All language subtitles for Good.Kill.2015.BluRayeng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: ๏ปฟ1 00:00:56,766 --> 00:00:58,851 Eyes on Kahili objective. 2 00:00:59,811 --> 00:01:03,565 19:30 hours. Entering surveillance hour four. 3 00:01:04,607 --> 00:01:06,276 No sign of target. 4 00:01:11,823 --> 00:01:13,283 Noncombatant approaching. 5 00:01:24,752 --> 00:01:25,962 Two noncombatants. 6 00:01:26,045 --> 00:01:29,048 Fresh op. New heading, 1-8-0. 7 00:01:29,966 --> 00:01:32,760 Insurgents sighted four klicks north, deploying weapons. 8 00:01:36,806 --> 00:01:39,851 Sensor, slew the ball to new coordinates. 9 00:02:14,761 --> 00:02:16,387 Eyes on new objective. 10 00:02:17,305 --> 00:02:18,514 Throttling back. 11 00:02:18,598 --> 00:02:22,268 Guns are hot. Target qualifies. Engage at your discretion. 12 00:02:22,352 --> 00:02:23,519 Roger that. 13 00:02:30,318 --> 00:02:32,820 Civilian bus, one klick south. 14 00:02:35,365 --> 00:02:38,284 Too close, Major. Get the strike on this pass, or abort. 15 00:02:39,786 --> 00:02:40,870 Copy that. 16 00:02:41,871 --> 00:02:42,872 I can get it. 17 00:02:42,997 --> 00:02:43,998 Rifle when ready. 18 00:02:44,082 --> 00:02:45,583 Master arm hot. 19 00:02:45,667 --> 00:02:47,210 Fly the laser. 20 00:02:47,293 --> 00:02:48,628 Target, lasered. 21 00:02:49,504 --> 00:02:51,255 Three, two, 22 00:02:52,173 --> 00:02:54,384 one, rifle. 23 00:02:54,842 --> 00:02:58,179 Missile away. Time of flight, 10 seconds. 24 00:03:08,356 --> 00:03:09,399 Splash. 25 00:03:25,081 --> 00:03:26,416 Good kill. 26 00:03:29,085 --> 00:03:31,003 Well, they don't call it a Hellfire for nothing. 27 00:03:31,087 --> 00:03:34,132 Best use of $68,000 taxpayer dollars I've seen today. 28 00:03:34,215 --> 00:03:36,509 Master arm off. Weapon's safe. 29 00:03:37,218 --> 00:03:38,594 Laser safe. 30 00:03:39,429 --> 00:03:40,555 Damage assessment. 31 00:03:43,975 --> 00:03:45,601 Come on, Carlos. Tighten up. 32 00:03:48,438 --> 00:03:49,439 What's the body count? 33 00:03:54,110 --> 00:03:55,737 I count six, sir. 34 00:03:55,820 --> 00:03:58,614 But good luck figuring out which bits go in what casket. 35 00:03:59,741 --> 00:04:02,034 Setting a course for J-bad. 36 00:04:03,995 --> 00:04:05,288 Watch yourself, Tommy. 37 00:04:05,455 --> 00:04:07,498 You're beak-to-beak with that Reaper relieving you. 38 00:04:07,582 --> 00:04:08,916 - Yes, sir. - Two o'clock. 39 00:04:09,375 --> 00:04:12,587 MQ-9. American engineering at its finest. 40 00:04:13,796 --> 00:04:16,716 All right. Hand off to Captain Christie for recovery. 41 00:05:30,748 --> 00:05:31,958 Is that real? 42 00:05:34,043 --> 00:05:37,129 You ever get to, like, fly in a war or something? 43 00:05:39,257 --> 00:05:42,260 Blew away six Taliban in Pakistan just today. 44 00:05:43,553 --> 00:05:44,887 Now I'm going home to barbeque. 45 00:05:45,263 --> 00:05:46,597 Yeah, right. 46 00:06:22,300 --> 00:06:24,635 - It's not my fault. - Travis, get back here right now. 47 00:06:25,636 --> 00:06:28,139 Get back here and pick up the crap you just dumped! 48 00:06:28,222 --> 00:06:30,683 Do not walk away from me, young man! 49 00:06:31,100 --> 00:06:32,810 Do not walk away from me. 50 00:06:34,103 --> 00:06:35,438 Travis! 51 00:06:38,399 --> 00:06:40,443 Feel free to step in anytime, Tommy. 52 00:06:40,526 --> 00:06:41,736 I'll talk to him. 53 00:06:42,445 --> 00:06:46,198 I got a call from the principal's office. He was fighting with another boy. 54 00:06:46,282 --> 00:06:47,658 Did he Win? 55 00:06:49,577 --> 00:06:52,580 Hey, Jesse, how's that book? You recommend it? 56 00:06:53,456 --> 00:06:56,584 - Sorry the house looks like... - A bomb hit it? 57 00:06:57,919 --> 00:06:59,128 I didn't say it. 58 00:06:59,545 --> 00:07:02,340 I'd ask how your day was, but there's a limit... 59 00:07:02,423 --> 00:07:03,549 - I know. I'm sorry. - How many times 60 00:07:03,633 --> 00:07:05,968 - I can ask the same question. - Thank you for not asking. 61 00:07:07,470 --> 00:07:09,931 You know he's flunking math. He needs a tutor. 62 00:07:10,806 --> 00:07:14,101 How much will that cost? Can't you help him? 63 00:07:15,227 --> 00:07:18,064 Where do you think he gets it from? I'm the reason he's flunking. 64 00:07:18,147 --> 00:07:19,607 That's true. 65 00:07:20,232 --> 00:07:21,901 I start nights tomorrow. 66 00:07:24,320 --> 00:07:25,571 Okay. 67 00:08:01,857 --> 00:08:03,651 You look miles away. 68 00:08:07,697 --> 00:08:08,864 Seven thousand? 69 00:08:11,492 --> 00:08:12,785 That's a joke. 70 00:08:17,206 --> 00:08:19,208 I think I'm gonna go get a glass of water. 71 00:08:20,751 --> 00:08:22,378 You need anything? 72 00:08:25,548 --> 00:08:26,716 Yeah, I do. 73 00:08:41,981 --> 00:08:43,399 Living the dream, Tommy. 74 00:08:44,400 --> 00:08:45,943 Hey, Dan. 75 00:09:11,260 --> 00:09:14,472 Ladies and gentlemen, the aircraft you're looking at 76 00:09:14,555 --> 00:09:16,724 is not the future of war. 77 00:09:16,807 --> 00:09:18,893 It is the here and fucking now. 78 00:09:19,477 --> 00:09:20,895 Any time of day or night, 79 00:09:20,978 --> 00:09:24,065 there are dozens of these things in the sky 80 00:09:24,148 --> 00:09:25,524 above our theaters of operation. 81 00:09:25,608 --> 00:09:29,487 And most are currently working in the Garden of Eden they call Afghanistan. 82 00:09:29,570 --> 00:09:31,572 Where they're starting to think it's their new national bird. 83 00:09:33,074 --> 00:09:34,366 Now, I assume you know 84 00:09:34,450 --> 00:09:36,702 we don't fly them all the way there from here in Vegas, 85 00:09:36,786 --> 00:09:38,537 but I guess I shouldn't assume anything. 86 00:09:38,621 --> 00:09:40,956 I got food in my fridge older than most of you. 87 00:09:41,082 --> 00:09:43,876 Now, all take-offs and landings occur 88 00:09:43,959 --> 00:09:46,629 in and around whatever godforsaken place 89 00:09:46,712 --> 00:09:48,631 we're at war with that day. 90 00:09:48,714 --> 00:09:51,884 That's 'cause these things are a bitch to take off and land. 91 00:09:51,967 --> 00:09:54,220 So once they're airborne, that's when we take over. 92 00:09:54,303 --> 00:09:56,764 And these gentlemen here are gonna take you through the nuts and bolts 93 00:09:56,847 --> 00:09:58,182 of exactly how we do that. 94 00:09:59,308 --> 00:10:02,937 But before they do, there's one thing I want to say about this program. 95 00:10:03,395 --> 00:10:05,648 We get a lot of shit from the public. 96 00:10:06,107 --> 00:10:08,901 And I've heard all the bleeding heart arguments. 97 00:10:08,984 --> 00:10:11,195 I've read all the fucking bumper stickers. 98 00:10:11,278 --> 00:10:12,947 "It's not the air force, it's the chair-force," 99 00:10:13,030 --> 00:10:14,365 "waging a Wii war." 100 00:10:14,907 --> 00:10:17,827 It's all a waste of breath because the United States Air Force 101 00:10:17,910 --> 00:10:20,329 is ordering more drones than jets. 102 00:10:20,871 --> 00:10:24,291 Excuse me, "remotely piloted aircraft." You can call them whatever you want. 103 00:10:25,459 --> 00:10:27,336 Drones aren't going anywhere. 104 00:10:28,003 --> 00:10:29,880 In fact, they're going everywhere. 105 00:10:34,009 --> 00:10:36,679 But don't think I believe my own shit either. 106 00:10:36,846 --> 00:10:40,349 'Cause we like to dress it up in fancy language. 107 00:10:41,851 --> 00:10:45,688 Prosecuting a target, a surgical strike, 108 00:10:45,771 --> 00:10:47,606 neutralizing the threat. 109 00:10:48,190 --> 00:10:50,359 Make no fucking mistake about it. 110 00:10:51,861 --> 00:10:53,362 We are killing people. 111 00:10:54,155 --> 00:10:56,490 So I'm gonna drill this into your heads every goddamn day. 112 00:10:56,574 --> 00:10:58,534 This ain't fucking PlayStation. 113 00:11:00,536 --> 00:11:04,290 Even though the brass don't like to admit it, 114 00:11:04,373 --> 00:11:06,375 our operation was modeled on Xbox. 115 00:11:07,626 --> 00:11:09,420 And half of you were recruited in malls 116 00:11:09,503 --> 00:11:12,464 precisely because you are a bunch of fucking gamers. 117 00:11:12,548 --> 00:11:15,050 And war is now a first-person shooter. 118 00:11:15,134 --> 00:11:17,219 But you pull a trigger here, 119 00:11:17,303 --> 00:11:18,804 it's for fucking real. 120 00:11:21,891 --> 00:11:24,393 Ain't a bunch of pixels you're blowing up. 121 00:11:27,730 --> 00:11:31,734 It's flesh and fucking blood. 122 00:11:33,944 --> 00:11:36,447 You pull a trigger here, someone's gonna go away. 123 00:11:37,573 --> 00:11:39,909 Now, go away. 124 00:11:42,036 --> 00:11:43,495 Dismissed. 125 00:11:43,579 --> 00:11:45,039 Atten-hut! 126 00:11:45,789 --> 00:11:48,417 That's a lot of recruits for a war that's ending. 127 00:11:48,500 --> 00:11:51,170 So what'd you log? 3,000 hours in F-16s, 128 00:11:51,253 --> 00:11:54,256 six tours, 200 combat sorties before you got here? 129 00:11:54,340 --> 00:11:57,760 Now they give them 40 hours in a fucking Cessna and send them to me. 130 00:11:57,843 --> 00:11:59,595 And pretty soon they won't even do that. 131 00:11:59,678 --> 00:12:02,723 Just shove a joystick in their clammy mitts on day one. 132 00:12:04,225 --> 00:12:06,685 By the way, I got a new co-pilot for you. 133 00:12:07,102 --> 00:12:10,773 Last test, Carlos pissed hot. Coke. 134 00:12:11,357 --> 00:12:12,775 I mean, I reckon he wanted to get busted. 