All language subtitles for Ultimate.Spider-Man.S04E10.The.New.Sinister.Six.Part.1.720p.WEB-DL.x264.100MB-Pahe.in

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,437 --> 00:00:05,004 Friendly neighborhood Spider-Man here, 2 00:00:05,039 --> 00:00:07,706 and I've been dealing with some pretty heavy stuff recently. 3 00:00:09,810 --> 00:00:11,677 CONNORS: Almost there. 4 00:00:12,813 --> 00:00:14,079 Almost there. 5 00:00:16,117 --> 00:00:18,851 This kinda heavy? No problemo. 6 00:00:18,886 --> 00:00:21,654 Proportionate strength of a spider blah, blah, blah... 7 00:00:21,689 --> 00:00:24,089 But the real heavy is what's going on with S.H.I.E.L.D. Academy. 8 00:00:24,125 --> 00:00:25,791 Fury is still missing. 9 00:00:25,860 --> 00:00:27,693 Rhino turned horn and betrayed us. 10 00:00:27,728 --> 00:00:29,895 And Doc Ock sidelined Agent Venom. 11 00:00:29,931 --> 00:00:31,697 Some leader I turned out to be. 12 00:00:31,732 --> 00:00:34,934 I should win LVP, Least Valuable Player. 13 00:00:34,969 --> 00:00:36,835 Be careful. 14 00:00:36,871 --> 00:00:39,672 Don't wanna damage the power supply to my anti-Hydra weapon. 15 00:00:40,741 --> 00:00:42,041 Anti-Hydra weapon? 16 00:00:42,076 --> 00:00:44,643 Okay. A, nice. 17 00:00:44,679 --> 00:00:46,879 And two, might wanna rethink the name. 18 00:00:46,914 --> 00:00:48,714 Kinda obvious. 19 00:00:48,749 --> 00:00:52,685 Whatever you say, Spider... Man. 20 00:00:52,720 --> 00:00:53,752 Touche. 21 00:00:55,823 --> 00:00:57,022 (MACHINE POWERING UP) 22 00:01:04,732 --> 00:01:07,766 A-ha! Science success. 23 00:01:07,802 --> 00:01:08,968 It took some work, 24 00:01:09,003 --> 00:01:10,669 but this is the most powerful weapon 25 00:01:10,705 --> 00:01:12,604 we have in our battle against Hydra. 26 00:01:21,048 --> 00:01:23,615 Whoa! And you're keeping it here? 27 00:01:23,651 --> 00:01:25,858 You realize that everyone and their mother's infiltrated 28 00:01:25,883 --> 00:01:27,019 the Triskelion at least once? 29 00:01:27,054 --> 00:01:28,780 Sometimes twice. 30 00:01:33,894 --> 00:01:35,728 SPIDER-MAN: What's this? 31 00:01:35,763 --> 00:01:39,064 The weapon key. It can't function without it. 32 00:01:39,100 --> 00:01:42,768 Put this somewhere no one would ever look, 33 00:01:42,803 --> 00:01:43,902 even me. 34 00:01:43,938 --> 00:01:46,905 Got the perfect place, maybe. 35 00:01:58,719 --> 00:02:00,052 Guess I got to think this through. (BEEPING) 36 00:02:00,087 --> 00:02:01,754 Huh? Ben? 37 00:02:01,789 --> 00:02:03,789 Tell me you're on your way, punk. 38 00:02:03,824 --> 00:02:07,793 Duh, I'm totally on my way to, uh, to where again? 39 00:02:07,828 --> 00:02:09,795 Aunt May's birthday party. 40 00:02:09,830 --> 00:02:11,030 You picked up the cake, right? 41 00:02:11,832 --> 00:02:12,965 Sure did. 42 00:02:14,635 --> 00:02:15,868 Sure didn't! 43 00:02:15,903 --> 00:02:18,670 Sorry, Dr. Connors, gotta run, urgent situation. 44 00:02:18,706 --> 00:02:20,973 Okay, Mission Cake, complete success. 45 00:02:21,008 --> 00:02:22,741 Now let's get this party started. 46 00:02:22,777 --> 00:02:24,743 (EXPLOSION) (ALARM RINGING) 47 00:02:24,779 --> 00:02:26,045 Unless there's an emergency. 48 00:02:30,751 --> 00:02:31,917 Hey, Shriek! 49 00:02:31,952 --> 00:02:34,019 I'm not sure that's an authorized withdrawal. 