All language subtitles for The.Trough.2018.CHINESE.BRRip.XviD.MP3-VXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:36,791 --> 00:04:40,499 Why didn't you report the cocaine robbery? 2 00:04:41,500 --> 00:04:42,874 He did it as a favor... 3 00:04:44,250 --> 00:04:45,749 The goods are here 4 00:04:50,916 --> 00:04:52,999 What's Ching Yun up to? 5 00:04:53,416 --> 00:04:55,290 Brother Yun is helping an elder... 6 00:04:55,583 --> 00:04:57,707 to negotiate with Nine-Lame-Fingers tomorrow 7 00:04:58,750 --> 00:05:02,124 I want Nine-Lame-Fingers; he's a major player... 8 00:05:02,375 --> 00:05:04,665 with overseas criminal groups 9 00:05:05,166 --> 00:05:06,874 I've wanted to nab him for a long time 10 00:05:26,791 --> 00:05:28,999 You just called him Brother Yun 11 00:05:30,500 --> 00:05:33,749 Qiu, can I still trust you? 12 00:05:38,875 --> 00:05:40,207 Yes 13 00:05:49,125 --> 00:05:50,415 Lighter 14 00:06:03,916 --> 00:06:06,124 What's up? You scared? 15 00:06:06,250 --> 00:06:09,415 Of Course! I screwed up on the last job 16 00:06:09,416 --> 00:06:12,540 I forgot to fill up the getaway car, and it went dead in the middle 17 00:06:14,958 --> 00:06:17,290 but i got you a stolen one right away?! 18 00:06:17,291 --> 00:06:21,999 true, but the gang was waiting on the street with ski masks on 19 00:06:22,291 --> 00:06:25,915 Brother Yun saw me screw up; I'm done 20 00:06:27,916 --> 00:06:28,999 Brother Yun! 21 00:06:34,166 --> 00:06:37,957 Don't worry, you were known for your loyalty 22 00:06:38,583 --> 00:06:41,790 Just keep quiet in front of Brother Yun 23 00:06:41,791 --> 00:06:44,040 ...don't bring it up if he doesn't mention 24 00:06:44,250 --> 00:06:45,207 Okay? 25 00:06:45,375 --> 00:06:47,874 help me out if anything bad happens 26 00:06:48,041 --> 00:06:49,124 Okay 27 00:06:50,083 --> 00:06:53,374 Brother Yun! 28 00:07:16,333 --> 00:07:17,624 Jeejah! 29 00:07:26,750 --> 00:07:28,207 You can't be serious? 30 00:07:37,500 --> 00:07:39,749 Gangsters today have no dignity... 31 00:07:40,833 --> 00:07:43,165 selling out for money 32 00:07:43,916 --> 00:07:45,874 Completely without honor 33 00:07:54,833 --> 00:07:56,499 You asshole! 34 00:07:58,166 --> 00:07:59,790 In this city... 35 00:08:00,250 --> 00:08:03,832 we don't know what's real 36 00:08:05,916 --> 00:08:07,790 Except bullets and painkillers... 37 00:08:09,166 --> 00:08:10,707 you can't trust anything 38 00:08:13,000 --> 00:08:15,124 Look at our city 39 00:08:15,958 --> 00:08:18,874 Here you can get away with arson or murder... 40 00:08:19,125 --> 00:08:20,624 if you have money 41 00:08:34,208 --> 00:08:35,457 Are you a cop? 42 00:08:35,708 --> 00:08:37,332 I'm always hungry 43 00:08:37,541 --> 00:08:39,457 Call me an undercover pig 44 00:08:39,666 --> 00:08:41,707 I hate the cold, I must be a cold case 45 00:08:47,625 --> 00:08:51,249 I was a cop once, I worked undercover 46 00:08:52,916 --> 00:08:55,082 I was young, 47 00:08:55,083 --> 00:08:57,499 I joined the force with a sense of justice 48 00:08:58,291 --> 00:09:00,165 When they assigned me to go undercover... 49 00:09:01,125 --> 00:09:03,457 it felt like I won the lottery 50 00:09:03,916 --> 00:09:07,582 Over time, I was struggling between juridical duties and ethical responsibilities 51 00:09:08,208 --> 00:09:10,665 I began to doubt if the arrested ones were guilty 52 00:09:11,000 --> 00:09:13,249 Sometimes, I sympathized with the criminals 53 00:09:14,750 --> 00:09:17,457 Eventually I switched sides 54 00:09:20,541 --> 00:09:23,165 I could then do what I thought was right 55 00:09:25,416 --> 00:09:26,832 I was free... 56 00:09:28,708 --> 00:09:31,457 but I felt like I lost my souI 57 00:09:35,458 --> 00:09:36,999 With each gain... 58 00:09:39,250 --> 00:09:41,249 there's always a cost 59 00:09:52,250 --> 00:09:53,332 Brother Yun 60 00:09:53,333 --> 00:09:55,374 ls it better to be a cop or a thief? 61 00:09:55,375 --> 00:09:56,832 If you have a choice... 62 00:09:57,458 --> 00:09:59,207 be a rich heir! 63 00:09:59,333 --> 00:10:00,957 You're so stupid. 64 00:10:04,791 --> 00:10:05,915 What? 65 00:10:06,833 --> 00:10:08,374 Girls are here! 66 00:11:51,541 --> 00:11:52,707 Morlaw! 67 00:11:53,333 --> 00:11:54,540 Stop! 68 00:11:56,416 --> 00:11:58,082 You stole my goods! 69 00:11:58,583 --> 00:11:59,832 So what? 70 00:12:01,166 --> 00:12:02,415 go! 71 00:13:39,583 --> 00:13:40,957 Pull over 72 00:13:58,208 --> 00:14:00,374 That Nine-Lame-Fingers fatso... 73 00:14:00,375 --> 00:14:02,290 we met once when I was young 74 00:14:03,041 --> 00:14:06,332 He bullied me into eating a porcelain spoon 75 00:14:06,333 --> 00:14:09,790 I crushed it and swallowed it without flinching 76 00:14:10,333 --> 00:14:11,457 Then what? 77 00:14:11,458 --> 00:14:14,582 He wanted me to eat a bowl next! 78 00:14:15,500 --> 00:14:16,999 I was only joking 79 00:14:23,000 --> 00:14:24,249 Turn around 80 00:14:31,666 --> 00:14:33,874 Abort! Change course! 81 00:14:41,291 --> 00:14:44,165 It's a new model; I need more time 82 00:14:56,458 --> 00:14:59,124 -Hello, Mr. Shen... -Sir! 83 00:14:59,958 --> 00:15:01,415 A new project? 84 00:15:02,125 --> 00:15:03,624 I'll take two shares 85 00:15:03,625 --> 00:15:04,874 How much? 86 00:15:05,708 --> 00:15:07,582 Then I'll take one 87 00:15:08,041 --> 00:15:09,790 Thanks, Mr. Shen 88 00:15:27,250 --> 00:15:29,665 -What case is this? -Chief Chu's matter 89 00:15:41,375 --> 00:15:42,582 Chen Yun 90 00:15:43,208 --> 00:15:44,999 You're still in business? 