All language subtitles for Superstore.S04E04.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,699 --> 00:00:04,047 . 2 00:00:04,091 --> 00:00:06,136 - I'm sorry, the company doesn't consider 3 00:00:06,180 --> 00:00:07,268 pregnancy a disability. 4 00:00:07,311 --> 00:00:09,009 - No, I'm not asking for disability. 5 00:00:09,052 --> 00:00:11,315 I just need to reduce my hours 6 00:00:11,359 --> 00:00:13,361 because my doctor says I have to stay off my feet. 7 00:00:13,404 --> 00:00:15,711 - Yeah, her feet are really swollen. 8 00:00:15,754 --> 00:00:18,540 You know when you open a can of Pillsbury crescent rolls 9 00:00:18,583 --> 00:00:21,325 and the dough just kind of bursts through? 10 00:00:21,369 --> 00:00:24,111 Well, it's like that only with feet and toes. 11 00:00:24,154 --> 00:00:25,416 - I can try getting you in 12 00:00:25,460 --> 00:00:27,070 with a company-approved doctor. 13 00:00:27,114 --> 00:00:29,203 Have you been experiencing any bleeding, spotting, 14 00:00:29,246 --> 00:00:31,161 or vaginal discharge? 15 00:00:31,205 --> 00:00:33,598 - Okay, I am just gonna do some paperwork. 16 00:00:33,642 --> 00:00:36,601 - Um, yes, there has been some discharge-- 17 00:00:36,645 --> 00:00:39,169 - ♪ Oh, this is the way we stape the pape ♪ 18 00:00:39,213 --> 00:00:41,084 ♪ Stape the pape, stape the pape ♪ 19 00:00:41,128 --> 00:00:42,390 - But nothing to write home about. 20 00:00:42,433 --> 00:00:43,826 - Alright, I can get you in 21 00:00:43,869 --> 00:00:46,350 for an appointment as soon as... 22 00:00:46,394 --> 00:00:48,048 December 15th. 23 00:00:48,091 --> 00:00:50,876 That's like six weeks away. 24 00:00:50,920 --> 00:00:52,704 I will already have my baby by then. 25 00:00:52,748 --> 00:00:55,707 - Oh, next time call us farther in advance. 26 00:00:55,751 --> 00:00:58,493 Is there anything else I can help you with today? 27 00:00:58,536 --> 00:01:00,451 - Well, actually, while we have you on the line-- 28 00:01:00,495 --> 00:01:04,412 Ah, here, do some paperwork. 29 00:01:04,455 --> 00:01:09,721 I accidentally swallowed a watermelon seed the other day. 30 00:01:12,768 --> 00:01:14,596 ♪ 31 00:01:15,423 --> 00:01:17,077 And corporate sent us 32 00:01:17,120 --> 00:01:20,341 some sort of newfangled automatic cart collector. 33 00:01:20,384 --> 00:01:21,690 They say it's part of a... 34 00:01:21,733 --> 00:01:24,867 pilot program. 35 00:01:24,910 --> 00:01:27,913 - I'm sorry, what are you supposed to be? 36 00:01:27,957 --> 00:01:29,176 - The back of a horse. 37 00:01:29,219 --> 00:01:30,742 Jerry was supposed to be the front, 38 00:01:30,786 --> 00:01:32,918 but he's in Fort Lauderdale with Carol. 39 00:01:32,962 --> 00:01:34,442 - Oh. 40 00:01:34,485 --> 00:01:36,574 - Hey, you two, you can flirt on your own time. 41 00:01:36,618 --> 00:01:39,708 Next order of business, we're going to be holding 42 00:01:39,751 --> 00:01:42,580 an employee costume competition today. 43 00:01:45,409 --> 00:01:48,282 - Yep, yep. Because of Halloween. 44 00:01:48,325 --> 00:01:51,850 Um, so at the end of the day we'll all vote 45 00:01:51,894 --> 00:01:54,723 who wore it best, and the winner gets... 46 00:02:00,598 --> 00:02:02,774 A fully paid vacation day. 47 00:02:02,818 --> 00:02:04,950 - Ohh. 48 00:02:04,994 --> 00:02:06,300 - I want that. - Yeah. 49 00:02:07,953 --> 00:02:09,955 Wait, why didn't you tell us there was a day off? 50 00:02:09,999 --> 00:02:11,174 I would have dressed up. 51 00:02:12,654 --> 00:02:14,308 I thought you were a dirty pile of laundry. 52 00:02:14,351 --> 00:02:16,875 - I'm sorry I was too exhausted to get dressed. 53 00:02:16,919 --> 00:02:18,964 My feet are so swollen I can barely stand. 54 00:02:19,008 --> 00:02:20,749 - I'm more pregnant than you and I'm doing great. 55 00:02:20,792 --> 00:02:23,404 Yeah, my hair is silkier, my skin's glowing, 56 00:02:23,447 --> 00:02:25,275 I just grew a new tooth. 57 00:02:25,319 --> 00:02:27,451 I'm doing very well. 58 00:02:27,495 --> 00:02:29,627 - ♪ I always feel like 59 00:02:29,671 --> 00:02:32,630 ♪ Somebody's watching me 60 00:02:32,674 --> 00:02:34,676 ♪ And I have no privacy 61 00:02:34,719 --> 00:02:36,417 - I really wanna win this contest. 62 00:02:36,460 --> 00:02:38,158 People are gonna know I'm Super Mario, right? 63 00:02:38,201 --> 00:02:40,247 Not just some fat plumber. - I think people will get it. 64 00:02:40,290 --> 00:02:41,987 And you should keep that mustache. 