135 00:12:12,858 --> 00:12:14,276 You saw how he was shaking. 136 00:12:14,777 --> 00:12:18,197 It was classic burn-out. You burn out at 24. 137 00:12:18,280 --> 00:12:20,866 I mean, when I was 24, burn-out hadn't been invented yet. 138 00:12:20,950 --> 00:12:22,201 Is that her there? 139 00:12:22,284 --> 00:12:24,536 Yeah, I know she looks like a fucking child. 140 00:12:24,620 --> 00:12:27,331 But she's got 500 hours in Reapers, 100 in Predators. 141 00:12:28,540 --> 00:12:30,084 Top recruit from Holloman. 142 00:12:30,167 --> 00:12:33,837 Listen, word's come down the chain we're stepping up attacks. 143 00:12:34,380 --> 00:12:36,757 'Cause we got intel that says they're stepping up attacks. 144 00:12:37,216 --> 00:12:38,592 I mean, it's like my football coach used to say, 145 00:12:38,676 --> 00:12:40,427 "Get your retaliation in first." 146 00:12:43,472 --> 00:12:44,682 What's up? 147 00:12:45,307 --> 00:12:46,976 Can you get me in a plane, sir? 148 00:12:48,852 --> 00:12:51,605 - You not hear what I was just saying? - No, I heard you. I was just... 149 00:12:51,689 --> 00:12:54,358 They're yanking you jet jockeys out of your kites faster than ever. 150 00:12:54,441 --> 00:12:58,279 I know how you feel. It's like going from a Ferrari to a Ford Fiesta, but... 151 00:12:59,571 --> 00:13:01,490 You think any of us love flying at 1-G? 152 00:13:04,285 --> 00:13:06,662 All right, I'll see what I can do. Okay? 153 00:13:06,745 --> 00:13:08,330 - Thank you, sir. - All right. 154 00:13:11,500 --> 00:13:14,503 Not a word, Drier. I can't have Egan burn out on me. 155 00:13:14,586 --> 00:13:16,964 I need someone who can fly these fucking dodos. 156 00:13:18,841 --> 00:13:23,262 How can you feel turbulence hit a plane 7,000 miles away? It's un-fucking-canny. 157 00:13:23,971 --> 00:13:26,765 Everyone else is trying to act like they're in a plane in Afghanistan. 158 00:13:26,849 --> 00:13:29,351 Egan fucking is in a plane in Afghanistan. 159 00:13:37,026 --> 00:13:38,444 Suarez, go in tighter. 160 00:13:42,489 --> 00:13:45,826 Fuel window closing. Can't wait for Johnny Jihad to make a pit stop. 161 00:13:45,951 --> 00:13:46,994 No, I can take him on the move. 162 00:13:47,453 --> 00:13:49,371 - Old Predator, Tommy. - What's the lag? 163 00:13:50,039 --> 00:13:51,582 Latency at 2.2 seconds. 164 00:13:53,709 --> 00:13:56,628 How do you know where he's gonna be two seconds from now, sir? 165 00:13:56,712 --> 00:13:58,339 You don't throw the ball where the receiver is. 166 00:13:58,422 --> 00:13:59,882 You throw where he's gonna be. 167 00:13:59,965 --> 00:14:01,091 Lead them by a cross hair. 168 00:14:06,347 --> 00:14:08,098 One Minnesota, two Minnesota... 169 00:14:09,266 --> 00:14:11,143 Isn't it supposed to be Mississippi, sir? 170 00:14:11,226 --> 00:14:12,561 I'm from St. Paul. 171 00:14:13,270 --> 00:14:14,396 Lead them by another half. 172 00:14:18,275 --> 00:14:19,735 We are cleared hot. 173 00:14:19,818 --> 00:14:22,488 Master arm on. Weapon's hot. 174 00:14:23,405 --> 00:14:27,076 Three, two, one, rifle. 175 00:14:28,202 --> 00:14:29,745 Time of flight, 12 seconds. 176 00:14:40,964 --> 00:14:42,007 Yes! 177 00:14:42,091 --> 00:14:43,592 Got them motherfuckers. 178 00:14:44,259 --> 00:14:45,260 Good splash. 179 00:14:48,680 --> 00:14:51,683 - Tarfu. - Tarfu? What's tarfu, sir? 180 00:14:51,767 --> 00:14:52,976 Totally and royally fucked up. 181 00:14:54,686 --> 00:14:56,688 And I believe those gentlemen qualify. 182 00:14:57,523 --> 00:14:58,565 Thank you, sir. 183 00:14:58,899 --> 00:15:00,859 So she's looking at me and I'm looking at her, right? 184 00:15:00,943 --> 00:15:03,987 So, finally I decide I'm gonna go over and introduce myself to her. 185 00:15:04,071 --> 00:15:07,032 And I say, "Hi, I'm Captain Joseph Zimmer." 186 00:15:07,116 --> 00:15:08,450 - Nice. - You know what she says? 187 00:15:08,826 --> 00:15:11,286 She says her name is Anita Mann. 188 00:15:11,620 --> 00:15:12,830 - It's funny. - Yeah. 189 00:15:12,913 --> 00:15:14,373 Well, she was shitfaced, of course. 190 00:15:14,456 --> 00:15:16,750 At a bar at Mandalay Bay with five of her girlfriends. 191 00:15:16,834 --> 00:15:18,544 She can't get me upstairs fast enough. 192 00:15:19,169 --> 00:15:22,464 The girl was getting married the next fucking day. 193 00:15:23,215 --> 00:15:26,218 Last bachelor party I went to, I was Dick Burns. 194 00:15:26,301 --> 00:15:27,469 It was either that or Hugh Jorgen. 195 00:15:29,138 --> 00:15:30,222 Classy. 196 00:15:37,563 --> 00:15:39,982 - So, did you volunteer? - Or were you "volun-told"? 197 00:15:41,316 --> 00:15:45,154 I went willingly. Yeah, I couldn't wait to sign up. 198 00:15:45,237 --> 00:15:48,699 Come on, battlefields and blackjack? Every girl's fantasy. 199 00:15:49,658 --> 00:15:50,659 You'? 200 00:15:50,742 --> 00:15:52,703 In my line, this is the next best thing to Langley. 201 00:15:53,287 --> 00:15:56,832 I applied twice, but I never got past the background check. 202 00:15:58,000 --> 00:15:59,585 For the life of me, I don't know what it is. 203 00:15:59,668 --> 00:16:02,337 I don't remember doing anything that fucking bad. 204 00:16:02,504 --> 00:16:06,842 I flew cargo, Globemasters. I might as well be working for UPS. 205 00:16:08,010 --> 00:16:10,679 If you want to be where the action is, this is the tip of the spear. 206 00:16:18,479 --> 00:16:19,563 I did six tours. 207 00:16:21,648 --> 00:16:26,111 After the last one, I got back from Iraq, a row of GCS's on the tarmac. 208 00:16:26,195 --> 00:16:27,905 F-16s in mothballs. 209 00:16:28,989 --> 00:16:31,283 Put in one UAV tour, they said. 210 00:16:32,576 --> 00:16:33,702 I'm on my third. 211 00:16:36,788 --> 00:16:38,373 You got a family. 212 00:16:38,457 --> 00:16:40,626 Must be nice, you know, go home and see them every day. 213 00:16:43,545 --> 00:16:44,755 We're on duty. 214 00:17:03,065 --> 00:17:04,858 Where superpowers go to die. 215 00:17:06,568 --> 00:17:10,239 Not the British, not the Soviets, not us. 216 00:17:10,697 --> 00:17:14,243 Genghis fucking Khan couldn't hold onto this fucking place. 217 00:17:16,078 --> 00:17:18,455 No one wins a war in Afghanistan. 218 00:17:19,122 --> 00:17:23,168 The only way to win is never put a boot on the ground. Stay two miles above it. 219 00:17:23,252 --> 00:17:26,880 We have put in 600 Reaper hours on this target, sir. 220 00:17:27,714 --> 00:17:32,386 May I respectfully suggest that we got the wrong address? 221 00:17:33,220 --> 00:17:35,597 That's not what our intel's saying, Major. 222 00:17:35,681 --> 00:17:37,307 It's a safe house for the new Number Two. 223 00:17:42,771 --> 00:17:43,772 Who's she? 224 00:17:43,855 --> 00:17:47,401 Our intel says she's not related. Housekeeper. 225 00:17:47,818 --> 00:17:49,486 I always think they can see us. 226 00:17:50,445 --> 00:17:54,616 At 10,000 feet, even if she stared straight at us, she couldn't see us. 227 00:17:56,076 --> 00:17:58,078 I get tired just watching her work. 228 00:17:58,203 --> 00:18:00,998 My wife by the fucking pool, she wouldn't last a day over there. 229 00:18:26,273 --> 00:18:28,859 - He's getting good. - Focus on the compound. 230 00:18:42,956 --> 00:18:45,417 Well, as much as I would like to watch her put her son to sleep, 231 00:18:45,500 --> 00:18:47,419 I gotta be home before my kids wake up. 232 00:18:47,502 --> 00:18:49,838 - It's all yours, Major. - Yeah. Good night, sir. 233 00:19:08,982 --> 00:19:11,443 - Is that the target? - No. 234 00:19:12,736 --> 00:19:14,196 Our target's as round as he is tall. 235 00:19:14,279 --> 00:19:15,697 That's not him. 236 00:19:36,927 --> 00:19:38,553 What is he doing? 237 00:19:41,723 --> 00:19:42,808 Shit. 238 00:19:52,859 --> 00:19:53,860 Jesus. 239 00:20:59,801 --> 00:21:00,969 Hey, Tommy. 240 00:21:05,474 --> 00:21:07,684 So, I heard you want to go back to combat. 241 00:21:12,355 --> 00:21:13,690 You told Molly yet? 242 00:21:16,026 --> 00:21:17,277 Not yet. 243 00:21:17,736 --> 00:21:20,197 Well, don't take this the wrong way, 244 00:21:20,280 --> 00:21:22,073 but are you out of your fucking mind? 245 00:21:23,283 --> 00:21:24,910 I mean, look around, buddy. 246 00:21:25,494 --> 00:21:27,913 We can come home at night. We can see our kids, 247 00:21:27,996 --> 00:21:31,541 we can get laid and not worry that there's some other prick going there. 248 00:21:33,335 --> 00:21:35,921 Listen, I don't even know if it's going to happen. 249 00:21:37,380 --> 00:21:38,423 It's a big fucking mistake. 250 00:21:38,507 --> 00:21:40,342 - Get him! - Get him! 251 00:21:40,425 --> 00:21:43,178 Hey, hey! You don't shoot the chef. What are you, crazy? 252 00:21:45,055 --> 00:21:46,932 Hey, get out of here. No, no, no, no, no! 253 00:21:47,015 --> 00:21:48,850 Come on. I'll cook you. 254 00:21:49,017 --> 00:21:52,187 Come on, no, no, get out of here. I'll cook both of you. 255 00:21:53,814 --> 00:21:56,233 He's quiet. Does he ever get angry? 256 00:21:57,317 --> 00:21:58,693 Almost never. 257 00:21:59,361 --> 00:22:00,487 What happens when he gets angry? 258 00:22:02,781 --> 00:22:04,533 He gets more quiet. 259 00:22:06,034 --> 00:22:07,911 I'm gonna get a refill. 