All language subtitles for Veni Vidi Vici S01E10 TWA.sv
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,000 --> 00:01:00,200
Patron ur!
2
00:01:01,240 --> 00:01:03,160
Tror du att de hÄller mÄttet?
3
00:01:03,320 --> 00:01:05,880
Ge dem lite tid.
Det kommer att bli bra.
4
00:01:06,040 --> 00:01:09,080
De jÀvla bröderna
ska fÄ veta vad som hÀnder...
5
00:01:09,240 --> 00:01:12,480
- ...nĂ€r de jĂ€vlas med Ă
ke Liljegren.
- Lugn och fin.
6
00:01:12,640 --> 00:01:17,360
Vi ska vara redo och förberedda. Vi
ska inte hetsa upp oss. FörstÄr du?
7
00:01:17,520 --> 00:01:19,720
Klart jag gör!
8
00:01:19,880 --> 00:01:24,840
Men ilskan mÄste ju ut! Skjut, pÄgar.
Skjut utav helvete!
9
00:01:49,720 --> 00:01:53,480
- Varför ligger det en man i soffan?
- Det Àr en bra frÄga.
10
00:01:53,640 --> 00:01:58,520
Vi har ju gÀstrum.
SÀtt dig och Àt lite.
11
00:01:59,480 --> 00:02:02,160
Det Àr Vincent. Min producent.
12
00:02:02,320 --> 00:02:07,800
Vi kom hem sent i gÄr.
Han ville sova pÄ soffan.
13
00:02:07,960 --> 00:02:11,560
Han ska göra reklam för Nike.
14
00:02:11,720 --> 00:02:14,200
- Coolt.
- Vi fÄr se.
15
00:02:14,360 --> 00:02:19,960
Vi ska pitcha en idé
och brainstorma lite.
16
00:02:20,120 --> 00:02:25,480
- Det Àr dÀrför Vincent Àr hÀr.
- Ja, ja. "Just do it."
17
00:02:30,000 --> 00:02:33,960
- Nu vet jag. Det var ju i Nyhavn.
- Va?
18
00:02:34,120 --> 00:02:38,080
Nyhavn. Du vet,
nÀr Lotta och jag var dÀr.
19
00:02:38,240 --> 00:02:41,880
Och du kom in i restaurangen.
Det var ju han.
20
00:02:42,040 --> 00:02:43,640
- Vincent?
- Ja.
21
00:02:43,800 --> 00:02:46,920
Han stod dÀr utanför
med de dÀr porrmÀnniskorna.
22
00:02:47,080 --> 00:02:51,600
- Jag Àr sÀker pÄ att det Àr han.
- Det kan det omöjligt vara. Jonna...
23
00:02:51,760 --> 00:02:55,160
Vincent var i Ă
rhus hela den dagen.
24
00:02:55,320 --> 00:03:00,200
Han var och tittade pÄ locations
och sÄnt hela dagen.
25
00:03:00,360 --> 00:03:03,160
- Det kan omöjligt ha varit han.
- Ăr du sĂ€ker?
26
00:03:03,320 --> 00:03:06,360
- Ja, ja, ja.
- Ja, ja...
27
00:03:07,720 --> 00:03:12,160
- Han var i alla fall lik din kompis.
- Men det var inte han.
28
00:03:13,920 --> 00:03:17,840
- Mustaschen Àr ganska porrig.
- Ăsch.
29
00:03:19,120 --> 00:03:21,080
- Puss, puss.
- Hej, hej.
30
00:03:30,920 --> 00:03:33,600
Nu gÄr du upp.
31
00:03:33,760 --> 00:03:37,320
Det hÀr Àr för farligt.
Du mÄste sticka.
32
00:03:37,480 --> 00:03:40,680
Lugn för fan.
Bröderna kommer inte till Sverige.
33
00:03:40,840 --> 00:03:43,720
Det Àr för kallt
i det hÀr jÀvla pisslandet.
34
00:03:43,880 --> 00:03:49,600
Danmark ligger ju pÄ andra sidan
Ăresund. Och det Ă€r kallare. Kom.
35
00:03:50,800 --> 00:03:53,600
- Finns det nÄt kaffe?
- Var tyst.
36
00:03:53,760 --> 00:03:56,120
- Finns det nÄt kaffe?
- Kom nu.
37
00:04:08,000 --> 00:04:10,640
Vad fan snackar du om?
