
I will say this.
201
00:14:31,580 --> 00:14:37,280
The person that whatever happens, just
stand up.
202
00:14:41,160 --> 00:14:45,600
Yovana, go and talk to these people,
because I feel so disrespected right
203
00:14:45,660 --> 00:14:49,020
and I feel that just everything that
happened went too far, and I'm really
204
00:14:49,020 --> 00:14:52,480
it now. Now I'm like, they were over it,
they want to come in. Talk to them, and
205
00:14:52,480 --> 00:14:55,100
then y 'all all can go see it. Yovana,
what do you have to say?
206
00:14:55,960 --> 00:14:57,280
I said what I said.
207
00:14:57,540 --> 00:14:58,700
Is Yovana the snake?
208
00:15:00,320 --> 00:15:03,960
Snake is just a, not a nice word, okay?
209
00:15:04,280 --> 00:15:05,960
So I wouldn't call her a snake.
210
00:15:06,800 --> 00:15:08,580
Is Yovana the one with information?
211
00:15:09,180 --> 00:15:10,180
Yes.
212
00:15:11,020 --> 00:15:13,840
that you should be so sweet. I don't
have anything else to say. I already
213
00:15:13,840 --> 00:15:14,499
what I said.
214
00:15:14,500 --> 00:15:16,680
Hold on, hold on, hold on. I don't think
you understand what's going on here.
215
00:15:16,760 --> 00:15:18,120
You came in this situation.
216
00:15:18,340 --> 00:15:21,420
First of all, you done say you're
judging all of us talking about we're
217
00:15:21,440 --> 00:15:24,360
et cetera, okay? Yeah. You done got in
between us.
218
00:15:25,220 --> 00:15:28,080
Tee your friendship and you think you're
gonna see her now? I mean, I've gotten
219
00:15:28,080 --> 00:15:29,080
in between. You!
220
00:16:17,320 --> 00:16:18,980
Just know the truth. I just know the
truth.
221
00:16:19,220 --> 00:16:25,740
What I know is that Yovanna has some
sort of audio of Cynthia.
222
00:16:26,060 --> 00:16:30,120
It's really important for Cynthia to
hear what this girl has to say.
223
00:16:30,360 --> 00:16:34,420
I don't want the girls to think that I
just made up some bullshit.
224
00:16:34,820 --> 00:16:38,800
Just know the truth and let's just be
done. You know who it is. Just know the
225
00:16:38,800 --> 00:16:41,520
truth. Why are you doing it? Just know
the truth. You already know.
226
00:16:41,740 --> 00:16:43,820
Why? She needs to know everything that
was said.
227
00:16:56,010 --> 00:16:57,610
these mother snakes at them
228
00:17:32,140 --> 00:17:34,320
That if you're lying, get a baby. I
don't owe her that.
229
00:17:34,540 --> 00:17:36,700
She didn't tell me anything when I
needed to know.
230
00:17:37,320 --> 00:17:41,160
I think a monster's here.
231
00:17:41,840 --> 00:17:43,520
She didn't give me any warning signs.
232
00:17:43,720 --> 00:17:46,660
She didn't give me a heads up. So I'm
not giving her a heads up.
233
00:17:47,020 --> 00:17:51,260
No. What do you mean you can't? You told
everybody about it. Now you can't say I
234
00:17:51,260 --> 00:17:53,260
can't? No, I didn't tell everybody about
it. You told people.
235
00:17:54,200 --> 00:17:58,380
Nene, you know there is no recording. So
however you want to call it, a
236
00:17:58,380 --> 00:17:59,720
recording, audio.
237
00:18:00,670 --> 00:18:05,330
She made the entire thing up in an
effort to make everyone believe that
238
00:18:05,330 --> 00:18:06,750
is such a bad person.
239
00:18:07,230 --> 00:18:08,410
Bitch, you are lying.
240
00:18:08,830 --> 00:18:14,970
What are you talking about? I think,
NeNe, you started all this. I said it
241
00:18:14,970 --> 00:18:17,090
times. I'm not going to keep defending
myself.
242
00:18:17,390 --> 00:18:19,150
That's not my character and that's not
who I am.
243
00:18:19,430 --> 00:18:20,430
Period.
244
00:18:20,590 --> 00:18:21,590
Period.
245
00:18:23,590 --> 00:18:27,590
I'm not fit to be in the middle of this.
Somebody ain't beat up and be ready to
246
00:18:27,590 --> 00:18:28,590
fight, too.
247
00:18:34,480 --> 00:18:38,620
And I need you to stay away. But I felt
like if I'm in the middle, no one's
248
00:18:38,620 --> 00:18:42,700
going to move. Well, clearly, they
aggressive right now. They're not
249
00:18:42,700 --> 00:18:45,620
clearly. Okay, so now people want to
believe this bitch is crazy?