260 00:22:14,125 --> 00:22:15,126 Wow. 261 00:22:16,419 --> 00:22:17,462 Look at you. 262 00:22:18,672 --> 00:22:20,465 You went all out today, Mrs. Egan. 263 00:22:20,549 --> 00:22:21,675 Shucks. 264 00:22:22,884 --> 00:22:23,885 Cheers. 265 00:22:42,654 --> 00:22:43,905 What is this? 266 00:22:49,870 --> 00:22:51,121 You're resigning? 267 00:22:54,916 --> 00:22:57,752 - You're up for promotion. - I was going to talk to you about it. 268 00:22:57,836 --> 00:22:59,963 - The pay grade alone... - Just... 269 00:23:02,007 --> 00:23:04,843 It's only if I don't get a seat on the Viper. 270 00:23:05,927 --> 00:23:09,139 Combat? That's what you want to do? 271 00:23:09,723 --> 00:23:11,975 So you can worry the kids sick again. 272 00:23:12,058 --> 00:23:14,936 So you never see them or me. 273 00:23:17,439 --> 00:23:21,359 Is it so bad, what you're doing now? 274 00:23:22,777 --> 00:23:24,529 You're still making people safer, right? 275 00:23:28,116 --> 00:23:30,368 I mean, what's going on at the base? 276 00:23:30,452 --> 00:23:33,872 I mean, no one else in the service cares about the security clearance bullshit. 277 00:23:34,831 --> 00:23:38,293 - I'm your fucking wife. - It's not about the clearance. 278 00:23:39,377 --> 00:23:43,882 I just don't want to rehash it. It doesn't do any good. 279 00:23:43,965 --> 00:23:47,093 If I have a shit day, why dump it on you? 280 00:23:47,177 --> 00:23:49,721 Does it help me? Does it help you? 281 00:23:49,804 --> 00:23:53,058 You don't know what helps me. I get it. 282 00:23:53,141 --> 00:23:55,936 I get why you don't want to talk about that. 283 00:23:56,019 --> 00:23:58,438 But you don't want to talk about anything. 284 00:23:58,521 --> 00:24:01,066 I swear to God, if I didn't start a conversation, 285 00:24:01,149 --> 00:24:03,360 we would never fucking have one! 286 00:24:07,489 --> 00:24:09,908 Ever since the drawdown, things haven't been the same. 287 00:24:09,991 --> 00:24:11,326 You know that. 288 00:24:11,409 --> 00:24:14,496 I just want things to go back to the way they were. 289 00:24:14,663 --> 00:24:19,000 It might have been scarier back then, but at least we made each other laugh. 290 00:24:20,669 --> 00:24:22,420 We did it in every room in the house. 291 00:24:23,546 --> 00:24:25,590 We did it in parking lots. 292 00:24:27,258 --> 00:24:30,512 Even if we weren't together all the time, 293 00:24:30,595 --> 00:24:33,264 when we were, we were together. 294 00:24:34,015 --> 00:24:35,850 I used to make you... 295 00:24:36,226 --> 00:24:38,228 I used to make you happy. 296 00:24:40,438 --> 00:24:44,401 Well, I can't be that person if I'm not doing what I do. 297 00:24:45,986 --> 00:24:49,030 I am a pilot and I'm not flying. 298 00:24:49,990 --> 00:24:51,700 - Tom. - Just... 299 00:24:54,369 --> 00:24:58,248 I don't know what it is that I am doing, but it's not flying. 300 00:25:18,643 --> 00:25:19,686 Hey, Major. 301 00:25:21,438 --> 00:25:22,939 How's the war on terror going? 302 00:25:23,606 --> 00:25:25,275 Kind of like your war on drugs. 303 00:25:28,069 --> 00:25:30,613 Yeah. Drive safe. 304 00:25:50,175 --> 00:25:52,844 Nothing explodes quite like explosives. 305 00:25:52,927 --> 00:25:55,346 One IED factory going out of business. 306 00:25:57,057 --> 00:26:00,518 Soon as he comes back from taking the last piss of his life, we smoke him. 307 00:26:01,352 --> 00:26:03,521 We are cleared hot. Light 'em up. 308 00:26:03,605 --> 00:26:05,106 Warheads on foreheads. 309 00:26:07,108 --> 00:26:09,652 Damn it. Damn it, I lost the link. 310 00:26:10,779 --> 00:26:12,363 The Reaper's on autopilot. 311 00:26:12,447 --> 00:26:15,533 Reaper on automatic holding pattern, figure eight, deconflicted altitude. 312 00:26:15,617 --> 00:26:18,661 - Get it back. - I am trying. 313 00:26:21,456 --> 00:26:23,666 All right, I've got it. We're back on. 314 00:26:23,750 --> 00:26:25,251 Laser on. 315 00:26:26,878 --> 00:26:27,879 Painting the target. 316 00:26:32,258 --> 00:26:33,510 Both Hellfires. 317 00:26:33,635 --> 00:26:37,597 I've got two tickets to paradise 318 00:26:37,806 --> 00:26:41,184 Won't you pack your bags We leave tonight... 319 00:26:42,644 --> 00:26:45,605 Master arm on. Weapon's hot. 320 00:26:45,730 --> 00:26:47,273 Rifle when ready. 321 00:26:47,482 --> 00:26:51,069 Three, two, one, rifle. 322 00:26:51,486 --> 00:26:52,779 Missiles off the rail. 323 00:26:55,115 --> 00:26:56,533 God damn it, what's that? 324 00:26:56,658 --> 00:26:58,743 - Shit. - Time of flight? 325 00:26:58,827 --> 00:27:00,787 - Seven seconds. - Abort? 326 00:27:01,621 --> 00:27:03,248 Negative. Impact, three seconds. 327 00:27:03,331 --> 00:27:06,709 Run, you little shits! Get the fuck... 328 00:27:16,010 --> 00:27:17,011 Where are they? 329 00:27:36,990 --> 00:27:38,741 Master arm off. 330 00:27:40,743 --> 00:27:42,328 Weapon's safe. 331 00:27:58,970 --> 00:28:00,513 I know what you're thinking. 332 00:28:01,264 --> 00:28:04,058 I must have been a fucking pilot before Pontius. 333 00:28:11,357 --> 00:28:13,151 You religious, Major? 334 00:28:16,404 --> 00:28:17,447 You never cuss. 335 00:28:18,615 --> 00:28:21,784 Yeah, I don't think it helps. I'd do it if I thought it helped. 336 00:28:22,243 --> 00:28:25,580 Maybe it's something I picked up flying. You know, actually flying. 337 00:28:26,581 --> 00:28:29,292 Yeah, not a lot of hotheads stay up in the sky. 338 00:28:30,501 --> 00:28:31,836 And those who make it through flight school 339 00:28:31,920 --> 00:28:33,087 generally owe us for an F-16. 340 00:28:36,633 --> 00:28:38,218 I owe us for a Phantom. 341 00:28:44,807 --> 00:28:46,517 So how are things at home? 342 00:28:50,396 --> 00:28:51,731 Can't complain. 343 00:28:52,774 --> 00:28:56,444 Well, that's the thing, isn't it? I mean, we really can't complain. 344 00:28:57,570 --> 00:29:00,031 I mean, try telling our sob story to the grunts on the ground. 345 00:29:01,032 --> 00:29:02,533 I mean, shit, they already thought we were candy-asses 346 00:29:02,617 --> 00:29:04,244 when we were up in the air with our fucking planes. 347 00:29:05,078 --> 00:29:08,248 No. No one's throwing a pity party for us. 348 00:29:10,541 --> 00:29:12,919 You just gotta keep compartmentalizing. 349 00:29:14,837 --> 00:29:17,507 Never mind the compartments got too close. 350 00:29:19,968 --> 00:29:21,386 I mean, it used to be we go to war with a country, 351 00:29:21,469 --> 00:29:23,721 we'd actually go to the country. 352 00:29:23,805 --> 00:29:26,599 Guys enlisted to see the world, get some foreign tail. 353 00:29:29,060 --> 00:29:31,312 It's better when we were deployed. 354 00:29:32,563 --> 00:29:34,983 You know, there was war and there was... 355 00:29:39,821 --> 00:29:42,115 You know you're not to blame for that. 356 00:29:43,741 --> 00:29:44,993 The kids. 357 00:29:47,370 --> 00:29:49,163 Wrong place, wrong time. 358 00:29:49,998 --> 00:29:51,374 It happens. 359 00:29:52,208 --> 00:29:54,252 Well, it happens. 360 00:30:01,676 --> 00:30:04,762 We all pulled the trigger in that box, Tommy. 361 00:30:04,846 --> 00:30:06,097 All of us. 362 00:30:07,682 --> 00:30:09,976 Thank you for saying that, sir, 363 00:30:11,644 --> 00:30:13,313 but we both know I pulled the trigger. 364 00:30:18,526 --> 00:30:19,944 Well, you wanna know how I think about it? 365 00:30:20,028 --> 00:30:21,946 And here's how I think about it. 366 00:30:23,114 --> 00:30:26,868 Just now, we didn't know those kids were gonna show up. 367 00:30:29,203 --> 00:30:32,123 But they knew. They knew for a fact 368 00:30:32,206 --> 00:30:35,084 there were kids on those 767s they flew into the Twin Towers. 369 00:30:35,168 --> 00:30:37,920 They had to walk past those kids to get into the cockpits. 370 00:30:42,842 --> 00:30:44,969 Anyhow, I don't want you getting gun shy on me. 371 00:30:48,222 --> 00:30:49,557 Take the day off. 372 00:30:51,476 --> 00:30:53,227 I think you get to use a little I&I. 373 00:30:54,771 --> 00:30:56,439 Intoxication and intercourse. 374 00:30:57,398 --> 00:30:58,691 Right. 375 00:31:06,991 --> 00:31:09,577 Why do we wear our flight suits, sir? 376 00:32:02,463 --> 00:32:04,424 What's this about, Drier? 377 00:32:08,469 --> 00:32:11,639 - Drier! - I'm not at liberty to say, sir. 378 00:32:14,308 --> 00:32:16,602 It doesn't feel like a medal ceremony. 379 00:32:20,898 --> 00:32:22,150 Sit down. 380 00:32:24,068 --> 00:32:26,070 So word has come down from on high 381 00:32:26,154 --> 00:32:28,156 that, for an unspecified number of missions, 382 00:32:28,239 --> 00:32:29,949 we are to serve another master. 383 00:32:30,992 --> 00:32:32,452 Christians in Action. 384 00:32:34,871 --> 00:32:35,872 The CIA. 385 00:32:37,039 --> 00:32:38,291 - Thank you, sir. - All right. 386 00:32:38,374 --> 00:32:41,419 - We're taking orders from the CIA? - Yeah, you're damn straight, Christie. 387 00:32:41,502 --> 00:32:44,505 The CIA takes orders from the administration, 388 00:32:44,589 --> 00:32:46,924 and since we've sworn an oath to obey that same administration, 389 00:32:47,008 --> 00:32:49,969 and as much as it pains me to take orders from a fucking clerk, 390 00:32:50,678 --> 00:32:53,097 yeah, we're taking orders from the CIA. 391 00:32:54,599 --> 00:32:57,435 Now what I want you to prepare yourselves for is, 392 00:32:58,394 --> 00:33:01,439 the folks in Virginia operate under a different set of ROEs. 393 00:33:02,398 --> 00:33:05,610 They've progressed from what they like to call a "personality strike", 394 00:33:05,693 --> 00:33:08,154 where we know for sure our target is a fucking bad guy. 395 00:33:08,738 --> 00:33:10,823 Now they come up with something they call a "signature strike." 