All language subtitles for Killers.Anonymous.2019.1080p.WEBRip.x264-[YTS.LT].mp4-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,838 --> 00:01:36,838 www.titlovi.com 2 00:01:39,838 --> 00:01:41,666 This better be an emergency. 3 00:01:43,494 --> 00:01:44,539 Uh-huh. 4 00:01:46,062 --> 00:01:48,020 Yeah, of course I'�m still coming. 5 00:01:50,762 --> 00:01:53,852 I'�m still in group, obviously. 6 00:01:53,896 --> 00:01:57,247 Which is why I'�m on the other end of the phone talking to you. 7 00:01:58,205 --> 00:01:59,249 At group. 8 00:02:01,338 --> 00:02:02,644 I'�m hanging up now. 9 00:02:08,128 --> 00:02:10,652 Okay. Let'�s call it a night there, team. 10 00:02:10,695 --> 00:02:13,742 Great work, everyone, really. Really terrific. 11 00:02:13,785 --> 00:02:17,572 And Lucy, remember what we said about the stalking, yeah? 12 00:02:17,615 --> 00:02:21,619 Now, I'�m away for a few days now in London, 13 00:02:21,663 --> 00:02:25,449 but remember, next week is my final meeting, 14 00:02:25,493 --> 00:02:27,756 so be sure to get yourselves down here 15 00:02:27,799 --> 00:02:30,454 '�cause I might even bring some cake, yeah? 16 00:02:30,498 --> 00:02:32,152 Great. Great work. 17 00:02:36,939 --> 00:02:39,333 Crowds gathered in central London today 18 00:02:39,376 --> 00:02:42,336 to get a glimpse of the popular US senator John Kyle, 19 00:02:42,379 --> 00:02:46,514 who is heavily tipped to become the next President of the United States of America. 20 00:02:46,557 --> 00:02:47,602 In a statement issued by... 21 00:02:54,783 --> 00:02:55,784 Jesus. 22 00:02:56,393 --> 00:02:57,786 What happened? 23 00:02:57,829 --> 00:02:58,917 You scared me. 24 00:03:00,223 --> 00:03:02,094 -It wasn'�t my fault. -What wasn'�t? 25 00:03:02,921 --> 00:03:04,358 What happened. 26 00:03:04,401 --> 00:03:06,621 Which was? 27 00:03:06,664 --> 00:03:09,754 Look, I know how you can get, and I'�m just telling you up front. 28 00:03:10,581 --> 00:03:12,279 Oh, you know how I get? 29 00:03:13,932 --> 00:03:15,020 Two more, please. 30 00:03:16,500 --> 00:03:18,589 It wasn'�t my fault, is all I'�m saying. 31 00:03:18,633 --> 00:03:23,377 Look, I'�ve been working for you for a while, mister, and... 32 00:03:34,214 --> 00:03:37,260 -I just want you to know that I tried. -I know. 33 00:03:37,304 --> 00:03:40,220 I really, really, really tried. 34 00:03:40,263 --> 00:03:41,830 What happened? 35 00:03:46,443 --> 00:03:47,836 -Jade. -What? 36 00:03:49,185 --> 00:03:53,363 Why is the senator on TV? 37 00:03:53,407 --> 00:03:56,192 -You ever have one of those days? -I'�m having one right now. 38 00:03:56,236 --> 00:03:57,628 Was the schedule wrong? 39 00:03:57,672 --> 00:04:00,196 No, no. The schedule'�s perfect. 40 00:04:00,240 --> 00:04:02,764 Then what happened? 41 00:04:02,807 --> 00:04:05,288 It'�s actually kind of a funny story. You'�ll laugh when I tell you. 42 00:04:06,028 --> 00:04:07,072 Then tell me. 43 00:04:07,116 --> 00:04:09,118 You ever heard of Sunset Boingo? 44 00:04:10,162 --> 00:04:12,904 No. I used to moonlight there. 45 00:04:12,948 --> 00:04:14,863 I started off as a bartender. 46 00:04:14,906 --> 00:04:19,389 A friend of mine, good guy, solid man, he let me sleep on his couch 47 00:04:19,433 --> 00:04:21,826 and I was doing the whole freeloader thing, 48 00:04:21,870 --> 00:04:25,047 '�cause my girlfriend, she broke up with me. I forget why. 49 00:04:25,090 --> 00:04:27,136 Something about, like, "You'�re not listening," or something-- 50 00:04:27,179 --> 00:04:29,443 Jade. 51 00:04:29,486 --> 00:04:32,402 -I was in a rush. -Tell me what happened. 52 00:04:32,446 --> 00:04:34,317 I'�m trying to tell you. 53 00:04:34,361 --> 00:04:37,407 So anyway, I was in a rut and I'�m doing the bartender thing 54 00:04:37,451 --> 00:04:39,496 and then they asked me if I wanted to be a bouncer. 55 00:04:39,540 --> 00:04:42,151 And at first, I was like, "Bouncer?" 56 00:04:42,412 --> 00:04:44,762 I thought that was like a demotion or something 57 00:04:44,806 --> 00:04:49,463 until I found out that bouncers make $5,000, sometimes $6,000 in a weekend. 58 00:04:49,506 --> 00:04:53,249 And I was like, "Yo, sign me up. Bouncer." 59 00:04:53,293 --> 00:04:56,470 Around this time, I'�m also... 60 00:04:56,513 --> 00:04:58,472 I started fucking this waitress. 61 00:04:58,515 --> 00:05:02,563 My first night out, I'�m with this other dude Myles, 62 00:05:02,606 --> 00:05:07,350 and-and Myles was this big guy, huge. 63 00:05:07,394 --> 00:05:10,135 He could bench-press, like, five of me. 64 00:05:10,179 --> 00:05:13,008 As we started talking, it became pretty clear 65 00:05:13,051 --> 00:05:14,618 that the waitress that I was fucking 66 00:05:14,662 --> 00:05:17,491 was the same waitress he was fucking. 67 00:05:17,534 --> 00:05:21,538 And he was definitely pretty serious about that, so, um... 68 00:05:22,844 --> 00:05:26,195 the joking didn'�t last very long and neither did the fight. 69 00:05:26,238 --> 00:05:32,201 So you got your ass kicked by a bouncer at a club called Sunset Boingo. 70 00:05:33,768 --> 00:05:36,379 -Maybe. -And why should I care? 71 00:05:36,423 --> 00:05:39,991 Because Myles doesn'�t work for Sunset Boingo anymore. 72 00:05:40,035 --> 00:05:44,692 In fact, Myles doesn'�t even work in the States anymore. 73 00:05:47,999 --> 00:05:49,044 W. 74 00:05:50,350 --> 00:05:51,699 Yeah. 75 00:05:51,742 --> 00:05:53,962 Yeah, he'�s now working at W. 76 00:05:55,006 --> 00:05:56,312 Here in London. 77 00:05:56,834 --> 00:05:57,835 Yeah. 78 00:05:57,879 --> 00:05:59,837 And he was there today? 79 00:06:01,230 --> 00:06:03,014 -Oh, yeah. -And he recognized you. 80 00:06:04,276 --> 00:06:05,452 Actually... 81 00:06:05,495 --> 00:06:07,976 not at first. 82 00:06:08,019 --> 00:06:10,108 What do you mean, not at first? 83 00:06:10,152 --> 00:06:13,460 Well, I mean, I was waiting in line and I was about to get in 84 00:06:13,503 --> 00:06:17,333 and then I see Myles from Sunset Boingo and I was like, "Yo!" 85 00:06:17,377 --> 00:06:18,769 So you said something. 86 00:06:18,813 --> 00:06:20,728 I mean, I didn'�t think 87 00:06:20,771 --> 00:06:23,905 that he would hold a grudge after all these years. 88 00:06:23,948 --> 00:06:25,863 And he kicked you out. 89 00:06:25,907 --> 00:06:28,344 You know what the really shitty part is? 90 00:06:28,388 --> 00:06:31,434 I made a good-faith gesture, a show of friendship. 91 00:06:31,478 --> 00:06:34,176 -Bygones being bygones. -Hold on. Hold on. 92 00:06:35,917 --> 00:06:40,748 Three years ago, you pissed off a bouncer by sleeping with his girlfriend. 93 00:06:40,791 --> 00:06:42,706 Tonight, you ran into that same bouncer 94 00:06:42,750 --> 00:06:44,229 who didn'�t recognize you at first, 95 00:06:44,273 --> 00:06:45,753 but then you made a show of friendship, 96 00:06:45,796 --> 00:06:48,146 after which he kicked you out of the place 97 00:06:48,190 --> 00:06:49,800 you were supposed to set up the shot. 98 00:06:52,455 --> 00:06:55,153 I can'�t ask you any more questions tonight, Jade. 99 00:06:55,197 --> 00:06:58,374 Not just because the clock is ticking, 100 00:06:58,418 --> 00:07:01,986 but I hate being in the field and I hate asking questions, 101 00:07:02,030 --> 00:07:03,640 '�cause it means I don'�t have the answers, 102 00:07:03,684 --> 00:07:04,989 and when I don'�t have the answers, 103 00:07:05,033 --> 00:07:07,122 it usually means I'�m gonna be away 104 00:07:07,165 --> 00:07:09,080 from the comfort of my armchair even longer. 105 00:07:09,124 --> 00:07:12,475 So with all due respect, and I appreciate you being a lady, 106 00:07:12,519 --> 00:07:16,348 does that just about summarize every fucking thing that happened? 107 00:07:19,090 --> 00:07:20,744 Uh... 108 00:07:20,788 --> 00:07:24,487 It'�s the really short version, but yeah. 109 00:07:24,531 --> 00:07:28,491 I'�m waiting for you to get to the part where it isn'�t your fault. 110 00:07:37,152 --> 00:07:40,242 There'�s a lot riding on this tonight, Jade.I know. 111 00:07:40,285 --> 00:07:44,246 A lot of interested parties. Many vested interests. You... 112 00:07:44,289 --> 00:07:45,987 You understand what I'�m saying? 113 00:07:46,030 --> 00:07:47,205 I know. 114 00:07:47,989 --> 00:07:50,121 You'�re upset. 115 00:07:50,165 --> 00:07:52,080 No, I'�m not upset. 116 00:07:52,123 --> 00:07:55,126 No. People much more important than me get to be upset. 117 00:07:56,867 --> 00:07:58,913 Another one for the lady. 118 00:07:58,956 --> 00:08:01,742 You know, I'�ll have whatever she'�s having. 119 00:08:02,394 --> 00:08:03,831 Fuck off. 120 00:08:03,874 --> 00:08:06,355 Okay. Have a great night. 121 00:08:10,533 --> 00:08:12,535 You know, you'�re not as bad as they say. 122 00:08:18,933 --> 00:08:20,587 Take some free advice. 123 00:08:20,630 --> 00:08:22,719 Clean up that lip. Sleep it off. 124 00:08:24,591 --> 00:08:26,549 But don'�t hang around here. 125 00:08:28,246 --> 00:08:29,900 It'�ll only make things worse. 126 00:08:32,250 --> 00:08:33,295 Okay. 127 00:08:34,775 --> 00:08:35,819 Bye, Jade. 128 00:09:00,931 --> 00:09:03,499 Do you like what I did with the place? 129 00:09:03,543 --> 00:09:06,502 -That'�s very chic. -Thank you. 130 00:09:07,808 --> 00:09:08,852 No worries. 131 00:09:09,853 --> 00:09:10,898 Here you go. 132 00:09:12,464 --> 00:09:13,509 One for me. 133 00:09:14,336 --> 00:09:15,555 Really... 134 00:09:17,165 --> 00:09:19,036 -Cheers. -Cheers. 135 00:09:24,346 --> 00:09:25,390 Ah. 136 00:09:28,263 --> 00:09:30,091 Why don'�t you serenade me? 137 00:09:33,311 --> 00:09:34,748 I intend to. 138 00:09:37,011 --> 00:09:38,578 You'�re so pretty. 139 00:09:38,621 --> 00:09:39,796 I'�ll be right back. 140 00:09:45,846 --> 00:09:47,282 Don'�t take too long. 141 00:09:59,511 --> 00:10:03,603 We were powerless over killing. Our lives had become unmanageable. 142 00:10:03,646 --> 00:10:05,735 We came to believe that a power greater than ourselves 143 00:10:05,779 --> 00:10:07,563 could restore us to sanity. 144 00:10:07,607 --> 00:10:09,739 We made a decision 145 00:10:09,783 --> 00:10:14,744 to give our will over to the care of Killers Anonymous. 146 00:10:14,788 --> 00:10:18,313 We made a searching and fearless inventory of ourselves, 147 00:10:18,356 --> 00:10:21,229 admitted to ourselves and to other human beings 148 00:10:21,272 --> 00:10:23,361 the exact nature of our wrongs. 149 00:10:35,025 --> 00:10:38,812 d I don'�t know what it is That makes me love you sod 150 00:10:38,855 --> 00:10:42,642 d I only know I never wanna let you god 151 00:10:42,685 --> 00:10:46,602 d '�Cause you started something Oh, can'�t you see?d 152 00:10:46,646 --> 00:10:50,040 d Ever since we met You'�ve had a hold on med 153 00:10:50,084 --> 00:10:53,827 d It happened to be trued 154 00:10:53,870 --> 00:10:56,090 d I only want to be with youd 155 00:11:00,964 --> 00:11:02,487 Is that your girlfriend? 156 00:11:02,531 --> 00:11:04,794 No, it'�s my work, honey. 157 00:11:04,838 --> 00:11:06,666 Oh, no, it'�s okay. I get it. 158 00:11:07,318 --> 00:11:08,493 I get it. 159 00:11:13,020 --> 00:11:16,458 In my line of work, I can'�t leave loose ends. 160 00:11:16,501 --> 00:11:18,503 -I gotta go. -I get it. 161 00:11:18,547 --> 00:11:20,244 -No, seriously. -No, stay! 162 00:11:20,941 --> 00:11:22,116 What the fuck! 163 00:11:23,987 --> 00:11:25,032 You know, 164 00:11:26,686 --> 00:11:29,471 you really should have listened to your handler. 