All language subtitles for Rebel Rhyder Rebel 3000 Your Own Sex AssistantNow Hornier Than Ever AnalMomBackup 720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,850 --> 00:00:17,130 Yeah, so I was saying, could you just grab my equipment? Okay, hold on, I've 2 00:00:17,130 --> 00:00:18,130 to shoot this part. 3 00:00:34,310 --> 00:00:37,470 Are you tired of doing your own chores? 4 00:00:37,810 --> 00:00:41,090 Are you tired of having to button your own cuffs? 5 00:00:41,630 --> 00:00:46,230 to mop your own floors, to take out your own garbage, to clean up the toilet 6 00:00:46,230 --> 00:00:47,149 after yourself. 7 00:00:47,150 --> 00:00:49,870 Well, I tell you, my friend, I'm tired of chores. 8 00:00:50,250 --> 00:00:55,290 And that's what I've decided to do is to eliminate the necessity of doing stuff 9 00:00:55,290 --> 00:00:58,850 yourself. What I'm going to tell you about is something that you absolutely 10 00:00:58,850 --> 00:01:00,470 positively cannot do without. 11 00:01:00,990 --> 00:01:04,330 So I'm telling you, what you need is technology. 12 00:01:04,629 --> 00:01:08,790 Now, at our age, you don't need technology. 13 00:01:09,930 --> 00:01:15,110 But you do need it. When you see it, you'll need it. The Rebel 3000. 14 00:01:15,730 --> 00:01:18,230 Not happy with Rebel 1000, Rebel 2000. 15 00:01:18,530 --> 00:01:23,310 We got inside the Rebel 3000 and we made it work from the inside out. 16 00:01:24,350 --> 00:01:26,650 Here it is. The Rebel 3000. 17 00:01:28,910 --> 00:01:30,470 Meet the Rebel 3000. 18 00:01:31,170 --> 00:01:37,790 Your own personal assistant so that you don't have to lift a finger. 19 00:01:43,880 --> 00:01:46,080 R10 loses again in the speaking mode. This is my shit. 20 00:01:47,060 --> 00:01:48,060 Hey, 21 00:01:50,880 --> 00:01:59,160 Grandpa. 22 00:02:32,840 --> 00:02:33,599 I tried. 23 00:02:33,600 --> 00:02:39,000 I can't 24 00:02:39,000 --> 00:02:47,200 even 25 00:02:47,200 --> 00:02:48,820 hear what's going on. 26 00:02:51,040 --> 00:02:51,720 I 27 00:02:51,720 --> 00:03:00,780 would 28 00:03:00,780 --> 00:03:02,220 like for one week. 29 00:03:24,940 --> 00:03:26,600 Our team needs fucking help for doing that. 30 00:03:26,880 --> 00:03:31,540 Well, you know, there's more in my appetite than fucking sports. 31 00:03:31,780 --> 00:03:33,700 Oh, what is there to like, then, Grandpa? 32 00:03:34,020 --> 00:03:37,420 Well... Can I shake another leg now? 33 00:03:38,580 --> 00:03:39,580 There you go. 34 00:04:00,430 --> 00:04:01,430 Except for dinner. 35 00:04:01,450 --> 00:04:03,150 That happens. Okay? 36 00:04:03,930 --> 00:04:04,990 Okay. Longer now. 37 00:04:05,250 --> 00:04:08,570 Can you not smoke in the house? Let me get a head down, Paul. 38 00:04:08,970 --> 00:04:10,010 No. Stop. 39 00:04:10,670 --> 00:04:13,810 We've talked about this many times. Please don't smoke in front of my 40 00:04:13,970 --> 00:04:17,709 Don't be such a prick. This is where mom left you. Okay, I won't even like it. 41 00:04:18,029 --> 00:04:21,829 I keep complaining about stuff. I can't even think of like... I can't really 42 00:04:21,829 --> 00:04:22,930 spell that shit here. 43 00:04:23,370 --> 00:04:25,970 Because I make sacrifices around the house for you. That's why. 44 00:04:26,190 --> 00:04:27,430 And you... Cold. 45 00:04:28,250 --> 00:04:31,780 So cold. Need to learn how... Good football game. There we go. 46 00:04:32,880 --> 00:04:34,400 There's plenty of good football games. 