91 00:15:49,000 --> 00:15:50,874 You're so fat yet you're still alive 92 00:15:51,375 --> 00:15:53,124 Why would I quit? 93 00:15:54,333 --> 00:15:55,832 Brothers shouldn't argue 94 00:15:55,833 --> 00:15:57,332 Screw you! 95 00:15:57,708 --> 00:15:59,582 You're a bunch of thugs 96 00:15:59,958 --> 00:16:01,832 I switched teams long ago! 97 00:16:02,166 --> 00:16:04,915 Look at how your men are dressed? 98 00:16:04,916 --> 00:16:06,499 Look at mine 99 00:16:06,583 --> 00:16:08,624 They're all in tuxedos! 100 00:16:15,125 --> 00:16:17,290 Let's talk business 101 00:16:17,625 --> 00:16:21,082 Two plots of land and a woman were taken from your side? 102 00:16:21,625 --> 00:16:25,707 Tough Luck! I'm here to negotiate 103 00:16:28,208 --> 00:16:30,457 All you have is luck 104 00:16:33,208 --> 00:16:36,707 Return the two plots, keep the woman 105 00:16:36,916 --> 00:16:38,332 You think? 106 00:16:41,125 --> 00:16:43,249 You want to fight? Your call 107 00:16:44,666 --> 00:16:47,082 We're both just middlemen 108 00:16:47,250 --> 00:16:49,582 I'm enjoying my luxe life, 109 00:16:50,250 --> 00:16:52,707 Why would I mess it up with you thugs? 110 00:16:54,125 --> 00:16:56,749 One plot, you have my word 111 00:16:59,208 --> 00:17:02,207 Brothers shouldn't fight 112 00:17:04,583 --> 00:17:05,874 However... 113 00:17:06,750 --> 00:17:12,249 next time stay away if your hear my name 114 00:17:13,791 --> 00:17:15,332 That's it 115 00:17:26,583 --> 00:17:27,957 Fatso! 116 00:20:56,625 --> 00:20:57,915 SHIT! 117 00:21:52,333 --> 00:21:55,082 Come out! 118 00:21:55,791 --> 00:21:57,540 You bastard, get over here! 119 00:22:07,333 --> 00:22:09,207 His shoulder was damn exposed 120 00:22:09,208 --> 00:22:10,832 But you still shot me? 121 00:22:10,833 --> 00:22:12,665 Go get some practice! 122 00:22:12,666 --> 00:22:14,165 I should just kill you! 123 00:22:54,125 --> 00:22:55,665 Don't embarrass me 124 00:22:57,166 --> 00:22:58,457 Finish it 125 00:23:44,791 --> 00:23:46,582 I can't get ahold of Qiu 126 00:24:40,416 --> 00:24:41,457 Hey! 127 00:24:41,750 --> 00:24:43,332 Working on Christmas Eve... 128 00:24:44,541 --> 00:24:47,624 So? No news from your underling? 129 00:24:49,000 --> 00:24:50,999 Last time he disappeared for 6 months... 130 00:24:51,916 --> 00:24:54,957 then showed up with a bottle of wine from Kashmir 131 00:24:57,250 --> 00:25:00,374 You have been defending him the whole time while working for me 132 00:25:01,375 --> 00:25:03,457 Jim, I've warned you many times 133 00:25:04,000 --> 00:25:06,957 Yu Qiu is unruly and arrogant; 134 00:25:06,958 --> 00:25:09,082 you don't know him 135 00:25:09,666 --> 00:25:11,124 Sooner or later... 136 00:25:11,750 --> 00:25:13,374 he'll destroy you 137 00:25:14,291 --> 00:25:16,249 But he solved the most cases 138 00:25:16,666 --> 00:25:18,582 He has never betrayed my trust... 139 00:25:18,583 --> 00:25:20,665 like I have never betrayed yours 140 00:25:26,625 --> 00:25:28,957 If you don't rein him in, I will... 141 00:25:29,125 --> 00:25:30,707 Hello, sweetie... 142 00:25:31,125 --> 00:25:33,499 Yes, how are you, both of you? 143 00:25:33,958 --> 00:25:36,915 Yes...do you like your new car? 144 00:26:45,416 --> 00:26:46,915 Your salad, Sir 145 00:27:14,416 --> 00:27:17,707 Boss - you'll find this interesting 146 00:27:19,041 --> 00:27:20,540 I just received a tip 147 00:27:21,416 --> 00:27:24,499 The so-called head of Solo Field... 148 00:27:24,708 --> 00:27:27,207 is someone named the "Boss" 149 00:27:28,000 --> 00:27:29,457 No one has ever seen him 150 00:27:29,666 --> 00:27:31,290 When I did a search on him... 151 00:27:32,000 --> 00:27:35,832 the police database suspended my clearance 152 00:27:36,333 --> 00:27:38,832 Isn't that a good tip? 153 00:27:48,375 --> 00:27:50,124 They're all saying... 154 00:27:50,958 --> 00:27:54,124 you're responsible for Ching Yun's death 155 00:27:55,791 --> 00:27:57,415 I also discovered... 156 00:27:59,291 --> 00:28:01,415 someone hacked into my hard drive... 157 00:28:02,666 --> 00:28:04,374 looking for information about you 158 00:28:10,000 --> 00:28:11,832 I miss the taste of crimes 159 00:28:15,791 --> 00:28:17,665 Infiltrate the Chun Gang 160 00:28:18,250 --> 00:28:21,874 They're on a job that might be linked to the Boss 161 00:28:32,791 --> 00:28:34,915 -That's all? -Yes, that's it 162 00:28:37,041 --> 00:28:40,124 What did I tell you, idiot? 163 00:28:42,875 --> 00:28:45,957 I said, give me close-ups! 164 00:28:46,166 --> 00:28:49,374 Skip the close-ups again, I'll burn you! 165 00:28:51,125 --> 00:28:53,207 Use this video to extort the rest 166 00:28:53,208 --> 00:28:55,707 Chun is short-handed, I just arrested two of his men 167 00:28:55,708 --> 00:28:56,999 He has to hire you 168 00:28:57,000 --> 00:28:58,249 What? 169 00:29:00,416 --> 00:29:02,999 Not interested; I'm fully booked 170 00:29:09,666 --> 00:29:11,207 Fuck you! 171 00:29:25,916 --> 00:29:26,957 Go on! 172 00:29:57,791 --> 00:29:59,415 Brother Chun! 173 00:30:11,166 --> 00:30:12,499 Today's target is a little girl, location, 174 00:30:12,500 --> 00:30:14,624 "Take One" 175 00:30:15,083 --> 00:30:17,999 SalesMan, Fei-fu, Qiu and I get the girI 176 00:30:18,208 --> 00:30:21,582 Dave and the others standby in the alley 177 00:30:21,583 --> 00:30:24,874 Park the getaway car on Harvest Road; that's it! 178 00:30:47,875 --> 00:30:50,124 You're in because we're short-handed 179 00:30:50,625 --> 00:30:53,165 If anything happens, you die 180 00:33:44,125 --> 00:33:45,457 Screw you! 181 00:35:23,750 --> 00:35:25,415 They have so many people... 182 00:35:51,708 --> 00:35:53,832 Hello, this is CY Insurance calling 183 00:35:53,875 --> 00:35:55,665 Buy CY life insurance now to get instant coverage 184 00:35:55,666 --> 00:35:56,707 and a cash rebate... 