All language subtitles for Hellboy.2019.KORSUB.HDRip.XviD.MP3-STUTTERSHIT-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,462 --> 00:00:12,731 [CROW CAWS] 2 00:00:13,731 --> 00:00:16,233 NARRATOR: The year is 517 A.D., 3 00:00:16,234 --> 00:00:17,801 known as the Dark Ages 4 00:00:17,802 --> 00:00:20,804 and for fucking good reason. 5 00:00:20,805 --> 00:00:22,973 An endless war between the armies of man 6 00:00:22,974 --> 00:00:24,308 and the creatures of darkness 7 00:00:24,309 --> 00:00:25,976 has raged across Britain. 8 00:00:25,977 --> 00:00:29,479 And in retribution for man's injustices to creatures, 9 00:00:29,480 --> 00:00:32,449 the immortal witch Vivienne Nimue 10 00:00:32,450 --> 00:00:34,451 had spread her deadly plague 11 00:00:34,452 --> 00:00:38,355 threatening to wipe mankind off the face of the Earth. 12 00:00:38,356 --> 00:00:41,661 And so at Pendle Hill, beneath an ancient oak tree, 13 00:00:43,661 --> 00:00:47,664 King Arthur... Yes, that King Arthur, 14 00:00:47,665 --> 00:00:49,900 and his powerful wizard Merlin, 15 00:00:49,901 --> 00:00:52,835 were forced to surrender to Nimue, 16 00:00:52,836 --> 00:00:54,374 the Queen of Blood. 17 00:00:56,374 --> 00:00:58,442 NIMUE: Well, well, well. 18 00:00:58,443 --> 00:01:02,379 The great King Arthur comes to Pendle Hill. 19 00:01:02,380 --> 00:01:05,249 NARRATOR: However, believing man and monster 20 00:01:05,250 --> 00:01:07,017 were never meant to live in harmony, 21 00:01:07,018 --> 00:01:08,785 Arthur ambushed Nimue. 22 00:01:08,786 --> 00:01:09,955 [GRUNTS] 23 00:01:10,955 --> 00:01:12,389 [SCREAMS] 24 00:01:12,390 --> 00:01:13,960 [GROWLS] 25 00:01:15,960 --> 00:01:17,398 [CREATURES SCREECHING] 26 00:01:20,398 --> 00:01:25,402 Betrayed by her most trusted witch, Ganeida. 27 00:01:25,403 --> 00:01:28,708 No mortal weapon can harm me. 28 00:01:31,708 --> 00:01:34,708 Excalibur! This is no mortal weapon. 29 00:01:34,912 --> 00:01:36,613 [GROWLS] 30 00:01:36,614 --> 00:01:37,881 NARRATOR: Pissed off, 31 00:01:37,882 --> 00:01:40,716 Nimue unleashed her deadly plague. 32 00:01:40,717 --> 00:01:41,951 No! 33 00:01:41,952 --> 00:01:43,422 NARRATOR: With one swing 34 00:01:45,422 --> 00:01:49,064 of his legendary sword, 35 00:01:53,064 --> 00:01:55,565 But even that wasn't enough to stop her. 36 00:01:55,566 --> 00:01:58,067 So he had her cut up into pieces, 37 00:01:58,068 --> 00:02:00,870 each one locked in a separate casket. 38 00:02:00,871 --> 00:02:04,808 This is not over. I am vengeance eternal! 39 00:02:04,809 --> 00:02:05,980 [SCREAMING] No! 40 00:02:08,980 --> 00:02:10,680 NARRATOR: Sealed with a holy prayer. 41 00:02:10,681 --> 00:02:12,616 Only the words from a man of God 42 00:02:12,617 --> 00:02:14,351 may break this holy seal. 43 00:02:14,352 --> 00:02:16,953 NARRATOR: Arthur then ordered his bravest knights 44 00:02:16,954 --> 00:02:19,456 to ride off and bury her wretched remains 45 00:02:19,457 --> 00:02:21,024 in the far reaches of the land, 46 00:02:21,025 --> 00:02:23,593 where no one would ever find her. 47 00:02:23,594 --> 00:02:26,941 Not even the devil himself. 48 00:02:36,941 --> 00:02:38,575 BROOM: [OVER PHONE] I mean it, son. 49 00:02:38,576 --> 00:02:41,712 No drinking, no fighting, don't cause a scene. 50 00:02:41,713 --> 00:02:44,613 HELLBOY: Relax, Dad. It's not my first time in Tijuana. 51 00:02:44,614 --> 00:02:46,616 BROOM: Why do you think I'm telling you all this? 52 00:02:46,617 --> 00:02:49,786 HELLBOY: Ruiz is my friend. I just wanna bring him back. 53 00:02:49,787 --> 00:02:51,988 BROOM: Agent Ruiz is not your friend. 54 00:02:51,989 --> 00:02:53,523 He's someone you get drunk with. 55 00:02:53,524 --> 00:02:55,424 Three weeks ago, we sent Ruiz 56 00:02:55,425 --> 00:02:57,427 to investigate a nest of vampires. 57 00:02:57,428 --> 00:02:58,795 We haven't heard from him since. 58 00:02:58,796 --> 00:02:59,863 HELLBOY: I'm on it. 59 00:02:59,864 --> 00:03:02,131 A reliable source told me where I can find him. 60 00:03:02,132 --> 00:03:03,733 BROOM: Call me when you have him. 61 00:03:03,734 --> 00:03:05,369 HELLBOY: I'm not going to call you. 62 00:03:05,370 --> 00:03:07,738 BROOM: Just call me! It's a simple extraction. 63 00:03:07,739 --> 00:03:09,506 Get Ruiz out of there and bid adios 64 00:03:09,507 --> 00:03:11,674 without making a big mess. Again. 65 00:03:11,675 --> 00:03:13,542 HELLBOY: I got this, Dad! 66 00:03:13,543 --> 00:03:16,514 You know me, I have a gentle touch. 67 00:03:17,514 --> 00:03:19,982 Ah, shit! Not again. 68 00:03:19,983 --> 00:03:21,995 [CUMBIA SONG PLAYING] 69 00:03:30,995 --> 00:03:31,864 [ALL CHEERING] 70 00:03:33,864 --> 00:03:35,776 [CHEERING CONTINUES] 71 00:03:45,776 --> 00:03:47,411 [CROWD GASPS] 72 00:03:47,412 --> 00:03:51,748 [SHOUTING IN SPANISH] 73 00:03:51,749 --> 00:03:55,652 CROWD: [CHANTING] Camazotz! Camazotz! Camazotz! 74 00:03:55,653 --> 00:03:58,854 Camazotz! Camazotz! Camazotz! 75 00:03:58,855 --> 00:04:00,539 [SPEAKING SPANISH] 76 00:04:14,539 --> 00:04:15,805 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 77 00:04:15,806 --> 00:04:17,774 Uh... [CHUCKLES] 78 00:04:17,775 --> 00:04:19,780 [SPEAKS SPANISH] 79 00:04:22,780 --> 00:04:24,482 [CROWD GASPS] 80 00:04:25,482 --> 00:04:28,985 Ruiz! Esteban, is that you? 81 00:04:28,986 --> 00:04:32,589 [CAMAZOTZ SPEAKS SPANISH] 82 00:04:32,590 --> 00:04:37,564 CROWD: [CHANTING] Camazotz! Camazotz! Camazotz! Camazotz! 83 00:04:39,564 --> 00:04:42,231 What's up with the Camazotz crap, huh? 84 00:04:42,232 --> 00:04:44,700 The B.P.R.D. sends you down here, 85 00:04:44,701 --> 00:04:46,937 investigate a nest of vampires 86 00:04:46,938 --> 00:04:49,072 and you went silent about three weeks ago. 87 00:04:49,073 --> 00:04:50,008 I miss you, man. 88 00:04:50,009 --> 00:04:52,875 Come on, I'm here to bring you back in. 89 00:04:52,876 --> 00:04:54,478 Come on, buddy, let's go. 90 00:04:54,479 --> 00:04:55,911 [CROWD BOOING] 91 00:04:55,912 --> 00:04:59,649 [IN ENGLISH] So come on, bring me in. 92 00:04:59,650 --> 00:05:02,222 [CROWD CHANTING IN SPANISH] 93 00:05:05,222 --> 00:05:07,025 Okay. 94 00:05:09,025 --> 00:05:10,595 Okay. 95 00:05:11,595 --> 00:05:12,903 [SHOUTING IN SPANISH] 96 00:05:19,903 --> 00:05:20,772 [CROWD EXCLAIMS] 97 00:05:20,773 --> 00:05:24,274 Okay. Hey, what happened to you, man? 98 00:05:24,275 --> 00:05:27,011 What's with the get-up, huh? 99 00:05:28,011 --> 00:05:30,613 Training? Training for what? 100 00:05:30,614 --> 00:05:31,818 [IN ENGLISH] To kill you! 101 00:05:33,818 --> 00:05:34,985 [CROWD EXCLAIMS] 102 00:05:34,986 --> 00:05:37,189 Okay. Hang on to that for me. 103 00:05:39,189 --> 00:05:40,893 You look good in purple. 104 00:05:41,893 --> 00:05:43,593 [GRUNTS] 105 00:05:43,594 --> 00:05:45,100 [GROANS] Ouch! 106 00:05:50,100 --> 00:05:51,902 HELLBOY: It's been a lot of fun. 107 00:05:51,903 --> 00:05:53,907 Can we get out of here? 108 00:05:56,907 --> 00:05:59,907 What did they do to you? [SNARLS] 109 00:05:59,910 --> 00:06:00,883 [HELLBOY GRUNTS] 110 00:06:05,883 --> 00:06:08,584 Ruiz! Let's have a drink and talk about this! 111 00:06:08,585 --> 00:06:10,654 You're a good agent! 112 00:06:10,655 --> 00:06:13,124 Buddy, come on. Come on, don't you remember? 113 00:06:14,124 --> 00:06:17,594 Backyards? Drinking beers on the porch? 114 00:06:17,595 --> 00:06:19,829 We used to play guitar, man! 115 00:06:19,830 --> 00:06:23,567 You'd play all that hippy acoustic crap 116 00:06:23,568 --> 00:06:24,568 and I'd play real music. 117 00:06:24,569 --> 00:06:25,939 [GROWLS] 118 00:06:27,939 --> 00:06:29,939 [SNARLS] 119 00:06:27,939 --> 00:06:29,607 [REFEREE SPEAKS SPANISH] 120 00:06:30,607 --> 00:06:32,741 To hell with this! 121 00:06:32,742 --> 00:06:33,778 [CAMAZOTZ GROWLS] 122 00:06:34,778 --> 00:06:36,079 [CROWD EXCLAIMS] 123 00:06:36,080 --> 00:06:37,813 Hey, I'm sorry, man. 124 00:06:37,814 --> 00:06:38,814 [CAMAZOTZ GROWLS] 125 00:06:37,814 --> 00:06:38,119 Are you okay? 126 00:06:43,119 --> 00:06:45,822 Come on, I don't wanna hurt you, partner. 127 00:06:45,823 --> 00:06:47,856 I know you're in there somewhere. Talk to me. 128 00:06:47,857 --> 00:06:49,692 [SNARLS] You play the hero, 129 00:06:49,693 --> 00:06:51,861 but I really know what is under your mask. 130 00:06:51,862 --> 00:06:56,031 Oh, yeah? Is that so? Let's see what's under yours. 131 00:06:56,032 --> 00:06:57,634 [GROWLING] 132 00:06:57,635 --> 00:06:58,304 [ALL SCREAMING] 133 00:07:00,304 --> 00:07:01,840 [GASPS] 134 00:07:03,840 --> 00:07:05,183 [CROWD CLAMORING] 135 00:07:12,183 --> 00:07:13,885 [HISSES] 136 00:07:14,885 --> 00:07:17,924 HELLBOY: Ruiz! Stop this! 137 00:07:20,924 --> 00:07:23,066 [ROARING] 138 00:07:30,066 --> 00:07:31,901 [HELLBOY GRUNTS] 139 00:07:31,902 --> 00:07:33,135 [SCREECHES] 140 00:07:33,136 --> 00:07:34,374 [SCREAMS] 141 00:07:36,374 --> 00:07:38,275 No! No! 142 00:07:39,275 --> 00:07:41,147 [HELLBOY PANTING] 143 00:07:43,147 --> 00:07:44,220 Ruiz. 144 00:07:50,220 --> 00:07:54,390 [WEAKLY] I know you... Anung un Rama. 145 00:07:54,391 --> 00:07:58,094 Your heart beats with rage. 146 00:07:58,095 --> 00:08:02,234 I know which side you'll choose at the end. 147 00:08:04,234 --> 00:08:06,269 I'm sorry. 148 00:08:06,270 --> 00:08:08,965 I'm sorry, I didn't mean... I... 149 00:08:34,965 --> 00:08:36,101 [INDISTINCT CHATTER] 150 00:08:38,101 --> 00:08:39,703 [POP SONG PLAYING] 151 00:08:39,704 --> 00:08:41,783 [PEOPLE CHATTERING IN SPANISH] 152 00:08:53,783 --> 00:08:54,820 [WINCES] 153 00:08:55,820 --> 00:08:56,389 [GROANS] 154 00:08:59,389 --> 00:09:02,157 That's okay, little guy. 155 00:09:02,158 --> 00:09:04,460 You're just doing what you're doing. 156 00:09:04,461 --> 00:09:05,831 I'm not judging. 157 00:09:07,831 --> 00:09:09,866 AGENT STRODE: Hellboy. 158 00:09:09,867 --> 00:09:11,470 No, it's Josh. 159 00:09:12,470 --> 00:09:15,905 People confuse us all the time. 160 00:09:15,906 --> 00:09:17,274 AGENT STRODE: Come on, we gotta go. 161 00:09:18,274 --> 00:09:19,908 How did you find me? 162 00:09:19,909 --> 00:09:22,344 AGENT STRODE: Twitter. You don't exactly blend. 163 00:09:22,345 --> 00:09:25,515 Look, sorry about Ruiz, but we gotta take you back. 164 00:09:25,516 --> 00:09:28,184 HELLBOY: You can try! 165 00:09:28,185 --> 00:09:30,353 Hey, hey, hey, hey. Come on, big guy. Easy. 166 00:09:30,354 --> 00:09:32,188 We're just following orders. 167 00:09:32,189 --> 00:09:33,358 He wants you back. 168 00:09:34,358 --> 00:09:35,127 The old man sent you? 169 00:09:36,127 --> 00:09:37,893 All he told us is its important. 170 00:09:37,894 --> 00:09:39,133 We need to go. 171 00:09:43,133 --> 00:09:44,206 [SPEAKING SPANISH] 172 00:09:50,206 --> 00:09:52,076 [IN ENGLISH] They're buying. 173 00:10:27,076 --> 00:10:28,578 REPORTER: [ON TV] Details are still emerging 174 00:10:28,579 --> 00:10:30,946 with regard to the tragic events in Mexico. 175 00:10:30,947 --> 00:10:32,382 There's very little information 176 00:10:32,383 --> 00:10:33,483 known about Hellboy 177 00:10:33,484 --> 00:10:37,020 or the secretive agency that apparently he works for. 178 00:10:37,021 --> 00:10:38,260 [REPORTER CONTINUES INDISTINCTLY] 179 00:10:44,260 --> 00:10:45,427 [SIGHS] 180 00:10:45,428 --> 00:10:48,598 You missed a spot. May I? 181 00:10:48,599 --> 00:10:50,200 Hey, Dad. 182 00:10:50,201 --> 00:10:51,533 BROOM: My father used to say 183 00:10:51,534 --> 00:10:53,603 shaving was the most important part of a day. 184 00:10:53,604 --> 00:10:56,973 Separated the gentlemen from the Philistines. 185 00:10:56,974 --> 00:10:59,075 It takes a real man to hold a blade 186 00:10:59,076 --> 00:11:00,977 against his own throat every day 187 00:11:00,978 --> 00:11:03,978 and not cut the jugular. 188 00:11:00,978 --> 00:11:03,445 [CHUCKLES] 189 00:11:03,446 --> 00:11:05,080 Grandpa Bruttenholm, 190 00:11:05,081 --> 00:11:07,050 he was all teddy bears and rainbows. 191 00:11:07,051 --> 00:11:09,451 He was an unrepentant asshole, but he taught me how to shave. 192 00:11:09,452 --> 00:11:12,287 Like father, like son. [CLICKS TONGUE] 193 00:11:12,288 --> 00:11:14,357 Drowning in tequila for three weeks 194 00:11:14,358 --> 00:11:16,158 may temporarily numb the pain. 195 00:11:16,159 --> 00:11:17,893 All it ever really does is 196 00:11:17,894 --> 00:11:21,298 exacerbate your sorrows and the state of your liver. 197 00:11:22,298 --> 00:11:24,400 I know you're upset about Agent Ruiz, 198 00:11:24,401 --> 00:11:26,169 but it's part of the job. 199 00:11:26,170 --> 00:11:27,637 Everyone here knows that. 200 00:11:27,638 --> 00:11:31,007 Job didn't kill him, I did. 201 00:11:31,008 --> 00:11:34,142 And I buried him 16 feet under the earth 202 00:11:34,143 --> 00:11:36,246 right by the chapel of the Virgin Guadalupe, 203 00:11:36,247 --> 00:11:37,479 just to make it proper. 204 00:11:37,480 --> 00:11:40,349 He had become unholy, a vampyre, 205 00:11:40,350 --> 00:11:42,151 a creature of darkness beyond salvation. 206 00:11:42,152 --> 00:11:44,020 A creature of darkness beyond salvation? 207 00:11:44,021 --> 00:11:46,022 You mean, we don't all just deserve a little 208 00:11:46,023 --> 00:11:47,422 gentle horn shave every now and then? 209 00:11:47,423 --> 00:11:48,992 You're different. You always have been. 210 00:11:48,993 --> 00:11:54,030 If my face could talk, it would disagree with you. 211 00:11:54,031 --> 00:11:56,471 I think it's a beautiful face. 212 00:12:01,471 --> 00:12:02,542 [SPEAKING SPANISH] 213 00:12:05,542 --> 00:12:07,676 [IN ENGLISH] The end is coming. The end of what? 214 00:12:07,677 --> 00:12:10,479 I don't know. Those were Ruiz's last words. 215 00:12:10,480 --> 00:12:13,483 That and something about Anung nun... 216 00:12:13,484 --> 00:12:15,017 Does it ring any bells? 217 00:12:15,018 --> 00:12:17,353 Nah. Apocalyptic mutterings. 218 00:12:17,354 --> 00:12:22,257 Now there... Don't you look handsome! 219 00:12:22,258 --> 00:12:24,964 I'm gonna take your word for that, Pops. 220 00:12:26,964 --> 00:12:29,299 Why'd you bring me back, anyway? 221 00:12:29,300 --> 00:12:31,603 Don't tell me it's 'cause you miss me. 222 00:12:32,603 --> 00:12:35,972 Do you recall the Osiris Club? 223 00:12:35,973 --> 00:12:37,940 Oh, yeah. Strip joint in Jersey. 224 00:12:37,941 --> 00:12:38,877 No, the other one. 225 00:12:38,878 --> 00:12:42,078 The British occult society formed in 1866 226 00:12:42,079 --> 00:12:43,512 by the ranking members 227 00:12:43,513 --> 00:12:45,714 of the Heliopic Brotherhood of Ra. 228 00:12:45,715 --> 00:12:48,718 Ra? I met Ra once in the underworld. 229 00:12:48,719 --> 00:12:49,985 He's a close-talker. 230 00:12:49,986 --> 00:12:52,722 You know, like us, they fight against the forces of darkness 231 00:12:52,723 --> 00:12:56,224 and our organizations have a long-standing relationship. 232 00:12:56,225 --> 00:12:57,660 They're old friends of mine. 233 00:12:57,661 --> 00:12:59,963 And they've requested your assistance 234 00:12:59,964 --> 00:13:01,363 with a giant problem. 235 00:13:01,364 --> 00:13:04,364 Oh, yeah? What's that? Giants. 236 00:13:05,469 --> 00:13:06,406 [LAUGHS] 237 00:13:09,406 --> 00:13:13,575 GRUAGACH: Hellboy stole the life I might've had. 238 00:13:13,576 --> 00:13:18,082 Banished me into an existence of misery. 