All language subtitles for House M.D. - 3x17 - Fetal Position.WebRip.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,102 --> 00:00:04,900 Hey. Thanks. 2 00:00:05,406 --> 00:00:06,873 No, no, no... Here. 3 00:00:08,375 --> 00:00:10,002 You got this whole thing wrong, Em. 4 00:00:10,077 --> 00:00:13,638 It's the rock star that's supposed to be late, not the rock-star photographer. 5 00:00:13,714 --> 00:00:16,842 Sorry. Morning sickness. Touch the belly. 6 00:00:16,917 --> 00:00:19,044 It's the first time I've been asked to do that. 7 00:00:19,119 --> 00:00:20,609 Come on. It's good luck. 8 00:00:20,687 --> 00:00:22,177 Okay. 9 00:00:23,090 --> 00:00:25,024 Hit the Kinos behind the drop. 10 00:00:30,297 --> 00:00:32,128 So what do you think? 11 00:00:33,200 --> 00:00:34,963 I think people aren't gonna get it. 12 00:00:35,035 --> 00:00:37,265 Come on. "All-American Rejects. " 13 00:00:37,337 --> 00:00:42,036 Juxtaposing a classic image of Americana with modern pop culture youth. 14 00:00:42,643 --> 00:00:44,338 Oh, yeah. 15 00:00:44,411 --> 00:00:46,811 Everyone loves a good juxtaposition. 16 00:00:46,880 --> 00:00:48,575 My fans were born in the '90s. 17 00:00:48,649 --> 00:00:52,210 You know what? You do this picture, you'll gain 40 years of fans. 18 00:00:52,719 --> 00:00:53,913 Yeah? Yeah. 19 00:00:53,987 --> 00:00:56,319 I love the Rockwell thing. I thought so. 20 00:00:56,990 --> 00:00:59,288 Okay. Kill the house lights. Let's go! 21 00:01:06,066 --> 00:01:08,432 Hang on. Hey, who's in charge of the backdrop? 22 00:01:08,502 --> 00:01:10,094 Naomi? Yeah? 23 00:01:10,671 --> 00:01:12,161 What's wrong with it? 24 00:01:12,506 --> 00:01:14,838 Well, the words are completely jumbled. 25 00:01:15,809 --> 00:01:18,539 What, you can read that? 26 00:01:18,612 --> 00:01:20,136 Of course. 27 00:01:20,514 --> 00:01:22,846 You okay? No. Oh, God. 28 00:01:22,916 --> 00:01:24,907 I could be having a... 29 00:01:25,352 --> 00:01:27,343 What's the mnemonic? 30 00:01:28,489 --> 00:01:31,424 "F" is for face. Is my smile crooked? 31 00:01:32,359 --> 00:01:33,758 What are you doing? 32 00:01:33,827 --> 00:01:36,455 "A" is for arms. 33 00:01:36,530 --> 00:01:37,622 Arms. 34 00:01:37,698 --> 00:01:38,995 You should really sit down. 35 00:01:39,066 --> 00:01:40,556 Can someone get her some water? 36 00:01:40,634 --> 00:01:42,124 "S" is speech. 37 00:01:42,202 --> 00:01:44,033 I'm slurring? I'm slurring? 38 00:01:47,474 --> 00:01:49,271 "F-A-S-T." 39 00:01:50,010 --> 00:01:51,671 "T" is for time. 40 00:01:51,745 --> 00:01:56,239 Hurry. Somebody, call 911. Tell them I'm having a stroke. 41 00:02:38,726 --> 00:02:40,489 Hi. I'm Dr. House. 42 00:02:40,561 --> 00:02:42,495 My boss says you're important. 43 00:02:42,930 --> 00:02:44,420 Personally I don't get what's so hard about 44 00:02:44,498 --> 00:02:46,466 making Scarlett Johansson look pretty. 45 00:02:46,533 --> 00:02:48,023 Arms out in front of you. 46 00:02:48,102 --> 00:02:50,366 Palms up like you're holding a pizza. 47 00:02:50,938 --> 00:02:52,303 Close your eyes. 48 00:02:53,474 --> 00:02:56,739 It's so easy you should consider a career change. 49 00:02:56,810 --> 00:02:58,334 Probably make a lot more money. 50 00:02:58,412 --> 00:03:00,846 Dr. Mackman tell you the clot was clear? 51 00:03:00,914 --> 00:03:02,074 Yes. 52 00:03:02,449 --> 00:03:04,144 And he said that you and the fetus are fine? 53 00:03:04,218 --> 00:03:05,310 Yeah. 54 00:03:06,020 --> 00:03:08,545 He didn't mention your pronator drift? 55 00:03:09,256 --> 00:03:10,450 What's that mean? 56 00:03:10,524 --> 00:03:12,617 Means Mackman is an idiot. 57 00:03:13,060 --> 00:03:14,618 May I? Yeah. 58 00:03:15,195 --> 00:03:16,423 So, 59 00:03:17,398 --> 00:03:19,696 you take thousands of photos of someone, 60 00:03:19,767 --> 00:03:22,065 but only one has to look good. 61 00:03:22,136 --> 00:03:23,433 Kind of the opposite of my business. 62 00:03:23,504 --> 00:03:24,903 It's not about looking good. 63 00:03:24,972 --> 00:03:26,064 People are always hiding things. 64 00:03:26,140 --> 00:03:29,598 I just keep shooting until I can see what's really inside them. 65 00:03:30,544 --> 00:03:31,602 My eyes okay? 66 00:03:31,679 --> 00:03:32,907 Eyes are gorgeous. 67 00:03:33,180 --> 00:03:35,114 The vessels don't look so hot. 68 00:03:35,282 --> 00:03:37,876 Microaneurysms predict further strokes. 69 00:03:37,951 --> 00:03:39,111 This is gonna happen again? 70 00:03:39,186 --> 00:03:41,711 Unless I can figure out the underlying cause. 71 00:03:41,789 --> 00:03:43,552 Puff up your cheeks. 72 00:03:45,426 --> 00:03:48,691 You should be able to keep the air in. Means there's weakness around the mouth. 73 00:03:48,762 --> 00:03:50,593 So where'd you learn to self-diagnose a stroke? 74 00:03:50,664 --> 00:03:55,328 Oh, my baby's biological father is a neurologist. 75 00:03:55,402 --> 00:03:59,133 He once told me the FAST mnemonic could save my life one day. So... 76 00:03:59,206 --> 00:04:00,696 Interesting pet name. 77 00:04:00,974 --> 00:04:04,068 Most people go with "husband" or "pookie. " 78 00:04:04,144 --> 00:04:05,736 He's gay. 79 00:04:05,813 --> 00:04:07,610 Just a sperm donor. So when you... 80 00:04:07,681 --> 00:04:09,410 You turned him for a night? 81 00:04:09,483 --> 00:04:11,246 Just straight for one date? 82 00:04:11,852 --> 00:04:13,183 Okay. 83 00:04:13,487 --> 00:04:17,184 He took a magazine and a cup into my bathroom. 84 00:04:17,257 --> 00:04:19,122 A man after my own heart. 85 00:04:19,193 --> 00:04:21,093 Different magazine obviously. 86 00:04:21,261 --> 00:04:24,025 I'm rescinding Mackman's discharge order. 87 00:04:24,098 --> 00:04:26,225 My lackeys will be in to do some tests, 88 00:04:26,300 --> 00:04:29,235 take some more blood and empty your catheter bag. 89 00:04:34,641 --> 00:04:37,838 Not a moment you'll want to cherish. 90 00:04:39,980 --> 00:04:43,143 This is definitely different. 91 00:04:43,217 --> 00:04:45,378 It looks almost like... 92 00:04:45,552 --> 00:04:47,281 He's caring. 93 00:04:53,260 --> 00:04:56,627 Find anything else in the patient's folder? Like a diagnosis? 94 00:04:56,697 --> 00:05:00,098 Urinalysis revealed excessive protein and red blood cells. 95 00:05:00,167 --> 00:05:02,829 Chem panel showed a creatinine level over 2.5. 96 00:05:02,903 --> 00:05:06,464 So first she strokes, now her kidneys are shutting down. Why? 97 00:05:06,540 --> 00:05:08,371 Ultrasound showed no tumors or stones. 98 00:05:08,442 --> 00:05:11,172 No signs of fetal distress. No urinary tract obstructions. 99 00:05:11,245 --> 00:05:12,940 BP is fine. No pre-eclampsia. 100 00:05:13,013 --> 00:05:15,379 Any of you guys ever been to the Gal�pagos? 101 00:05:15,449 --> 00:05:16,746 Was our patient there? 102 00:05:16,817 --> 00:05:18,842 Dengue fever, avian pox, even West Nile. 103 00:05:18,919 --> 00:05:20,011 No. 104 00:05:20,087 --> 00:05:21,748 I'm looking for a vacation spot. 105 00:05:21,822 --> 00:05:23,016 That mean we get vacation? 106 00:05:23,090 --> 00:05:25,684 How would that differ from your current status? 107 00:05:25,759 --> 00:05:27,056 You're gonna do what? Relax? 108 00:05:27,127 --> 00:05:28,355 Visiting family. 