38
00:04:10,800 --> 00:04:16,400
Ditt snack om alla hans filmer...
Du Àr ett riktigt fan.
39
00:04:16,560 --> 00:04:21,240
- Du Àr tÀnd pÄ snubben.
- HÄll kÀften!
40
00:04:21,400 --> 00:04:23,920
- HÄll kÀften, för fan!
- Dra Ät helvete!
41
00:04:24,080 --> 00:04:27,640
- Din jÀvla skit!
- Visst. Kom igen, nu kör vi.
42
00:04:30,160 --> 00:04:32,080
HallÄ?
43
00:04:36,680 --> 00:04:38,760
HallÄ?
44
00:04:46,800 --> 00:04:49,120
Ăr det nĂ„n hĂ€r?
45
00:04:49,280 --> 00:04:52,160
Vinny?
46
00:05:29,760 --> 00:05:31,640
Knackar man inte?
47
00:05:31,800 --> 00:05:34,800
- Det finns ingen jÀvla dörr.
- Vad vill du?
48
00:05:34,960 --> 00:05:37,120
Vad fan Àr det hÀr?
49
00:05:47,880 --> 00:05:49,400
- Ja?
- Var Àr Vinny?
50
00:05:49,560 --> 00:05:53,240
- Jag vet inte.
- Vad hÀnde med all mjölk?
51
00:05:53,400 --> 00:05:56,280
Polisen kom.
Men det Àr inga problem.
52
00:05:56,440 --> 00:05:59,240
Jag och Topper slÀngde bort det.
53
00:05:59,400 --> 00:06:01,200
Du och vem dÄ?
54
00:06:01,360 --> 00:06:05,160
Regissören Topper Harley.
Vi slÀngde bort allt.
55
00:06:05,320 --> 00:06:07,040
Shit.
56
00:06:07,200 --> 00:06:10,640
Fan ocksÄ.
Okej... Vart har bruden tagit vÀgen?
57
00:06:10,800 --> 00:06:13,960
Vem tror du att du Àr?
Det Àr inte din film.
58
00:06:14,120 --> 00:06:21,440
Nja. Utan mig hade Cum-Tiki
varit ett riktigt sömnpiller.
59
00:06:21,600 --> 00:06:25,960
Det Àr min film. Nu vet alla det.
60
00:06:26,120 --> 00:06:30,480
Tack för det. Vem du nu Àr. Hej dÄ.
61
00:06:31,600 --> 00:06:34,840
- Och?
- Vad fan Àr det frÄga om?
62
00:06:35,000 --> 00:06:38,040
Var Àr Vincent
och den jÀvla Topper Harley?
63
00:06:38,200 --> 00:06:40,920
Jag Àr Topper Harley.
64
00:06:47,520 --> 00:06:50,400
Det var inte Topper Harley.
65
00:06:50,560 --> 00:06:54,720
Om ni fortsÀtter att meja ner folk
sÄdÀr Àr vi rökta, grabbar.
66
00:06:59,080 --> 00:07:01,080
Idioter.
67
00:07:06,480 --> 00:07:12,360
- Okej. Hur lÀnge ska ni vara borta?
- En eller tvÄ dagar.
68
00:07:12,520 --> 00:07:14,760
Högst en vecka.
69
00:07:14,920 --> 00:07:17,920
Det fÄr bli max ett par dar.
Du behövs hemma.
70
00:07:18,080 --> 00:07:23,160
Jonna, det Àr en vÀldigt viktig
kampanj. Det Àr för fan Nike.
71
00:07:23,320 --> 00:07:28,720
Vi behöver verkligen lugn och ro
för att fÄ inspiration.
72
00:07:28,880 --> 00:07:34,760
- Okej. Vart ska ni Äka?
- Vet inte. Det Àr i SmÄland.
73
00:07:34,920 --> 00:07:38,360
- Vet du inte vart ni ska?
- Vincent har hyrt en stuga.
74
00:07:38,520 --> 00:07:44,080
Men jag vet inte var och hur lÀnge.
75
00:07:44,240 --> 00:07:47,360
Klarar du dig inte ett par dagar?
76
00:07:47,520 --> 00:07:50,320
Klart jag gör.
Men en vecka Àr lite mycket.
77
00:07:50,480 --> 00:07:56,120
DÄ Àr jag hemma om ett par dagar.
