Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,867 --> 00:00:03,000
I bet you always wondered
what teenage superheroes
2
00:00:03,035 --> 00:00:05,069
actually do when we're not
out saving the world.
3
00:00:05,104 --> 00:00:06,336
Well, see for yourself.
4
00:00:10,342 --> 00:00:12,376
[ALL GRUNTING]
[CHITTERING]
5
00:00:12,411 --> 00:00:14,144
Yoga, no problem.
6
00:00:14,180 --> 00:00:16,146
[GRUNTS]
7
00:00:16,182 --> 00:00:19,450
What this day needs
is some fun in the sun.
8
00:00:19,485 --> 00:00:21,285
Who's up for volleyball?
9
00:00:21,320 --> 00:00:22,286
Ha!
10
00:00:25,157 --> 00:00:28,125
Yeah! All right, let's do this!
11
00:00:30,029 --> 00:00:31,128
[GRUNTS]
12
00:00:32,231 --> 00:00:33,197
Yah!
13
00:00:34,300 --> 00:00:36,266
[GRUNTS]
14
00:00:36,302 --> 00:00:38,235
So what's your friendly
neighborhood Spider-Man doing
15
00:00:38,270 --> 00:00:40,270
while everybody else
is taking a fun day?
16
00:00:40,306 --> 00:00:43,006
He's buried in Nick
Fury's paperwork canyon.
17
00:00:43,042 --> 00:00:44,241
Fury's currently gone missing,
18
00:00:44,276 --> 00:00:46,276
and probably not to golf in Hawaii.
19
00:00:46,312 --> 00:00:48,278
So someone has to take his place,
20
00:00:48,314 --> 00:00:50,013
because with great responsibility,
21
00:00:50,082 --> 00:00:53,150
comes giant piles of waste
recovery authorization forms?
22
00:00:54,120 --> 00:00:55,152
Really?
23
00:00:56,222 --> 00:00:58,055
Huh?
24
00:00:58,090 --> 00:01:00,991
Sorry!
Come on out, Spider-Man.
25
00:01:01,026 --> 00:01:02,292
It's a beautiful day.
26
00:01:05,464 --> 00:01:08,031
No. Work, Spidey, work.
27
00:01:08,067 --> 00:01:10,400
AUTOMATED VOICE: Alert.
Incoming hypersonic projectile.
28
00:01:10,436 --> 00:01:11,969
[ALARM SOUNDING] Impact imminent.
29
00:01:12,238 --> 00:01:13,237
Huh?
30
00:01:13,272 --> 00:01:15,272
MAN: What?
[ALL SCREAMING]
31
00:01:19,245 --> 00:01:22,246
Everybody back up.
We have no idea what that thing is.
32
00:01:22,281 --> 00:01:24,959
No, I think we do.
33
00:01:26,318 --> 00:01:28,051
Nova?
34
00:01:28,087 --> 00:01:31,321
[WEAKLY] Use the keys to rescue Fury.
35
00:01:31,357 --> 00:01:34,424
You're the only one who can, Spidey.
[GROANS]
36
00:01:35,294 --> 00:01:37,027
Rescue Fury?
37
00:01:38,650 --> 00:01:41,748
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
38
00:01:43,787 --> 00:01:46,803
4x12 - "Agent Web"
39
00:01:52,304 --> 00:01:55,039
Yeah, I have no idea
what I'm looking at here.
40
00:01:55,074 --> 00:01:57,875
I'm actually amazed you haven't
tried to play the flute yet.
41
00:01:57,910 --> 00:01:59,176
Don't think I haven't thought about it.
42
00:01:59,211 --> 00:02:01,045
I'm a pretty good amateur flutist.
43
00:02:01,080 --> 00:02:03,280
Nova should be back on his feet soon.
44
00:02:03,315 --> 00:02:06,050
He risked his life trying
to bring you those items.
45
00:02:06,085 --> 00:02:08,819
They're supposed to be
keys to rescue Nick Fury.
46
00:02:08,854 --> 00:02:11,922
SPIDER-MAN: A measuring tape,
a flute, a perfume spray bottle?
47
00:02:11,957 --> 00:02:14,091
How could this stuff
be keys to anything?
48
00:02:14,126 --> 00:02:15,926
[SQUIRTING]
49
00:02:15,961 --> 00:02:18,862
Whoa!
I hope that's not Fury's cologne.
50
00:02:18,898 --> 00:02:21,965
Oh, this is ridiculous.
Fury's out there in trouble somewhere,
51
00:02:22,001 --> 00:02:25,235
and all we have to find him
with is junk in this stupid...
52
00:02:25,271 --> 00:02:28,906
Wait, this is an inscription.
I think it's Inhuman.
53
00:02:28,941 --> 00:02:32,076
I hadn't considered
extraterrestrial origin.