109 00:05:28,429 --> 00:05:29,794 My uncle's a giant turtle. 110 00:05:29,863 --> 00:05:31,956 What if the kidney failure came first? 111 00:05:32,032 --> 00:05:34,523 Kidneys could've caused the stroke not the other way around. 112 00:05:34,601 --> 00:05:36,626 Kidneys don't often get stuck in the brain. 113 00:05:36,703 --> 00:05:38,034 I'm saying it threw a clot. 114 00:05:38,105 --> 00:05:41,131 Early symptoms of kidney failure are nausea, vomiting, ankle swelling. 115 00:05:41,208 --> 00:05:42,800 She would've mistaken it for morning sickness. 116 00:05:42,876 --> 00:05:45,208 Heart's way more likely to throw a clot than a kidney. 117 00:05:45,279 --> 00:05:48,407 Echo was normal. The history indicates no sign of cardiac problems. 118 00:05:48,482 --> 00:05:50,643 No, but if one were to read the history closely, 119 00:05:50,717 --> 00:05:52,981 one would notice that she had six cases of strep. 120 00:05:53,053 --> 00:05:56,113 In her throat. That's the one about 10 inches above her heart. 121 00:05:56,190 --> 00:05:58,818 Let me rephrase, six cases of untreated strep. 122 00:05:58,892 --> 00:06:00,291 She was prescribed antibiotics. 123 00:06:00,360 --> 00:06:01,554 No one takes them all. 124 00:06:01,628 --> 00:06:04,791 They stop when they start feeling better. All strep is untreated strep. 125 00:06:04,865 --> 00:06:06,492 What happens when strep goes untreated? 126 00:06:06,567 --> 00:06:07,795 Leads to rheumatic fever. 127 00:06:07,868 --> 00:06:09,199 Which leads to... Cameron? 128 00:06:09,269 --> 00:06:10,429 Mitral valve stenosis. 129 00:06:10,504 --> 00:06:13,496 Which is a thickening in the valve of the... Kidney? 130 00:06:13,574 --> 00:06:14,666 No. 131 00:06:14,741 --> 00:06:16,333 The kidney doesn't have a mitral valve. 132 00:06:16,410 --> 00:06:18,503 We'll go look at her heart. 133 00:06:20,247 --> 00:06:21,680 Be easy to find. 134 00:06:21,748 --> 00:06:25,275 It's the big red pumping thing about 10 inches below her throat. 135 00:06:26,186 --> 00:06:27,551 That was weird. 136 00:06:28,055 --> 00:06:29,750 He was the way he always is. 137 00:06:29,823 --> 00:06:31,290 Which is weird. 138 00:06:32,526 --> 00:06:34,494 Very still, Emma. Sorry. 139 00:06:34,561 --> 00:06:35,789 No problem. 140 00:06:35,863 --> 00:06:38,889 He caught us with your hand up my shirt. He's gotta have a reaction to that. 141 00:06:38,966 --> 00:06:40,433 You think that's what the vacation is? 142 00:06:40,501 --> 00:06:41,525 Yes. 143 00:06:41,602 --> 00:06:45,060 The pain of losing you is obviously forcing him away. 144 00:06:45,138 --> 00:06:46,537 Coronal slice appears normal. 145 00:06:46,607 --> 00:06:48,768 There's no way House just lets this slide. 146 00:06:48,842 --> 00:06:50,400 He's gotta be planning something. 147 00:06:50,477 --> 00:06:52,570 Maybe he just doesn't give a crap. 148 00:06:52,646 --> 00:06:53,908 Sagittal slice is clean. 149 00:06:53,981 --> 00:06:55,573 You think he just stumbled into that closet? 150 00:06:55,649 --> 00:06:57,879 He knew we were there and he wanted us to know that he knew. 151 00:06:57,951 --> 00:06:59,680 Or you wanted him to know. 152 00:06:59,753 --> 00:07:02,813 Now he does and you're annoyed because he doesn't care. 153 00:07:03,257 --> 00:07:04,315 Right there. 154 00:07:04,391 --> 00:07:07,485 Trans-axial slice. Calcified mitral valve. Barely. 155 00:07:07,561 --> 00:07:09,290 That's not big enough to throw a clot. 156 00:07:09,363 --> 00:07:11,661 Obviously it is, because it did. 157 00:07:11,732 --> 00:07:13,097 House was right. 158 00:07:14,134 --> 00:07:16,398 A valve in your heart is narrowed. 159 00:07:16,470 --> 00:07:19,234 It caused the clot which lead to your stroke, 160 00:07:19,306 --> 00:07:22,867 and the reduced circulation caused the problem with your kidneys. 161 00:07:23,410 --> 00:07:24,570 And this will fix it? 162 00:07:24,645 --> 00:07:27,978 The balloon will force the valve back open and you'll be fine. 163 00:07:28,048 --> 00:07:29,640 EMMA: Can we do this without a sedative? 164 00:07:29,716 --> 00:07:32,685 It's very mild. There really is no risk to the fetus. 165 00:07:32,753 --> 00:07:35,381 We'll monitor your baby's heart rate separately. 166 00:07:35,455 --> 00:07:38,822 We won't allow it to decrease anywhere near dangerous levels. 167 00:07:42,029 --> 00:07:43,155 Thank you. 168 00:07:43,230 --> 00:07:44,322 You're both gonna be fine. 169 00:07:47,267 --> 00:07:48,791 Go ahead, Dr. Cameron. 170 00:07:50,470 --> 00:07:53,598 Listen to that heartbeat. It sounds so... 171 00:07:55,175 --> 00:07:57,075 Start threading the catheter. 172 00:08:04,217 --> 00:08:09,177 No, I don't want a layover in Frankfurt, Taipei, Singapore or London, Ontario. 173 00:08:09,256 --> 00:08:11,622 That's why I asked for a direct flight to Phnom Penh. 174 00:08:11,692 --> 00:08:15,059 How hard is it to not land? Does it matter what I answer? 175 00:08:15,362 --> 00:08:17,557 Well, then fine. I'd be delighted to hold. 176 00:08:17,631 --> 00:08:19,690 What's new? Can you tell Cuddy to stop interfering? 177 00:08:19,766 --> 00:08:20,994 It's her job. What's new? 178 00:08:21,068 --> 00:08:22,501 Good news is Emma's heart is fixed. 179 00:08:22,569 --> 00:08:25,902 Bad news is it's not her underlying problem. Her kidneys are still failing. 180 00:08:25,973 --> 00:08:27,941 You're vacationing in Cambodia? 181 00:08:28,008 --> 00:08:30,033 You gonna unwind in the Killing Fields? Nope. 182 00:08:30,110 --> 00:08:31,941 Gonna catch me a fish this big. 183 00:08:32,012 --> 00:08:34,537 Mekong giant catfish. Weighs over 600 pounds. 184 00:08:34,615 --> 00:08:36,139 Aren't those catfish critically endangered? 185 00:08:36,216 --> 00:08:37,911 That's why it's my last chance to catch one. 186 00:08:37,985 --> 00:08:39,179 All of our operators are currently... 187 00:08:39,252 --> 00:08:42,415 If the mitral valve had been properly fixed the kidney should be getting better, 188 00:08:42,489 --> 00:08:45,083 which leads us to the conclusion that you screwed up the procedure. 189 00:08:45,158 --> 00:08:46,523 Or you screwed up the diagnosis. 190 00:08:46,593 --> 00:08:48,288 The mitral valve thickening was so insignificant 191 00:08:48,362 --> 00:08:50,489 it probably wasn't the cause of the kidneys or the stroke. 192 00:08:50,564 --> 00:08:51,792 Probably never would've been a problem. 193 00:08:51,865 --> 00:08:54,493 She needs dialysis and we need a new theory. 194 00:08:54,568 --> 00:08:56,399 CHASE: There are only a few possibilities. 195 00:08:56,470 --> 00:08:58,631 Patient's pregnant, could be pre-eclampsia. 196 00:08:58,705 --> 00:09:00,036 We eliminated it before because... 197 00:09:00,107 --> 00:09:02,439 Re-check for proteinuria and low platelets. What else? 198 00:09:02,509 --> 00:09:03,601 Hypoperfusion. 199 00:09:03,677 --> 00:09:07,078 The fetus is basically a parasite stealing nutrients, minerals, blood. 200 00:09:07,147 --> 00:09:08,239 Put her on telemetry. 201 00:09:08,315 --> 00:09:09,612 Or the pregnancy is irrelevant. 202 00:09:09,683 --> 00:09:12,413 Could be infection, sepsis, HUSITTP. 203 00:09:12,486 --> 00:09:14,477 CHASE: A cholesterol embolism is just as likely. 