All language subtitles for I Spit on your Grave (2010)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:24,300 --> 00:01:26,135 Hello. 3 00:01:27,220 --> 00:01:30,305 - Hello. - I'm coming! 4 00:01:30,473 --> 00:01:33,392 I'm coming. 5 00:01:34,811 --> 00:01:36,436 Hi. 6 00:01:36,604 --> 00:01:38,897 I'm Jennifer Hills. We spoke last week. 7 00:01:39,065 --> 00:01:42,526 Oh, yeah, Miss Hills. 8 00:01:42,694 --> 00:01:44,403 Mockingbird Trail, right? 9 00:01:44,571 --> 00:01:46,113 That is right. 10 00:01:47,949 --> 00:01:51,577 I don't suppose you know how to get out there. 11 00:01:51,744 --> 00:01:54,663 No, I don't. 12 00:01:57,333 --> 00:01:58,917 Well, listen up. 13 00:02:00,670 --> 00:02:02,838 It's a bit tricky. 14 00:02:03,006 --> 00:02:04,298 - Keys. - Thank you. 15 00:02:06,176 --> 00:02:09,344 These arrows will get you through town. 16 00:02:09,512 --> 00:02:11,388 Over here 17 00:02:11,556 --> 00:02:13,473 there are more dirt roads and woods. 18 00:02:13,641 --> 00:02:15,684 Your cabin's a real beaut. 19 00:02:15,852 --> 00:02:18,228 But heck, there ain't another for a good country mile. 20 00:02:18,396 --> 00:02:21,023 I am looking forward to the peace and quiet. 21 00:02:21,191 --> 00:02:23,817 I'm actually a novelist and I'm starting my next book here. 22 00:02:23,985 --> 00:02:26,737 If that's what you're aiming for. 23 00:02:26,905 --> 00:02:30,032 - You just follow this here map. - Thank you. 24 00:03:29,259 --> 00:03:31,426 Howdy, ma'am. 25 00:03:43,106 --> 00:03:44,398 Excuse me. 26 00:03:44,565 --> 00:03:46,817 I didn't mean to frighten you. 27 00:03:46,985 --> 00:03:49,611 No, that is okay. 28 00:03:49,779 --> 00:03:52,447 You know what? I am actually lost. 29 00:03:52,615 --> 00:03:53,949 I'm looking for Mockingbird Trail. 30 00:03:54,117 --> 00:03:56,285 Mockingbird Trail. Yeah, you're lost all right. 31 00:03:56,452 --> 00:03:57,953 - Really? - Yeah yeah, you're lost. 32 00:03:58,121 --> 00:03:59,621 It's about 10 miles back. 33 00:03:59,789 --> 00:04:02,749 It's gonna be on your left-hand side. 34 00:04:02,917 --> 00:04:04,835 Gonna make a left after a big red mailbox. 35 00:04:05,003 --> 00:04:07,129 Okay, thanks. I think I saw that. 36 00:04:07,297 --> 00:04:10,966 You staying over in that cabin on Mockingbird? 37 00:04:11,134 --> 00:04:14,803 - Yeah. - Fancy! 38 00:04:18,725 --> 00:04:22,477 So you know you're running a little hot. 39 00:04:22,645 --> 00:04:25,522 Maybe I should check up under your hood for you. 40 00:04:29,694 --> 00:04:32,112 How's that line working for you? 41 00:04:32,280 --> 00:04:35,198 I don't know. How's that line working for you? 42 00:04:43,583 --> 00:04:45,042 - I got that. - No, I got it. 43 00:04:45,209 --> 00:04:46,668 No, I got it. 44 00:04:46,836 --> 00:04:48,003 Oh shit. 45 00:04:50,673 --> 00:04:52,507 I'm sorry, my bad. 46 00:04:52,675 --> 00:04:55,510 - I hit the panic button. - Mm-hmm. 47 00:04:55,678 --> 00:04:57,387 - Are you okay? - I'm fine. 48 00:04:57,555 --> 00:05:00,307 Better check your underwear, Johnny. 49 00:05:00,475 --> 00:05:03,060 - Are you sure you're okay? - Yeah, I said I was fine. 50 00:05:03,227 --> 00:05:05,687 - Okay. - All right? 51 00:05:05,855 --> 00:05:08,315 Keep the change. 52 00:05:19,285 --> 00:05:21,495 Got you that time, Johnny. 53 00:05:21,662 --> 00:05:23,622 Bye-bye. 54 00:08:10,039 --> 00:08:11,164 How's the writing coming? 55 00:08:11,332 --> 00:08:13,208 You kidding me? 56 00:08:13,376 --> 00:08:15,168 I should have come out here on my first book. 57 00:08:15,336 --> 00:08:17,045 You gonna come back for Hertz's party? 58 00:08:17,213 --> 00:08:20,382 Jen? Did I lose you? 59 00:08:20,550 --> 00:08:22,509 Oh, sorry. Something just- 60 00:08:24,095 --> 00:08:26,221 Hey. 61 00:08:26,389 --> 00:08:29,224 - You still there? - Barb, hold on a second. 62 00:08:41,737 --> 00:08:43,738 - Jen, what's going on? - Let me call you back. 63 00:09:46,719 --> 00:09:49,346 You've got to be kidding me. 64 00:09:52,725 --> 00:09:56,102 Way to go, Jennifer. 65 00:12:47,274 --> 00:12:49,484 No, it won't flush. 66 00:12:49,652 --> 00:12:51,277 Did you check the seal on the flapper? 67 00:12:51,445 --> 00:12:52,779 I did that already. 68 00:12:52,947 --> 00:12:56,324 - You did? - Yes. 69 00:12:56,492 --> 00:12:58,034 Look, I'm really in a spot here. 70 00:12:58,202 --> 00:13:00,495 - All right, I'll send somebody. - Okay okay. 71 00:13:00,663 --> 00:13:02,080 Thank you. Thank you. 72 00:13:02,248 --> 00:13:04,290 - You'll be there? - I'm not going anywhere. 73 00:13:04,458 --> 00:13:05,834 All right, I'll send someone. 74 00:13:28,399 --> 00:13:31,109 So is this gonna take much longer? 75 00:13:32,862 --> 00:13:34,571 Not much. 76 00:13:34,738 --> 00:13:37,824 What's wrong with it? 77 00:13:53,799 --> 00:13:55,633 Yes! 78 00:13:59,388 --> 00:14:01,556 - All fixed. - Oh, thank you. 79 00:14:03,434 --> 00:14:06,477 Sorry. You saved me from having to bathe in the lake. 80 00:14:06,645 --> 00:14:09,355 Excuse me. I, uh- excuse me. 81 00:14:09,523 --> 00:14:11,107 Wait, I didn't- 82 00:14:15,195 --> 00:14:16,821 Ground rule double. 83 00:14:16,989 --> 00:14:19,866 Double my ass. Look at its head. I knocked its eye clear out. 84 00:14:20,034 --> 00:14:22,243 Fine, maybe a triple. 85 00:14:22,411 --> 00:14:25,705 But you gotta knock its guts clean out its mouth if you wanna score a run. 86 00:14:25,873 --> 00:14:27,248 Man, would you turn that shit off? 87 00:14:27,416 --> 00:14:29,208 You're gonna get us in trouble with that human society. 88 00:14:31,462 --> 00:14:34,422 - It's humane, dipshit. - Yeah, whatever. 89 00:14:34,590 --> 00:14:37,258 I told you, Andy, this thing's gonna make me a fortune. 90 00:14:38,385 --> 00:14:41,262 So you two retards gonna go fishing or what? 91 00:14:41,430 --> 00:14:44,223 Hey, speaking of retards... 92 00:14:44,391 --> 00:14:46,351 - Bull's-eye! - Andy! 93 00:14:48,896 --> 00:14:52,440 Well, Stanley, got us all here now. 94 00:14:52,608 --> 00:14:56,027 What's the big show? 95 00:14:56,195 --> 00:14:58,112 The big show 96 00:14:58,280 --> 00:15:00,239 is this. 97 00:15:00,407 --> 00:15:04,118 What did you do this time, film yourself lighting a fart? 98 00:15:05,663 --> 00:15:08,081 I don't know why I bother with you dipshits. 99 00:15:08,248 --> 00:15:11,292 I got Matthew's girlfriend here in a very private moment. 100 00:15:11,460 --> 00:15:13,169 Girlfriend? 101 00:15:13,337 --> 00:15:16,631 Matthew ain't had a girlfriend since he was sucking on his mama's titties. 102 00:15:16,799 --> 00:15:20,259 He had that city girl all alone and he didn't even try to nail her. 103 00:15:21,637 --> 00:15:23,262 What city girl? 104 00:15:23,430 --> 00:15:24,764 You know what girl. 105 00:15:24,932 --> 00:15:26,975 The one from the gas station the other day. 106 00:15:27,142 --> 00:15:28,977 The one that had you on your ass. 107 00:15:30,771 --> 00:15:33,106 She had Matt here fixing her pipes. 108 00:15:33,273 --> 00:15:36,776 She even gave him a kiss for servicing her. 109 00:15:36,944 --> 00:15:38,319 Bullshit. 110 00:15:38,487 --> 00:15:42,323 No, she- she- she did, Johnny. She kissed me. 111 00:15:42,491 --> 00:15:44,826 Hey, Matthew, 112 00:15:44,994 --> 00:15:46,119 don't you lie to me. 113 00:15:46,286 --> 00:15:49,330 Here it comes. Get ready for it. 114 00:15:49,498 --> 00:15:52,667 Oh shit. 115 00:15:54,878 --> 00:15:57,547 Hey, that's some good camerawork, man. 116 00:15:57,715 --> 00:16:00,508 You dirty dog, man. 117 00:16:00,676 --> 00:16:02,135 How the fuck did you get that? 118 00:16:02,302 --> 00:16:04,512 I've been working nights. 119 00:16:04,680 --> 00:16:05,972 She sure is something to look at. 120 00:16:06,140 --> 00:16:08,391 Yeah yeah. 121 00:16:08,559 --> 00:16:11,519 And she likes me. 122 00:16:11,687 --> 00:16:13,021 Come on, Matthew. 123 00:16:13,188 --> 00:16:15,356 That girl wouldn't even give Johnny the time of day. 124 00:16:15,524 --> 00:16:16,816 What? 125 00:16:16,984 --> 00:16:19,027 Shit. 126 00:16:19,194 --> 00:16:20,862 I can tame that ass if I want to. 127 00:16:21,030 --> 00:16:23,823 Come on, Johnny. You saw that girl. 128 00:16:23,991 --> 00:16:25,908 Stuck-up city bitch. 129 00:16:26,076 --> 00:16:27,910 City bitch like that is ungettable. 