54
00:02:32,111 --> 00:02:34,976
Not alien, Doc.
Inhuman.
55
00:02:35,114 --> 00:02:37,247
As in the Inhumans.
56
00:02:37,283 --> 00:02:39,083
A whole race of super people,
57
00:02:39,118 --> 00:02:42,019
hiding alongside humanity
for thousands of years.
58
00:02:42,054 --> 00:02:44,922
They're powerful, and super prickly.
59
00:02:44,957 --> 00:02:47,324
Triton!
Hey! Anybody seen Triton?
60
00:02:47,359 --> 00:02:49,658
Our resident Inhuman?
61
00:02:52,164 --> 00:02:55,199
And you're certain you never
tried to play the flute?
62
00:02:55,234 --> 00:02:58,102
For the last time, I did
not play the stupid flute!
63
00:02:58,137 --> 00:02:59,937
But I am thinking about it.
64
00:02:59,972 --> 00:03:02,206
[SIGHS] I believe that would
make a dreadful sound.
65
00:03:02,241 --> 00:03:05,175
[SCOFFS] Why does everyone
doubt my flute skills?
66
00:03:05,211 --> 00:03:08,912
Look, I'm not here to goof off.
This is the new Spidey.
67
00:03:08,948 --> 00:03:10,981
More mature, and trying
to run the whole Triskelion
68
00:03:11,016 --> 00:03:13,884
while Fury...
Never mind.
69
00:03:13,919 --> 00:03:16,053
Just... can you read it or not?
70
00:03:16,088 --> 00:03:19,289
[MURMURING]
A very old dialect, but yes.
71
00:03:19,325 --> 00:03:21,825
This box was made in Atarog.
72
00:03:21,861 --> 00:03:25,162
It is an old Inhuman city
somewhere in what you call Tibet.
73
00:03:25,197 --> 00:03:26,296
Yes! Awesome!
74
00:03:26,332 --> 00:03:28,832
That's gotta be where Fury is.
Come on!
75
00:03:28,868 --> 00:03:30,134
And where are you going?
76
00:03:30,169 --> 00:03:33,003
We. We're going to Art Hog.
77
00:03:33,038 --> 00:03:37,307
Uh, no. It's Atarog, and no.
We can't.
78
00:03:37,343 --> 00:03:39,009
What do you mean, "No, we can't"?
79
00:03:39,044 --> 00:03:41,845
It is forbidden for humans
to enter Inhuman cities.
80
00:03:41,881 --> 00:03:44,948
It's also forbidden for
Inhumans to return to Atarog.
81
00:03:44,984 --> 00:03:46,283
It is a sacred place.
82
00:03:46,318 --> 00:03:49,219
Look, that's where Fury is,
so that's where I'm going.
83
00:03:49,255 --> 00:03:52,256
He wouldn't leave any of us
behind and I'm not leaving him.
84
00:03:52,291 --> 00:03:54,958
So I can't take a team.
I'll go alone.
85
00:03:56,061 --> 00:03:58,162
[SIGHS]
I already regret this.
86
00:04:09,875 --> 00:04:11,385
You sure you got the directions right?
87
00:04:12,878 --> 00:04:16,280
I'm not seeing a city.
Not even walls or Inhuman graffiti.
88
00:04:16,315 --> 00:04:20,284
Try to relax, Spider-Man.
Perhaps you can tell one of your jokes.
89
00:04:20,319 --> 00:04:23,287
Jokes?
Hello, rescue mission.
90
00:04:23,322 --> 00:04:25,088
I can't think of anything more serious
91
00:04:25,124 --> 00:04:28,091
than rescuing Nick Fury from,
well, anything.
92
00:04:28,127 --> 00:04:32,062
Huh. That is disappointing.
I've always enjoyed your humor.
93
00:04:32,097 --> 00:04:34,131
Inhumans are not jovial as a rule.
94
00:04:34,166 --> 00:04:37,000
You always seem to
find a way to have fun.
95
00:04:37,036 --> 00:04:38,936
Fun isn't gonna bring Fury home.
96
00:04:42,341 --> 00:04:43,307
Triton?
97
00:04:48,214 --> 00:04:50,147
All Inhuman cities are hidden...
98
00:04:50,182 --> 00:04:52,941
even the abandoned ones.
Come on.
99
00:04:53,919 --> 00:04:55,853
This looks gooey. Ew!
100
00:04:56,222 --> 00:04:58,121
Weird!
101
00:04:58,157 --> 00:05:02,960
Hmm. This is making me...
uncomfortable.
102
00:05:02,995 --> 00:05:05,229
TRITON: I feel as if
we're being watched.
103
00:05:05,264 --> 00:05:08,131
Yeah, let's just find
Fury and get out of here.