65 00:02:42,031 --> 00:02:43,424 It really works for you. 66 00:02:43,467 --> 00:02:44,860 - Oh, yeah, I was thinking of growing one. 67 00:02:44,903 --> 00:02:46,296 - You should, you should. It brings out your eyes. 68 00:02:46,340 --> 00:02:47,645 - Yeah, thank you. 69 00:02:47,689 --> 00:02:50,213 - Do you think they're gonna know what I am? 70 00:02:50,257 --> 00:02:52,607 - Oh yeah. So great, so smart. 71 00:02:55,044 --> 00:02:56,785 - Yeah, totally. 72 00:02:56,828 --> 00:02:58,134 I'm "Gerry Mander." 73 00:02:58,178 --> 00:03:00,484 These are all gerrymander districts. 74 00:03:00,528 --> 00:03:02,878 - Yeah, no. I know that. Totally. 75 00:03:02,921 --> 00:03:04,662 It's very intelligent. 76 00:03:04,706 --> 00:03:05,794 - Yeah, thanks. 77 00:03:08,623 --> 00:03:10,190 - Woo! This follows you anywhere? 78 00:03:10,233 --> 00:03:11,495 - As long as you're holding the fob. 79 00:03:11,539 --> 00:03:13,018 - Okay, this is crazy. 80 00:03:13,062 --> 00:03:14,194 How do we have this but, like, 81 00:03:14,237 --> 00:03:15,760 have still never been to the sun. 82 00:03:15,804 --> 00:03:17,762 - Hey, if you swallow the fob, will the collector 83 00:03:17,806 --> 00:03:19,721 just follow you until you poop it out? 84 00:03:19,764 --> 00:03:21,679 - That is such a good question. 85 00:03:21,723 --> 00:03:23,028 I'll reach out to the manufacturer. 86 00:03:23,072 --> 00:03:24,421 - Yeah. - Dina! 87 00:03:24,465 --> 00:03:26,380 What do I do? Should I jump the railing? 88 00:03:26,423 --> 00:03:27,598 - No, no, stay there. 89 00:03:27,642 --> 00:03:28,643 This will be a teachable moment. 90 00:03:28,686 --> 00:03:30,166 No! 91 00:03:30,210 --> 00:03:31,907 - Happy Halloween. 92 00:03:31,950 --> 00:03:37,347 Check out our great deals on batteries if you dare. 93 00:03:38,392 --> 00:03:41,351 - I'll give you a hint, it's slightly political. 94 00:03:41,395 --> 00:03:43,048 - Gay Spiderman. 95 00:03:43,092 --> 00:03:46,008 - Wait. - ♪ Halloween surfboard 96 00:03:46,051 --> 00:03:49,359 - This is like the fifth time they've played this song today. 97 00:03:49,403 --> 00:03:51,231 I hate how they just keep looping 98 00:03:51,274 --> 00:03:54,103 the same Halloween music over and over again. 99 00:03:54,146 --> 00:03:56,192 - At this point I've learned how to just block out 100 00:03:56,236 --> 00:03:57,541 the most annoying stuff around here. 101 00:03:57,585 --> 00:03:59,804 - You're like one of those monks in Tibet. 102 00:03:59,848 --> 00:04:02,720 You know, they practice this meditation technique 103 00:04:02,764 --> 00:04:03,895 called Tummo. 104 00:04:03,939 --> 00:04:05,723 Garret, are you-- 105 00:04:05,767 --> 00:04:09,161 Oh I get it. 'Cause I'm annoying. 106 00:04:09,205 --> 00:04:11,163 Yeah, all right. 107 00:04:11,207 --> 00:04:13,296 You made your point. 108 00:04:13,340 --> 00:04:16,212 Yeah, well, you know what? You're annoying, so... 109 00:04:16,256 --> 00:04:18,432 I'm gonna ignore you. 110 00:04:20,738 --> 00:04:23,132 Doesn't feel so good, does it? 111 00:04:23,175 --> 00:04:25,003 - Toro, toro. 112 00:04:27,397 --> 00:04:28,485 - Yeah! 113 00:04:30,139 --> 00:04:31,532 - Playing matador. 114 00:04:31,575 --> 00:04:33,360 - This thing is so cool. You wanna see how it works? 115 00:04:33,403 --> 00:04:36,406 - No, I don't want to see how it works. 116 00:04:36,450 --> 00:04:37,886 While you guys have been out here playing 117 00:04:37,929 --> 00:04:40,105 with this fart collector, you know, 118 00:04:40,149 --> 00:04:43,021 the costume aisle has turned into a war zone. 119 00:04:43,065 --> 00:04:44,545 Can you please go back inside? 120 00:04:44,588 --> 00:04:47,678 - But I haven't had a turn yet at the... 121 00:04:47,722 --> 00:04:50,333 It's okay. I'll just come early tomorrow. 122 00:04:50,377 --> 00:04:51,900 - Please skedaddle. 123 00:05:05,348 --> 00:05:08,133 - Oh, you changed costumes. 124 00:05:08,177 --> 00:05:10,135 - So did you. 125 00:05:10,179 --> 00:05:12,442 Well, I guess we both need that vacation day, huh? 126 00:05:12,486 --> 00:05:15,576 - Yeah, well, my feet are giant balloons full of blood 127 00:05:15,619 --> 00:05:17,795 and I have a little monster inside of me. 128 00:05:17,839 --> 00:05:19,710 - I wanna see that new Johnny English movie. 129 00:05:19,754 --> 00:05:22,670 - Man, Cheyenne really stepped it up. 130 00:05:22,713 --> 00:05:24,454 - Oh, mahalo. 