239 00:13:19,082 --> 00:13:23,552 I now only live to kill him. 240 00:13:23,553 --> 00:13:27,456 BABA YAGA: I too have suffered at Hellboy's hands, 241 00:13:27,457 --> 00:13:29,425 so I know your pain. 242 00:13:29,426 --> 00:13:34,030 I felt yours, so I summoned you here. 243 00:13:34,031 --> 00:13:35,031 [GRUAGACH GROWLS] 244 00:13:35,032 --> 00:13:39,602 I will guide you to a witch, Vivienne Nimue, 245 00:13:39,603 --> 00:13:43,439 cut to pieces but alive and waiting. 246 00:13:43,440 --> 00:13:45,440 Restore her! 247 00:13:45,441 --> 00:13:48,243 She will make you powerful again 248 00:13:48,244 --> 00:13:50,445 so you can have your vengeance. 249 00:13:50,446 --> 00:13:55,283 GRUAGACH: I thank you. This is not going to be easy. 250 00:13:55,284 --> 00:13:56,518 GRUAGACH: Maybe not. 251 00:13:56,519 --> 00:13:59,124 But to be whole again, I can do it. 252 00:14:01,124 --> 00:14:02,657 [BABA YAGA SCOFFS] 253 00:14:02,658 --> 00:14:04,761 Go now. 254 00:14:04,762 --> 00:14:08,797 GRUAGACH: I don't get it. What's in it for you? 255 00:14:08,798 --> 00:14:14,170 [GROWLS] That is no concern of yours, beast! 256 00:14:14,171 --> 00:14:17,640 In the end, I'll have my way 257 00:14:17,641 --> 00:14:21,543 and Hellboy will pay what he owes. 258 00:14:53,543 --> 00:14:55,420 [INDISTINCT CHATTER] 259 00:15:03,420 --> 00:15:05,555 Your guest, m'lord. 260 00:15:05,556 --> 00:15:08,357 Hellboy, welcome. Lord Adam Glaren. 261 00:15:08,358 --> 00:15:10,392 And may I introduce my associates, 262 00:15:10,393 --> 00:15:12,561 Dr. Edwin Carp and August Swain. 263 00:15:12,562 --> 00:15:14,196 HELLBOY: Hi. You guys ever been 264 00:15:14,197 --> 00:15:15,665 to the Osiris Club in Jersey? 265 00:15:15,666 --> 00:15:17,499 It's like this, but just with strippers. 266 00:15:17,500 --> 00:15:18,570 May I? 267 00:15:19,570 --> 00:15:21,403 Does it do anything special? 268 00:15:21,404 --> 00:15:25,141 Yeah, it smashes things real good. 269 00:15:25,142 --> 00:15:27,609 We are so very glad you accepted our invitation. 270 00:15:27,610 --> 00:15:30,378 Wasn't really my choice. Ah. 271 00:15:30,379 --> 00:15:33,148 Yes. The Professor. 272 00:15:33,149 --> 00:15:35,251 Your father and I go back a long way. 273 00:15:35,252 --> 00:15:37,253 Yeah, I heard. 274 00:15:37,254 --> 00:15:42,157 The Osiris Club has been long dedicated to preserving 275 00:15:42,158 --> 00:15:44,459 the secret history of Great Britain. 276 00:15:44,460 --> 00:15:46,661 It affords us certain insights 277 00:15:46,662 --> 00:15:48,662 into individuals such as yourself. [CHUCKLES] 278 00:15:48,865 --> 00:15:51,133 SWAIN: We've also given vital counsel 279 00:15:51,134 --> 00:15:53,335 to your B.P.R.D. on occasion. 280 00:15:53,336 --> 00:15:54,871 HELLBOY: Look, maybe we could just get on with it. 281 00:15:54,872 --> 00:15:56,705 Unless you flew me halfway around the world 282 00:15:56,706 --> 00:15:59,608 just so that we could, uh, have a little history lesson. 283 00:15:59,609 --> 00:16:02,749 Perhaps we should just show you. 284 00:16:06,749 --> 00:16:08,151 Oh. [CHUCKLES] 285 00:16:08,152 --> 00:16:09,652 Secret door. 286 00:16:09,653 --> 00:16:12,188 SWAIN: Giants once dominated the British Isles. 287 00:16:12,189 --> 00:16:14,456 Vile, loathsome creatures. 288 00:16:14,457 --> 00:16:16,291 As likely to eat you as look at you. 289 00:16:16,292 --> 00:16:18,161 They've always been a problem. 290 00:16:18,162 --> 00:16:19,561 Bodies buried all over England. 291 00:16:19,562 --> 00:16:21,796 It's a curious feature of giants 292 00:16:21,797 --> 00:16:24,267 that they occasionally rise from their graves 293 00:16:24,268 --> 00:16:25,401 and wreak havoc. 294 00:16:25,402 --> 00:16:28,738 And when they do, we organize a hunt. 295 00:16:28,739 --> 00:16:30,739 The wild hunt. 296 00:16:30,740 --> 00:16:32,175 HELLBOY: Oh, catchy. 297 00:16:32,176 --> 00:16:35,511 And I thought I had a big head. 298 00:16:35,512 --> 00:16:39,248 Clearly, you guys are old pros at this. 299 00:16:39,249 --> 00:16:41,483 Why do you need me to help you kill a giant? 300 00:16:41,484 --> 00:16:42,884 Three giants, actually. 301 00:16:42,885 --> 00:16:45,554 One, we can handle, perhaps even two. 302 00:16:45,555 --> 00:16:49,192 But three, that's a different matter altogether. 303 00:16:49,193 --> 00:16:52,762 This particular trio is terrorizing the New Forest. 304 00:16:52,763 --> 00:16:54,563 Sucking on the bones of anyone 305 00:16:54,564 --> 00:16:56,666 unlucky enough to fall foul of them. 306 00:16:56,667 --> 00:16:59,668 The marrow, you see. They can't get enough. 307 00:16:59,669 --> 00:17:02,471 Hmm. So, if any were to reach 308 00:17:02,472 --> 00:17:03,872 a population center... 309 00:17:03,873 --> 00:17:06,274 It's Miller time. [CHUCKLES] 310 00:17:06,275 --> 00:17:07,542 LORD GLAREN: This is not a task 311 00:17:07,543 --> 00:17:09,845 to be taken lightly, Hellboy. 312 00:17:09,846 --> 00:17:13,916 These are Gigantum Mortis. Very unpleasant. 313 00:17:13,917 --> 00:17:15,786 Just ask your father. 314 00:17:16,786 --> 00:17:18,920 Trevor was a guest of the hunt, 315 00:17:18,921 --> 00:17:22,921 when we took one down in '43. Uh-huh. 316 00:17:22,926 --> 00:17:27,329 I always knew Dad aged well, but you guys... 317 00:17:27,330 --> 00:17:29,232 Picture looks like it was taken yesterday. 318 00:17:29,233 --> 00:17:30,869 LADY HATTON: There's a reason for that. 319 00:17:33,869 --> 00:17:36,304 The phenomenon you so rightly observed 320 00:17:36,305 --> 00:17:37,974 was the byproduct of a seance 321 00:17:37,975 --> 00:17:40,576 the four of us, along with your Professor Broom, 322 00:17:40,577 --> 00:17:41,644 were involved in 323 00:17:41,645 --> 00:17:43,545 just before the war. 324 00:17:43,546 --> 00:17:46,948 Allow me to introduce our resident seer, 325 00:17:46,949 --> 00:17:48,951 Lady Elizabeth Hatton. 326 00:17:48,952 --> 00:17:51,354 The spirit I made contact with that night 327 00:17:51,355 --> 00:17:53,489 was exceptionally powerful. 328 00:17:53,490 --> 00:17:55,890 It warned us that something was coming. 329 00:17:55,891 --> 00:17:58,261 Something that would end mankind. 330 00:17:58,262 --> 00:18:01,364 And that we'd been chosen to seek it out and destroy it. 331 00:18:01,365 --> 00:18:03,832 Ever since, we've aged at a snail's pace 332 00:18:03,833 --> 00:18:06,801 in order to fulfill that mission 333 00:18:06,802 --> 00:18:08,840 no matter how long it took. 334 00:18:09,840 --> 00:18:12,942 Okay. And this thing you're worried about, 335 00:18:12,943 --> 00:18:15,545 did it show up? 336 00:18:16,545 --> 00:18:17,381 Oh, yes. 337 00:18:18,381 --> 00:18:19,918 You did. 338 00:18:22,918 --> 00:18:28,036 I was there the night that you came into the world. 339 00:18:40,036 --> 00:18:42,605 World War II was coming to an end. 340 00:18:42,606 --> 00:18:44,839 Germany was all but defeated. 341 00:18:44,840 --> 00:18:46,975 [PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY] 342 00:18:46,976 --> 00:18:48,944 [THUNDER BOOMING] 343 00:18:48,945 --> 00:18:50,479 But the Nazis still had 344 00:18:50,480 --> 00:18:52,314 one last trick up their sleeve. 345 00:18:52,315 --> 00:18:56,819 They turned to the infamous necromancer Grigori Rasputin. 346 00:18:56,820 --> 00:18:59,021 On an island off the coast of Scotland, 347 00:18:59,022 --> 00:19:02,325 they gathered to invoke an ancient occult ritual... 348 00:19:02,326 --> 00:19:03,858 [CHANTING IN RUSSIAN] 349 00:19:03,859 --> 00:19:06,329 ...intended to turn the tide of war 350 00:19:06,330 --> 00:19:07,897 back in Germany's favor. 351 00:19:07,898 --> 00:19:10,668 [CONTINUES CHANTING] 352 00:19:12,668 --> 00:19:14,039 [SCREAMS] 353 00:19:16,039 --> 00:19:17,706 LADY HATTON: But something went wrong. 354 00:19:17,707 --> 00:19:21,976 The ritual didn't turn out quite as they planned. 355 00:19:21,977 --> 00:19:23,646 [SPEAKS GERMAN] 356 00:19:23,647 --> 00:19:24,616 [GUNS COCKING] 357 00:19:26,616 --> 00:19:27,616 [GUN FIRES] [SCREAMS] 358 00:19:27,783 --> 00:19:28,119 LADY HATTON: Fortunately, 359 00:19:29,119 --> 00:19:31,553 legendary Nazi hunter the Lobster arrived... 360 00:19:31,554 --> 00:19:33,530 [SPEAKS GERMAN] 361 00:19:40,530 --> 00:19:42,609 LADY HATTON: ...leading the allies on a daring raid. 362 00:19:53,609 --> 00:19:55,013 Goodbye. 363 00:19:58,013 --> 00:20:00,053 [GROANS] 364 00:20:04,053 --> 00:20:06,026 [THUNDER RUMBLING] 365 00:20:11,026 --> 00:20:14,929 Here, so the devil knows who sent you. 366 00:20:14,930 --> 00:20:16,599 [SPEAKS RUSSIAN] 367 00:20:16,600 --> 00:20:18,600 [SIZZLING] [SCREAMING] 368 00:20:24,541 --> 00:20:27,076 As for the rest of you goose-stepping bastards, 369 00:20:27,077 --> 00:20:28,878 beware of my claw 370 00:20:28,879 --> 00:20:31,880 for I have come to inflict justice 371 00:20:31,881 --> 00:20:33,589 on all of you. 372 00:20:39,589 --> 00:20:41,523 LADY HATTON: Professor Broom and myself 373 00:20:41,524 --> 00:20:43,559 were working with the allies at the time. 374 00:20:43,560 --> 00:20:44,960 With his knowledge of the occult 375 00:20:44,961 --> 00:20:46,561 and my gift of foresight, 376 00:20:46,562 --> 00:20:48,964 we led a secret mission to the island 377 00:20:48,965 --> 00:20:52,534 to kill whatever abomination was summoned 378 00:20:52,535 --> 00:20:54,503 from the depths of hell that night. 379 00:20:54,504 --> 00:20:56,504 [RUMBLING] 380 00:20:54,504 --> 00:20:56,204 [GUNS COCKING] 381 00:20:56,205 --> 00:20:57,908 Hold it! 382 00:20:58,908 --> 00:21:00,715 I'll take it from here. 383 00:21:05,715 --> 00:21:08,534 LADY HATTON: Instead, we found you. 384 00:21:25,534 --> 00:21:28,637 LADY HATTON: Your father never told you, did he? 385 00:21:28,638 --> 00:21:30,673 Why he was really there that night? 386 00:21:30,674 --> 00:21:32,110 Must've slipped his mind. 387 00:21:35,110 --> 00:21:38,848 Rasputin brought you in the world as a weapon. 388 00:21:38,849 --> 00:21:41,617 With patience and understanding, 389 00:21:41,618 --> 00:21:43,886 Broom turned that weapon into a force for good. 390 00:21:43,887 --> 00:21:45,820 "Patience and understanding." 391 00:21:45,821 --> 00:21:47,790 You sure we're talking about the same guy? 392 00:21:47,791 --> 00:21:50,127 He saw something in you that the rest of us could not. 393 00:21:51,127 --> 00:21:54,062 And he raised you as his own son. 394 00:21:54,063 --> 00:21:55,131 You should get some rest, Hellboy. 395 00:21:56,131 --> 00:21:58,671 The hunt will assemble at dawn. 396 00:22:02,671 --> 00:22:04,939 HELLBOY: So I'm devil spawn and a Nazi. 397 00:22:04,940 --> 00:22:07,175 Great. Thanks, Dad. 398 00:22:07,176 --> 00:22:08,949 [CELL PHONE RINGING] 399 00:22:13,949 --> 00:22:15,949 [SHATTERS] Oh, come on! 400 00:22:16,785 --> 00:22:19,062 [BELL TOLLING] 401 00:22:27,062 --> 00:22:29,039 [GROWLING] 402 00:22:36,039 --> 00:22:37,811 [POUNDING ON DOOR] 403 00:22:41,811 --> 00:22:43,284 [WIND WHISTLING] 404 00:22:48,284 --> 00:22:50,291 [POUNDING ON DOOR CONTINUES] 405 00:22:54,291 --> 00:22:56,901 [POUNDING CONTINUES] 406 00:23:05,901 --> 00:23:06,307 [GASPS] 407 00:23:10,307 --> 00:23:11,982 [SCREAMS] 408 00:23:18,982 --> 00:23:19,917 [ROARS] 409 00:23:21,917 --> 00:23:23,917 Where is it, monk? 410 00:23:21,917 --> 00:23:23,589 [WHIMPERS] 411 00:23:25,589 --> 00:23:28,991 Come here, you fucking bastards! [GROWLS] 412 00:23:28,992 --> 00:23:30,992 [FLESH RIPPING] [WHIMPERING] 413 00:23:33,763 --> 00:23:35,263 Come here! Have you got it? 414 00:23:35,264 --> 00:23:36,269 [MONKS SCREAMING] 415 00:23:39,269 --> 00:23:40,737 [GASPS] 416 00:23:41,737 --> 00:23:44,205 I wonder, does screaming 417 00:23:44,206 --> 00:23:46,675 break your vow of silence, brother? 418 00:23:46,676 --> 00:23:51,917 You know what I'm looking for. Where is it? 419 00:23:54,917 --> 00:23:56,187 [SNARLING] 420 00:23:58,187 --> 00:23:59,394 Show me! 421 00:24:04,394 --> 00:24:05,394 Come on! 422 00:24:05,395 --> 00:24:06,666 [MONK GASPS] 423 00:24:09,666 --> 00:24:11,068 [MONK WHIMPERING] 424 00:24:12,068 --> 00:24:13,784 [GRUAGACH GROWLS] 425 00:24:28,784 --> 00:24:30,351 Come here, monk! 426 00:24:30,352 --> 00:24:33,057 [MONK GRUNTING] 427 00:24:34,057 --> 00:24:35,895 [SNORTS] 428 00:24:38,895 --> 00:24:40,895 [SIZZLING] [YELLING] 429 00:24:41,865 --> 00:24:44,800 I fuckin' hate iron! [WHIMPERING] 430 00:24:44,801 --> 00:24:47,935 Open it. Speak the words. 431 00:24:47,936 --> 00:24:49,905 You know only the words 432 00:24:49,906 --> 00:24:51,874 from a man of God can break the seal. 433 00:24:51,875 --> 00:24:54,875 [WHIMPERING] Fucking open it! 434 00:24:54,878 --> 00:24:56,945 [GROWLS] 435 00:24:56,946 --> 00:24:59,817 Have I gotta do everything meself? 436 00:25:00,817 --> 00:25:02,817 [MONK GROANING] Gobshite. 437 00:25:17,701 --> 00:25:19,843 [CHANTS LATIN IN MONK'S VOICE] 438 00:25:27,843 --> 00:25:30,881 [IN ENGLISH] Welcome back, Your Majesty. 439 00:25:32,881 --> 00:25:35,917 What, are we trick-or-treating or hunting giants? 440 00:25:35,918 --> 00:25:39,922 Tradition. To honor the brave huntsmen who've come before. 441 00:25:39,923 --> 00:25:41,189 HELLBOY: And the pig stickers? 442 00:25:41,190 --> 00:25:42,390 LORD GLAREN: Another tradition. 443 00:25:42,391 --> 00:25:46,294 Used by giant slayers throughout the ages. 444 00:25:46,295 --> 00:25:48,464 With a few modern modifications, of course. 445 00:25:48,465 --> 00:25:50,299 Five times as potent 446 00:25:50,300 --> 00:25:51,300 as an electric chair. 447 00:25:51,301 --> 00:25:52,734 Mmm. 448 00:25:52,735 --> 00:25:55,369 Not enough to kill a giant, mind you. But, uh, still, 449 00:25:55,370 --> 00:25:58,339 quite handy in subduing the creatures. Would you care for one? 450 00:25:58,340 --> 00:26:01,909 Oh, it's all right, I got traditions of my own. 451 00:26:01,910 --> 00:26:05,047 Oh, God. I don't have to wear the hat, do I? 452 00:26:05,048 --> 00:26:07,816 [CHUCKLING] No. We're very well aware 453 00:26:07,817 --> 00:26:09,217 of your distaste for horns. 454 00:26:09,218 --> 00:26:12,053 It's my honor, as master of the hunt, 455 00:26:12,054 --> 00:26:13,288 to wear the headdress. 456 00:26:13,289 --> 00:26:15,289 Mmm. [HORSE WHINNIES] 457 00:26:15,390 --> 00:26:17,760 And here we are. Long Shadow. 458 00:26:17,761 --> 00:26:20,495 HELLBOY: Don't you have a jeep or a motorcycle or something? 459 00:26:20,496 --> 00:26:22,397 That wouldn't be very sporting now, would it? 460 00:26:22,398 --> 00:26:24,770 He'll bring you home safely. 461 00:26:26,770 --> 00:26:30,839 For the record, this wasn't my idea. 462 00:26:30,840 --> 00:26:32,802 [HORSE WHINNIES] 463 00:26:58,802 --> 00:27:01,808 Three sets of tracks. Just as Lady Hatton foretold. 464 00:27:04,808 --> 00:27:07,208 I count four bodies. Parts of them, anyway. 465 00:27:07,209 --> 00:27:09,209 LORD GLAREN: They'll be back. What makes you so sure? 466 00:27:09,445 --> 00:27:11,914 Giants don't leave food behind. 467 00:27:11,915 --> 00:27:14,895 The tracks are heading north, toward the river. 468 00:27:25,895 --> 00:27:27,995 This is where we'll make our stand. 469 00:27:27,996 --> 00:27:29,298 They'll use the bridge to cross. 470 00:27:29,299 --> 00:27:32,967 We can take up positions in the brush on either side. 471 00:27:32,968 --> 00:27:35,438 Yeah, seems like a perfect spot for an ambush. 472 00:27:36,438 --> 00:27:37,507 My thoughts exactly. 