104
00:05:13,239 --> 00:05:15,172
This place is a ghost town.
105
00:05:15,207 --> 00:05:17,908
Dusty, smelly, empty ghost town.
106
00:05:17,943 --> 00:05:20,277
If Director Fury is
not here, we should go.
107
00:05:20,312 --> 00:05:23,847
It would be bad if the
Royal Family discovered us.
108
00:05:23,883 --> 00:05:25,249
I was so sure he'd be here.
109
00:05:25,284 --> 00:05:27,951
What am I gonna tell everybody
when we come back empty...
110
00:05:28,888 --> 00:05:29,853
What's that?
111
00:05:31,023 --> 00:05:33,924
This is the S.H.I.E.L.D. shield!
112
00:05:33,959 --> 00:05:36,093
Someone made this.
Fury was here.
113
00:05:39,031 --> 00:05:42,833
- Whoa!
- No, wait! You don't understand.
114
00:05:44,970 --> 00:05:48,906
We must be careful.
This whole city is full of booby traps.
115
00:05:48,941 --> 00:05:51,909
Spider-sense is pretty good at
helping me with traps, Triton.
116
00:05:51,944 --> 00:05:53,310
Human booby traps, maybe.
117
00:05:53,345 --> 00:05:55,112
The builders used the vapors of Valtor
118
00:05:55,147 --> 00:05:58,115
to create some truly unique...
Oh, no!
119
00:05:58,150 --> 00:06:01,084
[WHOOSHING] SPIDER-MAN: The floor.
It's turning to mist?
120
00:06:01,120 --> 00:06:05,153
[BOTH SCREAMING]
121
00:06:08,093 --> 00:06:09,126
[GRUNTS]
122
00:06:09,161 --> 00:06:12,062
I told you.
The vapors of Valtor.
123
00:06:12,097 --> 00:06:14,932
Right. We'll just find
another path to Fury.
124
00:06:14,967 --> 00:06:16,133
Ha!
125
00:06:16,168 --> 00:06:18,068
Whoa!
126
00:06:18,103 --> 00:06:19,937
Watch out for the crossbeams!
127
00:06:21,874 --> 00:06:23,273
[GRUNTING]
128
00:06:23,309 --> 00:06:27,044
How have you not made
a pancake joke yet?
129
00:06:27,079 --> 00:06:29,146
Because I'm Serious Spidey now.
130
00:06:29,181 --> 00:06:31,148
[GRUNTING]
Jokes are behind me.
131
00:06:31,183 --> 00:06:33,016
Can these things be shut down?
132
00:06:33,052 --> 00:06:34,284
[GRUNTS]
133
00:06:34,320 --> 00:06:37,955
There! Those markings
say "deactivation."
134
00:06:37,990 --> 00:06:39,156
Yes, they're here, but...
135
00:06:39,191 --> 00:06:42,059
- Your hand is too large to fit.
- I know that!
136
00:06:42,094 --> 00:06:44,261
I just need something
thin enough to... Wait.
137
00:06:51,937 --> 00:06:53,734
[LOUD CLUNKING]
SPIDER-MAN: Yes!
138
00:06:56,008 --> 00:06:57,207
Hey, what do you know?
139
00:06:57,242 --> 00:06:59,862
Buckethead was right.
This really was a key.
140
00:07:08,954 --> 00:07:10,821
Triton, that's gotta be Fury!
141
00:07:12,091 --> 00:07:13,924
[ROARING]
142
00:07:13,959 --> 00:07:16,075
[GRUNTING] Oh!
143
00:07:19,031 --> 00:07:20,864
Oh, what are these things now?
144
00:07:20,899 --> 00:07:23,200
Guardian vines. They're
supposed to be a legend.
145
00:07:23,235 --> 00:07:25,035
[BOTH GRUNTING]
146
00:07:25,070 --> 00:07:29,242
Yeah? Well, this legend is
about to bite my face off!
147
00:07:30,935 --> 00:07:33,800
[GRUNTS]
Uhh!
148
00:07:34,103 --> 00:07:36,215
SPIDER-MAN: Watch out!
[ROARING]
149
00:07:36,972 --> 00:07:40,874
Ugh!
I do not even enjoy salad.
150
00:07:40,910 --> 00:07:44,111
Okay, so I'm not as good at quips
as you, but apparently you quit.
151
00:07:44,146 --> 00:07:45,946
There's more to me than just quips.
152
00:07:45,981 --> 00:07:48,015
This is serious.
How do we stop these things?
153
00:07:48,050 --> 00:07:49,950
[ROARING]
Perhaps one of the keys?
154
00:07:52,121 --> 00:07:53,086
Hah!
155
00:07:54,790 --> 00:07:55,923
[SQUIRTING]
156
00:08:02,932 --> 00:08:04,765
[LOUD THUD]
157
00:08:04,800 --> 00:08:08,702
Wow. That perfume bottle was the
key to getting us out of this.