185 00:35:56,708 --> 00:35:59,040 I bought several policies from you already 186 00:35:59,041 --> 00:36:00,832 I'm getting killed now! You'll go bankrupt! 187 00:36:00,833 --> 00:36:02,124 You'll go bankrupt! 188 00:36:04,500 --> 00:36:05,790 Screw you! 189 00:36:24,958 --> 00:36:26,374 Hey! you dropped something 190 00:39:47,583 --> 00:39:49,915 Qiu, what's your location? 191 00:39:49,916 --> 00:39:52,457 Central District; rogue cops were involved 192 00:39:53,041 --> 00:39:55,082 Go to the safe house and wait for me 193 00:39:55,958 --> 00:39:57,040 Okay 194 00:40:25,000 --> 00:40:28,249 What would you expect me say to the boss, team head? 195 00:40:30,000 --> 00:40:32,082 If you chose to be a bad cop 196 00:40:33,083 --> 00:40:36,915 I think you better be a sophisticated one 197 00:40:39,166 --> 00:40:42,332 Keep a close eye on Jim. Seems he is figuring it out 198 00:40:43,375 --> 00:40:45,249 If you can't make him be part of us 199 00:40:46,125 --> 00:40:50,040 Well! Just send him a goodbye. 200 00:41:08,041 --> 00:41:09,415 Come on 201 00:41:10,958 --> 00:41:14,499 Don't be afraid, I'm a policeman 202 00:41:15,041 --> 00:41:19,124 I pretended to be a bad guy to take them down 203 00:41:54,458 --> 00:41:55,832 What're you doing here? 204 00:41:56,500 --> 00:41:58,040 Come and drink some water 205 00:41:59,625 --> 00:42:00,707 Come on 206 00:42:13,250 --> 00:42:14,624 Drink up... 207 00:42:18,458 --> 00:42:21,165 My name is Yu Qiu, what's yours? 208 00:42:49,125 --> 00:42:53,124 401 22... 209 00:42:53,125 --> 00:42:56,540 98772... 210 00:43:10,166 --> 00:43:12,457 WL Trading, how may I help you? 211 00:43:13,166 --> 00:43:16,999 Hello? 212 00:43:17,000 --> 00:43:18,457 I've got the girl 213 00:43:49,250 --> 00:43:52,415 You've worked hard! Sit down and eat! 214 00:44:02,291 --> 00:44:05,582 She only cooks for me; it's safe to eat 215 00:44:06,208 --> 00:44:10,082 I look after her family; poison-free guaranteed 216 00:44:11,916 --> 00:44:14,749 The world is a dangerous place 217 00:44:16,833 --> 00:44:19,290 I'll pay you double what Chun was getting 218 00:44:20,000 --> 00:44:21,124 You did well 219 00:44:22,583 --> 00:44:23,915 Where's the girl? 220 00:44:25,083 --> 00:44:26,332 Thanks, Boss 221 00:44:27,333 --> 00:44:28,707 However... 222 00:44:36,791 --> 00:44:38,374 You're arresting me? 223 00:44:42,708 --> 00:44:44,540 You're not the "Boss" 224 00:44:46,541 --> 00:44:50,749 Someone of his caliber wouldn't outsource a job to Chun 225 00:44:52,250 --> 00:44:53,832 You did it... 226 00:44:56,833 --> 00:44:58,165 to topple "him" 227 00:45:09,916 --> 00:45:12,915 I cut open a gas pipe on my way in 228 00:45:19,083 --> 00:45:21,249 Shoot me, this place explodes 229 00:45:24,000 --> 00:45:25,540 Since I'm here... 230 00:45:27,208 --> 00:45:29,290 let's share Intel about the Boss? 231 00:45:29,750 --> 00:45:32,124 This might end up being a win-win 232 00:45:40,125 --> 00:45:41,249 I get it... 233 00:45:42,000 --> 00:45:45,249 You don't know the Boss's identity either 234 00:46:13,708 --> 00:46:15,082 Analysts predict that... 235 00:46:15,083 --> 00:46:17,915 the real estate boom will continue over the next quarter 236 00:46:18,416 --> 00:46:20,915 Local news is next 237 00:46:20,958 --> 00:46:23,540 SF Police suspect that last week's... 238 00:46:23,541 --> 00:46:27,165 Southam Bus Explosion was a possible terrorist attack 239 00:46:27,291 --> 00:46:29,582 The blast resulted in 3 deaths 240 00:46:29,583 --> 00:46:30,957 and 1 0 others seriously injured 241 00:46:30,958 --> 00:46:34,915 Multiple suspects were arrested since the incident 242 00:46:34,916 --> 00:46:35,999 Early Monday morning... 243 00:46:36,000 --> 00:46:38,790 You really think the most dangerous place is the safest? 244 00:46:39,041 --> 00:46:40,915 Some highways are being closed... 245 00:46:40,916 --> 00:46:44,165 Residents reported hearing gun shots and explosions 246 00:46:44,166 --> 00:46:44,999 SFPD say 247 00:46:45,000 --> 00:46:48,415 their priority is to identify all persons involved in planning the attack 248 00:46:48,708 --> 00:46:50,332 Weather report follows 249 00:46:50,333 --> 00:46:53,999 SF Observatory issued the latest weather forecast at 1 2:45 250 00:46:54,000 --> 00:46:55,207 A low-pressure trough across the coastal areas 251 00:46:55,208 --> 00:46:58,249 continues to bring unstable weather to Solo Field 252 00:46:58,458 --> 00:47:01,082 Today, cloudy with occasional thunderstorms forecast 253 00:47:01,083 --> 00:47:03,999 30mm of rain has been recorded since midnight 254 00:47:38,041 --> 00:47:39,415 Sleep 255 00:47:43,416 --> 00:47:44,915 Want to hear a story? 256 00:47:47,333 --> 00:47:49,749 Okay, I'll tell you one 257 00:47:51,666 --> 00:47:54,707 Before I played "bad guy" to catch the bad guys 258 00:47:55,291 --> 00:47:58,457 I was a patrol officer 259 00:48:00,500 --> 00:48:02,332 I met my wife in a hospitaI 260 00:48:02,750 --> 00:48:05,290 I was taking a victim's statement... 261 00:48:06,208 --> 00:48:07,790 after a car accident 262 00:48:10,625 --> 00:48:13,915 My wife was a kind and caring pediatrician 263 00:48:16,875 --> 00:48:21,040 Soon after we got married, she got pregnant 264 00:48:23,083 --> 00:48:24,749 We were so happy 265 00:48:28,333 --> 00:48:30,040 During a prenatal checkup... 