47 00:04:34,600 --> 00:04:36,180 We're going to see how some good pieces work. 48 00:04:37,100 --> 00:04:38,100 Absolutely. 49 00:05:03,210 --> 00:05:04,830 One of my retirement magazines. 50 00:05:05,470 --> 00:05:08,530 Yeah. Bingo Grandpa Retirement Magazine. The Rebel 3000. 51 00:05:08,990 --> 00:05:10,270 It's supposed to be some kind of sophisticated. 52 00:05:11,550 --> 00:05:15,390 They said discreet packaging. 53 00:05:15,830 --> 00:05:17,290 They said discreet packaging. 54 00:05:17,710 --> 00:05:20,170 Oh, I hope it's not broken now. 55 00:05:20,710 --> 00:05:21,710 Fuck. 56 00:05:22,990 --> 00:05:25,610 Stepson, move out of the way. Listen to me for once. 57 00:05:26,550 --> 00:05:27,570 Watch your mouth. 58 00:05:27,810 --> 00:05:28,810 Put you in check. 59 00:05:45,039 --> 00:05:46,740 What is it? 60 00:05:47,240 --> 00:05:48,600 I don't know, Dad. 61 00:05:56,440 --> 00:06:00,420 Good Lord, you got one of them Chinese mail -order brides. Not again. 62 00:06:00,900 --> 00:06:04,400 Hi, I'm Rebel 3000, your new personal assistant. 63 00:06:17,680 --> 00:06:18,680 Damn! 64 00:06:19,300 --> 00:06:21,760 Can you stop touching my thing? 65 00:06:22,540 --> 00:06:26,060 I'm trying to have some fun here. Yes, but I don't have a lot of money as it 66 00:06:26,280 --> 00:06:32,360 Your stepmom took all the alimony so the least I could spend my money on to 67 00:06:32,360 --> 00:06:34,340 hopefully have us have a good household. 68 00:06:35,080 --> 00:06:37,980 Cool? Yeah, it looks like money well spent to me. 69 00:06:38,760 --> 00:06:40,040 Fuck, that's got nipples. 70 00:06:45,100 --> 00:06:48,140 You're a fucking party pooper, Dad. Look at this thing. Are you not ready to 71 00:06:48,140 --> 00:06:49,140 start again? Oh, 72 00:06:49,560 --> 00:06:52,400 there's two, Grandpa. Look at that. Damn. Oh, 73 00:06:54,560 --> 00:06:55,640 wow. Look at her. 74 00:06:56,180 --> 00:06:57,580 Stop. Stop. Stop. 75 00:06:57,960 --> 00:06:58,960 Stop. Stop. 76 00:07:14,570 --> 00:07:16,710 Mom did. She was very expensive. 77 00:07:17,090 --> 00:07:19,010 Yeah. She was very expensive. 78 00:07:19,410 --> 00:07:20,410 So was your wife. 79 00:07:21,210 --> 00:07:24,390 Hey, that's my mom you're talking about. Hey, hey, hey, stop. 80 00:07:24,750 --> 00:07:26,810 Trust me. I'm not lying. She was expensive. 81 00:07:27,030 --> 00:07:31,650 I have an app to prove it. Okay? Turn on that thing or what? 82 00:07:32,130 --> 00:07:33,490 You do everything. 83 00:07:33,890 --> 00:07:36,950 You can clean the house or clean the toilet. 84 00:07:44,110 --> 00:07:45,310 I used to. I mean. 85 00:07:46,430 --> 00:07:48,530 All right. 