158
00:08:08,737 --> 00:08:10,837
SPIDER-MAN: Okay,
Fury, let's get you out.
159
00:08:10,873 --> 00:08:11,905
[GRUNTS]
160
00:08:14,710 --> 00:08:16,877
Whoa! Who are you, lady?
161
00:08:16,912 --> 00:08:18,962
And what did you do with Nick Fury?
162
00:08:19,715 --> 00:08:22,783
They call me Web.
Madame Web.
163
00:08:22,818 --> 00:08:25,953
Thank you for rescuing me.
The Guardian Vines are formidable.
164
00:08:25,988 --> 00:08:29,957
And yes, I'll take you to Nick.
After we defeat the Mechano.
165
00:08:29,992 --> 00:08:32,726
The Mechano?
That is only a bedtime story
166
00:08:32,761 --> 00:08:35,796
Inhumans tell children to make
them behave. It's not real.
167
00:08:35,831 --> 00:08:39,733
It's real, all right. And it will
likely be arriving any second.
168
00:08:39,768 --> 00:08:41,935
Is no one gonna tell
me what a Mechano is?
169
00:08:41,971 --> 00:08:45,072
Ever hear the Greek myth
about the Minotaur in the labyrinth?
170
00:08:45,107 --> 00:08:47,708
Big wrestler-type guy with the
head of a cow? [MOOING SOUND]
171
00:08:47,743 --> 00:08:50,110
- That's Mechano?
- Of course not.
172
00:08:50,145 --> 00:08:51,845
Mechano's worse.
173
00:08:52,147 --> 00:08:53,947
[ROARING]
174
00:08:58,120 --> 00:08:59,987
[SPIDER-MAN GRUNTING]
175
00:09:00,022 --> 00:09:02,956
Uh, Web lady? How do I
know this isn't another trap
176
00:09:02,992 --> 00:09:04,825
and you're really the
one who kidnapped Fury?
177
00:09:09,865 --> 00:09:12,799
- I'll explain everything after you duck.
- Hey!
178
00:09:14,036 --> 00:09:15,769
[SCREAMS]
179
00:09:15,804 --> 00:09:17,037
How did she know?
180
00:09:17,072 --> 00:09:19,106
[CLANKING]
181
00:09:19,141 --> 00:09:21,875
[GRUNTING]
182
00:09:21,910 --> 00:09:24,794
Prince Triton, get
off its back right now!
183
00:09:25,180 --> 00:09:26,680
[GRUNTS]
184
00:09:26,715 --> 00:09:27,981
Triton would have been pulped.
185
00:09:28,017 --> 00:09:30,851
Mind blown.
You can see the future.
186
00:09:30,886 --> 00:09:31,918
Not exactly.
187
00:09:31,954 --> 00:09:34,054
[GASPS]
[SPIDER-MAN GRUNTS]
188
00:09:34,089 --> 00:09:36,823
Triton, does this thing
have an off switch too?
189
00:09:38,761 --> 00:09:42,729
No luck. Mechano is robotic,
but functions like a trained animal.
190
00:09:42,765 --> 00:09:45,866
There must be something here
that will soothe its anger.
191
00:09:45,901 --> 00:09:47,801
[GRUNTS]
There's a high probability
192
00:09:47,836 --> 00:09:48,935
you'll figure this out on your own.
193
00:09:48,971 --> 00:09:51,838
But just in case, use the keys I sent.
194
00:09:52,908 --> 00:09:55,809
Wait.
You sent the box, not Fury?
195
00:09:55,844 --> 00:09:58,712
- Less talk, more flute.
- Oh, finally!
196
00:09:58,747 --> 00:10:00,047
Prepare to be impressed.
197
00:10:00,082 --> 00:10:02,082
[GRUNTING]
198
00:10:02,117 --> 00:10:03,850
[GRUNTS]
199
00:10:03,886 --> 00:10:05,886
[PLAYS FLUTE BADLY]
200
00:10:07,923 --> 00:10:12,025
[GROANS] Agon's genes!
Stop it! This is a mistake.
201
00:10:12,061 --> 00:10:16,196
- It's horrible!
- No, no. It's working.
202
00:10:16,231 --> 00:10:18,131
[FLUTE PLAYING CONTINUES]
203
00:10:22,971 --> 00:10:24,905
My fluting's horrible, Triton?
204
00:10:24,940 --> 00:10:26,940
I know one Mechano who'd beg to differ.
205
00:10:26,975 --> 00:10:30,844
Okay, lady, who are you,
where's Fury, what's going on here?
206
00:10:30,879 --> 00:10:33,013
In 80 seconds, this
room will most likely
207
00:10:33,048 --> 00:10:35,148
be full of insectoloids.