Bra, Àlskling. Hej dÄ.
78
00:08:11,480 --> 00:08:16,960
- Korv. Jag Àr sugen pÄ korv.
- Jag Àr sugen pÄ ett nytt liv.
79
00:08:17,120 --> 00:08:21,320
Det klagas lite. Det var ju ovÀntat.
Vad fan?
80
00:08:21,480 --> 00:08:25,720
Vem fan ska klaga
om inte jag fÄr göra det?
81
00:08:26,720 --> 00:08:29,600
Lite skithuspapper.
RÀddaren i nöden ibland.
82
00:08:29,760 --> 00:08:32,800
Jag vill ha Bullens pilsnerkorv.
83
00:08:32,960 --> 00:08:37,120
Man tar av locket
och stÀller den direkt pÄ elden-
84
00:08:37,280 --> 00:08:40,840
- och sÄ Àr middagen serverad.
Till kungar och camping.
85
00:08:41,000 --> 00:08:46,800
Vi ska inte campa.
Vi Äker till Willes lÀgenhet.
86
00:08:46,960 --> 00:08:51,320
Jag vet var han lagt nyckeln.
Vi gömmer oss dÀr nÄgra dagar.
87
00:08:51,480 --> 00:08:55,000
Bullens pilsnerkorv funkar överallt.
SÀkert dÀr ocksÄ.
88
00:08:55,160 --> 00:08:58,160
Bara vi inte ska campa.
Jag gillar inte det.
89
00:08:59,160 --> 00:09:02,120
Vad Àr det?
90
00:09:03,640 --> 00:09:08,280
Ja. I Sverige? Tack.
91
00:09:08,440 --> 00:09:11,840
- Vad har hÀnt?
- Vi har nog hittat Vinny.
92
00:09:39,720 --> 00:09:43,280
Fint. JĂ€ttefint.
93
00:09:44,120 --> 00:09:46,200
Fantastiskt.
94
00:09:48,080 --> 00:09:51,720
- Vilken svinstia.
- Ska du sÀga.
95
00:09:57,400 --> 00:09:59,480
Helvete.
96
00:10:02,080 --> 00:10:06,960
Skit samma. Det fÄr duga.
97
00:10:07,120 --> 00:10:12,400
Om ingen stulit den
sÄ ligger Willes nyckel dÀr.
98
00:10:14,280 --> 00:10:17,440
- Och det berÀttade Wille för dig?
- Ja.
99
00:10:17,600 --> 00:10:22,000
- Varför dÄ?
- VadÄ?
100
00:10:22,160 --> 00:10:28,240
Det Àr lite mÀrkligt.
"VĂ€lkommen hem till mig."
101
00:10:28,400 --> 00:10:33,800
"NÄn som pratar med mig."
Oj, oj. Ni Àr bÀstisar.
102
00:10:44,240 --> 00:10:46,640
Nej, för helvete.
103
00:10:46,800 --> 00:10:50,520
SÀg till Zlatan och TÄmmy
att de kommer ocksÄ.
104
00:10:54,800 --> 00:10:57,440
- Hur gÄr det?
- SÄ dÀr.
105
00:10:57,600 --> 00:11:00,320
- Ă
ke vill trÀffa oss tre pÄ kontoret.
- Nu?
106
00:11:00,480 --> 00:11:05,520
Ja. Nu. Ni fÄr spela mer sen.
107
00:11:05,680 --> 00:11:08,760
- Nu, Zlatan.
- Ja, ja.
108
00:11:08,920 --> 00:11:12,440
Titta inte pÄ mina kort. Fuska inte.
109
00:11:14,720 --> 00:11:20,640
Han stod pÄ knÀ hÀr och hittade
nycklarna till Willes lÀgenhet.
110
00:11:22,120 --> 00:11:23,800
- Dansken?
- Ja.
111
00:11:23,960 --> 00:11:29,520
Och han hade nÄn mustaschprydd
hÀsthandlartyp med sig.
112
00:11:29,680 --> 00:11:32,000
- Gick han in i Willes lÀgenhet?
- Ja.
113
00:11:32,160 --> 00:11:37,000
Vad betyder det hÀr?
Ăr det nĂ„n som har nĂ„gra tankar?
114
00:11:37,160 --> 00:11:40,320
- Zlatan?
- Dansken?
115
00:11:40,480 --> 00:11:43,320
Kanske skulle vattna Willes blommor.