131 00:05:24,498 --> 00:05:26,630 - It's so sad. 132 00:05:26,674 --> 00:05:28,458 She probably thinks that looking sexy 133 00:05:28,502 --> 00:05:30,373 is going to help her win the contest or something. 134 00:05:30,417 --> 00:05:33,333 - Well that's not gonna work, right? 135 00:05:35,117 --> 00:05:37,989 I think everybody else can kiss that day off "aloha." 136 00:05:38,033 --> 00:05:39,469 The goodbye meaning. 137 00:05:39,513 --> 00:05:41,341 Cheyenne can kiss it "aloha," hello meaning. 138 00:05:41,384 --> 00:05:45,606 What a kooky language. 139 00:05:47,521 --> 00:05:47,738 . 140 00:05:47,782 --> 00:05:52,003 - Aloha, girl. That costume is amazing. 141 00:05:52,047 --> 00:05:53,527 - Awh, thanks. 142 00:05:53,570 --> 00:05:57,357 - The coconuts and the grass 143 00:05:57,400 --> 00:06:00,403 and the belly button that I can see. 144 00:06:00,447 --> 00:06:02,318 - I'm literally obsessed with you. 145 00:06:02,362 --> 00:06:03,841 You're literally in danger. 146 00:06:03,885 --> 00:06:06,583 - I was wondering though, do you think that maybe 147 00:06:06,627 --> 00:06:10,413 this costume might be objectifying women? 148 00:06:10,457 --> 00:06:12,502 - Huh. You know, I can see that. 149 00:06:12,546 --> 00:06:14,678 Like, do you really want men gawking at you 150 00:06:14,722 --> 00:06:16,463 like you're some piece of meat? 151 00:06:16,506 --> 00:06:18,378 - Yeah. - Kinda. 152 00:06:20,205 --> 00:06:21,424 - Okay. 153 00:06:21,468 --> 00:06:23,295 - And I was also thinking 154 00:06:23,339 --> 00:06:27,299 that maybe this costume is offensive 155 00:06:27,343 --> 00:06:29,867 to, um, Hawaiian people. 156 00:06:29,911 --> 00:06:31,347 Like Sandra. She's Hawaiian. 157 00:06:31,391 --> 00:06:32,870 - Oh, good call. 158 00:06:32,914 --> 00:06:35,699 - Don't worry, Sandra saw it and she didn't say anything. 159 00:06:35,743 --> 00:06:36,961 - It's also just wasteful 160 00:06:37,005 --> 00:06:39,137 'cause that's not what coconuts... 161 00:06:39,181 --> 00:06:40,617 - Yeah. 162 00:06:40,661 --> 00:06:42,445 - People are starving around the world and... 163 00:06:42,489 --> 00:06:44,360 - Well, someone ate the coconut. 164 00:06:44,404 --> 00:06:46,188 I just put it on my boob. 165 00:06:48,233 --> 00:06:51,759 - I don't know, someone at a Thai restaurant or something. 166 00:06:51,802 --> 00:06:55,023 - ♪ Halloween surfboard 167 00:06:55,066 --> 00:06:56,328 - Hey man, why did you have to point out 168 00:06:56,372 --> 00:06:57,852 this stupid Halloween song? 169 00:06:57,895 --> 00:07:00,550 Now I can't tune it out. It doesn't even make sense. 170 00:07:00,594 --> 00:07:03,205 "Dracula was putting on moon tan lotion." 171 00:07:03,248 --> 00:07:04,554 Why is a Dracula at the beach? 172 00:07:04,598 --> 00:07:06,164 - Yeah, it's not a good song. 173 00:07:06,208 --> 00:07:08,036 I'm just glad I'm not the only one noticing it anymore. 174 00:07:08,079 --> 00:07:09,907 - Okay, well next time, keep it to yourself. 175 00:07:09,951 --> 00:07:11,866 Not everybody needs to notice the same stuff. 176 00:07:11,909 --> 00:07:14,564 - Why don't you just try thinking of a different song? 177 00:07:14,608 --> 00:07:16,392 You know, like, um, 178 00:07:16,436 --> 00:07:17,567 you know... 179 00:07:20,440 --> 00:07:22,572 God, what are some songs? 180 00:07:23,443 --> 00:07:25,053 - There she is. 181 00:07:25,096 --> 00:07:27,795 I thought someone might have turned you into glue by now. 182 00:07:28,665 --> 00:07:30,145 - 'Cause you're a horse. 183 00:07:30,188 --> 00:07:31,842 You know how they kill horses 184 00:07:31,886 --> 00:07:34,018 and turn their bones and hooves into glue? 185 00:07:34,889 --> 00:07:36,499 - Nope, just being a goof. 186 00:07:36,543 --> 00:07:38,327 Hey, did you see Cheyenne's hula costume? 187 00:07:38,370 --> 00:07:39,894 - Yeah. 188 00:07:39,937 --> 00:07:42,244 - That's not offensive to you or anything, is it? 189 00:07:43,941 --> 00:07:47,684 - Oh, no, just that, you know, some people might call it 190 00:07:47,728 --> 00:07:49,730 cultural appropriation. 191 00:07:49,773 --> 00:07:51,732 Just because reducing your entire heritage 192 00:07:51,775 --> 00:07:53,908 to some cartoony stereotype 193 00:07:53,951 --> 00:07:56,214 might be disrespectful or something. 194 00:07:56,258 --> 00:07:57,912 - She's just having fun. 195 00:07:57,955 --> 00:08:01,872 - OMG. How cute is Cheyenne's hula outfit? 