86 00:07:49,430 --> 00:07:50,430 Stop. 87 00:07:52,790 --> 00:07:53,790 Ripple 3000. 88 00:07:54,970 --> 00:07:55,970 On. 89 00:07:56,730 --> 00:07:57,730 Click. 90 00:07:59,010 --> 00:08:01,350 Okay. Oh, that's on. I see. 91 00:08:01,770 --> 00:08:02,770 Yeah, the light's on. 92 00:08:04,850 --> 00:08:05,850 Calibrate. 93 00:08:06,550 --> 00:08:07,550 Mouth. 94 00:08:08,550 --> 00:08:10,010 Small. Oh, it's very small. 95 00:08:10,410 --> 00:08:11,410 It's alive. 96 00:08:35,020 --> 00:08:37,960 Button to synchronize arms. 97 00:08:38,480 --> 00:08:41,039 Okay. Arms up. 98 00:08:42,100 --> 00:08:43,100 Okay. 99 00:08:46,420 --> 00:08:48,920 And arms side. 100 00:08:50,480 --> 00:08:53,940 Come on. I got to make sure. 101 00:08:55,020 --> 00:08:57,200 Okay. I'm going to pretend I didn't hear that. But I'm going to have to make 102 00:08:57,200 --> 00:08:58,139 sure it all worked. 103 00:08:58,140 --> 00:09:00,020 Okay? What's wrong with you? 104 00:09:08,359 --> 00:09:10,440 fucking... I smell like shit in here. 105 00:09:10,700 --> 00:09:13,400 Hey, let's get her to make some food in the kitchen. 106 00:09:13,920 --> 00:09:16,900 I mean, there's plenty of time to do the other stuff. I'd like to have some 107 00:09:16,900 --> 00:09:21,260 energy to fuck. I mean, she can either run down the hill and fuck them all. 108 00:09:21,480 --> 00:09:22,480 Let's see. 109 00:09:23,980 --> 00:09:29,480 Okay. And so... Lift glasses to begin speaking protocol. 110 00:09:29,940 --> 00:09:30,940 Okay. 111 00:09:30,980 --> 00:09:33,440 There we go. 112 00:09:34,720 --> 00:09:36,680 Hi, I'm Rebel 3000. 113 00:09:37,290 --> 00:09:38,710 Your new personal assistant. 114 00:09:39,450 --> 00:09:42,490 Please tell me your names and titles you wish to be called. 115 00:09:44,250 --> 00:09:48,150 I'm BJ. I'm the dad of the family. 116 00:09:50,410 --> 00:09:55,030 Nice to meet you. You're going to be my wife. 117 00:09:56,210 --> 00:09:57,210 I'm husband. 118 00:09:57,630 --> 00:09:58,770 I love you, husband. 119 00:10:10,090 --> 00:10:11,290 There we go. Finally. 120 00:10:11,890 --> 00:10:13,310 Walk. Steps. 121 00:10:16,690 --> 00:10:19,250 Did you help me get out of the box? 122 00:10:20,190 --> 00:10:21,190 I'm Grandpa. 123 00:10:22,130 --> 00:10:23,130 Hi, Grandpa. 124 00:10:23,350 --> 00:10:24,510 What do you want me to do? 125 00:10:25,710 --> 00:10:27,850 Make me a fucking sandwich. 126 00:10:29,130 --> 00:10:32,990 Okay, Grandpa. My grandpa said a fucking sandwich would be nice. Really? Extra 127 00:10:32,990 --> 00:10:33,990 cheese. 128 00:10:35,410 --> 00:10:36,950 I mean, that's what we always said to Mom. 129 00:10:40,550 --> 00:10:41,550 This is much better. 130 00:11:15,600 --> 00:11:17,240 Apparently the panties are sold separately. 131 00:11:17,580 --> 00:11:19,560 All right. You're better without. 132 00:11:19,820 --> 00:11:21,940 Stop. Family meeting right now. 133 00:11:22,320 --> 00:11:23,320 Living room. 134 00:11:49,200 --> 00:11:51,360 She has a lot more fun holes than you start flipping anyway. 