116
00:11:43,480 --> 00:11:47,200
- Willes blommor?
- Ja, annars vissnar de.
117
00:11:47,360 --> 00:11:51,040
Om man inte vattnar blommor
sÄ vissnar de. Eller hur?
118
00:11:51,200 --> 00:11:54,480
Jag tror som Zlatan.
Han skulle vattna blommorna.
119
00:11:54,640 --> 00:12:01,840
De var ju goda vÀnner. Om Zlatan
dött hade jag nog gjort samma sak.
120
00:12:02,000 --> 00:12:04,680
- Vattnat Willes blommor?
- Ja.
121
00:12:04,840 --> 00:12:09,600
Nej, Zlatans blommor.
Om han hade nÄgra.
122
00:12:09,760 --> 00:12:13,280
Det Àr onödigt att de ska dö
bara för att Zlatan dött.
123
00:12:13,440 --> 00:12:17,160
Men nu Àr ju inte Zlatan död,
sÄ jag behöver inte vattna.
124
00:12:17,320 --> 00:12:20,960
För helvete!
Ăr ni helt jĂ€vla dumma i huvet?!
125
00:12:21,120 --> 00:12:24,880
Dansken kanske har med Willes död
att göra.
126
00:12:25,040 --> 00:12:28,040
Och nu Àr han dÀr inne.
127
00:12:28,200 --> 00:12:33,240
Han kanske Àr dÀr för att hitta
eller undanröja nÄt-
128
00:12:33,400 --> 00:12:35,720
-som binder honom till Willes död.
129
00:12:35,880 --> 00:12:37,680
Bra tÀnkt, TÄmmy.
130
00:12:50,920 --> 00:12:53,240
Var Àr de?
131
00:12:54,360 --> 00:12:57,320
Innan jag sÀger nÄt
vill jag ha nÄt av er.
132
00:12:59,280 --> 00:13:01,760
Vad vill du ha?
133
00:13:03,120 --> 00:13:07,040
Vinnys andel av verksamheten
nÀr ni Àr fÀrdiga med honom.
134
00:13:08,600 --> 00:13:11,720
Jag litar inte pÄ dig, jÀvla nazist.
135
00:13:11,880 --> 00:13:14,360
Jag litar inte pÄ dig,
lesbiska jÀvel.
136
00:13:14,520 --> 00:13:18,000
- Jag Àr inte lesbisk!
- Bevisa det.
137
00:13:18,160 --> 00:13:21,080
- Knulla mig.
- Ja, kom och knulla mig.
138
00:13:21,240 --> 00:13:23,120
HÄll kÀften.
139
00:13:28,320 --> 00:13:33,480
- Hur blir det?
- Okej, du fÄr Vinnys jobb.
140
00:13:34,360 --> 00:13:39,840
Men först mÄste du erkÀnna
att förintelsen faktiskt intrÀffade.
141
00:13:40,000 --> 00:13:45,640
- VadÄ?
- Förintelsen.
142
00:13:45,800 --> 00:13:50,520
ErkÀnn att ni nazistsvin
dödade över 6 miljoner judar.
143
00:13:50,680 --> 00:13:54,360
- Aldrig i livet.
- Vill du ha Vinnys jobb?
144
00:13:54,520 --> 00:13:57,040
- Svara.
- Ja.
145
00:13:57,200 --> 00:14:01,880
DÄ ska du sÀga
det hela vÀrlden redan vet.
146
00:14:02,040 --> 00:14:05,120
- Förutom ni nazistsvin.
- Det hÀr Àr idiotiskt.
147
00:14:05,280 --> 00:14:08,920
Det Àr skitlöjligt. Aldrig i livet!
Jag vÀgrar.
148
00:14:09,080 --> 00:14:11,320
- SĂ€g det.
- Aldrig i livet!
149
00:14:11,480 --> 00:14:16,280
- SÀg det, din jÀvel!
- SÀg det, jÀvla nazistsvin!
150
00:14:16,440 --> 00:14:20,360
- VĂ€nta!
- SĂ€g det!
151
00:14:20,520 --> 00:14:23,400
- Okej. Det intrÀffade för fan!
- Vad?
152
00:14:23,560 --> 00:14:28,320
Förintelsen. Vi dödade
över 6 miljoner jÀvla judar! Fan!