250
00:18:46,020 --> 00:18:51,820
Like, y 'all. Okay, Yvonne. Yes, you
too, you dumbass, blonde, fake bitch.
251
00:18:51,960 --> 00:18:52,960
Yvonne, listen.
252
00:18:52,980 --> 00:18:56,060
I don't understand why you have that.
It's like eight against one right now.
253
00:18:56,060 --> 00:18:57,060
Okay, listen, listen.
254
00:18:57,300 --> 00:18:59,740
I'm trying to have your back, man.
255
00:19:03,020 --> 00:19:06,760
Y 'all got to get us put out of the
hotel. If you guys could just stop
256
00:19:06,760 --> 00:19:07,399
for a second.
257
00:19:07,400 --> 00:19:10,900
I said what I wanted to say. I didn't
hear you say nothing.
258
00:19:11,180 --> 00:19:14,320
I'm just like, girl, what the are you
doing?
259
00:19:14,780 --> 00:19:18,740
Like, all of this time, you know and I
know that there's the audio.
260
00:19:19,000 --> 00:19:20,260
So why don't you just say it?
261
00:19:20,520 --> 00:19:23,180
Y 'all got into an argument. You talking
about Dennis?
262
00:19:23,680 --> 00:19:28,700
Listen, Yvonna, I can't fight all these
girls I've known for years, okay? So
263
00:19:28,700 --> 00:19:31,480
they all are like, we've known each
other for years. She can get out.
264
00:19:31,800 --> 00:19:34,260
At least go and fake your cake. I don't
want you to get out.
265
00:19:34,680 --> 00:19:37,780
That's the snake right there. They are
the ones.
266
00:19:38,620 --> 00:19:42,700
I was stating my case, and after I said
it so many times, they kept going. Okay,
267
00:19:42,700 --> 00:19:43,820
come on. Let's just go.
268
00:19:44,100 --> 00:19:45,100
Okay,
269
00:19:45,840 --> 00:19:46,940
listen. Let me ask y 'all something.
270
00:20:06,530 --> 00:20:07,530
She said something.
271
00:21:06,030 --> 00:21:07,230
And it's all NeNe's fault.
272
00:21:07,810 --> 00:21:09,570
Sitting up here trying to make home.
Bitch.
273
00:21:11,650 --> 00:21:13,750
Let me tell you something.
274
00:21:14,170 --> 00:21:15,170
Hey.
275
00:21:16,910 --> 00:21:21,490
Let me tell you something. I'm talking
to them. I'm talking to the girl.
276
00:21:22,310 --> 00:21:23,470
She's trying to come for me.
277
00:21:23,770 --> 00:21:24,990
She got the wrong bitch.
278
00:21:25,230 --> 00:21:26,790
She had the wrong mother. She better go.
279
00:21:27,570 --> 00:21:31,250
Listen, all I'm trying to do is help
that damn stupid ass video.
280
00:21:31,530 --> 00:21:32,830
Whatever it is.
281
00:21:33,990 --> 00:21:35,230
Marlo, you should shut the.
282
00:21:35,980 --> 00:21:36,980
So these people can talk.
283
00:21:37,220 --> 00:21:39,620
You're talking about, it's my room. I'm
not setting the f*** up in my room.
284
00:21:39,620 --> 00:21:42,100
Marlo, you got all of us fighting over
nothing.
285
00:21:42,360 --> 00:21:43,800
Don't got y 'all doing s***.
286
00:21:44,920 --> 00:21:45,920
This is stupid.
287
00:21:47,300 --> 00:21:49,080
Step up in the place, man. Padding up.
288
00:21:49,600 --> 00:21:53,920
Draping my titty dad flagging up. To the
slow car boy, them. Don't violate me,
289
00:21:53,920 --> 00:21:56,440
yeah? You get flagging up. Pad, man, up.
290
00:21:57,040 --> 00:22:00,740
Pad. Okay, let's see how much time
everyone needs.
291
00:22:09,229 --> 00:22:10,510
Good. Kenya.
292
00:22:11,550 --> 00:22:14,570
Good morning. Look at you. You look
amazing.
293
00:22:15,310 --> 00:22:16,310
Girl.
294
00:22:16,870 --> 00:22:19,010
What the freak?
295
00:22:19,630 --> 00:22:21,990
What happened last night? I don't know.
296
00:22:22,190 --> 00:22:23,990
I woke up to the phone ringing.
297
00:22:41,550 --> 00:22:43,050
That's why you should have some of that.
298
00:22:43,250 --> 00:22:46,090
What is going to happen with Giovanna
now? She's leaving.
299
00:22:46,870 --> 00:22:47,870
She's leaving.