473 00:27:38,507 --> 00:27:40,348 [SCREAMS] 474 00:27:45,348 --> 00:27:47,316 [HORSE WHINNIES] 475 00:27:47,317 --> 00:27:48,317 [GRUNTING] 476 00:27:47,317 --> 00:27:48,916 [INDISTINCT SHOUTING] 477 00:27:48,917 --> 00:27:50,917 HUNTSMAN 1: Let's get him! 478 00:27:48,917 --> 00:27:50,252 HUNTSMAN 2: Take him! 479 00:27:50,253 --> 00:27:51,261 [SCREAMING] 480 00:27:58,261 --> 00:28:00,031 After him! 481 00:28:02,031 --> 00:28:04,071 [GRUNTING] 482 00:28:08,071 --> 00:28:09,106 [YELLING] 483 00:28:10,106 --> 00:28:11,572 [GRUNTING] 484 00:28:11,573 --> 00:28:13,250 LORD GLAREN: Bring him down! 485 00:28:20,250 --> 00:28:21,289 [GRUNTING] 486 00:28:26,289 --> 00:28:28,293 [PANTING] 487 00:28:31,293 --> 00:28:32,496 [GROANING] 488 00:28:34,496 --> 00:28:37,666 Did you really think we needed your help 489 00:28:37,667 --> 00:28:42,070 to kill something we've been hunting for centuries? 490 00:28:42,071 --> 00:28:43,940 [ELECTRICITY CRACKLING] 491 00:28:44,940 --> 00:28:46,381 [SCREAMING] 492 00:28:52,381 --> 00:28:53,117 LORD GLAREN: We will never allow the devil 493 00:28:54,117 --> 00:28:57,218 to sit on the throne of England. 494 00:28:57,219 --> 00:28:59,487 It would usher in the apocalypse. 495 00:28:59,488 --> 00:29:00,926 [HELLBOY SCREAMING] 496 00:29:02,926 --> 00:29:05,060 I must confess 497 00:29:05,061 --> 00:29:06,628 when Lady Hatton first told me 498 00:29:06,629 --> 00:29:08,131 about her vision and what needed to be done 499 00:29:09,131 --> 00:29:09,131 I was hesitant. 500 00:29:10,032 --> 00:29:14,069 Broom was so certain of your potential 501 00:29:14,070 --> 00:29:18,076 and you have done so much good. 502 00:29:20,076 --> 00:29:22,076 [ELECTRICITY CRACKLING] 503 00:29:20,076 --> 00:29:21,116 [GROANING] 504 00:29:27,116 --> 00:29:29,421 But fate is a fickle beast. 505 00:29:32,421 --> 00:29:34,589 And now I must do 506 00:29:34,590 --> 00:29:37,461 what your father should have done those many years ago. 507 00:29:38,461 --> 00:29:39,396 No. 508 00:29:39,397 --> 00:29:42,030 If it's any consolation, your head will make 509 00:29:42,031 --> 00:29:44,299 a wonderful addition to our gallery. 510 00:29:44,300 --> 00:29:45,103 [GROWLING] 511 00:29:48,103 --> 00:29:50,077 [HUNTSMEN SCREAMING] 512 00:29:54,077 --> 00:29:55,248 [HORN BLARING] 513 00:30:00,248 --> 00:30:02,458 [MUSIC PLAYING ON TV] 514 00:30:09,458 --> 00:30:11,458 Oh, Jill! 515 00:30:11,459 --> 00:30:13,995 GIRLS: You are going down! 516 00:30:13,996 --> 00:30:16,132 WOMAN: Oh, I thought it was the same toe. 517 00:30:17,132 --> 00:30:18,475 [THUDDING] 518 00:30:25,475 --> 00:30:30,244 You have no idea how many I had to kill. 519 00:30:30,245 --> 00:30:32,446 I'll have you playing Twister in no time. 520 00:30:32,447 --> 00:30:34,148 Sorry, too soon. 521 00:30:34,149 --> 00:30:37,218 And soon you shall reap the reward for your efforts. 522 00:30:37,219 --> 00:30:41,022 I didn't know if you'd be hungry or what, you know. 523 00:30:41,023 --> 00:30:44,259 A thousand years in a box and I'd be starving. [LAUGHS] 524 00:30:44,260 --> 00:30:45,527 You wouldn't believe what people 525 00:30:45,528 --> 00:30:48,230 throw away these days. Cookie! 526 00:30:48,231 --> 00:30:52,666 Revenge is the only sustenance I require. 527 00:30:52,667 --> 00:30:54,468 Look at this. 528 00:30:54,469 --> 00:30:58,439 A world ravaged by war and poverty 529 00:30:58,440 --> 00:31:03,712 led by feckless fear mongers. They've replaced swords with 530 00:31:03,713 --> 00:31:06,080 singing competitions. 531 00:31:06,081 --> 00:31:06,185 GRUAGACH: Yeah. 532 00:31:09,185 --> 00:31:12,253 [GRUNTS] Well, not for much longer. 533 00:31:12,254 --> 00:31:15,057 What about my other hand? 534 00:31:15,058 --> 00:31:16,558 You're certain you can retrieve it? 535 00:31:16,559 --> 00:31:18,060 Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 536 00:31:18,061 --> 00:31:20,129 And you'll restore me, as you promised? 537 00:31:21,129 --> 00:31:23,197 Don't worry, you'll get what's due. 538 00:31:23,198 --> 00:31:26,534 All good things come to those who wait. 539 00:31:26,535 --> 00:31:30,206 Bring me the last box. Make me whole again. 540 00:31:31,206 --> 00:31:32,808 And together, 541 00:31:32,809 --> 00:31:36,445 we will baptize this world in blood. 542 00:31:36,446 --> 00:31:38,863 [PANTING] 543 00:31:54,863 --> 00:31:55,102 [GASPING] 544 00:32:00,102 --> 00:32:02,803 That hurt. Okay. 545 00:32:02,804 --> 00:32:04,673 [FAINT GROWLING] 546 00:32:04,674 --> 00:32:06,140 Huh? 547 00:32:06,141 --> 00:32:08,443 [CRUNCHING IN DISTANCE] 548 00:32:08,444 --> 00:32:10,648 [HUNTSMEN SCREAMING] 549 00:32:13,648 --> 00:32:15,450 HELLBOY: Well, look at that. 550 00:32:15,451 --> 00:32:17,754 I guess you did need my help after all. 551 00:32:18,754 --> 00:32:20,291 Wait a minute. 552 00:32:22,291 --> 00:32:24,658 I thought there was supposed to be three. 553 00:32:24,659 --> 00:32:25,530 [GROWLING] 554 00:32:27,530 --> 00:32:28,235 Whoa! 555 00:32:33,235 --> 00:32:35,148 Whoa! Whoa! 556 00:32:46,148 --> 00:32:47,616 [GROANING] 557 00:32:47,617 --> 00:32:48,821 [GROWLS] 558 00:32:51,821 --> 00:32:53,266 [ROARING] 559 00:33:04,266 --> 00:33:05,836 [HELLBOY PANTING] 560 00:33:06,836 --> 00:33:08,871 [SCREAMING] 561 00:33:09,871 --> 00:33:12,320 God, I'm gonna feel that in the morning. [GRUNTS] 562 00:33:24,320 --> 00:33:26,189 HELLBOY: Come to papa. 563 00:33:27,189 --> 00:33:28,760 Hold still, handsome! 564 00:33:30,760 --> 00:33:32,597 [GIANT SCREAMS] 565 00:33:34,597 --> 00:33:36,605 It's fucking wet in there! 566 00:33:42,605 --> 00:33:44,511 [HELLBOY PANTING] 567 00:33:49,511 --> 00:33:50,748 Hey, pal! 568 00:33:53,748 --> 00:33:54,384 Ugh! 569 00:33:56,384 --> 00:33:57,888 What have you been eating? 570 00:33:58,888 --> 00:34:00,622 [GIANT BELCHES] 571 00:34:00,623 --> 00:34:02,763 Oh, shit, I forgot. 572 00:34:07,763 --> 00:34:09,873 [GROWLING] 573 00:34:17,873 --> 00:34:20,645 Yeah, it's just you and me now, princess! 574 00:34:23,645 --> 00:34:25,719 [PANTING] 575 00:34:29,719 --> 00:34:31,324 [GIANT GRUMBLES] 576 00:34:35,324 --> 00:34:37,831 [GRUNTING] 577 00:34:42,831 --> 00:34:44,798 [YELLING] 578 00:34:44,799 --> 00:34:46,846 [SCREAMING] 579 00:34:57,846 --> 00:34:59,286 [PANTING] 580 00:35:04,286 --> 00:35:06,828 [VEHICLE APPROACHING] 581 00:35:12,828 --> 00:35:14,871 HELLBOY: Is that my Uber? 582 00:35:21,871 --> 00:35:24,338 GIRL: There he is. 583 00:35:24,339 --> 00:35:25,339 That's him. 584 00:35:25,340 --> 00:35:27,045 MAN: Let's get him. 585 00:35:29,045 --> 00:35:31,312 [GASPS] 586 00:35:31,313 --> 00:35:33,420 [UPBEAT MUSIC PLAYING ON STEREO] 587 00:35:37,420 --> 00:35:38,728 [PANTING] 588 00:35:46,728 --> 00:35:49,634 Welcome back to the land of the living. 589 00:35:51,634 --> 00:35:54,669 Hardly a scratch left. You heal fast. 590 00:35:54,670 --> 00:35:55,571 Where am I? 591 00:35:55,572 --> 00:35:57,338 Bacon, eggs and black pudding, do ya? 592 00:35:57,339 --> 00:36:00,578 You look like you could use a proper English breakfast. 593 00:36:02,578 --> 00:36:05,580 Go on, sit down before you fall down. 594 00:36:05,581 --> 00:36:06,714 How did I get here? 595 00:36:06,715 --> 00:36:08,450 A man with a van. 596 00:36:08,451 --> 00:36:10,517 Actually, four men. 597 00:36:10,518 --> 00:36:12,456 You owe me 300 quid, by the way. 598 00:36:13,456 --> 00:36:15,792 I'm sorry, do I know you? 599 00:36:16,792 --> 00:36:19,596 "Beware the Jabberwock, my son! 600 00:36:20,596 --> 00:36:26,133 "The jaws that bite, the claws that catch! 601 00:36:26,134 --> 00:36:29,134 "Beware..." "...the Jubjub bird..." 602 00:36:29,371 --> 00:36:32,371 "...and shun the frumious... "...the frumious..." 603 00:36:32,375 --> 00:36:33,846 "...Bandersnatch!" 604 00:36:36,846 --> 00:36:37,848 Alice. 605 00:36:39,848 --> 00:36:42,484 Little Alice Monaghan. 606 00:36:42,485 --> 00:36:44,785 Not so little Alice Monaghan. 607 00:36:44,786 --> 00:36:46,854 [CHUCKLES] 608 00:36:46,855 --> 00:36:50,925 This is what you do now, huh? You what, you read tea leaves? 609 00:36:50,926 --> 00:36:54,662 You, uh, you tell people's fortune? 610 00:36:54,663 --> 00:36:56,397 I make use of the gifts I was given. 611 00:36:56,398 --> 00:37:00,033 Oh, yeah? You let folks talk to their dead relatives? 612 00:37:00,034 --> 00:37:02,669 For what, like five bucks a pop? 613 00:37:02,670 --> 00:37:04,606 More like a tenner. [WINCES] 614 00:37:04,607 --> 00:37:06,608 Missed one. 615 00:37:06,609 --> 00:37:08,609 [ALARM BEEPING] Bollocks! [SIGHS] 616 00:37:16,752 --> 00:37:18,952 You'll have to eat around the burnt bits. 617 00:37:18,953 --> 00:37:20,955 [SIGHS] And lucky for you, too. 618 00:37:20,956 --> 00:37:23,925 If it weren't for the dead, I never would've found you. 619 00:37:23,926 --> 00:37:27,195 They keep blathering on. Especially Mom and Dad. 620 00:37:27,196 --> 00:37:29,062 Oh. 621 00:37:29,063 --> 00:37:30,768 They say hi, by the way. 622 00:37:33,768 --> 00:37:35,769 Sorry. I didn't know. 623 00:37:35,770 --> 00:37:36,870 Why would you? 624 00:37:36,871 --> 00:37:39,506 Maybe if you'd given a flying fig and checked in on me 625 00:37:39,507 --> 00:37:40,507 once in the past 20... 626 00:37:40,508 --> 00:37:41,809 [VOICES WHISPERING] 627 00:37:41,810 --> 00:37:46,481 What? No, he doesn't. Just let me deal with it. 628 00:37:46,482 --> 00:37:48,450 More dead people? 629 00:37:48,451 --> 00:37:50,718 I told you, they never shut up. 630 00:37:50,719 --> 00:37:52,489 What are they telling you now? 631 00:37:54,489 --> 00:37:57,060 They're saying I should kill you while I have the chance. 632 00:37:58,060 --> 00:38:00,928 You see, they know what you don't, 633 00:38:00,929 --> 00:38:02,796 that I've got a shotgun under the table 634 00:38:02,797 --> 00:38:04,031 loaded with angel bones 635 00:38:04,032 --> 00:38:08,032 aimed right at your todger. [COCKS GUN] 636 00:38:10,072 --> 00:38:13,041 [SIGHS] Seems like everybody wants me dead nowadays. 637 00:38:13,042 --> 00:38:14,879 They give you a reason? 638 00:38:16,879 --> 00:38:18,912 Only that the end is coming. 639 00:38:18,913 --> 00:38:21,518 And it'll be you that brings it. 640 00:38:22,518 --> 00:38:23,121 [SPEAKS SPANISH] 641 00:38:27,121 --> 00:38:29,156 Google-translate that, would you? 642 00:38:29,157 --> 00:38:31,494 [IN ENGLISH] It's just something that 643 00:38:32,494 --> 00:38:34,963 a friend told me, you know. 644 00:38:34,964 --> 00:38:36,837 Like a prophecy. 645 00:38:41,837 --> 00:38:43,777 You gonna shoot me or what? 646 00:38:49,777 --> 00:38:51,777 [CHAIR SCRAPES] 647 00:38:49,777 --> 00:38:51,190 [GASPING] 648 00:39:01,190 --> 00:39:03,156 The dead might be afraid of your demon ass, 649 00:39:03,157 --> 00:39:04,725 but I know you better. 650 00:39:04,726 --> 00:39:06,294 Besides, I still owe you one 651 00:39:06,295 --> 00:39:07,995 for saving my life when I was just a kid. 652 00:39:07,996 --> 00:39:09,731 So, what are we doing down here? 653 00:39:09,732 --> 00:39:10,899 Avoiding the glass. 654 00:39:10,900 --> 00:39:12,700 [GRUNTS] 655 00:39:12,701 --> 00:39:14,201 Armed police! 656 00:39:14,202 --> 00:39:15,273 HELLBOY: Stay here! 657 00:39:18,273 --> 00:39:19,145 ALICE: Jesus Christ! 658 00:39:23,145 --> 00:39:24,815 BROOM: That's my boy. 659 00:39:27,815 --> 00:39:28,950 Dad! 660 00:39:28,951 --> 00:39:30,619 Hello, son. 661 00:39:31,619 --> 00:39:32,986 BROOM: I just don't know why 662 00:39:32,987 --> 00:39:34,487 you were so angry with me. 663 00:39:34,488 --> 00:39:35,589 You couldn't have knocked? 664 00:39:35,590 --> 00:39:37,191 Well, I told you, after we cleaned up 665 00:39:37,192 --> 00:39:38,992 the mess you left behind with the giants 666 00:39:38,993 --> 00:39:40,160 and you weren't there, 667 00:39:40,161 --> 00:39:42,597 I feared the worst. Thank God you're all right. Okay? 668 00:39:42,598 --> 00:39:44,865 You know what hurts worse than being stabbed in the back? 669 00:39:44,866 --> 00:39:46,267 Being stabbed in the back. 670 00:39:46,268 --> 00:39:48,202 Oh, come on. You can't possibly believe 671 00:39:48,203 --> 00:39:49,637 that I knew the Osiris Club 672 00:39:49,638 --> 00:39:51,138 was plotting to assassinate you. 673 00:39:51,139 --> 00:39:52,640 You know what I can't believe? 674 00:39:52,641 --> 00:39:54,876 I can't believe you showed up on Nazi island 675 00:39:54,877 --> 00:39:57,245 all those years ago just to kill me. 676 00:39:57,246 --> 00:39:58,780 Yeah, that's right, 677 00:39:58,781 --> 00:40:00,582 I bumped into your old flame, Lady Hatton. 678 00:40:00,583 --> 00:40:02,649 She, uh, filled me in on a couple of 679 00:40:02,650 --> 00:40:05,653 the missing pieces of our family narrative. 680 00:40:05,654 --> 00:40:08,655 Well, if you wanna dig up my sordid skeletons, 681 00:40:08,656 --> 00:40:11,158 I'll be the first to hand you a shovel. 682 00:40:11,159 --> 00:40:13,160 But this is not the time, and there's someone 683 00:40:13,161 --> 00:40:14,995 I wanna introduce you to, okay? 684 00:40:14,996 --> 00:40:19,700 Major Ben Daimio, head of Special Ops for M-11. 685 00:40:19,701 --> 00:40:21,701 M-11? My son. 686 00:40:22,938 --> 00:40:25,006 I thought you guys disbanded after the war. 687 00:40:25,007 --> 00:40:26,207 And I thought we were supposed to be 688 00:40:26,208 --> 00:40:27,975 fighting monsters, not working with them. 689 00:40:27,976 --> 00:40:29,176 Who you calling monster, pal? 690 00:40:29,177 --> 00:40:30,812 You look in the mirror recently, Scarface? 691 00:40:30,813 --> 00:40:32,813 Is that meant to be humor? 692 00:40:30,813 --> 00:40:32,146 Maybe. 693 00:40:32,147 --> 00:40:34,849 My therapist does say that I rely on jokes 694 00:40:34,850 --> 00:40:35,750 as a way to normalize. 695 00:40:35,751 --> 00:40:38,154 Normalize, right. Good luck with that. 696 00:40:39,154 --> 00:40:40,321 [GROWLS] 697 00:40:40,322 --> 00:40:42,890 So glad to see you two are getting along. 698 00:40:42,891 --> 00:40:45,792 Since this is on British soil, it'll be a joint operation. 699 00:40:45,793 --> 00:40:48,028 Please, I don't need any help kicking the dentures out of 700 00:40:48,029 --> 00:40:49,263 the Osiris Club, all right? I got this. 701 00:40:49,264 --> 00:40:50,731 No, this is bigger than you know. 702 00:40:50,732 --> 00:40:53,033 St. Sebastian's has been attacked 703 00:40:53,034 --> 00:40:54,234 and a relic was stolen. 704 00:40:54,235 --> 00:40:56,169 Thought to be one of the Nimue Caskets. 705 00:40:56,170 --> 00:40:57,238 Nim-who? 706 00:40:57,239 --> 00:40:59,140 Vivienne Nimue. 707 00:40:59,141 --> 00:41:01,309 Also known as the Blood Queen. 708 00:41:01,310 --> 00:41:03,711 An immortal fifth century sorceress. 709 00:41:03,712 --> 00:41:05,245 Amongst her powers, she has a plague 710 00:41:05,246 --> 00:41:06,881 that almost wiped Britain off the map. 711 00:41:06,882 --> 00:41:08,716 And this time it could be the world. 712 00:41:08,717 --> 00:41:11,019 King Arthur himself took care of that monster. 713 00:41:11,020 --> 00:41:12,854 He used Excalibur to dismember her, 714 00:41:12,855 --> 00:41:14,888 then locked the pieces in caskets 715 00:41:14,889 --> 00:41:15,125 and hid them throughout the country. 716 00:41:16,125 --> 00:41:17,825 Very impressive, Major. 717 00:41:17,826 --> 00:41:19,794 The Osiris Club discovered one in the '30s 718 00:41:19,795 --> 00:41:22,930 and kept it as part of their permanent collection. 