153
00:14:28,480 --> 00:14:32,280
Dödade ni bögar och zigenare ocksÄ?
154
00:14:32,440 --> 00:14:37,320
- Vi dödade alla.
- Det stÀmmer.
155
00:14:37,480 --> 00:14:44,600
JÀvla zigenare och bögar.
Vi dödade alla. Okej?
156
00:14:44,760 --> 00:14:48,880
- Okej.
- Skitbra.
157
00:14:54,680 --> 00:14:57,920
Var Àr de?
158
00:15:01,240 --> 00:15:04,520
De Àr dÀr uppe.
159
00:15:05,520 --> 00:15:09,680
- Var din kompis fÄgelskÄdare?
- Nej. Han var slaktare.
160
00:15:09,840 --> 00:15:14,880
Okej. Se om du kan fÄ igÄng
den dÀr datorn.
161
00:15:15,040 --> 00:15:18,720
- SÄ kollar vi pÄ lite Dailys.
- Dailys?
162
00:15:18,880 --> 00:15:21,440
Mm. Jag tÀnkte vi kunde jobba lite.
163
00:15:21,600 --> 00:15:28,920
Vi kan kolla pÄ ett USB-minne
för extramaterial till Cum-Tiki.
164
00:15:29,600 --> 00:15:34,280
Det finns nördar som köper DVD
bara för extramaterialet.
165
00:15:34,440 --> 00:15:38,480
- Det Àr helt sjukt.
- Vad i helsike letar de efter?
166
00:15:39,560 --> 00:15:42,040
Ja, ja, ja...
167
00:15:42,200 --> 00:15:44,680
Vilka Àr det dÀr?
168
00:15:47,040 --> 00:15:50,400
FörlÄt, Àlskling. Stör jag?
169
00:15:53,200 --> 00:15:55,360
Pizzaleverans.
170
00:15:55,520 --> 00:15:59,240
Var fan har jag lagt den? Vad Àr det?
171
00:16:16,760 --> 00:16:18,920
LÀgg av! Det Àr ju ingen dÀr.
172
00:16:32,360 --> 00:16:35,520
HallÄ? Var fan Àr de?
173
00:16:41,440 --> 00:16:43,880
Vi tar dem pÄ baksidan.
174
00:17:00,600 --> 00:17:02,880
Fan!
175
00:17:10,320 --> 00:17:13,640
- Hej, Jonna.
- Hej, Àlskling.
176
00:17:13,800 --> 00:17:17,280
Det passar dÄligt nu.
177
00:17:17,440 --> 00:17:23,720
Ska vi ha guldkulor
eller silverkulor i Är?
178
00:17:23,880 --> 00:17:26,400
Ja.
179
00:17:29,200 --> 00:17:33,640
Karsten? Karsten?
180
00:17:37,640 --> 00:17:40,160
DÄ bestÀmmer jag att det blir guld.
181
00:18:03,160 --> 00:18:10,480
Ingen rÀdder för vargen hÀr
vargen hÀr, vargen hÀr
182
00:18:10,640 --> 00:18:13,720
SnÀlla ni!
183
00:18:13,880 --> 00:18:17,880
Vem ska jag skjuta först? Geniet?
184
00:18:18,920 --> 00:18:24,440
Eller idioten? Geniet eller idioten?
185
00:18:26,040 --> 00:18:28,640
SlÀpp vapnet!
186
00:18:30,720 --> 00:18:34,120
- Vi var ju ett team.
- Jag lÄter dig inte göra det.
187
00:18:34,280 --> 00:18:37,840
- Jag trodde att vi var ett team.
- SlÀpp vapnet!
188
00:18:39,480 --> 00:18:42,800
- Du Àr sÄ förutsÀgbar.
- SlÀpp vapnet.
189
00:18:42,960 --> 00:18:46,680
Skjut, dÄ. Jag har tömt magasinet.
Den Àr oladdad.
190
00:18:46,840 --> 00:18:48,800
Du driver med mig.
191
00:18:48,960 --> 00:18:51,120
Fan ocksÄ.
192
00:18:56,760 --> 00:18:59,280
Det Àr nÀstan för enkelt.
193
00:19:00,560 --> 00:19:03,080
Det Àr som att
skjuta fisk i en tunna.
194
00:19:03,240 --> 00:19:06,280
Jag kommer att trÀffa nÄn stor.
195
00:19:06,440 --> 00:19:08,480
SnÀlla ni!