266 00:48:31,750 --> 00:48:34,499 we learnt that baby 267 00:48:35,666 --> 00:48:37,999 would be born mentally disabled 268 00:48:39,791 --> 00:48:43,832 We still decided to keep the baby 269 00:48:44,750 --> 00:48:46,624 The birth of our baby... 270 00:48:47,500 --> 00:48:49,707 left my wife completely traumatized 271 00:48:52,041 --> 00:48:53,832 She soon suffered depression 272 00:48:59,166 --> 00:49:02,624 One day, when I was in my son's room 273 00:49:03,583 --> 00:49:05,665 I heard a loud thud from the street 274 00:49:10,958 --> 00:49:13,207 My wife had jumped to her death 275 00:49:14,541 --> 00:49:16,332 I had to just carry on 276 00:49:17,458 --> 00:49:19,374 When my son was three 277 00:49:19,958 --> 00:49:23,582 he laid out sets of clothes and shoes 278 00:49:23,583 --> 00:49:26,207 like his mother did before her death 279 00:49:27,250 --> 00:49:28,707 I realized then... 280 00:49:29,875 --> 00:49:35,207 the difference between geniuses and idiots was miniscule 281 00:49:38,333 --> 00:49:41,999 I want him to be happy and healthy 282 00:49:42,375 --> 00:49:43,874 I need to protect him 283 00:49:44,833 --> 00:49:48,707 I don't care if strangers 284 00:49:48,708 --> 00:49:50,082 judge him on the streets 285 00:49:50,416 --> 00:49:51,790 Because... 286 00:49:54,000 --> 00:49:55,665 he's my son 287 00:50:04,291 --> 00:50:07,290 I was scared, so I played dumb 288 00:50:08,541 --> 00:50:10,124 But I really couldn't speak before 289 00:50:10,125 --> 00:50:14,540 When they abducted me, I was traumatized... 290 00:50:14,541 --> 00:50:16,374 after then i could speak again... 291 00:50:16,375 --> 00:50:17,874 What did you see there? 292 00:50:21,458 --> 00:50:24,124 When I first got there... 293 00:50:24,125 --> 00:50:29,249 I didn't know anything, I just wanted to go home 294 00:50:35,541 --> 00:50:37,082 I saw other children 295 00:50:37,083 --> 00:50:40,665 They were blindfolded and taken away 296 00:50:40,750 --> 00:50:43,457 The adults thought I was born dumb... 297 00:50:43,458 --> 00:50:45,499 so they didn't take me 298 00:50:58,375 --> 00:51:00,874 When those children returned... 299 00:51:00,875 --> 00:51:03,082 they couldn't talk anymore 300 00:51:04,708 --> 00:51:07,582 Their heads were shaved... 301 00:51:07,583 --> 00:51:10,124 I saw big scars on their heads 302 00:51:13,083 --> 00:51:16,665 I was scared they would take me one day 303 00:51:16,666 --> 00:51:19,332 So I kept on playing dumb 304 00:51:23,916 --> 00:51:26,332 They taught me to memorize things 305 00:51:32,708 --> 00:51:34,415 After many tests 306 00:51:34,416 --> 00:51:37,040 they took me to a big house 307 00:51:37,541 --> 00:51:41,582 Someone came to my room to show me a card 308 00:51:41,583 --> 00:51:43,874 Then he left 309 00:51:49,791 --> 00:51:53,582 Afterwards, another man came in to show me another card 310 00:51:53,833 --> 00:51:55,832 He also left 311 00:52:00,333 --> 00:52:03,624 In the end, someone gave me the phone 312 00:52:03,625 --> 00:52:07,040 I added the numbers that I saw on the cards together and... 313 00:52:07,041 --> 00:52:08,749 answered into the phone 314 00:52:16,666 --> 00:52:18,915 Do you remember where the house was? 315 00:52:19,291 --> 00:52:23,457 No, I only remember I heard sound of the trains 316 00:52:23,458 --> 00:52:27,540 Each time we went there, they blindfolded me 317 00:52:27,541 --> 00:52:30,707 They took me to the same restaurant 318 00:52:30,708 --> 00:52:33,249 There was a dark tunnel... 319 00:52:33,250 --> 00:52:36,707 The car drove for another 8 seconds before stopping 320 00:52:40,500 --> 00:52:42,040 One more thing 321 00:52:43,208 --> 00:52:45,874 When you abducted me... 322 00:52:45,875 --> 00:52:49,624 your reckless driving was so much fun! 323 00:52:50,625 --> 00:52:54,290 We'll go to an amusement park next time? 324 00:52:54,875 --> 00:52:58,124 Just promise not to spit on my face again 325 00:52:58,458 --> 00:53:00,957 Alright? Okay? 326 00:53:20,750 --> 00:53:24,415 Boss knows you like spicy food; so try this 327 00:53:29,375 --> 00:53:32,374 Jim, I identified the girl by the DNA 328 00:53:32,833 --> 00:53:35,374 She's officially listed as deceased 329 00:53:36,250 --> 00:53:38,499 Most of the children were orphans 330 00:53:39,458 --> 00:53:42,915 Also the orphanage records show that... 331 00:53:43,291 --> 00:53:45,624 some children had exceptional memories 332 00:53:46,625 --> 00:53:49,832 I uncovered all of their death certificates 333 00:53:54,458 --> 00:53:56,040 I'll call you again 334 00:54:05,500 --> 00:54:06,915 -Ma'am -Thanks 335 00:54:07,666 --> 00:54:09,749 -I'll get my wallet -Okay 336 00:55:00,541 --> 00:55:02,624 Jim...something happened 337 00:55:02,791 --> 00:55:04,999 Calm down, Jackie, what is it? 338 00:55:05,291 --> 00:55:07,957 Someone just tampered with my computer 339 00:55:08,125 --> 00:55:10,124 I'm afraid the files are gone 340 00:55:10,666 --> 00:55:12,457 Jim...? 341 00:55:12,833 --> 00:55:14,332 You've been officially... 342 00:55:14,833 --> 00:55:17,290 removed from the investigation 343 00:55:17,666 --> 00:55:19,582 Turn over all leads and evidence to me 344 00:55:20,875 --> 00:55:21,915 Oh... 345 00:55:22,750 --> 00:55:24,749 Don't embarrass yourself further 346 00:57:10,125 --> 00:57:12,915 Qiu, are you going to drive recklessly again? 347 00:57:12,916 --> 00:57:15,374 Yes! You be careful though 348 00:57:15,375 --> 00:57:17,540 Sit tight; keep your head down! 349 01:01:53,083 --> 01:01:54,207 Get him! 350 01:02:13,166 --> 01:02:14,249 Are you okay? 351 01:02:15,458 --> 01:02:17,582 Take it easy 352 01:02:18,083 --> 01:02:20,790 Should I go back...get another one? 353 01:02:21,375 --> 01:02:22,582 No need 354 01:02:24,250 --> 01:02:25,832 Did you sleep well? 355 01:02:26,500 --> 01:02:27,749 Not really 356 01:02:31,541 --> 01:02:33,290 Qiu just called 357 01:02:33,666 --> 01:02:34,790 And? 358 01:02:35,541 --> 01:02:39,165 He said the Boss used the children to memorize codes 359 01:02:40,666 --> 01:02:42,707 But he doesn't know what for 360 01:02:44,833 --> 01:02:47,124 He also has a list of rogue cops 361 01:02:47,458 --> 01:02:49,790 He'll meet us at Agriculture Bridge tonight 362 01:02:52,583 --> 01:02:54,665 SFPD just issued an arrest warrant... 