165 00:11:30,341 --> 00:11:31,386 What'�d you say? 166 00:11:31,995 --> 00:11:33,040 You heard me. 167 00:12:46,853 --> 00:12:49,377 You really should have gone home. 168 00:13:08,875 --> 00:13:09,919 That looks good. 169 00:13:21,975 --> 00:13:24,151 He told you... 170 00:13:24,194 --> 00:13:26,327 nothing good was going to happen to you then. 171 00:13:27,937 --> 00:13:29,460 You were pardoned, 172 00:13:29,504 --> 00:13:32,289 but you were too fucking stupid to see it. 173 00:13:34,204 --> 00:13:35,989 You made a real fucking mess here, Jade. 174 00:13:46,651 --> 00:13:47,914 You didn'�t respect the job. 175 00:13:49,611 --> 00:13:52,396 '�Cause if you had, you'�d have known it'�s not just a job, 176 00:13:52,440 --> 00:13:54,137 and you never would have accepted. 177 00:14:01,579 --> 00:14:03,712 An assassination attempt has taken place 178 00:14:03,755 --> 00:14:06,280 on the American senator John Kyle. 179 00:14:06,323 --> 00:14:09,413 The severity of his injuries are currently unknown. 180 00:14:09,457 --> 00:14:12,939 Yeah. I mean, he was dead before he even woke up today, 181 00:14:12,982 --> 00:14:15,332 and it was never gonna be because of you, 182 00:14:15,376 --> 00:14:18,248 because it is not just a job. 183 00:14:18,292 --> 00:14:20,816 It is an art. 184 00:14:31,174 --> 00:14:32,567 Hello, yes. Police. 185 00:15:25,272 --> 00:15:26,316 Hello? 186 00:15:30,842 --> 00:15:31,974 -May I help you? 187 00:15:32,018 --> 00:15:34,020 No. Uh... 188 00:15:35,847 --> 00:15:37,501 Well, maybe. Um... 189 00:15:39,416 --> 00:15:40,983 I was told to say "Pisces." 190 00:16:05,007 --> 00:16:06,008 Please. 191 00:16:27,073 --> 00:16:28,465 Hello, boys. 192 00:16:30,163 --> 00:16:31,991 Come on in. They don'�t bite. 193 00:16:42,349 --> 00:16:46,353 Oh, yes, Calvin, if you would get a chair for the lady, that would be lovely. 194 00:16:48,659 --> 00:16:50,139 Please. 195 00:16:50,183 --> 00:16:52,750 Just come in. Just make yourself at home. 196 00:17:28,525 --> 00:17:30,092 -First time, then? 197 00:17:31,702 --> 00:17:32,747 Oh, yeah. 198 00:17:39,145 --> 00:17:40,537 Well, I'�m Jo. 199 00:17:42,757 --> 00:17:43,801 Leandro. 200 00:17:44,541 --> 00:17:45,673 Uh, I'�m Calvin. 201 00:17:46,543 --> 00:17:47,588 And you are? 202 00:17:49,024 --> 00:17:50,982 I'�m... 203 00:17:51,026 --> 00:17:53,942 Oh, it'�s all right. Just come and sit down. No rush. 204 00:17:53,985 --> 00:17:56,379 We'�re just waiting for a few others and then we'�ll get started. 205 00:18:08,696 --> 00:18:09,784 -Hey. -Hey. 206 00:18:09,827 --> 00:18:11,699 Holy shit. 207 00:18:11,742 --> 00:18:12,787 Hey. 208 00:18:14,441 --> 00:18:17,183 Hi. Sorry. What'�s your name? 209 00:18:17,226 --> 00:18:19,663 She'�s not shared yet. 210 00:18:19,707 --> 00:18:23,102 -Oh, right. Well, I'�m Ben and this is Leandro. -We already did that. 211 00:18:24,320 --> 00:18:25,974 Right. 212 00:18:26,017 --> 00:18:27,802 Um, so, we'�re just waiting on... 213 00:18:27,845 --> 00:18:29,499 Naturally. 214 00:18:29,543 --> 00:18:32,589 Would it kill them to be on time for once? 215 00:18:34,200 --> 00:18:37,899 So, yeah, whoever you are, nice to have you with us. 216 00:18:37,942 --> 00:18:39,640 -I'�m Ben. -You'�ve already said that. 217 00:18:40,467 --> 00:18:42,033 Right. Yeah. 218 00:18:43,209 --> 00:18:45,124 Anyway... 219 00:18:45,167 --> 00:18:47,909 So... everyone see the news? 220 00:18:48,736 --> 00:18:50,259 -Hard not to. 221 00:18:50,303 --> 00:18:52,174 It'�s like Lord of the Fliesout there. 222 00:18:53,480 --> 00:18:56,483 Um, how is it like Lord of the Flies,Ben? 223 00:18:57,266 --> 00:18:58,833 Hmm? 224 00:18:58,876 --> 00:19:00,313 I said, how is it like Lord of the Flies? 225 00:19:00,356 --> 00:19:02,793 Like, police everywhere. 226 00:19:02,837 --> 00:19:06,406 I know that'�s what you meant. I was just wondering... 227 00:19:06,449 --> 00:19:08,756 I don'�t understand how that'�s like an island of children 228 00:19:08,799 --> 00:19:10,410 savagely murdering each other. 229 00:19:12,020 --> 00:19:14,196 Is-- I thought that was-- 230 00:19:14,240 --> 00:19:15,632 Was that not Animal Farm? 231 00:19:15,676 --> 00:19:16,764 You'�re a fucking idiot. 232 00:19:17,547 --> 00:19:19,636 Leo, please, come on. 233 00:19:19,680 --> 00:19:24,119 These meetings are a place of sharing and of positivity, safety. 234 00:19:24,163 --> 00:19:25,686 The meeting ain'�t started yet. 235 00:19:27,166 --> 00:19:29,168 Oh, yeah. Help yourself. 236 00:19:31,996 --> 00:19:34,042 Anyway, the senator. 237 00:19:35,348 --> 00:19:37,654 -You guys see how they got him? -Like a sniper shot. 238 00:19:38,699 --> 00:19:40,266 Yeah. It was a nice shot, too. 239 00:19:42,703 --> 00:19:45,227 Got something you want to share with us, Ben? 240 00:19:45,271 --> 00:19:47,925 Well, no. It was a nice shot. 241 00:19:47,969 --> 00:19:49,927 You can share if you want to, you know. 242 00:19:49,971 --> 00:19:51,712 We all slip up sometimes. 243 00:19:54,932 --> 00:19:57,979 No, it was a nice shot. That'�s all I'm saying. 244 00:19:59,894 --> 00:20:01,417 Oh, you okay? 245 00:20:01,461 --> 00:20:02,810 -Yeah. - Don'�t worry about that. 246 00:20:03,637 --> 00:20:04,681 Actually... 247 00:20:07,902 --> 00:20:10,513 Actually, no. Um... 248 00:20:10,557 --> 00:20:14,822 I shouldn'�t have come here. I'�m so sorry. This was a mistake. 249 00:20:16,345 --> 00:20:17,912 Krystal? Krystal. 250 00:20:17,955 --> 00:20:20,306 Who the fuck are you? 251 00:20:20,349 --> 00:20:22,482 I was just... I was just leaving. 252 00:20:22,525 --> 00:20:24,353 Oh, were you? 253 00:20:24,397 --> 00:20:26,660 That'�s interesting, '�cause no one just fucking leaves. 254 00:20:27,487 --> 00:20:28,792 Let her go, Krys. 255 00:20:28,836 --> 00:20:30,968 Oh, what a surprise. 256 00:20:31,012 --> 00:20:33,319 Ben'�s probably gonna try and fuck you, you know. 257 00:20:33,362 --> 00:20:36,496 But I wouldn'�t read into it too much, '�cause you know what? 258 00:20:36,539 --> 00:20:39,455 I had to fend him off with a knife for my first two weeks, didn'�t I, Ben? 259 00:20:39,499 --> 00:20:41,414 You know, I should-- 260 00:20:41,457 --> 00:20:44,678 Not in a rapey way. I mean, more in, like, a puppy dog kind of way, 261 00:20:44,721 --> 00:20:48,116 and I fucking hate puppy dogs. 262 00:20:48,159 --> 00:20:49,857 - Pisces. - Hmm? 263 00:20:49,900 --> 00:20:50,988 Pisces. 264 00:20:51,859 --> 00:20:53,034 Say that again? 265 00:20:53,077 --> 00:20:54,731 Uh-huh. 266 00:20:56,211 --> 00:20:57,256 Pisces. 267 00:20:59,040 --> 00:21:02,043 Maybe you'�re right where you should be. 268 00:21:03,174 --> 00:21:06,526 So why don'�t you stick around... 269 00:21:07,570 --> 00:21:09,311 and tell us why? 270 00:21:09,355 --> 00:21:10,399 Hmm? 271 00:21:11,879 --> 00:21:13,446 That'�s what I thought. 272 00:21:16,318 --> 00:21:17,885 Okay, right. 273 00:21:17,928 --> 00:21:20,235 I think we should just get started. 274 00:21:20,279 --> 00:21:22,324 - We'�re not waiting on Markus and Jade? 275 00:21:22,368 --> 00:21:24,848 No, they'�ll catch up when they get here. 276 00:21:24,892 --> 00:21:27,590 Uh, Krystal, could you come and take a seat, please? 277 00:21:28,330 --> 00:21:29,636 I have a question. 278 00:21:29,679 --> 00:21:30,724 Oh? 279 00:21:30,767 --> 00:21:32,160 Okay, Calvin, you go ahead. 280 00:21:33,683 --> 00:21:34,989 Who called this meeting? 281 00:21:36,425 --> 00:21:38,862 Ah, well, you know how it works. 282 00:21:40,864 --> 00:21:42,910 Not exactly. 283 00:21:42,953 --> 00:21:47,349 But tonight of all nights, the city the way it is... 284 00:21:47,393 --> 00:21:49,482 If you'�re that worried, why are you here? 285 00:21:49,525 --> 00:21:51,353 Go home, boss. 286 00:21:51,397 --> 00:21:53,964 I just require clarity. 287 00:21:54,008 --> 00:21:56,793 Of course, Calvin. It'�s a very valid question, 288 00:21:56,837 --> 00:21:59,056 but why don'�t we just table that for now? 289 00:21:59,927 --> 00:22:02,930 Er, and... is everybody ready? 290 00:22:02,973 --> 00:22:06,803 Mmm. Sorry. It'�s not quite sweet enough. 291 00:22:13,462 --> 00:22:15,072 Mmm. 292 00:22:15,116 --> 00:22:16,900 -Much better. -Fucking real? 293 00:22:21,035 --> 00:22:22,079 All good now? 294 00:22:22,645 --> 00:22:23,646 Mmm-hmm. 295 00:22:24,995 --> 00:22:26,214 Welcome to KA. 296 00:22:27,868 --> 00:22:28,912 My name is Jo. 297 00:22:29,435 --> 00:22:30,479 Hi, Jo. 298 00:22:32,525 --> 00:22:34,918 We'�re all here because we'�re not all there. 299 00:22:36,485 --> 00:22:39,706 KA is an education without a graduation. 300 00:22:40,968 --> 00:22:44,493 It'�s a place of listening and respect. 301 00:22:47,061 --> 00:22:49,063 We all have another fumble in us... 302 00:22:50,325 --> 00:22:52,675 but we don'�t know if we have another recovery. 303 00:22:55,156 --> 00:22:56,940 We were powerless over killing. 304 00:22:58,246 --> 00:23:00,335 We were powerless over killing. 305 00:23:01,205 --> 00:23:04,861 Our lives had become unmanageable. 306 00:23:04,905 --> 00:23:09,083 We came to believe that a power greater than ourselves 307 00:23:09,126 --> 00:23:12,434 could restore us to sanity. 308 00:23:12,478 --> 00:23:19,441 We made a decision to turn our will over to the care of KA. 309 00:23:19,485 --> 00:23:26,013 We made a searching and fearless moral inventory of ourselves, 310 00:23:26,056 --> 00:23:30,321 admitted to ourselves and to other human beings 311 00:23:30,365 --> 00:23:33,020 the exact nature of our wrongs. 312 00:23:34,151 --> 00:23:39,156 Having had a spiritual awakening as a result of KA, 313 00:23:40,506 --> 00:23:43,509 we try to carry this message to other killers, 314 00:23:44,466 --> 00:23:46,729 and to practice these principles 315 00:23:46,773 --> 00:23:49,166 in all our affairs. 316 00:23:53,127 --> 00:23:54,171 Fabulous. 317 00:23:55,172 --> 00:23:57,392 Okay, who would like to go first? 318 00:23:57,436 --> 00:23:58,480 I will. 319 00:23:58,524 --> 00:24:00,743 Ben, the room is yours. 320 00:24:00,787 --> 00:24:03,311 -Thanks. Hi, everyone. My name is Ben. -Hello, Ben. 321 00:24:03,354 --> 00:24:06,009 And it has been 284 days since my last kill. 322 00:24:22,896 --> 00:24:24,854 Ben, please continue. 323 00:24:25,725 --> 00:24:27,466 So, there was never any real doubt 324 00:24:27,509 --> 00:24:29,424 what I'�d be doing after school, I guess. 325 00:24:35,778 --> 00:24:38,085 -'�Sup. - Who the fuck says that shit? 326 00:24:38,128 --> 00:24:39,173 "'�Sup." 327 00:24:39,695 --> 00:24:40,740 '�Sup, fucker. 328 00:24:43,133 --> 00:24:44,874 Fucking do that again, I'�ll smack you hard, man. 329 00:24:44,918 --> 00:24:46,833 -Promise ya. 330 00:24:46,876 --> 00:24:48,617 Markus, we'�ve talked about this. 331 00:24:48,661 --> 00:24:51,751 Well, I'�m terribly sorry about that. 332 00:24:52,839 --> 00:24:54,623 Maybe you should try locking your door. 333 00:24:55,581 --> 00:24:57,539 Martial law going on up there. 334 00:25:00,629 --> 00:25:01,674 Hello, Doctor. 335 00:25:02,762 --> 00:25:03,806 Thank you. 336 00:25:04,677 --> 00:25:05,765 Sorry. 337 00:25:07,897 --> 00:25:10,465 Okay, Ben. Please continue. 338 00:25:11,205 --> 00:25:12,380 Yeah, Benny boy. 339 00:25:13,555 --> 00:25:15,601 By all means, do continue. 340 00:25:16,819 --> 00:25:18,821 -You done? -Yeah. 341 00:25:20,475 --> 00:25:23,565 So, I mean, I was a killer even before I got to boot camp. 342 00:25:23,609 --> 00:25:25,524 I served three tours, all in the desert, 343 00:25:25,567 --> 00:25:29,571 and I saw and I did a lot of things that I'�ll never forget. 