204 00:09:14,554 --> 00:09:17,955 Tiny particles of cholesterol rain down, clog up the small vessels of the kidneys. 205 00:09:18,025 --> 00:09:20,220 Get a smear and ultrasound her vessels for plaque. 206 00:09:20,293 --> 00:09:21,954 That's it. Has to be one of those five. 207 00:09:22,029 --> 00:09:26,261 You know what would be even better? If we'd narrow it all the way down to one. 208 00:09:27,234 --> 00:09:29,031 Thank you for holding. 209 00:09:29,102 --> 00:09:31,696 We are experiencing extremely high call volume. 210 00:09:31,772 --> 00:09:33,899 Thank you for your patience. 211 00:09:39,413 --> 00:09:41,074 She's 0 for five. 212 00:09:43,050 --> 00:09:46,486 Either the differential was wrong or she's faking it. 213 00:09:46,553 --> 00:09:48,748 Kidney failure has to be precipitated by... 214 00:09:48,822 --> 00:09:50,289 One of the five we've already ruled out. 215 00:09:50,357 --> 00:09:52,882 The body only has so many ways of screwing with the kidneys. 216 00:09:52,959 --> 00:09:54,551 The labs must be wrong. We did the labs. 217 00:09:54,628 --> 00:09:56,255 No one else had access. 218 00:09:56,329 --> 00:09:57,853 That's not quite true. 219 00:10:04,604 --> 00:10:08,768 You put all your patients through this many tests or just the important ones? 220 00:10:10,010 --> 00:10:13,377 We wanted to explore all possibilities. 221 00:10:15,916 --> 00:10:16,905 And? 222 00:10:17,617 --> 00:10:19,949 We've eliminated all the possibilities. 223 00:10:20,020 --> 00:10:22,215 You telling me I'm dying and you have no idea why? 224 00:10:22,289 --> 00:10:24,314 Your body is functioning properly. 225 00:10:24,391 --> 00:10:25,949 So why are my kidneys failing? 226 00:10:27,928 --> 00:10:29,691 The other body isn't. 227 00:10:30,931 --> 00:10:33,627 There's something wrong with the fetus. 228 00:10:42,909 --> 00:10:46,709 Welcome to the world of maternal mirror syndrome. 229 00:10:48,048 --> 00:10:49,743 Mom's body is like 230 00:10:50,717 --> 00:10:52,981 an intricate German metro system. 231 00:10:53,053 --> 00:10:54,884 All the trains run on time. 232 00:10:54,955 --> 00:10:59,085 When she gets pregnant, it's like a new station opening in D�sseldorf. 233 00:10:59,359 --> 00:11:01,987 Bunch or rookies running things. Bound to be mistakes. 234 00:11:02,062 --> 00:11:04,326 Kids play on the tracks, get electrocuted. 235 00:11:04,397 --> 00:11:06,831 Before you know it, the trains are backed up all the way to Berlin 236 00:11:06,900 --> 00:11:08,993 and you've got a bunch of angry Germans with nowhere to go. 237 00:11:09,069 --> 00:11:10,934 And we all know that ain't good for the Jews. 238 00:11:11,004 --> 00:11:12,266 Who are the Jews in this metaphor? 239 00:11:12,339 --> 00:11:14,307 A few things can happen to a fetus in distress. 240 00:11:14,374 --> 00:11:16,638 It can become a miscarriage, stillbirth, 241 00:11:16,710 --> 00:11:19,975 a very sick baby or on rare occasion a time bomb 242 00:11:20,380 --> 00:11:22,245 that kills mom while it's dying. 243 00:11:22,315 --> 00:11:25,375 Good news is, we fix the fetus, mom gets better. 244 00:11:25,452 --> 00:11:27,545 It's the diagnostic equivalent of a two-for-one sale. 245 00:11:27,621 --> 00:11:30,886 I have read the outcome of mirror syndrome is almost always unfavorable. 246 00:11:30,957 --> 00:11:33,824 "Unfavorable. " Is that doctor speak for "dead baby"? 247 00:11:34,327 --> 00:11:36,659 You think she'll be less upset if you phrase it nicely? 248 00:11:36,730 --> 00:11:38,925 We can tell her the truth, that she'll be fine 249 00:11:38,999 --> 00:11:42,765 as soon as we diagnose a person who weighs about one pound. 250 00:11:42,836 --> 00:11:46,533 Can't touch it, can't ask where it hurts, can't see it. 251 00:11:46,606 --> 00:11:50,542 If only there existed giant machines that could look through human skin. 252 00:11:50,610 --> 00:11:53,135 Mirror syndrome has a limited number of known causes. 253 00:11:53,213 --> 00:11:55,875 Tachyarrhythmia, fetal anemia, placental chorioangioma. 254 00:11:55,949 --> 00:11:58,144 All of which are fixable. 255 00:11:58,218 --> 00:11:59,981 Which would be un-unfavorable, right? 256 00:12:00,053 --> 00:12:01,816 Could also be trisomy 13. 257 00:12:01,922 --> 00:12:04,686 Ebstein's anomaly, an aneurysm of Galen's vein. 258 00:12:04,758 --> 00:12:08,387 And Dr. Storm Cloud rained all over the differential 259 00:12:08,461 --> 00:12:10,292 and killed the beautiful little baby. 260 00:12:10,363 --> 00:12:13,560 Heart's easiest to see, easiest to fix. So let's start there. 261 00:12:13,633 --> 00:12:16,158 When you did Mom's MRI, did you get a look at the fetus's heart? 262 00:12:16,236 --> 00:12:19,637 It was in the range but blurry. The fetus was moving all over the place. 263 00:12:19,706 --> 00:12:21,503 So we need another scan. Yeah. 264 00:12:21,575 --> 00:12:24,237 We'll just ask the fetus to lie very, very still. 265 00:12:24,311 --> 00:12:27,075 No need. I'm going to paralyze it. 266 00:12:29,316 --> 00:12:32,217 You wanna paralyze Emma Sloan's baby? 267 00:12:32,652 --> 00:12:34,279 Let me guess. Cameron? 268 00:12:34,354 --> 00:12:36,413 Cameron and Chase both had their concerns. 269 00:12:36,489 --> 00:12:38,150 No, Cameron had concerns. 270 00:12:38,225 --> 00:12:39,283 Chase just agreed with her 271 00:12:39,359 --> 00:12:42,351 because he didn't want to lose his all-access pass to her love rug. 272 00:12:42,429 --> 00:12:43,691 They're sleeping together? 273 00:12:43,763 --> 00:12:47,028 If by "sleeping together" you mean having sex in the janitor's closet. 274 00:12:47,100 --> 00:12:48,226 Here? 275 00:12:48,435 --> 00:12:50,869 No, the janitor's closet at the local high school. 276 00:12:50,937 --> 00:12:52,734 Go, Tiger Cats! 277 00:12:53,073 --> 00:12:55,769 Do you have one of those camera phones? 'Cause I got a MySpace account. 278 00:12:55,842 --> 00:12:57,935 I will deal with them after I deal with you. 279 00:12:58,011 --> 00:12:59,638 Oh, come on. Let's gossip some more. 280 00:12:59,713 --> 00:13:01,374 I'm sure she's into bondage. 281 00:13:01,448 --> 00:13:03,814 Paralyzing a one-pound baby risks damaging... 282 00:13:03,884 --> 00:13:07,320 Not paralyzing the thing risks not getting a clean MRI of its heart, 283 00:13:07,387 --> 00:13:11,346 which we need to save its life, which we need to do to save Emma's life. 284 00:13:12,292 --> 00:13:13,782 You're gonna need to get her consent. 285 00:13:13,860 --> 00:13:15,555 Well, that shouldn't be too hard. 286 00:13:15,629 --> 00:13:18,120 "Sign here or you and your baby both die. " 287 00:13:19,266 --> 00:13:20,756 I'm going with you. 288 00:13:22,402 --> 00:13:24,063 Oh, good. 289 00:13:24,938 --> 00:13:27,930 You said sedation was risky. This sounds insane. 290 00:13:28,008 --> 00:13:30,977 The injection goes into the umbilical cord. 291 00:13:31,044 --> 00:13:32,409 The baby won't feel a thing. 292 00:13:33,013 --> 00:13:34,310 Fetus. 293 00:13:35,015 --> 00:13:38,951 I'm lowering expectations. It works here and on dates. 