363 01:02:54,666 --> 01:02:57,540 for Officer Yu Qiu suspected of committing... 364 01:02:57,541 --> 01:03:00,999 multiple crimes during an undercover operation 365 01:03:01,208 --> 01:03:04,999 There's a half-million-dollar bounty for Yu's arrest 366 01:03:05,500 --> 01:03:06,749 Coming up next 367 01:03:06,958 --> 01:03:08,207 Another child with mental disabilities 368 01:03:08,208 --> 01:03:10,207 went missing from the National Hospital 369 01:04:22,625 --> 01:04:23,665 Let's wrap 370 01:05:10,041 --> 01:05:11,457 He pulled a no-show 371 01:05:20,708 --> 01:05:24,374 Pamberg of the Justice Department... 372 01:05:33,916 --> 01:05:35,249 Shut the door 373 01:06:27,250 --> 01:06:28,707 It's a tracker! 374 01:06:46,250 --> 01:06:48,332 Movement on the top floor, go! 375 01:07:06,958 --> 01:07:08,582 I'm the Boss 376 01:07:10,083 --> 01:07:13,082 Did you expect me to look like the Godfather? 377 01:07:18,750 --> 01:07:19,999 Qiu! 378 01:07:37,833 --> 01:07:40,415 Qiu, you found them! Wake up! 379 01:07:58,291 --> 01:08:01,290 Six targets, 5-meters away, 12'o clock; cut power in... 380 01:08:01,875 --> 01:08:05,374 3...2...1 381 01:09:22,041 --> 01:09:24,415 Ten targets approaching the door 382 01:10:32,166 --> 01:10:33,957 Four targets, 6-meters away, 8 o'clock 383 01:10:37,791 --> 01:10:43,665 Power back on in 3...2...1 384 01:11:00,791 --> 01:11:02,165 ls that all you've got? 385 01:11:06,750 --> 01:11:07,915 I'm not done 386 01:11:45,041 --> 01:11:46,457 You're done? 387 01:12:31,541 --> 01:12:32,707 I'm done 388 01:12:33,000 --> 01:12:34,040 Bingo! 389 01:14:06,750 --> 01:14:10,499 New real estate regulations announced this morning 390 01:14:11,000 --> 01:14:12,665 Big developers expected to be impacted 391 01:14:12,666 --> 01:14:15,082 Take her to school now, hurry 392 01:14:15,083 --> 01:14:20,332 After rapid expansion in recent years led by Mr. Miyata Hidekazu... 393 01:14:20,333 --> 01:14:21,957 Sanwa Realtors now controls... 394 01:14:21,958 --> 01:14:23,957 My dear, let's go 395 01:14:24,458 --> 01:14:25,790 Mama will pick you up from school, okay? 396 01:14:25,791 --> 01:14:27,540 ...60% of the primary market 397 01:14:28,000 --> 01:14:29,124 Representatives from the developers could not be reached for comment 398 01:14:29,125 --> 01:14:30,082 Let's go 399 01:14:30,083 --> 01:14:32,374 The regulations are expected to... 400 01:16:06,250 --> 01:16:07,915 Many people are coming up... 401 01:16:07,916 --> 01:16:10,749 They've sealed all emergency exits 402 01:16:21,291 --> 01:16:23,124 Just run, I'll figure it out 403 01:16:36,541 --> 01:16:37,832 How many floors left? 404 01:16:37,833 --> 01:16:39,207 They're right below you 405 01:16:43,125 --> 01:16:44,415 Enter the hallway 406 01:16:45,916 --> 01:16:47,124 Turn left 407 01:16:48,125 --> 01:16:50,582 Last room on your left, jump out the window 408 01:16:58,208 --> 01:17:00,332 how am I going to fit through this "pet-door-window"? 409 01:17:00,333 --> 01:17:01,957 Door to your right, go! 410 01:17:02,291 --> 01:17:03,332 Are you sure? 411 01:17:03,333 --> 01:17:04,249 Yes! 412 01:17:34,666 --> 01:17:36,124 Come over 413 01:17:37,541 --> 01:17:38,832 Good boy... 414 01:17:41,125 --> 01:17:42,415 Chief 415 01:17:53,916 --> 01:17:57,124 Here are the evidences of money laundering 416 01:17:57,125 --> 01:17:58,707 and other criminal activities... 417 01:17:58,708 --> 01:18:01,499 performed by Diane, Frankie and Justice Department Pamberg 418 01:18:03,708 --> 01:18:06,749 You think you can clean up this city? 419 01:18:08,166 --> 01:18:10,749 Even if you could, then what? 420 01:18:13,250 --> 01:18:17,499 This place used to be a poor, insignificant island 421 01:18:17,583 --> 01:18:19,749 with a population of 3 million... 422 01:18:20,458 --> 01:18:22,665 of mostly fishermen and farmers 423 01:18:22,666 --> 01:18:27,665 Laborers were barely getting by 424 01:18:28,833 --> 01:18:35,457 Our rich neighbors opened factories here and polluted the land 425 01:18:36,708 --> 01:18:39,790 Yet the population grew to 20 million 426 01:18:40,500 --> 01:18:41,957 The reason? 427 01:18:42,458 --> 01:18:44,207 Crime 428 01:18:45,666 --> 01:18:48,707 I don't want to wake up one morning and... 429 01:18:48,708 --> 01:18:50,665 find a horse head in my bed 430 01:18:53,708 --> 01:18:56,165 you want to go back to the good simple days? 431 01:18:57,000 --> 01:18:58,415 It's possible... 432 01:18:58,708 --> 01:19:00,332 it would cost many lives 433 01:19:01,625 --> 01:19:05,165 If I could trade my life for peace in the city 434 01:19:05,583 --> 01:19:06,999 I would 435 01:19:09,125 --> 01:19:12,082 You think they'd care if you died? 436 01:19:12,458 --> 01:19:16,915 I just want to retire... 437 01:19:16,916 --> 01:19:18,915 move somewhere else with my family 438 01:19:21,708 --> 01:19:24,415 Leave this mess to my successor 439 01:19:27,291 --> 01:19:28,582 Sorry Sir 440 01:19:29,625 --> 01:19:31,832 Thank you for years of service in the force 441 01:19:32,875 --> 01:19:36,707 I hope you have a peaceful retirement... 