196 00:08:01,916 --> 00:08:05,789 Hawaiians are like "Laki-maki laki-maki laki-maki." 197 00:08:05,833 --> 00:08:08,444 - Actually, hula is a sacred-- 198 00:08:08,488 --> 00:08:10,446 - It's adorable. 199 00:08:10,490 --> 00:08:13,623 Oh, you guys, you're just such a cute, 200 00:08:13,667 --> 00:08:16,147 funny little people. 201 00:08:16,191 --> 00:08:18,498 - Thanks. 202 00:08:19,629 --> 00:08:21,892 - Oh. Oh, yeah. 203 00:08:21,936 --> 00:08:24,460 Oh! Ohh. 204 00:08:24,504 --> 00:08:27,202 Jonah! Jonah. Come here. Come here. 205 00:08:27,245 --> 00:08:28,725 Look. Okay, look. 206 00:08:28,769 --> 00:08:31,902 You're not going to believe this but just watch. 207 00:08:41,346 --> 00:08:43,653 - So fast. Good job, buddy. 208 00:08:43,697 --> 00:08:45,612 - No, no, before... 209 00:08:45,655 --> 00:08:48,179 - Now, I want it to be spicy but not too spicy, 210 00:08:48,223 --> 00:08:51,618 like a step past ketchup but not quite to mustard. 211 00:08:51,661 --> 00:08:52,662 - ♪ Halloween surfboard 212 00:08:52,706 --> 00:08:54,098 - Now I've had a "quesadillo" 213 00:08:54,142 --> 00:08:56,536 and I've had a "chimi-chang-a," and I like them, 214 00:08:56,579 --> 00:08:59,147 but Gary, now, he likes a cream tuna on noodles. 215 00:08:59,190 --> 00:09:01,584 I always say to him, "live a little, Gary." 216 00:09:01,628 --> 00:09:03,325 - God, I can't take it! 217 00:09:03,368 --> 00:09:05,545 - Oh, sorry. 218 00:09:05,588 --> 00:09:07,677 Excuse me, I'm looking for a "salza." 219 00:09:10,114 --> 00:09:11,986 - This same song keeps playing over and over again, 220 00:09:12,029 --> 00:09:14,597 and it's starting to drive me crazy. 221 00:09:14,641 --> 00:09:16,164 - Oh, I like hearing the same song. 222 00:09:16,207 --> 00:09:18,166 You always know what you're getting, no surprises. 223 00:09:18,209 --> 00:09:19,863 My workout mix is just 12 tracks of Billy Joel's 224 00:09:19,907 --> 00:09:21,256 "For the Longest Time." 225 00:09:21,299 --> 00:09:22,692 Well, that's on leg days. 226 00:09:22,736 --> 00:09:26,000 On arm days it's "Scenes From an Italian Restaurant." 227 00:09:26,043 --> 00:09:28,524 - She can't even be in the contest now. 228 00:09:28,568 --> 00:09:29,917 I feel bad. 229 00:09:29,960 --> 00:09:31,614 - Well, you had to say something. 230 00:09:31,658 --> 00:09:33,485 It was obviously bothering you. 231 00:09:33,529 --> 00:09:37,359 - Yeah, I love Cheyenne but she needed to be called out. 232 00:09:37,402 --> 00:09:39,448 - Maybe I'm being too sensitive. 233 00:09:39,491 --> 00:09:40,797 I mean, Janet's half-Jamaican, 234 00:09:40,841 --> 00:09:43,583 and she's okay with Marcus' Rasta cap. 235 00:09:44,888 --> 00:09:47,587 - Yeah, I don't love it, but I figured it's just a costume. 236 00:09:50,590 --> 00:09:52,635 - Your culture is not some costume 237 00:09:52,679 --> 00:09:54,985 that Marcus can wear for laughs. 238 00:09:55,029 --> 00:09:56,204 - Janet. 239 00:09:56,247 --> 00:09:58,293 It doesn't end until we make it end. 240 00:09:58,336 --> 00:09:59,773 - Yeah. 241 00:09:59,816 --> 00:10:02,384 - We are the ones that we've been waiting for. 242 00:10:02,427 --> 00:10:03,864 You're right. 243 00:10:03,907 --> 00:10:06,997 that guy. Hey, Marcus! 244 00:10:07,998 --> 00:10:10,914 - You'll find the sexy nurse costumes in aisle nine 245 00:10:10,958 --> 00:10:13,874 between the sexy Minions and the sexy sandwiches. 246 00:10:13,917 --> 00:10:17,355 - Hey, Glenn, I think you left that in the parking lot. 247 00:10:18,966 --> 00:10:20,141 - Thank you. 248 00:10:20,184 --> 00:10:22,056 Good thing I'm not a real mailman. 249 00:10:22,099 --> 00:10:23,884 Leaving the mail in the parking lot? 250 00:10:23,927 --> 00:10:26,103 I would have been fired for sure. 251 00:10:26,147 --> 00:10:27,801 - Ah, I think they would have let it slide 252 00:10:27,844 --> 00:10:29,367 since it's your first day. 253 00:10:29,411 --> 00:10:30,978 - Jonah, no offense, but you know 254 00:10:31,021 --> 00:10:34,677 absolutely nothing about the U.S. Postal Service. 255 00:10:37,724 --> 00:10:42,250 ♪ 256 00:10:44,731 --> 00:10:44,948 . 257 00:10:44,992 --> 00:10:47,603 - Hey, Sayid, I just wanted to check in and see 258 00:10:47,647 --> 00:10:49,518 how you're feeling about Chris' Aladdin costume. 259 00:10:49,561 --> 00:10:51,476 How ya holding up with the racism? 