294 00:13:39,019 --> 00:13:40,646 The benefits outweigh the risks 295 00:13:40,720 --> 00:13:43,518 and the paralytic will wear off in an hour, okay? 296 00:13:44,357 --> 00:13:47,758 Must be easier to hear you might die than your baby might die. 297 00:13:48,094 --> 00:13:51,291 But if there's anyone I would trust to save my baby, 298 00:13:52,265 --> 00:13:53,857 it would be Dr. House. 299 00:13:58,204 --> 00:13:59,671 Fetus. 300 00:14:01,441 --> 00:14:02,533 Hold this. 301 00:14:30,737 --> 00:14:32,762 Dr. Cameron. The MRI results back? 302 00:14:32,839 --> 00:14:34,363 The fetus's heart is structurally sound. 303 00:14:34,441 --> 00:14:36,602 The problem's with the bladder. It's four times normal size. 304 00:14:36,676 --> 00:14:37,665 Let me see. 305 00:14:37,744 --> 00:14:39,712 The bladder's so engorged it's taking up the whole torso, 306 00:14:39,779 --> 00:14:41,246 squeezing all the other organs. 307 00:14:41,314 --> 00:14:42,713 There's no room for the lungs to develop. 308 00:14:42,782 --> 00:14:44,647 The baby has a lower urinary tract obstruction. 309 00:14:44,718 --> 00:14:46,379 We can fix that by inserting a shunt. 310 00:14:46,453 --> 00:14:47,613 I'll give Emma the news. 311 00:14:47,687 --> 00:14:49,518 Are you taking over the case? 312 00:14:49,589 --> 00:14:52,114 House won't care. He has his diagnosis. 313 00:14:53,526 --> 00:14:55,016 Doctor Cameron. 314 00:14:56,930 --> 00:15:00,127 Dating Chase can only end in one of two ways. 315 00:15:00,200 --> 00:15:01,224 House told you? 316 00:15:01,301 --> 00:15:03,633 You get married and live happily ever after, 317 00:15:03,703 --> 00:15:06,501 or somebody gets hurt and you two can't work together, 318 00:15:06,573 --> 00:15:07,904 and I have to fire somebody. 319 00:15:07,974 --> 00:15:10,374 I would hate to see my personal life become such a burden to you. 320 00:15:10,443 --> 00:15:11,501 I'm telling you this for your own good. 321 00:15:11,578 --> 00:15:14,445 I assume you're gonna have this same conversation with Chase for his own good. 322 00:15:14,514 --> 00:15:17,210 Chase isn't the one that's gonna get hurt here. 323 00:15:33,166 --> 00:15:35,964 There's only room for one but I could skooch over. 324 00:15:36,036 --> 00:15:38,095 My social life is my social life. 325 00:15:38,171 --> 00:15:39,468 Couldn't agree more. 326 00:15:39,539 --> 00:15:42,872 What goes on in the privacy of a janitor's closet is nobody's business except... 327 00:15:42,942 --> 00:15:44,910 She told me to end it. Is that what you want? 328 00:15:44,978 --> 00:15:46,775 I was actually hoping she'd fire one of you. 329 00:15:46,846 --> 00:15:48,074 What are you doing? 330 00:15:48,148 --> 00:15:49,547 Trying to avoid altitude sickness. 331 00:15:49,616 --> 00:15:51,311 Couldn't score a direct flight to Cambodia, 332 00:15:51,384 --> 00:15:54,842 so I've decided to scale Argentina's infamous Mount Aconcagua. 333 00:15:54,921 --> 00:15:56,684 Perfect except for the fact that you can't walk. 334 00:15:56,756 --> 00:15:59,953 There's a tribe of Mocov� Indians who actually carry the elders up... 335 00:16:00,026 --> 00:16:01,357 You're insane. 336 00:16:01,428 --> 00:16:03,055 I'm an insane genius. 337 00:16:03,129 --> 00:16:05,461 I set the chamber for low pressure instead of high. 338 00:16:05,532 --> 00:16:07,898 Thinner air builds up the extra red blood cells, 339 00:16:07,967 --> 00:16:09,264 creates new capillaries. 340 00:16:09,335 --> 00:16:12,634 Few more days in here, I can save myself six weeks at base camp. 341 00:16:12,705 --> 00:16:14,002 Where's my MRI? 342 00:16:16,843 --> 00:16:19,175 There's a blockage in the urinary tract. 343 00:16:19,245 --> 00:16:21,236 Simple terms, your baby can't pee. 344 00:16:21,314 --> 00:16:23,908 His bladder is swollen and it's crushing his lungs. 345 00:16:23,983 --> 00:16:25,314 Can you fix it? 346 00:16:25,385 --> 00:16:28,047 We can insert a small tube in the baby's bladder 347 00:16:28,121 --> 00:16:30,180 that makes the urine come out straight through his belly 348 00:16:30,256 --> 00:16:31,985 for the duration of the pregnancy. 349 00:16:32,058 --> 00:16:35,255 The bladder decompresses and the lungs will be able to develop normally. 350 00:16:35,328 --> 00:16:38,058 When the baby gets better, you should get better. 351 00:16:38,131 --> 00:16:40,258 First we just have to do a test 352 00:16:40,333 --> 00:16:43,166 to determine whether the baby's kidneys are functioning properly. 353 00:16:43,236 --> 00:16:44,897 And what if they're not? 354 00:16:44,971 --> 00:16:48,771 If they're already too damaged, then there's really nothing we can do. 355 00:16:48,842 --> 00:16:52,005 If this doesn't work out you can always try again. 356 00:16:55,582 --> 00:16:58,073 I miscarried twice when I was married. 357 00:16:58,918 --> 00:17:02,376 After the divorce, I tried in vitro like four times before this. 358 00:17:03,523 --> 00:17:07,152 I'm 42. Maybe it's just not meant to be. 359 00:17:15,001 --> 00:17:16,468 What are you doing? 360 00:17:17,170 --> 00:17:19,001 You're trying to be me, so I thought I'd try to be you. 361 00:17:19,072 --> 00:17:20,562 You don't have the cleavage for it. 362 00:17:20,640 --> 00:17:22,335 But I have a much tighter ass. 363 00:17:22,408 --> 00:17:25,935 Think every day should be naked Thursday or is that an oxymoron? 364 00:17:27,814 --> 00:17:29,372 Let me see the results from the bladder tap. 365 00:17:29,449 --> 00:17:31,212 They aren't back yet. 366 00:17:31,284 --> 00:17:32,649 They're gonna be inconclusive. 367 00:17:32,719 --> 00:17:34,380 You think my diagnosis is wrong? 368 00:17:34,454 --> 00:17:36,979 Fetus doesn't pee, amniotic fluid should be low. 369 00:17:37,056 --> 00:17:38,216 Mom's level is fine. 370 00:17:38,291 --> 00:17:39,417 Doesn't mean I'm wrong. 371 00:17:39,492 --> 00:17:41,323 Could just mean we caught the obstruction early. 372 00:17:41,394 --> 00:17:43,157 Either way your test will be inconclusive. 373 00:17:43,229 --> 00:17:46,289 The urine you've collected has been sitting in that fetus's bladder for weeks. 374 00:17:46,366 --> 00:17:49,893 As my pappy always said, "Stale pee is useless pee. " 375 00:17:49,969 --> 00:17:51,527 Fine. I'll do another tap. 376 00:17:51,604 --> 00:17:52,696 Just as useless. 377 00:17:53,439 --> 00:17:56,237 Old urine drops down from the kidney right after the first tap 378 00:17:56,309 --> 00:17:57,367 'cause it's so backed up. 379 00:17:57,443 --> 00:17:59,968 Bladder tap number three will give you the freshest pee. 380 00:18:00,046 --> 00:18:02,742 That's when you'll find out if this fetus has even a fighting chance. 381 00:18:02,815 --> 00:18:04,077 Thank you. 382 00:18:04,851 --> 00:18:06,182 I'll run two more taps. 383 00:18:06,252 --> 00:18:09,187 Since when does the Dean of Medicine run bladder taps? 384 00:18:09,255 --> 00:18:10,620 She's an important patient. 385 00:18:10,690 --> 00:18:14,057 Because she takes pictures or because she's you? 386 00:18:15,828 --> 00:18:18,319 Woman in her 40s, single, 387 00:18:19,232 --> 00:18:22,531 using a turkey baster as a last gasp at motherhood. 388 00:18:23,469 --> 00:18:27,428 Maybe you want to make sure she succeeds so you'll still have hope. 389 00:18:28,374 --> 00:18:31,241 You can't be a good doctor if you're not objective. 390 00:18:31,644 --> 00:18:33,578 It's your file. I don't want it. 391 00:18:33,646 --> 00:18:35,739 Then why did you just say all that stuff? 