442 01:19:36,791 --> 01:19:39,624 and wish you and your happy family healthy and longevity 443 01:19:45,041 --> 01:19:46,749 I could punish you... 444 01:19:46,958 --> 01:19:50,499 for bypassing your superiors to meet me today 445 01:20:10,666 --> 01:20:11,874 How did it go? 446 01:20:12,291 --> 01:20:13,707 What a wily old goat 447 01:20:14,625 --> 01:20:18,082 Chief Lee won't help us, we must rely on ourselves 448 01:20:19,333 --> 01:20:20,665 Where's Qiu? 449 01:20:20,750 --> 01:20:23,999 Still looking; I'll report in when I locate him 450 01:20:24,250 --> 01:20:25,290 Okay 451 01:20:36,500 --> 01:20:37,624 I'm sorry 452 01:20:48,166 --> 01:20:49,832 All these years... 453 01:20:51,125 --> 01:20:53,707 I knew you liked fancy clothes 454 01:20:54,958 --> 01:20:56,874 but I cannot imagine you are so greedy 455 01:20:59,541 --> 01:21:01,915 Greedy is having excessive desire to posses things you don't deserve 456 01:21:02,583 --> 01:21:05,332 Getting payback for one's sacrifices is called... 457 01:21:06,541 --> 01:21:07,915 I don't know 458 01:21:08,625 --> 01:21:09,957 Whatever 459 01:21:13,541 --> 01:21:16,165 I was born and raised in this rotten city 460 01:21:19,333 --> 01:21:21,165 I used to be like you 461 01:21:22,166 --> 01:21:24,290 I took this job to uphold justice 462 01:21:27,708 --> 01:21:31,332 I dealt with the all kinds of criminals day and night... 463 01:21:31,708 --> 01:21:35,207 as if my sole purpose was to serve them 464 01:21:36,125 --> 01:21:37,624 Whenever I looked in the mirror... 465 01:21:38,500 --> 01:21:39,707 Fuck! 466 01:21:40,708 --> 01:21:43,415 I looked more like a criminal each day 467 01:21:45,875 --> 01:21:47,999 and my husband left me... 468 01:21:53,416 --> 01:21:55,624 Back then I was pregnant with the twins 469 01:21:57,000 --> 01:21:58,457 What could I do? 470 01:21:59,208 --> 01:22:00,707 I was helpless 471 01:22:01,916 --> 01:22:03,665 My whole world went black 472 01:22:05,500 --> 01:22:08,290 The only glimmer of hope was... 473 01:22:10,416 --> 01:22:12,082 in my womb 474 01:22:13,625 --> 01:22:15,957 That's why I decided to make the city pay! 475 01:22:17,125 --> 01:22:21,457 I want to send my girls to the US for a better life... 476 01:22:22,000 --> 01:22:24,499 for the best education 477 01:22:26,791 --> 01:22:28,665 ls that too much? 478 01:22:30,833 --> 01:22:32,999 That's how I stayed sane 479 01:22:35,125 --> 01:22:36,790 The US? 480 01:22:38,458 --> 01:22:40,749 Do you know who is the President now? 481 01:22:45,333 --> 01:22:48,832 Your story is quite ordinary 482 01:22:50,000 --> 01:22:51,957 but your stupidity is extraordinary 483 01:22:51,958 --> 01:22:53,624 I'll ask you one last time 484 01:22:55,916 --> 01:22:57,374 Where's Yu Qui? 485 01:22:58,166 --> 01:22:59,749 He's busy 486 01:23:00,708 --> 01:23:02,290 You love fashion 487 01:23:03,375 --> 01:23:06,040 He's picking an outfit for your funeral 488 01:23:08,958 --> 01:23:12,540 How considerate! 489 01:23:15,875 --> 01:23:17,415 Enough of your games 490 01:23:18,875 --> 01:23:20,332 just do it 491 01:23:45,208 --> 01:23:46,665 Hey, Jim 492 01:23:47,333 --> 01:23:50,624 I know you are a good cop, but you know what Jim 493 01:23:51,208 --> 01:23:54,374 being a good cop in this city, is an insult 494 01:23:55,833 --> 01:23:57,207 I'm sorry, Jim 495 01:23:57,625 --> 01:23:58,874 Got it! 496 01:24:00,041 --> 01:24:02,207 But that's what I'd like to be called 497 01:24:03,291 --> 01:24:04,749 Just do it 498 01:26:00,458 --> 01:26:01,874 ...sound of the train 499 01:26:01,875 --> 01:26:04,124 ...the same restaurant 500 01:26:04,125 --> 01:26:09,749 ...a dark tunnel...the car drove for another 8 seconds before stopping 501 01:27:30,625 --> 01:27:34,249 Yu Qiu, what took you so long? 502 01:27:35,041 --> 01:27:36,332 You miss me? 503 01:27:36,333 --> 01:27:39,290 Lt was your birthday yesterday, sorry that I kept you too busy 504 01:27:39,291 --> 01:27:40,832 You must have forgotten 505 01:27:40,875 --> 01:27:42,207 Did you get me a gift? 506 01:27:42,750 --> 01:27:43,832 Yes 507 01:28:00,416 --> 01:28:01,665 Open the gift? 508 01:28:01,916 --> 01:28:03,082 Sure 509 01:28:03,916 --> 01:28:07,249 You must be wondering why I'm so powerful 510 01:28:08,375 --> 01:28:10,582 It's because my clients enjoy... 511 01:28:10,583 --> 01:28:13,124 a 40% rate of return 512 01:28:14,000 --> 01:28:15,165 Wow! 513 01:28:15,333 --> 01:28:16,665 That's a lot 514 01:28:17,166 --> 01:28:20,499 For regulars, I would offer VIP investment products... 515 01:28:20,500 --> 01:28:23,665 that doubles your investments in 6 months 516 01:28:25,333 --> 01:28:27,165 I have all kinds of clients - 517 01:28:27,666 --> 01:28:31,332 brothels, gambling dens, drug traffickers, arms dealers... 518 01:28:31,708 --> 01:28:34,207 the list goes on 519 01:28:34,791 --> 01:28:36,832 But the majority of my clients... 520 01:28:36,833 --> 01:28:38,915 are just your average tax-evaders 521 01:28:40,791 --> 01:28:43,874 My syndicate is fully incorporated 522 01:28:44,708 --> 01:28:47,332 I control the property and stock markets 523 01:28:47,541 --> 01:28:49,999 If I sneez 524 01:28:51,000 --> 01:28:53,124 the whole city would collapse 525 01:28:55,000 --> 01:28:58,499 During the rest day, I like going to the mass 526 01:28:59,125 --> 01:29:00,915 When everyone is happy... 527 01:29:01,166 --> 01:29:03,915 when I see everyone getting what they want... 528 01:29:04,041 --> 01:29:05,415 I feel like... 529 01:29:05,833 --> 01:29:07,540 I am the a god 530 01:29:09,083 --> 01:29:12,082 I appreciate the greed and folly of this city 531 01:29:12,416 --> 01:29:14,957 This may sound odd... 532 01:29:15,500 --> 01:29:17,082 but what I truly crave... 