All language subtitles for House M.D. - 3x20 - House Training.WebRip.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,501 --> 00:00:03,061 Ladies and gentlemen, step around. Step around. Come on. Gather around. 2 00:00:03,136 --> 00:00:05,229 We'll show you a little way to make a little easy money today. 3 00:00:05,305 --> 00:00:06,795 You understand what I'm saying? These are the blacks. 4 00:00:06,874 --> 00:00:08,808 Don't follow the blacks. You wanna follow the queen. Know why? 5 00:00:08,876 --> 00:00:10,741 'Cause she's red and that means she is hot. 6 00:00:10,811 --> 00:00:11,937 You gotta find the queen. Find the queen. 7 00:00:12,012 --> 00:00:14,207 The first of the day is free to play. Who wants to play? 8 00:00:14,281 --> 00:00:16,715 You look interested, my man. You wanna step on up? Come on now. 9 00:00:16,783 --> 00:00:18,478 Who wants to play? Oh, what about you, sweetie? 10 00:00:18,552 --> 00:00:19,541 You're cute. Come on up. All right. 11 00:00:19,620 --> 00:00:22,054 Come on here and play. Cute girls win money. You look lucky. 12 00:00:22,122 --> 00:00:23,248 Now, you look lucky. Now, follow the queen. 13 00:00:23,323 --> 00:00:24,449 Here we go, ladies and gentlemen. Follow the queen. 14 00:00:24,525 --> 00:00:25,549 Follow the queen. 15 00:00:25,626 --> 00:00:27,992 Ain't no Helen Mirren, but this queen is for you! 16 00:00:28,061 --> 00:00:30,552 Which one? Which one? Which one is it? Which one is it? 17 00:00:30,631 --> 00:00:32,758 It's right there. Right there? 18 00:00:33,000 --> 00:00:34,092 (WHOOPS) 19 00:00:34,735 --> 00:00:36,532 Beginner's luck. Beginner's luck. I'll tell you what. 20 00:00:36,603 --> 00:00:37,763 It takes a woman to know a woman. 21 00:00:37,838 --> 00:00:39,237 It takes a lady to find a queen. 22 00:00:39,306 --> 00:00:42,798 There you go... Wanna double up? 23 00:00:43,810 --> 00:00:45,277 All right. All right, we've got a chancer. 24 00:00:45,345 --> 00:00:46,744 We got a chancer. We got a chancer. 25 00:00:46,813 --> 00:00:47,939 All right. Here we go. Here we go. 26 00:00:48,015 --> 00:00:49,277 All you gotta do is find your queen. 27 00:00:49,349 --> 00:00:52,318 You will not win again. You will not win again. All right. 28 00:00:52,386 --> 00:00:54,411 Here we go. Here we go. Find your queen. Find your queen. 29 00:00:54,488 --> 00:00:56,319 Where is she? Where is she? Where is she? 30 00:00:56,390 --> 00:00:57,789 Can you find her? 31 00:00:57,858 --> 00:01:01,385 Right there. This one? Oh, my... 32 00:01:01,461 --> 00:01:03,952 She is killing me here. Taking all my money. 33 00:01:04,031 --> 00:01:05,965 Anybody else wanna get behind the good-luck girl? 34 00:01:06,033 --> 00:01:07,091 I can do it. 35 00:01:07,167 --> 00:01:08,498 You can do it? All right. You're next. 36 00:01:08,569 --> 00:01:10,059 Just give me a chance to recover and get my money back 37 00:01:10,137 --> 00:01:11,866 or else I'm gonna be out here sleeping on the street. 38 00:01:11,939 --> 00:01:13,099 Here we go. All right? Ready? 39 00:01:13,173 --> 00:01:14,663 This is the last time. I'm not messing with you no more. 40 00:01:14,741 --> 00:01:15,765 You're taking all my money, girl. 41 00:01:15,842 --> 00:01:16,900 I'm not messing with you no more. 42 00:01:16,977 --> 00:01:18,569 Here we go. One more chance. This is your last chance. 43 00:01:18,645 --> 00:01:19,634 You're gonna follow the queen, baby. 44 00:01:19,713 --> 00:01:20,873 Follow the queen. Where's she at? Where's she at? 45 00:01:20,948 --> 00:01:22,916 Just one time. I'll show you one time and there she is. 46 00:01:22,983 --> 00:01:25,383 Boom. Boom. Boom. Pick a card. 47 00:01:28,655 --> 00:01:30,088 I can't decide. 48 00:01:30,157 --> 00:01:32,091 What do you mean? Just pick a card. Just make a decision. 49 00:01:32,159 --> 00:01:33,183 I can't decide. 50 00:01:33,260 --> 00:01:35,455 Come on. Any card will do. Left? Right? Center? 51 00:01:35,529 --> 00:01:36,587 I don't know. 52 00:01:36,663 --> 00:01:38,028 Do you want the right? I don't know. 53 00:01:38,098 --> 00:01:39,895 I... The left? 54 00:01:39,967 --> 00:01:41,491 The center? I don't know. I... 55 00:01:41,568 --> 00:01:42,899 Move out the way and just let somebody else play then? 56 00:01:42,970 --> 00:01:45,996 I can't decide. I can't. 57 00:01:46,073 --> 00:01:47,097 You wanna flip a coin for it? 58 00:01:47,174 --> 00:01:48,937 What's wrong with me? 59 00:01:51,545 --> 00:01:52,910 MAN: Is she okay? 60 00:02:29,282 --> 00:02:31,580 Scariest 30 seconds of my life. 61 00:02:31,652 --> 00:02:32,983 I couldn't do anything. 62 00:02:33,053 --> 00:02:35,715 It's like I couldn't move inside my head. 63 00:02:35,789 --> 00:02:36,983 It's called abulia. 64 00:02:37,057 --> 00:02:40,185 The inability to make a decision or exercise will. 65 00:02:40,260 --> 00:02:41,625 Is it going to happen again? 66 00:02:41,695 --> 00:02:44,255 It's part of a TIA. A transient ischemic attack. 67 00:02:44,531 --> 00:02:46,590 Blood was cut off to a section of your frontal lobe. 68 00:02:46,667 --> 00:02:48,191 Is it like a stroke or something? 69 00:02:48,268 --> 00:02:49,257 A little. 70 00:02:50,303 --> 00:02:52,134 What drugs have you taken recently? 71 00:02:52,973 --> 00:02:54,304 No drugs. 72 00:02:54,374 --> 00:02:56,137 Toxins are another possibility. 73 00:02:56,209 --> 00:02:58,541 You might have been exposed to something at work, for instance. 74 00:02:58,612 --> 00:03:00,512 No real job right now. 75 00:03:01,048 --> 00:03:02,481 Exposure can build up over time 76 00:03:02,549 --> 00:03:03,982 and lie dormant for a while. 77 00:03:04,785 --> 00:03:06,548 What was your last job? Pet store. 78 00:03:06,620 --> 00:03:07,917 Exotic pets? 79 00:03:07,988 --> 00:03:09,285 Tropical fish. 80 00:03:09,356 --> 00:03:10,380 And before that? 81 00:03:10,457 --> 00:03:11,481 Unemployment. 82 00:03:12,959 --> 00:03:14,586 And before that, 83 00:03:15,796 --> 00:03:18,196 I sold subscriptions on the phone. 84 00:03:18,265 --> 00:03:20,324 And before that, unemployment. 85 00:03:21,601 --> 00:03:24,695 Before that, I worked at Jeans Gone Wild. 86 00:03:24,938 --> 00:03:29,637 Before that, unemployment. Before that, I walked dogs. 87 00:03:30,110 --> 00:03:32,772 And before that... 88 00:03:34,047 --> 00:03:37,016 Loss of free will. I like it. 89 00:03:37,851 --> 00:03:40,649 Maybe we can get Thomas Aquinas in for a consult. 90 00:03:41,321 --> 00:03:42,754 What caused the TIA? 91 00:03:43,056 --> 00:03:44,717 Arteries are clear. No sign of a clot. 92 00:03:44,991 --> 00:03:46,822 Could have dissolved. Most likely came from her heart. 93 00:03:46,893 --> 00:03:47,985 We should do a bubble study. 94 00:03:48,061 --> 00:03:50,621 Clots are unlikely in a 28-year-old who's not on the pill. 95 00:03:50,697 --> 00:03:52,631 It's probably a vasospasm caused by drugs. 