50 00:02:34,055 --> 00:02:36,755 How about I withdraw the breath from your body? 51 00:02:36,791 --> 00:02:38,057 (GRUNTS) 52 00:02:38,092 --> 00:02:41,026 Attack me all you want, just do not touch this cake. 53 00:02:41,062 --> 00:02:42,961 Not the cake. Not the cake. Not the cake! 54 00:02:53,641 --> 00:02:54,673 (GRUNTING) 55 00:02:56,444 --> 00:02:59,478 Stop, you're putting innocent cake at risk. 56 00:02:59,513 --> 00:03:01,580 That's funny, I thought you said cake. 57 00:03:02,683 --> 00:03:04,283 (BOTH EXCLAIMING) 58 00:03:05,619 --> 00:03:06,585 (SONIC BLAST) 59 00:03:07,488 --> 00:03:08,654 (SHOUTING) 60 00:03:10,624 --> 00:03:13,392 (IN SLOW MOTION) Cake! 61 00:03:19,433 --> 00:03:22,401 Just a little bump, cake's still good. (SHOUTS) 62 00:03:22,436 --> 00:03:25,571 You did say cake! (SPIDER-MAN SCREAMING) 63 00:03:25,606 --> 00:03:29,541 (LAUGHING) Enjoy your party, Spider-Man, 64 00:03:29,577 --> 00:03:30,676 I'm outta... Whoa! 65 00:03:34,348 --> 00:03:35,547 (GASPS) 66 00:03:36,650 --> 00:03:38,484 No matter how fast you run, 67 00:03:38,519 --> 00:03:40,452 I'll always be able to "ketchup". 68 00:03:42,356 --> 00:03:43,489 See what I did there? 69 00:03:43,524 --> 00:03:45,357 Not sure I'll be topping that joke. 70 00:03:50,498 --> 00:03:51,697 One quick change later, 71 00:03:51,732 --> 00:03:53,532 and I'm just your friendly neighborhood nephew. 72 00:03:54,435 --> 00:03:55,701 (AUNT MAY GROWLING) 73 00:03:57,805 --> 00:04:00,639 I got it, Goblin! J. Jonah? 74 00:04:03,511 --> 00:04:04,576 Oh, Ben! 75 00:04:04,612 --> 00:04:06,311 Hey! 76 00:04:06,347 --> 00:04:07,479 (ALL LAUGHING) 77 00:04:09,383 --> 00:04:11,283 Welcome to my Aunt May's. 78 00:04:11,318 --> 00:04:14,586 Aka, the unofficial clubhouse for the Web Warriors. 79 00:04:14,622 --> 00:04:18,490 Amadeus Cho, but you might know him as the Iron Spider. 80 00:04:18,526 --> 00:04:21,326 Miles Morales calls himself the Kid Arachnid. 81 00:04:21,362 --> 00:04:25,430 Ben Riley, named after my uncle, is Scarlet Spider. 82 00:04:25,466 --> 00:04:28,333 And right now Flash Thompson is just Flash Thompson, 83 00:04:28,369 --> 00:04:30,602 but when he is not injured, he's Agent Venom. 84 00:04:30,638 --> 00:04:34,406 Oh, Peter, punctual as always. 85 00:04:35,609 --> 00:04:38,277 Oh, Aunt May, you're gonna ruin my rep. 86 00:04:38,312 --> 00:04:41,580 Oh, so you can face monsters and madmen as Spider-Man, 87 00:04:41,615 --> 00:04:43,382 but not kisses? 88 00:04:43,417 --> 00:04:45,317 Even on my birthday? 89 00:04:45,719 --> 00:04:47,319 Hmm. 90 00:04:47,354 --> 00:04:49,755 Oh, Peter, you're gonna ruin my rep. 91 00:04:51,458 --> 00:04:53,692 (ALL LAUGHING) 92 00:04:54,595 --> 00:04:56,528 So, now where were we? 93 00:04:58,332 --> 00:05:00,265 (SOFTLY) You brought the cake, right? 94 00:05:00,301 --> 00:05:01,667 Brought it? I fought crime with it. 95 00:05:01,702 --> 00:05:03,468 We had a team-up together. 96 00:05:06,340 --> 00:05:08,340 I'm not even gonna ask. 97 00:05:08,375 --> 00:05:12,377 What? But... But if that's here... 98 00:05:16,717 --> 00:05:20,419 Okay, I'll get this to the NYPD as soon as possible. 99 00:05:20,454 --> 00:05:21,553 Think they'll give the cake back, 100 00:05:21,589 --> 00:05:23,255 or will it be impounded as evidence? 101 00:05:23,290 --> 00:05:24,523 Doesn't matter. 