533 01:29:17,375 --> 01:29:19,707 isn't money but absolute power 534 01:29:19,958 --> 01:29:21,832 It's my calling in life 535 01:29:22,583 --> 01:29:24,165 Call me crazy 536 01:29:27,000 --> 01:29:29,332 But when the outside world... 537 01:29:29,333 --> 01:29:31,874 sees me as a vicious criminal 538 01:29:32,125 --> 01:29:34,582 it upsets me 539 01:29:45,833 --> 01:29:49,374 Why use those children to memorize account data for you? 540 01:29:50,708 --> 01:29:54,582 Our biggest annual expense is the hackers 541 01:29:55,416 --> 01:29:58,457 You think I trust computers? 542 01:29:59,166 --> 01:30:01,957 These mentally disabled children were social outcasts 543 01:30:01,958 --> 01:30:04,082 I enhanced their memory with neurosurgery... 544 01:30:04,083 --> 01:30:05,749 transforming them into geniuses 545 01:30:06,833 --> 01:30:08,499 Isn't that wonderful? 546 01:30:09,833 --> 01:30:11,874 Each time I see them 547 01:30:13,208 --> 01:30:14,999 I feel safe and secure 548 01:30:17,291 --> 01:30:18,249 Oh... 549 01:30:19,375 --> 01:30:21,165 I'll tell you another secret 550 01:30:21,500 --> 01:30:25,124 Your corrupt colleagues are all clients of mine 551 01:30:25,125 --> 01:30:26,790 I arranged for them to play with you 552 01:30:27,875 --> 01:30:29,749 But they didn't know it 553 01:30:31,333 --> 01:30:33,499 Sorry, I sold you out 554 01:30:33,500 --> 01:30:35,499 But I'll pay you double 555 01:30:36,541 --> 01:30:40,040 Your silence can be bought, right? 556 01:30:47,500 --> 01:30:49,790 Do you find me brazen? 557 01:30:50,583 --> 01:30:52,707 Despite everything I've just said 558 01:30:52,708 --> 01:30:55,499 you won't find a single piece of evidence that implicates me 559 01:30:55,750 --> 01:30:58,915 Take another fifty years to gather more evidence 560 01:30:58,916 --> 01:31:00,457 You still can't touch me 561 01:31:06,416 --> 01:31:08,832 Because I don't exist in the system... 562 01:31:10,541 --> 01:31:12,499 yet I'm everywhere 563 01:31:24,958 --> 01:31:25,999 Qiu 564 01:31:26,791 --> 01:31:28,540 Jim found the list of rogue cops 565 01:31:28,541 --> 01:31:30,749 but he's in a coma in ICU 566 01:31:30,958 --> 01:31:34,665 Remember the photo you gave me? 567 01:31:34,666 --> 01:31:36,415 After enlarging it, the two red dots in the sky turned out... 568 01:31:36,416 --> 01:31:38,499 to be a Japanese tour company logo 569 01:31:38,500 --> 01:31:41,082 But I don't know how it appeared there 570 01:31:46,250 --> 01:31:50,082 This is the bail document issued by the Supreme Court 571 01:32:29,416 --> 01:32:30,915 Happy birthday! 572 01:32:38,166 --> 01:32:40,499 I'm Richard Chung from Internal Affairs 573 01:32:41,083 --> 01:32:44,624 Officer Yu Qiu, you're accused of committing multiple felonies 574 01:32:46,916 --> 01:32:48,457 You're under arrest 575 01:34:20,375 --> 01:34:22,415 Yes...I am heading my way to the airport 576 01:34:22,916 --> 01:34:25,207 Did you mention my trip to anyone else? 577 01:34:25,666 --> 01:34:26,540 Okay 578 01:34:26,541 --> 01:34:27,957 I'll see you both later 579 01:34:58,041 --> 01:34:59,415 My glasses 580 01:36:17,916 --> 01:36:19,540 Miyata Emiko 581 01:36:23,208 --> 01:36:24,374 How are you? 582 01:36:25,083 --> 01:36:26,499 You forgot this 583 01:36:36,333 --> 01:36:37,374 I suppose... 584 01:36:37,375 --> 01:36:39,582 you figured out what I want? 585 01:36:40,500 --> 01:36:41,874 Why me? 586 01:36:43,166 --> 01:36:44,874 Because we're the same folk 587 01:36:46,833 --> 01:36:48,957 I never planned to kill you 588 01:36:48,958 --> 01:36:52,415 Whatever happened was just part of the game 589 01:36:55,750 --> 01:36:57,374 Without challenges... 590 01:36:58,458 --> 01:36:59,832 it wouldn't be fun 591 01:37:04,750 --> 01:37:06,124 How did I fare? 592 01:37:06,291 --> 01:37:07,665 Very well 593 01:37:08,166 --> 01:37:10,290 You've come this far 594 01:37:10,291 --> 01:37:12,165 If you get past me 595 01:37:14,333 --> 01:37:16,457 you can become... 596 01:37:16,750 --> 01:37:18,540 this city's new... 597 01:37:18,875 --> 01:37:20,124 Ruler 598 01:37:21,625 --> 01:37:23,290 I work for justice 599 01:37:24,041 --> 01:37:26,457 You should then accept my offer 600 01:37:26,458 --> 01:37:29,540 Evil is the stronger twin of justice 601 01:37:30,833 --> 01:37:32,374 Ever hear that saying? 602 01:37:32,666 --> 01:37:34,374 Why choose justice? 603 01:37:36,791 --> 01:37:39,415 You're quite candid, let's play "confession"? 604 01:37:39,541 --> 01:37:40,457 Okay 605 01:37:40,458 --> 01:37:41,707 I'll go first 606 01:37:42,333 --> 01:37:44,165 I admire you 607 01:37:44,416 --> 01:37:47,332 You wiped out all the rogue cops 608 01:37:47,666 --> 01:37:49,207 That takes balls 609 01:37:49,291 --> 01:37:50,707 I like that 610 01:37:51,875 --> 01:37:53,207 You're beautiful 611 01:37:54,166 --> 01:37:55,374 Thanks 612 01:37:55,541 --> 01:37:58,624 But make more of an effort 613 01:38:14,458 --> 01:38:17,415 My sniper has you in his sights 614 01:38:17,416 --> 01:38:19,957 If I raise my hand, you die 615 01:38:25,666 --> 01:38:28,040 Alright, my turn 616 01:38:28,291 --> 01:38:30,499 I'll tell you my life story, it's long 617 01:38:31,541 --> 01:38:32,999 I like stories 618 01:38:37,000 --> 01:38:40,457 My wife and I met in a hospitaI 619 01:38:42,083 --> 01:38:44,999 We soon married and she got pregnant 620 01:38:45,416 --> 01:38:46,999 We were so happy 621 01:38:47,750 --> 01:38:50,957 But a prenatal checkup revealed that... 622 01:38:51,083 --> 01:38:53,832 our child would be born with mental disabilities 623 01:38:55,208 --> 01:38:56,874 After a long debate... 