344 00:25:30,441 --> 00:25:32,443 Some things I'�m not proud of, 345 00:25:32,487 --> 00:25:34,141 maybe even most of them. 346 00:25:34,184 --> 00:25:36,404 My first kill wasn'�t there. 347 00:25:36,447 --> 00:25:39,712 My first kill was out in the woods behind my best friend'�s house. 348 00:25:41,191 --> 00:25:43,759 I'�d smelt gunpowder 100 times before, 349 00:25:43,803 --> 00:25:46,022 but it seemed so much stronger that day. 350 00:25:47,328 --> 00:25:50,374 Poured up into my nose, into my brain, 351 00:25:50,418 --> 00:25:52,246 stayed with me for days. 352 00:25:52,289 --> 00:25:56,163 For weeks, I had flashbacks, like a... 353 00:25:56,206 --> 00:25:58,513 almost like a dream you keep coming back to. 354 00:25:58,557 --> 00:25:59,819 Fuck off. 355 00:25:59,862 --> 00:26:01,951 A hunting accident. 356 00:26:01,995 --> 00:26:05,520 You lost your cherry on a fucking hunting accident. 357 00:26:05,564 --> 00:26:08,001 Jesus Christ. Who is this guy? 358 00:26:09,480 --> 00:26:10,525 Markus. 359 00:26:17,706 --> 00:26:18,838 Fuck off. 360 00:26:20,361 --> 00:26:23,146 I'�ll break your fucking jaw, you little weaselly bastard. 361 00:26:23,190 --> 00:26:26,933 Markus, if you can'�t contribute in a more constructive way, 362 00:26:26,976 --> 00:26:29,283 then you'�re going to be banned from the meetings. 363 00:26:29,326 --> 00:26:31,198 Don'�t try to tell me 364 00:26:31,241 --> 00:26:33,243 you don'�t know what's going down up in those fucking streets. 365 00:26:33,287 --> 00:26:35,637 You'�ve got the city's best and brightest professionals 366 00:26:35,681 --> 00:26:38,161 all down here in this fucking dodgy basement with-- 367 00:26:38,205 --> 00:26:40,033 Who the fuck are you, for a start? 368 00:26:41,469 --> 00:26:43,558 A whole city didn'�t take down that senator. 369 00:26:44,385 --> 00:26:46,126 Come on. 370 00:26:46,169 --> 00:26:48,258 -I smell fucking shite in here. - Okay. All right. 371 00:26:48,955 --> 00:26:51,218 Ben, please. Carry on. 372 00:26:51,261 --> 00:26:55,048 Well, it wasn'�t an accident. - Prick. 373 00:26:55,091 --> 00:26:57,485 - I'�d never had a person there, 374 00:26:57,528 --> 00:27:00,749 a human, at the other end of my scope before. 375 00:27:00,793 --> 00:27:03,709 I mean, he was my best friend, for Christ'�s sake. I knew it was wrong. 376 00:27:03,752 --> 00:27:05,449 It was the wrongest thing I'�d ever done. 377 00:27:06,973 --> 00:27:09,018 But it didn'�t feel wrong. 378 00:27:10,063 --> 00:27:11,455 What did it feel like? 379 00:27:13,153 --> 00:27:14,589 Like waking up. 380 00:27:14,633 --> 00:27:15,721 Why did you do it? 381 00:27:17,374 --> 00:27:19,463 I couldn'�t tell you. 382 00:27:19,507 --> 00:27:22,292 - What did you do with the body? -I buried it. 383 00:27:22,336 --> 00:27:24,077 Not because I was worried about getting caught. 384 00:27:24,120 --> 00:27:26,514 Honestly, I waited for weeks for the police to show up, 385 00:27:26,557 --> 00:27:28,559 but no one ever came. 386 00:27:28,603 --> 00:27:31,911 I even thought about what it would be like to go to prison. 387 00:27:31,954 --> 00:27:35,654 Oh, my God. They would fucking love you in prison, wouldn'�t they? 388 00:27:35,697 --> 00:27:39,135 Anyway, so I even got excited 389 00:27:39,179 --> 00:27:41,616 about the idea of killing again. 390 00:27:41,660 --> 00:27:43,313 I wanted to share. 391 00:27:43,357 --> 00:27:45,098 Then why bury him? 392 00:27:45,141 --> 00:27:48,841 Sounds s-stupid. 393 00:27:48,884 --> 00:27:49,929 It'�s okay. 394 00:27:52,279 --> 00:27:54,324 I wanted to thank him. 395 00:27:54,368 --> 00:27:58,764 For fuck'�s sake. Ben, come on. 396 00:27:58,807 --> 00:28:00,591 Seriously, what is she even doing here? 397 00:28:00,635 --> 00:28:02,071 Come on, the kid'�s a fucking pussy. 398 00:28:02,115 --> 00:28:05,031 Krystal, please engage. 399 00:28:05,074 --> 00:28:08,469 Anyway, after that, I enlisted. I lived for that kill shot. 400 00:28:08,512 --> 00:28:10,471 Problem is, you do that long enough, 401 00:28:10,514 --> 00:28:12,212 you forget how to live for anything else. 402 00:28:14,301 --> 00:28:16,956 They made me very good at one thing. 403 00:28:16,999 --> 00:28:21,221 When the tour came to an end, they told me to go home, put it away. 404 00:28:25,616 --> 00:28:28,707 So I got this fucking itch. 405 00:28:30,404 --> 00:28:32,275 It'�s with me every day. 406 00:28:33,450 --> 00:28:36,062 Some days I don'�t scratch it and some days... 407 00:28:38,238 --> 00:28:39,282 some days, I do. 408 00:28:40,631 --> 00:28:43,634 Okay. All right, guys. Thank you, Ben, for sharing. 409 00:28:43,678 --> 00:28:46,028 Thank you, Ben. 410 00:28:46,072 --> 00:28:48,335 That was-- Yes, Markus? 411 00:28:51,120 --> 00:28:52,687 Who the fuck is she? 412 00:28:55,734 --> 00:28:59,041 Well, I suggest we take ten minutes and collect our thoughts 413 00:28:59,085 --> 00:29:01,087 and hopefully we'�ll find out when we come back. 414 00:29:01,130 --> 00:29:04,046 - Would anybody like some coffee? 415 00:29:04,090 --> 00:29:05,656 I'�m going for a cig. 416 00:29:05,700 --> 00:29:07,180 I can'�t wait to hear her story. 417 00:29:07,223 --> 00:29:08,834 Yeah, that'�ll be interesting. 418 00:29:15,014 --> 00:29:16,276 You having one? 419 00:29:17,799 --> 00:29:18,844 Sure. 420 00:29:22,151 --> 00:29:24,066 -Character, isn'�t she? -Who? 421 00:29:26,112 --> 00:29:27,156 Krystal. 422 00:29:28,549 --> 00:29:30,159 I saw you looking at her in there. 423 00:29:31,334 --> 00:29:33,728 Can'�t figure out what you were thinking. 424 00:29:33,772 --> 00:29:36,209 Kinda looked like she amused ya. 425 00:29:37,732 --> 00:29:40,082 She just reminds me of someone I know. 426 00:29:40,126 --> 00:29:41,170 Yeah? 427 00:29:43,172 --> 00:29:44,783 You don'�t strike me as the kind to get close 428 00:29:44,826 --> 00:29:46,523 to people who are batshit crazy. 429 00:29:51,964 --> 00:29:53,226 I'�m here, aren't I? 430 00:29:54,314 --> 00:29:55,402 My point. 431 00:29:58,057 --> 00:29:59,928 So what do you think about everyone else? 432 00:30:03,976 --> 00:30:06,369 I don'�t really know what to think. 433 00:30:06,413 --> 00:30:08,197 We'�re all batshit crazy. 434 00:30:08,241 --> 00:30:10,112 You should'�ve left when you had the chance. 435 00:30:11,070 --> 00:30:12,636 Thought definitely crossed my mind. 436 00:30:14,377 --> 00:30:17,859 Two failed attempts to take out that fucking senator in one night. 437 00:30:17,903 --> 00:30:19,861 It'�s a fucking embarrassment. 438 00:30:19,905 --> 00:30:21,863 Well, what the hell happened? 439 00:30:22,864 --> 00:30:25,998 Shouldn'�t I be the one asking you that? 440 00:30:26,041 --> 00:30:27,695 Let me call you back. 441 00:30:27,738 --> 00:30:29,958 Don'�t even think about hanging up on me, Jo. 442 00:30:30,741 --> 00:30:33,135 Jo. Jo. Don'�t you fucking... 443 00:30:39,185 --> 00:30:40,229 Any minute now. 444 00:30:41,665 --> 00:30:43,363 Excuse me? 445 00:30:43,406 --> 00:30:45,756 The rain, I can feel it. It'�s close. 446 00:30:48,237 --> 00:30:49,282 Yeah. 447 00:30:51,240 --> 00:30:53,590 You'�ll feel better if you share, you know. 448 00:30:53,634 --> 00:30:54,940 Share what? 449 00:30:54,983 --> 00:30:57,638 In the meeting. Share your story. 450 00:30:57,681 --> 00:30:59,335 Might not fix it, but it'�ll help. 451 00:31:01,033 --> 00:31:03,122 Like when you do a cry and you finally let it out. 452 00:31:07,953 --> 00:31:09,693 Please don'�t tell anybody I said that. 453 00:31:10,956 --> 00:31:12,218 Your secret'�s safe here. 454 00:31:46,992 --> 00:31:48,819 Whoa, whoa, whoa. Careful. Careful. Careful. 455 00:31:53,694 --> 00:31:54,738 Thanks. 456 00:31:55,304 --> 00:31:56,436 Yeah. 457 00:31:58,264 --> 00:31:59,874 The way you'�re holding on to that rail, 458 00:31:59,918 --> 00:32:01,441 I'�d think you were afraid of heights. 459 00:32:01,484 --> 00:32:02,703 I'�m terrified. 460 00:32:02,746 --> 00:32:04,183 -I really am. 461 00:32:07,795 --> 00:32:09,144 Look, I'�m sorry. This is just... 462 00:32:10,319 --> 00:32:13,148 This has just been a really crazy night for me. 463 00:32:13,192 --> 00:32:14,758 It'�s a crazy night for everyone. 464 00:32:16,935 --> 00:32:19,981 It'�s not every day a candidate for president gets assassinated, is it? 465 00:32:20,025 --> 00:32:21,809 Here we go. 466 00:32:21,852 --> 00:32:24,290 I guess it'�s not a good night to be a bad guy, then. 467 00:32:24,333 --> 00:32:27,249 Do let me know when there is a great night to be a bad guy, please. 468 00:32:27,293 --> 00:32:29,686 If you share, you'�ll feel better. Trust me. 469 00:32:31,732 --> 00:32:33,864 Yep, any minute now. 470 00:33:10,379 --> 00:33:11,511 -Hmm. 471 00:33:37,711 --> 00:33:40,192 Okay. 472 00:33:44,544 --> 00:33:45,806 It'�s just a rat. 473 00:33:49,549 --> 00:33:50,680 Okay. 474 00:33:53,727 --> 00:33:54,771 Okay. 475 00:33:55,946 --> 00:33:58,558 Yeah, okay. 476 00:33:59,515 --> 00:34:01,691 Geez. 477 00:34:01,735 --> 00:34:02,866 There. Okay. 478 00:34:41,601 --> 00:34:45,387 Okay. So I think that'�s everyone here again. 479 00:34:45,431 --> 00:34:48,608 Um, Ben, thank you very much. 480 00:34:50,610 --> 00:34:52,742 Right, then, who would like to go next? 481 00:35:41,008 --> 00:35:44,011 My name is Calvin and I am a killer. 482 00:35:44,838 --> 00:35:46,013 Hello, Calvin. 483 00:35:48,624 --> 00:35:52,628 Many years ago, when I was a young man, 484 00:35:52,672 --> 00:35:56,197 my wife and I were involved in a car accident. 485 00:35:57,851 --> 00:36:00,375 I was trapped in the seat beside her. 486 00:36:02,247 --> 00:36:04,074 I had to watch her die. 487 00:36:06,033 --> 00:36:07,077 It was... 488 00:36:08,731 --> 00:36:09,776 beautiful. 489 00:36:17,479 --> 00:36:21,918 To date, I have lost 34 patients, 490 00:36:22,615 --> 00:36:24,356 not to illness or trauma, 491 00:36:25,705 --> 00:36:29,187 but for the simple reason that I wanted to watch them die. 492 00:36:31,319 --> 00:36:33,452 I do not walk around killing people. 493 00:36:34,453 --> 00:36:36,194 I do not get paid to do it. 494 00:36:38,021 --> 00:36:39,197 I am a doctor. 495 00:36:40,241 --> 00:36:43,940 I have an oath that I'�m sworn to uphold. 496 00:36:45,768 --> 00:36:48,031 "Do no harm." 497 00:36:50,556 --> 00:36:54,386 Sometimes you have to do harm in order to do good. 498 00:36:54,429 --> 00:36:57,563 Sometimes you have to cut off a limb in order to save the body. 499 00:36:59,652 --> 00:37:03,786 So that we might witness the transition. 500 00:37:06,311 --> 00:37:07,399 Transition? 501 00:37:09,401 --> 00:37:12,230 The transition to the inert. 502 00:37:14,884 --> 00:37:18,453 The reminder that we are all elemental. 503 00:37:19,237 --> 00:37:21,935 The stuff of supernovas. 504 00:37:21,978 --> 00:37:26,156 And there is something that cannot be found in a periodic table. 505 00:37:26,200 --> 00:37:28,376 Something that makes us different 506 00:37:28,420 --> 00:37:31,597 from the other 99.999 percent of the universe. 507 00:37:33,076 --> 00:37:35,035 Something that makes us... 508 00:37:36,123 --> 00:37:37,211 alive. 509 00:37:53,401 --> 00:37:54,446 What I do, 510 00:37:55,490 --> 00:37:57,231 what I allow to happen, 511 00:37:58,450 --> 00:38:01,670 is my way of conquering that fear. 512 00:38:05,413 --> 00:38:06,762 Thank you, Calvin. 513 00:38:07,676 --> 00:38:09,635 Thank you, Calvin. 