102 00:05:24,558 --> 00:05:27,259 'Cause based on the fact that I actually know you, 103 00:05:27,294 --> 00:05:28,594 I expected this. So... 104 00:05:32,566 --> 00:05:33,665 Backup cake? 105 00:05:33,701 --> 00:05:35,467 Backup cake. 106 00:05:35,502 --> 00:05:38,537 Dude! Thanks for being someone I can always count on. 107 00:05:38,572 --> 00:05:41,473 You're just lucky you have a cool aunt. 108 00:05:41,508 --> 00:05:44,476 You really surrounded yourself with a good bunch. 109 00:05:44,511 --> 00:05:46,578 And we wouldn't be here without you. 110 00:05:46,614 --> 00:05:48,280 Happy birthday, Aunt May. 111 00:05:50,417 --> 00:05:52,651 Thanks for always being there, no matter what. 112 00:05:52,686 --> 00:05:54,386 And for making me feel at home, 113 00:05:54,421 --> 00:05:56,388 even though I am not even from this dimension. 114 00:05:56,423 --> 00:05:58,557 For taking me in when I got injured. 115 00:05:58,592 --> 00:06:00,559 For helping me always look on the bright side, 116 00:06:00,594 --> 00:06:02,227 even if it's illogical. 117 00:06:02,263 --> 00:06:03,328 For giving me my name. 118 00:06:04,431 --> 00:06:05,664 Oh! (SIGHS) 119 00:06:14,642 --> 00:06:17,409 (SIGHS) I don't even know what to say. 120 00:06:17,444 --> 00:06:19,678 Thank you truly, boys. 121 00:06:19,713 --> 00:06:22,581 Oh, and Connors at S.H.I.E.L.D. got you a gift too. 122 00:06:22,616 --> 00:06:24,349 Uh... Here. 123 00:06:25,352 --> 00:06:28,587 It's wonderful. What is it? 124 00:06:28,622 --> 00:06:31,757 Art. Very modern, very thought-provoking. 125 00:06:31,792 --> 00:06:33,692 That's got to be the ugliest... 126 00:06:33,727 --> 00:06:35,727 It's art. Art's not ugly. 127 00:06:35,763 --> 00:06:39,531 I believe it is scientifically impossible for an object to be any uglier. 128 00:06:39,566 --> 00:06:41,633 Look how we are already talking about it. 129 00:06:41,669 --> 00:06:44,403 Thought-provoking indeed, I love it. 130 00:06:44,438 --> 00:06:46,338 (CHUCKLES) 131 00:06:46,373 --> 00:06:48,507 It would take May to find a way to love something that repulsive. 132 00:06:48,542 --> 00:06:50,442 (WATCHES BEEPING) 133 00:06:50,477 --> 00:06:52,511 Distress call, from the Triskelion. 134 00:06:54,481 --> 00:06:57,416 Uh... Aunt May? 135 00:06:57,451 --> 00:06:58,684 Well, what are you waiting for? 136 00:06:58,719 --> 00:07:01,219 Go be heroes, my party can wait. 137 00:07:01,722 --> 00:07:03,588 Let's go, guys! 138 00:07:05,526 --> 00:07:07,526 Better let the rest of us handle this one, buddy. 139 00:07:07,561 --> 00:07:08,694 Oh, man. 140 00:07:08,729 --> 00:07:11,330 But you have to do the most important job. 141 00:07:11,365 --> 00:07:13,398 Keep an eye on Aunt May. 142 00:07:13,434 --> 00:07:16,435 You got it. No one will get past me. 143 00:07:25,346 --> 00:07:27,312 Still nothing new over coms. 144 00:07:27,348 --> 00:07:30,515 They're just transmitting the automated distress signal, over and over. 145 00:07:30,551 --> 00:07:31,683 Be ready for anything, 146 00:07:31,719 --> 00:07:33,585 this could be a massive attack. 147 00:07:35,556 --> 00:07:39,524 (GRUNTS) Or one madman by himself. 148 00:07:39,560 --> 00:07:40,659 Give it up, Ock! 149 00:07:40,694 --> 00:07:42,594 You're between a web and a hard fist. 150 00:07:42,629 --> 00:07:45,330 If you're smart, which you've told me a zillion times you are, 151 00:07:45,366 --> 00:07:47,332 just turn yourself in. 152 00:07:47,368 --> 00:07:49,668 Wait, are you turning yourself in? 153 00:07:49,703 --> 00:07:54,272 (CHUCKLES) Ever the optimist, of course not. 154 00:07:54,308 --> 00:07:56,742 I'm just here to reacquaint you with some old friends. 