392 00:18:35,815 --> 00:18:37,214 To humiliate you. 393 00:18:37,283 --> 00:18:39,581 You're taking the case back. I don't want it. 394 00:18:39,652 --> 00:18:41,643 Your diagnosis is right. I want to go on vacation. 395 00:18:41,721 --> 00:18:44,349 You can go on vacation after you've cured her. 396 00:18:49,662 --> 00:18:50,856 CHASE: Good news. 397 00:18:50,930 --> 00:18:54,024 The fetus's urine had appropriate levels of protein and electrolytes, 398 00:18:54,100 --> 00:18:56,034 so its kidneys aren't damaged. 399 00:18:57,770 --> 00:18:59,135 Oh, wow. 400 00:18:59,639 --> 00:19:01,129 We're gonna put the shunt in. 401 00:19:01,207 --> 00:19:03,038 Your baby's lungs should have more room to grow 402 00:19:03,109 --> 00:19:05,509 and your symptoms should go away. 403 00:19:06,379 --> 00:19:08,472 But he'll still need surgery, after he's born? 404 00:19:08,548 --> 00:19:11,073 That's when we'll remove the blockage in the ureter. 405 00:19:11,150 --> 00:19:14,711 You'll be the only mother on the planet who appreciates the value of a wet diaper. 406 00:19:14,787 --> 00:19:16,448 Hey, could you hand me that? 407 00:19:16,522 --> 00:19:17,955 I'm keeping a visual memory book 408 00:19:18,024 --> 00:19:21,551 of this entire surreal process and this is the best part of the story so far. 409 00:19:21,628 --> 00:19:23,425 Yeah. Sure. Thanks. 410 00:19:24,964 --> 00:19:26,898 When'd you take this? 411 00:19:26,966 --> 00:19:28,524 She did the second bladder tap. 412 00:19:29,736 --> 00:19:30,760 You should keep it. 413 00:19:30,837 --> 00:19:33,567 Oh, I see her all day at work. I don't need it. 414 00:19:34,807 --> 00:19:37,071 Maybe you want to see her after work. 415 00:19:38,177 --> 00:19:39,576 I'm right, right? 416 00:19:41,381 --> 00:19:43,372 I saw the way you look at her. 417 00:19:52,525 --> 00:19:53,753 Thanks. 418 00:20:04,237 --> 00:20:06,364 The shunt is in the right position. 419 00:20:06,439 --> 00:20:08,304 Bladder is starting to decompress. 420 00:20:08,374 --> 00:20:09,534 No infection. 421 00:20:12,245 --> 00:20:14,543 Did House say anything else? About us? 422 00:20:14,614 --> 00:20:18,516 I thought you didn't care about his reaction. Trying to make him jealous? 423 00:20:18,584 --> 00:20:19,846 I like my job. 424 00:20:19,919 --> 00:20:21,910 He can't fire you just because we're together. 425 00:20:21,988 --> 00:20:25,116 We're not "together," and House can do whatever he wants. 426 00:20:28,861 --> 00:20:30,954 How's my baby? Doing just fine, Emma. 427 00:20:31,030 --> 00:20:32,054 So are you. 428 00:20:32,131 --> 00:20:33,291 My stomach's killing me. 429 00:20:34,267 --> 00:20:35,962 That's not her stomach. 430 00:20:36,502 --> 00:20:39,665 Can you open your eyes, Emma? I just need to take a look. 431 00:20:42,709 --> 00:20:44,108 What is it? 432 00:20:46,846 --> 00:20:49,371 Emma's jaundiced. Her liver's shutting down. 433 00:20:51,384 --> 00:20:54,217 Figures. Just booked my trip to Johnston Strait. 434 00:20:54,287 --> 00:20:57,313 I thought you were climbing Mount Whatever in Argentina. 435 00:20:57,390 --> 00:21:00,086 Apparently I'd have to live with the Mocov� Indians for 20 years 436 00:21:00,159 --> 00:21:01,956 before they'd consider me an elder. 437 00:21:02,028 --> 00:21:05,486 Decided to go kayaking with orca instead. No legs required. 438 00:21:05,565 --> 00:21:08,796 Can't leave yet. Liver failure puts her case back into the unsolved pile. 439 00:21:08,868 --> 00:21:12,065 Increased AST, ALT and her bilirubin's off the charts. 440 00:21:13,539 --> 00:21:15,200 Even fetuses lie. 441 00:21:17,677 --> 00:21:21,875 We diagnosed a lower urinary tract obstruction because we saw one. 442 00:21:23,182 --> 00:21:25,343 What if that's not the whole story? 443 00:21:26,252 --> 00:21:29,085 What if the little bugger is hiding something? 444 00:21:29,689 --> 00:21:32,089 The real reason for the mirror syndrome. 445 00:21:33,259 --> 00:21:34,624 Have we looked under its bed? 446 00:21:34,694 --> 00:21:35,854 We checked its diary? 447 00:21:35,928 --> 00:21:37,589 If it's not GU, could be the heart. 448 00:21:37,663 --> 00:21:38,891 Hypoplastic left heart syndrome. 449 00:21:38,965 --> 00:21:40,626 There were no structural problems. The lungs. 450 00:21:40,700 --> 00:21:42,531 We won't be able to get a good look until they develop. 451 00:21:42,602 --> 00:21:44,593 It'll be weeks... She's not gonna last weeks. 452 00:21:44,670 --> 00:21:45,932 What do you want to do? 453 00:21:46,005 --> 00:21:49,065 Maternal mirror syndrome has one sure fire cure. 454 00:21:49,909 --> 00:21:51,001 Deliver the fetus. 455 00:21:51,077 --> 00:21:53,443 That's not viable at 21 weeks. You'll kill the baby. 456 00:21:53,513 --> 00:21:55,743 Fetus. Semantics make you feel better? 457 00:21:55,815 --> 00:21:56,839 Pretend it's not a person? 458 00:21:56,916 --> 00:21:58,975 Can it play catch? Can it eat? 459 00:21:59,051 --> 00:22:01,019 Can it take pretty pictures? 460 00:22:02,422 --> 00:22:04,287 Who wants to tell her? 461 00:22:11,697 --> 00:22:14,222 The swollen bladder was not the only problem. 462 00:22:16,302 --> 00:22:19,169 We can't leave it inside you. We have to terminate. 463 00:22:19,739 --> 00:22:21,138 Well, can't you deliver him? 464 00:22:21,207 --> 00:22:24,370 Put him on a respiratory machine till you figure out what's wrong? 465 00:22:24,444 --> 00:22:26,674 We can. And it won't matter. 466 00:22:28,314 --> 00:22:31,681 The fetus is still at least two weeks away from being viable. 467 00:22:31,918 --> 00:22:35,649 Well, I'll suffer through this for two more weeks then. 468 00:22:38,090 --> 00:22:41,423 You're on dialysis for your kidneys. Your kidneys can wait. 469 00:22:42,428 --> 00:22:44,828 They don't make dialysis for your liver. 470 00:22:46,632 --> 00:22:48,998 You're not gonna make it two more days. 471 00:22:56,175 --> 00:22:58,336 I'm not gonna let you kill my baby. 472 00:22:58,878 --> 00:23:00,505 It's killing you. 473 00:23:02,081 --> 00:23:04,174 I'm not having an abortion. 474 00:23:04,717 --> 00:23:07,618 It's not a baby. It's a tumor. 475 00:23:13,059 --> 00:23:14,959 I understand dying for a cause. 476 00:23:15,027 --> 00:23:19,293 Sacrificing your life so your child might live. But that's not the choice here. 477 00:23:22,235 --> 00:23:24,965 Either it dies or you both die. 478 00:23:25,638 --> 00:23:28,072 Or you fix him and we both live. 479 00:23:28,140 --> 00:23:29,664 I can't fix it. 480 00:23:34,146 --> 00:23:35,943 I'm scheduling a D&C. 481 00:23:36,015 --> 00:23:37,277 I won't consent. 482 00:23:40,186 --> 00:23:43,178 So I guess you have two days to figure it out. 483 00:23:53,399 --> 00:23:55,162 Her kidneys are almost irreparable. 484 00:23:55,234 --> 00:23:58,465 She's developed severe DIC. You have to force her to terminate. 485 00:23:58,537 --> 00:24:01,233 Did you give corticosteroids to speed up the baby's lung development? 486 00:24:01,307 --> 00:24:05,004 No. I dropped an anvil on its chest to prevent lung development. 