130 00:16:28,078 --> 00:16:30,747 Bullshit. I'll get it. 131 00:16:32,374 --> 00:16:33,750 Let me tell you something: 132 00:16:33,917 --> 00:16:36,544 I had that bitch creaming her panties. 133 00:16:36,712 --> 00:16:39,505 Yeah, and she had you shitting in yours. 134 00:16:41,425 --> 00:16:43,926 You don't think I can have that anytime I want to? 135 00:16:44,094 --> 00:16:45,678 Hmm? 136 00:16:53,687 --> 00:16:56,022 Let me tell you something: 137 00:16:56,190 --> 00:16:57,857 Bitch like that, 138 00:16:58,025 --> 00:17:01,444 she come out here for one reason and one reason only. 139 00:17:01,612 --> 00:17:05,073 Titties flopping in the window like that for everyone to see. 140 00:17:05,240 --> 00:17:07,075 Come on, you know. 141 00:17:07,242 --> 00:17:09,118 No no. 142 00:17:09,286 --> 00:17:13,081 She's not like that, Johnny. 143 00:17:13,248 --> 00:17:17,043 They're all like that. 144 00:17:17,211 --> 00:17:20,838 Big city cock-teasing whore is all she is. 145 00:17:21,006 --> 00:17:23,007 Fuckin' A. 146 00:17:25,135 --> 00:17:26,803 Shit, Matthew. 147 00:17:26,970 --> 00:17:29,514 You wouldn't know what to do with a piece of ass like that if you got it. 148 00:17:29,681 --> 00:17:31,766 No shit. 149 00:17:33,435 --> 00:17:35,561 But you're lucky 150 00:17:35,729 --> 00:17:37,355 'cause I'm your friend. 151 00:17:39,441 --> 00:17:41,442 I'll show you the way. 152 00:19:41,438 --> 00:19:43,439 Hello. 153 00:21:57,991 --> 00:22:00,284 Nice shot, huh? 154 00:22:00,452 --> 00:22:01,660 Evening. 155 00:22:01,828 --> 00:22:05,498 Get out of here. Get out of here right now! 156 00:22:05,665 --> 00:22:07,041 Well now. 157 00:22:07,209 --> 00:22:08,709 That ain't very hospitable now, is it? 158 00:22:08,877 --> 00:22:11,295 Smile real pretty for the camera, girl. 159 00:22:13,715 --> 00:22:15,132 Mm-mm-mm. 160 00:22:18,387 --> 00:22:21,722 You all better get out of here right now. 161 00:22:21,890 --> 00:22:23,391 I called the cops. 162 00:22:23,558 --> 00:22:26,394 Oh, she called the cops. 163 00:22:28,563 --> 00:22:31,065 You called the police or you will call the police? 164 00:22:31,233 --> 00:22:34,735 I called them already. They're on their way right now. 165 00:22:34,903 --> 00:22:36,695 What phone did you do that with? 166 00:22:36,863 --> 00:22:39,573 Matthew told us you dropped yours in the drain. 167 00:22:39,741 --> 00:22:41,575 Bloop! 168 00:22:43,453 --> 00:22:45,746 Let's pick it up. Where the hell is that boy? 169 00:22:45,914 --> 00:22:49,375 Matthew, get your bony ass in here! 170 00:22:49,543 --> 00:22:52,128 - Come on. - Come here, boy. 171 00:22:52,295 --> 00:22:53,921 Get in here, boy. Hey hey hey. 172 00:22:54,089 --> 00:22:56,090 It's all right. Come on now. 173 00:22:56,258 --> 00:22:59,135 Come on, boy. Come here. 174 00:23:02,431 --> 00:23:04,306 Matthew here says 175 00:23:04,474 --> 00:23:06,350 that you didn't pay him for fixing your sink. 176 00:23:06,518 --> 00:23:07,935 That's not true. 177 00:23:08,103 --> 00:23:11,147 He ran out. 178 00:23:11,314 --> 00:23:12,773 I'll take care of it. 179 00:23:12,941 --> 00:23:14,567 He's shy, huh? 180 00:23:14,734 --> 00:23:18,487 Look at that, Matthew. Look at that. Look at that right there. 181 00:23:18,655 --> 00:23:20,781 Hold up, wait a minute. 182 00:23:26,455 --> 00:23:29,039 Let's not worry about any of that right now. 183 00:23:31,084 --> 00:23:32,918 What's a pretty little thing like you 184 00:23:33,086 --> 00:23:35,296 doing out here all alone? 185 00:23:35,464 --> 00:23:37,840 I'm writing. 186 00:23:38,008 --> 00:23:40,092 I'm a writer. 187 00:23:40,260 --> 00:23:42,928 She's a writer. 188 00:23:43,096 --> 00:23:44,805 My boyfriend will be here soon. 189 00:23:44,973 --> 00:23:47,099 He's coming up to the cabin. 190 00:23:47,267 --> 00:23:49,435 Is that right? 191 00:23:49,603 --> 00:23:51,145 Oh! 192 00:23:51,313 --> 00:23:52,771 Well, shit. I didn't know you had a boyfriend. 193 00:23:52,939 --> 00:23:55,274 Boys, now we better blow on out of here. 194 00:23:55,442 --> 00:23:57,443 We don't wanna interrupt your date night. 195 00:23:57,611 --> 00:24:01,071 Date night! 196 00:24:01,239 --> 00:24:03,115 Let me tell you something, sweetheart: 197 00:24:03,283 --> 00:24:06,702 There ain't no man in his right mind 198 00:24:06,870 --> 00:24:09,079 that leaves a pretty little thing 199 00:24:09,247 --> 00:24:11,916 like you out here 200 00:24:12,083 --> 00:24:13,626 all alone. 201 00:24:16,046 --> 00:24:17,838 He's coming. 202 00:24:18,006 --> 00:24:19,632 Night's almost over. 203 00:24:26,848 --> 00:24:28,849 Oh wow. 204 00:24:37,067 --> 00:24:39,693 Come here. 205 00:24:39,861 --> 00:24:41,695 Come here, have a drink with me. Come on over here. 206 00:24:45,784 --> 00:24:48,452 Come here, pretty little thing. 207 00:24:48,620 --> 00:24:50,538 Come here, have a drink with me. 208 00:24:50,705 --> 00:24:52,498 No. 209 00:24:52,666 --> 00:24:54,792 Oh, there you go. 210 00:24:54,960 --> 00:24:56,544 I don't want to. 211 00:24:56,711 --> 00:25:00,422 What's the matter? You too good to have a drink with us? 212 00:25:00,590 --> 00:25:02,716 - See? - Mm-hmm. 213 00:25:02,884 --> 00:25:04,885 Please, I just don't want to have a drink. 214 00:25:05,053 --> 00:25:07,263 What is this shit right here? 215 00:25:07,430 --> 00:25:09,640 'Cause that's already been opened. 216 00:25:09,808 --> 00:25:12,643 Well shit, boys. You were right. 217 00:25:12,811 --> 00:25:14,770 She's too good to have a drink with us. 218 00:25:14,938 --> 00:25:16,272 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 219 00:25:16,439 --> 00:25:18,315 What are we to you? 220 00:25:18,483 --> 00:25:20,901 A bunch of dirt? 221 00:25:21,069 --> 00:25:22,736 I didn't say that. 222 00:25:22,904 --> 00:25:24,738 Fuckin' A, this bitch is a writer. 223 00:25:24,906 --> 00:25:28,242 "No one wants a phone call 224 00:25:28,410 --> 00:25:29,743 at 2:00 in the morning. 225 00:25:29,911 --> 00:25:31,704 When you're 15, it's a prank call. 226 00:25:31,871 --> 00:25:34,790 When you're 21, it's a drunk boyfriend call. 227 00:25:34,958 --> 00:25:36,875 But after 25, 228 00:25:37,043 --> 00:25:39,545 it's usually really bad news. 229 00:25:39,713 --> 00:25:42,923 That's how I found out my father died." 230 00:25:43,091 --> 00:25:45,884 Whose daddy died? 231 00:25:47,304 --> 00:25:50,764 Can't you all just please leave me alone? 232 00:25:50,932 --> 00:25:53,267 No! 233 00:25:54,769 --> 00:25:56,729 Just tell me what you want. 234 00:25:58,940 --> 00:26:02,443 What do you want? I offered you my money. 235 00:26:02,611 --> 00:26:04,945 Mm-hmm. 236 00:26:05,113 --> 00:26:07,615 Whoa! 237 00:26:16,082 --> 00:26:18,751 Here. Here. 238 00:26:20,253 --> 00:26:22,921 Fine. I'll have a drink. 239 00:26:23,089 --> 00:26:24,798 Then you have to leave. 240 00:26:24,966 --> 00:26:27,760 - All right. - All right. 241 00:26:32,140 --> 00:26:33,307 That ain't shit. 242 00:26:33,475 --> 00:26:36,018 - Come on. Boo! - Come on now. 243 00:26:36,186 --> 00:26:39,271 Now see, I- 244 00:26:39,439 --> 00:26:42,483 I know you can do better than that. 245 00:26:42,651 --> 00:26:44,526 I'm sure that when you're out there in the city 246 00:26:44,694 --> 00:26:47,821 with all your hoity-toity rich friends, 247 00:26:47,989 --> 00:26:49,698 I bet you can throw 'em back with the best of 'em. 248 00:26:49,866 --> 00:26:51,325 Now can't you? 249 00:26:51,493 --> 00:26:53,786 - I took the drink- - I said drink that shit! 250 00:26:59,668 --> 00:27:03,504 - Come on. There you go. - Chug chug! Guzzle! 251 00:27:03,672 --> 00:27:06,006 - Whoo! - There it is. There it is. 252 00:27:06,174 --> 00:27:09,593 All right, shit. 253 00:27:09,761 --> 00:27:12,012 See, that's not so bad now, is it? 254 00:27:13,598 --> 00:27:17,685 Listen, I'm sorry I embarrassed you the other day. 255 00:27:17,852 --> 00:27:20,854 But we're even now, right? 256 00:27:21,022 --> 00:27:24,650 Okay? Just please leave. 257 00:27:24,818 --> 00:27:27,027 Please leave. 258 00:27:27,195 --> 00:27:30,322 Well, that's just not what this is about no more. 259 00:27:34,160 --> 00:27:37,121 What is it about? 260 00:27:40,583 --> 00:27:43,168 I wanna see your teeth. 261 00:27:46,214 --> 00:27:48,215 What? 262 00:27:50,051 --> 00:27:51,885 You heard me, 263 00:27:52,053 --> 00:27:54,388 pretty little show horse. 