Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00‚000 --> 00:00:00‚000
by RentAnAdviser.com
1
00:00:21‚009 --> 00:00:28‚108
I close my eyes only for a moment
2
00:00:28‚208 --> 00:00:30‚407
And the moment′s gone
3
00:00:31‚715 --> 00:00:42‚314
All my dreams pass before
my eyes a curiosity
4
00:00:42‚600 --> 00:00:45‚799
Dust in the wind
5
00:00:47‚113 --> 00:00:50‚612
All they are is dust in the wind
6
00:00:52‚104 --> 00:00:58‚903
Same old song just a drop of water
7
00:00:59‚005 --> 00:01:01‚804
In an endless sea
8
00:01:02‚402 --> 00:01:09‚001
All we do crumbles to the ground
9
00:01:09‚115 --> 00:01:12‚214
Though we refuse to see
10
00:01:13‚712 --> 00:01:16‚811
Dust in the wind
11
00:01:17‚811 --> 00:01:24‚810
All we are is dust in the wind
12
00:01:25‚618 --> 00:01:31‚217
Oh ho ho
13
00:02:11‚215 --> 00:02:21‚214
Now don′t hang on nothing lasts
forever but the earth and sky
14
00:02:21‚810 --> 00:02:32‚109
It slips away and all your money
won′t another minute buy
15
00:02:33‚319 --> 00:02:37‚418
Dust in the wind
16
00:02:37‚602 --> 00:02:43‚201
All we are is dust in the wind
17
00:02:43‚313 --> 00:02:45‚312
Dust in the wind
18
00:02:45‚416 --> 00:02:47‚815
Everything is dust in the wind
19
00:02:47‚915 --> 00:02:53‚014
Everything is dust in the wind
20
00:02:55‚212 --> 00:02:57‚711
The wind1473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.