96 00:03:52,699 --> 00:03:55,224 I don't think so. She goes from job to job. 97 00:03:55,302 --> 00:03:57,600 Maybe there's some kind of ADD here. 98 00:03:57,671 --> 00:03:58,968 Help us pinpoint where the neurological... 99 00:03:59,039 --> 00:04:01,701 She goes from job to job because she's a scam artist. 100 00:04:01,775 --> 00:04:04,073 She works just long enough to qualify for unemployment, 101 00:04:04,144 --> 00:04:05,975 then gets fired and gets high. 102 00:04:06,046 --> 00:04:07,980 I still don't think it's drugs. 103 00:04:08,048 --> 00:04:09,345 Did you check for infection? 104 00:04:09,416 --> 00:04:10,883 LP showed nothing. No fever. 105 00:04:10,951 --> 00:04:11,975 White blood count is normal. 106 00:04:12,052 --> 00:04:13,212 Could be toxic exposure. 107 00:04:13,286 --> 00:04:15,220 You're the one always saying it must be drugs. 108 00:04:15,288 --> 00:04:17,654 You figure she's a minority, she must be stoned? 109 00:04:17,724 --> 00:04:19,692 You know that's what I... She seems like a nice girl. 110 00:04:19,760 --> 00:04:20,920 FOREMAN: You haven't met her! 111 00:04:20,994 --> 00:04:22,928 She was pregnant at 15, dropped out of high school. 112 00:04:22,996 --> 00:04:24,293 She's a real overachiever. 113 00:04:24,364 --> 00:04:26,423 CHASE: Come on. Cut her some slack. Her baby died of SIDS. 114 00:04:26,500 --> 00:04:27,865 This isn't some romantic story 115 00:04:27,934 --> 00:04:29,629 about a nice girl scarred by tragedy. 116 00:04:29,703 --> 00:04:32,035 She's a drug-using scam artist scarred by tragedy. 117 00:04:32,105 --> 00:04:34,733 On the other hand, the tox screen just came back. 118 00:04:34,808 --> 00:04:36,002 She's clean. 119 00:04:36,076 --> 00:04:38,135 You're wasting my time. He's wasting... 120 00:04:43,016 --> 00:04:45,541 Second ex-Mrs. Wilson want money? 121 00:04:46,419 --> 00:04:47,977 I am no longer paying alimony. 122 00:04:48,054 --> 00:04:49,453 She wanted her independence, 123 00:04:49,523 --> 00:04:50,990 so she got her realtor's license. 124 00:04:51,057 --> 00:04:52,854 Market's doing badly. She wants money. 125 00:04:52,926 --> 00:04:54,223 Market's doing badly. 126 00:04:54,294 --> 00:04:55,852 She's moving into a condo. 127 00:04:55,929 --> 00:04:58,124 She wants... She wants me to take Hector. 128 00:04:59,733 --> 00:05:00,825 Pool boy? 129 00:05:01,334 --> 00:05:02,358 Dog. 130 00:05:02,669 --> 00:05:03,658 No longer interested. 131 00:05:03,737 --> 00:05:05,830 We got him on our honeymoon. 132 00:05:05,906 --> 00:05:07,965 So I'm like the other parent. 133 00:05:08,041 --> 00:05:09,508 But I can't take him. 134 00:05:09,576 --> 00:05:12,636 My hotel doesn't allow dogs. Besides, I'm always here. 135 00:05:12,712 --> 00:05:14,612 I asked Cuddy to a play Thursday. 136 00:05:14,748 --> 00:05:16,181 (CHUCKLES) 137 00:05:18,518 --> 00:05:20,247 Oh, you... Okay. 138 00:05:20,320 --> 00:05:21,844 She said she was busy. 139 00:05:21,922 --> 00:05:25,585 And you didn't believe her, so you bribed a janitor, 140 00:05:25,659 --> 00:05:27,991 broke into her computer, checked her appointments... 141 00:05:28,061 --> 00:05:29,892 I asked her as a test. 142 00:05:29,963 --> 00:05:31,988 What would you have learned if she'd said yes? 143 00:05:32,065 --> 00:05:33,532 A lot about bondage. 144 00:05:34,067 --> 00:05:35,557 She was busy for me but not for you. 145 00:05:35,635 --> 00:05:37,728 She's not interested in play qua play. 146 00:05:37,804 --> 00:05:39,533 She's interested in you. 147 00:05:39,606 --> 00:05:43,201 No. I'm not getting sucked into the vortex of your insanity again. 148 00:05:43,276 --> 00:05:44,538 Don't pass me notes in class. 149 00:05:44,611 --> 00:05:45,942 Don't tell me to ask her to the prom. 150 00:05:46,012 --> 00:05:47,570 You cannot see her socially. 151 00:05:47,647 --> 00:05:48,671 You're leading her on. 152 00:05:48,748 --> 00:05:51,615 I'll consider that. After I take her to the Hockney exhibit. 153 00:05:53,119 --> 00:05:54,609 On Thursday. 154 00:05:54,688 --> 00:05:57,521 See, she is busy. It's not a date. 155 00:05:58,625 --> 00:06:01,492 She enjoyed the play. I enjoyed her enjoying the play. 156 00:06:01,561 --> 00:06:04,325 The woman works hard. It's nice to see her relax. 157 00:06:05,298 --> 00:06:08,756 So all this enjoying is an act of charity. 158 00:06:08,835 --> 00:06:11,133 I'm keeping the receipts for tax purposes. 159 00:06:16,710 --> 00:06:20,373 What's life without the ability to make stupid choices? 160 00:06:20,447 --> 00:06:21,971 She needs her free will. 161 00:06:22,048 --> 00:06:25,142 Find out why her brain froze before she can't decide to take her next breath. 162 00:06:25,218 --> 00:06:27,118 You find the toxins. You run your bubble study. 163 00:06:27,187 --> 00:06:29,587 You won't find anything but I'll get the office to myself. 164 00:06:30,056 --> 00:06:32,388 There's a lot of porn piling up on the Internet. 165 00:06:32,459 --> 00:06:33,858 Doesn't download itself. 166 00:06:37,597 --> 00:06:38,928 Eric? Eric! 167 00:06:39,566 --> 00:06:40,692 Hello, Mr. Foreman. 168 00:06:41,701 --> 00:06:44,101 Dr. Chase. How are you? Good. 169 00:06:44,170 --> 00:06:45,603 You're lucky you caught us, actually... 170 00:06:45,672 --> 00:06:46,764 I'll meet you outside. 171 00:06:48,842 --> 00:06:53,302 Hey, Dad. I've got to go. Why are you here? 172 00:06:53,380 --> 00:06:55,280 Everything okay? 173 00:06:55,348 --> 00:06:56,315 Good as ever. 174 00:06:57,017 --> 00:06:58,882 We're staying at a hotel down the street. 175 00:06:59,619 --> 00:07:00,847 You didn't bring Mom with you? 176 00:07:00,921 --> 00:07:03,355 It's gonna be her 60th birthday in a few days. 177 00:07:03,690 --> 00:07:05,487 I know. We talked about it on the phone. 178 00:07:05,558 --> 00:07:07,287 You said you couldn't come home. 179 00:07:08,161 --> 00:07:09,185 You didn't have to come. 180 00:07:09,262 --> 00:07:12,663 You haven't been home in eight years. 181 00:07:14,234 --> 00:07:16,031 She should see you, 182 00:07:16,803 --> 00:07:18,600 while she still knows who you are. 183 00:07:21,508 --> 00:07:24,602 Dad. I've talked to her on the phone. 184 00:07:25,478 --> 00:07:28,811 She only knows who I am sometimes. 185 00:07:29,482 --> 00:07:31,040 Sometimes 186 00:07:32,419 --> 00:07:34,080 is important. 187 00:07:36,456 --> 00:07:39,448 So what's up with your dad? Didn't know he was gonna be in town? 188 00:07:39,526 --> 00:07:40,550 No. 189 00:07:42,829 --> 00:07:45,764 Building this old, could be toxic exposure anywhere. 190 00:07:45,832 --> 00:07:49,233 Asbestos, mold, the coloring agents in the old wallpaper. 191 00:07:49,302 --> 00:07:51,736 Or it could be drugs. 192 00:07:51,805 --> 00:07:53,295 I thought we ruled out... 193 00:07:55,075 --> 00:07:57,566 Clean tox screen means drugs didn't cause the TIA. 194 00:07:57,644 --> 00:07:59,544 Drugs can be laced with toxic substances. 195 00:07:59,612 --> 00:08:01,170 Arsenic, rat poison. 196 00:08:01,247 --> 00:08:02,612 The drugs wash out of her system, 197 00:08:02,682 --> 00:08:03,876 the toxins stick around. 