264 00:27:54,556 --> 00:27:56,348 I want 265 00:27:56,516 --> 00:27:58,726 to see 266 00:27:58,893 --> 00:28:00,394 your teeth. 267 00:28:02,897 --> 00:28:04,690 That- 268 00:28:04,858 --> 00:28:07,067 I don't want to- no. 269 00:28:14,451 --> 00:28:17,578 Now you're gonna show them teeth. 270 00:28:17,746 --> 00:28:20,205 You have beautiful teeth. 271 00:28:20,373 --> 00:28:23,417 There. 272 00:28:28,256 --> 00:28:30,591 There. Let me see 'em. Real pretty. Real pretty. 273 00:28:34,179 --> 00:28:37,473 Let's see more. 274 00:28:37,640 --> 00:28:39,433 Put your fingers 275 00:28:39,601 --> 00:28:43,270 on the inside of your mouth right there. 276 00:28:43,438 --> 00:28:46,607 Now take the other two, stick 'em on the other side. 277 00:28:46,775 --> 00:28:48,776 There you go. 278 00:28:48,943 --> 00:28:50,277 Now pull. 279 00:28:50,445 --> 00:28:53,739 Okay, please, I'm begging you, just go. 280 00:28:53,907 --> 00:28:55,491 No. 281 00:29:00,789 --> 00:29:01,955 Again. 282 00:29:05,293 --> 00:29:07,586 Come here. There it is. 283 00:29:07,754 --> 00:29:09,963 Oh man, yeah! Yeah! 284 00:29:10,131 --> 00:29:13,133 Yeah, that's it. Come here. All right. 285 00:29:17,180 --> 00:29:19,431 That's my pretty little show horse. Look at you. 286 00:29:22,227 --> 00:29:25,479 You know why I know you ain't got no boyfriend? 287 00:29:25,647 --> 00:29:28,273 You know why? 288 00:29:28,441 --> 00:29:32,110 'Cause all them city boys are faggots. 289 00:29:32,278 --> 00:29:33,654 Fuckin' A. 290 00:29:43,039 --> 00:29:46,875 Since you ain't got no boyfriend, 291 00:29:47,043 --> 00:29:49,336 well, shit, I figured that... 292 00:29:54,175 --> 00:29:56,510 this would be your man tonight. 293 00:29:59,514 --> 00:30:02,349 No? Come here. 294 00:30:05,687 --> 00:30:07,688 Come on, give him a little kiss. 295 00:30:07,856 --> 00:30:11,191 Give him a little kiss, come on. 296 00:30:11,359 --> 00:30:13,360 Give him a little kiss here. 297 00:30:13,528 --> 00:30:15,362 Give him a little kiss here. Kiss him. 298 00:30:15,530 --> 00:30:17,573 Oh shit, come on now. 299 00:30:17,740 --> 00:30:20,534 Come on now. I ain't talking about no fucking peck like you gave Matthew. 300 00:30:20,702 --> 00:30:23,537 I want you to give him a little kiss now. Go on, kiss him. 301 00:30:23,705 --> 00:30:26,415 Get up on your knees. 302 00:30:29,377 --> 00:30:32,045 If I don't like your enthusiasm, 303 00:30:32,213 --> 00:30:34,882 I may come bad. 304 00:30:40,388 --> 00:30:42,347 Open up. Open up. 305 00:30:42,515 --> 00:30:44,224 There it is. There it is. There it is. 306 00:30:44,392 --> 00:30:46,101 All right, all right. 307 00:30:46,269 --> 00:30:49,563 Breathe through your nose. Come on, you know this. 308 00:30:49,731 --> 00:30:51,064 Just like it's your first time again. 309 00:30:51,232 --> 00:30:54,026 Breathe through your nose. Breathe through your nose. 310 00:30:54,193 --> 00:30:55,527 All right, all right. 311 00:30:55,695 --> 00:30:58,238 Shit! 312 00:30:59,908 --> 00:31:03,535 Come on now. Let's let Matthew have the girl. 313 00:31:03,703 --> 00:31:06,246 I d-don't want to. 314 00:31:06,414 --> 00:31:07,706 I don't. 315 00:31:07,874 --> 00:31:11,084 What? What the fuck did you say? 316 00:31:11,252 --> 00:31:14,630 What the hell you mean you d-d-don't want to? 317 00:31:14,797 --> 00:31:17,299 I don't want to, Johnny. 318 00:31:17,467 --> 00:31:19,927 - He d-d-don't want to. - Come on. 319 00:31:20,094 --> 00:31:21,595 Listen to me. 320 00:31:21,763 --> 00:31:23,597 Fuck that, man. 321 00:31:23,765 --> 00:31:25,432 I ain't fucking waiting. 322 00:31:25,600 --> 00:31:26,808 Aw shit! 323 00:31:26,976 --> 00:31:29,269 She-she likes me. 324 00:31:29,437 --> 00:31:30,437 She likes you, Matthew? 325 00:31:30,605 --> 00:31:32,272 Go ahead. 326 00:31:32,440 --> 00:31:35,901 - Please. - Suck it, bitch. 327 00:31:36,069 --> 00:31:38,278 Come on now. We're doing this for you. 328 00:31:38,446 --> 00:31:39,947 Go prove it to me. 329 00:31:44,118 --> 00:31:46,620 - Oh God. - Oh shit! 330 00:31:48,790 --> 00:31:51,375 Come on, boys! 331 00:32:24,283 --> 00:32:25,826 Whoa there. 332 00:32:25,994 --> 00:32:27,995 Whoa there. Easy, darling. 333 00:32:30,957 --> 00:32:33,959 - Help me! Help me, please. - Okay, I got you. 334 00:32:34,127 --> 00:32:36,003 I was assaulted. 335 00:32:36,170 --> 00:32:37,796 He came into my cabin and he had a gun. 336 00:32:37,964 --> 00:32:40,048 Ma'am, it's okay. You need to calm down now, please. 337 00:32:40,216 --> 00:32:41,675 It was in my mouth. 338 00:32:41,843 --> 00:32:43,427 He put a gun in my mouth. You don't understand. 339 00:32:43,594 --> 00:32:44,970 I know this one. 340 00:32:45,138 --> 00:32:47,139 She rented the place down on Mockingbird Trail. 341 00:32:47,306 --> 00:32:50,517 - I was assaulted. - Hey, it's okay. 342 00:32:50,685 --> 00:32:52,811 I'm a sheriff. 343 00:32:52,979 --> 00:32:54,730 You're safe. 344 00:32:54,897 --> 00:32:57,691 Now tell me what happened. 345 00:32:57,859 --> 00:32:59,818 These four men- 346 00:32:59,986 --> 00:33:02,362 there were four men and they broke into my cabin. 347 00:33:02,530 --> 00:33:04,823 And they had a gun and they assaulted me. 348 00:33:04,991 --> 00:33:07,701 Did you get a nice look at them? Can you ID 'em? 349 00:33:07,869 --> 00:33:10,704 Yes, I'd seen them. 350 00:33:10,872 --> 00:33:12,873 - Around here? - Yes, they work at the service station 351 00:33:13,041 --> 00:33:15,042 - right outside of town. - John Miller, no doubt. 352 00:33:15,209 --> 00:33:17,878 Yes, they called him Johnny. And there was this heavyset guy. 353 00:33:18,046 --> 00:33:20,255 Sounds like them boys have been up to no good again. 354 00:33:20,423 --> 00:33:22,758 All right, Earl, you head on back. 355 00:33:22,925 --> 00:33:25,886 - Me and Miss- - Hills. Jennifer Hills. 356 00:33:26,054 --> 00:33:27,637 Me and Miss Hills are gonna head on over to the cabin 357 00:33:27,805 --> 00:33:30,557 and straighten things out. 358 00:33:58,419 --> 00:34:01,088 Miller! 359 00:34:01,255 --> 00:34:03,131 Miller, this is the sheriff. 360 00:34:03,299 --> 00:34:06,468 You and your boys are still here, you come on out right now. 361 00:34:22,610 --> 00:34:26,321 Miller, if you're up there, you'll be leaving by the window. 362 00:34:29,325 --> 00:34:32,119 Ma'am, stay here. 363 00:35:06,487 --> 00:35:08,530 You here alone? 364 00:35:08,698 --> 00:35:10,949 Yes. 365 00:35:18,166 --> 00:35:20,000 With all this? 366 00:35:20,168 --> 00:35:22,335 I didn't plan on drinking it all right away. 367 00:35:22,503 --> 00:35:24,963 I was gonna be here for a couple months. 368 00:35:25,131 --> 00:35:27,132 You drink some this evening? 369 00:35:27,300 --> 00:35:28,758 Yes. 370 00:35:48,196 --> 00:35:51,531 One of them went upstairs and he went through everything. 371 00:36:03,211 --> 00:36:04,711 They do this too? 372 00:36:04,879 --> 00:36:07,464 Please, I really don't care about any of that. 373 00:36:09,091 --> 00:36:10,926 How long you been here? 374 00:36:11,093 --> 00:36:13,178 Just a couple days. 375 00:36:14,889 --> 00:36:17,390 Anything strange happen before this? 376 00:36:17,558 --> 00:36:21,394 You have a run-in with any of these guys? 377 00:36:21,562 --> 00:36:23,480 No, not really. 378 00:36:23,648 --> 00:36:26,483 Just stopped for gas and directions. 379 00:36:31,197 --> 00:36:33,949 Ma'am, is this your marijuana cigarette? 380 00:36:34,116 --> 00:36:37,577 Um, no. 381 00:36:37,745 --> 00:36:40,413 One of the boys must have left it. 382 00:36:42,166 --> 00:36:45,252 You mean to tell me one of them guys is wearing lipstick? 383 00:36:47,713 --> 00:36:49,923 This ain't the big city. 384 00:36:50,091 --> 00:36:52,467 Please, I may have smoked a joint, 385 00:36:52,635 --> 00:36:54,761 but that doesn't mean that I made any of this up. 386 00:36:56,305 --> 00:36:58,515 This is Storch. I'm at Mockingbird cabin. 387 00:36:58,683 --> 00:37:01,810 - Gonna need some backup. - Backup? 388 00:37:01,978 --> 00:37:04,688 What could you possibly need backup for? I'm the victim. 389 00:37:04,855 --> 00:37:07,274 Ma'am, you've been drinking, 390 00:37:07,441 --> 00:37:09,192 smoking marijuana cigarettes. 