300
00:22:47,970 --> 00:22:50,990
Listen, I want you guys to have an
amazing time. Can you start from the
301
00:22:50,990 --> 00:22:54,450
beginning? Because I don't even feel
like I fully grasped it. Okay, so when
302
00:22:54,450 --> 00:22:58,510
left you, they wanted to talk about this
audio.
303
00:23:01,030 --> 00:23:02,190
Marlo and Cynthia.
304
00:23:03,110 --> 00:23:04,110
Ooh.
305
00:23:04,530 --> 00:23:07,510
They were arguing like crazy. Marlo and
Cynthia?
306
00:23:08,060 --> 00:23:09,620
You're going to be talking to her like
that, okay?
307
00:23:10,500 --> 00:23:11,500
Yeah,
308
00:23:11,680 --> 00:23:13,360
we're crazy.
309
00:23:13,580 --> 00:23:16,960
And then Kenya, her finger was crooked
over like.
310
00:23:19,980 --> 00:23:25,360
What I'm mad about, blow up booty, is
that you continue to provoke someone.
311
00:23:25,820 --> 00:23:28,580
And then you want to act like you're a
victim.
312
00:23:29,040 --> 00:23:33,240
You're not a victim, blow up booty. This
is not a finger in the face type girl.
313
00:23:33,440 --> 00:23:34,580
This ain't that type of moment.
314
00:23:34,980 --> 00:23:37,420
Don't let me have to stick a pen in that
fake butt.
315
00:23:37,760 --> 00:23:38,820
And push the air out.
316
00:23:39,380 --> 00:23:45,480
You know, I know me and Portia right
now. We haven't really discussed what's
317
00:23:45,480 --> 00:23:48,520
happening with us. And I must say, she
jumped up to save me last night.
318
00:23:50,220 --> 00:23:53,520
And I was just like, OK, so we back to
Big Sis Lucy.
319
00:23:53,900 --> 00:23:55,500
This is freaking crazy. It's crazy.
320
00:23:56,180 --> 00:23:59,060
Portia and I, you know, we're going to
talk. I really appreciate it. I hope I
321
00:23:59,060 --> 00:24:02,160
was going to run into her downstairs and
be like, girl, I got to give it to you.
322
00:24:02,200 --> 00:24:04,380
You jumped in there to save me. And I
jumped in there to get you. I don't know
323
00:24:04,380 --> 00:24:05,129
how it happened.
324
00:24:05,130 --> 00:24:06,310
Both of us up on our feet.
325
00:24:06,530 --> 00:24:08,370
I got a flight. You're going to come
home on Tuesday.
326
00:24:08,710 --> 00:24:09,730
Yeah, I'm coming home on Tuesday.
327
00:24:09,930 --> 00:24:11,910
We'll talk later. Okay, go. Don't make
that flight.
328
00:24:12,170 --> 00:24:13,870
Bye. You look amazing. Bye.
329
00:24:46,320 --> 00:24:48,900
I love you. For rallying. Positive
vibes.
330
00:24:49,140 --> 00:24:50,140
Positive vibes.
331
00:24:50,320 --> 00:24:54,560
What happened to you last night? I mean,
I stayed to, like, wrap up the party.
332
00:24:55,080 --> 00:24:59,120
I actually was like, no way. This
couldn't all have gone down. Hey, girl.
333
00:25:00,320 --> 00:25:01,660
Yes, you did.
334
00:25:02,120 --> 00:25:03,600
Yes. Yes.
335
00:25:06,660 --> 00:25:08,200
Andy. What's up, lady?
336
00:25:08,440 --> 00:25:10,300
You look so good with your bob.
337
00:25:11,120 --> 00:25:14,460
Now, how come you got on different
feathers? I have this one in my room,
338
00:25:14,460 --> 00:25:15,760
then this showed up at my room this
morning.
339
00:25:16,140 --> 00:25:17,680
Oh, so he was trying to outdo us.
340
00:25:18,520 --> 00:25:20,720
No, I wasn't intentionally, I promise.
341
00:25:21,000 --> 00:25:22,880
Okay, is this when we did the walk -up?
342
00:25:23,220 --> 00:25:24,460
Is this when we did that?
343
00:25:24,880 --> 00:25:25,880
Yay!
344
00:25:27,100 --> 00:25:29,740
Come on now. You guys look so good.
345
00:25:30,120 --> 00:25:33,540
I know. I didn't have any. Remember I
said I don't have tennis shoes.
346
00:25:33,900 --> 00:25:38,880
Chanel on the road. Now I'm a fish with
web feet. Not a fish.
347
00:25:39,120 --> 00:25:41,660
A platypus something. Better fish than a
snake.