198 00:08:03,950 --> 00:08:05,815 Exposure could come about any number of ways. 199 00:08:05,885 --> 00:08:08,080 There's no reason to assume it was through drug use. 200 00:08:08,154 --> 00:08:10,349 Absolutely. Except for the crack pipe. 201 00:08:10,890 --> 00:08:12,983 I'll test her blood for arsenic and rat poison. 202 00:08:13,059 --> 00:08:15,493 Yeah. Yeah. You'd like that, wouldn't you? 203 00:08:16,629 --> 00:08:18,597 And your dad asked you out for dinner? 204 00:08:20,467 --> 00:08:23,095 I'll do the tests. You're stuck with your family. 205 00:08:27,140 --> 00:08:28,903 You like Hockney? 206 00:08:28,975 --> 00:08:30,203 You heard about that. 207 00:08:31,378 --> 00:08:33,642 The pop stuff or the Venezuelan pictures? 208 00:08:34,748 --> 00:08:36,272 That's a trick question. 209 00:08:37,083 --> 00:08:40,246 Yes. But you have no idea how it's a trick. 210 00:08:40,320 --> 00:08:43,517 I like art. I'm open to new things. What's the problem? 211 00:08:43,590 --> 00:08:46,855 You're going to a gallery to see Venezuelan pictures that don't exist. 212 00:08:46,926 --> 00:08:48,723 But you won't go to a play with me. Why? 213 00:08:48,795 --> 00:08:51,992 House, why is my social life suddenly red hot? 214 00:08:52,065 --> 00:08:54,693 One minute I'm mushing along with the huskies as usual 215 00:08:54,768 --> 00:08:56,895 and suddenly it's global warming. 216 00:08:56,970 --> 00:08:59,336 You think you saw somebody else pick up a toy from the sandbox 217 00:08:59,406 --> 00:09:01,271 and suddenly you want it. 218 00:09:02,008 --> 00:09:03,168 Is that why you said no? 219 00:09:03,243 --> 00:09:07,145 Maybe I just want a friend and I thought Wilson was a safe choice. 220 00:09:08,081 --> 00:09:10,777 I'm not safe? Cool. 221 00:09:12,952 --> 00:09:15,250 James Wilson is never the safe choice. 222 00:09:15,321 --> 00:09:17,789 We're going to a gallery. We're not getting married. 223 00:09:17,857 --> 00:09:19,552 Sure, you say that now. 224 00:09:19,626 --> 00:09:21,218 He always marries them in the end. 225 00:09:34,374 --> 00:09:36,433 Is that Eric? Eric! 226 00:09:36,509 --> 00:09:37,771 Oh! 227 00:09:38,845 --> 00:09:41,609 Oh, baby. Baby! 228 00:09:42,549 --> 00:09:46,007 I wanted to find that picture I took at your high school graduation. 229 00:09:46,086 --> 00:09:47,280 I had it reframed. 230 00:09:47,353 --> 00:09:50,083 It's in one of these suitcases, but I don't know... 231 00:09:50,156 --> 00:09:51,623 You can show it to me later. 232 00:09:58,665 --> 00:10:00,860 Your father wants to know if you've been praying. 233 00:10:00,934 --> 00:10:03,835 You don't have to just come out with it like that. 234 00:10:03,903 --> 00:10:06,269 But I only want to know if you're happy. 235 00:10:06,339 --> 00:10:07,704 Sure. I'm okay. 236 00:10:07,774 --> 00:10:09,264 You like it here? You have friends? 237 00:10:09,342 --> 00:10:11,503 Yeah. Everything is great, Mom. 238 00:10:11,578 --> 00:10:13,546 That's why I brought the picture for you. 239 00:10:13,613 --> 00:10:15,205 I remember when you were little 240 00:10:15,281 --> 00:10:18,375 you liked to look in the back of the math book because you knew 241 00:10:18,451 --> 00:10:20,544 even though it made no sense then, 242 00:10:20,620 --> 00:10:23,384 by the end of the year you'd understand it all. 243 00:10:24,090 --> 00:10:26,115 That's why you brought the picture? 244 00:10:26,192 --> 00:10:29,958 You wanted to look ahead, to see how far you'd go. 245 00:10:30,029 --> 00:10:33,362 Now you're a grown man, I thought you might like to look back 246 00:10:33,433 --> 00:10:35,458 to see how far you've come. 247 00:10:36,436 --> 00:10:38,529 It all makes sense now. Doesn't it? 248 00:10:38,605 --> 00:10:39,594 (CHUCKLES) 249 00:10:45,078 --> 00:10:46,238 That isn't mine. 250 00:10:46,312 --> 00:10:47,836 (COUGHING) It was in your closet. 251 00:10:48,515 --> 00:10:50,881 It belongs to this guy who used to live with me. 252 00:10:51,451 --> 00:10:54,386 You might want to let him know he's got arsenic poisoning. 253 00:10:55,321 --> 00:10:56,754 We should get a sample of his hair 254 00:10:56,823 --> 00:10:58,154 so we can see the extent of it. 255 00:10:58,224 --> 00:11:00,920 But I don't do... I don't do drugs. 256 00:11:00,994 --> 00:11:02,461 (COUGHING) 257 00:11:11,971 --> 00:11:15,168 Get a crash cart in here! Respiratory arrest! 258 00:11:19,812 --> 00:11:22,337 Are you sure it isn't from the arsenic? 259 00:11:22,415 --> 00:11:24,781 Dr. Foreman said I was poisoned. 260 00:11:24,851 --> 00:11:26,876 Your hair showed only a trace amount. 261 00:11:26,953 --> 00:11:28,545 Not enough to damage your lungs like this. 262 00:11:28,621 --> 00:11:30,213 We need you to stay still now. 263 00:11:32,458 --> 00:11:34,722 Six-millimeter cuts starting at the apices. 264 00:11:36,262 --> 00:11:38,025 Also, I just wanted to let you know 265 00:11:38,097 --> 00:11:40,497 should you change your mind, I'll be available. 266 00:11:41,968 --> 00:11:44,732 Aren't you getting tired of hearing me say it? 267 00:11:44,804 --> 00:11:46,738 I have no intention of going out with you, 268 00:11:46,806 --> 00:11:49,297 of having sex with you, of doing anything with you. 269 00:11:49,375 --> 00:11:50,364 Except work. 270 00:11:50,476 --> 00:11:52,068 We don't have to make a big deal about it. 271 00:11:52,145 --> 00:11:53,737 I just thought I'd let you know. 272 00:11:54,414 --> 00:11:56,974 I decided Tuesdays would be a good day to do that. 273 00:11:57,984 --> 00:12:00,077 You did not suddenly fall in love with me. 274 00:12:00,853 --> 00:12:02,821 You were looking for something and I happened to be standing... 275 00:12:02,889 --> 00:12:04,584 Cameron, it's fine. 276 00:12:06,259 --> 00:12:07,692 No need to go on about it. 277 00:12:10,196 --> 00:12:12,323 Advancing through the lung bases. 278 00:12:13,132 --> 00:12:14,190 We need to put this behind us. 279 00:12:14,267 --> 00:12:15,291 Understood. 280 00:12:15,535 --> 00:12:16,661 But you keep bringing it up. 281 00:12:16,736 --> 00:12:18,363 You're the one who's still talking. 282 00:12:18,938 --> 00:12:21,304 Look, I'm not demanding anything from you. 283 00:12:21,374 --> 00:12:24,775 I'm not following you home. I've got no expectations. 284 00:12:24,844 --> 00:12:28,177 A gentle, polite reminder once a week is hardly stalking. 285 00:12:33,753 --> 00:12:36,483 There's a mass. Just outside the lingula. 286 00:12:40,293 --> 00:12:41,726 Biopsy shows there are white blood cells 287 00:12:41,794 --> 00:12:43,193 in the walls of the blood vessels. 288 00:12:43,263 --> 00:12:45,595 They're not supposed to get past the bouncers. 289 00:12:45,665 --> 00:12:47,496 Got to be autoimmune, something lymphocytic. 290 00:12:47,567 --> 00:12:49,398 White blood cells are attacking her own body. 291 00:12:49,469 --> 00:12:51,437 Only question is, what kind of autoimmune? 