719 00:41:22,931 --> 00:41:24,698 Great. So we go back to the Osiris Club, 720 00:41:24,699 --> 00:41:25,767 we find this casket, 721 00:41:25,768 --> 00:41:27,934 we figure out whoever's trying to Humpty Dumpty 722 00:41:27,935 --> 00:41:29,336 this Blood Queen back together 723 00:41:29,337 --> 00:41:30,105 and we get a little payback while we're at it. 724 00:41:31,105 --> 00:41:33,874 Payback? This isn't about revenge. 725 00:41:33,875 --> 00:41:35,809 For me, it is. 726 00:41:35,810 --> 00:41:36,112 Once the casket is secure, 727 00:41:37,112 --> 00:41:39,247 you'll be on the first flight out. 728 00:41:39,248 --> 00:41:42,050 The Bureau can put you back in your cage. 729 00:41:42,051 --> 00:41:44,952 HELLBOY: My cage? My cage! 730 00:41:44,953 --> 00:41:48,055 I'm gonna ask specifically that you clean my sawdust. 731 00:41:48,056 --> 00:41:51,059 Can't wait till you smell demon shit, pal! 732 00:41:51,060 --> 00:41:52,959 ALICE: They tell me you're the man in charge. 733 00:41:52,960 --> 00:41:54,960 DAIMIO: What's this? 734 00:41:52,960 --> 00:41:54,465 A bill for damages. 735 00:41:57,465 --> 00:42:00,734 A million pounds? For a few broken windows? 736 00:42:00,735 --> 00:42:02,202 You've gotta factor in the emotional trauma. 737 00:42:02,203 --> 00:42:04,004 I'm sorry, who are you again? 738 00:42:04,005 --> 00:42:06,073 I'm the girl who saved Hellboy. Who the hell are you? 739 00:42:06,074 --> 00:42:07,941 Yeah, I wanted to thank you for that, by the way. 740 00:42:07,942 --> 00:42:10,445 So, she's what, your bodyguard? 741 00:42:10,446 --> 00:42:12,946 Fucking right I am. So let's go. 742 00:42:12,947 --> 00:42:16,850 This is a military operation! Not a carnival sideshow. 743 00:42:16,851 --> 00:42:20,924 Alice is the only person that I trust, all right? 744 00:42:21,924 --> 00:42:25,026 So, you want me, 745 00:42:25,027 --> 00:42:26,795 she comes with. 746 00:42:27,795 --> 00:42:31,067 Here, your new toy. 747 00:42:33,067 --> 00:42:34,769 Do what you have to do. 748 00:42:34,770 --> 00:42:36,169 I'm going back to HQ 749 00:42:36,170 --> 00:42:37,939 and try to locate the rest of the Blood Queen. 750 00:42:37,940 --> 00:42:39,006 Good luck, hmm? 751 00:42:39,007 --> 00:42:41,975 Professor. What about the girl? 752 00:42:41,976 --> 00:42:44,378 Alice? She's a powerful spirit medium. 753 00:42:44,379 --> 00:42:46,918 Take her with you. We need all the help we can get. 754 00:42:49,918 --> 00:42:52,239 All right, we're done here! Let's move it out! 755 00:43:11,239 --> 00:43:13,076 Well, aren't you gonna open it? 756 00:43:14,076 --> 00:43:15,413 Hmm? 757 00:43:19,413 --> 00:43:20,981 That's mega. 758 00:43:20,982 --> 00:43:22,182 HELLBOY: He's probably overcompensating 759 00:43:22,183 --> 00:43:23,154 'cause he's not my real dad. 760 00:43:25,154 --> 00:43:26,855 That's some present. 761 00:43:27,855 --> 00:43:29,266 Some dads get their kids LEGOs. 762 00:43:38,266 --> 00:43:40,133 [BUZZING SOUND] [GASPS] 763 00:43:40,134 --> 00:43:41,337 What's wrong? 764 00:43:42,337 --> 00:43:45,305 What's wrong? Psychic migraine. 765 00:43:45,306 --> 00:43:47,542 It's like a car crash in my head. 766 00:43:47,543 --> 00:43:49,943 Something terrible happened here. 767 00:43:49,944 --> 00:43:51,379 [BRAKES SQUEAL] 768 00:43:51,380 --> 00:43:53,453 Stay here. Don't move. 769 00:43:59,453 --> 00:44:00,453 [GASPS] [DISTANT SCREAMING] 770 00:44:04,525 --> 00:44:06,063 Oh, God. 771 00:44:08,063 --> 00:44:11,063 Hold. Move on my command. 772 00:44:08,063 --> 00:44:10,400 HELLBOY: What? 773 00:44:11,400 --> 00:44:13,167 Can we go in now? 774 00:44:13,168 --> 00:44:16,169 For fuck's sake, help him! Can't you hear him screaming? 775 00:44:16,170 --> 00:44:17,473 Alice. 776 00:44:19,473 --> 00:44:21,274 [SCREAMS ECHOING] 777 00:44:21,275 --> 00:44:22,580 [ALICE GRUNTS] 778 00:44:24,580 --> 00:44:26,351 [BREATHING HEAVILY] 779 00:44:30,351 --> 00:44:31,270 [PANTING] 780 00:44:49,270 --> 00:44:51,552 [FAINT RUMBLING] 781 00:45:04,552 --> 00:45:06,458 [RUMBLING CONTINUES] 782 00:45:09,458 --> 00:45:11,130 DAIMIO: What is that sound? 783 00:45:15,130 --> 00:45:16,505 [SCREAMS ECHOING] 784 00:45:23,505 --> 00:45:25,305 HELLBOY: It's Lady Hatton. 785 00:45:25,306 --> 00:45:27,508 The psychic you were telling us about? 786 00:45:27,509 --> 00:45:29,913 Clearly, she wasn't psychic enough. 787 00:45:30,913 --> 00:45:34,984 Alice, picking up anything? 788 00:45:35,984 --> 00:45:37,385 Her spirit's still with us. 789 00:45:37,386 --> 00:45:39,086 HELLBOY: You think you can make contact? 790 00:45:39,087 --> 00:45:40,991 Figure out what the hell happened here? 791 00:45:43,991 --> 00:45:46,426 You might wanna leave, Major. 792 00:45:46,427 --> 00:45:49,095 This kind of thing isn't pretty. 793 00:45:49,096 --> 00:45:51,476 And miss all the fun? Not a chance. 794 00:46:01,476 --> 00:46:04,147 Lady Hatton, can you hear me? 795 00:46:06,147 --> 00:46:08,016 [SIGHS] 796 00:46:09,016 --> 00:46:10,184 Lady Hatton... 797 00:46:10,185 --> 00:46:11,295 [RUMBLING STOPS] 798 00:46:21,295 --> 00:46:23,097 Well, I'll be fucked. 799 00:46:23,098 --> 00:46:26,533 Nimue, she has returned. 800 00:46:26,534 --> 00:46:28,568 Yeah, we know that. 801 00:46:28,569 --> 00:46:32,606 Uh, is that why Osiris tried to kill me? 802 00:46:32,607 --> 00:46:35,042 Man will fall to her darkness. 803 00:46:35,043 --> 00:46:37,611 Those who call the shadows home 804 00:46:37,612 --> 00:46:39,580 will rise again. 805 00:46:39,581 --> 00:46:41,015 Okay. 806 00:46:41,016 --> 00:46:44,051 I'd appreciate a prophecy with smaller and more relatable stakes. 807 00:46:44,052 --> 00:46:48,455 The Queen must never find a king! 808 00:46:48,456 --> 00:46:51,225 When Nimue is whole again, 809 00:46:51,226 --> 00:46:56,196 then your true destiny will be revealed. 810 00:46:56,197 --> 00:47:01,068 This I have seen. Only then will... 811 00:47:01,069 --> 00:47:05,138 Only then will what? Hey, hey! Hey! 812 00:47:05,139 --> 00:47:07,608 You're just getting to the good part! 813 00:47:07,609 --> 00:47:09,443 It's still here! 814 00:47:09,444 --> 00:47:11,717 [SCREAMING] 815 00:47:15,717 --> 00:47:17,450 [ALICE COUGHING] 816 00:47:17,451 --> 00:47:18,451 DAIMIO: Are you all right? 817 00:47:17,451 --> 00:47:19,086 ALICE: No. 818 00:47:19,087 --> 00:47:21,521 A lady just came out of my fucking mouth! 819 00:47:21,522 --> 00:47:22,522 [GROWLING IN DISTANCE] 820 00:47:22,523 --> 00:47:24,091 [POUNDING] 821 00:47:24,092 --> 00:47:25,626 Stay with her. 822 00:47:25,627 --> 00:47:27,398 [LOUD POUNDING SOUND] 823 00:47:30,398 --> 00:47:31,499 GRUAGACH: Oh, fuck! 824 00:47:31,500 --> 00:47:32,566 I know you. 825 00:47:32,567 --> 00:47:33,536 [GROWLS] 826 00:47:34,536 --> 00:47:36,107 HELLBOY: Is that an arm? 827 00:47:39,107 --> 00:47:40,508 Fucking let me go! 828 00:47:40,509 --> 00:47:42,276 Oh, that's disgusting! 829 00:47:42,277 --> 00:47:43,410 Didn't your mother ever tell you 830 00:47:43,411 --> 00:47:45,178 you shouldn't play with dead things! 831 00:47:45,179 --> 00:47:48,214 GRUAGACH: My Queen, help me! I'm not ready yet! 832 00:47:48,215 --> 00:47:49,682 My Queen! 833 00:47:49,683 --> 00:47:51,785 [LOW GROWLING] 834 00:47:51,786 --> 00:47:53,720 NIMUE: Fascinating. 835 00:47:53,721 --> 00:47:56,360 Never have I seen a creature quite like you. 836 00:47:59,360 --> 00:48:00,128 Nimue. 837 00:48:01,128 --> 00:48:05,569 Such power, such glorious potential. 838 00:48:07,569 --> 00:48:09,570 There is no reason for us to be enemies, 839 00:48:09,571 --> 00:48:10,540 when we can be 840 00:48:11,540 --> 00:48:13,406 so much more. 841 00:48:13,407 --> 00:48:16,644 They fear us. They call us monsters. 842 00:48:16,645 --> 00:48:20,847 We yearn for the same day, when we are not reviled but 843 00:48:20,848 --> 00:48:22,819 lauded as heroes. 844 00:48:24,819 --> 00:48:26,156 Seed by seed, 845 00:48:28,156 --> 00:48:31,460 tree by tree, stone by stone, 846 00:48:32,460 --> 00:48:34,764 we'll replant Eden together. 847 00:48:35,764 --> 00:48:37,632 What happens next, 848 00:48:38,632 --> 00:48:40,735 only the fates decide. 849 00:48:41,735 --> 00:48:42,572 DAIMIO: Hellboy! 850 00:48:44,572 --> 00:48:46,612 [GRUNTS] 851 00:48:51,612 --> 00:48:53,446 You fucking prick! 852 00:48:53,447 --> 00:48:55,157 I missed, didn't I? 853 00:49:03,157 --> 00:49:04,460 [GRUNTS] 854 00:49:06,460 --> 00:49:08,464 [BREATHING HEAVILY] 855 00:49:10,464 --> 00:49:13,200 Hey! Tell me you got the bastard. 856 00:49:13,201 --> 00:49:16,202 We pursued. The damn thing was just too fast. 857 00:49:16,203 --> 00:49:18,606 We didn't even get a proper look at it. 858 00:49:18,607 --> 00:49:20,841 HELLBOY: That ugly pig-faced son of a bitch. 859 00:49:20,842 --> 00:49:23,209 But you did, didn't you? 860 00:49:23,210 --> 00:49:24,644 You know what's going on here, 861 00:49:24,645 --> 00:49:27,918 so I strongly suggest you start talking. 862 00:49:30,918 --> 00:49:32,288 It was the Gruagach. 863 00:49:34,288 --> 00:49:36,222 The what? Are you sure? 864 00:49:36,223 --> 00:49:38,691 Yeah. I'd never forget a face like that. 865 00:49:38,692 --> 00:49:40,461 What's a Gruagach? 866 00:49:40,462 --> 00:49:42,930 HELLBOY: We first crossed paths years ago. 867 00:49:42,931 --> 00:49:45,832 Alice was just a baby at the time, 868 00:49:45,833 --> 00:49:48,702 and fairies loved to steal babies. 869 00:49:48,703 --> 00:49:49,803 It's like living in a nightmare 870 00:49:49,804 --> 00:49:52,238 we can't wake up from. 871 00:49:52,239 --> 00:49:54,307 HELLBOY: Who knows why, but when they do manage to get their hands on one, 872 00:49:54,308 --> 00:49:58,178 they leave a changeling in its place to pass for human. 873 00:49:58,179 --> 00:49:59,581 She looks the same, but... 874 00:50:00,581 --> 00:50:02,383 I can't explain it. 875 00:50:02,384 --> 00:50:04,920 That's not my daughter. 876 00:50:05,920 --> 00:50:09,189 [CHUCKLING] Oh, look at you. 877 00:50:09,190 --> 00:50:12,359 Alice, aren't you the cutest little baby? 878 00:50:12,360 --> 00:50:13,360 [BABBLING] 879 00:50:13,361 --> 00:50:14,630 [BABY COOING] 880 00:50:15,630 --> 00:50:18,698 Your mom and your dad are, uh, 881 00:50:18,699 --> 00:50:20,735 well, worried that you've been acting strange. 882 00:50:21,735 --> 00:50:24,537 It's okay. Uncle Hellboy is here. 883 00:50:24,538 --> 00:50:27,243 And he's got just the thing 884 00:50:28,243 --> 00:50:29,781 for that. 885 00:50:32,781 --> 00:50:33,984 [FUSSING] 886 00:50:35,984 --> 00:50:37,584 [CRYING] 887 00:50:37,585 --> 00:50:40,921 Yeah, that's what I thought, you little bastard! 888 00:50:40,922 --> 00:50:42,622 Ah, Jesus! What are you doing? 889 00:50:42,623 --> 00:50:45,526 Iron. They hate the stuff. 890 00:50:45,527 --> 00:50:46,527 [GRUNTING] 891 00:50:45,527 --> 00:50:46,926 [CONTINUES CRYING] 892 00:50:46,927 --> 00:50:48,928 [SCREAMS] 893 00:50:48,929 --> 00:50:50,296 Let me go! 894 00:50:50,297 --> 00:50:52,600 Let me go! Ahh! This is child abuse! 895 00:50:52,601 --> 00:50:54,334 I'm a little baby, you big fuck! 896 00:50:54,335 --> 00:50:55,669 [GRUNTS] 897 00:50:55,670 --> 00:50:57,170 FATHER: It's disgusting! 898 00:50:57,171 --> 00:50:58,338 MOTHER: What is that thing? 899 00:50:58,339 --> 00:50:59,677 Didn't get! 900 00:51:02,677 --> 00:51:04,677 Fuck off! 901 00:51:02,677 --> 00:51:04,310 [YELPS] 902 00:51:04,311 --> 00:51:05,311 [GRUNTS] 903 00:51:04,311 --> 00:51:05,778 [SIZZLING] 904 00:51:05,779 --> 00:51:08,849 It hurts! It hurts! I promise! I promise! 905 00:51:08,850 --> 00:51:10,383 The fairies will return her! 906 00:51:10,384 --> 00:51:11,785 I swear! Just fucking let me go! 907 00:51:11,786 --> 00:51:13,887 Yeah, I'd love to take your word for it. 908 00:51:13,888 --> 00:51:15,321 But you know what? 909 00:51:15,322 --> 00:51:17,691 There's one problem, I'm just not stupid! 910 00:51:17,692 --> 00:51:18,758 [SPITS] 911 00:51:18,759 --> 00:51:20,759 [SCREAMS] GRUAGACH: Twat! 912 00:51:20,962 --> 00:51:23,631 You slippery little bastard! 913 00:51:23,632 --> 00:51:25,865 Listen! 914 00:51:25,866 --> 00:51:29,503 You better bring these people back their baby 915 00:51:29,504 --> 00:51:32,640 or I'm coming to get her myself! 916 00:51:32,641 --> 00:51:35,876 And then you and your fairy friends 917 00:51:35,877 --> 00:51:38,711 are gonna be sorry! 918 00:51:38,712 --> 00:51:39,946 [FIRE CRACKLING] 919 00:51:39,947 --> 00:51:41,422 [CLOCK TICKING] 920 00:51:47,422 --> 00:51:49,455 [DOORBELL RINGS] 921 00:51:49,456 --> 00:51:51,460 About goddamn time. 922 00:51:53,460 --> 00:51:54,460 [BABY COOS] 923 00:51:53,460 --> 00:51:54,866 MOTHER: Alice! 924 00:51:58,866 --> 00:52:00,866 Oh, my God. She's back. [FAIRY SCREECHES] 925 00:52:01,036 --> 00:52:02,535 HELLBOY: This better be a clean diaper, 926 00:52:02,536 --> 00:52:03,937 or I'm coming after you! 927 00:52:03,938 --> 00:52:05,439 FATHER: Oh, wee Alice. 928 00:52:05,440 --> 00:52:07,006 ALICE: Guess I couldn't avoid him forever. 929 00:52:07,007 --> 00:52:08,542 Destiny always has a way 930 00:52:08,543 --> 00:52:09,910 of bringing things full circle. 931 00:52:09,911 --> 00:52:11,678 HELLBOY: Destiny. 932 00:52:11,679 --> 00:52:14,381 Stupid word for "coincidence." 933 00:52:14,382 --> 00:52:17,651 Don't talk shit about fate. She's a vindictive bitch. 934 00:52:17,652 --> 00:52:20,720 We carry every sin committed in our bloodlines. 935 00:52:20,721 --> 00:52:23,756 Blood Queen said pretty much the same thing. 936 00:52:23,757 --> 00:52:25,693 So, that's what this is all about? 937 00:52:25,694 --> 00:52:27,394 Some fairy tale wanker you pissed off 938 00:52:27,395 --> 00:52:28,696 is now looking for revenge? 939 00:52:28,697 --> 00:52:30,731 And he's now using the Blood Queen to get it. 940 00:52:30,732 --> 00:52:33,434 I don't know about that. Maybe she's using him. 941 00:52:33,435 --> 00:52:34,535 And how's that? 942 00:52:34,536 --> 00:52:35,702 This Arthur comes along, 943 00:52:35,703 --> 00:52:37,437 chops her up into little pieces, 944 00:52:37,438 --> 00:52:38,771 buries her in boxes? 945 00:52:38,772 --> 00:52:40,807 Maybe she just wants monsters to come out 946 00:52:40,808 --> 00:52:42,542 from the shadows and live again. 947 00:52:42,543 --> 00:52:45,946 Great, so she gets another shot at wiping out mankind. 948 00:52:45,947 --> 00:52:47,717 Hey, hey, hey. 949 00:52:48,717 --> 00:52:52,419 We don't know that about her. Not for sure. 950 00:52:52,420 --> 00:52:56,022 Collect our men. I'm taking them back to London HQ. 951 00:52:56,023 --> 00:52:58,091 [EXHALES] 952 00:52:58,092 --> 00:52:59,429 [MATCH STRIKES] 953 00:53:01,429 --> 00:53:06,899 HAG 1: O night, faithful preserver of mysteries. 954 00:53:06,900 --> 00:53:09,938 [CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE] 955 00:53:10,938 --> 00:53:13,539 [NIMUE GROANING] 956 00:53:13,540 --> 00:53:16,410 HAG 2: And ye bright stars and moon. 957 00:53:16,411 --> 00:53:20,013 Succeed the fires of hateful day. 958 00:53:20,014 --> 00:53:21,749 [CHANTING] 959 00:53:21,750 --> 00:53:22,784 [SCREAMS] 960 00:53:23,784 --> 00:53:25,785 Careful, you slags! 961 00:53:25,786 --> 00:53:27,821 The pain is fleeting 962 00:53:27,822 --> 00:53:31,725 compared to 1,500 years locked in a box. 963 00:53:31,726 --> 00:53:34,961 I only live to serve, my Queen. 964 00:53:34,962 --> 00:53:38,030 You only serve to get your revenge 965 00:53:38,031 --> 00:53:40,167 against this Hellboy. 