Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:02,568
Previously on "Heartland"...
2
00:00:02,602 --> 00:00:05,607
Mackenzie! I love you!
3
00:00:05,772 --> 00:00:08,774
I will marry you wherever
and whenever you want.
4
00:00:08,809 --> 00:00:12,611
I now pronounce you husband and wife.
5
00:00:14,581 --> 00:00:16,115
- Where you off to?
- My place.
6
00:00:16,149 --> 00:00:17,750
Yeah. He's got a really
cool record collection,
7
00:00:17,784 --> 00:00:19,819
so we're just gonna go study there.
8
00:00:19,853 --> 00:00:21,620
I thought you and I were
gonna do something later,
9
00:00:21,655 --> 00:00:23,055
my shift's almost over.
10
00:00:23,090 --> 00:00:25,925
Yeah. Well, we'll just hangout after?
11
00:00:25,959 --> 00:00:27,493
Yeah, okay. Sure.
12
00:00:27,527 --> 00:00:30,451
Hi, uh... I'm Wyatt,
13
00:00:30,517 --> 00:00:33,299
and I've never done this before.
14
00:00:33,333 --> 00:00:36,569
But this is for someone
special out there.
15
00:00:36,603 --> 00:00:39,171
♪ I like you, I like you ♪
16
00:00:39,206 --> 00:00:42,308
♪ Even when I don't try to ♪
17
00:00:42,342 --> 00:00:43,843
♪ Yes I do ♪
18
00:00:43,877 --> 00:00:47,113
♪ That's the truth I like you ♪
19
00:01:16,243 --> 00:01:18,110
- No! no!
- Okay. Okay.
20
00:01:18,145 --> 00:01:21,196
- Do you want your game console?
- No! Go back home!
21
00:01:22,249 --> 00:01:24,850
We're just here for a little while,
okay?
22
00:01:24,885 --> 00:01:26,786
- No! No!
- Hi. Oh my gosh!
23
00:01:26,820 --> 00:01:30,423
- Hi. Mackenzie!
- Hello. It's been forever.
24
00:01:30,457 --> 00:01:32,024
I hope this isn't a bad time.
25
00:01:32,058 --> 00:01:34,493
No, no, no, it's fine.
Sorry, you remember Ian.
26
00:01:34,528 --> 00:01:35,895
- Hey...
- Hi, hi Amy.
27
00:01:35,929 --> 00:01:37,763
And that's um, our son Grayson.
28
00:01:37,798 --> 00:01:39,565
Um, I just wanted to make sure
29
00:01:39,599 --> 00:01:41,033
you had everything you need, I...
30
00:01:41,067 --> 00:01:42,902
We do. It's um... I-I can't believe.
31
00:01:42,936 --> 00:01:45,137
It is so good to be back.
32
00:01:45,172 --> 00:01:46,906
I can't believe it's been nine years
33
00:01:46,940 --> 00:01:49,341
since Ian and I walked down
the dock to get married.
34
00:01:49,376 --> 00:01:52,344
I know, I'm so glad you
decided to vacation here.
35
00:01:52,379 --> 00:01:54,046
We're having a dinner
tonight at the house
36
00:01:54,080 --> 00:01:56,348
I don't know if you
guys have plans or not,
37
00:01:56,383 --> 00:01:58,184
but we'd love to have you over.
38
00:01:58,218 --> 00:02:00,052
Thank you, that's really nice,
39
00:02:00,086 --> 00:02:02,988
I think we're all a
little exhausted tonight.
40
00:02:03,023 --> 00:02:05,057
Yeah. Yeah, of course, that's fine,
41
00:02:05,091 --> 00:02:08,127
- maybe, maybe later in the week.
- Absolutely, yes, please.
42
00:02:08,161 --> 00:02:11,030
I cannot wait to catch up with you,
with all of you.
43
00:02:11,064 --> 00:02:13,365
- Yeah?
- Um, I should...
44
00:02:13,400 --> 00:02:15,201
Yeah, I just wanted to make sure that
45
00:02:15,235 --> 00:02:17,136
- you had everything you need.
- We do.
46
00:02:17,170 --> 00:02:18,804
- Thank you, thank you.
- Okay.
47
00:02:18,839 --> 00:02:20,072
- Okay.
- Okay.
48
00:02:20,106 --> 00:02:21,807
- What are you doing?
- I'm trying to find his iPad.
49
00:02:21,842 --> 00:02:24,076
- Did he say he wanted it?
- No!
50
00:02:24,110 --> 00:02:25,611
So this is an actual museum?
51
00:02:25,645 --> 00:02:28,747
Yes, the Torrington Gopher Hole Museum.
52
00:02:30,050 --> 00:02:33,219
- It's so weird.
- Yeah, I don't get it.
53
00:02:33,253 --> 00:02:34,620
What's the point of
dressing up stuffed gophers
54
00:02:34,654 --> 00:02:36,922
and dropping them into
anthropomorphic settings?
55
00:02:36,957 --> 00:02:38,824
The point is that there is no point.
56
00:02:38,859 --> 00:02:40,759
Look, come on. Okay, look at this.
57
00:02:40,794 --> 00:02:43,696
Gophers making a snowman,
gophers robbing a bank,
58
00:02:43,730 --> 00:02:45,064
you can't see this anywhere else.
59
00:02:45,098 --> 00:02:47,933
- We have to go sometime.
- No thanks.
60
00:02:47,968 --> 00:02:50,402
Dude, seeing it online is enough for me.
61
00:02:50,437 --> 00:02:52,905
I've gotta go,
I promised Olivia I'd hangout with her.
62
00:02:52,939 --> 00:02:56,842
You're killing me, Adam. Come on.
63
00:02:56,877 --> 00:02:59,144
Wasting your life.
64
00:03:01,748 --> 00:03:05,384
What about you?
What are you doing tomorrow?
65
00:03:05,418 --> 00:03:07,353
Nothing. Why?
66
00:03:08,588 --> 00:03:10,823
You wanna go on a little road trip?
67
00:03:13,793 --> 00:03:16,595
"Feel free to give me a thank you call
68
00:03:16,630 --> 00:03:19,198
anytime after you get this.
69
00:03:19,232 --> 00:03:21,433
All my love, Aunt Evelyn."
70
00:03:22,836 --> 00:03:25,137
Wow, it is... something.
71
00:03:25,171 --> 00:03:27,306
Yeah, that's something all right...
72
00:03:28,375 --> 00:03:30,543
Yeah. She um...
73
00:03:30,577 --> 00:03:32,811
she heard we officially
moved in together,
74
00:03:32,846 --> 00:03:35,781
and wanted to get us something special.
75
00:03:36,816 --> 00:03:39,585
Apparently, this is painted
by Lisa's favourite artist.
76
00:03:39,619 --> 00:03:42,821
Now, I don't know too much
about this sort of thing,
77
00:03:42,856 --> 00:03:46,401
But I do know my wife has good taste,
so...
78
00:03:46,826 --> 00:03:50,162
well, if she loves this artist,
I should...
79
00:03:50,196 --> 00:03:52,498
probably hang it up somewhere.
80
00:03:52,532 --> 00:03:55,234
Daddy,
you have to take me to dance class.
81
00:03:55,268 --> 00:03:57,570
Yes, I know, sweetheart,
I'm ready when you are.
82
00:03:57,604 --> 00:03:59,138
But first you have to do my hair.
83
00:03:59,172 --> 00:04:01,407
Okay, I'll be right there.
84
00:04:02,642 --> 00:04:05,420
Um, can you...?
85
00:04:05,512 --> 00:04:07,413
- Yeah.
- Yeah?
86
00:04:11,952 --> 00:04:13,852
Mommy does French braids.
87
00:04:13,887 --> 00:04:15,788
Well, Daddy does it like this.
88
00:04:15,822 --> 00:04:17,790
Hey, can I go on a road
trip with Wyatt tomorrow?
89
00:04:17,824 --> 00:04:19,625
- What?
- You're doing it all wrong!
90
00:04:19,659 --> 00:04:20,926
Just hold still, honey, please.
91
00:04:20,961 --> 00:04:23,195
It's just in Torrington, it's not far.