292 00:12:51,504 --> 00:12:52,596 Doesn't matter what kind. 293 00:12:52,672 --> 00:12:54,367 It always matters what kind. 294 00:12:54,440 --> 00:12:55,600 Treatment's always steroids. 295 00:12:55,675 --> 00:12:57,142 Treatment is always boring. 296 00:12:57,210 --> 00:12:58,370 Diagnosis... Okay. 297 00:12:58,444 --> 00:13:00,036 It's affecting the larger blood vessels. 298 00:13:00,113 --> 00:13:02,877 Gotta be giant cell arteritis. I'll start her on steroids. 299 00:13:02,949 --> 00:13:04,678 It's affecting the smaller blood vessels. 300 00:13:04,751 --> 00:13:05,945 Gotta be lupus vasculitis. 301 00:13:06,019 --> 00:13:07,543 I'll start her on steroids. 302 00:13:07,620 --> 00:13:09,815 It's affecting... Yeah. Got it. 303 00:13:10,390 --> 00:13:11,379 Start her on steroids. 304 00:13:11,457 --> 00:13:12,481 Good idea. 305 00:13:14,627 --> 00:13:16,356 Told you. That was boring. 306 00:13:17,230 --> 00:13:18,754 I gotta go out. Why? 307 00:13:19,232 --> 00:13:20,665 Wilson's got a date. 308 00:13:22,201 --> 00:13:23,759 BONNIE.: It's got 15-foot ceilings. 309 00:13:23,836 --> 00:13:25,667 It's got an open floor plan. 310 00:13:25,738 --> 00:13:26,727 (CHUCKLES) 311 00:13:26,839 --> 00:13:28,807 You know, I can't believe you called me. 312 00:13:29,108 --> 00:13:30,837 Hey. I need a condo. 313 00:13:31,678 --> 00:13:35,114 Didn't you and Wilson have your first date around here? 314 00:13:35,815 --> 00:13:38,943 Wow! You remember where our first date was? 315 00:13:39,352 --> 00:13:41,081 I didn't think you were paying attention. 316 00:13:41,154 --> 00:13:43,452 Really? He's my best friend. 317 00:13:44,090 --> 00:13:45,819 Our first date was in Boston. 318 00:13:45,892 --> 00:13:46,950 Oh. 319 00:13:47,260 --> 00:13:49,524 Not quite as close to here as I remember. 320 00:13:49,595 --> 00:13:51,085 But we're not here to talk about him. 321 00:13:51,164 --> 00:13:52,495 Absolutely not. 322 00:13:53,499 --> 00:13:54,966 Wait till you see the kitchen. 323 00:13:56,302 --> 00:13:58,133 All-granite countertops. 324 00:13:58,805 --> 00:14:01,239 Since I wasn't paying attention back then, 325 00:14:01,307 --> 00:14:02,399 what was it like dating him? 326 00:14:04,377 --> 00:14:06,607 So this is Hockney? No. 327 00:14:06,679 --> 00:14:08,840 I don't know what happened. 328 00:14:09,449 --> 00:14:10,939 I'm sure you don't. 329 00:14:12,752 --> 00:14:16,085 I never knew your tastes were so eclectic. 330 00:14:16,889 --> 00:14:19,153 Oh, the Hockney exhibit finished on April 20th. 331 00:14:19,225 --> 00:14:20,715 I thought it was May 20th. 332 00:14:21,361 --> 00:14:22,658 Okay. My bad. 333 00:14:23,463 --> 00:14:26,296 This is not somewhere I'd bring someone on a date. 334 00:14:27,700 --> 00:14:30,362 Not that this is a date. Obviously. 335 00:14:32,772 --> 00:14:34,069 I was just thinking... 336 00:14:34,407 --> 00:14:36,637 He's doing landscapes on multiple canvases now. 337 00:14:36,709 --> 00:14:41,578 And they're kind of peaceful and you're always so busy... 338 00:14:41,647 --> 00:14:42,875 Wow. 339 00:14:42,949 --> 00:14:44,177 (CHUCKLES) 340 00:14:44,317 --> 00:14:46,877 I don't think I've ever seen you embarrassed before. 341 00:14:47,653 --> 00:14:49,314 Oh, it was never a date. 342 00:14:49,389 --> 00:14:51,584 I was coming off a bad relationship 343 00:14:51,657 --> 00:14:53,716 and he said we could go out as friends. 344 00:14:53,793 --> 00:14:56,853 You know, just go see plays, go to a museum. 345 00:14:57,597 --> 00:14:58,996 I didn't think you liked Trenton. 346 00:14:59,065 --> 00:15:00,123 Love it. 347 00:15:00,600 --> 00:15:03,728 So he'd say it's not a date but then he'd jump you. 348 00:15:03,803 --> 00:15:05,270 Oh, no. He meant it. 349 00:15:05,338 --> 00:15:07,806 James Wilson, carefully calibrating 350 00:15:07,874 --> 00:15:12,470 his level of protectiveness for your individual needs. 351 00:15:12,545 --> 00:15:14,445 Did you just compare Wilson to a tampon? 352 00:15:14,514 --> 00:15:15,674 (CHUCKLES) No. 353 00:15:16,449 --> 00:15:19,885 It was very endearing. He really just wanted to be a friend. 354 00:15:20,420 --> 00:15:21,887 So I jumped him. 355 00:15:23,756 --> 00:15:25,314 The bedroom's through here. 356 00:15:26,626 --> 00:15:28,821 CUDDY: That's such a bad idea. 357 00:15:28,895 --> 00:15:31,921 There's no way that won't cause damage to the large intestine. 358 00:15:32,365 --> 00:15:34,458 Are you keeping us here to torture me? 359 00:15:38,938 --> 00:15:40,132 Is that a bicycle pump? 360 00:15:40,206 --> 00:15:41,230 That's what I'm saying. 361 00:15:41,307 --> 00:15:43,673 It's like walking into a sticky trap. 362 00:15:44,010 --> 00:15:47,275 And once you're the focus of all that attention, it's addictive. 363 00:15:47,346 --> 00:15:50,179 This unit's kitchen's got a chef's oven. 364 00:15:50,249 --> 00:15:51,841 I cook a lot. Go on. 365 00:15:51,918 --> 00:15:55,081 But it's the emotional stuff that really sucks you in. 366 00:15:55,822 --> 00:15:59,155 He's just so knight-in-shining-armor, you know? 367 00:15:59,425 --> 00:16:03,156 Always there to support you, until one day he's not. 368 00:16:03,229 --> 00:16:04,958 But by then you're hooked. 369 00:16:05,998 --> 00:16:10,492 Hey, do you think that you could talk to him about taking the dog? 370 00:16:11,037 --> 00:16:13,835 He's the only one that Hector really gets along with. 371 00:16:13,906 --> 00:16:17,000 Hey, we're here to talk real estate, not Wilson. 372 00:16:19,946 --> 00:16:22,005 So you're saying if you'd actually had sex 373 00:16:22,081 --> 00:16:25,073 before you connected emotionally, you'd have gotten over him. 374 00:16:25,151 --> 00:16:27,779 (CHUCKLES) Oh, yeah. Seems weird, right? 375 00:16:28,254 --> 00:16:32,190 'Cause sex with James is fantastic. 376 00:16:32,959 --> 00:16:36,122 Nobody works harder to give a woman what she wants. 377 00:16:37,563 --> 00:16:38,996 It's got six burners. 378 00:16:40,566 --> 00:16:41,828 The chef's oven. 379 00:16:41,901 --> 00:16:42,925 Right. 380 00:16:48,040 --> 00:16:49,564 (LUPE COUGHING) 381 00:16:51,744 --> 00:16:52,938 How you feeling? 382 00:16:53,012 --> 00:16:54,604 That wasn't my crack pipe. 383 00:16:54,680 --> 00:16:56,307 You told me. Are you tired? 384 00:16:56,782 --> 00:16:59,080 I just took a hit off it a couple of times. 385 00:17:00,152 --> 00:17:02,086 What's wrong with having a little fun? 386 00:17:02,154 --> 00:17:04,145 Your personal life is none of my business. 387 00:17:07,126 --> 00:17:08,491 You don't like me though, do you? 388 00:17:08,561 --> 00:17:10,153 That's your imagination. 389 00:17:10,229 --> 00:17:11,787 I've seen every kind of drug abuse. 390 00:17:11,864 --> 00:17:14,424 No offense, but you don't even stand out of the pack. 391 00:17:14,800 --> 00:17:18,065 I'm betting you got money in the same place you got attitude. 392 00:17:18,804 --> 00:17:21,796 You know, people who quit drinking and people who lose weight. 