So let's move!
208
00:10:35,184 --> 00:10:37,818
Insectoloids? No!
209
00:10:37,853 --> 00:10:39,820
Do I even want to know
what an insecto-whatsit is?
210
00:10:39,855 --> 00:10:41,922
Probably not.
211
00:10:41,990 --> 00:10:43,824
SPIDER-MAN: I thought you said
you couldn't see the future.
212
00:10:43,859 --> 00:10:46,865
Not the future.
Wait, stop.
213
00:10:47,896 --> 00:10:49,129
[LOUD WHIRRING]
214
00:10:54,169 --> 00:10:57,838
I see all possible futures,
all the probabilities.
215
00:10:57,873 --> 00:11:00,941
This is very bad.
The more of these defenses we activate,
216
00:11:00,976 --> 00:11:04,077
the more likely the Royal Family
will be alerted to our presence.
217
00:11:04,113 --> 00:11:05,979
We're not leaving without Fury.
218
00:11:06,014 --> 00:11:10,016
- And I want that explanation, now.
- [SIGHS] Okay.
219
00:11:10,052 --> 00:11:13,019
Nick discovered my powers when
I first joined S.H.I.E.L.D.
220
00:11:13,055 --> 00:11:15,889
And since then, I've
been his secret asset.
221
00:11:15,924 --> 00:11:18,091
But then Hydra found
out about me, and...
222
00:11:18,127 --> 00:11:21,728
Wait. Are you saying Zola
didn't attack the Triskelion
223
00:11:21,763 --> 00:11:24,164
- just to take over the world?
- He wanted me.
224
00:11:24,199 --> 00:11:26,166
So Nova and Nick had to get me out.
225
00:11:26,201 --> 00:11:28,902
They've been protecting
me from Hydra ever since.
226
00:11:28,937 --> 00:11:31,805
I'm gonna need some proof before
I can just take your word for it.
227
00:11:31,840 --> 00:11:33,106
You could be a Hydra plant.
228
00:11:33,142 --> 00:11:36,877
There was an 83% chance
you'd demand proof.
229
00:11:36,912 --> 00:11:39,980
- It's 100% now.
- Very well.
230
00:11:40,015 --> 00:11:42,182
This is the Web of Reality.
231
00:11:42,251 --> 00:11:44,217
TRITON: By the Mists...
232
00:11:44,253 --> 00:11:47,754
MADAME WEB: Every reality,
every possible future,
233
00:11:47,789 --> 00:11:51,024
I see them all, judging which
is most likely to come to pass.
234
00:11:51,059 --> 00:11:55,195
Is that Doc Ock as a good guy?
Doubt that's a high probability.
235
00:11:55,230 --> 00:11:57,831
Okay, I think I believe you.
236
00:11:57,866 --> 00:12:00,700
This is how I knew which
keys to put in the box.
237
00:12:00,736 --> 00:12:03,837
So where's Fury?
We need to get him out now.
238
00:12:03,872 --> 00:12:07,140
There's a 98% probability
that door will explode if opened.
239
00:12:07,176 --> 00:12:08,942
SPIDER-MAN: I'll take that bet.
240
00:12:08,977 --> 00:12:10,010
[GRUNTS]
241
00:12:10,045 --> 00:12:11,077
[EXPLOSION]
242
00:12:12,848 --> 00:12:14,949
Between you knowing the
future, and Triton reading
243
00:12:14,950 --> 00:12:17,050
the Inhuman graffiti,
rescuing Nick'll be cake.
244
00:12:17,085 --> 00:12:19,886
There's nothing easy
about my predictions.
245
00:12:19,922 --> 00:12:22,189
It's always possible
I've missed something.
246
00:12:22,224 --> 00:12:25,058
Remember that when you
deal with Crossbones.
247
00:12:25,093 --> 00:12:27,761
Crossbones? Who said
anything about Cross...
248
00:12:27,796 --> 00:12:28,895
[EXPLOSION]
[BOTH SCREAM]
249
00:12:28,931 --> 00:12:29,930
Get behind me!
250
00:12:37,172 --> 00:12:39,039
Fury! Are you okay?
251
00:12:39,074 --> 00:12:41,174
Do I look okay, Spider-Man?
252
00:12:41,210 --> 00:12:44,844
I'll make this simple.
Hand over Madame Web,
253
00:12:44,880 --> 00:12:47,948
or Nick Fury never sees the sun again.
254
00:12:47,983 --> 00:12:50,984
Okay, this is a good
news, bad news thing.
255
00:12:51,019 --> 00:12:53,186
Good news, we finally found Fury.
256
00:12:53,222 --> 00:12:57,090
But Crossbones, a mercenary
working for Hydra, is all bad news.