92
00:04:23,229 --> 00:04:24,830
Mommy does it way better.
93
00:04:24,864 --> 00:04:27,833
I'm sure she does.
Do I know a Wyatt?
94
00:04:27,867 --> 00:04:30,669
I'm not going to dance
class dressed like this!
95
00:04:30,704 --> 00:04:33,038
Yes, you are, sweetheart.
You look great.
96
00:04:33,073 --> 00:04:34,640
Okay? It's perfect.
97
00:04:34,674 --> 00:04:36,542
We'll talk about this later. Don't...
98
00:04:38,745 --> 00:04:40,212
Oh!
99
00:04:43,717 --> 00:04:45,651
Now there is the target!
100
00:04:45,685 --> 00:04:47,853
Straight ahead, Skip!
101
00:04:47,887 --> 00:04:49,154
Watch ahead, okay?
102
00:04:49,189 --> 00:04:51,023
Hi, Grayson.
103
00:04:53,126 --> 00:04:55,628
Wow, I like your plane.
104
00:04:55,662 --> 00:04:58,998
It's a model of a P-47 Thunderbolt.
105
00:04:59,032 --> 00:05:00,866
It was the Allies best fighter.
106
00:05:00,900 --> 00:05:02,501
Good in a dogfight.
107
00:05:02,535 --> 00:05:04,637
Even better for a ground attack.
108
00:05:04,671 --> 00:05:07,973
Huh, did your parents get you that?
109
00:05:08,008 --> 00:05:10,843
It's armed with eight
.50 caliber machine guns,
110
00:05:10,877 --> 00:05:12,711
and it can carry five-inch rockets,
111
00:05:12,746 --> 00:05:15,247
or a bomb load of 2,500 pounds.
112
00:05:15,915 --> 00:05:18,384
Well, that's pretty cool.
113
00:05:18,418 --> 00:05:20,986
That's Chance, do you wanna go see him?
114
00:05:28,962 --> 00:05:32,131
He's a really nice horse. He loves kids.
115
00:05:46,513 --> 00:05:48,347
No, no, no! Dangerous.
That is dangerous!
116
00:05:48,381 --> 00:05:50,149
- No, no!
- Come on, come on, come on!
117
00:05:50,183 --> 00:05:51,717
- Sorry.
- No! No! no!
118
00:05:51,751 --> 00:05:53,285
It-it's okay, Mackenzie,
he's really gentle.
119
00:05:53,319 --> 00:05:55,754
I'm sure the horse is fine, Amy,
120
00:05:55,789 --> 00:05:57,923
but you don't understand.
121
00:05:57,957 --> 00:06:00,159
I'm sorry, it's been a long day!
122
00:06:00,193 --> 00:06:01,794
- No! Noooo! Aaaah!
- Come on, I got you.
123
00:06:01,828 --> 00:06:03,195
Noooo! Noooo!
124
00:06:13,504 --> 00:06:20,049
S11E07
Our Sons and Daughters
125
00:06:20,822 --> 00:06:26,972
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com
126
00:06:59,686 --> 00:07:02,287
Katie could've done a
better job painting that.
127
00:07:02,322 --> 00:07:06,225
You know, maybe it would
look better in the hallway,
128
00:07:06,259 --> 00:07:08,827
or your bedroom, somewhere less visible?
129
00:07:08,862 --> 00:07:11,897
- It hurts my eyeballs.
- All right, you two.
130
00:07:11,931 --> 00:07:13,832
That painting happens to be painted
131
00:07:13,867 --> 00:07:15,701
by my wife's favourite artist,
132
00:07:15,735 --> 00:07:18,537
not to mention the fact that
it's a gift from her aunt,
133
00:07:18,571 --> 00:07:23,642
so we're all gonna give it a chance.
Is that clear?
134
00:07:23,676 --> 00:07:25,878
Where's Katie?
135
00:07:25,912 --> 00:07:27,646
She's won't leave her room.
136
00:07:27,680 --> 00:07:30,716
Apparently all the girls made
fun of her hair at dance class.
137
00:07:30,750 --> 00:07:32,584
And of course it's completely my fault.
138
00:07:32,619 --> 00:07:35,154
I'm basically just ruining her life now.
139
00:07:35,188 --> 00:07:36,255
Oh, and she won't eat dinner
140
00:07:36,289 --> 00:07:38,390
because she hates fried chicken.
141
00:07:38,424 --> 00:07:39,925
That doesn't sound like Katie.
142
00:07:39,959 --> 00:07:42,394
Yep, well, her mom took her
out for some sushi in New York,
143
00:07:42,428 --> 00:07:45,564
and now that's all she wants to eat.
144
00:07:45,598 --> 00:07:49,168
Did you get a chance to
think about that road trip?
145
00:07:49,202 --> 00:07:52,204
Uh, yes. Yes, I did.
And yes, you can go.
146
00:07:52,238 --> 00:07:55,941
- But I wanna meet Wyatt first.
- Uh, Dad...
147
00:07:55,975 --> 00:07:57,810
- What? What's the problem?
- Mmm...
148
00:07:57,844 --> 00:07:59,411
If you're too embarrassed
to introduce me to him,
149
00:07:59,445 --> 00:08:01,046
then you can't go.
150
00:08:01,080 --> 00:08:02,748
Okay? It's not up for discussion.
151
00:08:07,921 --> 00:08:11,156
Wow! Jack, is that uh...
152
00:08:11,191 --> 00:08:13,025
is that the spot for it?
153
00:08:13,059 --> 00:08:16,161
That is also not up for discussion.
154
00:08:19,766 --> 00:08:21,934
Oh, you would not
believe how hard it is to find
155
00:08:21,968 --> 00:08:23,302
rice flour in Hudson!
156
00:08:23,336 --> 00:08:25,370
Luckily Casey had some in her pantry,
so crisis averted.
157
00:08:25,405 --> 00:08:27,072
Can you take that please? Sure.
158
00:08:27,106 --> 00:08:29,374
I have never even made
gluten free pancakes.
159
00:08:29,409 --> 00:08:32,411
But I'm thinking, I'm hoping,
that I found a good recipe,
160
00:08:32,445 --> 00:08:35,280
but who knows,
it could all be a huge disaster.
161
00:08:35,315 --> 00:08:37,316
And in that case I will just
serve them with mimosas,
162
00:08:37,350 --> 00:08:40,719
'cause everything tastes better
when you're a little drunk, right?
163
00:08:40,753 --> 00:08:44,623
I'm Jen, Lou's new Dude
Ranch slash Maggie's manager.
164
00:08:44,657 --> 00:08:46,258
And you are Peter.
165
00:08:46,292 --> 00:08:48,093
I have seen the good
looking family photos.
166
00:08:48,127 --> 00:08:49,428
And I feel like already know you.
167
00:08:49,462 --> 00:08:52,831
Katie and my son Brick have
become pretty good friends.
168
00:08:52,866 --> 00:08:54,199
Right. And Georgie and Wyatt.
169
00:08:54,234 --> 00:08:56,602
Yes! How do you feel about
this whole road trip thing?
170
00:08:56,636 --> 00:08:58,337
I was thinking at first that you know,
I wasn't sure,
171
00:08:58,371 --> 00:08:59,938
but they're both really good kids,
172
00:08:59,973 --> 00:09:02,007
- so I'm thinking it'll be okay.
- Yeah, yeah. Yeah.
173
00:09:02,041 --> 00:09:04,009
Okay, great,
I'm just going to leave all this here,
174
00:09:04,043 --> 00:09:05,844
and I will be back first
thing in the morning
175
00:09:05,879 --> 00:09:09,681
to make gluten free magic!
Or cardboard. Later!
176
00:09:11,784 --> 00:09:14,453
I don't like it here anymore.
177
00:09:14,487 --> 00:09:16,355
No, I don't wanna be with my Daddy.
178
00:09:16,389 --> 00:09:20,158
Why can't I come with you to New York?
179
00:09:20,193 --> 00:09:21,793
I know.
180
00:09:21,828 --> 00:09:24,429
Love you Mommy, bye.
181
00:09:42,081 --> 00:09:43,315
- Hey.
- Hi.