393 00:17:22,708 --> 00:17:24,573 They think they're better than the people that couldn't 394 00:17:24,644 --> 00:17:26,635 and because you got out of the projects, 395 00:17:26,712 --> 00:17:29,340 you think that anybody who didn't 396 00:17:30,917 --> 00:17:32,145 is weak and stupid. 397 00:17:32,218 --> 00:17:34,880 I'm not judging you. Now take a breath. 398 00:17:34,954 --> 00:17:36,888 The only difference between me and you 399 00:17:36,956 --> 00:17:39,015 is that I made some bad decisions 400 00:17:39,091 --> 00:17:40,319 and you made some good ones. 401 00:17:40,760 --> 00:17:43,422 You make bad decisions every day of your life. 402 00:17:43,496 --> 00:17:45,293 Stop doing drugs. Stop having fun. 403 00:17:45,364 --> 00:17:46,991 Go back to school and get your GED. 404 00:17:47,066 --> 00:17:48,931 Yeah, where's the money coming from? 405 00:17:49,201 --> 00:17:51,465 The system's not set up for people like me. 406 00:17:52,605 --> 00:17:54,573 What are you staring at? 407 00:17:54,640 --> 00:17:55,664 Your eyes. 408 00:17:58,711 --> 00:18:00,110 There's yellow in the sclera. 409 00:18:01,280 --> 00:18:02,713 Her liver's failing. 410 00:18:03,249 --> 00:18:05,547 Without a transplant, she'll be dead in the next 48 hours. 411 00:18:05,618 --> 00:18:08,416 We should increase her immunosuppressants and target more specifically. 412 00:18:08,487 --> 00:18:09,545 Add methotrexate. 413 00:18:09,622 --> 00:18:11,089 Yeah, let's do more of what's not working. 414 00:18:11,157 --> 00:18:12,920 This isn't an autoimmune disease. 415 00:18:12,992 --> 00:18:14,857 Her white blood cells are attacking her body. 416 00:18:14,927 --> 00:18:15,916 That's autoimmune. 417 00:18:15,995 --> 00:18:17,826 FOREMAN: First brain, then lungs, now liver. 418 00:18:17,897 --> 00:18:19,865 All getting worse and all in two days. 419 00:18:19,932 --> 00:18:21,365 It's moving too fast. 420 00:18:22,068 --> 00:18:25,162 It's gotta be cancer. Lymphomatoid granulomatosis. 421 00:18:25,571 --> 00:18:28,404 It's rare even by our standards but it fits her symptoms. 422 00:18:28,474 --> 00:18:31,068 Explains why the steroids aren't working, poor fingernail growth. 423 00:18:31,143 --> 00:18:32,610 A lot of people have bad fingernails. 424 00:18:32,678 --> 00:18:35,078 A lot of people don't have three organ systems shutting down. 425 00:18:35,147 --> 00:18:37,377 Her blood vessels are taking this thing everywhere. 426 00:18:37,450 --> 00:18:38,712 She needs total body radiation. 427 00:18:38,784 --> 00:18:40,547 We can't do anything until we can confirm... 428 00:18:40,620 --> 00:18:42,554 Running those immunochemistries could take a week. 429 00:18:42,622 --> 00:18:43,611 She'll be dead by the time... 430 00:18:43,689 --> 00:18:45,486 That doesn't make radiation any safer. 431 00:18:45,558 --> 00:18:46,616 Okay. 432 00:18:47,193 --> 00:18:48,888 Suppose Chase and Cameron are right. 433 00:18:48,961 --> 00:18:51,191 Suppose it's an autoimmune disease. 434 00:18:51,263 --> 00:18:53,754 What's the biggest danger of total body radiation? 435 00:18:54,033 --> 00:18:55,330 It suppresses the immune system, 436 00:18:55,401 --> 00:18:58,336 which is what we're trying to do with the steroids anyway. 437 00:18:59,271 --> 00:19:01,000 I don't usually put out on my first date 438 00:19:01,073 --> 00:19:03,598 but I gotta say that is a rad move. 439 00:19:04,310 --> 00:19:06,608 Get her consent. Start the radiation. 440 00:19:08,681 --> 00:19:11,149 The patient's not too thrilled with me. 441 00:19:11,217 --> 00:19:12,741 I'll get her consent. 442 00:19:13,886 --> 00:19:15,513 Foreman's got personality issues, 443 00:19:15,588 --> 00:19:17,556 so you're gonna step in? 444 00:19:17,623 --> 00:19:20,421 Patient doesn't like Foreman. I'm interested. 445 00:19:24,296 --> 00:19:29,427 Fatigue, hair loss, possibility of damage to the lungs, infertility. 446 00:19:31,037 --> 00:19:33,335 All possible side effects of radiation. 447 00:19:35,007 --> 00:19:36,804 Why don't you like Dr. Foreman? 448 00:19:36,876 --> 00:19:38,173 (COUGHING) 449 00:19:38,944 --> 00:19:40,741 He thinks he's better than he is. 450 00:19:41,247 --> 00:19:42,509 How good is he? 451 00:19:42,581 --> 00:19:43,639 I don't know. 452 00:19:43,716 --> 00:19:45,684 Can we get back to what's wrong with me? 453 00:19:45,751 --> 00:19:49,187 There's a small possibility of leukemia at some time in the future. 454 00:19:49,488 --> 00:19:51,285 Hardly worth mentioning. 455 00:19:51,357 --> 00:19:53,450 You can't say he thinks he's better than he is 456 00:19:53,526 --> 00:19:55,494 if you don't know how good he is. 457 00:19:56,562 --> 00:19:58,587 No one's as good as he thinks he is. 458 00:19:58,664 --> 00:19:59,892 I am. 459 00:19:59,965 --> 00:20:01,592 You might also get cataracts. 460 00:20:02,268 --> 00:20:03,633 Sign here. 461 00:20:04,537 --> 00:20:05,902 I don't know. 462 00:20:06,505 --> 00:20:08,336 You're telling me how dangerous this is. 463 00:20:08,407 --> 00:20:09,704 We're saving your life. 464 00:20:10,509 --> 00:20:13,171 We're that good. Sign there. 465 00:20:15,314 --> 00:20:16,804 I can't decide. 466 00:20:18,984 --> 00:20:22,476 Would you rather a pencil or a pen? 467 00:20:25,124 --> 00:20:28,582 Who's the better James Bond, Sean Connery or Daniel Craig? 468 00:20:31,530 --> 00:20:33,122 You see? That's not even a decision. 469 00:20:33,199 --> 00:20:35,565 It's happening again. 470 00:20:35,634 --> 00:20:39,070 I can't. I can't. 471 00:20:39,138 --> 00:20:40,196 (PANTING) 472 00:20:40,272 --> 00:20:42,137 (MACHINE BEEPING) 473 00:20:45,911 --> 00:20:47,503 (ALARM BEEPING) 474 00:21:02,161 --> 00:21:04,994 Up her blood thinners and get her down to Radiology. 475 00:21:05,064 --> 00:21:07,294 The attack will be over in 20 minutes. 476 00:21:07,366 --> 00:21:08,765 Then she'll wanna sign this. 477 00:21:19,044 --> 00:21:22,036 Bonnie called last night to talk about the dog. 478 00:21:22,114 --> 00:21:24,173 Your name came up. 479 00:21:24,717 --> 00:21:26,082 Good Lord! 480 00:21:26,552 --> 00:21:27,883 How do you still have teeth? 481 00:21:27,953 --> 00:21:30,353 She's the worst realtor in New Jersey. 482 00:21:30,790 --> 00:21:32,485 What is this? Escalation? 483 00:21:32,558 --> 00:21:35,322 I go out with Cuddy, you hook up with my ex? 484 00:21:35,394 --> 00:21:37,487 I don't even know what that's designed to do. 485 00:21:37,563 --> 00:21:38,757 You're an addict. 486 00:21:39,431 --> 00:21:40,921 I'm saving you from yourself. 487 00:21:41,267 --> 00:21:43,497 By condo shopping? Thank you. 488 00:21:43,769 --> 00:21:45,760 If I can figure out where you keep going wrong, 489 00:21:45,838 --> 00:21:47,362 then I can nip this Cuddy thing in the bud 490 00:21:47,439 --> 00:21:50,135 before she becomes the fourth ex-Mrs. Wilson. 491 00:21:50,543 --> 00:21:53,512 Yes. I was worried there was no way to stop that train. 492 00:21:53,579 --> 00:21:55,274 You have to have sex with Cuddy. 