514 00:38:09,678 --> 00:38:14,683 Okay. Next, I would like to try something, if no one objects. 515 00:38:14,727 --> 00:38:16,294 Um, an exercise. 516 00:38:17,382 --> 00:38:20,646 Perhaps something that might help us 517 00:38:20,689 --> 00:38:24,345 deal with the everyday stresses we all face. 518 00:38:24,389 --> 00:38:25,868 I'�d like to hear about... 519 00:38:26,869 --> 00:38:28,393 the last time... 520 00:38:29,350 --> 00:38:32,440 you thought about killing someone. 521 00:38:40,666 --> 00:38:41,710 Right, I'�ll go. 522 00:38:43,190 --> 00:38:44,583 I'�m Leo and I'm a killer. 523 00:38:44,626 --> 00:38:46,367 Hello, Leo. 524 00:38:46,411 --> 00:38:49,022 It was this morning, the shop down the road from me. 525 00:38:49,065 --> 00:38:50,980 I'�ve got a soy milk maker. 526 00:38:51,024 --> 00:38:53,156 -So once a week, I go and restock. -A what? 527 00:38:54,375 --> 00:38:57,335 A soy milk maker. I make me own soy milk. 528 00:39:00,773 --> 00:39:02,601 Why? 529 00:39:02,644 --> 00:39:04,733 Because it'�s a healthier alternative to lactose 530 00:39:04,777 --> 00:39:06,866 and it'�s easier and quicker to make than you might think. 531 00:39:11,174 --> 00:39:12,219 Okay. 532 00:39:12,741 --> 00:39:13,829 Soy milk. 533 00:39:14,439 --> 00:39:15,440 Gotcha. 534 00:39:16,136 --> 00:39:17,180 Anyway... 535 00:39:18,443 --> 00:39:20,140 so I go to restock on the beans. 536 00:39:21,881 --> 00:39:26,625 I go in down the first aisle, next to the artisanal breads, 537 00:39:26,668 --> 00:39:30,063 and there'�s this old lady there with these gaudy fucking rings on, 538 00:39:31,630 --> 00:39:34,633 ten coats of makeup and this bushy unibrow, 539 00:39:34,676 --> 00:39:36,678 taking up the last of them fucking beans. 540 00:39:39,246 --> 00:39:41,117 I want to strangle her from behind, 541 00:39:42,771 --> 00:39:45,644 garrote her with me shoelace, but I thought, "No, that ain'�t right." 542 00:39:47,167 --> 00:39:49,474 I want to watch the life drain out of her eyes... 543 00:39:51,780 --> 00:39:53,608 put me hands around her chubby neck, 544 00:39:54,479 --> 00:39:56,437 squeeze her and see her puff 545 00:39:56,481 --> 00:40:00,049 and sweat that mascara right out of her fat fucking face. 546 00:40:02,356 --> 00:40:04,053 Or stab her in her armpit. 547 00:40:06,099 --> 00:40:08,884 A lot of people don'�t know there'�s a nerve cluster there. 548 00:40:08,928 --> 00:40:12,018 And then I'�ll just watch her piss herself right there in the bakery section. 549 00:40:13,498 --> 00:40:15,195 All because of soybeans. 550 00:40:16,239 --> 00:40:17,806 Stupid shit, really. 551 00:40:19,199 --> 00:40:20,983 Everybody thinks it sometimes. 552 00:40:24,117 --> 00:40:26,380 Just out on the motorway 553 00:40:26,424 --> 00:40:28,556 or standing in the queue at the supermarket. 554 00:40:32,081 --> 00:40:34,127 The only difference is that I could'�ve done it. 555 00:40:35,476 --> 00:40:37,217 I have done it. 556 00:40:37,260 --> 00:40:38,914 I wanted to do it, but I didn'�t. 557 00:40:41,351 --> 00:40:43,441 It took everything I had, but I didn'�t do it. 558 00:40:51,927 --> 00:40:55,235 Leo... Leo, it'�s important to know our triggers. 559 00:41:14,254 --> 00:41:15,951 What was your first kill? 560 00:41:15,995 --> 00:41:17,300 What? 561 00:41:17,344 --> 00:41:18,911 - Your first kill. 562 00:41:19,433 --> 00:41:20,695 I can'�t remember. 563 00:41:23,393 --> 00:41:25,352 - Come on. -I don'�t know. 564 00:41:26,788 --> 00:41:28,442 We all have a first one, though. 565 00:41:30,662 --> 00:41:32,707 I'�ll tell you the first one I felt. 566 00:41:32,751 --> 00:41:33,795 Lady Ming. 567 00:41:34,883 --> 00:41:36,015 Are you kidding? 568 00:41:37,407 --> 00:41:39,932 You killed Ming? 569 00:41:42,978 --> 00:41:45,807 Oh, you kept that quiet, didn'�t you, you sneaky son of a bitch? 570 00:41:45,851 --> 00:41:47,722 I fucking knew it. 571 00:41:48,549 --> 00:41:51,683 I fucking knew it. 572 00:41:51,726 --> 00:41:56,557 Only a professional could'�ve taken down that evil old cow. 573 00:41:56,601 --> 00:41:58,733 You know, everyone said it was cancer. 574 00:41:58,777 --> 00:42:01,649 I'�m actually mildly impressed. 575 00:42:01,693 --> 00:42:04,304 The bosses still call me that too, the fucking cancer. 576 00:42:05,827 --> 00:42:06,872 Like it'�s clever. 577 00:42:08,482 --> 00:42:10,571 -How did you do it? -Poison. 578 00:42:12,704 --> 00:42:15,228 For that to pass as something other than poison, 579 00:42:15,271 --> 00:42:17,709 the doses would have to be small. 580 00:42:17,752 --> 00:42:21,539 It would have to be done over a period of weeks, months. 581 00:42:21,582 --> 00:42:23,236 Seventy-two weeks, four days. 582 00:42:27,501 --> 00:42:29,938 -How did you get access? -She was my godmother. 583 00:42:43,865 --> 00:42:47,086 What I don'�t get is how does the head of the triad 584 00:42:47,129 --> 00:42:51,743 become godmother to some low-rent enforcer? 585 00:42:51,786 --> 00:42:53,179 That wasn'�t the story. 586 00:42:53,222 --> 00:42:55,137 Well, let'�s make it the story. 587 00:42:55,181 --> 00:42:58,314 How the fuck did no one know? 588 00:42:58,358 --> 00:42:59,925 '�Cause I was good at me job. 589 00:43:02,014 --> 00:43:03,581 I worked years for that family. 590 00:43:05,495 --> 00:43:08,498 When you love what you do, you never work a day in your life. 591 00:43:08,542 --> 00:43:10,065 I worked every fucking day. 592 00:43:12,024 --> 00:43:13,068 I was good at it. 593 00:43:14,374 --> 00:43:15,767 I did what I had to do. 594 00:43:17,159 --> 00:43:19,161 I just didn'�t know I'�d have to do so much. 595 00:43:22,425 --> 00:43:24,297 The job'�s killing. 596 00:43:24,340 --> 00:43:26,212 I'�m not under any illusion about that. 597 00:43:28,040 --> 00:43:29,607 But what I didn'�t know until Ming... 598 00:43:30,782 --> 00:43:33,611 it'�s not about killing them. 599 00:43:33,654 --> 00:43:37,919 It'�s about how many times we have to kill ourselves to do it. 600 00:43:37,963 --> 00:43:42,010 Or how many times it takes what'�s best about you and fucking rips it out. 601 00:43:44,404 --> 00:43:46,624 And the worst part is, it never really dies. 602 00:43:48,277 --> 00:43:49,888 I wish it would. 603 00:43:49,931 --> 00:43:51,411 Would make it so much easier. 604 00:43:53,326 --> 00:43:57,765 But it just sits there, the best part of you, sick and hurting. 605 00:43:59,332 --> 00:44:01,073 And every time you think it'�s gone... 606 00:44:03,292 --> 00:44:07,253 every time you think you can'�t die inside anymore, you fucking do. 607 00:44:07,296 --> 00:44:09,821 And then it feels like the first time all over again. 608 00:44:13,041 --> 00:44:14,869 Okay, let'�s thank Leandro for sharing. 609 00:44:16,088 --> 00:44:17,176 Thank you, Leo. 610 00:44:17,698 --> 00:44:19,569 Thank you, Leo. 611 00:44:26,315 --> 00:44:27,839 Christ. 612 00:44:31,756 --> 00:44:33,105 Finally. 613 00:44:33,148 --> 00:44:35,803 -Hello, V. -I really need to speak to you. 614 00:44:35,847 --> 00:44:38,458 -Are you busy? -No, no, of course I'�ve got time for you. 615 00:44:38,501 --> 00:44:41,766 It'�s happening again. I'�m gonna hurt someone. I know I am. 616 00:44:41,809 --> 00:44:44,116 You'�re the reason I moved out to LA. 617 00:44:44,159 --> 00:44:45,639 You'�re the only one who helps me. 618 00:44:45,683 --> 00:44:47,685 In a calm manner, nice and controlled. 619 00:44:47,728 --> 00:44:48,990 I don'�t feel in control. 620 00:44:49,034 --> 00:44:51,471 Now tell me, what kicked it off? 621 00:44:51,514 --> 00:44:52,994 What was your trigger? 622 00:44:53,038 --> 00:44:56,171 I was just making a sandwich. 623 00:44:57,346 --> 00:45:01,350 I was calmly making a controlled sandwich. 624 00:45:01,394 --> 00:45:03,178 V, are you pacing? 625 00:45:05,224 --> 00:45:06,486 Picture my face. 626 00:45:07,400 --> 00:45:08,706 Sit down. 627 00:45:08,749 --> 00:45:10,098 Yeah, fine. 628 00:45:10,142 --> 00:45:11,752 Okay. 629 00:45:11,796 --> 00:45:13,928 Back to the sandwich. 630 00:45:13,972 --> 00:45:16,365 Can I ask you a question? What kind of sandwich were you making? 631 00:45:17,802 --> 00:45:19,629 Chicken. 632 00:45:19,673 --> 00:45:24,547 Yeah. Yeah. It'�s classic. It'�s the bones, innit? 633 00:45:26,071 --> 00:45:27,768 -Yeah. -Yeah. 634 00:45:27,812 --> 00:45:30,510 I really wish there was more information available, 635 00:45:30,553 --> 00:45:33,992 but, unfortunately, the funding... 636 00:45:34,906 --> 00:45:37,952 Well, it simply isn'�t there. 637 00:45:37,996 --> 00:45:41,564 As your sponsor, I should have had the foresight 638 00:45:41,608 --> 00:45:43,610 to have warned you about the chicken thing. 639 00:45:45,786 --> 00:45:48,615 Next time, buy fillets. 640 00:45:48,658 --> 00:45:51,139 Violet, I'�m going to have to call you back. 641 00:46:00,018 --> 00:46:01,671 -Hey. -Hello. 642 00:46:03,804 --> 00:46:05,066 I liked what you said. 643 00:46:06,154 --> 00:46:07,460 It was a good story. 644 00:46:10,245 --> 00:46:13,727 Yeah, I'�ve also been thinking a lot about what you said earlier. 645 00:46:13,771 --> 00:46:15,947 They'�re a fucked-up bunch, 646 00:46:15,990 --> 00:46:17,818 but who better to listen to how fucked-up you are 647 00:46:17,862 --> 00:46:19,298 than a fucked-up bunch? 648 00:46:22,780 --> 00:46:23,781 Speak of the devils. 649 00:46:29,221 --> 00:46:31,266 Oh, I'�m sorry. 650 00:46:31,310 --> 00:46:34,008 -Are we interrupting something here? -Nope. 651 00:46:37,055 --> 00:46:42,538 You know that 2.5 million people die of second-hand smoke? 652 00:46:43,713 --> 00:46:45,585 Well, fuck off back downstairs then, Ben. 653 00:46:56,944 --> 00:46:59,817 Which hospital was it you said you worked at again? 654 00:46:59,860 --> 00:47:00,948 The Royal Bridge. 655 00:47:03,603 --> 00:47:04,734 Why do you ask? 656 00:47:04,778 --> 00:47:06,301 Oh, no reason. 657 00:47:06,345 --> 00:47:08,173 Just now I know where to send my mother-in-law. 658 00:47:33,894 --> 00:47:35,983 - Krys. - What? 659 00:47:36,027 --> 00:47:40,118 You were a drama queen at school, right? 660 00:47:40,161 --> 00:47:43,469 Actually, Ben, I was the queen of fucking everything at school. 661 00:47:44,557 --> 00:47:46,124 She means she was a slag. 662 00:47:46,167 --> 00:47:47,908 Oh, fuck off, Leo. Go fuck yourself. 663 00:47:47,952 --> 00:47:49,388 Oh, please! 664 00:47:51,346 --> 00:47:54,219 Can'�t we come together for just one night 665 00:47:54,262 --> 00:47:58,701 and put the ego and posturing and one-upmanship aside? 666 00:47:58,745 --> 00:48:00,616 You know, listening and respect. 667 00:48:00,660 --> 00:48:03,141 "Do unto others" and all that other fucking nonsense. 668 00:48:33,345 --> 00:48:35,086 What do you think, Markus? 669 00:48:35,129 --> 00:48:37,958 I think all you guys do is talk in fucking monologues 670 00:48:38,002 --> 00:48:42,049 and I feel I'�m stuck on a rooftop with a bunch a dodgy Bond villains. 671 00:48:43,703 --> 00:48:44,747 Guys. 672 00:48:50,144 --> 00:48:51,406 Found him. 673 00:48:51,450 --> 00:48:53,191 - Who? - Or her. 674 00:48:53,234 --> 00:48:54,801 Who? 675 00:48:54,844 --> 00:48:56,368 Whoever killed the senator. 676 00:48:58,109 --> 00:49:01,634 Yeah, Jo, I think the no-phone rule is about to go bust. 677 00:49:03,201 --> 00:49:05,377 We could check on the television downstairs. 678 00:49:33,927 --> 00:49:36,669 Oi. Excuse me, pal. Who the fuck are you? 679 00:49:36,712 --> 00:49:39,759 - Hey, he just asked you a fucking question. - Yeah, okay. 680 00:49:39,802 --> 00:49:41,935 Can we help you? 681 00:49:41,979 --> 00:49:44,024 I would hope so, Joanna. 