182
00:09:43,349 --> 00:09:45,651
You're up early for someone on vacation.
183
00:09:45,685 --> 00:09:47,019
Well, it was a beautiful morning,
184
00:09:47,053 --> 00:09:49,454
I thought I'd go for a stroll.
185
00:09:49,489 --> 00:09:51,056
- Is this Lyndy?
- Yes, it is.
186
00:09:51,090 --> 00:09:53,792
Wow, look at her. Isn't she a beauty.
187
00:09:53,826 --> 00:09:56,461
I remember when Grayson
was that small...
188
00:09:56,496 --> 00:09:58,997
it seems just like yesterday.
189
00:09:59,032 --> 00:10:00,699
They grow up really fast.
190
00:10:02,869 --> 00:10:04,536
Listen, I'm sorry about yesterday.
191
00:10:04,570 --> 00:10:07,940
Oh, that's okay.
Traveling can be hard on kids, I get it.
192
00:10:07,974 --> 00:10:10,008
Well, especially kids like Grayson.
193
00:10:10,043 --> 00:10:12,044
You know,
routine is very important to him.
194
00:10:12,078 --> 00:10:14,947
Any small change in his daily schedule,
195
00:10:14,981 --> 00:10:17,516
and he really gets thrown off.
196
00:10:17,550 --> 00:10:21,019
Kids like Grayson? What do you mean?
197
00:10:21,054 --> 00:10:23,355
Ah. Mack didn't tell you.
198
00:10:23,389 --> 00:10:25,023
Um...
199
00:10:25,058 --> 00:10:26,391
Well, When Grayson was three years old,
200
00:10:26,426 --> 00:10:30,562
he was diagnosed with
Autism Spectrum Disorder.
201
00:10:30,596 --> 00:10:33,198
You know, we knew something was
going on with him before that,
202
00:10:33,232 --> 00:10:37,069
but...
it was just good to have a name for it.
203
00:10:37,103 --> 00:10:39,071
- I'm sorry, Ian, I...
- No, no, no. It's okay.
204
00:10:39,105 --> 00:10:43,442
It's okay, I don't wanna make it
sound like it's worse than it is.
205
00:10:43,476 --> 00:10:45,444
When he was diagnosed,
206
00:10:45,478 --> 00:10:47,312
we didn't know if he was
ever gonna be able to speak,
207
00:10:47,347 --> 00:10:48,914
or be potty trained,
208
00:10:48,948 --> 00:10:52,050
and he's learned to do both.
209
00:10:52,085 --> 00:10:54,586
And he's really very smart,
210
00:10:54,620 --> 00:10:57,756
especially when it comes to airplanes.
211
00:10:57,790 --> 00:11:00,058
But um...
212
00:11:00,093 --> 00:11:03,895
you know, he has a hard time
connecting with other people.
213
00:11:03,930 --> 00:11:05,731
And we've been working on
that a lot with his doctors,
214
00:11:05,765 --> 00:11:09,201
and his therapists,
but it's really hard.
215
00:11:09,235 --> 00:11:11,570
If there's anything I can do,
let me know.
216
00:11:11,604 --> 00:11:15,907
Actually, there is something you can do.
217
00:11:15,942 --> 00:11:19,277
I'd like to ask you a
really big favour...
218
00:11:19,312 --> 00:11:21,580
- Who's that?
- I don't know.
219
00:11:23,383 --> 00:11:25,817
Hey, I'm Katie. This is Brick.
220
00:11:25,852 --> 00:11:28,420
I'm goin' into battle!
Pull up!
221
00:11:28,454 --> 00:11:30,689
You wanna throw rocks
in the pond with us?
222
00:11:30,723 --> 00:11:34,426
Steady! Steady!
223
00:11:37,330 --> 00:11:39,398
- Fine.
- Let's go!
224
00:11:40,933 --> 00:11:43,635
What are you gonna say to Wyatt?
225
00:11:43,669 --> 00:11:45,604
I don't know,
I thought I'd just invite him in
226
00:11:45,638 --> 00:11:48,774
for a cup of tea,
and show him some old family albums.
227
00:11:48,808 --> 00:11:50,275
Dad!
228
00:11:50,309 --> 00:11:52,377
Hey, it's okay if I friend
him on Facebook, right?
229
00:11:52,412 --> 00:11:53,979
It that cool? 'Cause I...
230
00:11:54,013 --> 00:11:57,416
Calm down, I just wanna meet him,
that's all.
231
00:11:57,450 --> 00:12:00,118
I didn't know Adam was coming.
Neither did I.
232
00:12:06,292 --> 00:12:07,559
- Hey.
- Hey.
233
00:12:08,694 --> 00:12:11,563
- Adam, how are you?
- Good.
234
00:12:13,833 --> 00:12:15,767
- Whew!
- There you go.
235
00:12:17,970 --> 00:12:20,272
- You must be Wyatt.
- Yes, hi.
236
00:12:20,306 --> 00:12:21,807
I'm Georgie's dad.
237
00:12:21,841 --> 00:12:23,742
Hi. Nice to meet you.
238
00:12:23,776 --> 00:12:27,079
That's a good solid grip
you've got there, Mr. Morris.
239
00:12:27,113 --> 00:12:29,147
- Uh huh.
- Mhmm.
240
00:12:31,350 --> 00:12:33,752
- Have her home by ten, okay?
- Okay. Yeah.
241
00:12:33,786 --> 00:12:37,889
Ten. Okay, before ten, like...
way before, so...
242
00:12:37,924 --> 00:12:39,624
- Sounds good.
- Hours before.
243
00:12:39,659 --> 00:12:41,993
- All right.
- Okay.
244
00:12:45,731 --> 00:12:47,432
- She is a beaut.
- Yeah.
245
00:12:47,467 --> 00:12:49,701
- Bye, Dad.
- All right.
246
00:12:49,735 --> 00:12:52,104
- Have fun.
- Thank you so much.
247
00:12:52,138 --> 00:12:55,040
- Nice to meet you.
- You too.
248
00:12:55,074 --> 00:12:58,110
I thought you weren't
interested in the Gopher Museum.
249
00:12:58,144 --> 00:13:00,545
I'm not. But Wyatt showed
up at my house this morning
250
00:13:00,580 --> 00:13:02,547
and wouldn't leave
until I got in the car.
251
00:13:02,582 --> 00:13:04,116
Yeah, I'm doing you a favour,
252
00:13:04,150 --> 00:13:06,151
this is probably going to be
the best day of your life.
253
00:13:06,185 --> 00:13:07,786
Doubtful.
254
00:13:07,820 --> 00:13:09,821
You do the thing I told you to do?
255
00:13:09,856 --> 00:13:12,824
Oh yeah... yeah.
256
00:13:12,859 --> 00:13:15,694
As instructed,
I compiled a playlist of songs
257
00:13:15,728 --> 00:13:17,062
suitable to a road trip.
258
00:13:17,096 --> 00:13:19,397
I considered our
various tastes in music,
259
00:13:19,432 --> 00:13:23,502
but also focused on themes
of summer and youth.
260
00:13:23,536 --> 00:13:25,637
Okay, good. You wanna play it?
261
00:13:26,772 --> 00:13:28,707
Yeah!
262
00:13:38,050 --> 00:13:42,020
♪ I just can't explain
the way I feel ♪
263
00:13:42,054 --> 00:13:43,755
♪ Something in the air
264
00:13:43,789 --> 00:13:46,625
She is beautiful, Can I hold her?
265
00:13:46,659 --> 00:13:48,860
- Yeah, of course.
- Baby!
266
00:13:48,895 --> 00:13:50,662
One, two, three. Ohhh!
267
00:13:51,731 --> 00:13:54,366
I had a nice chat with Ian this morning.
268
00:13:54,400 --> 00:13:57,169
He mentioned riding lessons for Grayson.
269
00:13:57,203 --> 00:13:58,770
Of course he did.
270
00:13:58,804 --> 00:14:00,438
He said you might not
be in favour of them,
271
00:14:00,473 --> 00:14:04,176
but was hoping that maybe
I could change your mind?