391 00:37:09,360 --> 00:37:12,946 You got enough booze in here to put the whole town three sheets to the wind. 392 00:37:13,114 --> 00:37:16,199 You're running around in your sleeping garments at the crack of dawn. 393 00:37:16,367 --> 00:37:17,701 You gotta see this from my point of view. 394 00:37:17,868 --> 00:37:21,246 What? They came in here and they assaulted me. 395 00:37:21,414 --> 00:37:22,789 You have to believe me. 396 00:37:22,957 --> 00:37:25,208 Ma'am, I'm just trying to get to the bottom of this. 397 00:37:25,376 --> 00:37:26,710 You're making serious accusations 398 00:37:26,877 --> 00:37:29,337 about boys I've known since they was kids. 399 00:37:29,505 --> 00:37:32,966 And you haven't been altogether truthful now, have you? 400 00:37:36,012 --> 00:37:38,638 Now please, step up against the wall. 401 00:37:50,318 --> 00:37:53,153 Shoulder width apart. 402 00:38:04,957 --> 00:38:07,500 Ma'am, please. 403 00:38:07,668 --> 00:38:10,003 Look right ahead. 404 00:38:29,899 --> 00:38:32,359 Now... 405 00:38:32,526 --> 00:38:35,820 I want the whole story. 406 00:38:35,988 --> 00:38:37,864 You tell me the whole thing. 407 00:38:40,701 --> 00:38:42,869 You start by telling me what those boys did. 408 00:38:43,037 --> 00:38:45,538 Tell the sheriff the truth, show horse. 409 00:38:49,877 --> 00:38:53,380 Better yet, why don't you show him? 410 00:38:58,344 --> 00:39:00,762 Show him how that pretty little mouth of yours couldn't get enough 411 00:39:00,930 --> 00:39:03,556 - as far as I recall. - Is that right? 412 00:39:22,952 --> 00:39:24,577 They do this? 413 00:39:25,871 --> 00:39:28,581 Nice little tits. 414 00:39:39,927 --> 00:39:42,178 I asked you a question. 415 00:39:45,933 --> 00:39:48,268 Please. 416 00:39:49,728 --> 00:39:52,939 You show the sheriff your teeth there, show horse. 417 00:39:53,107 --> 00:39:54,566 Come on. 418 00:39:56,277 --> 00:39:58,778 - Come on, move. - Get! 419 00:39:58,946 --> 00:40:00,280 Move! 420 00:40:09,039 --> 00:40:11,040 Now whinny. 421 00:40:12,418 --> 00:40:14,461 I said whinny! 422 00:40:14,628 --> 00:40:17,297 - Whinny! - Oh, man! 423 00:40:17,465 --> 00:40:20,633 Whinny! Whinny! Whinny! 424 00:40:22,803 --> 00:40:25,597 Huh. Huh. 425 00:40:29,268 --> 00:40:32,812 Now get on your knees. Keep going. 426 00:40:32,980 --> 00:40:34,981 Keep whinnying, show horse. 427 00:40:35,149 --> 00:40:36,941 Here we go. 428 00:40:37,109 --> 00:40:39,110 Get on your knees. 429 00:40:41,655 --> 00:40:43,531 Keep whinnying! 430 00:40:43,699 --> 00:40:45,825 Oh-ho-ho! 431 00:40:50,122 --> 00:40:53,166 You oughta tame that little mare of yours. 432 00:40:55,836 --> 00:40:57,378 Come on. On your feet, show horse. 433 00:40:57,546 --> 00:40:59,714 On your feet or you're not gonna get your sugar cube. 434 00:40:59,882 --> 00:41:01,508 Matthew, get your clothes off, boy. 435 00:41:01,675 --> 00:41:02,842 We're gonna get your cherry popped. 436 00:41:03,010 --> 00:41:04,511 Huh-uh. 437 00:41:04,678 --> 00:41:06,638 Matthew, I ain't asking you a question. 438 00:41:07,681 --> 00:41:10,475 Stop that rubber band shit, homo. 439 00:41:10,643 --> 00:41:14,312 You wanna talk the talk, you better walk the walk. 440 00:41:14,480 --> 00:41:16,022 I'm walking. 441 00:41:16,190 --> 00:41:17,899 - Stop, stop. - Virgin. 442 00:41:18,067 --> 00:41:19,442 Please stop. 443 00:41:24,698 --> 00:41:27,992 You get your clothes off or I'm gonna slice her 444 00:41:28,160 --> 00:41:31,162 from the chin 445 00:41:31,330 --> 00:41:33,665 - to cunt. - Oh! 446 00:41:33,832 --> 00:41:36,501 Oh yeah! 447 00:41:41,382 --> 00:41:43,258 - There's Matthew. - Now he gets it. 448 00:41:43,425 --> 00:41:45,343 Pants off, boy. 449 00:41:45,511 --> 00:41:48,680 Oh, what the hell, Matthew? He ain't even hard yet. 450 00:41:51,559 --> 00:41:54,060 Well, it's not totally his fault. 451 00:41:54,228 --> 00:41:57,397 She ain't done much to get his motor running now, has she? 452 00:41:57,565 --> 00:42:03,027 Dance. 453 00:42:03,195 --> 00:42:04,279 Come on. 454 00:42:04,446 --> 00:42:07,240 - Come on, baby. - Move it! 455 00:42:07,408 --> 00:42:11,119 Prance for us. Prance, show horse! 456 00:42:11,287 --> 00:42:14,706 Prance for us now. Come on, like you do when you wanna get laid. 457 00:42:14,873 --> 00:42:16,874 Whoo! Come on! 458 00:42:17,042 --> 00:42:19,377 I want you to watch this, Matthew. 459 00:42:19,545 --> 00:42:21,462 You dance like that in them city clubs? 460 00:42:21,630 --> 00:42:24,882 - Ho! - Come on now! 461 00:42:25,050 --> 00:42:26,718 You watching this, boy? 462 00:42:29,096 --> 00:42:30,763 What? 463 00:42:30,931 --> 00:42:33,933 Okay, I'll- I'll- I'll- I'll do it. 464 00:42:34,101 --> 00:42:36,311 Okay? Okay. 465 00:42:36,478 --> 00:42:38,771 - Come here. - Oh, yeah! 466 00:42:38,939 --> 00:42:42,525 Okay, here we go. Get up, get up. 467 00:42:42,693 --> 00:42:45,778 This is for you, Matthew. This is for you, boy. 468 00:42:45,946 --> 00:42:47,697 Oh yeah! Oh shit! 469 00:42:47,865 --> 00:42:49,741 Get her up here. Shut her up. 470 00:42:52,953 --> 00:42:54,787 No! No! No! 471 00:42:54,955 --> 00:42:57,290 Hold her legs! 472 00:42:57,458 --> 00:42:58,625 Oh my God. 473 00:42:58,792 --> 00:43:01,127 I'll bash your fucking face in, bitch. 474 00:43:01,295 --> 00:43:04,005 - Shut up. - No no no! 475 00:43:04,173 --> 00:43:06,466 That's for you. Get your drawers off, Matthew. 476 00:43:06,634 --> 00:43:08,718 - God damn it. - Okay. 477 00:43:10,596 --> 00:43:13,222 - Here. Here. - Get her panties off. 478 00:43:13,390 --> 00:43:15,475 - I'll rip 'em off. - No! 479 00:43:19,855 --> 00:43:21,981 Yeah, get her. 480 00:43:22,149 --> 00:43:24,359 - Damn it, hold her still. - Come on, retard. 481 00:43:24,526 --> 00:43:26,694 - No! No! - Hold her down! 482 00:43:26,862 --> 00:43:29,322 - Stick your pee-pee in her. - Okay! 483 00:43:29,490 --> 00:43:31,616 Come on, Matt, get in here. Get in there. 484 00:43:36,205 --> 00:43:37,622 Get in there! 485 00:43:37,790 --> 00:43:40,166 - Yeah, Matthew! - Oh no! 486 00:43:40,334 --> 00:43:43,503 Look at him go. There's a gang-banger. 487 00:43:44,672 --> 00:43:47,173 Feels good, don't it, Matthew, pumping away on her? Get her legs. 488 00:43:47,341 --> 00:43:50,343 Yeah, come on, son. Come on, boy! 489 00:43:50,511 --> 00:43:53,012 Deep. Get in deep. Get in deep. 490 00:43:53,180 --> 00:43:56,140 Deep deep deep deep! 491 00:43:56,308 --> 00:43:58,518 - Deep! - Yeah, Matthew. 492 00:43:58,686 --> 00:44:01,562 Get over here. 493 00:44:01,730 --> 00:44:04,649 Hey, put that thing down and get over here. 494 00:44:04,817 --> 00:44:08,528 - Keep her quiet. Fucking gag her. - Shut your fucking mouth! 495 00:44:08,696 --> 00:44:10,071 Gag her! 496 00:44:10,239 --> 00:44:12,573 Shut her up! 497 00:44:12,741 --> 00:44:15,952 It feels good, don't it, Matthew? Yeah yeah! 498 00:44:18,580 --> 00:44:21,749 Keep her quiet now! 499 00:44:21,917 --> 00:44:23,960 Hello, angel. 500 00:44:24,128 --> 00:44:25,878 Daddy's on a call. 501 00:44:26,046 --> 00:44:27,922 Daddy, it's Sunday. 502 00:44:28,090 --> 00:44:29,841 You always make breakfast before church. 503 00:44:30,008 --> 00:44:31,884 I know, I know, sweetheart. 504 00:44:32,052 --> 00:44:34,679 Daddy's real busy. You tell mom I'm running late. 505 00:44:34,847 --> 00:44:36,723 Okay. Bye, Daddy. 506 00:44:41,103 --> 00:44:43,229 Yeah, Matthew! Yeah, Matthew! 507 00:44:43,397 --> 00:44:45,940 He fill her up yet? 508 00:44:47,860 --> 00:44:50,236 Damn it. Oh shit! 509 00:44:51,405 --> 00:44:54,031 You're the shit, Matthew. 510 00:44:54,199 --> 00:44:56,492 You're getting your ass beat by a woman. 511 00:44:58,537 --> 00:45:01,414 Matthew, you better control that bitch. 512 00:45:01,582 --> 00:45:03,416 Hold her down. Yeah. 513 00:45:33,280 --> 00:45:35,281 Yeah, boy. Over there. 514 00:45:35,449 --> 00:45:36,783 Over there. 515 00:45:47,044 --> 00:45:48,920 You clean that shit up. 516 00:45:49,087 --> 00:45:50,421 Make her do it. 517 00:45:50,589 --> 00:45:52,965 You heard him. Clean it up. 518 00:45:53,133 --> 00:45:56,511 Hey, Matthew, get back here. You all right, boy? 519 00:45:56,678 --> 00:45:58,638 Oh man, this is so like my fantasy. 520 00:46:01,433 --> 00:46:03,059 You can thank me later. 521 00:46:03,227 --> 00:46:06,312 You calm down, boy. 522 00:46:06,480 --> 00:46:08,481 You did all right, Matthew. 523 00:47:15,382 --> 00:47:17,675 No no. 524 00:47:17,843 --> 00:47:19,719 Please. 