487 00:24:05,644 --> 00:24:08,442 I'm trying to extinguish the human race one fetus at a time. 488 00:24:08,514 --> 00:24:11,347 Give the lungs more time to expand so you can see inside them. 489 00:24:11,417 --> 00:24:12,611 See if they're the problem. 490 00:24:12,685 --> 00:24:14,585 My real patient is dying. 491 00:24:14,653 --> 00:24:18,180 Very quickly. Like I wouldn't advise her to buy any green bananas. 492 00:24:18,257 --> 00:24:20,418 The fetus is nothing more than a parasite at this point. 493 00:24:20,492 --> 00:24:21,959 Removing it is an instant cure. 494 00:24:22,027 --> 00:24:23,790 You're not gonna get Emma to see it that way. 495 00:24:23,863 --> 00:24:24,989 She's probably already named the baby, 496 00:24:25,064 --> 00:24:27,123 read him books, had conversations with him. 497 00:24:27,199 --> 00:24:29,861 See, you get it. She'll listen to you. No. 498 00:24:30,436 --> 00:24:34,167 If you let this woman refuse to terminate, you're helping her commit suicide. 499 00:24:34,240 --> 00:24:36,708 As her doctor my recommendation is against suicide. 500 00:24:36,775 --> 00:24:38,208 If the baby had a doctor, 501 00:24:38,277 --> 00:24:42,270 I think she would recommend exhausting all possibilities before taking its life. 502 00:24:42,348 --> 00:24:43,406 Then she'd be an idiot. 503 00:24:43,482 --> 00:24:45,177 Too bad she's your boss! 504 00:24:47,086 --> 00:24:48,917 What if our original assumption is wrong? 505 00:24:48,988 --> 00:24:50,250 It isn't. 506 00:24:50,322 --> 00:24:52,051 If we assume she doesn't have mirror syndrome, 507 00:24:52,124 --> 00:24:54,592 then terminating her pregnancy isn't gonna help her liver at all. 508 00:24:54,660 --> 00:24:56,753 We eliminated all other possibilities. 509 00:24:56,829 --> 00:24:59,161 The fetus is hydropic and in distress. 510 00:24:59,231 --> 00:25:02,325 Emma's kidneys and liver are failing. The diagnosis is solid. 511 00:25:02,468 --> 00:25:05,301 Wow! The ass-kisser won't agree with you. 512 00:25:05,371 --> 00:25:07,236 You must be even wronger than I thought. 513 00:25:07,306 --> 00:25:08,398 Fine. 514 00:25:09,508 --> 00:25:11,373 Let's assume she had mirror syndrome 515 00:25:11,443 --> 00:25:14,241 but we fixed it when we fixed the baby's bladder. 516 00:25:14,313 --> 00:25:18,249 That means that her failing liver would be completely unrelated. 517 00:25:18,317 --> 00:25:21,809 If it is, we can fix it and we don't have to terminate. 518 00:25:21,887 --> 00:25:24,879 So her theory is that our patient's liver problems 519 00:25:24,957 --> 00:25:27,118 were just a giant coincidence. 520 00:25:27,192 --> 00:25:28,523 It's not a surprising coincidence. 521 00:25:28,594 --> 00:25:30,755 Pregnant women can develop liver problems. 522 00:25:30,829 --> 00:25:34,663 If this is the case, we can actually do something here. 523 00:25:35,200 --> 00:25:37,361 Don't you guys think that's worth exploring? 524 00:25:37,436 --> 00:25:40,564 Acute fatty liver of pregnancy would have the same symptoms. 525 00:25:40,639 --> 00:25:43,073 Thank you. Brownnoser. 526 00:25:44,109 --> 00:25:47,203 Viral hepatitis, HELLP syndrome. Oh, look. 527 00:25:47,846 --> 00:25:51,441 Sticking up for your girlfriend. Who says chivalry's dead? 528 00:25:52,618 --> 00:25:54,245 He's not joking? 529 00:25:55,587 --> 00:26:00,183 Be patient. She's going through all of us. She'll get that jungle fever eventually. 530 00:26:00,259 --> 00:26:03,319 I'm not going through anyone. You love him? 531 00:26:03,395 --> 00:26:06,421 This can probably wait until after you biopsy Emma's liver, right? 532 00:26:06,498 --> 00:26:08,432 We can't. Her platelets are too low. 533 00:26:08,500 --> 00:26:12,129 Once we pierce her liver, it'll be next to impossible to stop the bleeding. 534 00:26:12,204 --> 00:26:13,637 Come in from above. 535 00:26:15,007 --> 00:26:16,736 Instead of going straight in through her abdomen, 536 00:26:16,809 --> 00:26:18,208 go in through the veins in her neck. 537 00:26:18,277 --> 00:26:21,178 Transjugular hepatic biopsy. 538 00:26:21,246 --> 00:26:25,114 If the liver starts to bleed, it'll bleed right back into her own veins. 539 00:26:35,494 --> 00:26:37,792 Why don't you start your vacation now? 540 00:26:44,703 --> 00:26:47,399 Threading the guide wire through the right internal jugular vein. 541 00:26:47,473 --> 00:26:50,067 So, the sleep lab... 542 00:26:50,776 --> 00:26:52,767 You and Cameron not sleeping. 543 00:26:53,512 --> 00:26:55,377 How serious is it? 544 00:26:55,447 --> 00:26:56,607 It's nothing. 545 00:26:56,682 --> 00:26:59,150 She's only doing it to make House jealous. 546 00:26:59,218 --> 00:27:01,482 Then why are you doing it? You kidding? 547 00:27:01,553 --> 00:27:04,522 You're approaching the inferior vena cava. Slow down. 548 00:27:06,058 --> 00:27:07,548 You better not hurt her. 549 00:27:08,260 --> 00:27:10,820 She already has a big brother. She does? 550 00:27:10,896 --> 00:27:12,864 You obviously care very deeply about her. 551 00:27:12,931 --> 00:27:15,627 I'm not protecting her. I'm protecting myself. 552 00:27:16,001 --> 00:27:18,367 A heartbroken, lovesick Cameron 553 00:27:18,437 --> 00:27:21,065 would be even more unbearable than she is now. 554 00:27:21,807 --> 00:27:23,399 You're through the hepatic vein. 555 00:27:23,475 --> 00:27:24,965 (MACHINE BEEPING) I'm firing the needle. 556 00:27:25,711 --> 00:27:28,407 Heart rate and BP spiking. Get that out of her. 557 00:27:28,881 --> 00:27:31,281 Fetus's heart rate just dropped to 50. 558 00:27:33,018 --> 00:27:35,418 We've got contractions. Pre-term labor. 559 00:27:35,554 --> 00:27:37,351 Start a terbutaline drip! 560 00:27:46,231 --> 00:27:49,166 We were able to control the pre-term labor with tocolytics. 561 00:27:49,234 --> 00:27:51,168 The contractions have subsided for now. 562 00:27:51,236 --> 00:27:54,205 And the liver biopsy was negative. This is definitely mirror syndrome. 563 00:27:54,273 --> 00:27:55,262 Her baby's doing this to her. 564 00:27:55,340 --> 00:27:56,364 We're out of options. 565 00:27:56,442 --> 00:27:59,138 Did the biopsy cause the pre-term labor or did it happen on its own? 566 00:27:59,211 --> 00:28:00,439 It doesn't make a difference. 567 00:28:00,512 --> 00:28:01,945 Pre-term labor can be a new symptom. 568 00:28:02,014 --> 00:28:04,676 New information gives us new theories. Isn't that how it works? 569 00:28:04,750 --> 00:28:05,774 Not in this case. 570 00:28:05,851 --> 00:28:09,412 Her body's trying to do what you refuse to, get the baby out and save itself. 571 00:28:09,488 --> 00:28:11,752 Patient's transaminases are 10 times normal. 572 00:28:11,824 --> 00:28:13,689 Her liver is on the verge of shutting down completely. 573 00:28:13,759 --> 00:28:14,885 A torch test could... 574 00:28:14,960 --> 00:28:16,791 We don't have time for more tests. 575 00:28:16,862 --> 00:28:19,023 We have to terminate or she'll die. 576 00:28:20,532 --> 00:28:22,159 Then let's work faster. 577 00:28:22,534 --> 00:28:25,435 Medicine doesn't work faster just because you hope real hard. 578 00:28:25,504 --> 00:28:27,563 But it could help to see what the baby's been hiding. 579 00:28:27,639 --> 00:28:30,631 The only organ we haven't been able to look inside is its lungs. 580 00:28:30,709 --> 00:28:31,801 The problem must be in there. 