966 00:53:40,168 --> 00:53:41,438 [CHANTING CONTINUES] 967 00:53:43,438 --> 00:53:45,805 Why is he so important to you? 968 00:53:45,806 --> 00:53:48,142 [ROARS] He burnt me with iron 969 00:53:48,143 --> 00:53:50,644 and cursed me to a world of shame. 970 00:53:50,645 --> 00:53:53,546 I could've been a person. [NIMUE GROANING] 971 00:53:53,547 --> 00:53:57,084 Not this wasted, wandering thing. 972 00:53:57,085 --> 00:53:58,151 [GROANS] 973 00:53:58,152 --> 00:53:59,787 I could've had a real life, 974 00:53:59,788 --> 00:54:03,089 filled with light and happiness. [SNORTS] 975 00:54:03,090 --> 00:54:05,691 Hellboy stole that from me. 976 00:54:05,692 --> 00:54:07,193 Poor creature. 977 00:54:07,194 --> 00:54:11,432 Lust for vengeance has made us both blind with rage. 978 00:54:11,433 --> 00:54:14,133 Nimue, Queen of Witches. 979 00:54:14,134 --> 00:54:15,803 Nimue who lives. 980 00:54:15,804 --> 00:54:16,870 [GROANING] 981 00:54:16,871 --> 00:54:18,472 [CHANTING CONTINUES] 982 00:54:18,473 --> 00:54:22,547 Nimue, who can never die. 983 00:54:26,547 --> 00:54:27,650 [NECK CRACKS] 984 00:54:28,650 --> 00:54:29,685 [EXHALES] 985 00:54:30,685 --> 00:54:31,987 But now, 986 00:54:32,987 --> 00:54:36,557 I see a new path laid out before me, 987 00:54:36,558 --> 00:54:39,526 one that would lead to far greater glory. 988 00:54:39,527 --> 00:54:42,527 And your Hellboy is the key. Hellboy? But... 989 00:54:42,663 --> 00:54:45,832 Where are we going with this? I don't... I don't understand. 990 00:54:45,833 --> 00:54:48,103 You will. [PANTING] 991 00:54:49,103 --> 00:54:51,537 But first, 992 00:54:51,538 --> 00:54:55,889 we must complete one final task. 993 00:55:08,889 --> 00:55:10,125 [INDISTINCT CHATTER] 994 00:55:11,125 --> 00:55:13,125 - HELLBOY: Fish 'n chips shop? - DAIMIO: We're here. 995 00:55:13,261 --> 00:55:15,195 HELLBOY: This is it? 996 00:55:15,196 --> 00:55:17,930 Were you expecting a sign that says "Secret Headquarters"? 997 00:55:17,931 --> 00:55:18,931 [DOOR OPENS] [BELL JINGLES] 998 00:55:19,000 --> 00:55:19,735 Come on. 999 00:55:20,735 --> 00:55:21,868 Mrs. Harker. 1000 00:55:21,869 --> 00:55:22,970 Hello. 1001 00:55:22,971 --> 00:55:25,939 Whoa, I thought it smelled bad on the outside. 1002 00:55:25,940 --> 00:55:28,008 I'll let you two take it from here. I'm leaving. 1003 00:55:28,009 --> 00:55:29,876 And you, don't go anywhere. 1004 00:55:29,877 --> 00:55:30,112 Last thing I need is some freak 1005 00:55:31,112 --> 00:55:34,180 wandering around scaring the locals. 1006 00:55:34,181 --> 00:55:36,181 ALICE: Where's he going? [BELL JINGLES] 1007 00:55:36,250 --> 00:55:37,118 Haven't we got to be saving the world or something? 1008 00:55:38,118 --> 00:55:39,919 Uh... [WHISPERS] He's an asshole. 1009 00:55:39,920 --> 00:55:40,922 MRS. HARKER: Oi. 1010 00:55:41,922 --> 00:55:43,689 I need some ID, love. 1011 00:55:43,690 --> 00:55:45,057 Are you serious? 1012 00:55:45,058 --> 00:55:46,266 Rules are rules, I'm afraid. 1013 00:55:51,266 --> 00:55:52,134 [ELEVATOR BELL DINGS] 1014 00:55:54,134 --> 00:55:58,037 Whoa. Mmm. Now I've been to purgatory and hell. 1015 00:55:58,038 --> 00:55:59,839 AGENT STRODE: It was an old bomb shelter 1016 00:55:59,840 --> 00:56:01,642 that was refurbished after the war. 1017 00:56:01,643 --> 00:56:03,779 Refurbished? You call this refurbished? 1018 00:56:04,779 --> 00:56:06,580 Oh, good, you're here! 1019 00:56:06,581 --> 00:56:10,020 This is all we got on Nimue so far. 1020 00:56:12,020 --> 00:56:15,088 We're fine. Thank you for asking. 1021 00:56:15,089 --> 00:56:17,156 Your friends at Osiris, not so much. 1022 00:56:17,157 --> 00:56:18,892 BROOM: No two stories are alike, 1023 00:56:18,893 --> 00:56:20,327 but everything seems to suggest 1024 00:56:20,328 --> 00:56:22,229 she won't get her full powers 1025 00:56:22,230 --> 00:56:24,097 until she's completely restored. 1026 00:56:24,098 --> 00:56:28,635 Hey, hey, did you hear me? All your friends are dead! 1027 00:56:28,636 --> 00:56:30,037 And there'll be a lot more dead 1028 00:56:30,038 --> 00:56:31,638 if we don't find her. 1029 00:56:31,639 --> 00:56:33,573 So perhaps you two would like to grab a book, 1030 00:56:33,574 --> 00:56:34,640 do some research, 1031 00:56:34,641 --> 00:56:36,042 maybe find out where she is, 1032 00:56:36,043 --> 00:56:38,946 so we can bury her before she buries us. 1033 00:56:38,947 --> 00:56:41,948 Great. Homework. [GROANS] 1034 00:56:41,949 --> 00:56:44,651 No wonder Daimio took off. 1035 00:56:44,652 --> 00:56:45,119 [HORN BLARING] 1036 00:56:46,119 --> 00:56:47,761 [INDISTINCT CHATTER] 1037 00:56:54,761 --> 00:56:57,897 DAIMIO: Agent Daimio, M-11. Is the package ready? 1038 00:56:57,898 --> 00:56:59,332 MAN: Sir, almost. 1039 00:56:59,333 --> 00:57:01,001 DAIMIO: You're sure this is going to work? 1040 00:57:01,002 --> 00:57:02,736 A lot of people have tried to kill him already. 1041 00:57:02,737 --> 00:57:04,705 Not with something like this they didn't. 1042 00:57:04,706 --> 00:57:06,807 It's cast from Judas Silver 1043 00:57:06,808 --> 00:57:09,176 mixed with the blood of Saint Dominic, 1044 00:57:09,177 --> 00:57:11,310 blessed by the Holy Father himself. 1045 00:57:11,311 --> 00:57:12,681 It will work, I assure you. 1046 00:57:14,681 --> 00:57:16,249 Assuming you've actually got to use it. 1047 00:57:16,250 --> 00:57:19,086 I mean, who's to say this bloke's not on the level? 1048 00:57:19,087 --> 00:57:22,289 Do you know what I did before joining the service? 1049 00:57:22,290 --> 00:57:23,689 I was an actuary. 1050 00:57:23,690 --> 00:57:24,758 I assessed risk 1051 00:57:24,759 --> 00:57:27,861 based on a series of complex mathematical equations. 1052 00:57:27,862 --> 00:57:31,897 You see, people lie, but numbers don't. 1053 00:57:31,898 --> 00:57:35,004 And from where I stand, Hellboy doesn't add up. 1054 00:57:36,004 --> 00:57:39,171 The monster inside him cannot be denied. 1055 00:57:39,172 --> 00:57:41,841 It's not personal, it's just maths. 1056 00:57:41,842 --> 00:57:44,878 So, yeah, can't see letting him live. 1057 00:57:44,879 --> 00:57:49,048 Make sure it's a kill shot. Either the heart or the brain. 1058 00:57:49,049 --> 00:57:50,953 The heart it is. 1059 00:57:51,953 --> 00:57:54,891 Hellboy's brain is too small a target. 1060 00:57:56,891 --> 00:57:59,792 HELLBOY: Why does this book have so many words? 1061 00:57:59,793 --> 00:58:03,263 Let's say we find Nimue, huh? Let's say we find her. 1062 00:58:03,264 --> 00:58:04,699 [GRUNTS] 1063 00:58:05,699 --> 00:58:07,367 Then what? 1064 00:58:07,368 --> 00:58:11,171 Well, with a righteous fury and a mighty fist, 1065 00:58:11,172 --> 00:58:12,372 you'll smite her down. 1066 00:58:12,373 --> 00:58:14,006 Oh, now, come on, Hellboy, 1067 00:58:14,007 --> 00:58:16,075 take your feet off Churchill's desk, will you? 1068 00:58:16,076 --> 00:58:18,178 ALICE: Whoa. Wicked. 1069 00:58:18,179 --> 00:58:19,379 Then what? 1070 00:58:19,380 --> 00:58:21,682 Then we make sure she doesn't come back for the sequel. 1071 00:58:21,683 --> 00:58:22,916 Then what? 1072 00:58:22,917 --> 00:58:24,684 Then the world will keep on spinning 1073 00:58:24,685 --> 00:58:25,119 and we'll have another cup of tea. 1074 00:58:26,119 --> 00:58:29,189 And then... 1075 00:58:29,190 --> 00:58:30,263 [HUMMING] 1076 00:58:35,263 --> 00:58:36,329 ...what? 1077 00:58:36,330 --> 00:58:37,430 What are you on about? 1078 00:58:37,431 --> 00:58:38,698 Just answer the question. 1079 00:58:38,699 --> 00:58:43,003 And then what? Well, we fight our next foe. It's what we do. 1080 00:58:43,004 --> 00:58:44,838 And then what? Guys. 1081 00:58:44,839 --> 00:58:47,774 And then... What? 1082 00:58:47,775 --> 00:58:51,343 You have something to say, say it. 1083 00:58:51,344 --> 00:58:55,247 Your moral high ground is founded on a pile of bullshit. 1084 00:58:55,248 --> 00:58:59,051 This is the B.P.R.D. We're the line in the sand. 1085 00:58:59,052 --> 00:59:01,021 That's the thing about sand, 1086 00:59:01,022 --> 00:59:02,354 you can always draw another line. 1087 00:59:02,355 --> 00:59:03,355 - Guys! - BROOM: If we weren't here, 1088 00:59:03,491 --> 00:59:05,158 this would be Satan's holiday home. 1089 00:59:05,159 --> 00:59:09,329 You know, maybe if humans weren't so keen 1090 00:59:09,330 --> 00:59:11,865 on killing witches and demons and such, 1091 00:59:11,866 --> 00:59:14,234 the witches and demons and such 1092 00:59:14,235 --> 00:59:16,435 wouldn't be so keen on killing humans. 1093 00:59:16,436 --> 00:59:18,437 That's a false equivalence and you know it. 1094 00:59:18,438 --> 00:59:20,073 HELLBOY: There's gotta be another way. 1095 00:59:20,074 --> 00:59:22,175 The answer to every threat we face 1096 00:59:22,176 --> 00:59:23,977 cannot be annihilation. 1097 00:59:23,978 --> 00:59:26,412 There's gotta be a world where monsters 1098 00:59:26,413 --> 00:59:28,448 don't have to hide in the shadows, 1099 00:59:28,449 --> 00:59:32,151 where they don't have to live in fear. Where monsters... 1100 00:59:32,152 --> 00:59:34,488 Has she got to you? Nimue, 1101 00:59:34,489 --> 00:59:37,256 she got to you with her perfumed words 1102 00:59:37,257 --> 00:59:38,859 and her perky breasts? 1103 00:59:38,860 --> 00:59:40,760 - So stupid! - BROOM: Oh! 1104 00:59:40,761 --> 00:59:42,681 I'm not even talking about her! 1105 00:59:42,929 --> 00:59:44,002 Then who? 1106 00:59:48,002 --> 00:59:51,303 We face every mystical and metaphysical threat there is, 1107 00:59:51,304 --> 00:59:54,508 and yet you take me in. Why? 1108 00:59:54,509 --> 00:59:56,844 You were sent to kill me. 1109 00:59:57,844 --> 00:59:59,148 What changed your mind? 1110 01:00:01,148 --> 01:00:01,148 You did. 1111 01:00:02,083 --> 01:00:04,850 You gave me a gun on my tenth birthday! 1112 01:00:04,851 --> 01:00:06,519 You sent me into the Wildungen forest 1113 01:00:06,520 --> 01:00:08,555 to hunt a pack of wild hill trolls! 1114 01:00:08,556 --> 01:00:09,923 Here we go again. 1115 01:00:09,924 --> 01:00:13,492 No, we didn't play Snakes and Ladders. 1116 01:00:13,493 --> 01:00:14,128 We didn't play Go Fish. 1117 01:00:15,128 --> 01:00:18,030 I didn't coach you in football or baseball. 1118 01:00:18,031 --> 01:00:19,999 You made me a goddamn weapon. 1119 01:00:20,000 --> 01:00:24,037 I just wanted to help you become the best you. 1120 01:00:24,038 --> 01:00:28,041 If you, uh, loved me, 1121 01:00:28,042 --> 01:00:31,144 maybe you could talk to some of your human friends 1122 01:00:31,145 --> 01:00:33,046 that would want to see me dead, 1123 01:00:33,047 --> 01:00:35,182 rather than unleashing me 1124 01:00:35,183 --> 01:00:40,525 to slaughter my brothers and sisters! 1125 01:00:44,525 --> 01:00:45,127 What? 1126 01:00:47,127 --> 01:00:50,162 Just solid parenting. 1127 01:00:50,163 --> 01:00:51,105 Goddamn humans. 1128 01:00:58,105 --> 01:01:00,105 AUTOMATED VOICE: Going up. 1129 01:00:58,105 --> 01:01:01,076 [GRUMBLES] 1130 01:01:03,076 --> 01:01:04,477 [ELEVATOR THUDS] 1131 01:01:04,478 --> 01:01:06,049 Going down. 1132 01:01:08,049 --> 01:01:09,548 I pushed up! 1133 01:01:09,549 --> 01:01:11,221 Going down. 1134 01:01:13,221 --> 01:01:15,221 Up! Going down. 1135 01:01:15,223 --> 01:01:16,525 What the fuck? 1136 01:01:18,525 --> 01:01:21,525 Up! Up! Up! Up! Down. Down. Down. Down. 1137 01:01:21,529 --> 01:01:23,467 Down. Down. Down. 1138 01:01:27,467 --> 01:01:28,968 Going down. 1139 01:01:28,969 --> 01:01:30,272 [DINGING] 1140 01:01:31,272 --> 01:01:32,141 [EXCLAIMING] 1141 01:01:35,141 --> 01:01:36,284 [SHOUTING] 1142 01:01:43,284 --> 01:01:44,284 [THUDS] 1143 01:01:44,285 --> 01:01:45,651 [GROANS] 1144 01:01:45,652 --> 01:01:46,922 [ELEVATOR BELL DINGS] 1145 01:01:47,922 --> 01:01:49,455 AUTOMATED VOICE: Lower ground. 1146 01:01:49,456 --> 01:01:50,364 [GROANS] 1147 01:01:57,364 --> 01:01:58,574 [EXHALES] 1148 01:02:06,574 --> 01:02:08,645 [HOWLING IN DISTANCE] 1149 01:02:10,645 --> 01:02:13,422 [HEAVY FOOTSTEPS APPROACHING] 1150 01:02:22,422 --> 01:02:24,203 [FOOTSTEPS GROW LOUDER] 1151 01:02:36,203 --> 01:02:38,511 Baba Yaga. 1152 01:02:43,511 --> 01:02:44,552 [RUMBLING] 1153 01:02:52,552 --> 01:02:54,522 [RUMBLING] 1154 01:02:55,522 --> 01:02:56,123 [GASPS] 1155 01:02:57,123 --> 01:02:58,591 Oh! 1156 01:02:58,592 --> 01:03:00,193 [GASPING] Whoa. 1157 01:03:00,194 --> 01:03:01,297 Whoa! 1158 01:03:04,297 --> 01:03:06,040 [GRUNTS] 1159 01:03:14,040 --> 01:03:18,181 Baba? Baba Yaga! 1160 01:03:21,181 --> 01:03:23,552 Ah, cut the crap. 1161 01:03:24,552 --> 01:03:26,288 I know you're here. 1162 01:03:28,288 --> 01:03:30,225 Why'd you summon me? 1163 01:03:31,225 --> 01:03:34,193 You wanna play games, huh? 1164 01:03:34,194 --> 01:03:36,629 Tell you what, let's break out the Yahtzee. 1165 01:03:36,630 --> 01:03:38,263 Otherwise, I'm not interested. 1166 01:03:38,264 --> 01:03:41,033 BABA YAGA: I felt your hunger, 1167 01:03:41,034 --> 01:03:44,643 and I have prepared a feast for you. 1168 01:03:49,643 --> 01:03:51,217 [GROANING] 1169 01:03:57,217 --> 01:03:58,688 [GRUNTS] 1170 01:04:01,688 --> 01:04:02,107 [GRUNTING] 1171 01:04:20,107 --> 01:04:22,274 [GURGLES] 1172 01:04:22,275 --> 01:04:24,276 Don't you look lovely. 1173 01:04:24,277 --> 01:04:29,783 Most think me grotesque. An old hag with one eye. 1174 01:04:29,784 --> 01:04:32,718 Oh, no, not me. 1175 01:04:32,719 --> 01:04:36,622 Probably because you did this to me! 1176 01:04:36,623 --> 01:04:39,559 I recall you trying to raise 1177 01:04:39,560 --> 01:04:43,629 Stalin's ghost from the Necropolis. 1178 01:04:43,630 --> 01:04:45,798 I had to do something to stop you. 1179 01:04:45,799 --> 01:04:49,169 So you shot out my eye 1180 01:04:49,170 --> 01:04:52,507 and put me in this prison. 1181 01:04:53,507 --> 01:04:55,608 You know, I thought that banishing you 1182 01:04:55,609 --> 01:04:58,179 to an adjacent dimension was, uh, 1183 01:04:59,179 --> 01:05:00,583 kinda clever. 1184 01:05:02,583 --> 01:05:06,285 Come. Sit. 1185 01:05:06,286 --> 01:05:07,355 Eat. 1186 01:05:09,355 --> 01:05:10,589 Uh... 1187 01:05:10,590 --> 01:05:15,595 Yeah. Quite a spread for just two people. 1188 01:05:15,596 --> 01:05:18,833 We celebrate her return. 1189 01:05:19,833 --> 01:05:21,301 Nimue? 1190 01:05:21,302 --> 01:05:22,270 [HISSES] 1191 01:05:22,271 --> 01:05:26,205 You are correct to applaud her righteousness. 1192 01:05:26,206 --> 01:05:29,575 In her world, you will be hailed a hero! 1193 01:05:29,576 --> 01:05:34,414 They will build statues of you, 2,000 feet high! 1194 01:05:34,415 --> 01:05:38,520 Made from the bones of your enemies. 1195 01:05:39,520 --> 01:05:41,821 That'd take a shit-ton of bones. 1196 01:05:41,822 --> 01:05:43,667 What is for dinner? 1197 01:05:53,667 --> 01:05:55,434 Is that a child? 1198 01:05:55,435 --> 01:05:57,174 It's just a human child. 1199 01:06:00,174 --> 01:06:01,573 [FLIES BUZZING] 1200 01:06:01,574 --> 01:06:03,692 [CHAINS CLINKING] 1201 01:06:18,692 --> 01:06:19,728 Eat. 1202 01:06:20,728 --> 01:06:22,728 Oh, God! [CLATTERING] 1203 01:06:22,897 --> 01:06:25,664 So clumsy. Sorry about that. I gotta go. 1204 01:06:25,665 --> 01:06:27,600 Gotta be there for that resurrection. 1205 01:06:27,601 --> 01:06:29,269 Gonna be better than The Beatles! 