682 00:49:44,068 --> 00:49:46,722 - What the fuck? - You know this fucker? 683 00:49:46,766 --> 00:49:48,811 -Senator Kyle. -John. 684 00:49:48,855 --> 00:49:50,857 No fucking way. No fucking way. 685 00:49:52,337 --> 00:49:54,252 -Whoa, whoa! 686 00:49:57,777 --> 00:49:59,257 I don'�t mean to be out of order here, 687 00:49:59,300 --> 00:50:00,998 but why are you here and not fucking dead? 688 00:50:01,520 --> 00:50:02,608 Ask her. 689 00:50:02,651 --> 00:50:03,739 You know him? 690 00:50:03,783 --> 00:50:05,611 You mind us asking how? 691 00:50:05,654 --> 00:50:09,963 The guy was supposed to miss, right? That was the plan. 692 00:50:10,007 --> 00:50:11,486 So what the fuck happened? 693 00:50:11,530 --> 00:50:14,011 I'�m kinda thinking that too. 694 00:50:14,054 --> 00:50:17,101 -What the fuck'�s going on? - He just asked you a fucking question. 695 00:50:17,144 --> 00:50:20,756 -You changed the deal. -No, no, no, nothing changed. 696 00:50:20,800 --> 00:50:22,715 -So why was I shot tonight? -I don'�t know. 697 00:50:22,758 --> 00:50:24,238 So you were hit? 698 00:50:25,631 --> 00:50:27,850 -You what? -I don'�t know. 699 00:50:28,764 --> 00:50:30,636 You lying piece of shit. 700 00:50:30,679 --> 00:50:32,551 -I don'�t know! Christ! - Everybody calm down. 701 00:50:32,594 --> 00:50:33,987 Senator, what happened? 702 00:50:50,134 --> 00:50:51,874 The area is secured, sir. 703 00:50:51,918 --> 00:50:53,963 That'�s the second time I'�ve heard that today. 704 00:50:54,007 --> 00:50:57,271 So excuse me if I have zero confidence in you fucking morons. 705 00:50:58,664 --> 00:51:00,318 -Wait outside. -Sir. 706 00:51:00,361 --> 00:51:02,233 I prefer to bleed in private. 707 00:51:02,755 --> 00:51:03,799 Get out! 708 00:51:06,933 --> 00:51:10,458 For a moment, I thought it was just a misfire. 709 00:51:10,502 --> 00:51:12,808 Think of the new voters I'�d get surviving this. 710 00:51:12,852 --> 00:51:15,376 ...just released by the American Embassy 711 00:51:15,420 --> 00:51:17,552 confirms that Senator John Kyle was killed in this morning'�s attack. 712 00:51:19,250 --> 00:51:22,079 But that was just a moment. 713 00:51:22,122 --> 00:51:25,256 The real mistake was that I was still alive. 714 00:51:31,610 --> 00:51:32,785 That way. 715 00:51:36,789 --> 00:51:38,791 Did the bullet go all the way through? 716 00:51:38,834 --> 00:51:41,620 -Get away from me. -Well, I can take a look. 717 00:51:41,663 --> 00:51:43,883 - Ben, what the fuck are you doing? -I'�m helping. 718 00:51:43,926 --> 00:51:45,711 Why? 719 00:51:45,754 --> 00:51:47,887 -What do you mean why? -You'�re not a fucking doctor. 720 00:51:47,930 --> 00:51:49,454 -I thought maybe-- -Just get off. 721 00:51:50,063 --> 00:51:51,108 Oh! 722 00:51:52,805 --> 00:51:54,111 Calvin. 723 00:51:54,154 --> 00:51:55,373 You are. 724 00:51:55,416 --> 00:51:56,635 Fix the man. 725 00:51:56,678 --> 00:51:58,376 -No. I'�m fine. -Yes, of course. 726 00:51:58,419 --> 00:52:00,204 Then it doesn'�t hurt for him to look. 727 00:52:01,727 --> 00:52:03,729 You need stitches. 728 00:52:03,772 --> 00:52:06,862 A needle and thread. There'�s a first-aid kit upstairs. 729 00:52:09,082 --> 00:52:10,127 I'�ll go. 730 00:52:11,737 --> 00:52:13,304 That'�s deep. 731 00:52:16,002 --> 00:52:17,656 Should we even be doing this? 732 00:52:19,005 --> 00:52:20,006 Doing what? 733 00:52:21,050 --> 00:52:22,574 The guy'�s supposed to be dead. 734 00:52:24,532 --> 00:52:27,796 But he is not. He is here and he is wounded. 735 00:52:28,536 --> 00:52:31,539 He should be there and dead. 736 00:52:31,583 --> 00:52:34,586 So they'�re gonna be looking for him. 737 00:52:34,629 --> 00:52:37,197 They don'�t need to look because they are the CIA 738 00:52:37,241 --> 00:52:39,243 and they weren'�t supposed to hit me at all. 739 00:52:39,286 --> 00:52:41,810 But I guess someone didn'�t get that memo tonight. 740 00:52:41,854 --> 00:52:42,898 The CIA? 741 00:52:43,899 --> 00:52:45,292 This is some dark shit. 742 00:52:46,554 --> 00:52:48,556 I promise you, John, nothing changed. 743 00:52:48,600 --> 00:52:51,168 -The plan was still the plan. -Not for everyone. 744 00:52:51,211 --> 00:52:53,474 -Well, I had no idea. -Really? 745 00:52:53,518 --> 00:52:58,262 The breaking news report that Senator John Kyle of California had been assassinated 746 00:52:58,305 --> 00:53:01,743 wasn'�t a clue that maybe something tonight had gone upside down? 747 00:53:01,787 --> 00:53:05,312 Really sorry. Can you go back to the bit about the CIA, please? 748 00:53:05,356 --> 00:53:07,488 - What? -Well, you said CIA, 749 00:53:07,532 --> 00:53:09,229 as in the Central Intelligence Agency? 750 00:53:09,273 --> 00:53:11,013 -Yes. -John. 751 00:53:11,057 --> 00:53:13,233 As in the Central fucking Intelligence Agency. 752 00:53:13,277 --> 00:53:14,452 Why, you don'�t know? 753 00:53:14,495 --> 00:53:16,323 - Know what? -John. 754 00:53:18,107 --> 00:53:19,892 Who do you think runs these meetings? 755 00:53:20,675 --> 00:53:22,155 So CIA runs KA? 756 00:53:22,677 --> 00:53:23,722 John. 757 00:53:25,158 --> 00:53:26,986 Who did you think ran this? 758 00:53:27,029 --> 00:53:28,379 Jo. 759 00:53:28,422 --> 00:53:29,815 Same thing. 760 00:53:30,729 --> 00:53:32,209 You'�re CIA. 761 00:53:33,035 --> 00:53:34,080 Thanks a lot, John. 762 00:53:35,864 --> 00:53:37,823 What I wanna know is why you even called this meeting tonight. 763 00:53:37,866 --> 00:53:39,651 Thank you. 764 00:53:39,694 --> 00:53:42,044 Did I not fucking tell you? 765 00:53:42,088 --> 00:53:44,046 -Did I not fucking tell you? -Markus, why don'�t you shut the fuck up? 766 00:53:44,090 --> 00:53:45,178 - Fuck off. 767 00:53:45,222 --> 00:53:47,267 Oh, fucking brilliant. 768 00:53:47,311 --> 00:53:49,661 Okay. Okay. Everyone calm down. Let'�s get some light. 769 00:53:54,274 --> 00:53:57,016 Come on, boys and girls. Gather round. 770 00:53:57,059 --> 00:53:58,931 Everybody must listen to Jo. 771 00:54:04,110 --> 00:54:05,242 Hmm. 772 00:54:09,376 --> 00:54:12,640 Do I work for the CIA? 773 00:54:15,034 --> 00:54:16,078 Yes, I do. 774 00:54:17,515 --> 00:54:19,081 And so do all of you. 775 00:54:20,735 --> 00:54:22,520 Sorry. How'�s that? 776 00:54:24,913 --> 00:54:25,958 Hmm. 777 00:54:27,394 --> 00:54:30,615 284 days ago, Sergei Rokmenonov 778 00:54:30,658 --> 00:54:33,574 was skipping across Red Square on his way to work. 779 00:54:33,618 --> 00:54:35,010 The Ministry of Justice. 780 00:54:36,795 --> 00:54:39,188 Never made it to work that morning 781 00:54:39,232 --> 00:54:41,539 because 650 yards from the Ministry building, 782 00:54:41,582 --> 00:54:42,888 -he was shot and killed. 783 00:54:43,976 --> 00:54:47,022 You know how I know it was 650 yards? 784 00:54:47,066 --> 00:54:50,243 Because that'�s the optimum range for an SV-9 sniper rifle. 785 00:54:51,984 --> 00:54:53,899 Isn'�t that right, Ben? 786 00:54:53,942 --> 00:54:55,814 See, I'�m not just a pretty face. 787 00:54:57,294 --> 00:54:58,817 And then two days later, 788 00:54:58,860 --> 00:55:01,036 a secure payment was made to a bank account. 789 00:55:02,386 --> 00:55:05,737 And the only two people who know the exact amount of that payment 790 00:55:06,781 --> 00:55:09,131 are the owner of the bank account 791 00:55:09,175 --> 00:55:11,612 and the person that authorized the transfer. 792 00:55:13,222 --> 00:55:15,181 So, Ben, 793 00:55:15,224 --> 00:55:20,534 if I were to say that L150,000 turned up in your bank account 794 00:55:20,578 --> 00:55:23,232 two days after Rokmenonov was killed in Moscow... 795 00:55:24,625 --> 00:55:27,846 would you say that was just a fantastic guess 796 00:55:29,238 --> 00:55:31,371 or would I know something? 797 00:55:31,415 --> 00:55:33,242 Well, that wasn'�t the CIA. 798 00:55:33,286 --> 00:55:35,157 Ah, Ben. 799 00:55:35,201 --> 00:55:37,116 It wasn'�t. It was Steven Sim-- 800 00:55:37,159 --> 00:55:39,727 Yes, Steven Sims from the Alistair Holdings Group, yes. 801 00:55:39,771 --> 00:55:43,992 But who do you think Mr. Sims and AHG work for? 802 00:55:44,036 --> 00:55:47,387 God, the cute ones are always so thick, aren'�t they, Calvin? 803 00:55:49,694 --> 00:55:51,173 And two years ago, 804 00:55:51,217 --> 00:55:52,958 a patient was rushed to the Royal Bridge, 805 00:55:53,001 --> 00:55:55,177 complaining of chest pains and blurry vision. 806 00:55:56,918 --> 00:55:59,051 And you were the only resident on call that night, 807 00:55:59,094 --> 00:56:01,836 so of course you found the swollen aorta, 808 00:56:01,880 --> 00:56:03,577 but you didn'�t do anything about it. 809 00:56:04,752 --> 00:56:08,452 You just waited and watched, 810 00:56:09,453 --> 00:56:11,019 as we knew you would. 811 00:56:12,456 --> 00:56:13,761 And it was... 812 00:56:15,633 --> 00:56:16,634 beautiful. 813 00:56:19,288 --> 00:56:21,465 And eight hours later, the patient was dead. 814 00:56:23,292 --> 00:56:25,730 Now he happened to be the head of the Armenian Rite 815 00:56:25,773 --> 00:56:28,167 who was threatening to expose certain agency contracts 816 00:56:28,210 --> 00:56:30,822 in exchange for immunity from the Ministry of Justice, 817 00:56:30,865 --> 00:56:33,999 so you really helped us out on that one, Calvin. 818 00:56:37,219 --> 00:56:42,442 And then, 11 months ago, Michelle Huang Ming died of cancer... 819 00:56:45,271 --> 00:56:47,839 after having been poisoned, 820 00:56:47,882 --> 00:56:51,451 but before she was able to sell certain classified information 821 00:56:51,495 --> 00:56:53,845 to the Ministry of State Security in China. 822 00:56:55,194 --> 00:56:56,674 Ming was a double agent. 823 00:56:58,371 --> 00:57:00,286 Leandro, I know this broke your heart... 824 00:57:01,722 --> 00:57:03,594 but you helped us clean house. 825 00:57:07,162 --> 00:57:10,035 And L200,000. Not bad. 826 00:57:13,647 --> 00:57:17,782 And then, only last week, our own Marky Marky Markus over here, 827 00:57:17,825 --> 00:57:21,394 he put a bullet in the eyeball of Officer Harold Morano, 828 00:57:21,438 --> 00:57:23,831 who was here holidaying with his wife. 829 00:57:23,875 --> 00:57:26,486 Officer Morano was about to give a deposition at a trial 830 00:57:26,530 --> 00:57:29,794 that would eventually have linked the new Medellin Cartel 831 00:57:29,837 --> 00:57:32,013 to certain agency operatives. 832 00:57:33,537 --> 00:57:35,974 Yeah, you thought the hit came from your brother. 833 00:57:36,017 --> 00:57:37,758 He thought it came from Tyson Mulbury. 834 00:57:37,802 --> 00:57:39,412 And Marbury thought it came from... 835 00:57:40,718 --> 00:57:41,762 You get the idea. 836 00:57:42,981 --> 00:57:44,548 L18,000. 837 00:57:45,505 --> 00:57:47,768 Love how cheap you street boys are. 838 00:57:47,812 --> 00:57:49,335 Fuck you. 839 00:57:49,378 --> 00:57:50,858 Fuck you, too. 840 00:57:53,948 --> 00:57:55,036 What about Krystal? 841 00:57:55,080 --> 00:57:57,386 Mmm? Krystal? 842 00:57:57,430 --> 00:57:59,519 I don'�t have to tell Krystal who Krystal works for, 843 00:57:59,563 --> 00:58:02,479 because Krystal has known all along who Krystal works for. 844 00:58:04,350 --> 00:58:08,528 Just as I have known all along, thanks to these meetings. 845 00:58:08,572 --> 00:58:11,488 How to get each and every one of you 846 00:58:11,531 --> 00:58:14,491 to do exactly what needed to be done. 847 00:58:17,276 --> 00:58:18,495 Everyone, that is... 848 00:58:21,367 --> 00:58:22,411 except you. 849 00:58:26,198 --> 00:58:29,549 This was the biggest operation that we'�d planned for eight months. 