493 00:21:57,683 --> 00:21:59,981 Wait. To stop the train? 494 00:22:02,788 --> 00:22:05,518 Bonnie said I'm bad in bed? 495 00:22:05,891 --> 00:22:06,880 Huh? 496 00:22:08,360 --> 00:22:09,952 Yeah. She also said 497 00:22:10,029 --> 00:22:12,293 that if she'd slept with you before she liked you 498 00:22:12,364 --> 00:22:13,558 then it would've made it easier to handle 499 00:22:13,632 --> 00:22:16,601 when you turned into the sorry bastard who left her alone. 500 00:22:21,340 --> 00:22:23,638 I told her you were wasting her time, by the way. 501 00:22:23,709 --> 00:22:25,438 You think that's gonna stop her? 502 00:22:25,511 --> 00:22:28,071 The woman's the worst realtor in New Jersey. 503 00:22:30,249 --> 00:22:31,307 How do you feel? 504 00:22:31,383 --> 00:22:32,407 Weak. 505 00:22:32,484 --> 00:22:33,473 Sleeping a lot. 506 00:22:33,552 --> 00:22:35,019 CAMERON: That's normal after radiation. 507 00:22:35,454 --> 00:22:36,648 FOREMAN: Deep breath. 508 00:22:36,722 --> 00:22:37,711 (GROANS) 509 00:22:38,224 --> 00:22:40,021 A little queasy, too. 510 00:22:40,559 --> 00:22:41,992 When I feel sick to my stomach 511 00:22:42,061 --> 00:22:45,588 I always want vanilla ice cream. It's soothing. 512 00:22:45,664 --> 00:22:47,063 It's best to stick with liquids for now. 513 00:22:47,132 --> 00:22:48,121 (SHUSHING) 514 00:22:49,501 --> 00:22:51,128 I'm getting a murmur. 515 00:22:52,705 --> 00:22:55,538 Oh, my arm! It's hurting me! 516 00:22:55,608 --> 00:22:57,439 Take it off! Take it off! 517 00:22:57,509 --> 00:22:59,773 (SCREAMING) 518 00:23:01,046 --> 00:23:02,172 Oh, my God! 519 00:23:02,248 --> 00:23:04,045 (CONTINUES SCREAMING) 520 00:23:11,223 --> 00:23:12,781 CAMERON: Pain is the issue. 521 00:23:13,792 --> 00:23:15,089 Just the pressure of the BP cuff 522 00:23:15,160 --> 00:23:16,787 was enough to start her screaming. 523 00:23:16,862 --> 00:23:18,159 That's not cancer. 524 00:23:18,697 --> 00:23:20,096 It sounds like... 525 00:23:22,401 --> 00:23:24,232 Sounds like she's septic. 526 00:23:27,539 --> 00:23:29,439 A lot of things can cause pain. 527 00:23:29,875 --> 00:23:31,433 How much pain? 528 00:23:32,077 --> 00:23:33,305 Too much. 529 00:23:36,949 --> 00:23:39,941 It's not cancer. It's not autoimmune. 530 00:23:40,686 --> 00:23:43,621 It's an infection and we fried her immune system. 531 00:23:43,689 --> 00:23:46,157 CHASE: But she had no fever. Her LP was clear. 532 00:23:47,526 --> 00:23:50,086 Do an echo. Confirm it's in the heart. 533 00:23:53,198 --> 00:23:56,725 And then I'll tell our patient that we just killed her. 534 00:23:58,570 --> 00:23:59,935 I'll tell her. 535 00:24:08,781 --> 00:24:09,805 (DOOR OPENS) 536 00:24:09,882 --> 00:24:13,409 Hi. You haven't been returning my phone calls. 537 00:24:13,819 --> 00:24:14,808 I'm busy. 538 00:24:14,887 --> 00:24:17,253 Well, but if you have half an hour 539 00:24:17,323 --> 00:24:18,551 a little later this afternoon, 540 00:24:18,624 --> 00:24:21,320 I just found this unit ten minutes from here. 541 00:24:21,393 --> 00:24:22,883 It hasn't been on the market yet. 542 00:24:22,962 --> 00:24:24,793 I'm off the market for condos. 543 00:24:26,231 --> 00:24:27,596 James was right? 544 00:24:28,901 --> 00:24:31,233 I never had the teeniest chance of selling you anything? 545 00:24:31,303 --> 00:24:32,634 Of course he was right. 546 00:24:33,238 --> 00:24:36,298 Wilson doesn't stop giving good advice just 'cause you're divorced. 547 00:24:36,542 --> 00:24:39,568 He's compulsive about remaining on good terms with his exes. 548 00:24:46,385 --> 00:24:48,945 Do you wanna know why I named that dog Hector? 549 00:24:49,021 --> 00:24:50,181 No. Let's keep it a mystery. 550 00:24:50,255 --> 00:24:52,382 Because even when he was a puppy, 551 00:24:52,458 --> 00:24:54,824 he was the worst-tempered dog we'd ever seen. 552 00:24:54,893 --> 00:24:56,554 He was supposed to be house-trained. 553 00:24:56,628 --> 00:24:58,994 He'd pee on the carpet every morning. 554 00:24:59,064 --> 00:25:02,090 When we had people over, he had to nip at their ankles. 555 00:25:02,167 --> 00:25:06,399 "Hector does go rug" is an anagram for "Doctor Greg House". 556 00:25:06,472 --> 00:25:08,599 That's how early in the marriage I resented you. 557 00:25:08,674 --> 00:25:11,370 Wow. Did I ever waste money on that place setting. 558 00:25:11,443 --> 00:25:13,104 James at least had the decency 559 00:25:13,178 --> 00:25:14,543 to feel guilty when he hurt me. 560 00:25:14,613 --> 00:25:16,274 Whereas I didn't hurt you. 561 00:25:16,582 --> 00:25:19,517 I didn't even marry you, cleverly hoping to avoid moments like this one. 562 00:25:19,585 --> 00:25:22,713 You always needed him and he was always there for you. 563 00:25:22,788 --> 00:25:24,517 If you keep yelling, I'll think you'll owe me sex. 564 00:25:24,590 --> 00:25:27,252 You knew he had a wife waiting at home. You didn't care. 565 00:25:27,726 --> 00:25:30,786 Now, I'm not saying you broke up the marriage, but you didn't help. 566 00:25:36,235 --> 00:25:39,136 First, "Hector does go rug" is a lame anagram. 567 00:25:39,204 --> 00:25:42,696 You want a better one for Gregory House? "Huge ego. Sorry. " 568 00:25:42,775 --> 00:25:44,367 Second, find a new career. 569 00:25:44,743 --> 00:25:45,801 You're never gonna sell anybody 570 00:25:45,878 --> 00:25:47,243 if you let them control the agenda. 571 00:25:47,312 --> 00:25:48,802 And third, I don't owe you anything. 572 00:25:48,881 --> 00:25:52,282 I'm not Wilson. I'm not gonna buy a condo just to make you feel better. 573 00:26:01,360 --> 00:26:02,725 WILSON: You okay? 574 00:26:02,795 --> 00:26:03,819 Yeah. 575 00:26:04,696 --> 00:26:06,288 Tell me how to do this. 576 00:26:06,632 --> 00:26:08,463 House says people thank you after. 577 00:26:08,534 --> 00:26:09,694 It's not typical. 578 00:26:11,770 --> 00:26:14,000 I already killed this woman. 579 00:26:15,007 --> 00:26:17,567 All I can do now is not make any more mistakes. 580 00:26:22,815 --> 00:26:25,807 First of all, stop thinking you can minimize the hurt. 581 00:26:26,485 --> 00:26:28,476 A lot of people are afraid of the word "dying. " 582 00:26:28,554 --> 00:26:31,182 If you pussyfoot around it, she's not going to read your mind. 583 00:26:31,256 --> 00:26:33,281 Okay. No, it's not. 584 00:26:33,358 --> 00:26:34,416 When you look in her face, 585 00:26:34,493 --> 00:26:37,621 you're gonna feel the instinct to temporize. 586 00:26:37,696 --> 00:26:38,924 Crush it. 587 00:26:38,997 --> 00:26:40,123 Yeah. 588 00:26:40,599 --> 00:26:41,861 Then wait. 589 00:26:42,334 --> 00:26:44,165 Give her time to process the news. 590 00:26:45,471 --> 00:26:48,702 Let her know you'll be with her through all of it. 591 00:26:49,708 --> 00:26:51,039 Wait till she's done thinking, 592 00:26:51,110 --> 00:26:52,543 till she meets your eyes again. 