135 00:11:52,540 --> 00:11:53,980 Can you eat it all yourself? 136 00:11:55,580 --> 00:11:56,580 I bought her. 137 00:11:56,920 --> 00:11:57,920 It's my investment. 138 00:11:58,400 --> 00:11:59,600 I need this right now. 139 00:12:00,140 --> 00:12:03,200 So please, I'm asking you both very nicely. 140 00:12:04,800 --> 00:12:08,020 She doesn't even look like her wife left you for a postal inspector. 141 00:12:08,260 --> 00:12:09,239 It doesn't matter. 142 00:12:09,240 --> 00:12:10,440 You should always share with your son. 143 00:12:10,840 --> 00:12:11,920 It's mine. 144 00:12:12,380 --> 00:12:13,840 No. Postal inspector. 145 00:12:14,420 --> 00:12:15,420 No. 146 00:12:15,580 --> 00:12:16,580 It's mine. 147 00:12:25,560 --> 00:12:30,100 Thank you. I will not fuck her pussy. If Grandpa won't do it, I guess I won't do 148 00:12:30,100 --> 00:12:32,520 it. Yeah, there you go. So we're not going to fuck her pussy. Okay, 149 00:12:33,760 --> 00:12:35,840 we're not going to fuck it. Thank you. 150 00:12:36,580 --> 00:12:38,520 Good. Happy we're clear on that. 151 00:13:06,120 --> 00:13:10,460 Dad said that pussy's his, but man, that ass is gonna be all mine. 152 00:13:12,740 --> 00:13:13,740 God, 153 00:13:15,000 --> 00:13:16,220 it looks so realistic. 154 00:13:16,580 --> 00:13:17,980 I wonder if it tastes real. 155 00:13:54,030 --> 00:13:55,330 I just feel so realistic. 156 00:15:24,460 --> 00:15:25,460 quietly. 157 00:16:21,710 --> 00:16:24,110 I've got some fagging lunch at home. Yeah? 158 00:16:24,710 --> 00:16:26,110 Come on, come on. Come on. 159 00:16:54,050 --> 00:16:55,890 You like fat cum, Loves? 160 00:16:56,450 --> 00:17:00,590 Yes, I like fat cum, Loves. Yeah, that was so good, Rebel T. Thompson. 161 00:17:00,950 --> 00:17:05,349 All right, now let's get it cleaned up before my dad fucking chews my ass for 162 00:17:05,349 --> 00:17:06,349 fucking his robot. 163 00:17:10,730 --> 00:17:12,950 Okay, get the dress up, Turner. 164 00:17:13,569 --> 00:17:14,690 You shouldn't know. 165 00:17:15,109 --> 00:17:16,190 Better put these away. 166 00:17:19,530 --> 00:17:21,790 I will see you again soon. 167 00:18:04,080 --> 00:18:05,220 She looks so real. 168 00:18:08,140 --> 00:18:09,140 Wow. 169 00:18:09,660 --> 00:18:10,660 That's amazing. 170 00:18:16,220 --> 00:18:17,920 I wonder if her mouth works. 171 00:18:20,800 --> 00:18:21,800 Rebel. 172 00:18:23,900 --> 00:18:26,820 Rebel, get on your knees and open your mouth. 173 00:18:27,700 --> 00:18:29,640 Web job configuration on. 174 00:18:48,650 --> 00:18:49,770 Just take your tongue out all the way. 175 00:18:56,550 --> 00:18:57,550 Stop. 176 00:19:03,570 --> 00:19:04,570 Open your mouth. 177 00:19:05,270 --> 00:19:06,610 Put the balls in your mouth. 178 00:19:07,910 --> 00:19:08,910 Suck them in there. 179 00:19:29,320 --> 00:19:30,320 the boss. Open your mouth. 180 00:22:15,560 --> 00:22:16,560 Getting bigger in your mouth? 181 00:22:16,740 --> 00:22:17,740 Yeah. 182 00:22:18,020 --> 00:22:19,020 Yeah. 183 00:22:19,300 --> 00:22:20,860 You're about to be a learning robot. 