155 00:07:56,777 --> 00:08:00,445 Electro, Rhino, Kraven, 156 00:08:00,481 --> 00:08:03,548 Goblin, Hydro-Man, 157 00:08:03,584 --> 00:08:07,285 I assume you can do the math, Spider-Man. 158 00:08:07,321 --> 00:08:11,323 SPIDER-MAN: You did it. You put together a new Sinister Six. 159 00:08:11,358 --> 00:08:13,558 Don't let anyone ever tell you you're not predictable. 160 00:08:13,594 --> 00:08:16,395 Sinister Six or Sinister Sixty, 161 00:08:16,430 --> 00:08:18,230 we can stop 'em. 162 00:08:18,265 --> 00:08:20,399 Just lead the way, Spidey. 163 00:08:20,434 --> 00:08:22,467 Last time I led a teammate into battle with Doc Ock, 164 00:08:22,503 --> 00:08:24,336 they ended up in a wheelchair. 165 00:08:24,371 --> 00:08:25,637 I cannot let that happen again. 166 00:08:25,672 --> 00:08:27,572 What's the plan? 167 00:08:27,608 --> 00:08:29,374 SPIDER-MAN: Retreat. (BEEPS) 168 00:08:29,410 --> 00:08:31,476 Finally! Wait, what? (ALL SCREAMING) 169 00:08:34,481 --> 00:08:36,314 This way. 170 00:08:37,317 --> 00:08:39,384 We ran away! Why? 171 00:08:39,420 --> 00:08:41,353 Just trust me on this, Scarlet. 172 00:08:43,424 --> 00:08:46,358 KID ARACHNID: This is a major attack, what's wrong with all of you? 173 00:08:46,393 --> 00:08:47,526 Wrong with us? 174 00:08:47,561 --> 00:08:49,428 The distress call must have been faked. 175 00:08:49,463 --> 00:08:51,530 He clearly got into our security systems. 176 00:08:51,565 --> 00:08:53,365 And he's taken over our coms. 177 00:08:53,400 --> 00:08:55,400 Who we talking about here? 178 00:08:55,436 --> 00:08:57,436 Doc Ock and his new Sinister Six. 179 00:08:57,471 --> 00:09:00,439 But I've got it under control, Fury left evacuation plans. 180 00:09:00,474 --> 00:09:02,607 Let's move, people. 181 00:09:02,643 --> 00:09:04,676 Didn't you hear? Time to go! 182 00:09:04,711 --> 00:09:07,312 Squirrel Girl, pack up Tippy Toes' acorns. 183 00:09:08,315 --> 00:09:09,514 Don't you get it, punk? 184 00:09:09,550 --> 00:09:11,349 Look at them. 185 00:09:11,385 --> 00:09:14,386 You brought most of them here. You made them into a team. 186 00:09:14,421 --> 00:09:17,656 Now this is their home and they are not ready to abandon it. 187 00:09:17,691 --> 00:09:20,292 Look, I don't have exactly the best track record 188 00:09:20,327 --> 00:09:22,427 when it comes to taking on Ock directly. I... 189 00:09:22,463 --> 00:09:24,463 Forget Fury's evacuation plan, 190 00:09:24,498 --> 00:09:26,531 we need you to lead. 191 00:09:26,567 --> 00:09:28,433 Can you do it? 192 00:09:28,469 --> 00:09:30,669 DR. OCTOPUS: The day has come, my Sinister Six. 193 00:09:30,704 --> 00:09:35,273 All that stands between you and everything you've ever wanted 194 00:09:35,309 --> 00:09:38,543 is Spider-Man and his so-called heroes. 195 00:09:38,579 --> 00:09:40,378 What are you going to do? 196 00:09:40,414 --> 00:09:42,347 SINISTER SIX: Destroy them! 197 00:09:43,283 --> 00:09:44,583 (ALL GRUNTING) 198 00:09:47,654 --> 00:09:50,422 (LAUGHS) Like the insects they are, 199 00:09:50,457 --> 00:09:53,425 they run when faced with the might of our boot. 200 00:09:53,460 --> 00:09:55,293 We shall overrun their lair. 201 00:09:55,329 --> 00:09:57,429 Lair? Who talks like that? 202 00:09:57,464 --> 00:10:00,632 Oh, I know, megalomaniacal supervillains. 203 00:10:00,667 --> 00:10:04,402 This is S.H.I.E.L.D. Academy, where heroes are trained. 