396 00:33:12,825 --> 00:33:14,160 Now what that fucking means is 397 00:33:14,243 --> 00:33:16,412 it's a hit based not on a suspicion of guilt, 398 00:33:16,496 --> 00:33:18,539 but on a pattern of behavior. 399 00:33:19,499 --> 00:33:22,877 So you may be called upon to fire at any dumb shleb in Waziristan 400 00:33:22,960 --> 00:33:25,296 who's carrying an AK-47, even though we all know 401 00:33:25,379 --> 00:33:29,175 that everyone and their mother in Waziristan carries an AK-47. 402 00:33:29,258 --> 00:33:30,843 What about their right to bear arms? 403 00:33:35,556 --> 00:33:36,807 I got my own personal opinions 404 00:33:36,891 --> 00:33:39,185 as to why there's been an expansion of our mission, 405 00:33:39,268 --> 00:33:41,604 which I should probably keep to myself. 406 00:33:43,648 --> 00:33:45,149 But what the fuck. 407 00:33:46,859 --> 00:33:51,322 It's a lot easier to kill these people than to capture them. 408 00:33:51,405 --> 00:33:54,242 Well, it makes sense, sir. If we capture them, we have to torture them. 409 00:33:58,412 --> 00:33:59,413 Sorry, sir. 410 00:34:00,581 --> 00:34:02,750 Well, there is the inconvenient matter of GTMO. 411 00:34:03,960 --> 00:34:06,504 But it's really about the cost in "blood and treasure" 412 00:34:06,587 --> 00:34:09,632 as those D.C. hypocrites, who never pay in either, like to say. 413 00:34:09,715 --> 00:34:12,218 They know that if we try to capture them instead of kill them, 414 00:34:12,301 --> 00:34:14,345 we risk getting killed or captured ourselves. 415 00:34:14,428 --> 00:34:17,515 And the public is tired of watching coffins 416 00:34:17,598 --> 00:34:19,141 roll down airplane conveyer belts. 417 00:34:19,225 --> 00:34:23,104 And the Pentagon is embarrassed by those videos on Al Jazeera, 418 00:34:23,187 --> 00:34:25,940 where some marine denounces America 419 00:34:26,023 --> 00:34:29,777 right before his head's liberated from his shoulders, so... 420 00:34:31,696 --> 00:34:33,531 In many minds, out of all the bad options, 421 00:34:33,614 --> 00:34:35,074 we're the least bad. 422 00:34:37,994 --> 00:34:40,162 Don't ask me if it's a just war. 423 00:34:43,374 --> 00:34:44,667 That's not up to us. 424 00:34:47,587 --> 00:34:49,171 To us, it's just war. 425 00:34:51,716 --> 00:34:55,553 Tommy, you take the lead. Ed, you're backup. 426 00:34:55,636 --> 00:34:56,846 And you get to take over 427 00:34:56,929 --> 00:34:59,348 Tommy's highly-coveted Kahili surveillance assignment. 428 00:35:02,143 --> 00:35:03,144 All right. 429 00:35:06,772 --> 00:35:09,400 - Let's go to Afghanistan. - Fly and fry. 430 00:35:16,032 --> 00:35:20,036 Just between us, the Air Force is making a play with the Pentagon 431 00:35:20,578 --> 00:35:22,872 to run the whole unmanned show. 432 00:35:23,331 --> 00:35:25,791 And they just don't want any 433 00:35:25,875 --> 00:35:29,253 static running missions for the spooks. 434 00:35:31,088 --> 00:35:33,257 And I've always been able to count on you, Tommy. 435 00:35:34,717 --> 00:35:36,927 You can count on me now, sir. 436 00:35:38,387 --> 00:35:40,389 I take my orders from you. 437 00:35:56,656 --> 00:35:58,157 This is Johns. 438 00:35:59,200 --> 00:36:01,369 Lieutenant Colonel Johns. 439 00:36:01,535 --> 00:36:05,206 Out of all UAV crews in the 61st Attack Squadron, 440 00:36:05,373 --> 00:36:09,794 Crew 3-2 has been selected to conduct special operations 441 00:36:09,877 --> 00:36:11,295 in the war on terror. 442 00:36:12,004 --> 00:36:16,342 For reasons of security, all missions you carry out on our behalf, 443 00:36:16,425 --> 00:36:18,594 effectively never occurred. 444 00:36:21,889 --> 00:36:24,725 You may refer to us simply as Langley. 445 00:36:26,977 --> 00:36:29,313 We're over your designated position, Langley. 446 00:36:29,397 --> 00:36:31,273 We have eyes on the dwelling. 447 00:36:31,357 --> 00:36:33,025 We see what you see. 448 00:36:33,651 --> 00:36:35,986 The target is Abu al-Mahid. 449 00:36:36,237 --> 00:36:40,074 He attempts to vary his routine, constantly changes locations. 450 00:36:40,157 --> 00:36:42,827 Never sleeps in the same house two nights in a row. 451 00:36:42,910 --> 00:36:45,246 But we've discerned a pattern to his behavior. 452 00:36:45,913 --> 00:36:47,498 According to our observations, 453 00:36:47,581 --> 00:36:50,918 he's due at this structure in east Herat at 0900. 454 00:36:51,043 --> 00:36:53,462 Sir, they don't look like Taliban. 455 00:36:53,546 --> 00:36:55,881 Well, maybe if they had the guts to wear uniforms. 456 00:36:55,965 --> 00:36:57,925 - There's a question, Langley... - We heard the question. 457 00:36:59,093 --> 00:37:01,429 We have solid intelligence from an informant. 458 00:37:01,512 --> 00:37:04,932 - A paid informant? - A reliable informant. 459 00:37:05,057 --> 00:37:07,935 Well, he's not that reliable. The target's late. 460 00:37:08,060 --> 00:37:09,603 A vehicle approaching from the north. 461 00:37:10,938 --> 00:37:14,233 Protocol requires us to positively identify the target. 462 00:37:20,990 --> 00:37:23,367 - ls that him? - We 're conferring. 463 00:37:28,581 --> 00:37:32,418 We can confirm. Target qualifies. Permission to prosecute. 464 00:37:33,919 --> 00:37:35,546 We're obliged to point out, Langley, 465 00:37:35,629 --> 00:37:38,632 we've observed noncombatants in and around the dwelling. 466 00:37:40,593 --> 00:37:46,015 Colonel Johns, no one regrets the loss of innocent life more than we do. 467 00:37:46,140 --> 00:37:49,685 We take inordinate care not to use lethal force 468 00:37:49,769 --> 00:37:51,896 where there are women and children. 469 00:37:51,979 --> 00:37:56,567 Unfortunately, many of our targets cynically use women and children 470 00:37:56,650 --> 00:37:58,778 as shields to discourage attack. 471 00:37:59,320 --> 00:38:02,281 We have to constantly weigh the risk to their lives 472 00:38:02,364 --> 00:38:05,701 against the threat posed to U.S. interests. 473 00:38:05,785 --> 00:38:07,286 Please engage. 474 00:38:11,999 --> 00:38:14,585 It's just there's high winds, sir. Heavy turbulence. 475 00:38:14,668 --> 00:38:17,755 We're getting tossed around pretty bad, Langley. It's tough to make a clean hit. 476 00:38:17,838 --> 00:38:21,091 We trust you appreciate that this is a high-value target. 477 00:38:21,258 --> 00:38:22,426 Please take the shot. 478 00:38:23,344 --> 00:38:25,971 Rifle when ready. You're cleared hot. 479 00:38:27,640 --> 00:38:29,266 Tommy, can you keep her in a straight line? 480 00:38:31,685 --> 00:38:34,438 Master arm on, weapon's hot. 481 00:38:36,190 --> 00:38:39,485 Three, two, one, rifle. 482 00:38:40,110 --> 00:38:42,780 Weapon's away. Time of flight, eight seconds. 483 00:38:53,916 --> 00:38:55,125 Splash. 484 00:38:56,043 --> 00:38:57,378 Good kill. 485 00:38:57,711 --> 00:39:00,339 Master arm off, weapon's safe. 486 00:39:01,215 --> 00:39:02,424 Laser safe. 487 00:39:02,550 --> 00:39:04,552 Our compliments, Colonel. 488 00:39:05,177 --> 00:39:07,304 That was a high card you and your people 489 00:39:07,388 --> 00:39:09,348 just pulled out of the deck. 490 00:39:09,431 --> 00:39:13,435 Al-Qaeda's number one bomb maker will never again harm one of us. 491 00:39:17,273 --> 00:39:19,066 Please do a follow-up. 492 00:39:22,236 --> 00:39:24,905 Did I hear you correctly, Langley? 493 00:39:26,198 --> 00:39:28,534 There are other combatants in the vicinity. 494 00:39:30,077 --> 00:39:31,161 Double tap? 495 00:39:31,328 --> 00:39:33,455 We prefer the term "follow-up." 496 00:39:33,581 --> 00:39:34,707 Sir... 497 00:39:37,334 --> 00:39:39,128 They are rescuers. We can't... 498 00:39:39,211 --> 00:39:40,588 The fuck we can't. They're Taliban. 499 00:39:40,671 --> 00:39:43,090 Who do you think the first responders are gonna be, Quakers? 500 00:39:43,883 --> 00:39:45,885 Those rescuers have RPGs. 501 00:39:49,263 --> 00:39:53,350 - I see people with shovels. - Then just hit the ones with the RPGs. 502 00:39:58,314 --> 00:40:00,524 Can you confirm that order, Langley? 503 00:40:00,608 --> 00:40:03,360 In our opinion, it's proportionate. 504 00:40:04,862 --> 00:40:07,448 Sir, forgive me, sir. What the hell does that mean? 505 00:40:07,531 --> 00:40:11,160 It means that in our assessment, the combatants we are targeting 506 00:40:11,243 --> 00:40:14,204 pose a grave-enough threat to the United States 507 00:40:14,288 --> 00:40:17,541 to justify potential civilian casualties. 508 00:40:17,625 --> 00:40:22,004 Not to mention that this pre-emptive self-defense is approved and ordered 509 00:40:22,087 --> 00:40:24,006 by the administration. 510 00:40:24,131 --> 00:40:25,674 Please engage. 511 00:40:26,884 --> 00:40:28,093 Orders. 512 00:40:36,435 --> 00:40:39,271 - Laser. - Lasing. 513 00:40:41,690 --> 00:40:44,401 Master arm on. Weapon's hot. 514 00:40:49,698 --> 00:40:52,660 Three, two, one, rifle. 