184 00:22:21,180 --> 00:22:22,180 You got it, kid. 185 00:22:23,800 --> 00:22:24,800 Yeah. 186 00:23:29,930 --> 00:23:30,930 Forcemanship. 187 00:24:13,750 --> 00:24:20,590 So, you know, I mean, you're really upset. So now, no hold for either of 188 00:24:20,590 --> 00:24:21,830 you. Well, it's okay. 189 00:24:22,210 --> 00:24:27,050 I mean, there's a mouth, right? No, no hold. It's mine. I bought it. It's my 190 00:24:27,050 --> 00:24:28,470 thing. I mean, 191 00:24:29,350 --> 00:24:33,250 her feet aren't a hold. Oh, my gosh. Okay. No touching my robot, period. 192 00:24:33,830 --> 00:24:34,830 Okay? 193 00:24:35,210 --> 00:24:39,870 Reminder. Rebel 3000 is designed to be used by multiple people at once. 194 00:24:40,560 --> 00:24:46,240 Rebel 3000 can be used by son, grandpa, and husband. 195 00:24:46,980 --> 00:24:49,280 Rebel 3000 has multiple holes. 196 00:25:25,820 --> 00:25:26,820 Thank you. 197 00:25:28,680 --> 00:25:30,380 It was a lot of money. 198 00:25:31,340 --> 00:25:33,380 We'll take extra good care of her. 199 00:25:38,420 --> 00:25:41,640 And... Rebel 3000. 200 00:25:43,040 --> 00:25:43,999 Origin mode. 201 00:25:44,000 --> 00:25:45,440 Check. There we go. 202 00:25:45,640 --> 00:25:47,460 So you knew she had an origin mode the whole time? 203 00:25:47,740 --> 00:25:53,500 Shh! I can walk! 204 00:25:58,299 --> 00:25:59,980 I can climb. 205 00:26:00,320 --> 00:26:01,320 Where did Grandpa go? 206 00:26:01,600 --> 00:26:02,820 I can climb. 207 00:26:03,660 --> 00:26:10,140 I can... I can do just about anything at this point. 208 00:26:10,780 --> 00:26:13,220 I haven't seen you do this in years, Grandpa. 209 00:26:13,840 --> 00:26:17,780 Oh, good job. 210 00:27:16,830 --> 00:27:17,570 Flap mode 211 00:27:17,570 --> 00:27:33,610 activated. 212 00:27:33,970 --> 00:27:34,970 Oh yeah. 213 00:27:35,500 --> 00:27:36,500 That's it. 214 00:27:38,760 --> 00:27:42,600 Good job, Grandpa. 215 00:27:43,280 --> 00:27:44,280 Good job. 216 00:27:44,320 --> 00:27:45,320 Give me five. 217 00:27:47,280 --> 00:27:49,740 I taught you about investment. I'm dead. 218 00:27:52,400 --> 00:27:54,460 Hey, stepson. Yo. Get in here. 219 00:28:29,199 --> 00:28:31,480 Nice and hard. 220 00:28:43,179 --> 00:28:44,200 Oh, goodness. 221 00:28:46,100 --> 00:28:49,160 Oh, you're a rebel. Get back, Rebel 2000. 222 00:29:06,570 --> 00:29:07,910 That's it. 223 00:29:27,510 --> 00:29:28,910 That's 224 00:29:28,910 --> 00:29:35,670 it. 225 00:29:38,979 --> 00:29:40,380 Oh, yes, that's it. 226 00:29:40,840 --> 00:29:41,840 That's it. 227 00:29:46,620 --> 00:29:47,620 Oh, yes. 228 00:29:54,460 --> 00:29:55,940 Oh, my God. 229 00:29:57,860 --> 00:30:00,240 All right. 230 00:30:00,600 --> 00:30:04,300 All right, I got to get what I paid for. I got to get what I paid for. I 231 00:30:04,300 --> 00:30:05,680 understand. Go ahead. 232 00:30:09,520 --> 00:30:10,780 I'm finally going to use what I paid for. 233 00:30:43,960 --> 00:30:46,540 There wasn't everything, but a good amount of money. 