581 00:28:31,877 --> 00:28:34,744 We haven't been able to see inside because they're underdeveloped. 582 00:28:34,813 --> 00:28:37,680 We've already got her on corticosteroids, but it'll take weeks for them... 583 00:28:37,749 --> 00:28:40,741 Then let's drown them in corticosteroids, multiple courses. 584 00:28:40,819 --> 00:28:41,911 Speed up their development. 585 00:28:41,987 --> 00:28:44,922 Giving the baby more than one course will suppress adrenal gland function. 586 00:28:44,990 --> 00:28:48,221 Have long-term adverse effects on fetal organ development. 587 00:28:48,293 --> 00:28:50,386 Worse than death? Emma's already on tocolytics. 588 00:28:50,462 --> 00:28:52,362 The combination could put her into pulmonary edema. 589 00:28:52,431 --> 00:28:53,762 You'll just kill her faster. 590 00:28:53,832 --> 00:28:56,266 It's the only chance we have to see inside those lungs. 591 00:28:56,335 --> 00:29:00,499 We're just gonna have to make the baby better faster than we make Emma worse. 592 00:29:00,706 --> 00:29:03,174 Come on! This is the kind of thing House does every day. 593 00:29:03,242 --> 00:29:05,972 House thought we should terminate six hours ago. 594 00:29:09,281 --> 00:29:10,680 I'll do it myself. 595 00:29:16,922 --> 00:29:18,014 Anybody gonna stop her? 596 00:29:18,090 --> 00:29:19,648 Stopping the madness is her job. 597 00:29:19,725 --> 00:29:22,193 Somebody's got to be Cuddy's Cuddy. 598 00:29:31,336 --> 00:29:32,428 Nurse! 599 00:29:38,143 --> 00:29:40,976 Pulmonary edema? Who tattled? It doesn't matter. 600 00:29:41,180 --> 00:29:44,081 There's a reason we don't give multiple courses of corticosteroids. 601 00:29:44,149 --> 00:29:45,639 Gee, thanks. 602 00:29:45,717 --> 00:29:46,979 It's time to terminate. 603 00:29:47,052 --> 00:29:48,212 That's not what she wants. 604 00:29:48,287 --> 00:29:49,515 Look at her. 605 00:29:49,588 --> 00:29:53,922 She didn't want to be an incubator for a dead baby, but that's what you've done. 606 00:29:54,026 --> 00:29:56,756 Either get me a laryngoscope or get out! 607 00:30:41,039 --> 00:30:42,631 You were right. 608 00:30:42,708 --> 00:30:44,266 You were all right. 609 00:30:44,343 --> 00:30:46,834 Now the mom's lungs are shutting down. 610 00:30:47,746 --> 00:30:50,874 She's dying faster than the baby's lungs are developing. 611 00:30:51,116 --> 00:30:52,913 I had to stop the corticosteroids. 612 00:30:52,985 --> 00:30:54,714 Have you spoken to the family? 613 00:30:54,786 --> 00:30:57,152 The only family she's got is that baby. 614 00:30:57,222 --> 00:30:58,746 Well, he's biased. 615 00:30:59,925 --> 00:31:01,859 What do you think House would do? 616 00:31:01,927 --> 00:31:03,292 House wants to terminate. 617 00:31:04,096 --> 00:31:05,586 I mean if he didn't. 618 00:31:05,664 --> 00:31:08,462 If he shared my position, what do you think he would do? 619 00:31:08,533 --> 00:31:10,558 He wouldn't share your pain. 620 00:31:10,869 --> 00:31:12,769 He'd be objective. 621 00:31:12,838 --> 00:31:13,964 Right. 622 00:31:15,941 --> 00:31:17,636 He would prioritize his problems. 623 00:31:17,709 --> 00:31:18,903 He'd terminate. 624 00:31:18,977 --> 00:31:22,037 He wouldn't be afraid of screwing with her lungs if there was a bigger issue. 625 00:31:22,114 --> 00:31:23,138 There is no bigger issue. 626 00:31:23,215 --> 00:31:25,183 She needs her lungs. Not right now. 627 00:31:25,250 --> 00:31:27,150 She's already on a respirator. 628 00:31:27,219 --> 00:31:28,618 The machine is breathing for her. 629 00:31:28,687 --> 00:31:30,279 I can do whatever I want to her lungs. 630 00:31:30,355 --> 00:31:33,324 If you're playing catch in the living room and you break your mother's vase, 631 00:31:33,392 --> 00:31:35,860 you may as well keep playing catch. The vase is already broken. 632 00:31:35,927 --> 00:31:39,488 Yeah, except that room can't breathe without that vase. 633 00:31:39,564 --> 00:31:41,964 I'm putting her back on corticosteroids. 634 00:31:44,636 --> 00:31:46,069 (KNOCK ON DOOR) 635 00:31:48,340 --> 00:31:50,774 It worked. What worked? 636 00:31:50,842 --> 00:31:52,605 I got the baby's lungs to expand. 637 00:31:52,678 --> 00:31:54,509 We should be able to figure... Cab's on its way. 638 00:31:54,579 --> 00:31:56,570 I have to finish packing. 639 00:31:58,083 --> 00:32:00,347 I have a whole new appreciation for what you do. 640 00:32:00,419 --> 00:32:02,819 How hard it is to believe when everyone around you 641 00:32:02,888 --> 00:32:03,877 is telling you that you're wrong. 642 00:32:03,955 --> 00:32:05,855 Helps to know they're idiots. 643 00:32:06,091 --> 00:32:08,491 Do you think I'm an idiot? 644 00:32:08,560 --> 00:32:09,788 You're not objective. 645 00:32:12,264 --> 00:32:14,164 But you're not an idiot. 646 00:32:17,035 --> 00:32:19,503 These lungs are still two weeks away from being viable. 647 00:32:19,571 --> 00:32:21,129 But big enough for a diagnosis. 648 00:32:21,206 --> 00:32:22,798 These tissue buds are new. 649 00:32:22,874 --> 00:32:25,342 Could indicate bronchopulmonary sequestration 650 00:32:25,410 --> 00:32:27,275 or diaphragmatic eventration. 651 00:32:27,346 --> 00:32:30,247 I was thinking bronchogenic cyst or bronchial atresia. 652 00:32:30,315 --> 00:32:32,112 Could be lung lesions, CCAM. 653 00:32:32,184 --> 00:32:33,276 What about... 654 00:32:41,093 --> 00:32:42,185 Move. 655 00:32:45,030 --> 00:32:46,622 Thought you started your vacation. 656 00:32:46,698 --> 00:32:49,724 Somebody had to save our boss's rotundous ass. 657 00:32:49,801 --> 00:32:52,065 Latest MRI of the Sloan fetus. 658 00:32:52,137 --> 00:32:54,401 Small buds in the lungs could indicate... Thanks. 659 00:32:54,473 --> 00:32:56,100 Got the multiple choice all worked out. 660 00:32:56,174 --> 00:32:59,405 Question is, how do we pick between A, B, C, D, and none of the above? 661 00:32:59,478 --> 00:33:01,912 Portable MRI is in her room. We could get a current image. 662 00:33:01,980 --> 00:33:04,972 The fetal lungs are so tiny the MRI won't give us the detail we need. 663 00:33:05,050 --> 00:33:09,180 What would we do if this patient were not just a tadpole? 664 00:33:09,254 --> 00:33:10,721 Say it was an actual person. 665 00:33:10,789 --> 00:33:12,120 He is a person. 666 00:33:12,190 --> 00:33:13,851 Thanks for playing along. 667 00:33:13,925 --> 00:33:15,688 Pretend it's a one-pound adult. 668 00:33:15,761 --> 00:33:18,491 Forget the mom, forget the womb, the placenta. 669 00:33:18,563 --> 00:33:21,088 How would we get a better look at what's in the lungs? 670 00:33:21,166 --> 00:33:22,394 Transesophageal echo. 671 00:33:22,467 --> 00:33:23,764 Can't access his esophagus. 672 00:33:23,835 --> 00:33:25,496 High resolution CT could give us a clearer... 673 00:33:25,570 --> 00:33:28,130 Too much radiation for a one-pound person. 674 00:33:28,540 --> 00:33:31,509 You can't just shoot everything down, Chase. 675 00:33:31,576 --> 00:33:33,874 You're not me. Collaborate. 676 00:33:34,713 --> 00:33:37,409 A ventilation perfusion scan would be next. 677 00:33:37,482 --> 00:33:41,248 How do we get a fetus to breathe in a radioactive isotope, idiot? 