515 00:40:53,577 --> 00:40:56,330 Weapon's away. Time of flight, 10 seconds. 516 00:41:14,682 --> 00:41:17,685 Master arm off. 517 00:41:25,609 --> 00:41:27,569 The subject on the left, 518 00:41:29,196 --> 00:41:30,864 what is she doing? 519 00:41:32,700 --> 00:41:35,119 I believe she's picking an arm off a tree, sir. 520 00:41:37,788 --> 00:41:40,082 Would they like me to do further damage assessment? 521 00:41:43,168 --> 00:41:44,378 Hand it off, Tommy. 522 00:41:45,045 --> 00:41:47,381 Captain Christie, take the controls. 523 00:41:56,223 --> 00:41:59,393 Damage assessment, estimate, 12. 524 00:42:02,146 --> 00:42:03,939 Well, we count... 525 00:42:04,648 --> 00:42:06,483 Twelve dead, Langley. 526 00:42:06,567 --> 00:42:08,068 Give or take. 527 00:42:09,653 --> 00:42:12,072 We concur. Signing off. 528 00:42:15,868 --> 00:42:17,661 Was that a war crime, sir? 529 00:42:17,745 --> 00:42:19,747 Shut the fuck up, Suarez. 530 00:42:20,372 --> 00:42:23,333 How'd they decide the condolence payment is five K? 531 00:42:23,667 --> 00:42:25,586 Sounds like a lot to me. 532 00:42:26,170 --> 00:42:28,213 You could live there on, like, a dollar a day. 533 00:42:32,051 --> 00:42:33,510 What was that shit? 534 00:42:35,929 --> 00:42:37,598 I didn't sign up for that shit. 535 00:42:38,307 --> 00:42:40,809 That's what terrorists do. You know that, right? 536 00:42:41,852 --> 00:42:45,105 Plant a second bomb, blow up soldiers showing up for the first bomb. 537 00:42:46,565 --> 00:42:48,067 Since when did we become Hamas? 538 00:42:52,446 --> 00:42:54,198 "Approved by the administration." 539 00:42:55,741 --> 00:42:57,659 They give Nobel Peace Prizes for this now? 540 00:42:57,743 --> 00:42:59,078 They sure do. 541 00:43:01,622 --> 00:43:03,540 You wanna talk about all the shots we didn't take, 542 00:43:03,624 --> 00:43:06,210 waiting for some D.C. lawyer to come back from lunch? 543 00:43:08,087 --> 00:43:10,380 - No wonder they hate us. - They always hated us. 544 00:43:10,464 --> 00:43:14,218 We're always gonna be the great Satan because we got Hustler and Hooters, 545 00:43:14,301 --> 00:43:16,053 and we let women drive and go to school. 546 00:43:16,136 --> 00:43:18,430 And they're not gonna stop hating us until the savages 547 00:43:18,514 --> 00:43:21,058 have Sharia law everywhere on the goddamn planet. 548 00:43:21,600 --> 00:43:23,685 You think you'd have this job if you were over there? 549 00:43:23,769 --> 00:43:25,771 - Do you think you'd have any job? - There were kids! 550 00:43:25,854 --> 00:43:27,439 Not our fault. They shouldn't bring kids into a war zone. 551 00:43:27,523 --> 00:43:28,565 They live there! 552 00:43:28,649 --> 00:43:30,901 Did you get the wrong address, Suarez? 553 00:43:31,652 --> 00:43:34,571 Look around you. This is a military base. It's what we do. 554 00:43:34,822 --> 00:43:36,865 We're fighting a war and we're winning it. 555 00:43:36,949 --> 00:43:38,408 They bomb New York lately? 556 00:43:39,034 --> 00:43:42,871 We're saving American lives. So, fucking sue me. 557 00:43:47,543 --> 00:43:48,669 God is great. 558 00:43:49,837 --> 00:43:51,171 Later, Jane Fonda. 559 00:43:51,755 --> 00:43:54,716 You're a fucking idiot, Zimmer. No offense. 560 00:43:55,300 --> 00:43:56,969 Actually, offense. 561 00:43:59,721 --> 00:44:01,515 What do you think, sir? 562 00:44:02,182 --> 00:44:04,852 - Those are the orders. - Yeah. 563 00:44:08,188 --> 00:44:09,815 At least it doesn't give you a hard-on. 564 00:44:11,024 --> 00:44:14,361 Sorry, sir, I could just... I could kill Zimmer. 565 00:44:16,196 --> 00:44:18,031 Death Junkie Christie. 566 00:44:20,701 --> 00:44:22,369 We should go out on the town. 567 00:44:27,958 --> 00:44:29,501 You know, just our crew. 568 00:44:31,128 --> 00:44:33,797 So we don't end up killing each other in that goddamn sweatbox. 569 00:44:42,389 --> 00:44:43,432 - Hi, Dad. - Hi, Daddy! 570 00:44:43,515 --> 00:44:44,641 Hey. 571 00:44:44,725 --> 00:44:46,393 All right, come on. Get in the car. 572 00:44:47,686 --> 00:44:48,854 No pushing. 573 00:44:57,029 --> 00:44:59,156 What's the Pythagorean theorem? 574 00:44:59,239 --> 00:45:03,285 The square of the hypotenuse is equal to the sum 575 00:45:03,368 --> 00:45:06,413 of the squares on the other two sides. 576 00:45:06,496 --> 00:45:08,123 There you go. Nicely done. 577 00:45:10,459 --> 00:45:12,544 Did you really need to know all this to be a pilot? 578 00:45:12,628 --> 00:45:15,088 Absolutely not. They said I did, but I didn't. 579 00:45:15,255 --> 00:45:17,132 Still, it's good to know it anyway. 580 00:45:38,320 --> 00:45:40,239 The truck's making that noise again. 581 00:45:41,949 --> 00:45:43,825 I'm gonna need to take it to the shop. 582 00:45:43,909 --> 00:45:47,871 All right, well, I'll take a look at it. Those guys will rip you off. 583 00:45:48,038 --> 00:45:49,122 Okay. 584 00:46:09,226 --> 00:46:10,852 To Crew 3-2. 585 00:46:16,608 --> 00:46:17,818 Fucking Vegas. 586 00:46:19,528 --> 00:46:21,488 You wanna see how civilization ends, come here. 587 00:46:22,155 --> 00:46:27,035 Caesars Palace, New York-New York, Paris, The Venetian, Monte Carlo... 588 00:46:27,661 --> 00:46:30,163 - What's the goddamn pyramid? - Luxor. 589 00:46:30,330 --> 00:46:32,624 No wonder fuck-all Americans got a passport. 590 00:46:33,166 --> 00:46:34,960 They think the world's all here. 591 00:46:35,585 --> 00:46:36,878 End of civilization. 592 00:46:38,171 --> 00:46:41,133 Who's up for a lap dance, huh? I'm paying. 593 00:46:41,216 --> 00:46:43,552 - Really? - No, I'm not. 594 00:46:44,177 --> 00:46:45,262 Dick. 595 00:46:57,441 --> 00:46:58,859 You and your wife from somewhere else? 596 00:47:00,027 --> 00:47:02,738 I've never met anyone in Vegas that actually comes from here. 597 00:47:02,821 --> 00:47:04,781 Well, she does. 598 00:47:04,865 --> 00:47:06,783 I met her when she was working at the Tropicana 599 00:47:06,867 --> 00:47:10,329 about a year before I shipped out to the sandbox, my last tour. 600 00:47:12,205 --> 00:47:15,667 First date, I took her flying in an F-16. 601 00:47:16,543 --> 00:47:17,961 - That'll work. - Yeah. 602 00:47:18,045 --> 00:47:21,465 She thought I was exciting in a boring kind of way. 603 00:47:21,548 --> 00:47:25,344 And a part of her just liked Uncle's paychecks every 15 days. 604 00:47:26,553 --> 00:47:28,096 What about you? 605 00:47:28,847 --> 00:47:31,933 Battlefields and blackjack? Still every girl's dream? 606 00:47:32,809 --> 00:47:33,810 I don't know. 607 00:47:37,898 --> 00:47:39,649 How bad do you miss it? 608 00:47:42,110 --> 00:47:43,612 Flying. 609 00:47:46,239 --> 00:47:47,699 I miss the fear. 610 00:47:49,076 --> 00:47:52,204 You're up in the sky, something can happen. 611 00:47:53,038 --> 00:47:54,831 There's a risk, you know? 612 00:47:54,915 --> 00:48:00,212 I mean, try landing on a carrier at night or in rough seas, 613 00:48:00,587 --> 00:48:03,590 the deck's pitching 30 feet, low fuel. 614 00:48:06,426 --> 00:48:08,512 We've got no skin in the game. 615 00:48:10,055 --> 00:48:13,392 I feel like a coward every day. 616 00:48:14,434 --> 00:48:19,356 Taking pot shots from half a world away in an air-conditioned cubicle. 617 00:48:19,481 --> 00:48:24,152 I mean, they get lucky, they shoot my plane down. I'm not even in it. 618 00:48:24,236 --> 00:48:26,321 All we got to do is pull another one out of the box. 619 00:48:27,781 --> 00:48:31,910 Worst thing that can happen to me is carpal tunnel or I spill coffee in my lap. 620 00:48:32,285 --> 00:48:36,456 The most dangerous thing I do is drive home on the freeway. 621 00:48:41,420 --> 00:48:44,423 Yeah, I get the feeling I'm gonna die of boredom. 622 00:48:53,014 --> 00:48:56,685 Well, I'm gonna try my luck. 623 00:48:57,519 --> 00:48:59,271 Yeah. All right. 624 00:49:01,815 --> 00:49:02,858 You'? 625 00:49:04,234 --> 00:49:06,403 No, I'd better get going. I got... 626 00:49:11,324 --> 00:49:12,325 Okay. 627 00:49:13,493 --> 00:49:15,162 - Good night, sir. - Good night. 628 00:49:42,189 --> 00:49:43,190 Fuck. 629 00:49:50,697 --> 00:49:52,324 - Major. - Yeah. 630 00:49:53,492 --> 00:49:56,203 You in a hurry? You might want to throttle back. 631 00:49:57,537 --> 00:49:58,747 Yeah, no, I was... 632 00:49:59,498 --> 00:50:00,832 Yeah, I don't know. 633 00:50:09,049 --> 00:50:10,175 Listen, Major... 634 00:50:13,053 --> 00:50:14,387 I'm a vet. 635 00:50:22,229 --> 00:50:23,897 I'll let it slide this one time. 636 00:50:25,440 --> 00:50:27,067 Come on, I'll get you home safe. 637 00:50:38,537 --> 00:50:40,956 Hey, Jesse, what are you doing awake? 638 00:50:41,039 --> 00:50:42,290 I'm thinking. 639 00:50:43,083 --> 00:50:44,417 Well, what you thinking about? 640 00:50:44,834 --> 00:50:47,462 - Everything. - Well, that's a lot to be thinking about. 641 00:50:47,587 --> 00:50:49,923 Why don't you try just thinking about sleeping? 642 00:50:50,006 --> 00:50:51,758 I'll do that. 643 00:50:51,841 --> 00:50:53,260 Good night, Daddy. 644 00:51:37,637 --> 00:51:39,639 We made the papers again. 645 00:51:42,559 --> 00:51:46,187 Ever notice when they burn Old Glory, their flags are always homemade? 