257
00:12:57,960 --> 00:13:01,728
Tick-tock, kids. This offer
to trade Fury for Madame Web
258
00:13:01,763 --> 00:13:03,830
only lasts till I get bored.
259
00:13:03,865 --> 00:13:07,934
Any chance there's a third option?
Yes, no? Maybe?
260
00:13:07,970 --> 00:13:09,736
Okay, guess not.
261
00:13:11,223 --> 00:13:12,963
CROSSBONES: Time's up, kid.
262
00:13:13,062 --> 00:13:16,516
What's it gonna be?
Fury or Web?
263
00:13:16,552 --> 00:13:17,851
Is "all of the above" an option?
264
00:13:17,886 --> 00:13:19,720
Catch me if you can!
265
00:13:19,755 --> 00:13:20,887
[GRUNTING]
266
00:13:27,529 --> 00:13:28,495
Yah!
267
00:13:31,500 --> 00:13:34,868
Solid strategy, Spider-Man,
getting Hydra to blast me free.
268
00:13:34,903 --> 00:13:37,604
Yeah, sure, that was totally my plan.
269
00:13:37,640 --> 00:13:41,541
- Now let's get you out of here.
- Forget me. Save Madame Web.
270
00:13:41,577 --> 00:13:43,710
But you always said
never leave a man behind.
271
00:13:43,746 --> 00:13:46,713
After I told you to
always follow my orders.
272
00:13:46,782 --> 00:13:48,782
Go.
[GRUNTS]
273
00:13:48,817 --> 00:13:52,486
[GRUNTS] All this fighting is
sure to bring my family here.
274
00:13:52,521 --> 00:13:53,487
Stop.
275
00:13:57,526 --> 00:13:59,559
Huh?
[RUNNING FOOTSTEPS]
276
00:13:59,595 --> 00:14:02,663
- Oh! We're boxed in.
- Wait for it.
277
00:14:02,698 --> 00:14:04,498
Wait for it.
278
00:14:05,567 --> 00:14:06,566
[GRUNTS]
279
00:14:08,737 --> 00:14:11,905
[SIGHS] They doubled
back somehow. Come on!
280
00:14:13,909 --> 00:14:16,743
Thank you for saving us.
Now we must go.
281
00:14:16,779 --> 00:14:18,645
We're not leaving without Fury.
282
00:14:18,681 --> 00:14:20,647
As soon as Madame Web
tells us what's coming next,
283
00:14:20,683 --> 00:14:22,582
we get Nick and vamoose!
284
00:14:22,618 --> 00:14:26,787
- Madame Web?
- I don't know. It's all in flux.
285
00:14:26,822 --> 00:14:29,523
- Too many possibilities.
- Keep it together.
286
00:14:29,558 --> 00:14:30,724
I just need to know what the odds are
287
00:14:30,759 --> 00:14:32,626
if we try to get you
and Fury out of here.
288
00:14:33,762 --> 00:14:37,764
- Right now, about 50-50.
- Good enough.
289
00:14:37,800 --> 00:14:39,466
So I'm gonna follow your
directions like Fury does.
290
00:14:39,501 --> 00:14:40,867
I don't tell Nick what to do.
291
00:14:40,903 --> 00:14:43,637
I just give the odds.
He makes the choices.
292
00:14:43,672 --> 00:14:45,839
- Well, he's not here.
- But you are.
293
00:14:45,874 --> 00:14:47,541
You want my advice?
294
00:14:47,576 --> 00:14:50,631
You'll solve this
if you use the last key.
295
00:14:54,717 --> 00:14:57,484
Wait. Is this one of those things
296
00:14:57,519 --> 00:14:58,919
where I'm supposed to
realize I'm the last key,
297
00:14:58,954 --> 00:15:00,887
and I just have to be myself to win?
298
00:15:00,923 --> 00:15:03,523
I don't know. Is it?
299
00:15:03,559 --> 00:15:06,593
Uh, may I remind you,
if Hydra doesn't find us
300
00:15:06,628 --> 00:15:08,695
there is still the
matter of Atarog's traps.
301
00:15:08,731 --> 00:15:11,798
We must do as Director Fury said,
and get Madame Web to safety.
302
00:15:11,834 --> 00:15:14,568
Yeah, that's the safe
and responsible plan.
303
00:15:14,603 --> 00:15:15,869
But if Madame Web's right,
304
00:15:15,904 --> 00:15:18,422
think we're gonna try
the Spidey plan instead.
305
00:15:19,575 --> 00:15:24,878
Oh. Looks like your unlucky day, Fury.
Your kids ran out on you.
306
00:15:24,913 --> 00:15:27,614
They're smart agents who follow orders.
307
00:15:27,649 --> 00:15:31,885
By now, those kids and Madame Web
are halfway across the China Sea.