272
00:14:04,210 --> 00:14:06,645
Yeah, I don't agree with Ian's opinion
273
00:14:06,679 --> 00:14:08,647
that horses are going to magically solve
274
00:14:08,681 --> 00:14:10,515
all of our son's problems!
275
00:14:10,550 --> 00:14:13,451
No, I don't think they're gonna
magically fix them either.
276
00:14:13,486 --> 00:14:15,620
But I've seen kids with special needs
277
00:14:15,655 --> 00:14:17,422
benefit from connecting with horses
278
00:14:17,456 --> 00:14:19,391
in ways that are hard to understand.
279
00:14:19,425 --> 00:14:23,061
And sometimes that leads
to connecting with people.
280
00:14:23,095 --> 00:14:25,764
At the very least,
Grayson might have fun.
281
00:14:25,798 --> 00:14:28,400
I would do anything to help my son,
282
00:14:28,434 --> 00:14:31,102
as long as it doesn't
jeopardize his safety.
283
00:14:31,137 --> 00:14:33,572
If he has a temper
tantrum on that horse,
284
00:14:33,606 --> 00:14:35,674
he could get seriously hurt.
285
00:14:35,708 --> 00:14:37,642
I'm sorry, the answer is no.
286
00:14:37,677 --> 00:14:39,778
I understand.
287
00:14:39,812 --> 00:14:42,013
- How about you?
- What about me?
288
00:14:42,048 --> 00:14:45,417
Well, when's the last
time you were on a horse?
289
00:14:45,451 --> 00:14:48,585
Yeah, I... I mean, it's been, a...
290
00:14:48,854 --> 00:14:50,589
Not for...
291
00:14:50,623 --> 00:14:53,820
since at least before... Grayson.
292
00:14:54,126 --> 00:14:56,027
I think it's high time
you were to get back on.
293
00:14:56,062 --> 00:14:59,164
And I'm not taking no for an answer.
294
00:15:08,207 --> 00:15:10,141
Hey, have you seen Katie?
295
00:15:10,176 --> 00:15:12,277
Uh...
yeah, she's at the barn with Brick.
296
00:15:12,311 --> 00:15:14,045
They asked if they
could ride their horses
297
00:15:14,080 --> 00:15:15,780
over to the dude ranch to see Mitch,
298
00:15:15,815 --> 00:15:17,582
and I said yes, I hope that's okay?
299
00:15:17,617 --> 00:15:19,718
Yeah, yeah. It's fine,
she rides out there all the time.
300
00:15:19,752 --> 00:15:21,453
She left her sushi on the table,
301
00:15:21,487 --> 00:15:22,854
so I just threw it in the fridge.
302
00:15:22,888 --> 00:15:25,357
Oh.
303
00:15:25,391 --> 00:15:26,891
Yeah...
304
00:15:29,495 --> 00:15:31,396
Oh no, no, it didn't go bad, did it?
305
00:15:31,430 --> 00:15:33,798
No, no, it's just, she won't eat it.
306
00:15:33,833 --> 00:15:36,067
Uh, her mom introduced her
to sushi when they were
307
00:15:36,102 --> 00:15:38,503
in New York together.
She said she loved it,
308
00:15:38,537 --> 00:15:39,871
but, uh, she refuses to eat it.
309
00:15:39,905 --> 00:15:41,740
So apparently I got the wrong kind.
310
00:15:41,774 --> 00:15:44,476
Yes. Kids and food,
the eternal struggle.
311
00:15:44,510 --> 00:15:45,977
Yeah, right.
312
00:15:46,012 --> 00:15:47,746
I don't know if it's so much the food
313
00:15:47,780 --> 00:15:49,881
as it is she just misses her mom.
314
00:15:49,915 --> 00:15:52,717
- You know?
- Yeah. I get that.
315
00:15:52,752 --> 00:15:54,352
My um...
316
00:15:54,387 --> 00:15:58,223
my husband used to make
BLTs every Saturday.
317
00:15:58,257 --> 00:16:00,825
Wyatt and Brick just loved them.
318
00:16:00,860 --> 00:16:03,695
When, when Curtis got too
sick to get out of bed,
319
00:16:03,729 --> 00:16:07,065
I was determined to
continue that tradition...
320
00:16:07,099 --> 00:16:11,370
but uh, it just wasn't
really the same without him.
321
00:16:11,804 --> 00:16:13,538
Phew.
322
00:16:13,572 --> 00:16:16,474
Anyways, so I made a new tradition.
323
00:16:18,611 --> 00:16:22,580
Every Sunday we make
blueberry pancakes together.
324
00:16:22,615 --> 00:16:26,418
And that's not to replace
what he had with the boys,
325
00:16:26,452 --> 00:16:28,586
you know, it's their dad,
that's irreplaceable.
326
00:16:28,621 --> 00:16:32,893
But now,
my boys love blueberry pancakes.
327
00:16:33,125 --> 00:16:36,194
And that's a win. Small win, but a win.
328
00:16:36,228 --> 00:16:39,097
You're gonna eventually
have a win with Katie, too.
329
00:16:39,131 --> 00:16:41,399
You'll see.
330
00:16:41,434 --> 00:16:44,469
- Well, that would be great.
- Just not with sushi.
331
00:16:49,442 --> 00:16:51,443
There's a tree down.
332
00:16:56,849 --> 00:16:59,718
Come on. Let's see if we
can move it out of the way.
333
00:16:59,752 --> 00:17:02,954
let's just go around it.
334
00:17:02,988 --> 00:17:05,557
Come on!
335
00:17:07,126 --> 00:17:08,793
Whoa!
336
00:17:08,828 --> 00:17:10,628
Wait! Stop!
337
00:17:12,465 --> 00:17:15,400
Brick!
338
00:17:15,434 --> 00:17:17,969
Brick?
339
00:17:18,003 --> 00:17:20,805
Whoa! Stop!
340
00:17:25,177 --> 00:17:28,798
Lis, I didn't hear you come in.
341
00:17:28,981 --> 00:17:31,282
- How was your trip?
- Good. Good.
342
00:17:31,317 --> 00:17:33,651
So, that's new.
343
00:17:33,686 --> 00:17:36,388
Oh, you noticed.
344
00:17:36,422 --> 00:17:37,922
That...
345
00:17:37,957 --> 00:17:40,792
that is a gift from your Aunt Evelyn.
346
00:17:40,826 --> 00:17:44,829
Yeah,
she mentioned that you were a big fan
347
00:17:44,864 --> 00:17:49,300
of this artist,
so I figured I'd go ahead and put it up.
348
00:17:49,335 --> 00:17:52,137
Now the place has a little
bit of your personality,
349
00:17:52,171 --> 00:17:53,938
instead of just mine.
350
00:17:53,973 --> 00:17:57,008
Ah, I see, well,
I don't know what to say.
351
00:17:57,042 --> 00:17:59,210
That's just...
352
00:17:59,245 --> 00:18:01,379
too much.
353
00:18:01,414 --> 00:18:03,314
It was very generous of her.
354
00:18:03,349 --> 00:18:06,317
Yeah, it certainly is.
355
00:18:06,352 --> 00:18:09,554
So, let's get you unpacked,
356
00:18:09,588 --> 00:18:11,222
I wanna hear all about your trip!
357
00:18:11,257 --> 00:18:13,358
Thank you.
358
00:18:15,861 --> 00:18:17,793
Plastic ball?
359
00:18:19,064 --> 00:18:20,932
Good Lord.
360
00:18:22,168 --> 00:18:23,802
Katie?
361
00:18:29,408 --> 00:18:30,909
Katie?!
362
00:18:36,182 --> 00:18:37,782
There you are.
363
00:18:40,386 --> 00:18:41,953
Whoa...
364
00:18:44,156 --> 00:18:45,690
Come on.
365
00:18:47,693 --> 00:18:48,960
Katie?
366
00:19:01,707 --> 00:19:04,752
Brick, where are you? Brick!