646 00:51:46,813 --> 00:51:49,065 For some reason, they don't stock the Star-Spangled Banner 647 00:51:49,149 --> 00:51:51,067 in those Pashtun bazaars. No. 648 00:51:52,193 --> 00:51:55,780 Somebody had to paint these 50 stars and 13 bars by hand. 649 00:51:55,864 --> 00:51:56,990 They had to do it just right. 650 00:51:58,700 --> 00:52:02,120 So we definitely know it's us that's got them so upset. 651 00:52:05,332 --> 00:52:08,460 Like some guy stayed up all night making that symbol of 652 00:52:08,543 --> 00:52:11,171 evil American imperialism just as good as he can. 653 00:52:13,840 --> 00:52:16,092 A lot of love went into that hate. 654 00:52:18,470 --> 00:52:20,263 I've never been to Yemen, sir. 655 00:52:22,140 --> 00:52:24,267 If I were you, I'd keep it that way. 656 00:52:32,233 --> 00:52:35,737 This is Johns. We're over your requested position, Langley. 657 00:52:35,862 --> 00:52:39,115 These are the coordinates for Al-Bayda province, South Yemen. 658 00:52:39,199 --> 00:52:41,451 Good afternoon, Lieutenant Colonel Johns. 659 00:52:41,534 --> 00:52:44,371 Last time I checked, Langley, we're not at war with Yemen. 660 00:52:45,997 --> 00:52:49,417 While we respect state sovereignty and the rule of law, Colonel, 661 00:52:49,542 --> 00:52:52,128 we're regrettably facing a substate adversary 662 00:52:52,212 --> 00:52:53,755 who abides by no rules. 663 00:52:54,255 --> 00:52:58,009 Out of necessity, this war on terror has become borderless. 664 00:52:59,219 --> 00:53:02,180 The target is the Al-Qaeda cell gathered by the market. 665 00:53:07,394 --> 00:53:08,520 We see the crowd. 666 00:53:13,566 --> 00:53:15,402 You want us to kill a crowd? 667 00:53:15,985 --> 00:53:19,614 Al-Qaeda unsurprisingly, tend to congregate with Al-Qaeda 668 00:53:19,739 --> 00:53:21,574 or associated forces. 669 00:53:22,575 --> 00:53:26,371 Consequently, we've determined that it is militarily more effective 670 00:53:26,454 --> 00:53:29,207 to eliminate a group than an individual. 671 00:53:41,511 --> 00:53:43,346 Does that include the underage boy, sir? 672 00:53:43,430 --> 00:53:47,267 Our analysts see only military age males. 673 00:53:47,350 --> 00:53:52,605 In our assessment, this Al-Qaeda cell represents an imminent threat. 674 00:53:54,441 --> 00:53:56,484 Permission to prosecute. 675 00:53:56,860 --> 00:53:58,403 Please cease recording. 676 00:54:10,790 --> 00:54:13,752 - Laser. - Lasing. 677 00:54:13,835 --> 00:54:16,963 Master arm on, weapon's hot. 678 00:54:18,423 --> 00:54:21,301 Three, two, one... 679 00:54:22,302 --> 00:54:23,762 Rifle. 680 00:54:24,846 --> 00:54:27,390 Missiles away. Time of flight, 681 00:54:28,349 --> 00:54:29,726 ten seconds. 682 00:54:46,659 --> 00:54:48,495 Like fish in a fucking barrel. 683 00:54:49,621 --> 00:54:53,583 It is a sad fact that war is often asymmetrical. 684 00:54:54,125 --> 00:54:57,504 Please forego damage assessment and exit the airspace. 685 00:55:04,511 --> 00:55:06,805 Master arm off, weapon's safe. 686 00:55:07,013 --> 00:55:08,223 Laser's safe. 687 00:55:19,442 --> 00:55:22,320 "Imminent threat"? They couldn't live any further away from us. 688 00:55:23,112 --> 00:55:26,032 - Poorest fucking place on earth. - Setting the course for Djibouti. 689 00:55:26,366 --> 00:55:28,201 It depends on your definition of imminent. 690 00:55:30,411 --> 00:55:32,205 Actually, you're right about that. 691 00:55:33,164 --> 00:55:34,290 - I am? - Yeah. 692 00:55:34,374 --> 00:55:37,293 Take a while for that boy to get big enough to hold a Kalashnikov. 693 00:55:37,377 --> 00:55:40,922 But no question, we are a regular fucking terrorist factory. 694 00:55:41,214 --> 00:55:43,716 Best recruitment tool Al-Qaeda ever had. 695 00:55:43,800 --> 00:55:45,635 We can kill them faster than they can make 'em. 696 00:55:45,718 --> 00:55:47,971 Fuck you, Zimmer. You'd better pray they never get drones. 697 00:55:48,054 --> 00:55:49,556 They're not gonna waste money on a drone 698 00:55:49,639 --> 00:55:51,808 when they can strap a bomb to a kid. 699 00:55:51,891 --> 00:55:54,310 Did you know the Times Square bomber was trained in Yemen? 700 00:55:54,394 --> 00:55:56,479 Not very well. It didn't go off. 701 00:55:56,563 --> 00:55:57,605 Asshole. 702 00:55:57,897 --> 00:56:01,317 The reason he tried to blow us up 703 00:56:01,401 --> 00:56:02,986 was drone strikes. 704 00:56:03,069 --> 00:56:06,197 So obviously we should keep on hitting them with drone strikes, right? 705 00:56:06,865 --> 00:56:07,907 Yes. 706 00:56:12,203 --> 00:56:13,955 Prepare to hand off. 707 00:56:23,965 --> 00:56:25,133 - Hey, man. - Hey, Zack. 708 00:56:33,099 --> 00:56:34,934 Major, we got a customer. 709 00:56:35,852 --> 00:56:39,105 - You're the only available crew. - What is it? 710 00:56:39,814 --> 00:56:41,941 Overwatch. One-Six. 711 00:57:10,678 --> 00:57:13,056 Warhorse Six, this is Deadly Four-One. 712 00:57:14,140 --> 00:57:15,892 Deadly Four-One, 713 00:57:15,975 --> 00:57:19,062 my men need some shuteye. Can you watch our backs? 714 00:57:19,145 --> 00:57:23,483 Make sure we don't get any uninvited guests till 0600? 715 00:57:24,484 --> 00:57:26,152 That's an affirmative, Warhorse Six. 716 00:57:27,028 --> 00:57:29,656 I got fuel for six hours. 717 00:57:31,658 --> 00:57:33,451 There's nothing close to your position. 718 00:57:35,078 --> 00:57:37,497 Roger that. Nice to hear. 719 00:57:39,332 --> 00:57:40,500 Sleep tight. 720 00:57:43,753 --> 00:57:45,463 Copy. Out. 721 00:58:46,399 --> 00:58:47,608 Warhorse Six... 722 00:58:51,195 --> 00:58:53,239 This is Deadly Four-One. 723 00:58:54,824 --> 00:58:57,035 And this is your wake up call. 724 00:59:01,247 --> 00:59:04,959 Roger that, Deadly Four-One. We owe you. 725 00:59:24,937 --> 00:59:26,606 Your appointment today... 726 00:59:28,816 --> 00:59:30,610 Was it life or death? 727 00:59:32,612 --> 00:59:34,280 Because mine was. 728 00:59:37,116 --> 00:59:38,451 That's cheap. 729 00:59:41,788 --> 00:59:43,289 You're right. 730 00:59:46,125 --> 00:59:47,627 I'm sorry. 731 00:59:50,797 --> 00:59:52,423 What was your appointment? 732 00:59:52,507 --> 00:59:55,968 If you must know, I was going to go to a class at the gym. 733 00:59:56,594 --> 00:59:59,222 I was trying to stay in shape in case I go back to dancing. 734 01:00:00,223 --> 01:00:01,808 Chorus like we talked about. 735 01:00:04,143 --> 01:00:05,812 I blew 50 bucks not going. 736 01:00:06,479 --> 01:00:09,107 I'm sorry. I'll try to make soccer tomorrow. 737 01:00:09,649 --> 01:00:11,526 I will, Molly. 738 01:00:15,780 --> 01:00:17,907 I did something good today. 739 01:00:20,243 --> 01:00:21,911 You don't always? 740 01:00:25,373 --> 01:00:27,500 Let me make it up to you. 741 01:00:58,322 --> 01:00:59,782 Prepare to hand off. 742 01:01:01,200 --> 01:01:03,327 There's a man in Langley who wants to borrow your plane. 743 01:01:04,579 --> 01:01:05,872 Handing off. 744 01:01:09,542 --> 01:01:13,462 Must be nice, Egan. Hand-picked by the spooks, 745 01:01:13,546 --> 01:01:14,630 getting all the plum assignments. 746 01:01:14,714 --> 01:01:16,215 Is that what they are? 747 01:01:16,549 --> 01:01:19,969 Better than circling that compound like some two-bit detective on a stakeout. 748 01:01:21,220 --> 01:01:23,848 - What's going on there? - Nothing. That's the point. 749 01:01:23,931 --> 01:01:26,392 No, no, no. Right there. There. 750 01:01:27,768 --> 01:01:28,936 Same guy. 751 01:01:30,271 --> 01:01:31,355 Yup. 752 01:01:56,047 --> 01:01:57,381 He's a bad guy. 753 01:01:58,716 --> 01:02:00,760 He's just not our bad guy. 754 01:02:13,356 --> 01:02:14,774 - Good luck. - Thanks. 755 01:02:23,991 --> 01:02:25,785 What's she doing now? 756 01:02:27,954 --> 01:02:29,622 She's going back to work. 757 01:02:39,131 --> 01:02:40,716 Major, we got new co-ords from Langley. 758 01:02:41,717 --> 01:02:43,177 Sending them to you now. 759 01:02:48,432 --> 01:02:50,977 You ever seen how beautiful it is in Virginia? 760 01:02:51,811 --> 01:02:54,397 It's green. It's not like here. 761 01:02:56,065 --> 01:03:00,152 You want to start a family, crime in Virginia is non-existent. 762 01:03:01,821 --> 01:03:03,823 It's like heaven on earth. 763 01:03:28,431 --> 01:03:29,432 Hey. 764 01:03:37,440 --> 01:03:39,525 You want to go somewhere today 765 01:03:39,608 --> 01:03:41,986 - and do something? - Yeah? 766 01:03:43,863 --> 01:03:45,156 It's strange. 767 01:03:46,615 --> 01:03:49,452 Imagine growing up praying for gray skies. 768 01:03:50,369 --> 01:03:52,872 They hate blue skies 'cause that's when we fly. 769 01:03:53,581 --> 01:03:54,915 Gray skies, maybe not. 770 01:03:58,544 --> 01:03:59,879 Let's do something. 771 01:04:01,297 --> 01:04:02,715 Go to the strip... 772 01:04:04,216 --> 01:04:05,384 Or dancing? 773 01:04:17,229 --> 01:04:18,564 Splash. 774 01:04:20,274 --> 01:04:21,609 No, he's getting away. 775 01:04:34,538 --> 01:04:36,499 - Grenades. - Withhold ordnance. 776 01:04:36,582 --> 01:04:38,793 They're not grenades, Intelligence Coordinator Zimmer. 777 01:04:38,876 --> 01:04:40,252 They're fucking pomegranates. 778 01:04:43,547 --> 01:04:45,800 Thanks for the cover, Cyclops 8. 779 01:04:45,883 --> 01:04:47,593 How's the weather in Vegas? 780 01:04:47,676 --> 01:04:50,054 Hotter than hell here, Bronco Two. 781 01:04:50,137 --> 01:04:51,931 Happy to trade places. 