308
00:15:31,920 --> 00:15:34,554
SPIDER-MAN: Oh, losers!
309
00:15:34,590 --> 00:15:38,458
- Huh?
- Or, right at the end of the hall.
310
00:15:40,662 --> 00:15:42,462
I can't believe you looked.
311
00:15:42,498 --> 00:15:44,631
Hey, bonehead.
Where'd you get your costume?
312
00:15:44,666 --> 00:15:47,210
A Halloween discount store?
[GROANS]
313
00:15:47,669 --> 00:15:49,736
Let's play tag.
You're it!
314
00:15:49,772 --> 00:15:51,635
Hah!
315
00:15:51,670 --> 00:15:53,774
Now that is the Spider-Man I know.
316
00:15:56,645 --> 00:15:57,611
Ha!
317
00:16:01,784 --> 00:16:04,885
HYDRA SOLDIER: Okay,
fish guy, you're cornered!
318
00:16:04,920 --> 00:16:07,888
Many of our security measures
are activated by voice command.
319
00:16:07,923 --> 00:16:10,891
For instance...
[SPEAKS OTHER LANGUAGE]
320
00:16:10,926 --> 00:16:13,593
Rough translation, "The Deluge."
321
00:16:16,565 --> 00:16:17,798
[ALL SCREAMING]
322
00:16:23,939 --> 00:16:26,440
[ALL GROANING]
323
00:16:28,477 --> 00:16:29,776
[SIGHS]
I'm going to be in such trouble
324
00:16:29,812 --> 00:16:31,478
when Black Bolt finds out about this.
325
00:16:39,521 --> 00:16:41,721
Thought you S.H.I.E.L.D. jerks
were supposed to be smart.
326
00:16:41,757 --> 00:16:44,524
This has got to be the dumbest
spot to hide in the whole place.
327
00:16:44,560 --> 00:16:48,628
Actually, there's a 99% chance
I won't be seen where I am.
328
00:16:48,664 --> 00:16:51,665
Your math's off, sweets,
'cause I'm looking right at you.
329
00:16:51,700 --> 00:16:53,600
Who said I was hiding from you?
330
00:16:53,969 --> 00:16:55,602
[WHIRRING]
331
00:16:56,872 --> 00:16:57,838
Wha...
332
00:17:01,810 --> 00:17:02,876
[GUNFIRE]
333
00:17:04,613 --> 00:17:06,513
[ALL SCREAMING]
HYDRA SOLDIER: Go, go!
334
00:17:08,484 --> 00:17:09,883
CROSSBONES: Squad Alpha, check in.
335
00:17:09,918 --> 00:17:12,419
[STATIC]
Squad Beta, check in!
336
00:17:12,454 --> 00:17:15,655
- [STATIC] Oh, blast!
- Having a bad day?
337
00:17:15,691 --> 00:17:17,691
Nope. We still got you.
338
00:17:17,726 --> 00:17:19,659
Leverage.
They won't leave you behind.
339
00:17:19,695 --> 00:17:20,894
[SPIDER-MAN WHISTLES]
340
00:17:20,929 --> 00:17:22,529
[GRUNTS]
341
00:17:22,564 --> 00:17:23,864
[GRUNTS]
342
00:17:23,899 --> 00:17:26,527
Don't count your Furies
before they hatch, boneface.
343
00:17:27,836 --> 00:17:31,838
- Please tell me you have a plan.
- I don't not have a plan.
344
00:17:31,874 --> 00:17:33,740
[BOTH GRUNTING]
345
00:17:34,543 --> 00:17:35,642
[GRUNTS]
346
00:17:36,678 --> 00:17:37,811
[BOTH GRUNTING]
347
00:17:40,616 --> 00:17:41,615
[YELLS]
348
00:17:46,722 --> 00:17:48,522
You're not winning this, kid.
349
00:17:48,557 --> 00:17:51,591
I've gone toe-to-toe
with Captain America.
350
00:17:51,627 --> 00:17:52,726
I know Cap.
351
00:17:53,662 --> 00:17:54,761
[BOTH GRUNTING]
352
00:17:56,698 --> 00:18:00,638
I fought with Cap.
Dude, you are no Captain America.
353
00:18:00,736 --> 00:18:01,868
Yah!
354
00:18:01,904 --> 00:18:05,605
Maybe.
But I got something he doesn't.
355
00:18:05,641 --> 00:18:07,574
[BEEPS]
[EXPLOSIONS]
356
00:18:10,913 --> 00:18:13,613
Private army.
Round two, kid.
357
00:18:14,616 --> 00:18:15,615
Ahh!
358
00:18:15,651 --> 00:18:16,650
[GRUNTS]
359
00:18:18,654 --> 00:18:20,487
[SCREAMING]
360
00:18:20,522 --> 00:18:21,555
[GRUNTS]
361
00:18:23,492 --> 00:18:24,858
[GUNFIRE]
362
00:18:24,893 --> 00:18:28,595
- Future lady, how am I doing?