196
00:19:11,920 --> 00:19:15,480
SlÀpp vapnen!
197
00:19:18,360 --> 00:19:21,600
Okej. SlÀpp era vapen.
198
00:19:25,600 --> 00:19:27,280
VĂ€nta.
199
00:19:28,520 --> 00:19:31,080
Var Àr bröderna?
200
00:19:39,400 --> 00:19:43,120
Pojkar, slÀpp era vapen.
201
00:19:47,240 --> 00:19:52,080
Det hÀr Àr very...
202
00:19:52,920 --> 00:19:56,800
Vad fan heter onödigt?
203
00:19:56,960 --> 00:20:01,760
- Not necessary, chefen.
- Yes.
204
00:20:01,920 --> 00:20:04,000
Not necessary.
205
00:20:52,240 --> 00:20:55,400
Vad Àr detta?!
206
00:20:55,560 --> 00:20:59,960
Vad hĂ€nde?! TĂ„mmy?! Ă
ke?!
207
00:21:03,200 --> 00:21:06,880
Vad hÀnde?!
Jag ska knulla hans morsa!
208
00:21:07,040 --> 00:21:11,960
Vem gjorde det hÀr?
Var Àr du? Vad fan Àr det hÀr?
209
00:21:27,240 --> 00:21:29,080
Vad hÀnde?!
210
00:21:29,240 --> 00:21:34,320
SlÀpp mig! Bort! JÀvla idiot!
211
00:21:34,480 --> 00:21:36,240
SlÀpp mig!
212
00:21:48,160 --> 00:21:51,560
Vad fan hÀnder? Vilka Àr ni?
213
00:21:52,560 --> 00:21:55,240
Har ni nÄt med King Kong att göra?
214
00:21:55,400 --> 00:21:57,800
Vem fan Àr det? King Kong?
215
00:21:59,760 --> 00:22:03,040
- Vad ska vi göra med henne?
- Vad heter du?
216
00:22:03,200 --> 00:22:06,600
- Angela.
- Hör pÄ mig nu.
217
00:22:06,760 --> 00:22:12,880
Lilla Angela,
jag vill utvidga min verksamhet.
218
00:22:13,040 --> 00:22:17,720
Och jag tror du kan hjÀlpa mig
med det. Vill du jobba Ät mig?
219
00:22:17,880 --> 00:22:21,480
Eller lÄt mig sÀga sÄ hÀr:
220
00:22:21,640 --> 00:22:25,840
Antingen sÄ jobbar du Ät mig,
eller sÄ fÄr mina grabbar-
221
00:22:26,000 --> 00:22:29,120
- introducera dig
för mina hungriga grisar.
222
00:22:29,280 --> 00:22:31,240
Vad tycker du?
223
00:22:31,400 --> 00:22:35,320
Fy fan vilket svineri!
224
00:22:36,200 --> 00:22:38,120
Vad i helvete Àr det med dig?
225
00:22:51,320 --> 00:22:55,560
Ă
ke,
jag skulle verkligen uppskatta...
226
00:22:58,000 --> 00:23:01,560
...om du inte berÀttar för Jonna
vad jag gjort.
227
00:23:01,720 --> 00:23:04,960
Det förstÄr jag att du inte vill.
228
00:23:06,720 --> 00:23:09,560
Porrfilmsregissör!
229
00:23:09,720 --> 00:23:14,360
Till Karstens försvar vill jag sÀga
att han Àr en jÀvligt bra regissör.
230
00:23:14,520 --> 00:23:17,840
Ja, men lik förbannat
porrfilmsregissör. Eller hur?
231
00:23:18,000 --> 00:23:20,360
I och för sig.
232
00:23:22,000 --> 00:23:28,600
Jonna blir sÄ olycklig om hon
fÄr reda pÄ vad jag gjort.
233
00:23:29,840 --> 00:23:34,680
Och besviken.
Som sÄ mÄnga gÄnger förr.
234
00:23:35,760 --> 00:23:37,120
Ja.
235
00:23:46,120 --> 00:23:48,600
Jag tycker att vi gör sÄ hÀr.
236
00:23:48,760 --> 00:23:51,600
Jag tar över belgarnas affÀrer.
237
00:23:51,760 --> 00:23:55,880
Ni fortsÀtter med att regissera
och producera porrfilm.