348
00:25:42,200 --> 00:25:44,540
Okay. Want some Hennessy? Yes.
349
00:25:45,840 --> 00:25:47,080
This will make it all better, bitch.
350
00:25:48,160 --> 00:25:49,240
Henny makes it better.
351
00:25:50,820 --> 00:25:53,100
Henny thinking happened today. Okay,
just drink that.
352
00:25:54,400 --> 00:25:56,320
Ponderone. Ponderone. Let's go.
353
00:25:56,540 --> 00:26:00,200
I think I need another one. Yeah, go
ahead. Take it. Eva had to leave. I wish
354
00:26:00,200 --> 00:26:01,420
could be on the plane with her right
now.
355
00:26:02,380 --> 00:26:04,520
Y 'all look good.
356
00:26:05,160 --> 00:26:06,540
You are so cute.
357
00:26:06,960 --> 00:26:07,899
Thank you.
358
00:26:07,900 --> 00:26:11,740
I just cannot stand to be around Marla
Bass today.
359
00:26:12,180 --> 00:26:13,180
Okay, we're leaving.
360
00:26:31,660 --> 00:26:35,880
If you can see what the streets look
like, there's just people dancing for
361
00:26:35,880 --> 00:26:36,880
miles.
362
00:26:46,520 --> 00:26:48,240
This is amazing.
363
00:26:49,120 --> 00:26:50,880
It's like incredible.
364
00:26:51,180 --> 00:26:55,740
I mean, it's just miles and miles of
people and all the beautiful colors and
365
00:26:55,740 --> 00:27:00,180
costumes. It's fun. It's sexy. It's
grimy. It's everything.
366
00:27:02,720 --> 00:27:03,720
Let's go.
367
00:27:26,380 --> 00:27:28,980
Give me a rag. Give me a rag. Get your
rag.
368
00:28:25,840 --> 00:28:26,679
up next.
369
00:28:26,680 --> 00:28:33,420
If you have heard that someone's man in
the group is cheating, would
370
00:28:33,420 --> 00:28:34,780
you want to know?
371
00:28:59,500 --> 00:29:03,660
because I wasn't having any fun last
night. I feel like I was baby Simba, and
372
00:29:03,660 --> 00:29:05,660
was a wildebeest coming at me last
night.
373
00:29:06,180 --> 00:29:07,720
I don't fight animals.
374
00:29:08,320 --> 00:29:12,820
So anyway, girl, long and short, the
thing that upset me the most about Marlo
375
00:29:12,820 --> 00:29:18,160
that I told her pretty much after Nini
and I fell out, she don't have to insert
376
00:29:18,160 --> 00:29:19,160
herself.
377
00:29:19,280 --> 00:29:26,120
As soon as she got the opportunity to go
left, when Nini got there, she
378
00:29:26,120 --> 00:29:28,720
did. When I tell you, I have never,
379
00:29:29,500 --> 00:29:31,640
Seeing you curse somebody out like that.
No,
380
00:29:33,520 --> 00:29:38,500
you let her up. I really believed that
Marlo was a changed person.
381
00:29:39,140 --> 00:29:44,080
And then when I got to Snakegate, I felt
like Marlo's dig about me whispering to
382
00:29:44,080 --> 00:29:46,260
Mike was just not the time of the play.
383
00:29:46,820 --> 00:29:48,100
I'm good on Marlo right now.
384
00:29:48,760 --> 00:29:52,840
Well, how do you feel about how Mimi
handled everything? Like, you were the
385
00:29:52,840 --> 00:29:58,460
that started her sending me the gift,
the card, being nice to me, damage
386
00:29:58,460 --> 00:29:59,460
control.
387
00:29:59,920 --> 00:30:00,920
Thank you.
388
00:30:31,210 --> 00:30:32,630
The candy gallery.
389
00:30:33,250 --> 00:30:34,670
This is my candy gallery.
390
00:30:34,890 --> 00:30:36,270
You own the gallery, too, see?
391
00:30:37,650 --> 00:30:38,670
I'll be right back.
392
00:30:39,990 --> 00:30:41,990
This is a nice setup.
393
00:30:42,670 --> 00:30:43,870
Where are you going to sit, Cynthia?
394
00:30:45,110 --> 00:30:47,230
Well, I know where I don't want to sit.
395
00:30:48,110 --> 00:30:51,270
Let's sit on this side so we can see
them coming in.
396
00:30:51,570 --> 00:30:54,490
Exactly. Let me get the end, just in
case. Just in case.
397
00:30:55,250 --> 00:30:56,650
Leslie got a little turned up.