204 00:10:04,438 --> 00:10:05,570 Come on, team, 205 00:10:05,606 --> 00:10:07,339 let's show 'em what we've learned. 206 00:10:09,409 --> 00:10:11,176 All demy, 207 00:10:11,211 --> 00:10:13,311 let's send Ock's Sinister Six packing. 208 00:10:14,214 --> 00:10:16,181 (GOBLIN ROARS) 209 00:10:18,418 --> 00:10:20,118 IRON SPIDER: Want sharp knives, Kraven? 210 00:10:20,153 --> 00:10:22,020 Try sharp stingers! 211 00:10:22,055 --> 00:10:23,355 (GROWLING) 212 00:10:25,492 --> 00:10:27,292 SQUIRREL GIRL: Hey guys, could use a little help 213 00:10:27,327 --> 00:10:29,127 against electric pants here. 214 00:10:29,162 --> 00:10:32,430 (ELECTRO GRUNTS) 215 00:10:32,466 --> 00:10:34,299 SQUIRREL GIRL: Thanks, Cloak. 216 00:10:39,139 --> 00:10:41,373 (RHINO GROWLING) 217 00:10:41,408 --> 00:10:44,109 KID ARACHNID: Ah! I did not miss this guy! 218 00:10:44,144 --> 00:10:46,444 Miles, we trained for exactly this. 219 00:10:46,480 --> 00:10:48,446 SPIDER-MAN: Look for Goblin's normal attack pattern. 220 00:10:48,482 --> 00:10:54,386 One, two, three, four, five, now! 221 00:10:54,421 --> 00:10:56,154 (ROARING) 222 00:10:57,324 --> 00:10:59,224 Nailed it. 223 00:10:59,259 --> 00:11:00,392 SPIDER-MAN: Not surprised... 224 00:11:01,228 --> 00:11:02,260 Whoa! 225 00:11:05,332 --> 00:11:07,365 I'm the mouse to this guy's cat. 226 00:11:07,401 --> 00:11:10,101 His electrical blast will short out my armor. 227 00:11:10,137 --> 00:11:12,370 Reroute your armor for offensive attacks and defend with the webbing. 228 00:11:12,406 --> 00:11:14,172 It'll dampen the electricity. 229 00:11:14,207 --> 00:11:15,307 On it. 230 00:11:15,342 --> 00:11:16,408 (ELECTRICITY CRACKLING) (GRUNTS) 231 00:11:20,180 --> 00:11:21,179 Hmm? 232 00:11:22,049 --> 00:11:23,381 (ELECTRO GROANS) 233 00:11:23,417 --> 00:11:25,050 SPIDER-MAN: Who said I couldn't do this leadership thing? 234 00:11:25,085 --> 00:11:26,418 (RHINO GRUNTING) 235 00:11:26,453 --> 00:11:28,286 That was you, actually. 236 00:11:28,322 --> 00:11:30,088 SPIDER-MAN: Sometimes I say stupid things. 237 00:11:31,391 --> 00:11:33,291 (GRUNTS) 238 00:11:33,327 --> 00:11:35,393 Rhino, why are we fighting, buddy? 239 00:11:35,429 --> 00:11:37,228 You can't stand Doc Ock. 240 00:11:37,264 --> 00:11:41,099 Must obey Octopus. 241 00:11:41,134 --> 00:11:43,301 Oh, great, he has done a number on your brain, huh? 242 00:11:46,306 --> 00:11:47,472 (GROANS) (GASPS) 243 00:11:48,475 --> 00:11:51,076 (GROANING) 244 00:11:51,111 --> 00:11:55,280 Must squash Spider! 245 00:11:57,084 --> 00:11:59,250 Don't worry, Spidey, I got this one. 246 00:11:59,286 --> 00:12:01,252 (CHATTERING) 247 00:12:01,288 --> 00:12:03,221 (SCREAMING) 248 00:12:03,256 --> 00:12:05,290 (SQUIRRELS CHATTERING) 249 00:12:10,397 --> 00:12:13,231 Oh, no! Keep them away! 250 00:12:13,266 --> 00:12:16,301 I trusted you, Rhino. But you betrayed us. 251 00:12:16,336 --> 00:12:19,104 Were you Ock's spy the whole time you were in the Academy? 252 00:12:19,139 --> 00:12:24,175 Was never a spy. Ock just used me to escape. 253 00:12:24,211 --> 00:12:27,379 You weren't the spy? Then who... Ah! 254 00:12:33,286 --> 00:12:35,220 Ugh. Wipe-out. 255 00:12:35,255 --> 00:12:39,124 You look thirsty. Have a drink on me. 256 00:12:45,265 --> 00:12:48,266 Thanks, but I think I'm pretty well hydrated already. 