1206 01:06:29,270 --> 01:06:31,208 BABA YAGA: I can help you. 1207 01:06:35,208 --> 01:06:36,214 You can, can't you? 1208 01:06:40,214 --> 01:06:42,548 You know where Nimue is, don't you? 1209 01:06:42,549 --> 01:06:45,584 Such nice eyes. 1210 01:06:45,585 --> 01:06:47,455 Yellow as piss. 1211 01:06:48,455 --> 01:06:51,925 My favorite color. 1212 01:06:51,926 --> 01:06:56,598 I want one to replace what you took from me. 1213 01:06:57,598 --> 01:06:59,298 That's not gonna happen, sister. 1214 01:06:59,299 --> 01:07:02,602 Your time is running out, demon. 1215 01:07:02,603 --> 01:07:05,671 Once Nimue's resurrection is complete, 1216 01:07:05,672 --> 01:07:09,609 her plague will strip the flesh from bodies. 1217 01:07:09,610 --> 01:07:12,312 All right, fine, take it. 1218 01:07:12,313 --> 01:07:14,713 Just tell me where to find Nimue first. 1219 01:07:14,714 --> 01:07:18,318 This is a sacred bargain. 1220 01:07:18,319 --> 01:07:21,620 Once made, it cannot be broken. 1221 01:07:21,621 --> 01:07:23,522 What, do you want it in writing? 1222 01:07:23,523 --> 01:07:25,457 No need. 1223 01:07:25,458 --> 01:07:27,264 Let's seal it with a kiss. 1224 01:07:30,264 --> 01:07:31,863 [BABA YAGA MOANING] 1225 01:07:31,864 --> 01:07:33,235 [HELLBOY GROANING] 1226 01:07:35,235 --> 01:07:37,576 HELLBOY: How do you have hair on your tongue? 1227 01:07:42,576 --> 01:07:45,010 Go to Pendle Hill. 1228 01:07:45,011 --> 01:07:47,613 She will need to reclaim her blood 1229 01:07:47,614 --> 01:07:50,283 in order to restore her power. 1230 01:07:50,284 --> 01:07:54,019 You only have until midnight. 1231 01:07:54,020 --> 01:07:57,356 Which shall it be, the right 1232 01:07:57,357 --> 01:07:58,357 or the left? 1233 01:07:57,357 --> 01:07:58,995 [GAGGING] 1234 01:08:00,995 --> 01:08:04,497 Now, this will hurt a lot. 1235 01:08:04,498 --> 01:08:05,632 [GRUNTS] 1236 01:08:05,633 --> 01:08:08,633 You swore! You'll get your eye. 1237 01:08:09,469 --> 01:08:11,370 Soon as I'm done with it. 1238 01:08:11,371 --> 01:08:13,806 We never specified a time frame. 1239 01:08:13,807 --> 01:08:15,543 Should've been more specific. 1240 01:08:16,543 --> 01:08:17,543 [BLADES SWISH] [GRUNTS] 1241 01:08:20,547 --> 01:08:21,547 [ROARS] [YELLS] 1242 01:08:24,685 --> 01:08:25,396 [GRUNTING] 1243 01:08:35,396 --> 01:08:37,497 You've been eating children! 1244 01:08:37,498 --> 01:08:38,334 [SPEAKING RUSSIAN] 1245 01:08:40,334 --> 01:08:42,771 [HELLBOY GRUNTING] 1246 01:08:44,771 --> 01:08:47,339 [IN ENGLISH] Go! Take your eyes 1247 01:08:47,340 --> 01:08:48,877 and have them for a while. 1248 01:08:49,877 --> 01:08:51,413 [RUMBLING] 1249 01:08:52,413 --> 01:08:54,980 But cheat me and here's my curse, 1250 01:08:54,981 --> 01:08:57,083 that you have two eyes 1251 01:08:57,084 --> 01:08:59,985 to see the thing you love most in the world 1252 01:08:59,986 --> 01:09:02,488 suffer and die! 1253 01:09:02,489 --> 01:09:04,063 [SCREAMS] 1254 01:09:10,063 --> 01:09:11,897 [HELLBOY GROANS] 1255 01:09:11,898 --> 01:09:15,435 BROOM: So, are you just not using doors anymore? 1256 01:09:15,436 --> 01:09:16,436 [CONTINUES GROANING] 1257 01:09:16,437 --> 01:09:17,970 Don't keep us in suspense. 1258 01:09:17,971 --> 01:09:20,842 I just had a visit from Baba Yaga. 1259 01:09:21,842 --> 01:09:24,776 The Blood Queen's in Pendle Hill. 1260 01:09:24,777 --> 01:09:26,081 [GRUNTS] 1261 01:09:28,081 --> 01:09:29,584 We're on a clock! 1262 01:09:30,584 --> 01:09:31,453 [EXHALES SHARPLY] 1263 01:09:32,453 --> 01:09:33,387 Glad to see 1264 01:09:33,388 --> 01:09:35,454 you've straightened your priorities out. 1265 01:09:35,455 --> 01:09:38,458 HELLBOY: I'm not taking orders from you, old man! 1266 01:09:38,459 --> 01:09:41,429 I'm just drawing my own line in the sand! 1267 01:09:43,429 --> 01:09:44,830 [EXCLAIMS] 1268 01:09:44,831 --> 01:09:47,377 Somebody, please, get me a mint! 1269 01:09:56,377 --> 01:09:57,947 [THUNDER RUMBLING] 1270 01:10:00,947 --> 01:10:03,157 It has been a long time, old friend. 1271 01:10:11,157 --> 01:10:13,760 [ROCK MUSIC PLAYS ON HEADPHONES] 1272 01:10:13,761 --> 01:10:16,695 ALICE: This is sick. 1273 01:10:16,696 --> 01:10:19,132 Do you know what they did to the witches at Pendle Hill? 1274 01:10:19,133 --> 01:10:22,135 They cut off their tongues, fed them to maggots 1275 01:10:22,136 --> 01:10:24,406 and buried them alive right there on the spot. 1276 01:10:26,406 --> 01:10:28,507 [MUSIC STOPS] 1277 01:10:28,508 --> 01:10:31,410 Don't believe everything you read on the Internet. 1278 01:10:31,411 --> 01:10:32,445 ALICE: What did I say? 1279 01:10:32,446 --> 01:10:35,749 Ridding the world of evil is a dirty business. 1280 01:10:36,749 --> 01:10:38,919 What's with you and monsters, anyway? 1281 01:10:39,919 --> 01:10:41,790 One of them touch you funny as a kid? 1282 01:10:43,790 --> 01:10:45,891 I've been seeing freaky shit my whole life, 1283 01:10:45,892 --> 01:10:47,526 and if it's taught me anything, 1284 01:10:47,527 --> 01:10:49,129 it's that hate hides behind the most righteous faces. 1285 01:10:50,129 --> 01:10:54,132 Are you seriously gonna lecture me about faces? 1286 01:10:54,133 --> 01:10:56,572 Maybe you think I got these scars from shaving. 1287 01:10:59,572 --> 01:11:03,042 What happened? I'm not gonna stop asking. 1288 01:11:03,043 --> 01:11:04,481 You might as well tell me. 1289 01:11:08,481 --> 01:11:11,484 My unit was on a training exercise in Belize. 1290 01:11:11,485 --> 01:11:15,087 One of the local tribal elders came to us asking for help. 1291 01:11:15,088 --> 01:11:17,726 Their village was under attack by a man-eater. 1292 01:11:19,726 --> 01:11:22,561 It would come at night, carry off its prey. 1293 01:11:22,562 --> 01:11:23,562 [RUSTLING] [SOLDIER GRUNTS] 1294 01:11:24,597 --> 01:11:25,897 Mostly men, but sometimes 1295 01:11:25,898 --> 01:11:26,100 it was women and children, too. 1296 01:11:27,100 --> 01:11:28,871 [SOLDIER SCREAMING] 1297 01:11:31,871 --> 01:11:33,975 Savage. Smart. 1298 01:11:34,975 --> 01:11:37,176 Totally without remorse. 1299 01:11:37,177 --> 01:11:39,878 All the while that we were hunting it, 1300 01:11:39,879 --> 01:11:41,615 in reality, it was hunting us. 1301 01:11:42,615 --> 01:11:43,615 [ROARS] [SCREAMS] 1302 01:11:48,554 --> 01:11:49,924 I was the only survivor. 1303 01:11:51,924 --> 01:11:53,227 I'm so sorry. 1304 01:11:54,227 --> 01:11:55,761 [THUNDER CRASHES] 1305 01:11:55,762 --> 01:11:57,762 [RAPID BEEPING] We're coming up on target. 1306 01:11:57,763 --> 01:11:59,036 [HELLBOY GRUNTS] 1307 01:12:04,036 --> 01:12:06,137 DAIMIO: There's no way we can land on that hill. 1308 01:12:06,138 --> 01:12:08,012 I'll get us up as close as I can. 1309 01:12:13,012 --> 01:12:15,213 Here you go, Queen. You'll be back to feeling 1310 01:12:15,214 --> 01:12:17,118 your amazing old self in no time. 1311 01:12:18,118 --> 01:12:20,686 My life blood sustains you... 1312 01:12:20,687 --> 01:12:21,820 [THUNDER RUMBLES] 1313 01:12:21,821 --> 01:12:24,794 But now I must reclaim what is mine. 1314 01:12:28,794 --> 01:12:30,529 The others will be here soon. 1315 01:12:30,530 --> 01:12:31,797 What about Hellboy? 1316 01:12:31,798 --> 01:12:35,103 If he comes, I have a little surprise in store. 1317 01:12:37,103 --> 01:12:38,971 HELLBOY: Come on, it's almost midnight! 1318 01:12:38,972 --> 01:12:39,106 Time's running out. 1319 01:12:40,106 --> 01:12:43,876 Wait! Wait! Just wait! 1320 01:12:43,877 --> 01:12:45,828 [ALICE PANTING] [HELLBOY GRUNTS] 1321 01:12:45,829 --> 01:12:49,214 I'm not a demon or a soldier. I'm fucking knackered. 1322 01:12:49,215 --> 01:12:51,215 - Just give us a sec. - HELLBOY: All right. 1323 01:12:53,152 --> 01:12:54,921 Let me give you... 1324 01:12:54,922 --> 01:12:56,721 [SCREAMING] 1325 01:12:56,722 --> 01:12:57,856 A hand! 1326 01:12:57,857 --> 01:12:58,929 [HELLBOY YELLS] 1327 01:13:02,929 --> 01:13:05,096 Won't anything in this country stay buried! 1328 01:13:05,097 --> 01:13:06,138 [SNARLS] 1329 01:13:12,138 --> 01:13:14,976 [GROANS] Not now! 1330 01:13:15,976 --> 01:13:17,780 [GRUNTING] 1331 01:13:20,780 --> 01:13:21,913 [SNARLING] 1332 01:13:21,914 --> 01:13:22,817 [GRUNTS] 1333 01:13:24,817 --> 01:13:26,695 [WITCHES SCREECHING] 1334 01:13:34,695 --> 01:13:36,165 [CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE] 1335 01:13:39,165 --> 01:13:40,704 [GASPS] 1336 01:13:43,704 --> 01:13:44,178 [CONTINUES CHANTING] 1337 01:13:51,178 --> 01:13:52,712 [GUNS FIRING] 1338 01:13:52,713 --> 01:13:54,081 [GRUNTING] 1339 01:13:55,081 --> 01:13:58,083 Hellboy! It's almost midnight. 1340 01:13:58,084 --> 01:13:59,851 Go find the Blood Queen. We can handle this. 1341 01:13:59,852 --> 01:14:01,654 She'll spread her plague if you don't stop her! 1342 01:14:01,655 --> 01:14:03,254 There's no time! Go! 1343 01:14:03,255 --> 01:14:05,224 Alice, I'm not leaving you. 1344 01:14:05,225 --> 01:14:07,295 Go! Stop Nimue! 1345 01:14:09,295 --> 01:14:11,196 I'm out. Stay behind me! 1346 01:14:11,197 --> 01:14:12,935 Where the fuck else am I gonna go? 1347 01:14:14,935 --> 01:14:16,401 Goal! 1348 01:14:16,402 --> 01:14:19,075 [CONTINUES CHANTING] 1349 01:14:22,075 --> 01:14:23,378 [GASPS] 1350 01:14:24,378 --> 01:14:25,946 [EXHALES] 1351 01:14:26,946 --> 01:14:28,348 At last... 1352 01:14:29,348 --> 01:14:31,182 I am reborn. 1353 01:14:31,183 --> 01:14:33,953 Yeah, you're looking good, Your Majesty. [LAUGHS] 1354 01:14:33,954 --> 01:14:36,924 [SING-SONG] She's the queen of the castle. [CHUCKLING] 1355 01:14:38,924 --> 01:14:41,266 They're here, my Queen. 1356 01:14:46,266 --> 01:14:47,902 [GROWLING] 1357 01:14:49,902 --> 01:14:51,808 [CREATURES GROWLING AND SNARLING] 1358 01:14:55,808 --> 01:14:58,043 GRUAGACH: They've come from out of the darkness 1359 01:14:58,044 --> 01:15:00,212 to celebrate your return. 1360 01:15:00,213 --> 01:15:04,784 No more bowing and scraping, my beloveds. 1361 01:15:04,785 --> 01:15:07,419 That is not what I want. 1362 01:15:07,420 --> 01:15:09,055 [SNARLING] 1363 01:15:09,056 --> 01:15:11,791 I want an army, 1364 01:15:11,792 --> 01:15:15,694 long hidden from the eyes of man. 1365 01:15:15,695 --> 01:15:19,431 I want the forgotten people out of the dark! 1366 01:15:19,432 --> 01:15:22,168 Those who have lived in dust, 1367 01:15:22,169 --> 01:15:26,137 who have gnawed on dry bones while dreaming of blood! 1368 01:15:26,138 --> 01:15:29,110 That is what I want. Give me an army like that 1369 01:15:30,110 --> 01:15:32,912 and we will make the daytime world weep! 1370 01:15:32,913 --> 01:15:33,348 [CREATURES ROARING] 1371 01:15:36,348 --> 01:15:37,252 [TWIG SNAPS] 1372 01:15:39,252 --> 01:15:43,254 Well, don't just cower there like mice. 1373 01:15:43,255 --> 01:15:44,325 Step forth. 1374 01:15:46,325 --> 01:15:47,959 Ah. 1375 01:15:47,960 --> 01:15:49,994 Dear sisters. 1376 01:15:49,995 --> 01:15:52,832 How kind of you to grace me with your presence 1377 01:15:52,833 --> 01:15:54,102 after hiding all these years. 1378 01:15:55,102 --> 01:15:59,740 Please, Nimue, for me and my sisters, have mercy. 1379 01:16:00,740 --> 01:16:04,209 Ganeida, did you show me mercy? 1380 01:16:04,210 --> 01:16:05,279 [BOTH SCREAMING] 1381 01:16:06,279 --> 01:16:08,215 [BONES CRACKING] 1382 01:16:09,215 --> 01:16:11,484 When Arthur cut me to pieces 1383 01:16:11,485 --> 01:16:13,920 and buried me alive, 1384 01:16:14,920 --> 01:16:17,426 where was your mercy then? 1385 01:16:19,426 --> 01:16:22,261 Don't, I beg you! Look at you. 1386 01:16:22,262 --> 01:16:24,499 Groveling like an animal. 1387 01:16:25,499 --> 01:16:29,001 Don't worry, Ganeida, I won't kill you. 1388 01:16:29,002 --> 01:16:29,902 [GASPS] 1389 01:16:29,903 --> 01:16:32,270 But you must do something for me first 1390 01:16:32,271 --> 01:16:35,306 to prove your newfound loyalty. 1391 01:16:35,307 --> 01:16:38,144 Take Hellboy to the one who can show him his destiny. 1392 01:16:38,145 --> 01:16:39,882 [GUN FIRES] 1393 01:16:41,882 --> 01:16:44,516 Oh, sorry! Did I interrupt? 1394 01:16:44,517 --> 01:16:46,155 Hellboy, you bastard! 1395 01:16:49,155 --> 01:16:51,932 [CREATURES SCREECHING AND ROARING] 1396 01:16:58,932 --> 01:16:59,100 [GROANING] 1397 01:17:00,100 --> 01:17:02,337 I hope I'm not late to the party! 1398 01:17:04,337 --> 01:17:05,307 [HELLBOY SCREAMS] 1399 01:17:07,307 --> 01:17:08,474 [GROANS] 1400 01:17:08,475 --> 01:17:11,048 You've arrived just in time. 1401 01:17:15,048 --> 01:17:16,316 ALICE: There's too many. 1402 01:17:17,316 --> 01:17:18,818 [GRUNTING] 1403 01:17:18,819 --> 01:17:19,455 Get off him! 1404 01:17:23,455 --> 01:17:25,226 [DAIMIO GRUNTING] 1405 01:17:26,226 --> 01:17:27,293 Behind you! 1406 01:17:27,294 --> 01:17:28,295 [SCREECHES] 1407 01:17:29,295 --> 01:17:30,895 [WITCH CACKLES] 1408 01:17:30,896 --> 01:17:32,064 [DAIMIO YELLS] 1409 01:17:32,065 --> 01:17:33,498 [ALICE GRUNTS] 1410 01:17:33,499 --> 01:17:34,335 [SCREAMS] 1411 01:17:36,335 --> 01:17:38,005 [DAIMIO GRUNTS] 1412 01:17:40,005 --> 01:17:41,440 Where'd you learn how to do that? 1413 01:17:41,441 --> 01:17:43,309 I don't know. Ever since the fairies took me, 1414 01:17:43,310 --> 01:17:44,877 I've been able to do some weird shit. 1415 01:17:44,878 --> 01:17:46,177 Stay behind me. 1416 01:17:46,178 --> 01:17:48,247 Where else am I gonna go? 1417 01:17:48,248 --> 01:17:49,849 Get us out of here! 1418 01:17:49,850 --> 01:17:51,850 [HELLBOY GROANS] GRUAGACH: Know when to wait. 1419 01:17:52,052 --> 01:17:54,619 [LAUGHS] Not so fucking funny now, eh? 1420 01:17:54,620 --> 01:17:58,623 My Queen, restore me now! Let me finish him! 1421 01:17:58,624 --> 01:18:00,325 Not just yet. 1422 01:18:00,326 --> 01:18:01,860 But you swore... 1423 01:18:01,861 --> 01:18:03,861 Ow! Mind your tongue, pig. 1424 01:18:03,929 --> 01:18:05,929 Move it. [HELLBOY GRUNTING] 1425 01:18:06,098 --> 01:18:07,204 NIMUE: Get in. 1426 01:18:11,204 --> 01:18:12,172 Hey. 1427 01:18:12,173 --> 01:18:14,244 HELLBOY: Where do you think you're going? 1428 01:18:17,244 --> 01:18:19,244 To give birth to a new world! 1429 01:18:19,245 --> 01:18:22,547 Yeah, by killing a lot of innocent people! 1430 01:18:22,548 --> 01:18:23,548 [GROANS] 1431 01:18:23,549 --> 01:18:27,151 Why do you fight for those who hate and fear you? 1432 01:18:27,152 --> 01:18:30,321 All I wanted was revenge, until I saw you. 1433 01:18:30,322 --> 01:18:32,925 You can usher in the apocalypse. 1434 01:18:32,926 --> 01:18:35,129 Out of the ashes, a new Eden will emerge. 1435 01:18:36,129 --> 01:18:38,963 Leave these frail, pathetic humans behind. 1436 01:18:38,964 --> 01:18:43,168 Be my king. And be revered for who you really are. 1437 01:18:43,169 --> 01:18:46,004 We belong together, you and I. 1438 01:18:46,005 --> 01:18:48,172 We do! But it's not gonna work, you know, 1439 01:18:48,173 --> 01:18:52,114 'cause I'm a Capricorn and you're fucking nuts! 1440 01:18:54,114 --> 01:18:57,615 A demon sleeps inside you, and I will waken it. 1441 01:18:57,616 --> 01:18:59,453 ALICE: Hellboy! Hellboy! 1442 01:19:00,453 --> 01:19:01,188 [GASPS] 1443 01:19:03,188 --> 01:19:05,524 NIMUE: Even if I have to take away everything 1444 01:19:05,525 --> 01:19:07,231 and everyone you've ever loved. 1445 01:19:12,231 --> 01:19:13,971 HELLBOY: I got you, kid. 1446 01:19:17,971 --> 01:19:20,208 Congratulations, the Blood Queen has all her powers now. 1447 01:19:22,208 --> 01:19:23,708 GANEIDA: Don't touch it! 1448 01:19:23,709 --> 01:19:25,677 It'll only make it spread faster. 