850 00:58:29,593 --> 00:58:33,553 We'�d practiced, we'd rehearsed, and still something went wrong. 851 00:58:33,597 --> 00:58:36,556 Someone gave you a where and a when 852 00:58:36,600 --> 00:58:39,080 and told you to say the word "Pisces." 853 00:58:40,081 --> 00:58:41,169 And so, here you are, 854 00:58:42,431 --> 00:58:44,999 and you'�re the only one I haven'�t met. 855 00:58:45,043 --> 00:58:48,829 So, as you can imagine, I'�m really looking forward to hearing your story. 856 00:58:55,314 --> 00:58:56,358 Christ. 857 00:58:59,100 --> 00:59:01,189 -Hello, V. - Stop cutting me off. 858 00:59:02,321 --> 00:59:03,975 I'�m starting to get a picture here. 859 00:59:04,976 --> 00:59:06,455 Has this girl... 860 00:59:06,499 --> 00:59:09,763 Has this girl done anything to upset you 861 00:59:09,807 --> 00:59:15,595 or have you just taken a disliking to her for another reason? 862 00:59:15,639 --> 00:59:19,164 Is there a logical explanation 863 00:59:19,207 --> 00:59:21,514 as to why you want to cause her pain? 864 00:59:24,604 --> 00:59:27,128 Yes, there'�s a reason. 865 00:59:27,172 --> 00:59:30,131 Did you not just hear anything I just said about her? 866 00:59:30,175 --> 00:59:32,873 She'�s doing it on purpose to make me feel insecure. 867 00:59:36,224 --> 00:59:37,312 Yeah. 868 00:59:37,704 --> 00:59:39,097 Yeah, we know what'�s... 869 00:59:40,228 --> 00:59:41,839 we know what'�s going on here, don'�t we? 870 00:59:43,362 --> 00:59:44,406 You'�re different. 871 00:59:46,191 --> 00:59:48,149 You feel alone. 872 00:59:48,193 --> 00:59:50,412 Everyone else around you doesn'�t understand 873 00:59:50,456 --> 00:59:52,545 how you find yourself in this position. 874 00:59:53,633 --> 00:59:55,200 You feel in danger. 875 00:59:56,723 --> 00:59:58,812 The threat levels are high. 876 00:59:58,856 --> 01:00:00,422 You'�re in fight mode to protect yourself. 877 01:00:00,466 --> 01:00:04,209 And you feel if this girl wasn'�t around, 878 01:00:04,252 --> 01:00:05,950 that you would feel better about yourself 879 01:00:05,993 --> 01:00:08,648 and the fact that she lives next door, 880 01:00:08,692 --> 01:00:11,869 you find it very hard to avoid her. 881 01:00:15,568 --> 01:00:17,178 I get it. 882 01:00:17,222 --> 01:00:20,225 You know, I had exactly the same thing with my wife. 883 01:00:21,487 --> 01:00:24,446 Really, you'�ve gotta trust me. I'�ve been there. 884 01:00:24,490 --> 01:00:27,667 As I pointed that gun at my wife'�s face, 885 01:00:27,711 --> 01:00:29,756 I said, "Any last words, Heather?" 886 01:00:30,801 --> 01:00:33,586 And three hours later, I shot her. 887 01:00:36,154 --> 01:00:37,416 Wait. Really? 888 01:00:38,547 --> 01:00:40,245 No. 889 01:00:40,288 --> 01:00:43,770 No, Violet, love. It was a joke. You get it? 890 01:00:43,814 --> 01:00:45,816 "Last words." "Three hours." Talks a lot. 891 01:00:45,859 --> 01:00:47,861 I don'�t find this funny and I'�m not in the mood for laughing. 892 01:00:47,905 --> 01:00:49,689 I feel like crying. 893 01:00:49,733 --> 01:00:52,039 Do you know what? I can'�t do mixed emotions right now. 894 01:00:52,083 --> 01:00:55,956 Yeah. No, I know. All right? I know, darling. I'�m so sorry. 895 01:00:59,220 --> 01:01:02,223 Violet, you have to think about the long-term consequences. 896 01:01:02,267 --> 01:01:07,185 You have to be in control of your destiny. 897 01:01:08,490 --> 01:01:09,927 Be fearless. 898 01:01:11,276 --> 01:01:13,974 You know what you need to do. 899 01:01:14,801 --> 01:01:15,976 I hear you. 900 01:01:17,630 --> 01:01:19,153 I know what I have to do. 901 01:01:20,677 --> 01:01:21,721 Sorry. 902 01:01:23,027 --> 01:01:25,943 I will repent next week, I swear. 903 01:01:38,259 --> 01:01:39,304 Oh, Violet. 904 01:01:40,784 --> 01:01:41,785 Violet. 905 01:01:45,223 --> 01:01:47,051 Are you in position? -Yes, sir. 906 01:01:47,094 --> 01:01:49,793 Good. Don'�t let him get away this time. 907 01:01:49,836 --> 01:01:52,056 Wait for my signal, then... 908 01:01:52,970 --> 01:01:54,798 Well, you know what you need to do. 909 01:01:54,841 --> 01:01:56,538 That'�s why none of our phones are working? 910 01:01:56,582 --> 01:01:58,323 Ain'�t you lot got stuff that does that? 911 01:01:58,366 --> 01:02:00,934 - We have everything. - Right. 912 01:02:00,978 --> 01:02:02,806 -So you'�re jamming the whole city, then? 913 01:02:02,849 --> 01:02:05,199 - Probably. - Why? 914 01:02:05,243 --> 01:02:08,463 Control the story until they find me. 915 01:02:08,507 --> 01:02:10,552 - All done. - It was in the news. 916 01:02:10,596 --> 01:02:11,640 Not anymore. 917 01:02:13,599 --> 01:02:15,688 If it'�s already out there at this point, it don'�t actually matter. 918 01:02:15,732 --> 01:02:17,777 -Why are we still here? -I'�m sorry? 919 01:02:17,821 --> 01:02:19,387 I said, why are we still here? 920 01:02:20,388 --> 01:02:22,390 Do you know, Markus is right. 921 01:02:22,434 --> 01:02:24,566 Someone'�s gonna come looking for you. 922 01:02:24,610 --> 01:02:26,568 -Probably. -Definitely. 923 01:02:27,831 --> 01:02:29,180 And that scares you? 924 01:02:29,223 --> 01:02:31,356 Yeah. Yeah, it scares me. 925 01:02:31,399 --> 01:02:32,966 It should fucking well scare you too. 926 01:02:33,010 --> 01:02:35,142 You'�re the one they'�re trying to kill. 927 01:02:35,186 --> 01:02:38,015 And I'�m sure as fuck I'�m not standing next to you when they try again. 928 01:02:38,058 --> 01:02:40,321 My grandfather always used to say 929 01:02:40,365 --> 01:02:43,803 that a room full of CIA assassins is the safest place to be. 930 01:02:43,847 --> 01:02:45,762 Jo, no one gives a fuck about your granddad. 931 01:02:45,805 --> 01:02:47,676 Uh, Calvin sits there. 932 01:02:47,720 --> 01:02:48,982 Why are you here? 933 01:02:49,548 --> 01:02:51,332 How did you know? 934 01:02:51,376 --> 01:02:52,507 That there was a meeting? -Yeah. 935 01:02:53,421 --> 01:02:55,249 How do you think? 936 01:02:55,293 --> 01:02:58,513 -I don'�t know. -Because he is CIA too. 937 01:02:59,819 --> 01:03:00,820 Jesus. 938 01:03:02,039 --> 01:03:03,736 I wanna talk about her. 939 01:03:03,780 --> 01:03:05,869 No. No. No. Fuck her. 940 01:03:07,218 --> 01:03:10,003 '�Cause right now we'�re talking about this son of a bitch. 941 01:03:10,047 --> 01:03:14,660 Senator John fucking Kyle of California, who, by the way, 942 01:03:14,703 --> 01:03:16,880 is the guy most likely to become president 943 01:03:16,923 --> 01:03:20,187 of the United fucking States of America. 944 01:03:20,231 --> 01:03:22,755 And he just so happens to be CI fucking A. 945 01:03:22,799 --> 01:03:25,758 I fucking got that, Krystal. 946 01:03:25,802 --> 01:03:28,805 -Trust me, I fucking got that. -Did you? 947 01:03:30,676 --> 01:03:36,508 But we'�re talking about her and we'�re gonna talk about her. 948 01:03:36,551 --> 01:03:39,467 Or I'�m gonna lose my fucking shit. 949 01:03:39,511 --> 01:03:42,079 It'�s almost like I don'�t need to be here. 950 01:03:42,122 --> 01:03:44,733 Shut the fuck up, bullshitter. 951 01:03:48,912 --> 01:03:49,956 Now... 952 01:03:50,957 --> 01:03:52,567 we were gonna talk about you. 953 01:03:53,612 --> 01:03:55,570 And we'�re gonna talk about you. 954 01:03:55,614 --> 01:03:58,399 And that'�ll be... fucking now. 955 01:04:01,576 --> 01:04:02,751 Well, my name'�s Alice... 956 01:04:04,753 --> 01:04:09,149 and I have been sitting here listening to all of you. 957 01:04:09,802 --> 01:04:11,848 Really, I have. And... 958 01:04:11,891 --> 01:04:14,198 I'�m sitting here wondering the same thing all of you are wondering, 959 01:04:14,241 --> 01:04:15,852 which is, "What am I doing here?" 960 01:04:15,895 --> 01:04:17,549 Because I don'�t want to be a killer. 961 01:04:17,592 --> 01:04:20,291 Alice, can you tell us who told you about KA? 962 01:04:20,334 --> 01:04:22,075 Yeah, that'�s what I wanna know, too. 963 01:04:22,119 --> 01:04:23,468 I got a text. 964 01:04:23,511 --> 01:04:25,339 Okay. From who? 965 01:04:26,601 --> 01:04:29,169 I don'�t know. It was blocked. 966 01:04:29,213 --> 01:04:31,650 Jo, don'�t you send them out? 967 01:04:31,693 --> 01:04:33,043 Not exclusively. 968 01:04:33,086 --> 01:04:34,914 What does that mean? 969 01:04:34,958 --> 01:04:37,699 -It means not exclusively. - But how does it work? 970 01:04:39,049 --> 01:04:41,878 Why? Why us? 971 01:04:41,921 --> 01:04:44,924 I would just like to point out 972 01:04:44,968 --> 01:04:47,927 that you have all been coming here for over a year 973 01:04:47,971 --> 01:04:51,191 and this is the first time any one of you has asked this question. 974 01:04:51,235 --> 01:04:54,542 Because you all fit the type. - What type? 975 01:04:54,586 --> 01:04:56,544 Your personality profile. 976 01:04:56,588 --> 01:04:58,024 Why would she get flagged? 977 01:05:00,157 --> 01:05:02,202 Why does someone think you should be here? 978 01:05:02,246 --> 01:05:03,812 '�Cause I've killed people. 979 01:05:03,856 --> 01:05:05,510 -Duh. Obviously. - Shut up a minute. 980 01:05:07,207 --> 01:05:09,383 Remember what we spoke about on the roof. 981 01:05:25,399 --> 01:05:28,489 Six months after my mom died, my dad started... 982 01:05:35,932 --> 01:05:37,150 I was 13. 983 01:05:42,547 --> 01:05:45,506 He just... He just resented me. 984 01:05:49,206 --> 01:05:52,992 No, no. He... He hated me, 985 01:05:53,036 --> 01:05:57,344 '�cause most days I can still feel the pressure from his boot on my head. 986 01:05:57,388 --> 01:05:59,956 He used to make me eat my dinner off of the floor. 987 01:06:01,653 --> 01:06:04,351 Those nights were always the worst when he would get me alone, 988 01:06:06,179 --> 01:06:08,660 '�cause they just lasted a lot longer. 989 01:06:19,236 --> 01:06:20,977 I'�m so sorry. 990 01:06:21,020 --> 01:06:24,067 I couldn'�t even protect my sister from him. 991 01:06:26,983 --> 01:06:31,248 I went on a school field trip one weekend, 992 01:06:31,291 --> 01:06:34,947 and even though we went to the same school, 993 01:06:34,991 --> 01:06:37,515 I was older, so her class had to stay behind. 994 01:06:38,820 --> 01:06:44,043 And I-I had two full nights away from this... 995 01:06:45,044 --> 01:06:46,350 this monster. 996 01:06:46,393 --> 01:06:48,613 When I got back, I... 997 01:06:53,139 --> 01:06:55,533 I knew she was different, and I... 998 01:06:56,577 --> 01:06:57,970 I knew, 999 01:06:58,014 --> 01:06:59,493 and all I could think to myself was, 1000 01:06:59,537 --> 01:07:01,321 "Alice, how could you have left her here?" 1001 01:07:03,193 --> 01:07:06,544 There were so many things that that man did to me 1002 01:07:06,587 --> 01:07:08,459 that I should have wanted him dead. 1003 01:07:08,502 --> 01:07:10,026 But touching her... 1004 01:07:11,331 --> 01:07:13,420 Touching her was too much. 1005 01:07:13,464 --> 01:07:17,120 I was pushed. I was... I was pushed. 1006 01:07:17,163 --> 01:07:19,687 And I didn'�t even know if I could do it. 1007 01:07:19,731 --> 01:07:23,256 You know, I wanted to, but I didn'�t actually think that I could, 1008 01:07:23,300 --> 01:07:27,086 because I was small and he was-- Oh, goddamn, he was so big. 1009 01:07:27,826 --> 01:07:29,219 But I wasn'�t shaking. 1010 01:07:31,090 --> 01:07:33,310 I wasn'�t scared. It wasn't hard. 1011 01:07:36,226 --> 01:07:38,315 It was easy. 1012 01:07:38,358 --> 01:07:41,100 It'�s just been way too easy on me. I wanted him to fight. 