238
00:23:56,040 --> 00:24:00,920
Men den skillnaden att det nu Àr
mina pengar vi tvÀttar.
239
00:24:01,080 --> 00:24:04,160
Och inte belgarnas.
240
00:24:04,320 --> 00:24:06,120
LÄter det rimligt?
241
00:24:06,280 --> 00:24:09,560
Ska du producera
modersmjölksersÀttning?
242
00:24:09,720 --> 00:24:15,480
NÀr jag ramlar över en bra affÀr
sÄ sÀger jag inte nej.
243
00:24:15,640 --> 00:24:19,000
Och detta Àr en lysande
affÀrsuppgörelse.
244
00:24:20,840 --> 00:24:24,680
- Okej. Men Jonna, dÄ?
- Jonna?
245
00:24:24,840 --> 00:24:28,280
Hon behöver inte fÄ veta nÄt.
246
00:24:28,440 --> 00:24:32,000
SÄ det hÀr betyder att allt
rullar pÄ som vanligt?
247
00:24:32,160 --> 00:24:35,960
- Ja. Precis.
- Vi kör. Varför inte?
248
00:24:41,200 --> 00:24:47,240
- Jag Àr fÀrdig med att göra porrfilm.
- AlltsÄ, Karsten...
249
00:24:47,400 --> 00:24:52,680
SÄ fungerar det inte. Om jag sÀger
att du ska göra porrfilm-
250
00:24:52,840 --> 00:25:00,080
- sÄ gör du det. Annars kanske
jag ger Jonna en liten hint-
251
00:25:00,240 --> 00:25:02,480
-om vad du hÄller pÄ med.
252
00:25:03,960 --> 00:25:06,080
Ăr vi överens dĂ„?
253
00:25:07,080 --> 00:25:11,560
Se det hÀr som ett familjeföretag-
254
00:25:11,720 --> 00:25:16,760
- dÀr vi alla arbetar
för ett gemensamt mÄl.
255
00:25:16,920 --> 00:25:19,920
- Modersmjölk för alla.
- Ja.
256
00:25:20,080 --> 00:25:22,920
Make porn, not war.
257
00:25:23,920 --> 00:25:26,280
Vad sÀger du, kompis?
258
00:25:32,720 --> 00:25:37,000
Bostadsmarknaden Àr pÄ vÀg ner.
Det finns inga köpare.
259
00:25:37,160 --> 00:25:42,440
Precis dÄ sÀger jag upp mig.
Jag mÄste vara helt sjuk i huvet.
260
00:25:42,600 --> 00:25:48,960
Det kommer att ordna sig. För du Àr
den bÀsta mÀklaren i norra Europa.
261
00:25:49,120 --> 00:25:52,520
NÀst bÀsta.
262
00:27:22,960 --> 00:27:25,720
Vem fan Àr du?
263
00:27:25,880 --> 00:27:32,000
Jag Ă€r Ă
ke Liljegren.
Och vem fan Àr du?
264
00:27:32,160 --> 00:27:39,600
- Var Àr bröderna?
- Jag vet inte riktigt var de Àr.
265
00:27:39,760 --> 00:27:44,200
Dra Ät helvete.
Jag vill prata med bröderna.
266
00:27:44,360 --> 00:27:48,480
- Jag gillar inte ditt sprÄk.
- Dra Ät helvete.
267
00:27:48,640 --> 00:27:50,720
Ha en trevlig dag.
268
00:27:53,000 --> 00:27:55,080
Angela?
269
00:27:58,440 --> 00:28:02,880
Jag fick nyss
ett vÀldigt mÀrkligt samtal-
270
00:28:03,040 --> 00:28:08,160
- frÄn en man som kallade sig
King Kong.
271
00:28:08,320 --> 00:28:13,200
Han hade en vÀldigt otrevlig attityd.
272
00:28:13,360 --> 00:28:19,560
- Ăr det nĂ„t vi behöver oroa oss för?
- Har inte Vincent berÀttat om honom?
273
00:28:22,440 --> 00:28:29,840
Bröderna jobbade för honom.
Och han Àr en vÀldigt farlig man.
274
00:28:35,800 --> 00:28:38,200
Vad Àr det?
275
00:28:47,880 --> 00:28:51,200
Vad fan? Pappa?
276
00:29:14,960 --> 00:29:17,960
ĂversĂ€ttning: Henrik Hedström
www.sdimedia.com21441