367
00:19:20,620 --> 00:19:24,690
♪ One good shot for
helping me out with this ♪
368
00:19:24,724 --> 00:19:26,491
♪ Hm, hm, hm
369
00:19:27,694 --> 00:19:29,895
♪ Make it clear to
the ones at home ♪
370
00:19:29,929 --> 00:19:33,932
♪ Hang a family
portrait on the wall ♪
371
00:19:33,967 --> 00:19:35,234
♪ On the wall
372
00:19:42,175 --> 00:19:44,076
You've been pretty quiet since we left,
373
00:19:44,110 --> 00:19:45,611
is everything okay?
374
00:19:45,645 --> 00:19:48,146
Yeah, it's just it's a little
hard to hear in the back.
375
00:19:48,181 --> 00:19:50,349
Oh, well, you should sit up
here for the rest of the trip.
376
00:19:50,383 --> 00:19:52,284
You can take over Adam's DJ'ing duties.
377
00:19:52,318 --> 00:19:55,153
Just take it easy on the
death metal though. Okay?
378
00:19:55,188 --> 00:19:58,590
'Cause I know how much you like it.
379
00:19:58,625 --> 00:20:00,359
Yo, Georgie called shotgun.
380
00:20:00,393 --> 00:20:02,961
No, it's okay, Adam,
you sit in the front.
381
00:20:17,744 --> 00:20:19,778
I understand that,
but it's about my influence.
382
00:20:19,812 --> 00:20:21,446
So why do you think that I don't know
383
00:20:21,481 --> 00:20:23,482
- what's best for my own son?
- I didn't say that!
384
00:20:23,516 --> 00:20:25,183
Okay, then why are you so against this?
385
00:20:25,218 --> 00:20:27,519
Because I know Grayson because
I know that he's not ready.
386
00:20:27,553 --> 00:20:29,521
You're the one who's not ready!
387
00:20:29,555 --> 00:20:31,657
What?! I'm not...
388
00:20:31,691 --> 00:20:34,059
Hey, this isn't...
389
00:20:34,093 --> 00:20:35,894
Wow.
390
00:20:42,902 --> 00:20:44,536
- Hey.
- Which one's my horse?
391
00:20:44,570 --> 00:20:47,105
This guy right here, Chance.
392
00:20:47,140 --> 00:20:49,942
He was abandoned at a
clinic I taught last year.
393
00:20:49,976 --> 00:20:52,444
- Oh, poor guy!
- Yeah.
394
00:20:52,478 --> 00:20:53,779
He was a little messed up back then,
395
00:20:53,813 --> 00:20:57,215
but now he's the most gentle
horse on our whole property.
396
00:20:57,250 --> 00:20:58,984
- Yeah?
- Yeah.
397
00:20:59,018 --> 00:21:00,852
Go easy on me, Chance.
398
00:21:00,887 --> 00:21:05,324
- It's been awhile.
- Okay. Do you need a hand?
399
00:21:05,358 --> 00:21:07,359
You ready? Oh, you are.
400
00:21:26,546 --> 00:21:29,548
Closed?
- Okay, it's no big deal.
401
00:21:29,582 --> 00:21:33,285
We'll just find a window
or a door that's unlocked.
402
00:21:38,624 --> 00:21:40,392
We're not breaking in.
Have you lost your mind?
403
00:21:40,426 --> 00:21:42,160
Yeah, that does seem a bit extreme.
404
00:21:42,195 --> 00:21:43,528
I have a better idea.
405
00:21:43,563 --> 00:21:45,063
It's not like we're
going to steal anything.
406
00:21:45,098 --> 00:21:46,531
We'll just let ourselves in,
407
00:21:46,566 --> 00:21:48,400
Take a couple pictures or whatever,
and then dip.
408
00:21:48,434 --> 00:21:50,502
How about we not do any of those things,
and go home!
409
00:21:50,536 --> 00:21:51,837
I have an idea!
410
00:21:51,871 --> 00:21:53,839
We didn't come all this way to not see
411
00:21:53,873 --> 00:21:55,273
hilarious gopher dioramas, okay?
412
00:21:55,308 --> 00:21:57,576
So I don't know about you,
but I'm going in.
413
00:21:57,610 --> 00:21:59,177
I hope you like jail.
414
00:21:59,212 --> 00:22:01,146
Nobody's going to jail,
stop being so dramatic.
415
00:22:01,180 --> 00:22:03,348
Okay wait, give me the keys,
416
00:22:03,383 --> 00:22:05,884
I need to get my bag out of the car.
Thank you.
417
00:22:05,918 --> 00:22:08,053
I knew I should've stayed home.
418
00:22:09,889 --> 00:22:11,289
This no-risk policy of yours
419
00:22:11,324 --> 00:22:13,058
is a one-way ticket to snooze-ville.
420
00:22:13,092 --> 00:22:14,292
I'd rather live in snooze-ville
421
00:22:14,327 --> 00:22:16,294
than get stabbed with
a toothbrush in jail.
422
00:22:16,329 --> 00:22:19,364
That's stupid.
423
00:22:23,336 --> 00:22:25,070
Where is she going?
424
00:22:35,581 --> 00:22:37,115
Brick!
425
00:22:50,163 --> 00:22:51,430
The kids back yet?
426
00:22:51,464 --> 00:22:54,199
Well, the horses are still gone.
Something wrong?
427
00:22:54,233 --> 00:22:57,769
No, no. I just um...
they're up at the dude ranch,
428
00:22:57,804 --> 00:22:59,471
I thought they might be back by now.
429
00:22:59,505 --> 00:23:01,239
Well,
they're probably hanging out with Mitch.
430
00:23:01,274 --> 00:23:03,942
Yeah. I'm gonna head up there I think,
431
00:23:03,976 --> 00:23:05,410
just check on 'em,
432
00:23:05,445 --> 00:23:08,113
make sure they're not
overstaying their welcome.
433
00:23:11,451 --> 00:23:12,884
Remember when you said
434
00:23:12,919 --> 00:23:16,088
this was gonna be the best day
of my life? You were wrong.
435
00:23:16,122 --> 00:23:18,323
Why isn't she answering?
436
00:23:18,357 --> 00:23:20,459
She's probably halfway
back to Hudson by now.
437
00:23:22,695 --> 00:23:25,630
Hey,
are you boys in need of some assistance?
438
00:23:27,366 --> 00:23:30,102
Okay, we get it. We were being jerks.
439
00:23:30,136 --> 00:23:32,003
Speak for yourself.
440
00:23:32,038 --> 00:23:35,040
Fine. I was being a jerk.
441
00:23:35,074 --> 00:23:37,476
- Can we go home now please?
- Get in.
442
00:23:38,945 --> 00:23:40,412
Okay...
443
00:23:41,647 --> 00:23:45,016
While you two were wandering
around like lost puppies,
444
00:23:45,051 --> 00:23:46,818
I went to the diner up the street.
445
00:23:46,853 --> 00:23:49,621
Did you bring any leftovers
because I'm starving.
446
00:23:49,655 --> 00:23:52,257
No, I didn't go there for food.
447
00:23:52,291 --> 00:23:53,458
If you had just listened earlier,
448
00:23:53,493 --> 00:23:55,794
I would've explained everything.
449
00:23:55,828 --> 00:23:57,496
I work in a diner in a small town.
450
00:23:57,530 --> 00:24:00,065
Everyone knows everyone.
It's no different here.
451
00:24:00,099 --> 00:24:02,267
I asked the waitress if she knew
452
00:24:02,301 --> 00:24:04,169
how we could get into the museum,
453
00:24:04,203 --> 00:24:06,271
and it turns out her husband
is the maintenance guy.
454
00:24:06,305 --> 00:24:08,073
So he's coming to let us in.
455
00:24:08,107 --> 00:24:09,941
Are you serious?
456
00:24:09,976 --> 00:24:12,377
Does this mean we're not going home?
457
00:24:12,411 --> 00:24:15,180
Georgie,
this road trip was in cardiac arrest
458
00:24:15,214 --> 00:24:17,716
and you just brought it back to life.
459
00:24:17,750 --> 00:24:19,784
You're amazing, you know that?
460
00:24:31,664 --> 00:24:35,400
♪ I just can't explain
the way I feel ♪
461
00:24:35,434 --> 00:24:38,436
♪ Something in the air
Something in the air ♪
462
00:24:38,471 --> 00:24:40,438
Yeah!