260 00:10:51,520 --> 00:10:54,305 - I mean, it just seems to me like her costume 261 00:10:54,349 --> 00:10:57,308 is a slap in the face to your Latino culture. 262 00:10:57,352 --> 00:10:59,571 - Sayid should know better. 263 00:10:59,615 --> 00:11:01,878 I'm sure as a person of German heritage 264 00:11:01,922 --> 00:11:03,358 this is very offensive. 265 00:11:03,401 --> 00:11:05,534 - Well, I'm not German. I'm French-Canadian. 266 00:11:05,577 --> 00:11:08,450 - Well, did you see Teddy is dressed as a hockey player? 267 00:11:08,493 --> 00:11:10,191 - Can you believe that banjo he's carrying? 268 00:11:10,234 --> 00:11:13,760 As if all southerners are just toothless backwater rednecks. 269 00:11:13,803 --> 00:11:16,632 - I think he's supposed to be Steve Martin. 270 00:11:16,676 --> 00:11:18,068 "I think he's supposed 271 00:11:18,112 --> 00:11:20,070 to be Steve Martin." 272 00:11:20,114 --> 00:11:22,029 That's what you sound like. 273 00:11:22,072 --> 00:11:23,683 - Okay, the problem is the same song 274 00:11:23,726 --> 00:11:25,249 keeps playing every ten minutes. 275 00:11:25,293 --> 00:11:27,077 Same song, all day long. 276 00:11:27,121 --> 00:11:29,384 - Well, I doubt any customers are sticking around all day. 277 00:11:29,427 --> 00:11:31,778 - Yeah, but I am. I'm here all day long. 278 00:11:31,821 --> 00:11:33,170 All day long, same song. 279 00:11:33,214 --> 00:11:34,781 It's starting to become a little much. 280 00:11:34,824 --> 00:11:36,957 - Oh, if this is about employee satisfaction, 281 00:11:37,000 --> 00:11:38,132 I can transfer you over to-- 282 00:11:38,175 --> 00:11:40,700 - No, do not transfer me. 283 00:11:40,743 --> 00:11:42,614 I have been transferred to six different departments 284 00:11:42,658 --> 00:11:44,486 in four different countries. 285 00:11:44,529 --> 00:11:46,793 I don't understand why it takes an international coalition 286 00:11:46,836 --> 00:11:48,229 to control a playlist. 287 00:11:48,272 --> 00:11:49,491 Which is something that I have been doing 288 00:11:49,534 --> 00:11:51,493 for ten years with no problems. 289 00:11:51,536 --> 00:11:54,104 Nobody got hurt, then all of a sudden you guys takeover 290 00:11:54,148 --> 00:11:56,193 and it's "Halloween Surfboard." 291 00:11:56,237 --> 00:11:59,719 "Halloween Surfboard." It's just stupid! 292 00:12:01,503 --> 00:12:03,070 - Please hold. 293 00:12:03,113 --> 00:12:06,769 - ♪ You want the Halloween surfboard ♪ 294 00:12:06,813 --> 00:12:09,990 - The expiration date said July 2023, 295 00:12:10,033 --> 00:12:13,167 and I was like, "I might expire by then." 296 00:12:14,864 --> 00:12:17,475 That's what's so great about, you know, canned goods, 297 00:12:17,519 --> 00:12:19,695 'cause, you know, they're in cans. 298 00:12:19,739 --> 00:12:22,002 Stop. 299 00:12:22,045 --> 00:12:23,351 Okay, keep--keep walking. 300 00:12:23,394 --> 00:12:25,527 - Again, I'm just looking for water chestnuts. 301 00:12:25,570 --> 00:12:27,703 You can just tell me what aisle they're in. 302 00:12:27,747 --> 00:12:29,009 - Not right now! 303 00:12:29,052 --> 00:12:34,492 ♪ 304 00:12:35,842 --> 00:12:38,583 - Now, do we think that Freddy is just a pirate 305 00:12:38,627 --> 00:12:40,324 or is he a Somali pirate? 306 00:12:40,368 --> 00:12:41,848 Because that would be messed up. 307 00:12:41,891 --> 00:12:43,719 - You are a real hero, you know that? 308 00:12:43,763 --> 00:12:45,503 You're like a voice for the voiceless. 309 00:12:45,547 --> 00:12:46,809 - Hey, we have a problem. 310 00:12:46,853 --> 00:12:48,158 You need to take that costume off. 311 00:12:48,202 --> 00:12:49,507 Why? 312 00:12:49,551 --> 00:12:50,857 - We've had a complaint about this whole 313 00:12:50,900 --> 00:12:53,033 Italian minstrel show you've got going on. 314 00:12:53,076 --> 00:12:56,210 - No, I'm no--I'm Mario. 315 00:12:56,253 --> 00:13:00,040 You know. It's a me, Mario! 316 00:13:00,083 --> 00:13:01,693 My brother is a' Luigi! 317 00:13:01,737 --> 00:13:04,000 - Hey, you need to stop right now. 318 00:13:04,044 --> 00:13:07,351 I mean, who would even-- 319 00:13:07,395 --> 00:13:09,223 I can't believe you complained about my costume 320 00:13:09,266 --> 00:13:10,702 just to win the contest. 321 00:13:10,746 --> 00:13:12,269 - It had nothing to do with the contest. 322 00:13:12,313 --> 00:13:14,228 I was legitimately offended. 