1013 01:07:41,144 --> 01:07:45,191 I wanted him to make me work for it. Throw me up against a wall. 1014 01:07:45,235 --> 01:07:47,106 Send pain through me. But I... 1015 01:07:48,847 --> 01:07:52,285 It was just over way too quickly. 1016 01:07:52,329 --> 01:07:55,419 And I just remember wanting to do it again. 1017 01:08:01,903 --> 01:08:03,122 Do you still want it? 1018 01:08:06,125 --> 01:08:07,170 What? 1019 01:08:08,214 --> 01:08:10,086 Do you still want to kill? 1020 01:08:13,219 --> 01:08:15,091 Every single day. 1021 01:08:16,875 --> 01:08:18,442 I think we all know why you'�re here. 1022 01:08:20,183 --> 01:08:22,141 -I don'�t. -I don'�t. 1023 01:08:22,185 --> 01:08:23,664 I fucking don'�t. 1024 01:08:23,708 --> 01:08:24,796 Come on. 1025 01:08:26,058 --> 01:08:27,799 Jo, if anyone needs group, this girl does. 1026 01:08:27,842 --> 01:08:30,497 Mmm, yes. I agree. 1027 01:08:30,541 --> 01:08:33,196 And that would be great, if this was group, but this is not group. 1028 01:08:33,239 --> 01:08:34,980 I'�ve just explained that. 1029 01:08:35,023 --> 01:08:36,938 There'�s no fantasy world where murderers meet in a church 1030 01:08:36,982 --> 01:08:38,636 and exchange their philosophies on killing. 1031 01:08:38,679 --> 01:08:40,638 This is a place for maintaining contract killers. 1032 01:08:41,204 --> 01:08:43,293 I thought we were in this place to-- 1033 01:08:43,336 --> 01:08:44,816 So I ask again. 1034 01:08:45,556 --> 01:08:46,905 What is she doing here? 1035 01:08:46,948 --> 01:08:49,516 This girl is not a contract killer. 1036 01:08:50,865 --> 01:08:54,956 -So what is she doing here? -Whoa, whoa. Jo. Jo. 1037 01:08:55,000 --> 01:08:57,133 Calm down. 1038 01:08:57,176 --> 01:09:00,092 Uh, what about the no-weapons policy? 1039 01:09:00,136 --> 01:09:03,226 This is my insurance policy. - Jo. Jo. 1040 01:09:03,269 --> 01:09:05,358 I hate to agree with Ben, but think about it. 1041 01:09:05,402 --> 01:09:06,925 If you think she has something to do with this, 1042 01:09:06,968 --> 01:09:08,274 then you must do what-- 1043 01:09:08,318 --> 01:09:10,494 Go to hell, John! You'�re not my boss. 1044 01:09:10,537 --> 01:09:12,409 Today was a mess, and that'�s the end of it. 1045 01:09:12,452 --> 01:09:15,803 Jade messed up and Krystal went in to sort it out, 1046 01:09:15,847 --> 01:09:17,457 as per our orders. 1047 01:09:17,501 --> 01:09:18,589 So that'�s why she ain'�t here tonight, is it? 1048 01:09:19,546 --> 01:09:21,766 You horrible bitch. 1049 01:09:21,809 --> 01:09:24,247 And that'�s who they found across town, I'�m guessing, yeah? 1050 01:09:24,290 --> 01:09:27,163 She was just doing her job. It'�s not her fault that Jade fucked up. 1051 01:09:27,206 --> 01:09:29,121 You wanna blame anyone, you can blame Jade. 1052 01:09:29,165 --> 01:09:32,820 And as far as I knew, that was it. The mission failed. 1053 01:09:32,864 --> 01:09:36,215 A new date would be set with a new shooter who would miss as planned. 1054 01:09:36,259 --> 01:09:39,958 So, John, who actually shot you is anyone'�s guess. 1055 01:09:40,001 --> 01:09:43,048 But I still think that she had something to do with it. 1056 01:09:53,537 --> 01:09:54,581 Bless you. 1057 01:09:59,369 --> 01:10:00,500 You. 1058 01:10:01,197 --> 01:10:04,243 Stay right... there. 1059 01:10:07,246 --> 01:10:08,378 That goes for the rest of you. 1060 01:10:13,600 --> 01:10:15,428 Well, hello. 1061 01:10:15,472 --> 01:10:17,430 Don'�t be scared. Just come on out. 1062 01:10:17,474 --> 01:10:19,258 - Please. Get away from me. - Come on out. 1063 01:10:19,302 --> 01:10:21,739 -All right. -Come here, you. Hello. 1064 01:10:21,782 --> 01:10:23,697 What you doing in there, you little fucking rat? 1065 01:10:23,741 --> 01:10:25,699 - Fantastic. - The plot thickens. 1066 01:10:25,743 --> 01:10:27,745 Okay, with all due respect, Krystal-- 1067 01:10:28,528 --> 01:10:29,921 Okay. 1068 01:10:30,487 --> 01:10:32,967 Talk. 1069 01:10:33,011 --> 01:10:35,840 No, no, no. We are not doing anything to this little girl. 1070 01:10:35,883 --> 01:10:38,103 Just do it. 1071 01:10:38,146 --> 01:10:40,932 -I'�m sorry, Senator, do you have children? -That has nothing to do with it. 1072 01:10:40,975 --> 01:10:42,934 -Down. -Okay, all right, okay. 1073 01:10:42,977 --> 01:10:45,197 Everybody just stop, stop, stop. 1074 01:10:45,241 --> 01:10:47,112 Everybody needs to be calm. 1075 01:10:47,155 --> 01:10:49,941 There'�s just way, way, way, way too much going on right now. 1076 01:10:49,984 --> 01:10:51,159 Okay, Alice, move. 1077 01:10:54,946 --> 01:10:55,990 Move. 1078 01:10:56,861 --> 01:10:58,384 All those in favor... 1079 01:10:59,429 --> 01:11:00,473 raise your hands. 1080 01:11:01,126 --> 01:11:02,432 One, two, three, four. 1081 01:11:03,650 --> 01:11:05,826 I know what'�s happening here. 1082 01:11:05,870 --> 01:11:09,308 If you can assemble this gun by the time Markus gets to the table, 1083 01:11:09,352 --> 01:11:12,093 then you know what, you get to have it your way. 1084 01:11:12,137 --> 01:11:14,879 -I don'�t do this. This is-- - You can do it. 1085 01:11:14,922 --> 01:11:17,055 -Tick-tock. Tick-tock. -Okay, Alice. Come on. 1086 01:11:17,098 --> 01:11:19,144 Stop shaking. Stop shaking. 1087 01:11:19,187 --> 01:11:22,539 One more. And then I'�m coming for you, darling. 1088 01:11:24,062 --> 01:11:25,281 Fucking try it, boss. 1089 01:11:26,630 --> 01:11:28,719 You gonna shoot me? Fuck you. 1090 01:11:29,546 --> 01:11:31,287 You want some of this? Huh? 1091 01:11:32,766 --> 01:11:33,811 Come on, then. 1092 01:11:47,085 --> 01:11:48,129 Get up. 1093 01:11:50,131 --> 01:11:51,176 Both of you. 1094 01:11:53,700 --> 01:11:55,746 Sweetheart, are you okay? 1095 01:11:55,789 --> 01:11:58,401 Okay, I just had to make sure that she was just who she said she was 1096 01:11:58,444 --> 01:12:00,316 and not a professional killer. 1097 01:12:00,359 --> 01:12:01,404 Sweetheart, what'�s your name? 1098 01:12:04,407 --> 01:12:05,495 Look, it'�s okay. 1099 01:12:06,104 --> 01:12:07,627 Morgan. 1100 01:12:07,671 --> 01:12:09,499 Nice to meet you, Morgan. My name is Alice. 1101 01:12:09,542 --> 01:12:10,761 Just get to the point. 1102 01:12:11,762 --> 01:12:13,198 I just need you to be honest with me. 1103 01:12:13,851 --> 01:12:15,243 Morgan, what are you doing here? 1104 01:12:16,070 --> 01:12:17,811 I got in a bit of trouble. 1105 01:12:17,855 --> 01:12:19,335 Okay, so then you hid here. 1106 01:12:20,161 --> 01:12:22,076 Did you hear anything that happened tonight? 1107 01:12:24,427 --> 01:12:26,516 I did hear it. 1108 01:12:28,039 --> 01:12:30,084 I heard all of it. 1109 01:12:30,128 --> 01:12:31,999 Well, that'�s it, then. We have no choice. 1110 01:12:32,043 --> 01:12:34,219 A rat is a problem we don'�t need. 1111 01:12:34,262 --> 01:12:37,527 -Okay. Whoa. Wait. Hey, come on. 1112 01:12:37,570 --> 01:12:39,746 Yeah, exactly. She just heard a bunch of people talking. 1113 01:12:39,790 --> 01:12:42,401 She didn'�t see anyone do anything, now did she, okay? 1114 01:12:42,445 --> 01:12:45,056 So everyone'�s just gonna come now and sit down and be calm. 1115 01:12:45,709 --> 01:12:46,710 Come on. 1116 01:12:48,189 --> 01:12:49,713 Now! Come on! 1117 01:12:50,801 --> 01:12:52,542 -Shit. -Don'�t touch her. 1118 01:13:00,419 --> 01:13:01,638 Hey! 1119 01:13:01,681 --> 01:13:02,726 Come here. 1120 01:13:11,125 --> 01:13:13,780 Hey. Okay, okay. 1121 01:13:13,824 --> 01:13:16,740 The last thing... Okay? 1122 01:13:16,783 --> 01:13:19,960 The last thing our Morgan here wants to do is upset anyone, right? 1123 01:13:20,744 --> 01:13:22,485 I mean, you'�re a smart girl. 1124 01:13:22,528 --> 01:13:25,183 You know that no one would believe such a crazy story. 1125 01:13:25,923 --> 01:13:29,666 Look, we are not trusting a kid. 1126 01:13:30,406 --> 01:13:31,885 She'�s gonna speak. 1127 01:13:31,929 --> 01:13:33,974 Maybe not at first, Jo, 1128 01:13:34,018 --> 01:13:36,194 but one day, she'�s gonna talk to a friend 1129 01:13:36,237 --> 01:13:39,719 or she'�s gonna go to confession and she will speak. 1130 01:13:39,763 --> 01:13:41,982 I won'�t. I swear. 1131 01:13:42,026 --> 01:13:46,334 You'�ll fucking speak, all right. You shut your little bitch mouth. 1132 01:13:46,378 --> 01:13:47,771 Markus, she'�s just a kid, man. 1133 01:13:48,467 --> 01:13:50,164 I know she'�s just a kid, 1134 01:13:50,208 --> 01:13:53,080 but that little bitch is gonna bring all of us down. 1135 01:13:53,124 --> 01:13:56,040 And I kinda like my life. I got shit to do. 1136 01:13:56,083 --> 01:13:58,521 Killing her is not the solution. 1137 01:13:58,564 --> 01:14:01,524 Like Joanna said, the situation is so ridiculous, nobody will ever believe her. 1138 01:14:01,567 --> 01:14:03,264 -All be quiet! 1139 01:14:03,308 --> 01:14:05,223 - Hey! - Jesus Christ! 1140 01:14:05,266 --> 01:14:07,486 Morgan, stop it. Shit. 1141 01:14:07,530 --> 01:14:09,575 -Whoa, whoa. Hey, hey! - Don'�t come any closer. Stay back! 1142 01:14:09,619 --> 01:14:11,142 Jo, give me the fucking gun. 1143 01:14:11,664 --> 01:14:12,709 Calm down. 1144 01:14:14,275 --> 01:14:15,973 Shit! 1145 01:14:16,016 --> 01:14:17,888 -Fuck. 1146 01:14:17,931 --> 01:14:20,281 - Krystal! - No. Fuck. 1147 01:14:21,282 --> 01:14:22,327 Move! 1148 01:14:25,417 --> 01:14:26,940 Everyone fucking move! 1149 01:14:29,029 --> 01:14:30,117 Get back inside. 1150 01:14:33,556 --> 01:14:36,341 Krystal, I need to take a look at Jo. 1151 01:14:36,384 --> 01:14:40,258 No. I said get back inside now! 1152 01:14:40,301 --> 01:14:42,478 I need to look at her. I need to look at Jo. 1153 01:14:42,521 --> 01:14:44,654 - Calvin, shut up. Get inside. -I need to get over there. 1154 01:14:44,697 --> 01:14:46,569 -No! - Fucking move. 1155 01:14:46,612 --> 01:14:48,353 No, I need to get over there. 1156 01:14:48,396 --> 01:14:49,528 Move! 1157 01:15:01,148 --> 01:15:02,236 Huh. 1158 01:15:16,555 --> 01:15:17,861 Well, that changes things. 1159 01:15:18,862 --> 01:15:19,906 Don'�t you agree? 1160 01:15:21,647 --> 01:15:22,735 Don'�t you agree? 1161 01:15:26,304 --> 01:15:27,566 -Alice. 1162 01:15:27,610 --> 01:15:29,089 Alice, what are you doing, love? 1163 01:15:29,133 --> 01:15:30,221 Hey. Fucking leave '�em. 1164 01:15:32,484 --> 01:15:33,529 Think about it. 1165 01:15:39,796 --> 01:15:41,493 I'�m doing what has to be done. 1166 01:15:42,842 --> 01:15:45,279 You think she'�s gonna keep quiet after what she just saw? 1167 01:15:45,323 --> 01:15:47,760 And then we'�re all supposed to go down for it? 1168 01:15:47,804 --> 01:15:49,806 No. I'�ve got a family. 1169 01:15:49,849 --> 01:15:52,548 And I'�m not losing them because of somebody else'�s actions. 1170 01:15:52,591 --> 01:15:54,419 - She'�s right. 1171 01:15:54,462 --> 01:15:56,639 Alice, let me do it. You'�re not made for it. 1172 01:15:57,422 --> 01:15:59,467 I'�ve been in some fucked-up situations... 1173 01:15:59,903 --> 01:16:03,559 Okay. Okay, do you know what? Fuck it. Let'�s make it interesting. 1174 01:16:03,994 --> 01:16:06,605 Let'�s see who wants to do it. Markus, you wanna have a go? 1175 01:16:06,649 --> 01:16:10,087 Yeah, I'�m fucking happy to do it. Sure. Put the fucking gun down. 1176 01:16:11,523 --> 01:16:13,264 Benny boy, why don'�t you have a fucking go? 1177 01:16:13,307 --> 01:16:15,788 I told you, I'�m not having any part of killing a kid. 1178 01:16:15,832 --> 01:16:17,224 Noted. 