398
00:30:56,930 --> 00:30:59,950
He did, didn't he? Girl, at one point,
that was like three arguments at one
399
00:30:59,950 --> 00:31:05,600
time. Girl, y 'all was trying to
recreate the, what was that, the pajama
400
00:31:09,380 --> 00:31:09,860
I guess
401
00:31:09,860 --> 00:31:18,620
you're
402
00:31:18,620 --> 00:31:19,640
not a time.
403
00:31:21,640 --> 00:31:22,640
It's not on time.
404
00:31:23,080 --> 00:31:25,980
I left it all on the parade route.
405
00:31:26,240 --> 00:31:27,440
I really did.
406
00:31:27,680 --> 00:31:28,740
Was it what you expected?
407
00:31:29,760 --> 00:31:32,420
I had a great time. Good. You guys look
so good.
408
00:31:32,640 --> 00:31:33,640
Thanks for the invite.
409
00:31:33,680 --> 00:31:37,360
Your hosting duties are almost over. And
you've done a great job.
410
00:31:37,680 --> 00:31:38,880
Not without incident, though.
411
00:31:39,560 --> 00:31:42,420
I cannot believe.
412
00:31:43,120 --> 00:31:44,440
Did you talk to Yvonne?
413
00:31:44,960 --> 00:31:47,420
No. So what happened to her? She left?
414
00:31:47,660 --> 00:31:52,180
Yeah. This morning, Nini walked into my
room to say goodbye before she left, and
415
00:31:52,180 --> 00:31:55,320
I was getting dressed, and she kind of,
like, gave me the big rundown. It was
416
00:31:55,320 --> 00:31:56,320
very quick. Hi.
417
00:31:59,400 --> 00:32:00,400
Isn't it nice?
418
00:32:01,000 --> 00:32:04,560
Yeah. How are you? I didn't want to get
out of the shower.
419
00:32:05,760 --> 00:32:06,800
Didn't it feel so good?
420
00:32:07,100 --> 00:32:08,100
Yeah, it did.
421
00:32:08,900 --> 00:32:09,900
I mean,
422
00:32:10,600 --> 00:32:12,660
there was just so much.
423
00:32:12,940 --> 00:32:15,160
She started with the tape.
424
00:32:15,500 --> 00:32:20,420
I've never gotten a firm answer of who
had the tape and how the tape came to
425
00:32:21,200 --> 00:32:23,360
So that, of course, neither did we.
426
00:32:23,600 --> 00:32:28,840
And then she said Yvonne and Portia got
into it. She said Nene and Kenya had
427
00:32:28,840 --> 00:32:29,840
clashed as well.
428
00:32:30,200 --> 00:32:33,620
Clashed? That's a nice way of putting
it. Clashed with each other?
429
00:32:34,040 --> 00:32:35,040
Probably more like that.
430
00:32:36,320 --> 00:32:37,860
Come on, Hito, please.
431
00:32:38,480 --> 00:32:42,860
Guys, this is epic. She came in looking
like a fool, exposing her breasts.
432
00:32:43,140 --> 00:32:47,120
Instead of being like, oh, my God, my
breasts. She was like, oh, whatever.
433
00:32:50,030 --> 00:32:52,030
setting thirst traps for us. We don't
want to see that.
434
00:32:52,250 --> 00:32:57,490
Nene is just so desperate to have
everyone become her friend again.
435
00:32:58,430 --> 00:33:01,050
I just feel sorry for the girl. No, not
really.
436
00:33:02,570 --> 00:33:05,010
Hi, how y 'all doing? I'm great.
437
00:33:05,490 --> 00:33:07,130
This is gorgeous, isn't it?
438
00:33:07,690 --> 00:33:08,690
Gucci.
439
00:33:09,910 --> 00:33:14,330
I didn't have any glam, so you know I
had to try and do what I could do. Do
440
00:33:14,330 --> 00:33:15,530
have a peach martini?
441
00:33:15,790 --> 00:33:16,790
Yeah.
442
00:33:17,400 --> 00:33:22,020
First, I want to start off with saying I
apologize, Cynthia, for what I said
443
00:33:22,020 --> 00:33:24,180
last night because it went too far.
444
00:33:24,380 --> 00:33:28,580
I didn't like what you said to me at
all. I didn't like what you said to me.
445
00:33:28,580 --> 00:33:32,060
I totally understand that because, like
I said, I was drinking a little too
446
00:33:32,060 --> 00:33:33,060
much.
447
00:33:38,890 --> 00:33:40,930
Lord, y 'all having a serious
conversation.
448
00:33:42,810 --> 00:33:47,470
When have I ever came off, and this is
just being genuine, will I say some off
449
00:33:47,470 --> 00:33:50,870
-the -wall s***? I don't know where
that's coming from, that malice and that
450
00:33:50,870 --> 00:33:54,550
meanness. No, I think malice is a strong
word. I just think I cussed you out
451
00:33:54,550 --> 00:33:55,550
because you pissed me off.