593 00:26:52,611 --> 00:26:55,876 Then if you feel it's appropriate, you can touch her. 594 00:26:55,948 --> 00:26:58,576 Maybe put your hand on her arm like this. 595 00:26:59,718 --> 00:27:02,278 Let her know she's still connected to another human being. 596 00:27:03,088 --> 00:27:04,919 You've got this down to a science. 597 00:27:06,625 --> 00:27:07,853 You're freaking out. 598 00:27:07,926 --> 00:27:09,757 I told you... Give her what she needs. 599 00:27:10,462 --> 00:27:12,726 What she doesn't need is a doctor who's not there with her 600 00:27:12,798 --> 00:27:14,959 because he made the wrong call. 601 00:27:15,033 --> 00:27:18,196 You are freaking out. You should be freaking out. 602 00:27:19,371 --> 00:27:21,498 I won't let her see it. 603 00:27:22,407 --> 00:27:23,874 Let her see it. 604 00:27:32,251 --> 00:27:33,240 Hey. 605 00:27:34,253 --> 00:27:36,187 How come no mask? 606 00:27:38,157 --> 00:27:39,522 We think... 607 00:27:41,927 --> 00:27:43,690 You have an infection. 608 00:27:43,762 --> 00:27:46,094 Didn't the radiation work? 609 00:27:46,165 --> 00:27:48,633 It did what it was supposed to do. 610 00:27:52,171 --> 00:27:53,832 You're dying. 611 00:27:55,641 --> 00:27:58,542 What do you mean? Like things are bad and that someday I'm gonna... 612 00:28:00,579 --> 00:28:01,637 How much time? 613 00:28:03,949 --> 00:28:05,416 How much time? 614 00:28:05,484 --> 00:28:06,678 We can't know exactly. 615 00:28:06,752 --> 00:28:07,980 A year? 616 00:28:09,788 --> 00:28:11,415 Less than a year? 617 00:28:11,490 --> 00:28:13,151 Less than 24 hours. 618 00:28:14,293 --> 00:28:15,817 I don't understand. 619 00:28:15,894 --> 00:28:18,556 Why are you saying this to me? You're trying to scare me? 620 00:28:18,630 --> 00:28:19,995 Why would you do that? 621 00:28:20,065 --> 00:28:21,157 I'm sorry. 622 00:28:21,233 --> 00:28:22,359 It's true. 623 00:28:22,868 --> 00:28:27,237 How bad is this cancer? Yesterday you thought I had a chance. 624 00:28:27,306 --> 00:28:29,604 You don't have cancer. 625 00:28:30,709 --> 00:28:32,336 You came in with an infection. 626 00:28:33,445 --> 00:28:34,469 We didn't catch it. 627 00:28:34,546 --> 00:28:36,173 What kind of infection? 628 00:28:36,248 --> 00:28:37,613 Doesn't matter. 629 00:28:37,683 --> 00:28:38,707 (SIGHS) 630 00:28:38,784 --> 00:28:41,378 Radiation was the worst thing we could have done. 631 00:28:42,754 --> 00:28:45,552 We destroyed the part of your body that was fighting it off. 632 00:28:46,291 --> 00:28:47,588 It's spread to your heart. 633 00:28:47,659 --> 00:28:49,388 Then give me drugs. 634 00:28:49,461 --> 00:28:50,894 They have drugs for infections. 635 00:28:50,963 --> 00:28:53,523 Antibiotics work with the immune system, 636 00:28:53,599 --> 00:28:56,591 but your immune system is nonexistent because of the radiation. 637 00:28:56,668 --> 00:29:00,069 If it's my heart, you can get me a new heart. 638 00:29:00,138 --> 00:29:02,504 People have heart transplants all the time! 639 00:29:02,574 --> 00:29:03,768 It wouldn't help. 640 00:29:05,677 --> 00:29:07,201 The infection's everywhere. 641 00:29:10,616 --> 00:29:13,141 There's nothing anybody can do. 642 00:29:15,921 --> 00:29:16,910 (SIGHS) 643 00:29:24,963 --> 00:29:26,123 I'm so sorry. 644 00:29:32,137 --> 00:29:33,934 We'll call your grandparents. 645 00:29:36,375 --> 00:29:39,606 Get the hell away from me! Get out! 646 00:29:39,678 --> 00:29:40,770 Get out! 647 00:30:05,137 --> 00:30:06,126 (GROANS) 648 00:30:21,586 --> 00:30:22,951 CAMERON: I think it's broken. 649 00:30:23,021 --> 00:30:26,115 Nothing like a melodramatic gesture to solve everything. 650 00:30:26,191 --> 00:30:28,523 We were wrong, too. Steroids wouldn't have helped her. 651 00:30:28,593 --> 00:30:31,687 I didn't not help her. I actually pulled the trigger. 652 00:30:31,763 --> 00:30:33,993 There's nothing left for you to do. 653 00:30:34,066 --> 00:30:35,055 One of us could go home with... 654 00:30:35,133 --> 00:30:36,794 You're trying to make me feel better? 655 00:30:36,868 --> 00:30:38,836 Yeah. I killed a woman. 656 00:30:38,904 --> 00:30:40,030 Don't you think it's appropriate 657 00:30:40,105 --> 00:30:42,869 I feel like crap for at least a little while? 658 00:30:42,941 --> 00:30:44,932 It won't help her. 659 00:30:48,347 --> 00:30:49,371 Where is he? 660 00:30:49,448 --> 00:30:50,847 He went to the ICU. 661 00:30:56,588 --> 00:30:58,385 What are you doing? 662 00:30:58,457 --> 00:31:00,254 Prepping for an aspiration. 663 00:31:00,325 --> 00:31:01,451 We still don't know what infection... 664 00:31:01,526 --> 00:31:02,618 It's not gonna help her. 665 00:31:02,694 --> 00:31:03,922 It's not gonna hurt her. 666 00:31:03,995 --> 00:31:05,326 Well, it is gonna hurt her but it's not gonna... 667 00:31:05,397 --> 00:31:06,625 No. 668 00:31:07,165 --> 00:31:08,154 This'll just take a few minutes. 669 00:31:08,233 --> 00:31:09,257 I'll grab a piece of an abscess, 670 00:31:09,334 --> 00:31:10,961 some pus... You really don't care. 671 00:31:11,036 --> 00:31:12,936 You really don't care why she's gonna be dead. 672 00:31:13,004 --> 00:31:14,164 She's gonna be dead because... 673 00:31:14,239 --> 00:31:15,297 What? 674 00:31:17,042 --> 00:31:19,135 What did we screw up? What did we miss? 675 00:31:21,813 --> 00:31:23,280 I need to know. 676 00:31:24,416 --> 00:31:25,713 You'll have to wait. 677 00:31:35,193 --> 00:31:36,717 We're moving her back to her room. 678 00:31:36,795 --> 00:31:39,730 Patients who've had total body radiation have to stay in ICU. 679 00:31:39,798 --> 00:31:41,698 ICU isn't going to help her. 680 00:31:41,767 --> 00:31:43,325 Let's give her some privacy. 681 00:31:55,580 --> 00:31:57,309 What do you want? 682 00:31:58,049 --> 00:31:59,983 Want to see if I'm dying on schedule? 683 00:32:03,255 --> 00:32:05,382 Or do you want me to tell you it's all right, 684 00:32:05,457 --> 00:32:06,788 I'm okay with it? 685 00:32:07,726 --> 00:32:10,957 I'd like your forgiveness. I don't expect it. 686 00:32:12,230 --> 00:32:13,424 Good. 687 00:32:13,532 --> 00:32:17,798 'Cause this isn't like you ran your cart into mine at the supermarket. 688 00:32:18,370 --> 00:32:19,701 No. 689 00:32:20,605 --> 00:32:22,573 Your grandparents haven't arrived yet. 690 00:32:23,375 --> 00:32:25,673 If they don't make it on time, 691 00:32:26,445 --> 00:32:28,436 is there anything you'd like me to tell them? 692 00:32:28,513 --> 00:32:29,946 I never really knew them. 693 00:32:31,917 --> 00:32:34,579 You got any friends you want me to call? 694 00:32:35,954 --> 00:32:37,546 It's the middle of the night. 695 00:32:38,523 --> 00:32:40,821 They're not the kind of friends you ask to help you move, 696 00:32:40,892 --> 00:32:43,292 never mind watch you die. 697 00:32:46,598 --> 00:32:47,963 I never did much. 698 00:32:49,167 --> 00:32:51,260 No kid to leave behind. 699 00:32:53,338 --> 00:32:55,966 When I go, the world's not gonna be any different. 