1449 01:19:25,678 --> 01:19:27,512 [YELLING] 1450 01:19:27,513 --> 01:19:30,582 You got three seconds to make this right! 1451 01:19:30,583 --> 01:19:31,650 [GAGGING] I can't. 1452 01:19:31,651 --> 01:19:32,952 Three. 1453 01:19:32,953 --> 01:19:34,653 GANEIDA: Nimue's power is too strong. 1454 01:19:34,654 --> 01:19:36,387 HELLBOY: Two. 1455 01:19:36,388 --> 01:19:39,358 There is one who can help you from the Old World. 1456 01:19:39,359 --> 01:19:40,294 HELLBOY: Where? 1457 01:19:40,295 --> 01:19:42,061 You're not seriously gonna listen to her! 1458 01:19:42,062 --> 01:19:43,662 She could be leading us straight into a trap! 1459 01:19:43,663 --> 01:19:46,663 [HELLBOY GRUNTS] You can save your friend. 1460 01:19:50,669 --> 01:19:52,604 HELLBOY: We don't have a choice. 1461 01:19:52,605 --> 01:19:53,240 GANEIDA: Go to Black Fin. 1462 01:19:55,240 --> 01:19:56,641 High atop the cliffs 1463 01:19:56,642 --> 01:19:58,711 there's an old goat path hidden in the rocks. 1464 01:19:58,712 --> 01:20:00,546 The way is treacherous, 1465 01:20:00,547 --> 01:20:04,283 but you must follow it until you can go no further. 1466 01:20:04,284 --> 01:20:07,019 There, you'll find a passage into the bowels of the Earth, 1467 01:20:07,020 --> 01:20:08,087 in a cave. 1468 01:20:08,088 --> 01:20:09,320 HELLBOY: This way, Daimio. 1469 01:20:09,321 --> 01:20:11,022 GANEIDA: The one you seek is there. 1470 01:20:11,023 --> 01:20:12,557 Merlin the Wise. 1471 01:20:12,558 --> 01:20:15,761 Wizard to kings, and king of fools. 1472 01:20:15,762 --> 01:20:18,430 Cursed to live forever buried in a hole 1473 01:20:18,431 --> 01:20:20,637 for allowing Arthur to betray the truce. 1474 01:20:24,637 --> 01:20:26,637 [THUD] 1475 01:20:24,637 --> 01:20:26,372 [HELLBOY GRUNTS] 1476 01:20:26,373 --> 01:20:27,776 [PANTING] 1477 01:20:30,776 --> 01:20:33,578 Have you finally come to claim my soul? 1478 01:20:33,579 --> 01:20:34,482 That's the other guy. 1479 01:20:36,482 --> 01:20:39,717 Come on! My friend's been poisoned, 1480 01:20:39,718 --> 01:20:42,058 and we were told that you can help! 1481 01:20:46,058 --> 01:20:50,294 I have seen this before. This is Nimue's work. 1482 01:20:50,295 --> 01:20:51,132 You cannot underestimate this witch. 1483 01:20:52,132 --> 01:20:54,600 She is evil incarnate. 1484 01:20:54,601 --> 01:20:56,435 There's still a chance if we act quickly. 1485 01:20:56,436 --> 01:20:58,404 But you must promise me something in return. 1486 01:20:58,405 --> 01:21:00,638 That you will do whatever is necessary 1487 01:21:00,639 --> 01:21:03,141 to destroy Nimue, no matter the cost. 1488 01:21:03,142 --> 01:21:05,646 I can damn well guarantee it. 1489 01:21:06,646 --> 01:21:08,486 [MERLIN CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE] 1490 01:21:13,486 --> 01:21:14,324 [EXCLAIMS] 1491 01:21:18,324 --> 01:21:20,191 [SCREAMING] 1492 01:21:20,192 --> 01:21:21,231 [CONTINUES CHANTING] 1493 01:21:25,231 --> 01:21:27,699 [COUGHING] 1494 01:21:27,700 --> 01:21:29,804 DAIMIO: Should we be worried about where that's going? 1495 01:21:31,804 --> 01:21:33,172 Hey. 1496 01:21:33,173 --> 01:21:34,440 Hey. 1497 01:21:34,441 --> 01:21:35,745 Welcome back. 1498 01:21:38,745 --> 01:21:40,445 Who's the new guy? 1499 01:21:40,446 --> 01:21:42,183 HELLBOY: You wouldn't believe me if I told you. 1500 01:21:44,183 --> 01:21:46,552 Hey, hey! Why did you do that? 1501 01:21:46,553 --> 01:21:48,820 Let your friends rest. They'll be fine. 1502 01:21:48,821 --> 01:21:51,856 What comes next is for you and you alone. 1503 01:21:51,857 --> 01:21:55,593 Hellboy, your story whispered itself into my ear 1504 01:21:55,594 --> 01:21:58,230 and I realized fate had something else 1505 01:21:58,231 --> 01:21:59,431 in store for us both. 1506 01:21:59,432 --> 01:22:02,266 Okay. Tell me, 1507 01:22:02,267 --> 01:22:06,137 are there still tales of King Arthur in your time? 1508 01:22:06,138 --> 01:22:08,474 How he drew the sword from the stone? 1509 01:22:08,475 --> 01:22:09,842 Uh, yeah. Movies, too. 1510 01:22:09,843 --> 01:22:11,843 He's a regular pop culture phenom. 1511 01:22:11,844 --> 01:22:14,212 Give me your hand. 1512 01:22:14,213 --> 01:22:16,381 People believe that Arthur's lineage 1513 01:22:16,382 --> 01:22:19,150 died with him, but it's not true. 1514 01:22:19,151 --> 01:22:22,154 The bloodline continued when Arthur had a daughter 1515 01:22:22,155 --> 01:22:25,490 and that daughter had a daughter, and so on. 1516 01:22:25,491 --> 01:22:28,560 Ending with Sarah Bethany Hughes. 1517 01:22:28,561 --> 01:22:30,628 She used to fly to the Sabbath 1518 01:22:30,629 --> 01:22:33,899 on the back of a demon in the shape of a goat. 1519 01:22:33,900 --> 01:22:37,401 And on Walpurgis Night, 1574, 1520 01:22:37,402 --> 01:22:39,740 she married that demon. 1521 01:22:41,740 --> 01:22:43,441 [SCREAMS] 1522 01:22:43,442 --> 01:22:45,246 That very night she was taken down to hell, 1523 01:22:47,246 --> 01:22:49,480 where she delivered a son, 1524 01:22:49,481 --> 01:22:51,483 Anung un Rama. 1525 01:22:51,484 --> 01:22:53,918 That last part, I've heard that before. What is that? 1526 01:22:53,919 --> 01:22:57,823 It's you... Anung un Rama. 1527 01:22:57,824 --> 01:23:00,892 Destroyer of all things. 1528 01:23:00,893 --> 01:23:03,897 The title you were given on the day you were born. 1529 01:23:04,897 --> 01:23:08,833 So, my mother was human. 1530 01:23:08,834 --> 01:23:12,203 And so are you. At least in part. 1531 01:23:12,204 --> 01:23:16,210 Son of Arthur, last of the royal lineage. 1532 01:23:18,210 --> 01:23:19,711 Blood of his blood. 1533 01:23:19,712 --> 01:23:21,852 Destined to be king of man. 1534 01:23:25,852 --> 01:23:27,852 Which is why I know you are 1535 01:23:27,853 --> 01:23:30,521 the only one who can do what must be done. 1536 01:23:30,522 --> 01:23:32,858 [RUMBLING] 1537 01:23:32,859 --> 01:23:37,597 Excalibur, the one weapon that can stand against Nimue. 1538 01:23:38,597 --> 01:23:41,900 HELLBOY: Ah, looks bigger in the cartoon. 1539 01:23:41,901 --> 01:23:46,238 Only a true descendant of Arthur can wield it. 1540 01:23:46,239 --> 01:23:49,548 It is your birthright, Hellboy, your destiny. 1541 01:23:56,548 --> 01:24:00,665 This is how you will destroy the Blood Queen. 1542 01:24:13,665 --> 01:24:15,369 [DRAGON SCREECHING] 1543 01:24:16,369 --> 01:24:18,947 [ROARING] 1544 01:24:28,947 --> 01:24:30,493 [ALL SHOUTING] 1545 01:24:40,493 --> 01:24:41,998 [YELLING] 1546 01:24:44,998 --> 01:24:46,837 [ALL SCREAMING] 1547 01:24:50,837 --> 01:24:52,910 [SCREAMING CONTINUES] 1548 01:24:58,910 --> 01:25:02,513 No! You gave me your word! 1549 01:25:02,514 --> 01:25:05,383 Take the sword before it's too late! 1550 01:25:05,384 --> 01:25:06,453 Take it! 1551 01:25:07,453 --> 01:25:08,621 Take it now! 1552 01:25:09,621 --> 01:25:10,292 You fool! 1553 01:25:12,292 --> 01:25:16,628 I used the last of my magic to bring Excalibur here. 1554 01:25:16,629 --> 01:25:19,597 Now the sword has returned to Arthur, 1555 01:25:19,598 --> 01:25:21,901 the only man worthy of it. 1556 01:25:22,901 --> 01:25:24,637 You could've stopped her. 1557 01:25:25,637 --> 01:25:27,772 At least I won't be here 1558 01:25:27,773 --> 01:25:31,523 to watch the world wither and die. 1559 01:25:44,523 --> 01:25:47,026 [CROW CAWING] 1560 01:25:48,026 --> 01:25:49,994 [TIRES SCREECHING] 1561 01:25:49,995 --> 01:25:52,830 GRUAGACH: Run! Yeah, go on, run. 1562 01:25:52,831 --> 01:25:54,900 You pathetic bastards. 1563 01:25:54,901 --> 01:25:56,736 [PEOPLE SCREAMING] 1564 01:25:57,736 --> 01:25:58,677 [GRUAGACH LAUGHS] 1565 01:26:04,677 --> 01:26:06,410 REPORTER: [ON TV] So far, the British government 1566 01:26:06,411 --> 01:26:08,680 has failed to pinpoint the origin of the plague 1567 01:26:08,681 --> 01:26:11,516 which is spreading at an unprecedented rate. 1568 01:26:11,517 --> 01:26:13,017 The Prime Minister has declared 1569 01:26:13,018 --> 01:26:14,686 an official state of emergency 1570 01:26:14,687 --> 01:26:17,855 and is urging British citizens to remain indoors 1571 01:26:17,856 --> 01:26:21,892 and to avoid contact with anyone who may be infected. 1572 01:26:21,893 --> 01:26:26,397 Casualties are expected to reach 100,000 within two hours, 1573 01:26:26,398 --> 01:26:28,699 with the British plague spreading to the EU 1574 01:26:28,700 --> 01:26:30,735 resulting in massive fatalities 1575 01:26:30,736 --> 01:26:31,105 over the next 24 hours 1576 01:26:32,105 --> 01:26:34,472 and threatening to spark a global epidemic. 1577 01:26:34,473 --> 01:26:35,740 Listen up, ladies and gentlemen. 1578 01:26:35,741 --> 01:26:37,542 The shit has gone way beyond the fan. 1579 01:26:37,543 --> 01:26:40,444 Out there, there's a fifth century sorceress 1580 01:26:40,445 --> 01:26:41,546 and her pig monster, 1581 01:26:41,547 --> 01:26:43,047 who want to bring down the curtain 1582 01:26:43,048 --> 01:26:44,882 on London and the world. 1583 01:26:44,883 --> 01:26:47,852 Now, please tell me where the fuck they are! 1584 01:26:47,853 --> 01:26:49,990 [BELL RINGING] 1585 01:26:50,990 --> 01:26:53,629 [SONG PLAYING ON SPEAKERS] 1586 01:26:56,629 --> 01:26:58,904 I need to see some ID, love. 1587 01:27:04,904 --> 01:27:06,204 [DISTANT GUNFIRE] 1588 01:27:06,205 --> 01:27:08,573 [ON TV] The infection rate is much higher than initially... 1589 01:27:08,574 --> 01:27:10,842 DAIMIO: You gonna tell us what happened down there? 1590 01:27:10,843 --> 01:27:11,877 Where's Gandalf? 1591 01:27:11,878 --> 01:27:15,046 He's dead. He offered me the sword, Excalibur. 1592 01:27:15,047 --> 01:27:18,516 He said it was the only way to kill the Blood Queen. 1593 01:27:18,517 --> 01:27:20,084 All right, so where is it? 1594 01:27:20,085 --> 01:27:21,787 HELLBOY: I didn't take the sword. 1595 01:27:21,788 --> 01:27:23,422 'Cause if I do, I'm the guy who's gonna 1596 01:27:23,423 --> 01:27:25,423 bring about the end of the world. 1597 01:27:25,424 --> 01:27:26,824 You're the guy who's going to 1598 01:27:26,825 --> 01:27:29,593 bring about the end of the world? 1599 01:27:29,594 --> 01:27:30,995 Get over yourself. 1600 01:27:30,996 --> 01:27:32,163 Daimio! 1601 01:27:32,164 --> 01:27:33,164 We've got a job to do. 1602 01:27:33,165 --> 01:27:34,700 [CELL PHONE CHIMES] 1603 01:27:35,700 --> 01:27:36,802 We've got to go. 1604 01:27:36,803 --> 01:27:37,103 What's wrong? 1605 01:27:38,103 --> 01:27:40,504 The Blood Queen just took out the B.P.R.D. 1606 01:27:40,505 --> 01:27:41,874 Dad. 1607 01:27:42,874 --> 01:27:44,443 [GRUNTS] 1608 01:27:44,444 --> 01:27:45,976 [ALARM BLARING] 1609 01:27:45,977 --> 01:27:47,856 [PANTING] 1610 01:27:56,856 --> 01:27:58,196 [EXHALES] 1611 01:28:04,196 --> 01:28:07,865 We'll find your father. He's not dead. 1612 01:28:07,866 --> 01:28:10,502 Trust me, I'd know. 1613 01:28:10,503 --> 01:28:11,669 DAIMIO: Have a look at this. 1614 01:28:11,670 --> 01:28:13,605 REPORTER: [ON TV] I'm outside St. Paul's Cathedral, 1615 01:28:13,606 --> 01:28:15,006 and right over there, 1616 01:28:15,007 --> 01:28:16,708 hundreds of armed police continue a shootout 1617 01:28:16,709 --> 01:28:18,510 with an unknown assailant. 1618 01:28:18,511 --> 01:28:19,914 [TIRES SCREECH] 1619 01:28:21,914 --> 01:28:23,883 [SIREN BLARING] 1620 01:28:24,883 --> 01:28:27,021 [PEOPLE SCREAMING] 1621 01:28:30,021 --> 01:28:31,623 [DRAGONS SCREECHING] 1622 01:28:31,624 --> 01:28:32,161 [THUNDER RUMBLING] 1623 01:28:36,161 --> 01:28:38,497 POLICEMAN: Get out of the way! 1624 01:28:38,498 --> 01:28:40,642 [ALL CLAMORING] 1625 01:28:49,642 --> 01:28:50,842 [GUN FIRES] 1626 01:28:50,843 --> 01:28:53,112 Hey! I'm on your side! 1627 01:28:54,112 --> 01:28:55,112 Sorry. My bad. 1628 01:28:55,113 --> 01:28:57,082 M-11! 1629 01:28:57,083 --> 01:28:59,688 No one enters under any circumstances! 1630 01:29:03,688 --> 01:29:04,859 HELLBOY: Where is she? 1631 01:29:06,859 --> 01:29:08,293 Dad! 1632 01:29:08,294 --> 01:29:10,294 GRUAGACH: Hello, Hellboy. 1633 01:29:10,295 --> 01:29:12,663 Sorry my queen couldn't be here 1634 01:29:12,664 --> 01:29:13,937 to greet you in person. 1635 01:29:17,937 --> 01:29:19,203 That's not a good sign. 1636 01:29:19,204 --> 01:29:20,905 ALICE: How did he get so fucking big? 1637 01:29:20,906 --> 01:29:23,208 Hellboy, as you can see, 1638 01:29:23,209 --> 01:29:28,712 she's made sure you receive a proper fucking welcome. 1639 01:29:28,713 --> 01:29:32,950 You've no idea how long I've been waiting for this. 1640 01:29:32,951 --> 01:29:34,653 I have some idea! 1641 01:29:34,654 --> 01:29:38,823 You know, I was the guy that sent little piggy squealing 1642 01:29:38,824 --> 01:29:40,792 all the way back home. 1643 01:29:40,793 --> 01:29:42,627 [IMITATES SQUEALING] Take cover! 1644 01:29:42,628 --> 01:29:43,664 [ROARS] 1645 01:29:45,664 --> 01:29:47,666 I'll rip your fucking head off! 1646 01:29:47,667 --> 01:29:48,303 [GRUNTS] 1647 01:29:50,303 --> 01:29:51,970 [SCREAMS AND GROANS] 1648 01:29:51,971 --> 01:29:53,971 [ROARS] 1649 01:29:53,972 --> 01:29:54,643 [HELLBOY GRUNTS] 1650 01:29:58,643 --> 01:30:00,981 Look out! [SCREAMS] 1651 01:30:01,981 --> 01:30:03,847 [WINCES] 1652 01:30:03,848 --> 01:30:06,851 Little piggy, I brought your favorite! Iron! 1653 01:30:06,852 --> 01:30:07,155 [LAUGHING] 1654 01:30:09,155 --> 01:30:11,655 That's not gonna work this time. 1655 01:30:11,656 --> 01:30:13,158 It won't budge! 1656 01:30:13,159 --> 01:30:14,963 [GROANING] 1657 01:30:16,963 --> 01:30:18,365 [ROARING] 1658 01:30:20,365 --> 01:30:21,865 [SCREAMS] 1659 01:30:21,866 --> 01:30:23,702 Take that, you fucker! 1660 01:30:23,703 --> 01:30:24,704 Come here, you... 1661 01:30:25,704 --> 01:30:26,937 Fucking bastard. 1662 01:30:26,938 --> 01:30:28,115 [GRUNTING] 1663 01:30:37,115 --> 01:30:39,918 Get out of here. 1664 01:30:39,919 --> 01:30:41,919 I'm not just gonna leave you! [GROANING] 1665 01:30:52,932 --> 01:30:54,275 Go! [GROANING] 1666 01:31:03,275 --> 01:31:04,982 GRUAGACH: Fuck off! 1667 01:31:10,982 --> 01:31:12,387 [SCREAMING] 1668 01:31:15,387 --> 01:31:16,722 [CRACKING] 1669 01:31:17,722 --> 01:31:19,056 [YELLS] 1670 01:31:19,057 --> 01:31:20,964 [STRAINING] 1671 01:31:25,964 --> 01:31:27,343 [GROWLING] 1672 01:31:38,343 --> 01:31:39,815 [BONES CRUNCHING] 1673 01:31:42,815 --> 01:31:43,151 [ROARS] 1674 01:31:46,151 --> 01:31:47,120 [GROANS] 1675 01:31:48,120 --> 01:31:51,455 Look at ya. You got a face like a baboon's ass. 1676 01:31:51,456 --> 01:31:55,860 Now just lay there and bleed while I finish you off. 1677 01:31:55,861 --> 01:31:57,028 Oh, yeah? 1678 01:31:57,029 --> 01:31:59,797 Good luck with that, pal! 1679 01:31:59,798 --> 01:32:01,031 [SNARLS] 1680 01:32:01,032 --> 01:32:02,236 Huh? 1681 01:32:05,236 --> 01:32:06,843 [SNARLING] 1682 01:32:10,843 --> 01:32:11,780 Fucking mutt. 1683 01:32:14,780 --> 01:32:16,780 [GROWLING] 1684 01:32:14,780 --> 01:32:16,150 Daimio? 1685 01:32:18,150 --> 01:32:19,150 Let's eat some barbecue! 1686 01:32:19,151 --> 01:32:20,931 [SNARLS] 1687 01:32:31,931 --> 01:32:33,797 - ALICE: Hellboy! - HELLBOY: Whoa! 1688 01:32:33,798 --> 01:32:35,132 What am I supposed to do with that? 1689 01:32:35,133 --> 01:32:36,136 ALICE: Improvise! 1690 01:32:37,136 --> 01:32:38,856 [GRUNTING] 1691 01:32:57,856 --> 01:33:00,158 I'm gonna squash your fucking head now. 1692 01:33:00,159 --> 01:33:02,159 - Here, you red-faced twat! - NIMUE: Enough! 