678 00:33:41,553 --> 00:33:43,578 If it were really a person and we had no other options 679 00:33:43,655 --> 00:33:45,316 we'd do an exploratory surgery. 680 00:33:45,390 --> 00:33:47,790 Cut into its chest and have a look around. 681 00:33:47,859 --> 00:33:49,156 Let's do that. 682 00:33:49,895 --> 00:33:52,762 You're the one who insists we treat it like a person. 683 00:33:52,831 --> 00:33:54,822 I'll put it back when I'm done. 684 00:33:58,103 --> 00:33:59,365 Me again. 685 00:33:59,438 --> 00:34:02,134 It's your friendly neighborhood belly squirter. 686 00:34:02,374 --> 00:34:04,433 We're gonna do open fetal surgery. 687 00:34:04,509 --> 00:34:07,478 Open the uterus, cut out the fetus so we can look around. 688 00:34:07,546 --> 00:34:12,040 I know you can't talk so I need you to look petrified if you consent. 689 00:34:12,117 --> 00:34:14,210 The umbilical cord won't be cut. 690 00:34:14,286 --> 00:34:18,120 During surgery, your body will basically serve as the baby's heartllung machine. 691 00:34:18,190 --> 00:34:20,624 We find what's wrong and we fix it. 692 00:34:20,692 --> 00:34:21,750 If we can. 693 00:34:21,827 --> 00:34:25,160 Don't lower expectations if you want them to do something. 694 00:34:25,230 --> 00:34:27,357 She should know what she's facing. 695 00:34:30,635 --> 00:34:32,728 This is incredibly dangerous. 696 00:34:32,804 --> 00:34:34,772 It risks both your lives. 697 00:34:35,407 --> 00:34:37,034 The only reason why we're suggesting 698 00:34:37,108 --> 00:34:39,804 it is because there's nothing else we can do. 699 00:35:02,734 --> 00:35:04,895 You all here for the fetal surgery? 700 00:35:05,103 --> 00:35:07,094 'Cause we're way over capacity. 701 00:35:07,372 --> 00:35:09,169 Mind each other's personal space. 702 00:35:09,241 --> 00:35:11,539 There are sharp implements in the room. 703 00:35:11,610 --> 00:35:12,941 Like this one. 704 00:35:20,452 --> 00:35:22,784 Uterus is fully exposed. 705 00:35:31,696 --> 00:35:33,129 And we're in. 706 00:35:33,198 --> 00:35:35,325 Start draining the amniotic fluid. 707 00:35:37,936 --> 00:35:40,632 Have you never sucked beer out of the bottom of a keg? 708 00:35:40,705 --> 00:35:42,969 Where'd you go to college? Give me that. 709 00:36:09,568 --> 00:36:11,536 Affix the pulse ox to the palm. 710 00:36:17,242 --> 00:36:18,436 House? 711 00:36:20,512 --> 00:36:21,501 Sorry. 712 00:36:22,213 --> 00:36:24,738 Just realized I forgot to TiVo Alien. 713 00:36:31,823 --> 00:36:34,883 Fetal heart rate good. Stats are stable. 714 00:36:35,560 --> 00:36:37,824 Position him for the incision. 715 00:36:43,201 --> 00:36:45,669 I see three well-defined lesions. 716 00:36:45,737 --> 00:36:49,036 It's definitely CCAM. I should be able to resect them. 717 00:36:49,140 --> 00:36:51,165 (MONITOR BEEPING) 718 00:36:51,509 --> 00:36:53,807 It's the mom. She's in V-fib. 719 00:36:55,413 --> 00:36:56,710 Charging. 720 00:36:58,617 --> 00:37:00,642 Clear! I'm clear. 721 00:37:02,754 --> 00:37:05,222 Looks like asystole. Paddling isn't going to do anything. 722 00:37:05,290 --> 00:37:07,690 It's fine V-fib. I'm going again. Clear! 723 00:37:10,295 --> 00:37:12,525 We're gonna lose them both. Clamp! 724 00:37:13,798 --> 00:37:15,891 The surgery's not doing this to her. The fetus is. 725 00:37:15,967 --> 00:37:17,525 Step away, House. I'm going again. 726 00:37:17,602 --> 00:37:21,060 The only way to save her is to cut away the anchor holding her down. 727 00:37:21,139 --> 00:37:23,767 You keep going, you're gonna get electrocuted. 728 00:37:24,342 --> 00:37:26,333 Clear! 729 00:37:27,212 --> 00:37:29,305 Going again. Clear! 730 00:37:30,815 --> 00:37:32,214 (MONITOR BEEPING) 731 00:37:32,517 --> 00:37:34,951 Heart rate's returning to normal. 732 00:37:37,589 --> 00:37:39,716 Continue with the lobectomy. 733 00:37:49,234 --> 00:37:52,635 So my kidneys, liver and lungs are all fine just like that? 734 00:37:53,838 --> 00:37:56,136 Just like that. That's amazing. 735 00:37:57,375 --> 00:38:01,243 What's amazing is how blonde your baby's hair is. 736 00:38:03,615 --> 00:38:04,912 My baby? 737 00:38:04,983 --> 00:38:07,178 The thing in your belly that tried to kill you. 738 00:38:07,252 --> 00:38:09,550 You've never called him a baby before. 739 00:38:15,994 --> 00:38:17,325 Any pain? 740 00:38:17,395 --> 00:38:19,022 Nothing I can't deal with. 741 00:38:19,097 --> 00:38:21,657 You can only get out of bed to pee, pooh or shower. 742 00:38:21,733 --> 00:38:25,066 And absolutely no sex. So stop flirting with me. 743 00:38:26,771 --> 00:38:27,863 Sorry. 744 00:38:30,375 --> 00:38:33,708 So this really worked? He'll be normal? 745 00:38:34,946 --> 00:38:38,177 Well, if you call being born twice normal. 746 00:38:43,655 --> 00:38:44,952 Hey, thank you. 747 00:38:48,159 --> 00:38:51,754 Don't thank me. I would've killed the kid. 748 00:39:00,805 --> 00:39:03,433 Wanna grab a bite? In a minute. 749 00:39:03,508 --> 00:39:05,601 Emma asked me to bring up her camera. 750 00:39:05,677 --> 00:39:07,144 I'll walk with you. 751 00:39:09,614 --> 00:39:11,809 When'd she take this picture of you? 752 00:39:12,984 --> 00:39:14,918 You look so... 753 00:39:15,420 --> 00:39:16,648 I'm smiling. 754 00:39:17,756 --> 00:39:19,348 I have a nice smile. 755 00:39:19,424 --> 00:39:21,722 No, I've never seen you like this. 756 00:39:22,260 --> 00:39:24,558 She got you to glow. 757 00:39:25,563 --> 00:39:27,326 What were you doing? 758 00:39:28,066 --> 00:39:30,034 What did she say to you? 759 00:39:31,469 --> 00:39:32,936 I always glow. 760 00:39:45,150 --> 00:39:46,242 House. 761 00:39:47,152 --> 00:39:48,881 Need you to take a look at something. 762 00:39:48,987 --> 00:39:51,319 I'm off the clock. Just open it. 763 00:39:57,362 --> 00:39:59,387 A first-class ticket to Vancouver Island. 764 00:39:59,464 --> 00:40:02,331 Shoot! The wrong envelope. 765 00:40:06,738 --> 00:40:09,206 I think it's great. Yeah. 766 00:40:09,874 --> 00:40:12,308 Who doesn't like Canadians? It's big. 767 00:40:12,377 --> 00:40:15,778 You're trying to have a life. You're trying to enjoy yourself. 768 00:40:15,847 --> 00:40:17,712 You didn't need to apologize. 769 00:40:17,782 --> 00:40:19,113 I'm not. I told you why I... 770 00:40:19,184 --> 00:40:20,344 Screwed up. 771 00:40:20,418 --> 00:40:22,511 I saved a life. I saved two lives. 772 00:40:22,587 --> 00:40:23,713 You 773 00:40:24,255 --> 00:40:28,385 let your maternal instinct get the best of you and nearly kill two people. 774 00:40:28,459 --> 00:40:31,121 Case like this, you terminate, mom lives 10 times out of 10. 775 00:40:31,196 --> 00:40:32,254 You do what you did 776 00:40:32,330 --> 00:40:35,322 mom and baby both die 9.9 times out of 10. 777 00:40:35,400 --> 00:40:38,164 Sometimes point one is bigger than 9.9. 778 00:40:38,236 --> 00:40:40,204 No, it's smaller. 779 00:40:40,772 --> 00:40:44,071 Exactly 9.8 smaller. Always is. Always will be. 780 00:40:44,475 --> 00:40:47,444 Well, not for Emma. And not for her son. 781 00:40:48,780 --> 00:40:51,749 Now go away and be happy. 782 00:42:57,000 --> 00:43:07,129 Synchro: K!r!lleXXI [WEB-DL 720p LinkinPark] 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 61809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.