700 00:32:58,577 --> 00:33:01,171 Kind of a relief for you, huh? 701 00:33:41,253 --> 00:33:44,654 You were right about me. 702 00:33:44,723 --> 00:33:46,623 Yeah? Which time? 703 00:33:51,463 --> 00:33:53,055 I had a problem with you. 704 00:33:56,535 --> 00:33:58,059 But you were wrong, too. 705 00:33:59,804 --> 00:34:01,738 I've made some bad decisions. 706 00:34:03,174 --> 00:34:06,837 Stole cars. Robbed houses. 707 00:34:06,912 --> 00:34:08,106 Killed a woman. 708 00:34:08,179 --> 00:34:09,168 (CLEARS THROAT) 709 00:34:12,951 --> 00:34:14,543 But then I got another chance. 710 00:34:15,854 --> 00:34:19,847 Left home, went to college, entered a whole other world. 711 00:34:20,659 --> 00:34:24,595 And there's some part of me I can't get rid of, always thinks, 712 00:34:25,230 --> 00:34:30,930 if I'm not the smartest, if I'm not the first, everywhere I go 713 00:34:32,470 --> 00:34:34,836 they'll figure out I'm not supposed to be here. 714 00:34:36,775 --> 00:34:38,265 They'll send me back. 715 00:34:39,177 --> 00:34:41,008 You know that's not gonna happen. 716 00:34:41,479 --> 00:34:42,673 You're out. 717 00:34:42,747 --> 00:34:44,146 I'll never be out of there. 718 00:34:47,886 --> 00:34:51,151 When I came home that last Christmas I was in college, 719 00:34:52,424 --> 00:34:55,018 it was like the rooms 720 00:34:56,227 --> 00:34:58,491 felt so small. 721 00:34:59,497 --> 00:35:00,964 It was suffocating. 722 00:35:01,900 --> 00:35:05,131 But when I was standing on the stoop saying goodbye, 723 00:35:06,738 --> 00:35:08,603 my mom put her arms around me. 724 00:35:12,410 --> 00:35:14,037 That was... 725 00:35:14,913 --> 00:35:17,143 That was the last time I ever felt at home. 726 00:35:23,722 --> 00:35:26,350 I only put distance 727 00:35:27,792 --> 00:35:31,091 between you and me because I know there isn't any. 728 00:35:33,632 --> 00:35:35,429 You were right about me, too. 729 00:35:38,703 --> 00:35:43,697 That stuff about the system being against people like me... 730 00:35:43,775 --> 00:35:46,141 I know it's crap. 731 00:35:46,211 --> 00:35:49,840 I mean, it's true but it's also crap. 732 00:35:50,982 --> 00:35:55,112 I just wasn't ready to try again. 733 00:35:56,388 --> 00:35:59,516 But I always thought I was young. 734 00:36:00,759 --> 00:36:02,386 I had time. 735 00:36:15,206 --> 00:36:16,935 (BREATHING HEAVILY) 736 00:36:17,275 --> 00:36:20,210 Aren't you ever gonna leave? 737 00:36:21,046 --> 00:36:22,172 No. 738 00:36:52,444 --> 00:36:53,877 (RINGING) 739 00:36:55,980 --> 00:36:57,004 Yeah? 740 00:36:57,082 --> 00:36:59,744 Time of death, 3:35. 741 00:37:00,452 --> 00:37:01,783 Do whatever you want. 742 00:37:04,456 --> 00:37:06,651 (FOLLOW THE LEADER PLAYING) 743 00:37:31,616 --> 00:37:33,846 You wanna go and get drunk? 744 00:37:33,918 --> 00:37:35,044 No, thanks. 745 00:37:35,687 --> 00:37:37,120 I've got paperwork. 746 00:37:41,826 --> 00:37:43,293 Listen, I don't... 747 00:37:43,361 --> 00:37:46,330 I don't know what I believe but sometimes I need to think 748 00:37:46,397 --> 00:37:48,592 there's something out there paying attention. 749 00:37:49,667 --> 00:37:51,157 So when I can't talk to anybody, 750 00:37:51,236 --> 00:37:55,229 I talk to God and pretend somebody's listening. 751 00:37:57,442 --> 00:37:59,467 We were all wrong. You know? 752 00:38:00,545 --> 00:38:01,842 Even House was wrong. 753 00:38:04,249 --> 00:38:05,477 I know. 754 00:38:14,492 --> 00:38:17,086 (FOLLOW THE LEADER CONTINUES PLAYING) 755 00:38:17,929 --> 00:38:19,328 (INAUDIBLE) 756 00:38:51,629 --> 00:38:53,824 I got your consent. 757 00:38:56,367 --> 00:38:57,959 Her bra hook. 758 00:38:58,837 --> 00:39:00,168 What? 759 00:39:00,238 --> 00:39:02,706 She scratched herself with her bra hook. 760 00:39:05,677 --> 00:39:07,770 That's how the infection got in. 761 00:39:15,920 --> 00:39:17,615 Staph aureus. 762 00:39:19,357 --> 00:39:22,053 She died from a simple staph infection? 763 00:39:23,494 --> 00:39:25,826 That and some bad decisions. 764 00:39:33,671 --> 00:39:35,332 I'll be outside. 765 00:39:49,988 --> 00:39:53,389 Go home. Have a few drinks. Go to sleep. 766 00:39:53,458 --> 00:39:56,916 Get up tomorrow. And do it all over. 767 00:39:56,995 --> 00:39:59,020 Only better. 768 00:40:00,465 --> 00:40:03,161 If you need absolution, go to a priest 769 00:40:04,135 --> 00:40:06,330 or give alms to the poor. 770 00:40:07,505 --> 00:40:09,598 Whatever ritual comforts you. 771 00:40:09,674 --> 00:40:11,266 I killed her. 772 00:40:12,443 --> 00:40:13,910 Yeah. Me, too. 773 00:40:15,079 --> 00:40:18,276 This wasn't, "Oh, I should've thought of that idea sooner. " 774 00:40:19,150 --> 00:40:21,380 This wasn't messing up a dosage! 775 00:40:21,452 --> 00:40:24,285 We see a disease rushing down on someone like a train, 776 00:40:24,822 --> 00:40:27,518 we can't always get them out of the way! 777 00:40:28,393 --> 00:40:30,327 But this wasn't that. 778 00:40:31,696 --> 00:40:32,685 No. 779 00:40:33,798 --> 00:40:35,425 And you'll do it again. 780 00:40:38,603 --> 00:40:41,834 For a lot of doctors, 781 00:40:41,906 --> 00:40:45,842 this would be a once-in-a-lifetime mistake. 782 00:40:47,078 --> 00:40:48,841 But we're not a lot of doctors. 783 00:40:49,781 --> 00:40:52,750 And we'll save more patients than the guy down the street 784 00:40:53,518 --> 00:40:54,610 but a few of the ones that he'd save 785 00:40:54,686 --> 00:40:58,315 by doing what everyone else does, we will lose. 786 00:40:59,190 --> 00:41:00,657 So you're giving me numbers. 787 00:41:01,159 --> 00:41:02,786 Because they don't lie. 788 00:41:05,029 --> 00:41:06,792 I can't forgive you, Foreman. 789 00:41:08,333 --> 00:41:10,164 Because there's nothing to forgive. 790 00:41:28,619 --> 00:41:29,608 (DOOR CLOSES) 791 00:41:29,821 --> 00:41:31,311 What did you tell him? 792 00:41:31,389 --> 00:41:33,220 That guilt is irrelevant. 793 00:41:33,624 --> 00:41:35,353 You wanna get something to eat? 794 00:41:35,727 --> 00:41:37,126 Can't. 795 00:41:37,195 --> 00:41:38,753 Got a dog waiting at home. 796 00:41:53,211 --> 00:41:54,701 What's wrong? 797 00:41:56,080 --> 00:41:57,069 (SIGHS) 798 00:41:57,915 --> 00:41:59,473 I did something bad, Mom. 799 00:42:02,053 --> 00:42:03,577 I hurt somebody. 800 00:42:03,654 --> 00:42:05,246 It wasn't your fault. 801 00:42:08,126 --> 00:42:09,286 It was. 802 00:42:09,360 --> 00:42:11,885 Then I forgive you. 803 00:42:11,963 --> 00:42:13,624 I forgive you. 804 00:42:19,470 --> 00:42:22,132 I can see from your face 805 00:42:23,808 --> 00:42:26,709 you'd never hurt anybody on purpose. 806 00:42:34,886 --> 00:42:36,444 Do you know who I am, Mom? 807 00:42:39,323 --> 00:42:40,915 It's Eric. 808 00:42:43,594 --> 00:42:44,925 Of course. 809 00:42:48,599 --> 00:42:50,692 My little boy's name is Eric. 810 00:42:59,581 --> 00:43:05,544 Synchro: K!r!lleXXI [WEB-DL 720p LinkinPark] 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 59893

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.