525 00:47:24,474 --> 00:47:25,725 No. 526 00:47:28,604 --> 00:47:30,730 No no. 527 00:47:37,195 --> 00:47:40,448 You ever get mace in your eyes, bitch? That shit hurts. 528 00:47:40,616 --> 00:47:43,409 - Now take a look, honey. - No. 529 00:47:43,577 --> 00:47:46,412 I'll bet you're thirsty, huh? 530 00:47:46,580 --> 00:47:48,956 Why don't you have a drink? 531 00:47:55,839 --> 00:47:58,466 - Do it again! - You like that? Let's have another one. 532 00:47:58,634 --> 00:48:01,427 Hold her down. Hold her head down. 533 00:48:07,267 --> 00:48:10,603 All right, boys, 534 00:48:10,771 --> 00:48:12,271 that filly's got a few more races to run. 535 00:48:17,486 --> 00:48:19,320 You like that, girl? 536 00:48:19,488 --> 00:48:22,949 You like that sweet water, huh? Yeah. 537 00:48:24,159 --> 00:48:26,786 You got some fight left in you, Miss Hills. 538 00:48:26,954 --> 00:48:28,955 I like things rough. 539 00:48:29,122 --> 00:48:32,667 Please. Please. 540 00:48:34,795 --> 00:48:37,129 - Yeah. - I'm sore. 541 00:48:37,297 --> 00:48:39,131 Please. 542 00:48:40,342 --> 00:48:42,343 I'm sore. 543 00:48:46,515 --> 00:48:47,640 Don't worry now, sweetheart. 544 00:48:50,811 --> 00:48:52,645 I'm an ass man. 545 00:49:42,070 --> 00:49:45,614 No teeth, show horse. 546 00:49:45,782 --> 00:49:47,783 No teeth. 547 00:49:51,830 --> 00:49:54,040 Whoo! 548 00:50:07,721 --> 00:50:10,181 God damn, Stanley. 549 00:50:10,348 --> 00:50:12,850 30 seconds. Must be a new record for you, man. 550 00:50:13,018 --> 00:50:14,393 That bitch was too tight. 551 00:50:14,561 --> 00:50:17,772 Don't you know you're supposed to wait for the lady? 552 00:50:17,939 --> 00:50:20,733 Shit, man, like she cares. 553 00:50:20,901 --> 00:50:22,651 She's laying there like a dead fish. 554 00:50:22,819 --> 00:50:25,613 Besides, she's bleeding as all hell. Wonder if the bitch got messed up. 555 00:50:25,781 --> 00:50:28,407 Yeah, right. We all thought Matthew was gonna 556 00:50:28,575 --> 00:50:30,743 be the pussy today, huh? 557 00:50:30,911 --> 00:50:33,579 Don't know what you're bragging about, Andy. 558 00:50:33,747 --> 00:50:36,415 Clocked you just over two minutes. 559 00:50:36,583 --> 00:50:38,167 It's been a while, man. 560 00:50:38,335 --> 00:50:39,877 I'm out of practice. 561 00:50:40,045 --> 00:50:43,172 It's been, I don't know, maybe 10 years. 562 00:50:44,382 --> 00:50:45,424 Where you going? 563 00:50:45,592 --> 00:50:48,052 God damn, she's got some fight in her. 564 00:52:18,310 --> 00:52:19,810 Come on, let's chase. 565 00:52:19,978 --> 00:52:23,189 Where does she think she's going? 566 00:52:39,706 --> 00:52:43,709 Well, it was fun while it lasted, Miss Hills. 567 00:52:56,598 --> 00:52:58,641 Shit! 568 00:53:02,771 --> 00:53:05,564 Where is she? 569 00:53:07,400 --> 00:53:10,319 Hell, she's gotta come up for air sometime. 570 00:53:10,487 --> 00:53:12,696 Shit. 571 00:53:23,416 --> 00:53:27,253 Gators must have got her by now. Right, Sheriff? 572 00:53:32,634 --> 00:53:35,177 Listen up. 573 00:53:35,345 --> 00:53:38,264 Creek ends about six miles downstream in Watson. 574 00:53:38,431 --> 00:53:41,267 Between here and there, we're gonna find her. 575 00:53:41,434 --> 00:53:44,019 We split up. We check the banks, 576 00:53:44,187 --> 00:53:45,479 in the timber, under rocks. 577 00:53:45,647 --> 00:53:48,190 Hell, you see a hole big enough for her, I want you in there. 578 00:53:48,358 --> 00:53:51,610 And do not stop till y'all find me a dead city whore. 579 00:54:08,962 --> 00:54:10,129 Nothing. 580 00:54:14,092 --> 00:54:16,135 Not a goddamn thing. 581 00:54:30,358 --> 00:54:32,484 Now what? 582 00:54:32,652 --> 00:54:35,654 Her body will show up one way or another. 583 00:54:38,158 --> 00:54:40,367 Every day we're gonna check the ravine, 584 00:54:40,535 --> 00:54:43,787 from the bridge straight down through here and back. 585 00:54:43,955 --> 00:54:45,706 Two shifts a day till we find something. 586 00:54:45,874 --> 00:54:47,458 For how long? 587 00:54:49,502 --> 00:54:52,629 Till I goddamn fucking say. Clear? 588 00:54:55,842 --> 00:54:58,344 Andy, you get on back to the cabin. Clean her shit up. 589 00:54:58,511 --> 00:55:01,305 Burn it, all of it. You hear me? 590 00:55:01,473 --> 00:55:04,016 Yes sir. 591 00:55:04,184 --> 00:55:05,893 You get her wheels down the shop. 592 00:55:06,061 --> 00:55:08,187 Strip it down to its last goddamn nut. 593 00:55:08,355 --> 00:55:10,189 That's gonna take two weeks. 594 00:55:14,903 --> 00:55:17,112 All right, Sheriff, yeah. 595 00:55:17,280 --> 00:55:19,323 I'll have Andy torch it out 596 00:55:19,491 --> 00:55:21,492 and I'll rub the numbers out. 597 00:55:29,417 --> 00:55:31,126 Asshole! 598 00:55:31,294 --> 00:55:34,380 The fuck you saving that for, you moron? 599 00:55:34,547 --> 00:55:36,882 It's fucking evidence! 600 00:55:39,052 --> 00:55:41,845 I shit you not! 601 00:55:57,904 --> 00:56:00,406 I need you all on point for this. 602 00:56:00,573 --> 00:56:03,283 And I mean goddamn fucking point. 603 00:56:03,451 --> 00:56:06,203 We clear? 604 00:56:08,540 --> 00:56:10,249 Now pony up. 605 00:56:10,417 --> 00:56:12,751 We got shit to do. 606 00:56:12,919 --> 00:56:15,587 Burn that effing tape. 607 00:56:20,427 --> 00:56:22,428 Well, that's all of it, 608 00:56:22,595 --> 00:56:25,222 right down to her little titty sling. 609 00:56:34,441 --> 00:56:38,068 Man, this fire's making me hungry. 610 00:56:38,236 --> 00:56:40,070 Well, there's a headline. 611 00:56:40,238 --> 00:56:42,573 We gotta finish this shit. 612 00:56:42,740 --> 00:56:45,117 We gotta get that car in the garage. 613 00:56:45,285 --> 00:56:48,287 Then you can stuff your face till you puke. 614 00:56:51,624 --> 00:56:53,500 Where the hell's Matthew at? 615 00:56:53,668 --> 00:56:56,795 He ain't one to stay behind. 616 00:56:56,963 --> 00:57:00,799 He was looking around the water like some crazed dog after a bone, man. 617 00:57:00,967 --> 00:57:03,677 You keep an eye on him. 618 00:57:03,845 --> 00:57:05,929 We gotta make sure he keeps it together, you hear me? 619 00:57:07,515 --> 00:57:09,516 Just at least until this shit's over. 620 00:57:48,348 --> 00:57:50,057 Gone all day, I got nervous. 621 00:57:50,225 --> 00:57:52,976 - Anything worth telling? - Just the usual. 622 00:57:53,144 --> 00:57:56,396 The mess they got on Highway 1 took forever. 623 00:57:56,564 --> 00:57:57,898 - Daddy. - How's my angel? 624 00:57:58,066 --> 00:57:59,399 Daddy. 625 00:57:59,567 --> 00:58:01,109 Got anything on the stove? 626 00:58:01,277 --> 00:58:04,321 Sure, I'll reheat it. You'll be proud. 627 00:58:04,489 --> 00:58:06,490 Proud of what? 628 00:58:10,370 --> 00:58:12,829 I was accepted to the honors program, Daddy. 629 00:58:14,415 --> 00:58:16,250 - Can you believe it? - Of course I can. 630 00:58:16,417 --> 00:58:18,794 I expect nothing less from my angel. 631 00:58:18,962 --> 00:58:21,713 Mommy and I are proud of you. 632 00:58:24,008 --> 00:58:26,468 I'm gonna shower up. 633 00:58:51,494 --> 00:58:54,496 Every time I come in here this place gets worse. 634 00:58:54,664 --> 00:58:56,748 Yeah, and business keeps getting 635 00:58:56,916 --> 00:58:59,042 better and better. 636 00:59:08,511 --> 00:59:10,512 Mockingbird Trail. 637 00:59:10,680 --> 00:59:11,930 Miss Hills. 638 00:59:12,098 --> 00:59:14,141 She left? 639 00:59:14,309 --> 00:59:16,393 She did indeed. 640 00:59:16,561 --> 00:59:19,229 I couldn't make head nor tail of it. 641 00:59:19,397 --> 00:59:22,190 I found empty cases of booze, 642 00:59:22,358 --> 00:59:24,318 marijuana cigarettes. 643 00:59:24,485 --> 00:59:25,569 Crazy wild one. 644 00:59:25,737 --> 00:59:27,779 She'd have made a preacher cuss. 645 00:59:27,947 --> 00:59:30,782 - My lucky day. - Why's that? 646 00:59:30,950 --> 00:59:33,285 No refund policy. 647 00:59:33,453 --> 00:59:35,954 Christmas come early. 648 00:59:36,122 --> 00:59:37,956 Enjoy it. 649 00:59:39,125 --> 00:59:41,960 Speaking of early, next month's quail season. 650 00:59:42,128 --> 00:59:43,629 I don't know about you, 651 00:59:43,796 --> 00:59:46,840 but I'm getting tired of shooting squirrels. 652 00:59:47,008 --> 00:59:50,093 Me too. 653 01:00:22,710 --> 01:00:25,128 - Thank you. - You have a pretty smile. 