452
00:33:55,630 --> 00:33:57,930
Oh. What I'm just saying, I'm going to
wrap it up.
453
00:33:58,150 --> 00:34:02,130
I love you to death. I look up to you. I
admire you. I think you are a f***ing
454
00:34:02,130 --> 00:34:03,130
rock star.
455
00:34:03,230 --> 00:34:06,350
But what I did last night, the example I
used was f***ing wrong.
456
00:34:06,860 --> 00:34:10,300
I'm genuinely sorry. I hope you're in
any guilt wreaking under your
457
00:34:10,300 --> 00:34:14,679
relationship. So please, don't call my
name anymore. And I never will call you.
458
00:34:14,719 --> 00:34:16,280
I apologize for calling you.
459
00:34:16,800 --> 00:34:18,080
And I accept your apology.
460
00:34:18,300 --> 00:34:23,800
Thank you. I love you. I want to move
on. However, am I going to be all warm
461
00:34:23,800 --> 00:34:26,219
fuzzy with Marlo going forward? Probably
not.
462
00:34:26,420 --> 00:34:30,420
I think Marlo's apology is probably
about as sincere as her being a changed
463
00:34:30,420 --> 00:34:31,420
woman.
464
00:34:31,580 --> 00:34:33,699
OMG, my passport was found.
465
00:34:39,960 --> 00:34:43,400
I'm glad that y 'all got over that
argument from last night. Because I
466
00:34:43,400 --> 00:34:48,620
just think it was the temperature rising
in the room. Because what we needed to
467
00:34:48,620 --> 00:34:51,739
find out last night came out. I don't
give a damn. That's right.
468
00:34:52,260 --> 00:34:56,139
I'm done with it. Here's to not giving a
damn about Snakegate.
469
00:34:56,420 --> 00:34:57,420
Yes.
470
00:34:57,900 --> 00:35:02,340
I don't know why you have on a wig
tonight while I'm at home. I didn't say
471
00:35:02,480 --> 00:35:03,840
You do. I can tell.
472
00:35:04,660 --> 00:35:05,740
Pull it off.
473
00:35:06,180 --> 00:35:07,180
Pull it off.
474
00:35:08,680 --> 00:35:14,320
Not the one who came to my event and was
promoting products for natural hair
475
00:35:14,320 --> 00:35:20,620
care. I need
476
00:35:20,620 --> 00:35:27,600
to do the inventory because I was
missing
477
00:35:27,600 --> 00:35:28,578
a wig.
478
00:35:28,580 --> 00:35:32,280
Can I say one thing? Can we talk about
the fact that your man got on a plane,
479
00:35:32,400 --> 00:35:33,400
flew here?
480
00:35:55,280 --> 00:35:57,120
so you have to come through me. Are you
the official?
481
00:35:57,580 --> 00:35:58,580
Yes,
482
00:35:58,880 --> 00:36:01,760
Cynthia. Well, there will be a wave of
help.
483
00:36:02,080 --> 00:36:03,820
Stop. Hold on.
484
00:36:04,040 --> 00:36:06,400
You can't take it back now. You ain't
the only person getting married in this
485
00:36:06,400 --> 00:36:10,440
group. You get married, you get married.
When did you get married, by the way?
486
00:36:10,560 --> 00:36:13,200
Yes, Miss Tanya, man, yeah. Let me go
again.
487
00:36:13,560 --> 00:36:15,040
Look, bitch, I'm going to marry her.
488
00:36:15,480 --> 00:36:16,700
Marry somebody for my good.
489
00:36:17,000 --> 00:36:19,440
You can marry somebody else. No, you
might.
490
00:36:19,680 --> 00:36:22,880
Why y 'all want to know when I'm getting
married? Just ask him, because we
491
00:36:22,880 --> 00:36:24,140
asking her to say it.
492
00:36:25,279 --> 00:36:29,800
So Tanya, seriously though, does it
bother you? Like, do you want to get
493
00:36:29,800 --> 00:36:31,940
to him or are you just fine how you are?
Because I mean, you live the life,
494
00:36:31,980 --> 00:36:35,360
you're good. No, I honestly feel like my
life is completely perfect.
495
00:36:37,260 --> 00:36:38,260
No.
496
00:36:40,400 --> 00:36:42,680
Tanya, no relationship is perfect.
497
00:36:42,980 --> 00:36:43,980
Better watch out.
498
00:36:44,180 --> 00:36:47,220
So do you want him to marry you though?
I feel like we're married.
499
00:36:47,420 --> 00:36:49,000
He is truly my best friend.
500
00:36:50,940 --> 00:36:53,240
in an extremely romantic way, so don't
get it twisted.