782 01:04:55,643 --> 01:04:57,770 Shit! Shit, what was that? 783 01:04:57,937 --> 01:05:00,231 LED. He stepped on an IED. 784 01:05:00,314 --> 01:05:02,733 Shoot back! Shoot something. 785 01:06:19,852 --> 01:06:22,521 Hey, it's Molly. I'm not here. Have a great day. 786 01:06:23,230 --> 01:06:25,191 Molly, call me back. 787 01:06:40,122 --> 01:06:42,291 He's using the fertilizer to grow things. 788 01:06:42,374 --> 01:06:45,503 The question is, does he use it to kill things? 789 01:06:45,586 --> 01:06:48,881 And this is not your usual Afghani cash crop. 790 01:06:49,548 --> 01:06:51,217 He's actually growing something to eat. 791 01:06:52,551 --> 01:06:54,637 The traffic to and from the structure 792 01:06:54,720 --> 01:06:57,056 indicates to us the presence of a bomb factory. 793 01:06:59,016 --> 01:07:00,267 In our judgment, 794 01:07:00,351 --> 01:07:02,311 the greater risk is to do nothing. 795 01:07:04,355 --> 01:07:05,523 Roger that, Langley. 796 01:07:07,900 --> 01:07:09,068 Major. 797 01:07:13,239 --> 01:07:14,323 Major. 798 01:07:17,910 --> 01:07:20,663 - Yeah, laser on. - It's lased, Major. 799 01:07:21,288 --> 01:07:24,083 Master arm on, weapon's hot. 800 01:07:24,291 --> 01:07:27,711 Three, two, one, rifle. 801 01:07:28,879 --> 01:07:31,507 Missile's away. Time of flight, 10 seconds. 802 01:07:45,938 --> 01:07:47,231 Good kill. 803 01:07:57,616 --> 01:07:58,659 Hi. 804 01:08:01,036 --> 01:08:03,581 - I told you not to wait up. - You drunk? 805 01:08:04,957 --> 01:08:06,333 That's rich coming from you. 806 01:08:06,417 --> 01:08:07,626 Where you been? 807 01:08:09,378 --> 01:08:11,589 I told you I was going out with the girls. 808 01:08:12,339 --> 01:08:13,757 What's wrong with you? 809 01:08:19,847 --> 01:08:22,266 Don't treat me like a damn fool. 810 01:08:23,642 --> 01:08:25,144 I saw you today... 811 01:08:26,937 --> 01:08:29,064 ...in the truck with Danny. 812 01:08:29,148 --> 01:08:31,400 He was trying to work out what's wrong with the truck. 813 01:08:33,152 --> 01:08:34,361 Because you never did. 814 01:08:36,739 --> 01:08:39,199 Plus I thought it might be fun to blow him. 815 01:08:44,163 --> 01:08:45,789 I left you a message. 816 01:08:46,999 --> 01:08:48,375 My phone died. 817 01:08:49,585 --> 01:08:51,003 I just got your messages. 818 01:08:51,629 --> 01:08:54,006 - Let me see your phone. - No. 819 01:09:00,429 --> 01:09:01,722 Give me your phone. 820 01:09:12,483 --> 01:09:13,942 Why'd you change your password? 821 01:09:15,778 --> 01:09:17,613 Because the kids know it 822 01:09:17,696 --> 01:09:19,531 and they're always fucking with my phone. 823 01:09:20,741 --> 01:09:21,784 Give me the new password. 824 01:09:22,785 --> 01:09:24,244 It's Tommy. 825 01:09:25,871 --> 01:09:26,955 Tommy. 826 01:09:35,005 --> 01:09:36,298 But I'll change that now. 827 01:09:42,554 --> 01:09:44,139 You think I'm having an affair. 828 01:09:48,143 --> 01:09:49,395 You know, I... 829 01:09:49,937 --> 01:09:51,730 I've thought about it. 830 01:09:53,232 --> 01:09:56,485 And you know what else, I don't think it would even be cheating. 831 01:09:56,568 --> 01:09:59,113 Because to cheat on someone, you'd have to be in a relationship. 832 01:10:00,406 --> 01:10:02,157 And I don't know that we are anymore. 833 01:10:02,241 --> 01:10:03,742 If that's what helps you. 834 01:10:04,743 --> 01:10:06,078 Bet that helps. 835 01:10:08,122 --> 01:10:09,707 What is this about? 836 01:10:09,790 --> 01:10:12,292 I mean, is this really just about you losing a seat in the plane? 837 01:10:14,712 --> 01:10:17,005 'Cause here's your last piece of truth for the day. 838 01:10:17,381 --> 01:10:19,800 Nobody is gonna put you back in one. 839 01:10:24,221 --> 01:10:26,265 But I wasn't the one that drug you out of the fucking thing, 840 01:10:26,348 --> 01:10:28,267 so taking it out on me isn't going to help. 841 01:10:30,519 --> 01:10:32,020 And you were right about one thing. 842 01:10:32,730 --> 01:10:33,939 Yeah, what's that? 843 01:10:34,314 --> 01:10:36,984 At least when you were away, you were really away. 844 01:10:37,067 --> 01:10:39,278 Now you're here, but fuck it. 845 01:10:41,113 --> 01:10:42,448 But what? 846 01:10:43,157 --> 01:10:46,785 What is it that you need so bad? What is it that you miss so bad? 847 01:10:47,453 --> 01:10:49,997 Combat? You miss the fucking combat? 848 01:10:50,497 --> 01:10:53,083 Hit me. Hit me, you like that. 849 01:10:53,167 --> 01:10:55,836 - I hit you one time. Will you stop? - Come on, you little bitch! Hit me. 850 01:10:55,919 --> 01:10:57,588 - Hit me, little bitch, hit me! - Molly, don't do that! 851 01:10:57,671 --> 01:11:00,007 - Hit me! - Molly. Molly! Just stop it, all right. 852 01:11:00,966 --> 01:11:04,803 Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 853 01:11:07,848 --> 01:11:09,016 It's okay. 854 01:11:11,351 --> 01:11:12,478 Fuck! 855 01:13:15,601 --> 01:13:17,561 Langley, signing Off- 856 01:14:03,941 --> 01:14:05,150 Seriously, dude... 857 01:14:06,443 --> 01:14:09,321 It's not like a costume you rent when you wanna get lucky or... 858 01:15:15,721 --> 01:15:16,888 Hey. 859 01:15:18,390 --> 01:15:19,391 Hey. 860 01:15:29,067 --> 01:15:30,402 You look miles away. 861 01:15:32,446 --> 01:15:33,655 Seven thousand. 862 01:15:38,827 --> 01:15:40,954 You wanna know about my job? 863 01:15:42,581 --> 01:15:43,665 Yeah. 864 01:15:44,499 --> 01:15:45,709 Well... 865 01:15:47,586 --> 01:15:51,965 Yesterday, I was flying over a house in South Waziristan. 866 01:15:55,218 --> 01:15:56,887 It was night when I started watching 867 01:15:56,970 --> 01:15:59,222 but they couldn't see me even if it was day. 868 01:16:02,601 --> 01:16:04,936 It was the house of a Taliban commander. 869 01:16:06,438 --> 01:16:07,689 He wasn't home. 870 01:16:09,232 --> 01:16:12,194 Inside his wife and family were sleeping. 871 01:16:12,611 --> 01:16:16,615 When he did come back around dawn, the family was still inside, 872 01:16:16,698 --> 01:16:19,576 but I wasn't sure when I'd get this chance again so... 873 01:16:20,911 --> 01:16:22,913 I blew the house up anyway. 874 01:16:31,296 --> 01:16:32,339 And I watched 875 01:16:34,216 --> 01:16:36,968 as the neighbors started pulling the bodies out. 876 01:16:40,806 --> 01:16:43,934 Another one of my jobs is damage assessment, 877 01:16:45,310 --> 01:16:47,229 which is our way of saying counting the dead, 878 01:16:47,312 --> 01:16:50,148 which is not as easy as it sounds. 879 01:16:51,274 --> 01:16:54,444 Because a lot of times the bodies are in such small pieces. 880 01:16:55,987 --> 01:16:59,282 But this time, I knew for sure 881 01:17:00,450 --> 01:17:01,827 it was seven. 882 01:17:03,495 --> 01:17:06,998 I watched all morning as these locals cleaned up the mess, 883 01:17:08,041 --> 01:17:10,127 got ready for the funeral. 884 01:17:12,587 --> 01:17:15,132 They like to bury their dead within 24 hours. 885 01:17:17,175 --> 01:17:20,887 Which is a happy coincidence for me 886 01:17:20,971 --> 01:17:23,473 because that's how long I can stay in the air. 887 01:17:25,809 --> 01:17:27,352 I watched them 888 01:17:28,186 --> 01:17:31,439 carry the bodies up a hill to the gravesite. 889 01:17:32,440 --> 01:17:35,026 I had information that the Taliban commander's brother 890 01:17:35,152 --> 01:17:36,820 would attend the funeral. 891 01:17:37,696 --> 01:17:40,699 So, I waited 892 01:17:41,825 --> 01:17:43,785 till they were all there 893 01:17:45,203 --> 01:17:46,580 saying their prayers. 894 01:17:54,379 --> 01:17:56,131 And then I blew them up, too. 895 01:18:23,325 --> 01:18:24,576 That's my job. 896 01:19:37,482 --> 01:19:38,733 Come inside. 897 01:19:40,485 --> 01:19:42,195 I need you to come inside. 898 01:19:44,572 --> 01:19:45,991 Get back in the house. 899 01:19:48,827 --> 01:19:51,663 It's so beautifully clear when we watch them. 900 01:19:52,580 --> 01:19:55,166 It couldn't be clearer if I was there. 901 01:19:57,711 --> 01:20:01,631 You can see everything, the looks on their faces, everything. 902 01:20:03,842 --> 01:20:05,343 Tommy, please. 903 01:20:08,847 --> 01:20:10,515 Once you see it, 904 01:20:11,641 --> 01:20:13,101 how do you unsee it? 905 01:20:16,855 --> 01:20:18,273 You call in sick. 906 01:20:18,690 --> 01:20:20,191 You need help. 907 01:20:20,608 --> 01:20:22,360 You shouldn't be driving a car, let alone... 908 01:20:22,444 --> 01:20:24,112 No, I'm okay. I'm okay. 909 01:20:24,696 --> 01:20:26,906 - No, you can't go! - I'm okay. 910 01:20:26,990 --> 01:20:28,658 - No! 911 01:21:19,417 --> 01:21:21,711 - Cutting it close. - Yeah, well, I made it, didn't I? 912 01:21:23,505 --> 01:21:25,673 - Need some gum, sir? - No. 913 01:21:28,760 --> 01:21:31,596 No, you need some gum, sir. 914 01:21:41,272 --> 01:21:44,567 - Starting early. You okay? - Yeah. 915 01:21:44,776 --> 01:21:46,069 Christie can cover for you. 916 01:21:49,197 --> 01:21:50,407 I'm fine. 917 01:21:55,912 --> 01:21:58,248 It's all right. Relax. Sit down. 918 01:22:03,086 --> 01:22:04,796 I know what you're all thinking. 919 01:22:06,297 --> 01:22:07,882 After what's gone on... 920 01:22:09,676 --> 01:22:12,762 I've been doing a little thinking myself, believe it or not. 921 01:22:14,347 --> 01:22:17,058 And not too many of us are in love with the tactics 922 01:22:17,142 --> 01:22:19,978 employed by our esteemed colleagues in Langley, Virginia, 923 01:22:20,061 --> 01:22:21,688 but let me ask you all a question. 