323 00:13:14,271 --> 00:13:16,230 - Oh, please. Marcus, you're Italian. 324 00:13:16,273 --> 00:13:17,753 Mario's okay, right? 325 00:13:17,797 --> 00:13:19,711 - I've actually thought a lot about this. 326 00:13:19,755 --> 00:13:21,844 I mean, for me personally, "Super Mario Brothers" 327 00:13:21,888 --> 00:13:24,542 is a classic. "Mario Kart," also solid. 328 00:13:24,586 --> 00:13:27,850 But "Mario Party?" It's like, what happened? 329 00:13:27,894 --> 00:13:29,591 Marcus is fine with it. 330 00:13:29,634 --> 00:13:31,158 - Oh, that makes sense. 331 00:13:31,201 --> 00:13:33,551 Yeah, I guess we can all start telling racist jokes 332 00:13:33,595 --> 00:13:35,771 as long as one person from that race signs off. 333 00:13:36,728 --> 00:13:38,382 My Jewish bird joke is so good, 334 00:13:38,426 --> 00:13:40,428 and I think you'll feel like we're laughing with you. 335 00:13:40,471 --> 00:13:41,777 - Still no. 336 00:13:41,821 --> 00:13:42,996 - Ugh, it's so good. 337 00:13:43,039 --> 00:13:45,172 - All Amy is saying is people need to stop 338 00:13:45,215 --> 00:13:46,303 looking for a reason to be offended. 339 00:13:46,347 --> 00:13:47,783 - Exactly. 340 00:13:47,827 --> 00:13:49,741 - I mean, you can't even sing NWA anymore 341 00:13:49,785 --> 00:13:52,353 without being asked to leave a cookout. 342 00:13:52,396 --> 00:13:53,920 - That is... 343 00:13:53,963 --> 00:13:56,705 not what I was saying. 344 00:13:59,926 --> 00:14:06,758 ♪ 345 00:14:07,324 --> 00:14:09,805 - I don't understand why Amy's allowed to wear a mustache 346 00:14:09,849 --> 00:14:11,502 but I can't wear my dreadlocks. 347 00:14:11,546 --> 00:14:14,157 - And I can't wear a grass skirt and coconut boobs. 348 00:14:14,201 --> 00:14:17,073 - Let her wear the coconut boobs, you monsters. 349 00:14:17,117 --> 00:14:20,642 - It's because those costumes objectify a whole culture. 350 00:14:20,685 --> 00:14:23,123 I am not dressed as an Italian. 351 00:14:23,166 --> 00:14:26,953 I am dressed as a character who happens to be Italian. 352 00:14:26,996 --> 00:14:30,739 - So I'm not allowed to dress up as a Jamaican, 353 00:14:30,782 --> 00:14:33,133 but if I'm dressing up as Bob Marley, 354 00:14:33,176 --> 00:14:35,352 who happens to be Jamaican, 355 00:14:35,396 --> 00:14:37,528 Then everything be irie, mon. 356 00:14:37,572 --> 00:14:39,182 - No. 357 00:14:39,226 --> 00:14:40,749 - It's just--it's different. 358 00:14:40,792 --> 00:14:42,142 - Jonah, I feel like you can explain this better. 359 00:14:42,185 --> 00:14:43,839 - Well, I know it's different, 360 00:14:43,883 --> 00:14:46,929 I'm just having trouble putting into words why, uh... 361 00:14:46,973 --> 00:14:49,062 Janet, could you explain it to them? 362 00:14:50,454 --> 00:14:52,935 - No reason, just, you know stuff. 363 00:14:52,979 --> 00:14:54,328 - It's no different. 364 00:14:54,371 --> 00:14:55,851 If we let Amy wear that costume, 365 00:14:55,895 --> 00:14:58,419 then we might as well let Marcus wear blackface. 366 00:14:58,462 --> 00:15:00,508 - That's offense. - That would be awesome. 367 00:15:00,551 --> 00:15:01,683 - No, it is not the same thing. 368 00:15:01,726 --> 00:15:03,206 - Wait, hold on, wait. 369 00:15:03,250 --> 00:15:05,034 Why can't I paint my face to look like Bob Marley 370 00:15:05,078 --> 00:15:07,907 but Elias can paint his to look like a Smurf. 371 00:15:07,950 --> 00:15:12,520 - You can't just--there's a whole history-- 372 00:15:12,563 --> 00:15:14,348 Janet? 373 00:15:14,391 --> 00:15:15,697 - Nothing, I'm just checking in. 374 00:15:15,740 --> 00:15:17,003 How you doing? Are you good? 375 00:15:18,352 --> 00:15:20,876 This is getting too complicated. 376 00:15:20,920 --> 00:15:22,530 Let's just cancel the contest. 377 00:15:22,573 --> 00:15:23,792 - No! 378 00:15:23,835 --> 00:15:25,011 - It's not worth upsetting everybody 379 00:15:25,054 --> 00:15:28,710 over one day off work. 380 00:15:28,753 --> 00:15:33,454 - We can't just live our lives afraid to offend someone. 381 00:15:33,497 --> 00:15:36,109 I think that we, you know, as a society, 382 00:15:36,152 --> 00:15:38,154 we need to just lighten up a little bit. 383 00:15:38,198 --> 00:15:40,896 - Yeah, I mean really, if I think about it 384 00:15:40,940 --> 00:15:45,379 Mario is a hardworking plumber that rescues princesses. 385 00:15:45,422 --> 00:15:47,729 If anything, that costume honors Italians. 