654 01:00:25,296 --> 01:00:28,340 Did you just come here to see me? 655 01:00:28,508 --> 01:00:30,342 Happy hour, boys. 656 01:00:30,510 --> 01:00:33,845 Fuckin' A. Here's to your mama. 657 01:00:39,560 --> 01:00:41,770 I just want all this bullshit to be over. 658 01:01:18,933 --> 01:01:20,892 No! 659 01:01:54,802 --> 01:01:56,595 He's the big black guy in the red drawstring. 660 01:01:56,763 --> 01:01:58,555 You're talking about the garbage man. 661 01:01:58,723 --> 01:02:00,265 Well, give the man a turkey. 662 01:02:04,020 --> 01:02:06,938 - Hello. - Yeah. 663 01:02:07,106 --> 01:02:10,400 It's Earl. 664 01:02:10,568 --> 01:02:12,110 - Earl. - Yeah. 665 01:02:12,278 --> 01:02:15,113 This woman leaves a message on the machine. 666 01:02:15,281 --> 01:02:16,573 Barbara something or other. 667 01:02:16,741 --> 01:02:18,283 Yeah, so? 668 01:02:18,451 --> 01:02:21,077 She was asking about that Miss Hills. 669 01:02:21,245 --> 01:02:23,830 Says no one's seen her in over a month. 670 01:02:23,998 --> 01:02:26,875 Ain't that about the time she split? 671 01:02:27,043 --> 01:02:29,169 Yeah. 672 01:02:29,337 --> 01:02:31,296 Yeah, and you know the story. 673 01:02:31,464 --> 01:02:34,174 I don't know. I wasn't there. 674 01:02:34,342 --> 01:02:37,260 I think you should call her back. 675 01:02:37,428 --> 01:02:39,846 I mean, heck, Sheriff, 676 01:02:40,014 --> 01:02:42,140 you may have been the last one to see her. 677 01:02:45,978 --> 01:02:47,604 Sheriff? 678 01:02:47,772 --> 01:02:50,315 Okay, I'll call her. 679 01:02:50,483 --> 01:02:52,651 Good. You want the number? 680 01:02:52,819 --> 01:02:56,279 No, it's late. 681 01:02:56,447 --> 01:02:58,949 I'll get it from you in the AM. 682 01:03:01,828 --> 01:03:03,078 We're still on for tomorrow, right? 683 01:03:03,246 --> 01:03:05,622 Yeah, of course. 684 01:03:07,708 --> 01:03:11,002 Everything all right? 685 01:03:11,170 --> 01:03:13,505 Yeah, just fine. 686 01:03:20,346 --> 01:03:22,848 It's gone! 687 01:03:23,015 --> 01:03:24,683 Look at that. 688 01:03:24,851 --> 01:03:26,685 Looks like someone spooked the cattle. 689 01:03:30,731 --> 01:03:32,941 It's gone! 690 01:03:33,109 --> 01:03:34,609 It's fucking gone! 691 01:03:34,777 --> 01:03:36,903 Jesus, Stanley, calm the fuck down. 692 01:03:37,071 --> 01:03:38,446 What's got your nuts in a sling? 693 01:03:38,614 --> 01:03:41,408 My camera, it's gone. Someone stole it. 694 01:03:41,576 --> 01:03:44,119 Maybe you accidentally ate it. 695 01:03:44,287 --> 01:03:46,788 Fuck off, man, this is serious! 696 01:03:50,209 --> 01:03:51,668 It had the tape in it. 697 01:03:51,836 --> 01:03:53,837 What are you talking about? 698 01:03:54,005 --> 01:03:55,922 The tape. 699 01:03:56,090 --> 01:03:58,216 The fucking tape. 700 01:03:59,552 --> 01:04:02,220 The tape Storch smashed to bits? That tape? 701 01:04:02,388 --> 01:04:04,389 Oh, man, Storch didn't smash shit. 702 01:04:04,557 --> 01:04:06,182 I replaced it with a new one. 703 01:04:06,350 --> 01:04:10,186 The Sheriff stomped on the one that had nothing on it. 704 01:04:14,442 --> 01:04:17,569 You kept that tape, huh? 705 01:04:17,737 --> 01:04:19,321 You kept that tape, you stupid piece of shit? 706 01:04:19,488 --> 01:04:21,907 Come here. You kept that tape? 707 01:04:22,074 --> 01:04:24,451 - You kept that fucking tape? - Please, Andy! 708 01:04:24,619 --> 01:04:27,370 - Hey hey hey! - What's wrong with you? 709 01:04:27,538 --> 01:04:30,081 - How could you lose that fucking tape? - Come on, man. 710 01:04:30,249 --> 01:04:31,791 Come on. 711 01:04:31,959 --> 01:04:34,544 Gotta stick together on this one. 712 01:04:35,755 --> 01:04:37,589 You're too dumb to know how dumb you are. 713 01:04:37,757 --> 01:04:39,591 You know that? 714 01:05:22,301 --> 01:05:23,802 Uh-huh. 715 01:05:23,970 --> 01:05:30,934 Is that right? 716 01:05:40,653 --> 01:05:43,238 I better not find you, you little fucker. 717 01:06:12,309 --> 01:06:15,645 All right. All right, let's go. 718 01:06:15,813 --> 01:06:18,523 Come on out, fucker. 719 01:06:18,691 --> 01:06:20,984 Come on! 720 01:06:21,152 --> 01:06:22,819 You think this shit's funny? 721 01:06:28,576 --> 01:06:30,952 Andy? 722 01:06:32,538 --> 01:06:34,581 Stanley? 723 01:06:38,878 --> 01:06:41,004 Fucking pussies. 724 01:06:42,381 --> 01:06:45,550 All right. All right. 725 01:07:15,081 --> 01:07:17,916 That's it, God damn it. 726 01:07:18,084 --> 01:07:21,086 Yeah, come on! Come on! Come on! 727 01:07:21,253 --> 01:07:24,089 Yeah! Come on, fucker! 728 01:07:24,256 --> 01:07:27,967 Come on out, fucker. 729 01:07:29,595 --> 01:07:32,430 Oh shit. 730 01:07:35,142 --> 01:07:37,602 Come on. Come on. 731 01:07:37,770 --> 01:07:39,771 Come on. Come on. 732 01:07:55,329 --> 01:07:57,539 Son of a bitch. 733 01:08:03,796 --> 01:08:05,547 Sweetheart. 734 01:08:08,801 --> 01:08:10,760 They're beautiful. 735 01:08:11,971 --> 01:08:13,638 I've been so busy. 736 01:08:13,806 --> 01:08:16,432 No need to explain. 737 01:08:16,600 --> 01:08:19,477 You hadn't taken a single day off. You're only human. 738 01:08:19,645 --> 01:08:20,979 I guess. 739 01:08:21,147 --> 01:08:23,481 Maybe you can help me with something while I put these in water. 740 01:08:23,649 --> 01:08:24,983 Help with what? 741 01:08:25,151 --> 01:08:28,027 I got this tape delivered, but it don't fit our machine. 742 01:08:28,195 --> 01:08:29,988 What tape? 743 01:08:30,156 --> 01:08:32,824 It came this morning. I think it's Chastity's recital. 744 01:08:39,123 --> 01:08:40,874 Chastity see this? 745 01:08:41,041 --> 01:08:43,835 No. Like I said, we couldn't get it to play. 746 01:08:44,003 --> 01:08:46,588 Where is she? 747 01:08:46,755 --> 01:08:48,756 She's sleeping. Why? 748 01:08:51,677 --> 01:08:53,678 I'm gonna be back. 749 01:09:05,816 --> 01:09:07,692 Where the hell you been? 750 01:09:07,860 --> 01:09:11,196 Beauty queen over here doing his hair for two hours. 751 01:09:11,363 --> 01:09:14,616 What's this all about, man? 752 01:09:14,783 --> 01:09:16,576 - Where'd you get that? - Where'd I get that? 753 01:09:16,744 --> 01:09:18,912 Right there. That's where I got that. 754 01:09:19,079 --> 01:09:21,247 Somebody left me a present last night on my doorstep. 755 01:09:21,415 --> 01:09:24,500 Jesus, man, Matthew! Come on! 756 01:09:24,668 --> 01:09:26,544 - You boys seen him? - No, man. 757 01:09:26,712 --> 01:09:29,631 No one knows where he's at. 758 01:09:31,717 --> 01:09:34,928 - Oh shit! - This shit ain't good. 759 01:09:42,186 --> 01:09:44,020 What? 760 01:09:45,773 --> 01:09:46,856 I didn't do anything, Sheriff. 761 01:09:47,024 --> 01:09:50,068 You wanna tell me why this was dropped off to my house? 762 01:09:51,278 --> 01:09:53,863 To my wife! 763 01:09:58,244 --> 01:10:01,955 What's on the tape? Is this some kind of fucked up joke? 764 01:10:02,122 --> 01:10:04,123 I smashed the damn thing myself! 765 01:10:04,291 --> 01:10:07,919 No, Sheriff. Genius there reloaded the camera. 766 01:10:08,087 --> 01:10:10,255 The one you smashed ain't got nothing on it. 767 01:10:10,422 --> 01:10:12,715 You knew about this? 768 01:10:12,883 --> 01:10:15,969 No, Sheriff, I just found out about it myself. 769 01:10:16,136 --> 01:10:19,305 Eat that tape, fat boy! 770 01:10:19,473 --> 01:10:22,517 Fucking tape! 771 01:10:22,685 --> 01:10:24,435 You think it's funny? 772 01:10:26,855 --> 01:10:29,774 You screwed up, fat boy. 773 01:10:29,942 --> 01:10:32,235 Sheriff. It was Matthew, Sheriff. 774 01:10:32,403 --> 01:10:34,696 I mean, dipshit there, he kept the tape as a souvenir, 775 01:10:34,863 --> 01:10:36,572 but Matthew's the one that took it, Sheriff. 776 01:10:36,740 --> 01:10:39,784 Look at this. Silly bastard left me a present last night. 777 01:10:39,952 --> 01:10:42,120 He's obsessed with her, man. 778 01:10:44,290 --> 01:10:46,749 I think he even feels guilty. 779 01:10:46,917 --> 01:10:50,086 You dipshits bring him to me. 780 01:10:51,922 --> 01:10:53,756 I'm gonna cut his retard pecker off 781 01:10:53,924 --> 01:10:55,800 and use it as a goddamn hood ornament. 782 01:10:55,968 --> 01:10:58,177 That's before I'm done shoving it up your dirt hole. 783 01:10:58,345 --> 01:11:00,138 Shit, we've been looking for him, Sheriff. 784 01:11:00,306 --> 01:11:02,223 Trust me, we've been everywhere looking for him. 785 01:11:18,240 --> 01:11:20,074 I want him found tonight. 