501
00:36:53,440 --> 00:36:55,780
So I'm going to be a devil's advocate
just a little bit.
502
00:36:57,760 --> 00:37:04,740
I don't know where Miss King is going
with this.
503
00:37:05,120 --> 00:37:08,840
If you play devil's advocate with your
friends, that would be called messy,
504
00:37:09,040 --> 00:37:13,000
sweetie. Oh, god.
505
00:37:13,340 --> 00:37:14,279
Bring it on, girl.
506
00:37:14,280 --> 00:37:16,340
OK. Um, Portia?
507
00:37:17,290 --> 00:37:22,150
And Dennis, they refer to themselves as
husband and wife. Nah, stop it, Portia.
508
00:37:22,890 --> 00:37:24,590
And you do the same.
509
00:37:25,630 --> 00:37:27,330
Candy is a wife.
510
00:37:27,550 --> 00:37:32,510
Cynthia was a wife. You're now going to
be a wife. And I'm a wife. So when it
511
00:37:32,510 --> 00:37:39,270
comes down to men and men cheating, if
you know or
512
00:37:39,270 --> 00:37:46,180
suspect or have heard whatever you want
to say, that someone's man in
513
00:37:46,180 --> 00:37:50,700
the group is cheating, would you want to
know?
514
00:37:58,000 --> 00:38:04,140
So if you suspect or have heard that
someone's man in the group
515
00:38:04,140 --> 00:38:05,480
is cheating,
516
00:38:06,490 --> 00:38:08,850
Would you want to know? I would.
517
00:38:09,410 --> 00:38:11,830
I definitely want to know. You? I want
to know.
518
00:38:12,270 --> 00:38:16,370
Portia. Like putting his penis inside of
somebody else. Yeah, yeah. Or taking
519
00:38:16,370 --> 00:38:18,210
somebody's penis. I want you to have
some evidence.
520
00:38:18,690 --> 00:38:21,330
Yeah, and you have evidence. I would
want some evidence. I want some real
521
00:38:21,330 --> 00:38:24,810
evidence. Well, if a woman came up to
you and said this stuff.
522
00:38:25,440 --> 00:38:29,680
And it's the woman who's accusing them.
Yes. I would not want to know if people
523
00:38:29,680 --> 00:38:32,680
were going around saying that. But what
if they didn't hook up with them and
524
00:38:32,680 --> 00:38:37,280
they just basically said that the person
hit on them and they exchanged numbers?
525
00:38:38,400 --> 00:38:43,360
It just puts me in a really
uncomfortable spot because I'm actually
526
00:38:43,360 --> 00:38:44,580
this information.
527
00:38:44,940 --> 00:38:46,980
And you know, there's a cute little
cookie place right here.
528
00:38:47,440 --> 00:38:50,040
Hello. How are you? Good. How are you,
lady?
529
00:38:50,280 --> 00:38:53,060
So you know your boy, Paul?
530
00:38:53,700 --> 00:38:54,700
Yeah.
531
00:38:57,160 --> 00:39:02,400
Nothing, but he kind of, like, was all
over me, just, like, buying me drinks,
532
00:39:02,480 --> 00:39:03,740
telling me not to leave somewhere.
533
00:39:04,500 --> 00:39:06,100
This never had to go anywhere.
534
00:39:06,440 --> 00:39:11,880
Like, I know Kenya is shady, but even
for Kenya, it's like, girl.
535
00:39:12,800 --> 00:39:15,260
What was the context of it? The man.
536
00:39:16,010 --> 00:39:22,550
Seeing a beautiful woman in a nightclub
or a restaurant, and he goes after her
537
00:39:22,550 --> 00:39:24,450
according to her. What are you trying to
holler at her?
538
00:39:24,690 --> 00:39:29,930
Right, and tacks her up. And basically
at the end of that exchange, he walks
539
00:39:29,930 --> 00:39:31,610
away with her phone number.
540
00:39:31,830 --> 00:39:32,649
Oh, no.
541
00:39:32,650 --> 00:39:34,050
How do you feel about that?
542
00:39:34,410 --> 00:39:35,269
I don't know.
543
00:39:35,270 --> 00:39:37,310
It sounds like the beginning of
cheating.
544
00:39:38,050 --> 00:39:42,250
That sounds like an intent to cheat.
Yeah, sounds like we got to get my
545
00:39:42,250 --> 00:39:43,250
Tiffany involved.
546
00:39:52,200 --> 00:39:53,900
It wasn't a loaded question.
547
00:39:54,240 --> 00:40:00,180
There was a bullet in a gun, but I
didn't choose to fire it. If they want
548
00:40:00,180 --> 00:40:04,460
know about their man, they will
eventually find out, but it will not be
549
00:40:04,720 --> 00:40:06,180
Then why did you ask?