1693 01:33:03,361 --> 01:33:05,029 Your Majesty. 1694 01:33:05,030 --> 01:33:07,368 Let him go, my pet. 1695 01:33:09,368 --> 01:33:12,403 We had a deal. I found you. 1696 01:33:12,404 --> 01:33:17,041 I set all this in motion! I was the beginning of it all. 1697 01:33:17,042 --> 01:33:18,976 And I am the end. 1698 01:33:18,977 --> 01:33:20,345 [CHOKING] 1699 01:33:20,346 --> 01:33:25,883 Forgive me. I needed someone to challenge Hellboy, 1700 01:33:25,884 --> 01:33:27,318 push him to the edge. 1701 01:33:27,319 --> 01:33:29,052 [COUGHS] 1702 01:33:29,053 --> 01:33:31,221 But you promised! 1703 01:33:31,222 --> 01:33:33,891 To make you whole again. 1704 01:33:33,892 --> 01:33:35,959 Powerful beyond compare. 1705 01:33:35,960 --> 01:33:37,194 [SQUEALING] 1706 01:33:37,195 --> 01:33:40,864 And for one brief, shining moment, 1707 01:33:40,865 --> 01:33:42,865 you were. 1708 01:33:40,865 --> 01:33:42,569 This ain't fair! 1709 01:33:43,569 --> 01:33:48,405 Fuck you, Hellboy! 1710 01:33:48,406 --> 01:33:50,240 HELLBOY: Yeah, fuck you back. 1711 01:33:50,241 --> 01:33:54,479 [GRUNTS] All right, time to finish this. 1712 01:33:54,480 --> 01:33:56,115 But I don't want to kill you. 1713 01:33:57,115 --> 01:34:00,851 We are not enemies. We are bound together by fate! 1714 01:34:00,852 --> 01:34:03,320 Not this crap again, lady! 1715 01:34:03,321 --> 01:34:04,821 [SCREAMS] 1716 01:34:04,822 --> 01:34:06,864 Some lessons bear repeating. 1717 01:34:11,864 --> 01:34:12,968 [GROANS] 1718 01:34:15,968 --> 01:34:17,610 [BREATHING HEAVILY] 1719 01:34:24,610 --> 01:34:27,278 NIMUE: Just think how many spent their lives 1720 01:34:27,279 --> 01:34:29,614 searching for Arthur's tomb. 1721 01:34:29,615 --> 01:34:31,382 [THUNDER RUMBLING] 1722 01:34:31,383 --> 01:34:33,288 It's been right here all along. 1723 01:34:36,288 --> 01:34:39,360 Go ahead. It's yours by right. 1724 01:34:41,360 --> 01:34:44,530 You can feel it, can't you? 1725 01:34:45,530 --> 01:34:47,301 How it calls to you. 1726 01:34:49,301 --> 01:34:52,971 Stirring the thing at the core of your being. 1727 01:34:52,972 --> 01:34:55,610 The thing you're destined to be. 1728 01:34:57,610 --> 01:35:01,178 Go ahead, take it. 1729 01:35:01,179 --> 01:35:03,422 You want to kill me, don't you? 1730 01:35:10,422 --> 01:35:13,024 Pick up the sword. Take it! 1731 01:35:13,025 --> 01:35:14,593 No! 1732 01:35:15,593 --> 01:35:18,529 I don't know what your game is here, 1733 01:35:18,530 --> 01:35:21,670 but I'm done playing! 1734 01:35:25,670 --> 01:35:26,339 Very well. 1735 01:35:28,339 --> 01:35:29,109 [WHIMPERING] 1736 01:35:30,109 --> 01:35:32,075 Dad! Dad! 1737 01:35:32,076 --> 01:35:33,944 Don't worry about me. 1738 01:35:33,945 --> 01:35:36,115 You do what you have to do and take out this bitch! 1739 01:35:37,115 --> 01:35:40,952 No! Nimue! Nimue, no! Let him go, Nimue! 1740 01:35:40,953 --> 01:35:44,257 Let him go! It's me you want! Take me! 1741 01:35:45,257 --> 01:35:48,025 I already have you. 1742 01:35:48,026 --> 01:35:51,464 You just don't know it yet. 1743 01:35:53,464 --> 01:35:56,971 No! No! No! 1744 01:35:58,971 --> 01:36:00,971 Dad! 1745 01:36:00,972 --> 01:36:02,942 Dad? 1746 01:36:03,942 --> 01:36:07,383 No. Please don't go. 1747 01:36:12,383 --> 01:36:16,388 [SHOUTING] No! 1748 01:36:17,388 --> 01:36:18,690 [GROANING] 1749 01:36:18,691 --> 01:36:21,626 Jesus Christ, mate. You're a mess. 1750 01:36:21,627 --> 01:36:23,061 Well, at least now I know why 1751 01:36:23,062 --> 01:36:25,562 you've been acting like such a fucking dick. 1752 01:36:25,563 --> 01:36:28,065 I need you to pull it together now! 1753 01:36:28,066 --> 01:36:29,338 He needs our help. 1754 01:36:32,338 --> 01:36:35,006 NIMUE: Save your tears. 1755 01:36:35,007 --> 01:36:36,975 His death is a mercy compared to what 1756 01:36:36,976 --> 01:36:39,079 I have in store for the rest of mankind. 1757 01:36:40,079 --> 01:36:43,080 All because you were too cowardly to use Excalibur 1758 01:36:43,081 --> 01:36:44,449 when you had the chance. 1759 01:36:44,450 --> 01:36:46,516 Both your fathers would be ashamed! 1760 01:36:46,517 --> 01:36:48,021 Nimue! 1761 01:36:49,021 --> 01:36:50,660 [STRAINING] 1762 01:36:54,660 --> 01:36:56,512 [YELLING] 1763 01:37:14,512 --> 01:37:15,418 [GASPS] 1764 01:37:19,418 --> 01:37:21,690 [GROWLING] 1765 01:37:24,690 --> 01:37:26,431 Come to me. 1766 01:37:32,431 --> 01:37:33,168 Come to me. 1767 01:37:36,168 --> 01:37:37,191 Come. 1768 01:37:59,191 --> 01:38:00,204 [RUMBLING] 1769 01:38:12,204 --> 01:38:13,770 [ROARING] 1770 01:38:13,771 --> 01:38:15,142 [PEOPLE SCREAMING] 1771 01:38:18,142 --> 01:38:19,455 [MAN SCREAMING] 1772 01:38:30,455 --> 01:38:31,761 [SCREAMS] 1773 01:38:35,761 --> 01:38:37,445 [SCREAMING] 1774 01:38:53,445 --> 01:38:54,682 [SCREAMING] 1775 01:38:56,682 --> 01:38:58,797 [ALL SCREAMING] 1776 01:39:11,797 --> 01:39:15,199 You're so beautiful. 1777 01:39:15,200 --> 01:39:18,636 Now you see that we were born to rule together. 1778 01:39:18,637 --> 01:39:20,538 Arthur was just a man. 1779 01:39:20,539 --> 01:39:24,374 In his hands, Excalibur was an instrument of death. 1780 01:39:24,375 --> 01:39:27,311 But in yours, you can build a new world, 1781 01:39:27,312 --> 01:39:30,884 a better world for all our kind. 1782 01:39:32,884 --> 01:39:34,584 My Lord. 1783 01:40:05,584 --> 01:40:07,289 BROOM: Stop! 1784 01:40:11,289 --> 01:40:15,895 This isn't you, Hellboy. You're better than this. 1785 01:40:16,895 --> 01:40:20,463 Don't listen to this old fool. You were meant for this. 1786 01:40:20,464 --> 01:40:21,966 She wants to use you, 1787 01:40:21,967 --> 01:40:24,702 make you into something you're not. 1788 01:40:24,703 --> 01:40:28,239 So stop being a whiny little shit 1789 01:40:28,240 --> 01:40:30,440 and show her she's wrong. 1790 01:40:30,441 --> 01:40:32,976 Go forth and embrace your destiny. 1791 01:40:32,977 --> 01:40:35,346 Destroy your enemies! 1792 01:40:35,347 --> 01:40:39,850 BROOM: All this bitching and moaning about destiny. 1793 01:40:39,851 --> 01:40:42,653 Grow a pair! You're a man! 1794 01:40:42,654 --> 01:40:45,789 And a good one! Act like it. 1795 01:40:45,790 --> 01:40:48,892 Don't let a prophecy tell you who you are. 1796 01:40:48,893 --> 01:40:51,995 You decide for yourself. 1797 01:40:51,996 --> 01:40:53,830 He's lying! 1798 01:40:53,831 --> 01:40:56,867 You are the great beast of the apocalypse. 1799 01:40:56,868 --> 01:41:00,337 This is the real you! It always has been. 1800 01:41:00,338 --> 01:41:02,472 Burn out the past. 1801 01:41:02,473 --> 01:41:05,411 Be rid of the weakness. 1802 01:41:07,411 --> 01:41:08,982 [GROWLS SOFTLY] 1803 01:41:10,982 --> 01:41:12,960 My King. 1804 01:41:22,960 --> 01:41:24,297 [GRUNTS] 1805 01:41:25,297 --> 01:41:26,798 [SCREAMING] 1806 01:41:27,798 --> 01:41:30,026 [YELLING] 1807 01:41:55,026 --> 01:41:56,768 [YELLING] 1808 01:42:03,768 --> 01:42:06,044 [PANTING] 1809 01:42:12,044 --> 01:42:13,977 This isn't over! 1810 01:42:13,978 --> 01:42:15,680 We are destined for one another! 1811 01:42:15,681 --> 01:42:16,980 We will meet again 1812 01:42:16,981 --> 01:42:20,418 on the last day of the ending of the world! 1813 01:42:20,419 --> 01:42:22,386 [LAUGHING] 1814 01:42:22,387 --> 01:42:25,422 Lady, quit while you're... 1815 01:42:25,423 --> 01:42:26,656 A head. 1816 01:42:26,657 --> 01:42:28,525 NIMUE: No! No! 1817 01:42:28,526 --> 01:42:29,371 [SCREAMING] 1818 01:42:40,371 --> 01:42:43,873 You knew, didn't you? 1819 01:42:43,874 --> 01:42:45,578 This whole time. 1820 01:42:46,578 --> 01:42:48,414 This beast inside me. 1821 01:42:49,414 --> 01:42:50,950 My inner nature! 1822 01:42:51,950 --> 01:42:53,553 My destiny! 1823 01:42:54,553 --> 01:42:56,052 So did you. 1824 01:42:56,053 --> 01:42:59,923 Why didn't you kill me all those years ago? 1825 01:42:59,924 --> 01:43:02,059 You had a job, 1826 01:43:02,060 --> 01:43:05,398 to protect the world from monsters! 1827 01:43:07,398 --> 01:43:09,900 I have never, ever regretted the decision 1828 01:43:09,901 --> 01:43:11,606 I made that night. 1829 01:43:14,606 --> 01:43:15,739 Dad... 1830 01:43:15,740 --> 01:43:19,945 Shut up and listen to me. There's things I need to say. 1831 01:43:20,945 --> 01:43:23,948 I tried to be the best father I could. 1832 01:43:23,949 --> 01:43:26,583 What the hell did I know about raising a kid? 1833 01:43:26,584 --> 01:43:29,153 I was a killer, and damn good at it. 1834 01:43:29,154 --> 01:43:31,622 Some beasts deserved it, some didn't. 1835 01:43:31,623 --> 01:43:34,792 But I did what I believed was necessary. 1836 01:43:34,793 --> 01:43:36,994 And if I have any chance of growing wings, 1837 01:43:36,995 --> 01:43:38,863 it's because of you. 1838 01:43:38,864 --> 01:43:40,998 [BREATH TREMBLES] 1839 01:43:40,999 --> 01:43:42,567 You changed me. 1840 01:43:43,567 --> 01:43:46,736 You changed everything. 1841 01:43:46,737 --> 01:43:51,708 And if there is ever an end in this seemingly forever war, 1842 01:43:51,709 --> 01:43:56,913 it will be because of you and your strong right hand. 1843 01:43:56,914 --> 01:44:01,752 You are mankind's best and only hope, my boy. 1844 01:44:01,753 --> 01:44:07,925 Please. Please don't go. I'm not ready. 1845 01:44:07,926 --> 01:44:10,860 Oh, yes, you are. 1846 01:44:10,861 --> 01:44:15,500 Being your father was the best decision I ever made. 1847 01:44:16,500 --> 01:44:18,202 I love you, Hellboy. 1848 01:44:18,203 --> 01:44:19,806 [ECHOING] 1849 01:44:20,806 --> 01:44:22,089 [GROANS] 1850 01:44:39,089 --> 01:44:40,928 [GRUNTS] 1851 01:44:43,928 --> 01:44:44,234 [SIGHS] 1852 01:44:49,234 --> 01:44:50,801 ALICE: What's that? 1853 01:44:50,802 --> 01:44:52,240 A mistake. 1854 01:44:55,240 --> 01:44:56,976 [SHATTERS] 1855 01:44:57,976 --> 01:44:59,713 I like cats. 1856 01:45:01,713 --> 01:45:03,222 I've always been more of a dog person. 1857 01:45:10,222 --> 01:45:12,489 ALICE: So, you're the king of England now. 1858 01:45:12,490 --> 01:45:13,690 [CHUCKLES] Yup. 1859 01:45:13,691 --> 01:45:15,813 ALICE: Well, I didn't see that coming. 1860 01:45:35,813 --> 01:45:38,649 HELLBOY: Okay, yeah, we're here. 1861 01:45:38,650 --> 01:45:40,284 Does anybody copy? Does any... 1862 01:45:40,285 --> 01:45:42,653 [SIGHS] Worthless piece of crap! 1863 01:45:42,654 --> 01:45:43,654 [THUDDING] [GROANS] 1864 01:45:43,888 --> 01:45:45,025 [ALICE GRUNTS] 1865 01:45:47,025 --> 01:45:48,892 [BLOWS] 1866 01:45:48,893 --> 01:45:50,961 Ah, the Oannes Society. 1867 01:45:50,962 --> 01:45:53,029 They make Osiris look like Cub Scouts. 1868 01:45:53,030 --> 01:45:55,699 Christ! Another secret boys club? 1869 01:45:55,700 --> 01:45:58,802 Bunch of lunatics. What are they doing here? 1870 01:45:58,803 --> 01:46:00,738 And where's our back-up? 1871 01:46:00,739 --> 01:46:02,972 Ah! Come on! 1872 01:46:02,973 --> 01:46:05,708 Do not sneak up on me like that! 1873 01:46:05,709 --> 01:46:08,078 Don't you ever stop bitching? 1874 01:46:08,079 --> 01:46:10,614 I'm glad you could join us. 1875 01:46:10,615 --> 01:46:13,083 Yeah. Okay, come on, let's get your game face on. 1876 01:46:13,084 --> 01:46:15,052 It's not something I can just turn on and off 1877 01:46:15,053 --> 01:46:16,520 like a light switch. 1878 01:46:16,521 --> 01:46:20,089 The transformation is an electro-chemical reaction to pain and emotional... 1879 01:46:20,090 --> 01:46:20,727 [GRUNTS] 1880 01:46:22,727 --> 01:46:24,595 I'm sorry to say, 1881 01:46:24,596 --> 01:46:26,829 it's a bit more complicated than that... [GROANS] 1882 01:46:26,830 --> 01:46:27,931 Welcome to the B.P.R.D. 1883 01:46:27,932 --> 01:46:30,234 [IMITATES GROWLING] Yeah, come on, let's do this. 1884 01:46:30,235 --> 01:46:31,834 [GRUNTING] 1885 01:46:31,835 --> 01:46:33,236 [BONES CRUNCHING] 1886 01:46:33,237 --> 01:46:34,141 [ROARING] 1887 01:46:36,141 --> 01:46:38,280 Ah, nobody told me there was a dress code. 1888 01:46:42,280 --> 01:46:43,705 [SCREAMING] 1889 01:47:07,705 --> 01:47:08,710 [GRUNTS] 1890 01:47:12,710 --> 01:47:13,146 [GUN FIRES] 1891 01:47:15,146 --> 01:47:16,953 [GRUNTING] 1892 01:47:21,953 --> 01:47:23,254 [SNARLING] 1893 01:47:24,254 --> 01:47:26,005 [SCREAMING] 1894 01:47:41,005 --> 01:47:43,418 Hey, guys, check it out. 1895 01:47:53,418 --> 01:47:54,786 "Icthyo Sapien." 1896 01:47:55,786 --> 01:47:57,557 Anyone know what that means? 1897 01:50:46,557 --> 01:50:49,293 HELLBOY: [SINGING] ♪ Oh, Danny boy♪ 1898 01:50:49,294 --> 01:50:50,526 [BURPS] 1899 01:50:50,527 --> 01:50:55,504 ♪ The pipes The pipes are call...♪ 1900 01:50:59,504 --> 01:51:01,404 I mean, it's fine, you know. 1901 01:51:01,405 --> 01:51:04,975 It's like, we got the job done and everything. 1902 01:51:04,976 --> 01:51:06,310 I put on a happy face. 1903 01:51:06,311 --> 01:51:08,979 But just feel, I don't know, feels kinda... 1904 01:51:08,980 --> 01:51:11,049 THE LOBSTER: I feel for you, kid. 1905 01:51:12,049 --> 01:51:13,617 The Professor was a good man. 1906 01:51:13,618 --> 01:51:16,054 Holy crap! 1907 01:51:17,054 --> 01:51:18,088 Listen. 1908 01:51:18,089 --> 01:51:20,190 You probably get this all the time. And I don't... 1909 01:51:20,191 --> 01:51:22,059 I feel like such a jerk doing this, you know? 1910 01:51:22,060 --> 01:51:24,194 But it's like, I'm actually your biggest fan. 1911 01:51:24,195 --> 01:51:26,596 I... I... I've read about everything you've done... 1912 01:51:26,597 --> 01:51:28,597 Let me stop you right there. Okay. 1913 01:51:28,633 --> 01:51:30,333 I suppose you wanna see the claw. 1914 01:51:30,334 --> 01:51:31,536 Yeah. 1915 01:51:32,536 --> 01:51:34,171 Oh, my God! 1916 01:51:34,172 --> 01:51:35,372 It's impressive. 1917 01:51:35,373 --> 01:51:36,940 You're telling me. 1918 01:51:36,941 --> 01:51:39,476 I don't think your old man would wanna see you sitting around here moping. 1919 01:51:39,477 --> 01:51:41,477 No, you're probably right. Gotta get back in the fight. 1920 01:51:41,478 --> 01:51:43,396 Yeah. It's unfinished business. 1921 01:51:43,397 --> 01:51:45,313 Yeah, okay. Got myself killed. 1922 01:51:45,350 --> 01:51:46,449 Well, it wasn't your fault. 1923 01:51:46,450 --> 01:51:47,450 But listen. 1924 01:51:46,450 --> 01:51:47,918 Yeah. 1925 01:51:47,919 --> 01:51:49,919 Big one's coming. 1926 01:51:47,919 --> 01:51:49,418 Okay. 1927 01:51:49,419 --> 01:51:50,553 You won a battle. 1928 01:51:50,554 --> 01:51:53,056 Now you gotta go kick ass in the war. 1929 01:51:53,057 --> 01:51:54,392 I do? 1930 01:51:55,392 --> 01:52:00,963 Whoa! Okay! All right! Okay! 1931 01:52:00,964 --> 01:52:04,301 Now cut the shit, buckle up, 1932 01:52:04,302 --> 01:52:06,936 get back in the fight. 1933 01:52:06,937 --> 01:52:11,240 I love you, Lobster Johnson! 1934 01:52:11,241 --> 01:52:12,477 Okay. 1935 01:52:13,477 --> 01:52:16,776 Wow. All right, that happened. 1936 01:59:58,776 --> 02:00:02,914 He mocks me! And I've had enough! 1937 02:00:03,914 --> 02:00:09,892 Go! Kill Hellboy and bring me his eye! 1938 02:00:14,892 --> 02:00:17,596 Can you do that? 1939 02:00:18,596 --> 02:00:19,563 MONSTER: I can. 1940 02:00:20,563 --> 02:00:22,734 And if I do? 1941 02:00:23,734 --> 02:00:27,639 I will grant you your greatest wish. 1942 02:00:29,639 --> 02:00:31,807 MONSTER: And that is? 1943 02:00:31,808 --> 02:00:36,100 I will finally let you die. 132753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.