463
00:24:40,473 --> 00:24:44,075
♪ I can't tell you if it's
a dream or if it's real ♪
464
00:24:44,110 --> 00:24:47,712
♪ I don't even care
something in the air ♪
465
00:24:48,948 --> 00:24:52,751
♪ And I can see it in
reverse slow motion ♪
466
00:24:52,785 --> 00:24:56,688
♪ We get high,
get low and then we go again ♪
467
00:24:56,722 --> 00:24:58,690
- Oh!
- Ha ha!
468
00:24:58,724 --> 00:25:01,459
♪ Yeah,
I can see it in the moment captured ♪
469
00:25:01,494 --> 00:25:05,363
♪ We get high, get low,
we get high, get low, ♪
470
00:25:08,167 --> 00:25:11,770
♪ Everybody feels it,
everybody feels it ♪
471
00:25:12,939 --> 00:25:14,706
♪ Oooh oohh oohh oh
472
00:25:14,740 --> 00:25:18,944
♪ Everybody feels it,
everybody feels it, ♪
473
00:25:18,978 --> 00:25:21,479
♪ Yeaaaah Ooooh
474
00:25:21,514 --> 00:25:23,281
Wyatt!
475
00:25:26,519 --> 00:25:28,553
Okay!
476
00:25:34,627 --> 00:25:37,629
Wow, it's a real conversation piece,
isn't it?
477
00:25:37,663 --> 00:25:39,931
Yes, it certainly is.
478
00:25:39,966 --> 00:25:41,967
There used to be this
elephant at the Calgary Zoo
479
00:25:42,001 --> 00:25:42,968
who painted with her trunk,
480
00:25:43,002 --> 00:25:44,603
and that kinda reminds me of it.
481
00:25:44,637 --> 00:25:45,937
Although she was much more talented.
482
00:25:45,972 --> 00:25:47,405
Thank you.
483
00:25:47,440 --> 00:25:50,642
- Hey Lis, how's Lyndy doing?
- She's great, fast asleep.
484
00:25:50,676 --> 00:25:53,845
- That's good.
- Hey, so uh...
485
00:25:53,879 --> 00:25:55,447
there's no sign of the
kids at the dude ranch.
486
00:25:55,481 --> 00:25:57,716
And Mitch is not in his trailer.
487
00:25:57,750 --> 00:25:59,818
Well, that's strange, I mean,
they left over an hour ago.
488
00:25:59,852 --> 00:26:01,820
Well, I'll give Mitch a call.
489
00:26:01,854 --> 00:26:04,044
Thanks.
490
00:26:05,024 --> 00:26:09,060
Yeah, Mitch,
are those kids still over there?
491
00:26:09,095 --> 00:26:11,096
Well, where are you?
492
00:26:11,130 --> 00:26:13,098
Oh, I see.
493
00:26:13,132 --> 00:26:15,867
Ah no, no. No. It's no problem.
494
00:26:15,901 --> 00:26:17,936
All right.
495
00:26:17,970 --> 00:26:19,804
Well, he's been in Calgary all day.
496
00:26:19,839 --> 00:26:22,807
Well, why wouldn't they have
come home if he wasn't there?
497
00:26:22,842 --> 00:26:24,776
Well,
I'm sure they're just out having fun.
498
00:26:24,810 --> 00:26:26,878
Yeah, yeah, probably.
499
00:26:26,912 --> 00:26:28,980
Is it okay if I saddle up a
horse and take a look though?
500
00:26:29,015 --> 00:26:30,682
- Just to be safe?
- I'll come with you.
501
00:26:30,716 --> 00:26:33,685
- Thank you.
- Yeah.
502
00:26:36,722 --> 00:26:38,857
I've gotta say,
this is the most relaxed I've been
503
00:26:38,891 --> 00:26:41,159
in I don't know how long.
504
00:26:42,194 --> 00:26:44,496
You were right, Chance is a great horse.
505
00:26:44,530 --> 00:26:46,831
He would be perfect for Grayson.
506
00:26:46,866 --> 00:26:49,100
If you decided to go forward
with the riding lessons.
507
00:26:49,135 --> 00:26:51,436
Is that why you tried to
convince me to come for a ride?
508
00:26:51,470 --> 00:26:54,339
You thought if I got to know Chance,
I'd be more...
509
00:26:54,373 --> 00:26:57,108
Just part of the reason.
510
00:26:57,143 --> 00:26:59,044
I don't know what Ian
told you about Grayson,
511
00:26:59,078 --> 00:27:02,061
but he's a good boy.
512
00:27:02,248 --> 00:27:04,015
All of his therapists and doctors say
513
00:27:04,050 --> 00:27:05,684
he's doing really well.
514
00:27:05,718 --> 00:27:07,852
And how about you?
515
00:27:07,887 --> 00:27:09,954
Me? I'm fine...
516
00:27:11,691 --> 00:27:14,059
I heard you and Ian arguing...
517
00:27:14,093 --> 00:27:15,527
I know it's none of my business,
518
00:27:15,561 --> 00:27:19,664
- I'm sorry I shouldn't...
- No, no, it's okay.
519
00:27:19,699 --> 00:27:23,835
Since Grayson was born
all of our energy goes
520
00:27:23,869 --> 00:27:28,139
into making sure he has
everything he needs.
521
00:27:28,174 --> 00:27:30,008
It's not a once a day thing,
522
00:27:30,042 --> 00:27:31,876
It's a-it's every day,
523
00:27:31,911 --> 00:27:33,578
it's every minute, it's every hour,
524
00:27:33,612 --> 00:27:37,649
and it doesn't leave a lot
of time for a marriage.
525
00:27:38,751 --> 00:27:40,852
Yeah.
526
00:27:40,886 --> 00:27:44,022
- Amy!
- Hey, Brick?
527
00:27:44,056 --> 00:27:45,857
What are you doing out here?
Is everything okay?
528
00:27:45,891 --> 00:27:47,492
I lost Katie.
529
00:28:02,696 --> 00:28:05,297
What happened to Brick?
530
00:28:05,331 --> 00:28:07,332
He's with Mackenzie,
they're headed back to the barn.
531
00:28:07,367 --> 00:28:08,967
Any sign of Katie?
532
00:28:09,002 --> 00:28:11,603
No, Brick said this is
where he last saw her.
533
00:28:11,638 --> 00:28:14,106
This is where the horses spooked.
534
00:28:14,140 --> 00:28:16,375
That's Katie's helmet!
535
00:28:16,409 --> 00:28:19,344
- Well, we better split up.
- Yeah.
536
00:28:21,181 --> 00:28:23,015
Katie!
537
00:28:23,049 --> 00:28:25,084
You ride over that way.
538
00:28:31,424 --> 00:28:34,326
I'll be right back.
539
00:28:46,106 --> 00:28:48,607
I hate to be obvious, but you like her.
540
00:28:48,641 --> 00:28:50,275
What?
541
00:28:50,310 --> 00:28:52,377
I know the idea of liking
someone is pretty subjective,
542
00:28:52,412 --> 00:28:54,279
but you're demonstrating
all of the typical signs.
543
00:28:54,314 --> 00:28:56,381
Dude,
we're not having this conversation.
544
00:28:56,416 --> 00:28:59,651
Why? Because I used to date Georgie?
545
00:28:59,686 --> 00:29:02,855
- Yeah.
- We live in a small town.
546
00:29:02,889 --> 00:29:04,523
I've done the math,
the chances that we'll end up
547
00:29:04,557 --> 00:29:06,725
dating the same girls are one in five.
548
00:29:06,760 --> 00:29:08,827
Now that doesn't sound like much,
549
00:29:08,862 --> 00:29:12,631
but statistically it's
actually quite significant.
550
00:29:12,665 --> 00:29:15,234
Okay, so why are telling me this?
551
00:29:15,268 --> 00:29:17,402
Because if you don't get out
of the car and talk to her,
552
00:29:17,437 --> 00:29:20,072
then you are dumber than you look.
553
00:29:32,819 --> 00:29:35,354
Georgie, hey...
554
00:29:35,388 --> 00:29:39,424
I just wanted to say that
I'm having a great time.