624 01:38:57,041 --> 01:38:58,957 we decided to keep the baby 625 01:39:02,875 --> 01:39:04,874 The birth of our child... 626 01:39:05,541 --> 01:39:07,499 left my wife completely traumatized 627 01:39:08,458 --> 01:39:09,999 After that... 628 01:39:10,125 --> 01:39:12,040 she never smiled again 629 01:39:13,416 --> 01:39:14,707 One day 630 01:39:15,041 --> 01:39:16,999 I was changing my son's diapers... 631 01:39:17,375 --> 01:39:19,707 I suddenly heard a thud on the street 632 01:39:21,541 --> 01:39:23,624 My wife had jumped to her death 633 01:39:24,958 --> 01:39:26,332 I was devastated 634 01:39:27,791 --> 01:39:29,582 But I had a revelation 635 01:39:30,500 --> 01:39:31,957 If you don't want... 636 01:39:32,875 --> 01:39:35,415 a bad situation to continue 637 01:39:36,041 --> 01:39:37,707 you need to be ruthless 638 01:39:39,500 --> 01:39:40,749 So... 639 01:39:42,166 --> 01:39:43,957 I killed my child 640 01:39:45,458 --> 01:39:46,790 Because... 641 01:39:47,750 --> 01:39:49,165 he shouldn't have been born 642 01:39:50,666 --> 01:39:51,915 Just like... 643 01:39:52,833 --> 01:39:55,332 you should die 644 01:39:57,250 --> 01:39:58,540 Your turn 645 01:40:02,833 --> 01:40:04,290 I like... 646 01:40:05,916 --> 01:40:07,374 your ruthlessness 647 01:40:17,166 --> 01:40:18,457 My turn 648 01:40:19,916 --> 01:40:21,374 I poisoned your cigarette 649 01:40:23,416 --> 01:40:26,040 The world will go on without you 650 01:40:27,416 --> 01:40:29,624 Congratulations... 651 01:40:52,000 --> 01:40:53,290 The truth is... 652 01:40:53,875 --> 01:40:55,665 she had nasal cavity cancer 653 01:40:56,708 --> 01:40:59,082 The treatment caused her much suffering 654 01:40:59,416 --> 01:41:00,790 She lost all her hair 655 01:41:02,916 --> 01:41:06,415 Her injections cost 5 million dollars each just to... 656 01:41:07,291 --> 01:41:09,165 extend her life another week 657 01:41:11,458 --> 01:41:13,165 She planned it all 658 01:41:13,666 --> 01:41:15,665 playing you like a lab rat 659 01:41:16,791 --> 01:41:21,040 because she wanted to find someone worthy enough... 660 01:41:22,041 --> 01:41:23,874 to be the next Boss 661 01:41:46,750 --> 01:41:48,249 I'm at your service 662 01:41:48,666 --> 01:41:49,915 Boss 663 01:42:50,833 --> 01:42:52,874 Your arrest warrant has been recalled 664 01:42:53,625 --> 01:42:55,290 When will you return? 665 01:42:55,791 --> 01:42:57,249 I need a vacation 666 01:42:58,375 --> 01:42:59,915 How long will you be gone? 667 01:43:04,000 --> 01:43:05,290 With him? 668 01:43:08,375 --> 01:43:09,624 Of course 669 01:43:09,625 --> 01:43:11,374 Better him than a nerd like you 670 01:43:12,125 --> 01:43:14,915 Look how well-built he is? We'll have lots of fun 671 01:43:20,333 --> 01:43:21,707 Qiu 672 01:43:24,958 --> 01:43:26,790 It's dangerous to cross the line 673 01:43:27,416 --> 01:43:30,165 I'm used to walking on a tightrope 674 01:43:31,875 --> 01:43:33,332 I like it though 675 01:43:35,916 --> 01:43:37,165 I'll call you 676 01:43:40,083 --> 01:43:40,874 Qiu... 677 01:43:40,875 --> 01:43:42,790 What? Can you still trust me? 678 01:44:31,916 --> 01:44:33,790 Congratulations, Boss 679 01:44:34,625 --> 01:44:35,957 How may I serve you? 680 01:44:36,458 --> 01:44:37,832 Thank you 681 01:44:38,333 --> 01:44:40,374 New time new way 682 01:44:40,791 --> 01:44:42,540 I have a new idea 683 01:44:43,208 --> 01:44:44,582 Which is...? 684 01:44:44,583 --> 01:44:46,082 From now on... 685 01:44:46,250 --> 01:44:50,124 you have to stop completely your drug supply to Solo Field. 686 01:44:50,625 --> 01:44:54,165 Now you might be thinking why you have to do so? 687 01:44:56,666 --> 01:44:57,874 Simply... 688 01:44:59,250 --> 01:45:01,624 you will be part of my other projects 689 01:45:01,833 --> 01:45:04,874 the return will pay off your loss 690 01:45:07,291 --> 01:45:10,749 First of all. I don't get your intention 691 01:45:11,833 --> 01:45:15,790 why will I give up the guarantee profits... 692 01:45:15,875 --> 01:45:18,582 to learn and to risk in your new projects 693 01:45:18,916 --> 01:45:23,415 I can't think of any reason to agree to your new idea 694 01:45:27,208 --> 01:45:29,415 Can I have a word with you? 695 01:45:43,583 --> 01:45:47,040 You have a critical reason to agree to my idea 696 01:45:48,125 --> 01:45:50,790 Your right hand man is now mine 697 01:45:52,875 --> 01:45:55,665 He has placed a pistol under this table... 698 01:45:56,833 --> 01:45:58,499 and pointing at you now 699 01:46:05,625 --> 01:46:08,790 I offered him the same I gave you just now 700 01:46:09,958 --> 01:46:12,124 He said yes right away 701 01:46:12,750 --> 01:46:16,624 And is happy to put an end to the drugs shit 702 01:46:30,541 --> 01:46:31,540 Fuck! 703 01:47:07,416 --> 01:47:11,165 How could I forget my umbrella in this weather? 704 01:47:13,125 --> 01:47:14,582 I brought mine... 705 01:47:14,583 --> 01:47:16,790 but I gave it away 706 01:47:22,583 --> 01:47:25,540 I didn't think people like you still existed in this city 707 01:47:27,875 --> 01:47:29,707 People in this city are used to... 708 01:47:29,708 --> 01:47:32,540 selfishness and greed 709 01:47:33,041 --> 01:47:36,582 The man who took my umbrella thought I'm crazy 710 01:47:40,500 --> 01:47:42,624 People often call me crazy 711 01:47:43,625 --> 01:47:45,249 What can you do? 712 01:47:46,666 --> 01:47:49,040 I can prove to the world... 713 01:47:49,500 --> 01:47:50,957 that I'm not crazy 714 01:47:53,250 --> 01:47:56,249 But that's what all crazy people say 715 01:48:07,541 --> 01:48:08,790 Hey! 716 01:48:10,208 --> 01:48:12,082 Are you a cop? 45363

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.