257 00:12:48,301 --> 00:12:51,102 (GRUNTS) 258 00:12:51,138 --> 00:12:55,173 (LAUGHING) Yeah. Nice try. 259 00:12:56,243 --> 00:12:57,475 It's like punching a bath. 260 00:12:57,511 --> 00:12:59,377 (ALL GRUNTING) 261 00:13:02,215 --> 00:13:04,015 How can we fight something we can't hit? 262 00:13:06,153 --> 00:13:08,219 We don't. Give him a trip, Cloak. 263 00:13:13,293 --> 00:13:15,427 You can't run from an Elemental. 264 00:13:17,097 --> 00:13:18,129 Why would we run... 265 00:13:28,375 --> 00:13:30,308 when we can teleport? 266 00:13:30,343 --> 00:13:33,011 Welcome to the middle of the Atlantic Ocean. 267 00:13:35,082 --> 00:13:36,414 (GROWLS) Gah! 268 00:13:40,253 --> 00:13:43,421 Set all the traps you want, Kraven, we've got you. 269 00:13:43,457 --> 00:13:47,325 Kraven the Hunter does not only set traps, 270 00:13:47,360 --> 00:13:49,094 he is a trap. 271 00:13:52,499 --> 00:13:55,066 You are only small game, 272 00:13:55,102 --> 00:13:59,204 the Spider-Man is the real hunt. 273 00:13:59,239 --> 00:14:01,372 You really need to get over this obsession with me, Kraven. 274 00:14:01,408 --> 00:14:04,976 I already told you, Ock holds the number one villain spot in my heart. 275 00:14:05,011 --> 00:14:08,079 Finally, the real hunt begins. 276 00:14:12,152 --> 00:14:13,118 (KRAVEN GRUNTS) 277 00:14:15,255 --> 00:14:17,288 Never been ported into a jail cell? 278 00:14:17,324 --> 00:14:19,090 Then today is your lucky day. 279 00:14:19,126 --> 00:14:23,294 Cloak, is it? Kraven planned a trap for you as well. 280 00:14:23,330 --> 00:14:25,430 (SCREAMS) 281 00:14:30,437 --> 00:14:34,005 (GASPING) What did you do? 282 00:14:34,040 --> 00:14:38,109 An injured animal always wants to run away from its predator. 283 00:14:38,145 --> 00:14:40,445 Now you can't control where you run to. 284 00:14:40,480 --> 00:14:43,081 (CLOAK SCREAMING) (GASPING) 285 00:14:44,117 --> 00:14:46,451 Where were we? We were done. 286 00:14:46,486 --> 00:14:48,987 (GRUNTS) (GROANS) 287 00:14:51,391 --> 00:14:54,025 How is that evacuation plan looking now? 288 00:14:54,060 --> 00:14:56,327 You were right, we needed to fight for our home. 289 00:14:56,363 --> 00:14:59,397 Nah, what we needed was your leadership, punk. 290 00:14:59,432 --> 00:15:02,133 This makes up for the cake, almost. 291 00:15:05,071 --> 00:15:06,971 SPIDER-MAN: Looks like we won! 292 00:15:08,108 --> 00:15:10,108 Wait, where is Ock? 293 00:15:10,143 --> 00:15:13,044 He wouldn't leave the battle unless he's got some other plan up his sleeve. 294 00:15:13,079 --> 00:15:14,145 Yeah, but... 295 00:15:14,181 --> 00:15:16,281 Oh, no! The anti-Hydra weapon! 296 00:15:16,316 --> 00:15:18,983 Come on! That can't be its real name. 297 00:15:21,488 --> 00:15:24,422 And who do we catch with his hand in the cookie jar? 298 00:15:24,457 --> 00:15:26,124 Back up now, Ock. 299 00:15:26,159 --> 00:15:29,260 And we'll only break a tentacle, or four. 300 00:15:29,296 --> 00:15:31,362 (DR. OCTOPUS SNICKERS) 301 00:15:32,365 --> 00:15:34,332 (BOTH GROANING) 302 00:15:35,402 --> 00:15:37,068 Quiet please, 303 00:15:37,103 --> 00:15:40,138 can't you see this is a delicate operation? 304 00:15:40,173 --> 00:15:42,373 Keep at it, this force field can't keep us both out. 305 00:15:42,409 --> 00:15:44,209 It is so you, Ock, 306 00:15:44,244 --> 00:15:46,211 to use the Sinister Six as a distraction 307 00:15:46,246 --> 00:15:47,445 to get your hands on this weapon. 308 00:15:47,480 --> 00:15:50,181 My old friend Connors is a lesser intellect, 309 00:15:50,217 --> 00:15:54,018 but I must admit he has exceeded his abilities with this creation. 