555
00:29:39,459 --> 00:29:40,826
Me too.
556
00:29:42,128 --> 00:29:47,644
I mean, although this isn't
exactly what I had in mind.
557
00:29:48,034 --> 00:29:49,735
What do you mean?
558
00:29:49,769 --> 00:29:52,204
Well, I just thought it
was gonna be you and me.
559
00:29:52,238 --> 00:29:54,940
But clearly that's not
what you were thinking.
560
00:29:54,974 --> 00:29:58,911
No, no.
That's exactly what I had in mind.
561
00:29:58,945 --> 00:30:00,913
Then why did you invite Adam?
562
00:30:00,947 --> 00:30:03,448
Um... I don't know.
563
00:30:03,483 --> 00:30:05,284
I-I panicked.
564
00:30:05,318 --> 00:30:07,019
I didn't want you to feel
like there was any pressure
565
00:30:07,053 --> 00:30:09,621
on this to be like a date.
566
00:30:11,391 --> 00:30:14,075
So...
did you want it to be a date, or...
567
00:30:14,941 --> 00:30:17,029
Sorry...
568
00:30:17,063 --> 00:30:18,864
It's my mom.
569
00:30:20,133 --> 00:30:22,034
Hey...
570
00:30:22,068 --> 00:30:24,036
Uh, I don't know.
571
00:30:24,070 --> 00:30:27,206
Like an hour away, I think.
572
00:30:28,641 --> 00:30:30,209
What?...
573
00:30:31,945 --> 00:30:35,180
Okay. Yeah, okay, I'll tell her.
574
00:30:35,215 --> 00:30:37,015
Okay, bye.
575
00:30:38,218 --> 00:30:41,220
- What? What's wrong?
- We have to go home.
576
00:31:22,827 --> 00:31:24,561
Katie!
577
00:31:34,139 --> 00:31:35,940
Katie!
578
00:31:35,974 --> 00:31:37,975
Katie!
579
00:31:40,378 --> 00:31:41,779
Katie!
580
00:31:51,823 --> 00:31:54,959
I hate the thought of
Katie being out here alone.
581
00:31:56,861 --> 00:32:00,364
Hey.
- Hey, I'm here to help.
582
00:32:13,211 --> 00:32:14,712
Hey Grayson,
hang out here for a second, okay?
583
00:32:14,746 --> 00:32:16,848
I'll be right back.
584
00:32:17,649 --> 00:32:19,717
I love you.
585
00:32:38,636 --> 00:32:40,841
Are you worried about Katie?
586
00:32:41,506 --> 00:32:45,151
No. Amy said she'd call.
587
00:32:52,550 --> 00:32:57,054
It's funny to think we got
married standing right here.
588
00:32:57,088 --> 00:33:00,657
Yeah.
I was just thinking the same thing.
589
00:33:02,727 --> 00:33:04,895
You know,
I'll never forget how you dressed up
590
00:33:04,929 --> 00:33:06,964
in that armour,
591
00:33:06,998 --> 00:33:10,667
and you rode up to the house
to sweep me off my feet.
592
00:33:13,004 --> 00:33:14,438
It's like different people
593
00:33:14,472 --> 00:33:16,792
were living their lives back then.
594
00:33:19,110 --> 00:33:22,513
Those people have disappeared.
595
00:33:22,547 --> 00:33:26,383
And it's been replaced by tired,
worn-out parents
596
00:33:26,418 --> 00:33:31,021
that run from one doctor's
appointment to the next.
597
00:33:34,292 --> 00:33:38,362
Maybe while we're here we could...
598
00:33:40,799 --> 00:33:43,901
try to remember who those people are.
599
00:33:45,170 --> 00:33:48,105
That we're a couple who love each other.
600
00:33:54,446 --> 00:33:56,380
I love you.
601
00:33:58,083 --> 00:34:00,284
I love you too.
602
00:34:03,188 --> 00:34:04,855
Where's Grayson?
603
00:34:10,128 --> 00:34:12,629
- Grayson!
- Grayson!
604
00:34:19,871 --> 00:34:21,271
Wait. Wait. Wait. Wait. Wait.
605
00:34:21,306 --> 00:34:24,341
- But he's about to...
- It's okay.
606
00:34:42,627 --> 00:34:46,029
Good boy, Chance.
You're such a good boy.
607
00:35:08,887 --> 00:35:11,522
Katie?
608
00:35:13,024 --> 00:35:14,925
- Daddy!
- Hey.
609
00:35:15,927 --> 00:35:17,427
Daddy!
610
00:35:17,462 --> 00:35:18,929
- Daddy!
- Oh my God!
611
00:35:20,498 --> 00:35:22,699
Oh my... oh.
612
00:35:33,833 --> 00:35:37,337
Okay, Grayson. You're ready to get on?
613
00:35:38,412 --> 00:35:40,880
You wanna get on the horse, bud?
614
00:35:40,915 --> 00:35:42,482
Come here.
615
00:35:42,516 --> 00:35:44,284
Ready?
616
00:35:44,318 --> 00:35:46,419
- No! No! No! No!
- Okay. Okay.
617
00:35:46,454 --> 00:35:49,222
Come here. Here, here.
618
00:35:49,256 --> 00:35:51,725
Look at me.
619
00:35:51,759 --> 00:35:53,493
You know when you're up in an airplane,
620
00:35:53,527 --> 00:35:56,596
way up above everything,
and you feel calm and happy?
621
00:35:56,631 --> 00:35:59,599
That's what it feels
like to be on a horse.
622
00:35:59,634 --> 00:36:02,302
It feels like you're flying.
623
00:36:02,336 --> 00:36:04,004
Now, do you want to give it a try?
624
00:36:04,038 --> 00:36:06,356
Yes or no?
625
00:36:06,941 --> 00:36:08,232
Yes.
626
00:36:09,110 --> 00:36:11,077
Okay.
627
00:36:13,848 --> 00:36:15,348
Okay. Ready, bud?
628
00:36:17,518 --> 00:36:19,719
Here we go.
629
00:36:21,689 --> 00:36:23,223
That's it.
630
00:36:28,429 --> 00:36:30,163
Okay. What now?
631
00:36:30,197 --> 00:36:32,298
I want you two to go
on either side of him.
632
00:36:32,333 --> 00:36:35,769
Just support him as we walk.
633
00:36:37,171 --> 00:36:40,940
You ready, Grayson, we're just
gonna take this nice and slow.
634
00:36:54,555 --> 00:36:57,724
There. Do you wanna keep going?
635
00:36:59,894 --> 00:37:01,661
Yes.
636
00:37:16,143 --> 00:37:17,811
Okay...
637
00:37:22,049 --> 00:37:25,051
that thing is coming down, right now!
638
00:37:26,087 --> 00:37:27,187
What?
639
00:37:27,221 --> 00:37:29,689
It doesn't go with anything in here!
640
00:37:29,724 --> 00:37:32,025
And I cannot stand it!
641
00:37:32,059 --> 00:37:35,795
But your Aunt said that
was your favourite artist.
642
00:37:35,830 --> 00:37:37,263
I don't care what she said.
643
00:37:37,298 --> 00:37:41,306
She is wrong and clearly confused.
644
00:37:41,769 --> 00:37:46,768
Then why didn't you say anything?
645
00:37:48,175 --> 00:37:50,009
Because I can tell
how much you're trying
646
00:37:50,044 --> 00:37:52,412
to make me feel at home here.
647
00:37:52,446 --> 00:37:55,281
Well,
it is your home as much as it is mine.
648
00:37:55,316 --> 00:37:56,850
Yeah. Yeah, I know,
649
00:37:56,884 --> 00:37:58,284
and I don't need a painting to prove it.
650
00:37:58,319 --> 00:38:02,155
And certainly not one
covered in garbage.
651
00:38:02,189 --> 00:38:05,825
Yeah. Yeah, I'd rather look
at bacon grease splattered
652
00:38:05,860 --> 00:38:07,961
on the back of a stove.
653
00:38:07,995 --> 00:38:10,530
You and me both.
All right, you know what?
654
00:38:10,564 --> 00:38:12,599
Why don't we go into town to a gallery,
655
00:38:12,633 --> 00:38:15,201
and the two us will pick
out something that we love.