786 01:11:21,493 --> 01:11:22,910 Or I swear to Christ, 787 01:11:23,078 --> 01:11:26,122 I'll bring the wrath of God down on you. 788 01:12:01,617 --> 01:12:03,951 Can you believe there used to be a limit on quail? 789 01:12:04,119 --> 01:12:07,413 Goddamn things are like locusts now. 790 01:12:07,581 --> 01:12:09,957 Much to our good fortune. 791 01:12:12,211 --> 01:12:14,420 I gotta take a break. 792 01:12:14,588 --> 01:12:17,173 My dogs are barking something fierce. 793 01:12:21,095 --> 01:12:22,970 I remember when you and my old man chased that buck 794 01:12:23,138 --> 01:12:26,182 out from the hollows on Stickler Farm before bagging it. 795 01:12:27,434 --> 01:12:30,603 Aww. Them were the good old days. 796 01:12:30,771 --> 01:12:33,564 To the good old days. 797 01:12:33,732 --> 01:12:37,193 Well, fancy. To what do I owe? 798 01:12:37,361 --> 01:12:38,694 You just enjoy it. 799 01:12:45,911 --> 01:12:48,746 This is some fine whiskey. 800 01:12:50,707 --> 01:12:54,544 Usually you don't get something like this except at baptisms 801 01:12:54,711 --> 01:12:57,046 and weddings. 802 01:12:57,214 --> 01:12:59,549 And funerals. 803 01:13:07,266 --> 01:13:08,683 Loose ends, Earl. 804 01:13:12,771 --> 01:13:14,856 Loose ends. 805 01:13:33,459 --> 01:13:36,335 Matthew. 806 01:13:38,797 --> 01:13:41,549 I'm over here. 807 01:13:48,140 --> 01:13:50,141 Matthew. 808 01:13:53,937 --> 01:13:56,481 Matthew. 809 01:14:26,011 --> 01:14:30,014 I- I knew- knew you were alive. 810 01:14:31,683 --> 01:14:33,142 I knew it. 811 01:14:33,310 --> 01:14:35,686 How did you know, Matthew? 812 01:14:35,854 --> 01:14:37,980 Huh? 813 01:14:38,148 --> 01:14:40,566 How did you know I was alive? 814 01:14:40,734 --> 01:14:44,320 Are you sure you're not dreaming? 815 01:14:46,949 --> 01:14:48,616 Am I? 816 01:14:48,784 --> 01:14:50,535 Am I dreaming? 817 01:14:50,702 --> 01:14:52,954 Come here. 818 01:14:53,121 --> 01:14:54,956 Sit with me. 819 01:15:05,092 --> 01:15:08,928 I need to tell you- 820 01:15:09,096 --> 01:15:11,722 Shh! 821 01:15:14,059 --> 01:15:17,603 I know, Matthew. 822 01:15:17,771 --> 01:15:20,022 I know this wasn't your fault. 823 01:15:22,526 --> 01:15:24,360 You tried to help me. 824 01:15:24,528 --> 01:15:26,195 I did. 825 01:15:26,363 --> 01:15:30,366 I really really did. 826 01:15:33,120 --> 01:15:34,829 And- and- 827 01:15:34,997 --> 01:15:36,998 and you're okay. 828 01:15:37,165 --> 01:15:41,043 You're- you're okay. 829 01:15:41,211 --> 01:15:45,214 Yes, Matthew. 830 01:15:48,427 --> 01:15:50,052 Now come. 831 01:15:55,100 --> 01:15:56,934 Come on. 832 01:15:57,102 --> 01:16:02,815 It's okay. 833 01:16:02,983 --> 01:16:06,777 - I'm sorry. - Shh. Come on. 834 01:16:06,945 --> 01:16:10,072 I'm so sorry. 835 01:16:16,288 --> 01:16:19,832 Oh God! 836 01:16:27,883 --> 01:16:29,800 I'm so sorry. 837 01:16:29,968 --> 01:16:31,761 Matthew. 838 01:16:35,766 --> 01:16:38,059 - Matthew. - Yeah. 839 01:16:38,226 --> 01:16:40,144 - Matthew, look at me. - Yeah. 840 01:16:45,108 --> 01:16:46,317 Tell me again how sorry you are. 841 01:17:06,963 --> 01:17:10,007 I'm- I'm- I'm sorry. 842 01:17:12,678 --> 01:17:15,513 It's just not good enough! 843 01:17:24,523 --> 01:17:27,024 Matthew! 844 01:17:31,863 --> 01:17:33,948 Matthew! 845 01:17:36,368 --> 01:17:39,120 Matthew! 846 01:17:41,415 --> 01:18:01,475 Matthew! 847 01:18:07,566 --> 01:18:09,650 Come on out, Matthew. 848 01:18:14,114 --> 01:18:16,115 Matthew! 849 01:18:33,425 --> 01:18:35,426 Matthew? 850 01:18:43,101 --> 01:18:46,103 You're only making it harder on yourself, Matt. 851 01:18:58,909 --> 01:19:01,452 Stupid fuck, what the hell's wrong with you? 852 01:19:09,961 --> 01:19:11,962 Fucker's playing your song. 853 01:19:17,719 --> 01:19:19,553 Your ass is grass, Matthew. 854 01:19:19,721 --> 01:19:22,389 Matthew, you're a dead man. 855 01:19:22,557 --> 01:19:24,642 Whoo! 856 01:19:28,897 --> 01:19:31,816 - Come on, man. - I'm gonna kill him. 857 01:19:31,983 --> 01:19:34,151 Don't you pass out on me. 858 01:19:34,319 --> 01:19:37,154 I'm too tired to drag your ass back. 859 01:19:44,955 --> 01:19:48,290 What the hell? 860 01:19:48,458 --> 01:19:50,626 Matthew? 861 01:19:53,672 --> 01:19:56,006 Matthew! 862 01:19:56,174 --> 01:19:59,552 God damn it, Matthew, where are you? 863 01:19:59,719 --> 01:20:03,097 Where are you, you little fucker? 864 01:20:09,563 --> 01:20:12,314 Andy, he ain't out here. 865 01:20:18,864 --> 01:20:20,865 You little bitch. 866 01:20:29,541 --> 01:20:33,377 Andy! Andy! 867 01:20:33,545 --> 01:20:36,338 Andy, help me! 868 01:20:39,092 --> 01:20:40,467 What the fuck, man? 869 01:20:40,635 --> 01:20:42,177 - My leg! - Ahem. 870 01:20:43,847 --> 01:20:45,514 Andy! 871 01:21:30,435 --> 01:21:33,062 Stanley! 872 01:21:36,942 --> 01:21:40,569 Stanley, help me! 873 01:21:40,737 --> 01:21:43,447 Matthew? 874 01:21:43,615 --> 01:21:46,408 Help me! Please! 875 01:21:50,956 --> 01:21:52,081 Somebody! 876 01:21:52,248 --> 01:21:54,750 Stanley! 877 01:21:57,587 --> 01:21:59,630 Come on, Stanley. 878 01:22:02,968 --> 01:22:05,886 Matthew, this shit ain't funny, boy. 879 01:22:07,847 --> 01:22:09,890 Somebody help me! 880 01:22:10,058 --> 01:22:12,309 Smile real pretty for the camera, boy. 881 01:22:12,477 --> 01:22:15,104 Please! 882 01:22:18,066 --> 01:22:21,318 I know you like to watch, don't you? 883 01:22:21,486 --> 01:22:24,571 Don't you, you sick fuck? 884 01:22:24,739 --> 01:22:28,450 Don't worry, I'll give you quite a show. 885 01:22:28,618 --> 01:22:30,744 Matthew! 886 01:22:33,081 --> 01:22:35,332 Matthew! 887 01:22:39,379 --> 01:22:41,422 - Here you go. - Stanley! 888 01:22:41,589 --> 01:22:43,340 You remember this? 889 01:22:43,508 --> 01:22:45,843 Stanley, help me! 890 01:22:55,770 --> 01:22:57,521 Somebody help me! 891 01:22:58,857 --> 01:23:01,734 Help! 892 01:23:01,901 --> 01:23:04,028 Can't talk, can you? 893 01:23:04,195 --> 01:23:07,531 Maybe it's because you're hungry. 894 01:23:12,829 --> 01:23:16,373 You know, you gotta eat a lot of nasty shit out here to stay alive. 895 01:23:21,254 --> 01:23:24,590 Are you hungry? You hungry? 896 01:23:26,885 --> 01:23:30,179 What's wrong? You don't like it? 897 01:23:45,278 --> 01:23:47,237 What are you doing? 898 01:23:47,405 --> 01:23:49,740 Some fishing. 899 01:23:51,951 --> 01:23:53,911 I know how you guys like to fish. 900 01:24:26,861 --> 01:24:28,862 Don't blink. 901 01:24:29,906 --> 01:24:32,324 You okay, Stan? 902 01:25:00,728 --> 01:25:02,729 How's it going? 903 01:25:21,791 --> 01:25:23,709 I'm sorry. 904 01:25:28,548 --> 01:25:30,632 Please! 905 01:25:30,800 --> 01:25:34,636 Please is what I said to you. 906 01:25:34,804 --> 01:25:37,181 You said... 907 01:25:37,348 --> 01:25:39,141 "Suck it, bitch." 908 01:25:43,813 --> 01:25:45,480 Does that ring any bells? 909 01:25:45,648 --> 01:25:47,649 Suck... 910 01:25:47,817 --> 01:25:50,152 it... 911 01:25:50,320 --> 01:25:51,528 bitch! 912 01:25:59,329 --> 01:26:01,788 Be right back. 913 01:26:03,750 --> 01:26:07,169 Wait, come back. Come back here. 914 01:26:07,337 --> 01:26:10,047 Come back here. 915 01:26:12,467 --> 01:26:15,302 Stanley! 916 01:26:17,138 --> 01:26:19,556 I'm gonna fucking kill you, you bitch. 917 01:26:22,477 --> 01:26:25,896 Hi. 918 01:26:26,064 --> 01:26:27,397 You like the show so far? 919 01:26:27,565 --> 01:26:29,024 Let me out of here! 920 01:26:29,192 --> 01:26:31,735 Wait. 921 01:26:31,903 --> 01:26:33,278 It gets better. 922 01:26:33,446 --> 01:26:37,282 Please, my eyes. 923 01:26:37,450 --> 01:26:40,327 I can't take it anymore. 924 01:26:40,495 --> 01:26:43,080 Oh, let me help you. 925 01:26:55,093 --> 01:26:56,593 Let me out! 926 01:26:59,097 --> 01:27:00,555 Stanley! 927 01:27:00,723 --> 01:27:07,271 Please. 928 01:27:08,481 --> 01:27:11,400 Please. Please. 929 01:27:17,740 --> 01:27:19,574 That might feel better. 930 01:27:24,497 --> 01:27:26,373 Help! 931 01:27:32,338 --> 01:27:35,132 Huh-uh-uh, now don't drown too soon. 932 01:27:45,977 --> 01:27:47,853 Fuck you. 933 01:27:48,021 --> 01:27:50,689 Now is that any way to talk to a lady? 934 01:28:07,498 --> 01:28:08,623 I'm impressed. 935 01:28:08,791 --> 01:28:10,834 You got a lot of fight in you. 936 01:28:11,002 --> 01:28:13,086 Let's see how you do now. 937 01:28:14,881 --> 01:28:17,549 What's that? 938 01:28:17,717 --> 01:28:20,260 It's just some lye I found laying around. 