1179 01:16:17,268 --> 01:16:18,312 Calvin? 1180 01:16:22,229 --> 01:16:23,448 "Noted"? 1181 01:16:24,928 --> 01:16:28,061 No, absolutely not. I'�m not killing a child. 1182 01:16:29,106 --> 01:16:33,980 For fuck'�s sake, Calvin, she'�s barely a fucking child. She'�s what, 14? 1183 01:16:34,024 --> 01:16:35,678 Hey, how old are you? 1184 01:16:35,721 --> 01:16:38,115 Alice, Alice, what'�s the crack here, love? 1185 01:16:38,724 --> 01:16:40,900 How about you let Morgan go, we have a bit of a chat, 1186 01:16:41,335 --> 01:16:43,555 make some rational decisions? 1187 01:16:43,599 --> 01:16:45,557 Why don'�t you just fucking shut up and let her finish? 1188 01:17:10,887 --> 01:17:11,931 You okay? 1189 01:17:16,893 --> 01:17:18,546 Let'�s get back to business. 1190 01:17:18,590 --> 01:17:20,592 What are you doing, love? This isn'�t you. 1191 01:17:23,464 --> 01:17:25,162 You'�ve got no idea who I am, Leo. 1192 01:17:28,034 --> 01:17:29,514 Who the fuck are you? 1193 01:17:30,689 --> 01:17:31,690 She... 1194 01:17:32,125 --> 01:17:34,127 is the new boss. 1195 01:17:34,606 --> 01:17:35,825 Fuck off. 1196 01:17:37,217 --> 01:17:38,262 Joanna? 1197 01:17:42,483 --> 01:17:43,571 Jo, what the fuck? 1198 01:17:44,834 --> 01:17:47,445 Krystal, I knew that you would understand. 1199 01:17:47,488 --> 01:17:48,751 Fucking dickhead. 1200 01:17:52,755 --> 01:17:54,974 Joanna, I demand to know-- 1201 01:17:57,629 --> 01:17:58,717 Fuck! 1202 01:18:00,632 --> 01:18:02,503 Blanks. Of course. 1203 01:18:03,287 --> 01:18:04,549 Sorry about the dramatics. 1204 01:18:07,944 --> 01:18:09,728 You expecting somebody, Joanna? 1205 01:18:10,816 --> 01:18:12,252 Christ, they found me. 1206 01:18:12,296 --> 01:18:13,950 Somebody protect me. I can pay. 1207 01:18:14,515 --> 01:18:16,517 Everything'�s for sale, right? 1208 01:18:16,561 --> 01:18:20,521 Oh, God. Hold your breath, John. No one'�s interested. 1209 01:18:20,565 --> 01:18:24,917 It'�s probably cops doing door-to-door. I'�ll go and take care of it. 1210 01:18:24,961 --> 01:18:27,833 And then when I'�m back, everything will be explained. 1211 01:18:29,095 --> 01:18:30,140 Everything. 1212 01:18:46,286 --> 01:18:47,331 It'�s time. 1213 01:18:48,593 --> 01:18:50,116 Don'�t hurt the girls. 1214 01:18:58,821 --> 01:19:00,344 Okay. They have gone. 1215 01:19:06,350 --> 01:19:07,568 All right, everybody. 1216 01:19:09,266 --> 01:19:10,397 First question. 1217 01:19:10,441 --> 01:19:12,356 Why not just kill me? 1218 01:19:12,399 --> 01:19:14,662 That'�s what all of this is about, right? Me? 1219 01:19:15,881 --> 01:19:17,143 That was my fault. 1220 01:19:47,870 --> 01:19:50,133 Ah, can'�t get the shot. 1221 01:19:50,176 --> 01:19:52,831 Jade was supposed to shoot you and not miss. 1222 01:19:53,484 --> 01:19:54,528 Excuse me? 1223 01:19:56,226 --> 01:19:57,836 But she messed up. 1224 01:19:57,880 --> 01:19:59,098 So I blew the dust off the old Dragunov 1225 01:19:59,142 --> 01:20:00,404 and stepped in myself. 1226 01:20:03,450 --> 01:20:05,322 Sorry, John. Nothing personal. 1227 01:20:09,413 --> 01:20:11,328 Oh. Missed the head. 1228 01:20:11,371 --> 01:20:14,113 So, what, the company wanted rid of me? Why not just finish me off 1229 01:20:14,157 --> 01:20:16,028 the moment I walked through those fucking doors? 1230 01:20:16,072 --> 01:20:17,595 Why all this bullshit? 1231 01:20:17,638 --> 01:20:19,815 Because not everything is about you, John. 1232 01:20:22,818 --> 01:20:24,123 You said Dragunov. 1233 01:20:24,907 --> 01:20:25,951 That'�s a Russian gun. 1234 01:20:27,170 --> 01:20:28,824 Well-spotted, Ben. 1235 01:20:30,042 --> 01:20:33,524 Well, as our wonderful senator said earlier, what was it? 1236 01:20:34,264 --> 01:20:35,787 "Everything is for sale 1237 01:20:36,527 --> 01:20:37,963 if the price is high enough, eh?" 1238 01:20:39,399 --> 01:20:42,228 So, yes, the company is under new management 1239 01:20:42,272 --> 01:20:47,146 and they just wanted to see which of our members have what it takes 1240 01:20:47,190 --> 01:20:49,061 to join the new administration. 1241 01:20:49,932 --> 01:20:51,585 A stress test, if you will. 1242 01:20:52,848 --> 01:20:54,153 What? 1243 01:20:55,894 --> 01:21:00,029 Let me introduce Alissa Romanoff and her sister, Morgana Romanoff. 1244 01:21:00,812 --> 01:21:01,987 Wait, what? 1245 01:21:02,945 --> 01:21:04,424 Joanna? 1246 01:21:04,468 --> 01:21:05,904 Oh, yeah, the Russians pay more. 1247 01:21:07,775 --> 01:21:09,299 Russian? 1248 01:21:09,342 --> 01:21:10,953 Well, by name. 1249 01:21:11,997 --> 01:21:13,042 Sisters? 1250 01:21:15,000 --> 01:21:16,045 Sisters. 1251 01:21:17,829 --> 01:21:18,917 Motherfuck. 1252 01:21:20,527 --> 01:21:24,096 See, the problem is, Senator, they started too late with you. 1253 01:21:24,140 --> 01:21:28,100 A corruptible CIA agent infiltrates the highest level of the political system 1254 01:21:28,144 --> 01:21:30,320 to become a corruptible senator 1255 01:21:30,363 --> 01:21:33,889 and a corruptible president surrounded by corruptible yes-men. 1256 01:21:35,020 --> 01:21:37,457 But if you start young, 1257 01:21:37,501 --> 01:21:40,504 well, then you'�re a truer person, incorruptible. 1258 01:21:42,114 --> 01:21:44,900 You see, the Russian government took us in, 1259 01:21:44,943 --> 01:21:47,163 gave us both a purpose. 1260 01:21:49,643 --> 01:21:52,429 So, Senator, please meet your future replacement. 1261 01:21:53,996 --> 01:21:55,127 This is a joke, right? 1262 01:21:56,607 --> 01:21:58,478 Does she look like she'�s joking? 1263 01:22:07,183 --> 01:22:08,314 It'�s been a pleasure. 1264 01:22:09,489 --> 01:22:10,751 Sorry, Calvin. 1265 01:22:13,929 --> 01:22:17,236 Markus, Krystal, you passed. Come with us. 1266 01:22:18,107 --> 01:22:19,151 Sorry, lads. 1267 01:22:20,631 --> 01:22:21,893 See you after, Calvin. 1268 01:22:32,556 --> 01:22:33,600 Alice. 1269 01:22:36,386 --> 01:22:37,430 Leandro. 1270 01:22:38,127 --> 01:22:39,693 Sorry, you'�re cute, but... 1271 01:22:40,564 --> 01:22:41,957 not that cute. 1272 01:22:42,000 --> 01:22:43,741 But I'�m gonna give you a chance. 1273 01:22:43,784 --> 01:22:47,484 Stay here one hour and then you can leave. 1274 01:22:47,527 --> 01:22:48,746 What, and that'�s it? 1275 01:22:50,530 --> 01:22:51,531 Yeah. 1276 01:22:52,141 --> 01:22:53,185 One hour. 1277 01:22:57,537 --> 01:22:58,582 Traitor. 1278 01:23:02,890 --> 01:23:03,979 Do as you'�re told. 1279 01:23:07,939 --> 01:23:09,593 -Oh, you bitch. -Mmm-hmm. 1280 01:23:26,001 --> 01:23:27,785 Right, that'�s it, then. 1281 01:23:35,445 --> 01:23:36,489 Hey! 1282 01:23:39,797 --> 01:23:40,841 Well, it'�s a trap. 1283 01:23:42,147 --> 01:23:43,192 Right? 1284 01:23:48,414 --> 01:23:49,459 Right. 1285 01:24:06,389 --> 01:24:08,173 One hour, then I can leave. 1286 01:24:09,740 --> 01:24:12,525 She'�s lied to you all day. Why should you trust her now? 1287 01:24:20,925 --> 01:24:23,710 Ah, Leo, I'�d really hoped you'�d listen. 1288 01:24:24,407 --> 01:24:26,409 All you had to do was wait one hour. 1289 01:24:27,975 --> 01:24:30,152 What is it with men not wanting to follow orders? 1290 01:24:32,632 --> 01:24:37,768 You have to be in control of your destiny, Alice. 1291 01:24:41,467 --> 01:24:42,816 Be fearless. 1292 01:24:44,166 --> 01:24:47,473 You know what you need to do. 1293 01:25:20,158 --> 01:25:21,507 Hey. 1294 01:25:21,551 --> 01:25:24,815 -Wanna swap? No? -No. 1295 01:25:25,642 --> 01:25:26,730 No, no, no! 1296 01:25:35,739 --> 01:25:37,132 You'�re fucking dead now. 1297 01:25:42,528 --> 01:25:44,704 I fucking live for this. 1298 01:25:46,097 --> 01:25:47,142 Excuse me. 1299 01:25:52,451 --> 01:25:53,583 Need a hand there, mate? 1300 01:26:02,548 --> 01:26:04,637 My boy Calvin in there. 1301 01:26:05,638 --> 01:26:08,598 Killers Anonymous, you fucking cock. 1302 01:26:12,254 --> 01:26:13,690 Go on, Benny boy. 1303 01:26:15,387 --> 01:26:16,432 - Where do you think you'�re going? -The heart. 1304 01:26:18,608 --> 01:26:20,523 Seems as though you'�ve forgotten how this works. 1305 01:26:26,485 --> 01:26:28,226 Welcome to the fucking club. 1306 01:26:28,270 --> 01:26:30,272 It'�s just, Jo, I mean... 1307 01:26:30,315 --> 01:26:32,404 What'�s the whole point of this if we don'�t set standards? 1308 01:26:32,448 --> 01:26:34,363 There'�s rules and those rules have to be followed. 1309 01:26:35,320 --> 01:26:36,626 Jo, you missed your shot. 1310 01:26:37,366 --> 01:26:39,063 No. No. 1311 01:26:39,106 --> 01:26:40,760 No! 1312 01:26:43,241 --> 01:26:46,288 -Go on. Do it. -Step back. 1313 01:26:46,331 --> 01:26:48,159 Feels different up close, doesn'�t it, Benjamin? 1314 01:26:48,203 --> 01:26:49,726 - Give her the knife. -Please. 1315 01:26:49,769 --> 01:26:51,771 I should fucking shoot you, Krys. 1316 01:26:52,903 --> 01:26:55,079 -Give her the knife. -Give me the knife. 1317 01:26:55,949 --> 01:26:58,169 I could do this. I could do this! 1318 01:27:03,174 --> 01:27:04,219 God bless. 1319 01:27:08,310 --> 01:27:09,615 There you are. 1320 01:27:41,256 --> 01:27:43,606 -It'�s done. - There, you see? 1321 01:27:43,649 --> 01:27:45,434 I told you you could do it. 1322 01:27:45,477 --> 01:27:46,826 Yeah. 1323 01:27:46,870 --> 01:27:48,001 Easier than I thought. 1324 01:27:52,049 --> 01:27:53,485 Well done, Alice. 1325 01:27:57,576 --> 01:28:00,057 The story surrounding yesterday'�s assassination 1326 01:28:00,100 --> 01:28:03,365 of the US Senator John Kyle continues to unfold. 1327 01:28:03,408 --> 01:28:05,715 Further bodies believed to be connected to the case 1328 01:28:05,758 --> 01:28:09,153 have been found in a church in the bank area of London. 1329 01:28:09,196 --> 01:28:11,938 Early speculation suggests that the US Government 1330 01:28:11,982 --> 01:28:14,637 was somehow involved in the plot against Kyle. 1331 01:28:14,680 --> 01:28:17,727 As of yet, there has been no comment from the American Embassy. 1332 01:28:22,384 --> 01:28:25,691 There'�s always gonna be people who need our help. 1333 01:28:25,735 --> 01:28:27,824 People who have the itch, 1334 01:28:27,867 --> 01:28:30,261 who just need to be shown the path. 1335 01:28:31,654 --> 01:28:35,310 They need someone who can listen, who can help. 1336 01:28:36,049 --> 01:28:38,661 I can'�t go on forever, 1337 01:28:38,704 --> 01:28:40,184 but for my girls... 1338 01:28:41,185 --> 01:28:43,709 this is just the beginning. 1339 01:28:48,932 --> 01:28:49,976 Hello? 1340 01:28:52,588 --> 01:28:53,632 Hello? 1341 01:29:03,425 --> 01:29:05,122 Lovely night for it. 1342 01:29:05,818 --> 01:29:08,604 Yeah. I suppose it is. 1343 01:29:09,344 --> 01:29:10,736 You lost your way? 1344 01:29:12,259 --> 01:29:13,391 Something like that. 1345 01:29:13,435 --> 01:29:15,350 It'�s one flight down. 1346 01:29:16,176 --> 01:29:17,177 Oh. 1347 01:29:17,787 --> 01:29:19,658 I see. Thanks. 1348 01:29:19,702 --> 01:29:22,226 Don'�t look so nervous. 1349 01:29:24,489 --> 01:29:26,012 You'�re in good hands. 1350 01:29:46,555 --> 01:29:47,686 -Hey. -Hi. 1351 01:29:48,992 --> 01:29:51,081 I'�m not sure if I'�m in the right place. 1352 01:29:52,387 --> 01:29:54,824 I was told to say "Gemini." 1353 01:29:55,868 --> 01:29:59,089 Definitely in the right place, and the first to arrive. 1354 01:30:05,051 --> 01:30:06,705 Welcome to Killers Anonymous. 1355 01:30:09,705 --> 01:30:13,705 Preuzeto sa www.titlovi.com 99726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.