- Still 50-50.
363
00:18:34,536 --> 00:18:36,703
SPIDER-MAN: Hyah!
364
00:18:36,738 --> 00:18:40,707
Hey, Fury, what was that
about your guys being so smart?
365
00:18:42,678 --> 00:18:44,578
[LAUGHS]
366
00:18:44,613 --> 00:18:46,780
Ever hit anything you aim at, kid?
367
00:18:46,815 --> 00:18:49,783
Yeah, pretty much always.
[GRUNTS]
368
00:18:53,488 --> 00:18:55,455
And a one, and a two, and a...
369
00:18:55,490 --> 00:18:58,458
[DISCORDANT NOTES]
[ALL GROANING]
370
00:18:58,493 --> 00:19:00,460
Please tell me this isn't the plan.
371
00:19:06,702 --> 00:19:09,639
The best part?
Totally self-taught.
372
00:19:14,443 --> 00:19:15,675
[ALL EXCLAIMING]
373
00:19:17,813 --> 00:19:19,646
[ALL SCREAMING]
374
00:19:28,457 --> 00:19:29,422
[GASPS]
375
00:19:30,626 --> 00:19:32,459
[ALL GRUNTING]
376
00:19:35,931 --> 00:19:37,631
You okay, kid?
377
00:19:39,768 --> 00:19:41,868
I almost messed this whole thing up.
378
00:19:41,903 --> 00:19:44,671
I did my best to be
responsible, cautious,
379
00:19:44,706 --> 00:19:47,707
a real leader.
Nothing was working.
380
00:19:47,743 --> 00:19:50,477
Until you started acting
like the Ultimate Spider-Man,
381
00:19:50,512 --> 00:19:51,811
because that's what you are.
382
00:19:51,847 --> 00:19:54,714
I can't think of better hands
to leave S.H.I.E.L.D. in.
383
00:19:54,750 --> 00:19:56,650
Wait, you're not coming back?
384
00:19:57,552 --> 00:20:00,687
No. Madame Web and I got
what we came here for,
385
00:20:00,722 --> 00:20:02,756
but Hydra's still hunting for her.
386
00:20:02,791 --> 00:20:04,557
You'll see me when she's safe.
387
00:20:07,863 --> 00:20:11,831
There's also a 99% chance
you'll get another ride home.
388
00:20:11,867 --> 00:20:15,669
Wait, what? Another ride?
That's my jet.
389
00:20:15,704 --> 00:20:17,504
[ENGINE STARTING]
390
00:20:19,941 --> 00:20:22,575
They're just leaving us here?
391
00:20:22,611 --> 00:20:23,877
Let's try to look at
the bright side, buddy.
392
00:20:23,912 --> 00:20:25,512
We got out of this
without getting noticed
393
00:20:25,547 --> 00:20:27,847
by any of the other Inhumans.
No harm, no foul.
394
00:20:27,883 --> 00:20:28,914
[BIRD SHRIEKS]
395
00:20:29,026 --> 00:20:31,358
They're right behind me, aren't they?
396
00:20:31,359 --> 00:20:32,279
[SIGHS]
397
00:20:34,723 --> 00:20:37,891
My king, I'm sorry I brought
the human, but I can explain...
398
00:20:37,926 --> 00:20:40,660
No, no, no. This was
all me, Your Highness.
399
00:20:40,696 --> 00:20:43,663
Triton tried to talk me out of
coming here, but I pressured him.
400
00:20:43,699 --> 00:20:45,498
Don't banish him to the Inhuman prison.
401
00:20:45,534 --> 00:20:46,633
I'm the one who's responsible.
402
00:20:47,803 --> 00:20:50,670
We are not here to punish, Spider-Man.
403
00:20:50,706 --> 00:20:52,706
We simply came to take you home.
404
00:20:53,575 --> 00:20:56,843
- Wait, what?
- You both protected our city.
405
00:20:56,878 --> 00:20:58,645
We are grateful.
406
00:20:58,680 --> 00:20:59,612
[BARKS]
407
00:21:09,958 --> 00:21:13,793
Welcome back, Webs!
Prepare to taste volleyball defeat.
408
00:21:15,630 --> 00:21:17,597
So, you guys like beach parties?
409
00:21:18,900 --> 00:21:21,534
I will beach party with you,
Spider-Man.
410
00:21:21,570 --> 00:21:24,537
But, do you not have
paperwork to finish?
411
00:21:24,573 --> 00:21:26,573
Who do you think I am?
Nick Fury?
412
00:21:29,811 --> 00:21:30,744
Gyah!
413
00:21:31,359 --> 00:21:34,294
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
31030
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.