939 01:28:24,349 --> 01:28:26,475 No! 940 01:28:29,395 --> 01:28:31,063 Let's see how long you can keep 941 01:28:31,230 --> 01:28:33,523 that pretty little face of yours. 942 01:28:33,691 --> 01:28:35,734 Fuck you! 943 01:28:37,653 --> 01:28:39,613 You already did that. 944 01:28:39,781 --> 01:28:41,948 I didn't enjoy it much. 945 01:28:42,116 --> 01:28:45,744 Now it's my turn to fuck you. 946 01:28:47,497 --> 01:28:50,040 - Please. Please. - Oh. 947 01:28:50,208 --> 01:28:52,084 Please. 948 01:30:26,137 --> 01:30:28,305 Pain in the ass. 949 01:30:36,981 --> 01:30:38,982 Good morning. 950 01:30:41,444 --> 01:30:44,070 Hey there. Can I fill you up? 951 01:31:18,523 --> 01:31:20,857 It's date night. 952 01:31:33,663 --> 01:31:35,664 Your mouth doesn't look so good. 953 01:31:36,916 --> 01:31:39,668 Maybe you should show me your teeth. 954 01:31:54,058 --> 01:31:56,101 I'll kill you. 955 01:31:56,269 --> 01:31:57,602 I'll kill you. 956 01:32:03,192 --> 01:32:05,235 Ornery stallion. 957 01:32:07,196 --> 01:32:09,406 Guess I'm gonna have to tame you. 958 01:32:24,589 --> 01:32:28,258 See, that's the problem. You still have some teeth left. 959 01:32:28,426 --> 01:32:31,428 I'm gonna have to take care of that. 960 01:32:39,770 --> 01:32:41,771 Huh? Huh? 961 01:32:41,939 --> 01:32:44,858 No fucking teeth, show horse. No fucking teeth! 962 01:32:50,489 --> 01:32:52,574 Better save your strength 'cause you got a few more races 963 01:32:52,742 --> 01:32:54,451 left to run, show horse. 964 01:33:17,475 --> 01:33:20,143 That is disgusting. 965 01:33:22,104 --> 01:33:24,648 Even your boys didn't piss themselves. 966 01:33:31,113 --> 01:33:33,948 Look who's here. 967 01:33:34,116 --> 01:33:37,369 It's my boyfriend. 968 01:33:37,536 --> 01:33:39,746 Remember him? 969 01:33:41,707 --> 01:33:43,792 Why don't you give him a little kiss? 970 01:33:48,047 --> 01:33:50,006 Let's go, come on. 971 01:33:50,174 --> 01:33:53,385 I don't take orders from no fucking woman. 972 01:33:53,552 --> 01:33:55,303 No? 973 01:33:59,183 --> 01:34:01,434 Breathe through your nose. 974 01:34:01,602 --> 01:34:03,812 Breathe through your nose. Come on. 975 01:34:03,979 --> 01:34:06,189 Just like it was your first time, remember? 976 01:34:14,699 --> 01:34:22,330 Fuck you! 977 01:34:32,299 --> 01:34:34,175 Let me tell you something: 978 01:34:34,343 --> 01:34:37,011 You know, 979 01:34:37,179 --> 01:34:40,056 you weren't even a good blowjob. 980 01:34:46,272 --> 01:34:47,439 No. 981 01:34:48,858 --> 01:34:50,900 You know what they do to horses 982 01:34:51,068 --> 01:34:53,027 that can't be tamed, Johnny? 983 01:34:57,408 --> 01:34:59,200 You geld them. 984 01:35:04,749 --> 01:35:06,458 No teeth, show horse. 985 01:35:06,625 --> 01:35:08,710 No teeth. 986 01:35:16,635 --> 01:35:18,678 Bitch! 987 01:36:10,272 --> 01:36:13,024 Hey, sweetheart. 988 01:36:13,192 --> 01:36:17,028 - Chastity's new teacher's here. - Mrs. Novick? 989 01:36:17,196 --> 01:36:20,657 No, from the honors program. 990 01:36:20,825 --> 01:36:24,160 - Do you remember anything? - Oh yeah, that's right. 991 01:36:25,538 --> 01:36:28,039 - I'm real busy, sweetheart. - Hey, Daddy. 992 01:36:28,207 --> 01:36:30,834 Hello, angel. 993 01:36:31,001 --> 01:36:33,002 Daddy's real busy working. 994 01:36:33,170 --> 01:36:34,921 But I really want you to meet my new teacher. 995 01:36:36,632 --> 01:36:38,174 She's way cool. 996 01:36:40,177 --> 01:36:42,387 Here. Just say hi. 997 01:36:45,140 --> 01:36:46,808 Howdy, Sheriff. 998 01:36:46,976 --> 01:36:49,018 It's truly an honor 999 01:36:49,186 --> 01:36:50,979 to speak with you, Miss... 1000 01:36:51,146 --> 01:36:53,356 Hills, Jennifer Hills. 1001 01:36:57,736 --> 01:36:59,863 Excuse me? 1002 01:37:00,030 --> 01:37:02,866 I have to tell you it's been a pleasure meeting your family. 1003 01:37:03,033 --> 01:37:05,243 You have a wonderful daughter 1004 01:37:05,411 --> 01:37:08,204 with a bright and promising future. 1005 01:37:09,832 --> 01:37:12,333 What the hell do you think you're doing? 1006 01:37:12,501 --> 01:37:14,127 We'll see you soon, Sheriff. 1007 01:37:14,295 --> 01:37:15,712 No, wait! 1008 01:37:22,720 --> 01:37:24,429 Shit! 1009 01:37:46,994 --> 01:37:48,161 Chastity, where is she? 1010 01:37:48,329 --> 01:37:49,495 She went to Hanson Park with Miss Hills. 1011 01:37:49,663 --> 01:37:52,498 She wanted to get to know her students in the program before the year st- 1012 01:37:52,666 --> 01:37:54,417 God damn it! 1013 01:37:54,585 --> 01:37:55,877 Who is she? 1014 01:37:58,255 --> 01:38:00,006 Who is this woman? 1015 01:38:22,780 --> 01:38:33,539 Chastity! 1016 01:38:35,542 --> 01:38:37,794 Where are you, angel? 1017 01:38:45,594 --> 01:38:47,595 Chastity! 1018 01:39:29,346 --> 01:39:32,432 Oh no! No! 1019 01:39:32,599 --> 01:39:34,183 Please! 1020 01:39:37,021 --> 01:39:39,522 No. 1021 01:39:45,612 --> 01:39:47,864 Help me, Jesus. 1022 01:39:48,032 --> 01:39:50,199 Does that hurt, Sheriff? 1023 01:39:52,828 --> 01:39:55,705 Come on, I thought you were an ass man. 1024 01:39:55,873 --> 01:39:58,875 Where is she, you bitch? 1025 01:40:02,004 --> 01:40:05,715 I'd be real careful how you talk to me right now, Sheriff. 1026 01:40:05,883 --> 01:40:08,885 What have you done to her? 1027 01:40:12,056 --> 01:40:14,640 By her, I assume you mean your daughter? 1028 01:40:16,226 --> 01:40:18,686 She really is lovely, Sheriff. 1029 01:40:21,648 --> 01:40:24,400 So young. 1030 01:40:24,568 --> 01:40:26,235 So sweet. 1031 01:40:27,988 --> 01:40:30,448 So innocent. 1032 01:40:34,495 --> 01:40:37,872 I mean, can you imagine? 1033 01:40:38,040 --> 01:40:39,999 Imagine what? 1034 01:40:45,214 --> 01:40:47,757 Imagine that somebody had done something 1035 01:40:47,925 --> 01:40:50,885 like this to her. 1036 01:40:53,388 --> 01:40:56,099 Someone like Andy. 1037 01:40:56,266 --> 01:40:59,393 Or Stanley or Johnny. 1038 01:40:59,561 --> 01:41:00,937 Or more likely you, 1039 01:41:01,105 --> 01:41:03,940 you sick, perverted rapist! 1040 01:41:07,653 --> 01:41:11,447 - Deep deep deep! - Fuck! 1041 01:41:11,615 --> 01:41:14,117 Deep! Deep! 1042 01:41:14,284 --> 01:41:15,910 Deep! Deep! Deep! 1043 01:41:16,078 --> 01:41:18,454 Jesus fucking Jesus. 1044 01:41:25,629 --> 01:41:28,047 Please. 1045 01:41:32,302 --> 01:41:35,138 Ma'am. Ma'am. 1046 01:41:43,981 --> 01:41:46,482 She's just an innocent girl. 1047 01:41:55,784 --> 01:41:57,785 So was I. 1048 01:42:05,335 --> 01:42:08,004 What are you doing? What? 1049 01:42:12,217 --> 01:42:14,594 Matthew. 1050 01:42:25,355 --> 01:42:27,398 You won't get a- fucking-way with this. 1051 01:42:30,152 --> 01:42:32,195 You won't get away with this! 1052 01:42:34,990 --> 01:42:38,034 He'll be waking up soon. 1053 01:42:38,202 --> 01:42:40,536 If I were you, I'd tell him not to move. 1054 01:42:40,704 --> 01:42:43,372 Please, I'm begging you. 1055 01:42:44,833 --> 01:42:47,001 I'm a God-fearing person. 1056 01:42:47,169 --> 01:42:48,586 I got- 1057 01:42:48,754 --> 01:42:52,006 I've got a baby coming, please. 1058 01:42:52,174 --> 01:42:54,884 Please, I'm begging you. We can figure something out. 1059 01:42:55,052 --> 01:42:57,720 Sorry, Sheriff. 1060 01:42:57,888 --> 01:43:00,306 It was fun while it lasted. 1061 01:43:05,187 --> 01:43:08,731 Ma'am. Ma'am, please. 1062 01:43:08,899 --> 01:43:11,400 I'm begging you to help me. 1063 01:43:11,568 --> 01:43:13,569 Please help me. 1064 01:43:13,737 --> 01:43:16,906 I've got a wife and family. 1065 01:43:17,074 --> 01:43:19,116 Ma'am, please! 1066 01:43:20,869 --> 01:43:23,246 You fuck! You fuck! 1067 01:43:24,665 --> 01:43:26,374 You fuck! 1068 01:43:26,541 --> 01:43:28,417 Where are you going, you fuck? 1069 01:43:28,585 --> 01:43:30,753 I'll see you in hell! 1070 01:43:30,921 --> 01:43:33,256 I'll rape you in hell! 1071 01:43:33,423 --> 01:43:35,633 You're just a piece of meat. 1072 01:43:35,801 --> 01:43:37,426 I'll find you. 1073 01:43:37,594 --> 01:43:40,388 I'll hunt you down in hell, you bitch! 1074 01:43:42,641 --> 01:43:45,810 - Matthew. - Sheriff? 1075 01:43:45,978 --> 01:43:47,728 - Matthew, no. - Sheriff. 1076 01:43:47,896 --> 01:43:50,147 Matthew! 1077 01:43:51,305 --> 01:43:57,382 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org72171

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.