310 00:15:55,121 --> 00:15:57,322 Get this, Rhino wasn't the mole, 311 00:15:57,357 --> 00:16:00,091 and Ock knowing about the new weapon proves it. 312 00:16:00,126 --> 00:16:01,960 There's still a spy in S.H.I.E.L.D., 313 00:16:01,995 --> 00:16:03,161 don't trust anyone. 314 00:16:03,196 --> 00:16:05,163 You're being paranoid. (GRUNTS) 315 00:16:08,368 --> 00:16:11,402 Ah, force fields come, force fields go, 316 00:16:11,438 --> 00:16:14,038 I have other defenses. 317 00:16:16,042 --> 00:16:17,008 (GRUNTS) 318 00:16:18,378 --> 00:16:19,377 Scarlet! 319 00:16:20,247 --> 00:16:21,379 (LAUGHING) 320 00:16:21,414 --> 00:16:22,413 (KID ARACHNID GROANS) 321 00:16:22,449 --> 00:16:24,082 Miles... 322 00:16:24,117 --> 00:16:27,318 Two Spiders down, time for a third. 323 00:16:27,354 --> 00:16:28,953 (GROWLS) 324 00:16:28,989 --> 00:16:31,089 I preferred fighting the force field. 325 00:16:35,262 --> 00:16:40,999 Spider-Man, it was my destiny to come to this universe, 326 00:16:41,034 --> 00:16:43,234 and destroy you. 327 00:16:43,270 --> 00:16:45,870 You sure about that? 328 00:16:45,905 --> 00:16:48,172 'Cause my fortune cookie said my destiny was not to be destroyed by a goblin. 329 00:16:48,208 --> 00:16:50,008 (ROARS) 330 00:16:50,043 --> 00:16:53,111 Okay, this is exactly what I told Kid Arachnid not to do. 331 00:16:53,146 --> 00:16:54,245 Gotta focus. 332 00:16:54,281 --> 00:16:57,882 One, two, three, 333 00:16:57,917 --> 00:17:00,051 four, five, now! 334 00:17:03,156 --> 00:17:04,956 (GROANS) 335 00:17:04,991 --> 00:17:06,924 (GRUNTS) 336 00:17:07,994 --> 00:17:09,093 (EXCLAIMS) 337 00:17:09,129 --> 00:17:10,795 (GOBLIN GRUNTS) 338 00:17:13,833 --> 00:17:15,066 (GROANS) 339 00:17:20,940 --> 00:17:24,108 Just you and me, Ock. No more of your goons. 340 00:17:24,144 --> 00:17:26,144 Aw, did you beat Goblin again? 341 00:17:26,179 --> 00:17:29,047 No matter, he only needed to keep you occupied 342 00:17:29,082 --> 00:17:31,149 while I claimed Connors' weapon. 343 00:17:31,184 --> 00:17:32,850 And exactly how long do you think 344 00:17:32,886 --> 00:17:34,752 I'm gonna let you hold on to that? 345 00:17:34,788 --> 00:17:37,922 Long enough, at least if he has anything to say about it. 346 00:17:41,928 --> 00:17:43,895 (HYDRO-MAN LAUGHING) 347 00:17:45,932 --> 00:17:48,866 I'm back! 348 00:17:49,269 --> 00:17:50,968 Spidey to the Academy. 349 00:17:51,004 --> 00:17:53,004 Hydro-Man incoming, like big-time. 350 00:17:53,039 --> 00:17:54,038 Do you read me? 351 00:17:55,809 --> 00:17:57,775 (DR. OCTOPUS LAUGHING) 352 00:17:59,179 --> 00:18:01,979 You realize, of course, that I'm still jamming 353 00:18:02,015 --> 00:18:04,048 the S.H.I.E.L.D. communications grid? 354 00:18:04,084 --> 00:18:07,952 They cannot hear you. (LAUGHS) 355 00:18:07,987 --> 00:18:09,754 (RUMBLING) Huh? 356 00:18:12,992 --> 00:18:14,726 (HYDRO-MAN LAUGHS) 357 00:18:14,761 --> 00:18:16,094 We're in the impact zone. 358 00:18:16,129 --> 00:18:18,129 Grab hold of something. 359 00:18:19,966 --> 00:18:21,099 (GLASS SHATTERING) 360 00:18:26,973 --> 00:18:27,972 (GASPS) 361 00:18:30,977 --> 00:18:34,779 SQUIRREL GIRL: Hold on, guys! 362 00:18:36,182 --> 00:18:38,149 (LAUGHING MANIACALLY) 363 00:18:38,184 --> 00:18:41,152 You do know how to make an entrance, Hydro-Man. 364 00:18:41,187 --> 00:18:44,188 Now secure the perimeter. Nobody in, nobody out. 365 00:18:44,224 --> 00:18:46,124 Anything for you, Doc. 366 00:18:55,969 --> 00:18:57,235 DR. OCTOPUS: According to my information, 367 00:18:57,270 --> 00:18:59,837 Fury left you with an evacuation plan. 368 00:18:59,873 --> 00:19:02,039 But you chose not to take it. 369 00:19:02,108 --> 00:19:04,776 No, not when we can still fight. 