234 00:30:47,700 --> 00:30:51,980 Oh, that's it. 235 00:31:23,050 --> 00:31:25,150 It's like the G .I. Joe dolls I got you as kids. 236 00:31:26,790 --> 00:31:27,770 Oh, my 237 00:31:27,770 --> 00:31:34,270 God. 238 00:31:35,030 --> 00:31:38,150 What did you say? Why don't we put both of those in one, Dad? 239 00:31:38,410 --> 00:31:39,410 Oh, yeah. 240 00:31:40,030 --> 00:31:41,030 Good idea. 241 00:31:41,310 --> 00:31:43,070 Might as well. You already ruined it anyway. 242 00:31:49,790 --> 00:31:50,910 Airtight mode activated. 243 00:32:06,879 --> 00:32:09,620 Oh, God. 244 00:32:09,980 --> 00:32:10,980 Yeah. 245 00:32:37,420 --> 00:32:38,420 Get up in there. 246 00:32:40,240 --> 00:32:47,140 Get up in 247 00:32:47,140 --> 00:32:49,080 there. Oh, yes. 248 00:33:08,670 --> 00:33:10,070 Oh, fuck. 249 00:33:17,390 --> 00:33:24,230 Rebel 3000, 250 00:33:24,670 --> 00:33:25,670 get on with that. 251 00:33:36,919 --> 00:33:37,919 Get on your back. 252 00:33:38,820 --> 00:33:40,680 I don't want this to overeat. 253 00:34:07,950 --> 00:34:09,010 Son, why don't you get over the top? 254 00:34:18,570 --> 00:34:21,350 You thought I could flip it, but here you are. 255 00:34:22,570 --> 00:34:25,770 Oh, my God. 256 00:34:37,480 --> 00:34:38,940 This was a great idea. 257 00:34:39,159 --> 00:34:40,860 This was a great idea. 258 00:35:36,069 --> 00:35:37,730 I guess I should have done this earlier. 259 00:35:45,320 --> 00:35:46,320 It's so good. 260 00:35:46,580 --> 00:35:49,580 I should put her in the garage. It took us 20 minutes to find her. 261 00:35:52,540 --> 00:35:56,040 Come on, it's that doggy sound. 262 00:36:14,000 --> 00:36:15,800 Mmm. Fuck. Ooh. 263 00:36:16,660 --> 00:36:19,980 Ah, nice. Oh, that's meant for at least three people. 264 00:36:20,240 --> 00:36:21,580 Oh, shit. 265 00:36:21,860 --> 00:36:25,600 Mmm. That's my stepson. That's a few thousand. 266 00:36:26,960 --> 00:36:28,900 Mmm. Oh. 267 00:36:29,240 --> 00:36:30,240 Oh, 268 00:36:31,860 --> 00:36:32,860 yes. 269 00:36:47,759 --> 00:36:48,759 Oh, my God. 270 00:37:32,819 --> 00:37:34,220 Oh, 271 00:37:40,020 --> 00:37:41,700 God, yes. 272 00:37:55,920 --> 00:37:59,240 could take two dicks in one hole, though. They could set it in the manual, 273 00:37:59,240 --> 00:38:02,480 the bucket... They're both very accommodating. 274 00:38:31,500 --> 00:38:32,500 Get up. Get up. Get up. 275 00:39:20,620 --> 00:39:22,920 there a couple times and she got all weird all right 276 00:40:59,640 --> 00:41:01,360 Thank you. 277 00:43:08,919 --> 00:43:10,560 I don't know. 278 00:44:36,439 --> 00:44:37,680 Oh, my God. 279 00:44:38,660 --> 00:44:39,900 Oh, my God. 280 00:44:43,860 --> 00:44:44,860 Yeah. 281 00:44:46,060 --> 00:44:47,060 That's horrible. 282 00:44:48,440 --> 00:44:49,440 Oh, 283 00:44:49,980 --> 00:44:50,980 my God. 284 00:44:51,140 --> 00:44:52,300 Oh, my God. 285 00:44:52,700 --> 00:44:53,700 Oh, my God. 286 00:45:28,890 --> 00:45:30,490 That's my boy, Tommy. 287 00:48:10,380 --> 00:48:11,380 investment. 18419

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.