386 00:15:47,772 --> 00:15:50,645 - Yes. - So I can wear 387 00:15:50,688 --> 00:15:54,997 my hula outfit if I'm honoring Hawaiians. 388 00:15:55,041 --> 00:15:57,391 - Yea--I mean I guess if you feel like 389 00:15:57,434 --> 00:16:01,308 it's about honoring the culture and not just to look sexy. 390 00:16:01,351 --> 00:16:02,439 - Yup, I'm honoring the culture. 391 00:16:02,483 --> 00:16:04,006 - And I can wear my Rasta hat 392 00:16:04,050 --> 00:16:06,008 if it's about honoring Jamaicans. 393 00:16:06,052 --> 00:16:09,272 - Well, I mean, I guess if we're saying 394 00:16:09,316 --> 00:16:11,535 that it's all or nothing, 395 00:16:11,579 --> 00:16:13,581 then I can't really think of a reason to say no. 396 00:16:13,624 --> 00:16:15,409 Bumbaclot! 397 00:16:15,452 --> 00:16:18,107 - Okay then, contest back on. 398 00:16:18,151 --> 00:16:19,717 - Yes. - Great. 399 00:16:19,761 --> 00:16:22,590 - Have you been wearing that under your shirt all day? 400 00:16:22,633 --> 00:16:25,636 - Yeah, I don't know how you do it. 401 00:16:29,249 --> 00:16:29,466 . 402 00:16:29,510 --> 00:16:31,381 - Hello, St. Louis! 403 00:16:31,425 --> 00:16:34,471 Welcome to Cloud 9 store 1217's 2018 Halloween 404 00:16:34,515 --> 00:16:38,171 official employee costume competition royale. 405 00:16:38,214 --> 00:16:39,781 - Yeah! 406 00:16:39,824 --> 00:16:41,174 - All right. 407 00:16:41,217 --> 00:16:45,874 Let's meet our first contestant, Marcus White! 408 00:16:45,917 --> 00:16:47,484 - ♪ He did the Mash 409 00:16:47,528 --> 00:16:49,095 ♪ He did the Monster Mash 410 00:16:49,138 --> 00:16:53,316 One love! Everything irie. 411 00:16:53,360 --> 00:16:55,623 But I'll tell you what isn't Irie. 412 00:16:55,666 --> 00:16:59,366 Nearly 700,000 Africans brought to Jamaica as slaves. 413 00:16:59,409 --> 00:17:04,023 The Rastafari movement isn't about ganja and bobsleds. 414 00:17:04,066 --> 00:17:07,069 It's about resisting the tyranny of white oppressors. 415 00:17:07,113 --> 00:17:09,811 Perhaps just like you. 416 00:17:09,854 --> 00:17:12,770 Thanks, and happy Halloween. 417 00:17:12,814 --> 00:17:15,208 - ♪ He did the Mash 418 00:17:15,251 --> 00:17:16,992 ♪ He did the Monster Mash 419 00:17:17,036 --> 00:17:19,125 ♪ The Monster Mash 420 00:17:19,168 --> 00:17:22,302 - Oh, good. I thought you were-- 421 00:17:22,345 --> 00:17:24,043 What's this? 422 00:17:24,086 --> 00:17:26,045 - I gotta cover up the ceiling speakers. 423 00:17:26,088 --> 00:17:27,611 The key is to get sweaters thick enough 424 00:17:27,655 --> 00:17:29,309 to block out the sound. The tighter the knit, 425 00:17:29,352 --> 00:17:31,137 the less "Halloween Surfboard" gets through. 426 00:17:31,180 --> 00:17:33,095 - Yeah, okay, good. Hey, listen. 427 00:17:33,139 --> 00:17:34,792 You know technology, right? 428 00:17:34,836 --> 00:17:36,316 Like you're plugged in, so, um, 429 00:17:36,359 --> 00:17:39,145 where are we on the timeline of robots having feelings, 430 00:17:39,188 --> 00:17:41,799 like, you know, anger or vengeance? 431 00:17:41,843 --> 00:17:43,627 I mean, is that happening yet? 432 00:17:43,671 --> 00:17:45,890 - Yeah, I don't know, maybe. You know, could be. 433 00:17:45,934 --> 00:17:49,677 - Oh. Good. Good to know. 434 00:17:51,113 --> 00:17:52,549 One up! 435 00:17:52,593 --> 00:17:54,899 It's a me, a Mario! 436 00:17:54,943 --> 00:17:57,119 I eatsa the pasta. 437 00:17:57,163 --> 00:17:59,165 But Italians are so much more 438 00:17:59,208 --> 00:18:01,341 than just spaghetti and meatballs. 439 00:18:01,384 --> 00:18:04,039 - From the beginning of time, white women have honored us 440 00:18:04,083 --> 00:18:06,607 with their contributions to science and the arts. 441 00:18:06,650 --> 00:18:09,566 - A bell rang out through the city of Dolores. 442 00:18:09,610 --> 00:18:12,395 Gong! Gong! 443 00:18:12,439 --> 00:18:14,702 - Known as the land beyond the forest, 444 00:18:14,745 --> 00:18:18,271 Transylvania is rich in natural splendor 445 00:18:18,314 --> 00:18:20,403 and mineral resources. 446 00:18:20,447 --> 00:18:23,189 - Eleanor Roosevelt. Joy Behar. 447 00:18:23,232 --> 00:18:24,755 Marie Curie. Madonna. 448 00:18:24,799 --> 00:18:28,150 - Brainy Smurf's special talent is his brain. 449 00:18:28,194 --> 00:18:32,154 - There is the Sistine Chapel, penne arrabbiata. 