370 00:19:04,811 --> 00:19:06,010 Not going to give up. 371 00:19:06,045 --> 00:19:08,012 Oh, yes. Thank you for that. 372 00:19:08,047 --> 00:19:12,150 It was exactly what I needed for my plan to fall into place. 373 00:19:12,185 --> 00:19:15,052 I personally had no faith you would be so careless 374 00:19:15,088 --> 00:19:17,855 after what I did to your friend, Venom. 375 00:19:17,891 --> 00:19:19,891 Pleased that I was wrong. 376 00:19:19,926 --> 00:19:24,195 Years and years in search of your singular weakness, 377 00:19:24,230 --> 00:19:26,864 I was starting to feel you did not have one. 378 00:19:26,900 --> 00:19:30,868 Not when you had the heroes of Fury's Academy fighting alongside you. 379 00:19:34,007 --> 00:19:36,974 That's right, my greatest strength isn't my powers. 380 00:19:37,010 --> 00:19:39,110 It's the team that we built here together. 381 00:19:39,145 --> 00:19:40,845 Indeed. 382 00:19:40,880 --> 00:19:45,049 Tell me, do you trust this team of yours? 383 00:19:45,084 --> 00:19:48,786 Of course, I'd trust any of them with my life. 384 00:19:48,822 --> 00:19:50,121 Exactly as I thought. 385 00:19:50,156 --> 00:19:52,790 Let's stop playing with our prey and finish this game. 386 00:19:52,826 --> 00:19:55,059 (SCARLET SPIDER GRUNTS) (SPIDER-MAN GROANS) 387 00:19:58,998 --> 00:20:00,832 Ben? 388 00:20:00,867 --> 00:20:02,967 What? No. 389 00:20:03,002 --> 00:20:05,870 Come on, punk. You're a smart guy. 390 00:20:05,905 --> 00:20:08,239 Can't you figure out when you're being stabbed in the back? 391 00:20:08,274 --> 00:20:11,242 (SPIDER-MAN GRUNTING) 392 00:20:11,277 --> 00:20:13,878 Rhino wasn't the spy! 393 00:20:13,913 --> 00:20:15,179 You were? 394 00:20:15,215 --> 00:20:18,216 (SCOFFS) The genius finally gets it. 395 00:20:18,251 --> 00:20:21,953 DR. OCTOPUS: We were never going to be the new Sinister Six. 396 00:20:21,988 --> 00:20:24,989 No, we were always going to be more. 397 00:20:25,024 --> 00:20:27,992 The Sinister Seven. 398 00:20:28,027 --> 00:20:29,794 (SPIDER-MAN GROANING) 399 00:20:32,232 --> 00:20:34,932 No, I don't believe it. 400 00:20:34,968 --> 00:20:37,969 Ben, we're friends! 401 00:20:38,004 --> 00:20:39,937 I told you when we first met, 402 00:20:39,973 --> 00:20:42,907 I don't have friends. 403 00:20:42,942 --> 00:20:45,076 Saving you from drowning, my sob story, 404 00:20:45,111 --> 00:20:47,278 pretending to join your rag-tag team. 405 00:20:47,313 --> 00:20:49,947 And now for the coup-de-grace. 406 00:20:49,983 --> 00:20:54,852 Scarlet, please divulge to me Spider-Man's greatest secret, 407 00:20:54,888 --> 00:20:56,954 his true identity. 408 00:20:57,257 --> 00:21:00,091 (STRUGGLING) 409 00:21:00,126 --> 00:21:02,226 I know you, Ben. I know you won't do... 410 00:21:02,262 --> 00:21:03,794 (GROANS) 411 00:21:10,103 --> 00:21:12,837 His name is Peter Parker. 412 00:21:12,872 --> 00:21:17,942 Ah... Nice to finally meet you, Peter Parker. 413 00:21:23,049 --> 00:21:24,949 (SOBBING) 414 00:21:26,185 --> 00:21:27,919 (SHOUTS) No! 29503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.