656
00:38:15,236 --> 00:38:17,070
I would like that very much.
657
00:38:17,104 --> 00:38:20,874
And we'll take that to the
thrift store on the way by.
658
00:38:20,908 --> 00:38:23,176
No. No.
This has to go back into storage.
659
00:38:23,210 --> 00:38:24,878
Why?
660
00:38:24,912 --> 00:38:27,981
Because when Aunt Evelyn
comes back for a visit,
661
00:38:28,015 --> 00:38:31,284
it's going back up on the wall.
662
00:38:31,318 --> 00:38:33,753
- Mhmm.
- Mhmm.
663
00:38:35,990 --> 00:38:38,591
Look who it is, Lyndy.
664
00:38:38,626 --> 00:38:41,619
- Hi, Daddy!
- Hey, Lyndy.
665
00:38:42,163 --> 00:38:43,630
Are you ready for your first BBQ?
666
00:38:43,664 --> 00:38:46,132
Oh she is,
she even got a nice new outfit.
667
00:38:46,167 --> 00:38:48,101
Looking good, Lyndy. Looking good.
668
00:38:49,770 --> 00:38:51,738
Only one more sleep until you're home.
669
00:38:51,772 --> 00:38:55,742
Yeah, and it can't come soon enough.
670
00:38:55,776 --> 00:38:58,311
- I love you, girls.
- We love you too...
671
00:38:58,345 --> 00:39:01,114
Bye. Bye, daddy.
672
00:39:05,319 --> 00:39:06,553
Bye, daddy.
673
00:39:06,587 --> 00:39:08,822
Well,
there's the target...
674
00:39:08,856 --> 00:39:11,090
straight ahead, Skip.
675
00:39:11,125 --> 00:39:12,926
Watch the head, guys.
676
00:39:12,960 --> 00:39:14,627
- Jack!
- Whoa!
677
00:39:14,662 --> 00:39:17,407
- Ohhh!
- Look at you.
678
00:39:17,631 --> 00:39:19,799
Was it really nine years ago
679
00:39:19,834 --> 00:39:23,036
that I walked you down the aisle?
680
00:39:23,070 --> 00:39:24,270
Should I say pier.
681
00:39:24,305 --> 00:39:26,639
Yeah. Yeah, it was.
682
00:39:26,674 --> 00:39:29,776
- A lot has changed since then.
- Yeah, I guess so.
683
00:39:29,810 --> 00:39:32,912
You just can't let it be nine
years before you visit again.
684
00:39:32,947 --> 00:39:34,581
- Okay.
- We'll do our best.
685
00:39:34,615 --> 00:39:36,816
Yeah. Definitely.
686
00:39:38,853 --> 00:39:41,955
Can I have another hot dog, please?
687
00:39:43,290 --> 00:39:45,291
Well, yes you can.
688
00:39:45,326 --> 00:39:47,126
And I'm very happy that
you like hot dogs again.
689
00:39:47,161 --> 00:39:49,462
- Thank you, Daddy.
- You're welcome, honey.
690
00:39:49,496 --> 00:39:52,665
- You too, buddy.
- Thank you.
691
00:39:52,700 --> 00:39:55,401
See, told you.
692
00:39:55,436 --> 00:39:58,605
That was a win, my friend.
693
00:39:58,639 --> 00:40:01,274
So Jack tells me that you and Wyatt
694
00:40:01,308 --> 00:40:03,176
went on a bit of a road trip?
695
00:40:03,210 --> 00:40:04,711
Not just Wyatt. Adam came too.
696
00:40:04,745 --> 00:40:08,047
Oh yeah, but uh... you and Wyatt
697
00:40:08,082 --> 00:40:10,683
are hanging out a little bit together?
698
00:40:10,718 --> 00:40:12,285
I guess.
699
00:40:12,319 --> 00:40:15,154
You know he's down at the BBQ,
don't you wanna go say hi?
700
00:40:15,189 --> 00:40:17,690
No. Not really.
701
00:40:17,725 --> 00:40:20,374
Did he do something to upset you?
702
00:40:21,028 --> 00:40:22,562
He's just so confusing.
703
00:40:22,596 --> 00:40:24,564
Like,
one minute he dedicates a song to me,
704
00:40:24,598 --> 00:40:27,333
and the next he's
pretending I don't exist.
705
00:40:27,368 --> 00:40:30,124
Uh-huh.
Sounds like he's maybe scared of you.
706
00:40:30,351 --> 00:40:31,402
What?
707
00:40:31,567 --> 00:40:33,239
Well, you're an intelligent,
confident, young woman,
708
00:40:33,274 --> 00:40:34,874
who knows what she wants.
709
00:40:34,909 --> 00:40:37,744
And he's probably just
trying to catch up to you.
710
00:40:37,778 --> 00:40:39,746
Well, what do I do?
711
00:40:39,780 --> 00:40:41,547
I would take these steaks
712
00:40:41,582 --> 00:40:44,017
down to the dude ranch, and just...
713
00:40:44,051 --> 00:40:45,551
stop avoiding him.
714
00:40:45,586 --> 00:40:47,754
Does this ever get any easier?
715
00:40:47,788 --> 00:40:50,924
No ma'am, it certainly doesn't.
716
00:40:58,232 --> 00:40:59,732
Hey...
717
00:40:59,767 --> 00:41:02,368
Oh, sorry, it's...
718
00:41:04,705 --> 00:41:07,707
Georgie, are those the steaks?
719
00:41:14,415 --> 00:41:16,749
Let's see here.
720
00:41:16,784 --> 00:41:18,651
It looks pretty good!
721
00:41:22,156 --> 00:41:24,123
Bomb door open.
722
00:41:24,158 --> 00:41:25,558
- You wanna play tag?
- All right!
723
00:41:25,592 --> 00:41:27,794
- Tag, you're it!
- Steady!
724
00:41:27,828 --> 00:41:32,098
Steady!
725
00:41:37,271 --> 00:41:39,138
Come and get me, Katie! Come on.
726
00:41:39,173 --> 00:41:40,773
They really do change your lives,
727
00:41:40,808 --> 00:41:43,443
- it's so incredible.
- Good kid, huh?
728
00:41:43,477 --> 00:41:45,578
- Ian?
- Yeah?
729
00:41:45,612 --> 00:41:48,381
Get over here!
730
00:41:54,655 --> 00:41:57,056
That's amazing.
731
00:41:57,091 --> 00:42:00,059
- Come on!
- Where you going Katie?!
732
00:42:00,094 --> 00:42:02,295
Don't you go thinking this
is because of the horse.
733
00:42:02,329 --> 00:42:03,763
Oh no.
734
00:42:03,797 --> 00:42:08,434
This is, this is years of therapy and...
specialists.
735
00:42:09,570 --> 00:42:10,603
Yeah, of course.
736
00:42:10,637 --> 00:42:12,438
You can't get me! You can't catch me!
737
00:42:12,473 --> 00:42:15,141
Hey. Hey!
738
00:42:15,175 --> 00:42:18,511
Come get me!
739
00:42:18,545 --> 00:42:22,415
But it can't just be a
coincidence though, can it?
740
00:42:22,449 --> 00:42:24,450
Does it really matter?
741
00:42:26,353 --> 00:42:28,358
No...
742
00:42:47,541 --> 00:42:49,809
I was wondering where
you disappeared to.
743
00:42:54,415 --> 00:42:57,381
So... Adam.
744
00:42:57,584 --> 00:43:00,953
He's a pretty cool guy.
745
00:43:03,390 --> 00:43:05,925
You came here to tell me that?
746
00:43:05,959 --> 00:43:11,097
No... uh, no, well kind of.
747
00:43:12,032 --> 00:43:15,568
I came to tell you that I
think that Adam is a cool guy
748
00:43:15,602 --> 00:43:19,272
but I wish I hadn't invited
him on the road trip with us.
749
00:43:19,306 --> 00:43:20,973
Why?
750
00:43:23,243 --> 00:43:27,046
Because then there wasn't
a right time to do this.
751
00:43:40,542 --> 00:43:43,634
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com
54664
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.