450 00:18:32,198 --> 00:18:35,331 - You pour the vinegar in... 451 00:18:35,375 --> 00:18:37,377 And the lava comes out. 452 00:18:37,420 --> 00:18:40,119 [traditional Middle Eastern music] 453 00:18:40,162 --> 00:18:43,165 Viva Morelos! Viva Allende! 454 00:18:43,209 --> 00:18:45,341 Viva Josefa Ortiz de Dominguez! 455 00:18:45,385 --> 00:18:48,127 - Jokey Smurf, he tells jokes. 456 00:18:48,170 --> 00:18:50,259 He's funny. He's the funny one. 457 00:18:50,303 --> 00:18:52,131 - Gerrymandering may present 458 00:18:52,174 --> 00:18:54,959 the most grave threat to our democracy. 459 00:18:55,003 --> 00:18:57,397 [traditional Middle Eastern music] 460 00:18:57,440 --> 00:19:01,183 - The Venice canals and, uh, mozzarella sticks. 461 00:19:01,227 --> 00:19:02,576 - If you look back 462 00:19:02,619 --> 00:19:05,492 to the midterm election results of 2006-- 463 00:19:05,535 --> 00:19:06,406 - Shoot your web. 464 00:19:06,449 --> 00:19:09,800 - Oh, no, I'm not Spider-Man. 465 00:19:09,844 --> 00:19:13,369 - Shoot it anyway. 466 00:19:13,413 --> 00:19:14,196 Thwip. 467 00:19:14,240 --> 00:19:16,590 - Nice. 468 00:19:16,633 --> 00:19:18,983 - ♪ Halloween surfboard 469 00:19:19,027 --> 00:19:22,204 - Attention Cloud 9 shoppers, I do not have an announcement, 470 00:19:22,248 --> 00:19:24,728 but as long as I am talking I am not listening, 471 00:19:24,772 --> 00:19:26,730 so just gotta keep talking. 472 00:19:26,774 --> 00:19:29,429 Uh, save 30% off roach gel. 473 00:19:29,472 --> 00:19:31,300 Stop roaches in their tracks. 474 00:19:31,344 --> 00:19:33,389 Except you can never really stop them, can you? 475 00:19:33,433 --> 00:19:35,261 They'll just keep coming and coming, 476 00:19:35,304 --> 00:19:37,263 invading your mind in an endless loop. 477 00:19:37,306 --> 00:19:38,916 Are we there yet, Daddy? 478 00:19:38,960 --> 00:19:42,529 Sorry, son, the hell ride, it lasts forever. 479 00:19:44,226 --> 00:19:46,837 It's buy one, get one free on peas. 480 00:19:46,881 --> 00:19:48,578 - ♪ Love is kinda crazy 481 00:19:48,622 --> 00:19:52,321 ♪ With a spooky little girl like you ♪ 482 00:19:53,670 --> 00:19:55,237 - I just want you to know that I actually 483 00:19:55,281 --> 00:19:56,891 really do like your costume. 484 00:19:56,934 --> 00:19:58,545 - Thanks. I like yours, too. 485 00:19:58,588 --> 00:20:00,851 Do you wanna hold hands like in Miss America? 486 00:20:00,895 --> 00:20:03,027 - Not really. 487 00:20:03,071 --> 00:20:05,465 - I actually don't like your costume. 488 00:20:05,508 --> 00:20:08,468 - And the winner of one day off work with pay 489 00:20:08,511 --> 00:20:13,037 and this small bowling trophy because it's all we had... 490 00:20:13,081 --> 00:20:14,778 Amy Sosa! 491 00:20:14,822 --> 00:20:16,867 - Yes! 492 00:20:16,911 --> 00:20:18,913 Yes! 493 00:20:18,956 --> 00:20:22,046 In! Yo! Face! In yo face! 494 00:20:22,090 --> 00:20:24,005 Yes, 495 00:20:24,048 --> 00:20:25,963 I would like to accept this award 496 00:20:26,007 --> 00:20:28,749 on behalf of the Italian people. 497 00:20:28,792 --> 00:20:30,359 - ♪ Ah-ooooh 498 00:20:30,403 --> 00:20:32,796 ♪ Werewolves of London 499 00:20:32,840 --> 00:20:34,363 ♪ Ah-ooooh 500 00:20:34,407 --> 00:20:37,236 - Jerusha, I want you to go pack a go-bag, 501 00:20:37,279 --> 00:20:39,803 and go outside, wait by the mailbox, 502 00:20:39,847 --> 00:20:41,936 and when you see my car, get a running start 503 00:20:41,979 --> 00:20:43,677 and then jump through the window, okay? 504 00:20:43,720 --> 00:20:45,548 Because I am not going to be able to stop. 505 00:20:45,592 --> 00:20:47,246 Oh, and see if any of our neighbors 506 00:20:47,289 --> 00:20:48,856 have a shotgun you can borrow. 507 00:20:48,899 --> 00:20:50,858 I'll see you soon. 508 00:20:53,252 --> 00:20:55,558 Was it, like, a landslide? You can tell me. 509 00:20:55,602 --> 00:20:58,561 - Oh, it was a total landslide, for Cheyenne. 510 00:20:59,780 --> 00:21:01,738 - I mean, her boob accidentally popped out. 511 00:21:01,782 --> 00:21:02,913 You can't compete with that. 512 00:21:07,657 --> 00:21:08,876 - Mm-hmm. 513 00:21:08,919 --> 00:21:10,704 - Nice. 514 00:21:10,747 --> 00:21:12,358 - It's kinda fitting, don't you think, 515 00:21:12,401 --> 00:21:16,579 that I actually ended up suppressing votes? 516 00:21:17,711 --> 00:21:19,539 'Cause it, uh, 'cause I'm Gerry Mander. 517 00:21:19,582 --> 00:21:21,802 - Mm-hmm. - You get it. 37906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.