550
00:40:07,810 --> 00:40:11,930
If I'm putting that question out there,
maybe, just maybe I'm asking for myself
551
00:40:11,930 --> 00:40:13,970
considering the state of my own
marriage.
552
00:40:14,230 --> 00:40:16,450
What can you say who it is you're
talking about here?
553
00:40:16,930 --> 00:40:23,390
Because you clearly got some information
that is festering inside of you right
554
00:40:23,390 --> 00:40:25,710
now. At first I was like, bitch, are you
talking about me?
555
00:40:25,990 --> 00:40:28,970
But then I thought about it. I was like,
okay, well, you know, her and Cynthia
556
00:40:28,970 --> 00:40:32,990
told me they met the cookie lady who
said Tanya Mann was trying to get her
557
00:40:32,990 --> 00:40:36,330
cookie. And so maybe that's what we're
talking about.
558
00:40:36,750 --> 00:40:40,870
I've always asked this question to men
about why they cheat. Why do they cheat?
559
00:40:41,150 --> 00:40:45,170
And so I remember asking this question
to my husband. I love that question. And
560
00:40:45,170 --> 00:40:46,450
you know what his answer was?
561
00:40:47,070 --> 00:40:48,710
Once a cheater, always a cheater.
562
00:40:49,570 --> 00:40:51,870
And I never would forget that.
563
00:40:52,970 --> 00:40:57,350
No, she's not talking about Dennis. He
knows he has too much to lose. Me and PJ
564
00:40:57,350 --> 00:40:58,350
ain't in his bones.
565
00:40:59,270 --> 00:41:01,770
He knows they are in constant danger.
566
00:41:04,590 --> 00:41:08,750
I love asking Paul stuff like this
because I feel like I get the nitty
567
00:41:08,810 --> 00:41:13,730
He'll be like, tell him about his dudes
this. And I'm like, damn, dudes do that?
568
00:41:13,810 --> 00:41:19,250
Like, no, no, no, no. If he ever cheated
on you or if you ever found out that he
569
00:41:19,250 --> 00:41:20,590
cheated on you, how would you feel?
570
00:41:20,870 --> 00:41:24,990
Oh, I would be broken up. I would be,
no, I would say my heart would be broken
571
00:41:24,990 --> 00:41:29,070
up. So you've never heard of her
cheating on you before? No, we don't
572
00:41:30,220 --> 00:41:32,520
I think it would be a betrayal. I could
pick up his phone.
573
00:41:32,740 --> 00:41:35,880
Like, I have all his passcodes. Like, I
can play on his phone, his Instagram.
574
00:41:36,120 --> 00:41:37,580
How many phones does he have?
575
00:41:37,860 --> 00:41:38,860
One.
576
00:41:40,420 --> 00:41:43,660
I feel like we just don't have secrets
like that at all.
577
00:41:44,220 --> 00:41:46,240
Like, I would be really hurt.
578
00:41:50,600 --> 00:41:52,880
Next time on The Real Housewives of
Atlanta.
579
00:41:53,140 --> 00:41:54,500
This week is the name change.
580
00:41:54,940 --> 00:41:58,080
My fear is, what if Marley's donor comes
to court?
581
00:41:58,330 --> 00:42:01,650
I'm about to cry thinking about it. It's
such a big deal. Don't cry, bud.
582
00:42:02,530 --> 00:42:06,230
Oh, my goodness, Portia. I wanted to
talk to y 'all.
583
00:42:06,810 --> 00:42:08,570
What you boo -booing? Mandatory.
584
00:42:09,630 --> 00:42:13,550
I did not wait all these years for my
daughter to be a baby mama.
585
00:42:13,770 --> 00:42:14,770
I was hurt.
586
00:42:14,890 --> 00:42:16,390
How could you do that to her?
587
00:42:17,010 --> 00:42:18,350
I got your number, Tanya.
588
00:42:18,550 --> 00:42:20,110
I do have tea about your man.
589
00:42:20,370 --> 00:42:21,750
The bitch is badder than her.
590
00:42:22,310 --> 00:42:25,570
Okay? Listen, I might have something on
her.
591
00:42:25,790 --> 00:42:26,790
What?
592
00:42:27,310 --> 00:42:32,170
You do not come at Kenya unless you
have, like, savage moves.
593
00:42:32,490 --> 00:42:33,970
Kenya left something to package.
594
00:42:34,190 --> 00:42:38,750
She's like, do you mind bringing it back
to the States for me? What was in it? I
595
00:42:38,750 --> 00:42:40,730
mean, this is me being real sweet.
596
00:42:43,210 --> 00:42:46,970
For more information on The Real
Housewives, go to bravotv .com.
48187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.