924 01:22:23,815 --> 01:22:26,568 They kill us and we kill them. 925 01:22:27,777 --> 01:22:31,072 I mean, does anybody here think for a solitary second 926 01:22:31,406 --> 01:22:34,409 that if we stop killing them, they're gonna stop killing us? 927 01:22:36,661 --> 01:22:39,998 It's a vicious cycle, it doesn't matter who made it vicious. 928 01:22:41,166 --> 01:22:43,042 But they aren't gonna stop, 929 01:22:44,002 --> 01:22:45,336 so we can't. 930 01:22:46,337 --> 01:22:50,592 And that's why I'm gonna sit over Afghanistan and Pakistan, 931 01:22:50,675 --> 01:22:53,553 Yemen, Somalia, Sacramento-fucking-California, 932 01:22:54,345 --> 01:22:57,390 every day of what's left of my sorry career 933 01:22:57,474 --> 01:23:00,185 if it saves one innocent American life. 934 01:23:00,560 --> 01:23:03,062 'Cause I got no idea in hell 935 01:23:05,023 --> 01:23:08,568 how to explain to some grieving parents their son or daughter is dead 936 01:23:08,651 --> 01:23:11,237 because we thought enough was enough. 937 01:23:11,696 --> 01:23:13,907 We declared victory and went home. 938 01:23:15,325 --> 01:23:17,327 It never ends, 939 01:23:18,119 --> 01:23:19,329 sir. 940 01:23:41,434 --> 01:23:43,186 Prepare for a follow-up. 941 01:24:04,249 --> 01:24:05,875 What would you like us to hit, sir? 942 01:24:13,758 --> 01:24:15,176 Why aren't they responding? 943 01:24:17,345 --> 01:24:22,475 Could it be perhaps that they think you're gonna hit them again, Langley? 944 01:24:25,562 --> 01:24:28,314 What is it you'd like us to do, Langley? 945 01:24:28,898 --> 01:24:31,818 If they can wait, so can we. 946 01:24:32,402 --> 01:24:34,195 What's our loiter time? 947 01:24:35,905 --> 01:24:37,031 Eight hours. 948 01:24:37,949 --> 01:24:39,367 Then we wait. 949 01:25:02,265 --> 01:25:04,726 All this circling's making me dizzy, Major. 950 01:25:06,394 --> 01:25:08,229 Can you at least go the other way? 951 01:25:13,151 --> 01:25:14,986 A vehicle approaching from the west. 952 01:25:15,486 --> 01:25:17,739 We are identifying the target. 953 01:25:21,534 --> 01:25:24,370 Positive ID. Target qualifies. 954 01:25:24,495 --> 01:25:25,997 Permission to prosecute. 955 01:25:30,335 --> 01:25:32,253 Should I bother pointing out the non-combatants 956 01:25:32,337 --> 01:25:33,463 in the impact zone, sir? 957 01:25:34,756 --> 01:25:38,843 Or should I assume that all collateral damage is proportionate? 958 01:25:39,469 --> 01:25:40,845 Engage immediately. 959 01:25:45,016 --> 01:25:46,017 Laser. 960 01:25:48,561 --> 01:25:49,771 Laser. 961 01:25:54,067 --> 01:25:55,151 Airman. 962 01:25:57,528 --> 01:25:58,738 Lasing. 963 01:25:59,947 --> 01:26:03,242 Master arm on, weapon's hot. 964 01:26:04,869 --> 01:26:06,871 Three, two... 965 01:26:11,167 --> 01:26:13,169 I've lost the link, sir. 966 01:26:13,252 --> 01:26:14,545 Yeah, I've lost the link. 967 01:26:15,713 --> 01:26:17,757 Get it back. Reacquire. 968 01:26:18,466 --> 01:26:20,218 Reaper in default setting. 969 01:26:20,843 --> 01:26:21,844 Automatic holding pattern. 970 01:26:22,220 --> 01:26:23,763 Attempting to reacquire now. 971 01:26:29,894 --> 01:26:31,688 Link re-established. 972 01:26:34,565 --> 01:26:37,193 - Shit. - They've gotten away. 973 01:26:37,318 --> 01:26:39,362 Locate the target. Find them. 974 01:26:42,407 --> 01:26:44,158 There. Strike the truck. 975 01:26:44,242 --> 01:26:45,660 Yes, sir. Which one? 976 01:26:45,743 --> 01:26:46,994 Hit the truck! 977 01:26:47,495 --> 01:26:50,415 - Which one, Langley? - Jesus Christ! 978 01:26:52,083 --> 01:26:53,835 Which truck, sir? 979 01:26:57,714 --> 01:26:59,090 Langley, which one? 980 01:26:59,799 --> 01:27:01,092 Fuck! 981 01:27:03,511 --> 01:27:04,887 Which one, sir? 982 01:27:06,347 --> 01:27:07,598 Which one? 983 01:27:12,061 --> 01:27:13,980 Captain Christie, take the controls. 984 01:27:20,903 --> 01:27:21,988 Major. 985 01:27:24,449 --> 01:27:25,491 Major. 986 01:27:38,463 --> 01:27:40,548 You deliberately dropped the link, Major. 987 01:27:40,798 --> 01:27:43,301 And last time I checked, that's Article 92. 988 01:27:43,885 --> 01:27:45,678 Failure to comply with a lawful order. 989 01:27:47,346 --> 01:27:50,016 - And orders... - Are orders. 990 01:27:57,315 --> 01:27:59,150 I gotta do something, Tommy. 991 01:28:01,360 --> 01:28:02,945 You tied my hands. 992 01:28:05,740 --> 01:28:08,659 If I don't do something, the IT spooks will crawl up the ass 993 01:28:08,743 --> 01:28:11,662 of your console to work out what we both know you did. 994 01:28:12,413 --> 01:28:14,582 And they'll come down on you a fuck sight harder. 995 01:28:15,291 --> 01:28:16,292 I gotta do something. 996 01:28:19,170 --> 01:28:20,838 They're never gonna let it go. 997 01:28:27,428 --> 01:28:30,848 I guess this is a bad time to bring up getting me back in a plane. 998 01:28:59,418 --> 01:29:00,837 Hey, Molly. 999 01:29:02,380 --> 01:29:03,464 Hi. 1000 01:29:04,465 --> 01:29:05,883 You know that promotion? 1001 01:29:08,135 --> 01:29:09,720 It got rescinded. 1002 01:29:11,055 --> 01:29:13,349 I've been downgraded to surveillance. 1003 01:29:13,641 --> 01:29:16,310 - What'd you do? - More like what I didn't do. 1004 01:29:18,062 --> 01:29:20,064 I'm never gonna fly again. 1005 01:29:21,524 --> 01:29:22,900 I'm sorry. 1006 01:29:23,276 --> 01:29:24,735 No, I'm sorry. 1007 01:29:25,403 --> 01:29:28,239 Look, this morning, how I left today... 1008 01:29:28,322 --> 01:29:29,740 - Tom my. - Please, Molly. 1009 01:29:29,824 --> 01:29:32,535 Tommy, I have something I have to tell you. 1010 01:29:32,618 --> 01:29:35,496 Please, Molly. Listen to me. 1011 01:29:35,580 --> 01:29:37,331 Give me a chance, all right? I wanna make this up... 1012 01:29:37,415 --> 01:29:40,251 I'm taking the kids to my sister's in Reno. 1013 01:29:42,295 --> 01:29:43,963 When will you be back? 1014 01:29:46,007 --> 01:29:47,466 I don't know. 1015 01:29:50,177 --> 01:29:51,512 You're leaving me? 1016 01:29:55,850 --> 01:29:57,310 You left me first. 1017 01:29:58,895 --> 01:30:00,438 Molly, please. 1018 01:30:00,605 --> 01:30:03,107 I'm so sorry, Tommy. I've got to go. 1019 01:31:05,294 --> 01:31:07,505 Now I assume you know we don't fly them 1020 01:31:07,588 --> 01:31:10,007 all the way there from here in Vegas, 1021 01:31:10,633 --> 01:31:11,717 but I guess I shouldn't assume anything. 1022 01:31:11,801 --> 01:31:13,844 I got food in my fridge older than most of you. 1023 01:31:15,179 --> 01:31:18,224 Now, all take-offs and landings occur 1024 01:31:18,307 --> 01:31:20,309 in and around whatever godforsaken place 1025 01:31:20,393 --> 01:31:21,727 we're at war with that day. 1026 01:31:35,700 --> 01:31:38,244 - You can't smoke here. - Yeah, I know. 1027 01:31:46,711 --> 01:31:47,837 Sorry. 1028 01:31:50,381 --> 01:31:51,674 I heard your wife moved out. 1029 01:31:55,511 --> 01:31:57,972 Now they've stuck you back on Kahili surveillance? 1030 01:31:58,514 --> 01:31:59,890 It's not your week. 1031 01:32:04,562 --> 01:32:06,063 I wanted to tell you 1032 01:32:07,273 --> 01:32:08,733 what happened with you, 1033 01:32:10,735 --> 01:32:12,153 I turned in my wings. 1034 01:32:15,031 --> 01:32:19,744 Yeah, can't make the battlefields and blackjack thing work after all. 1035 01:32:27,585 --> 01:32:31,005 So I guess the order... 1036 01:32:32,590 --> 01:32:35,760 You know, the one prohibiting officers and enlisted from fraternizing... 1037 01:32:37,511 --> 01:32:39,805 - Article 15. - ...no longer applies. 1038 01:32:53,861 --> 01:32:54,862 If you change your mind. 1039 01:32:56,447 --> 01:32:59,533 The airman part's a little misleading, but... 1040 01:33:02,453 --> 01:33:06,457 Make no mistake, I am first class. 1041 01:33:42,326 --> 01:33:43,619 Widen out. 1042 01:33:49,125 --> 01:33:51,418 Yeah, there's nothing going on here. 1043 01:33:52,336 --> 01:33:54,004 Why don't you two take a break. 1044 01:33:55,589 --> 01:33:59,009 I sure could use a break. Thank you, Major. 1045 01:34:00,010 --> 01:34:01,303 Go on, Zim. 1046 01:34:01,512 --> 01:34:03,180 You can tell her all about how close you were 1047 01:34:03,264 --> 01:34:06,183 to making that elite CT unit at Langley. 1048 01:34:44,054 --> 01:34:46,182 We're not gonna record anything today. 1049 01:34:50,728 --> 01:34:52,104 I got you. 1050 01:34:55,816 --> 01:34:58,068 All right, let's get a little closer. 1051 01:35:01,113 --> 01:35:02,823 Okay, there you are. 1052 01:35:03,741 --> 01:35:04,950 Going hot. 1053 01:35:09,705 --> 01:35:13,959 One Minnesota, two Minnesota... 1054 01:35:15,878 --> 01:35:17,713 You stay there. Okay, that's fine. 1055 01:35:18,380 --> 01:35:20,049 That's fine. Just stay put. 1056 01:35:20,841 --> 01:35:24,720 Three, two, one, rifle. 1057 01:35:25,429 --> 01:35:27,056 Time of flight, 10 seconds. 1058 01:35:29,975 --> 01:35:31,143 No, what are you doing? 1059 01:35:31,852 --> 01:35:34,688 No, no, no, go back. Stay back. 1060 01:35:34,772 --> 01:35:35,773 Get back... 1061 01:35:51,622 --> 01:35:52,915 Oh, my God. 1062 01:35:54,083 --> 01:35:57,086 Oh, please. Oh, please. 1063 01:35:58,921 --> 01:36:01,048 Oh, please, please, please, please, please, 1064 01:36:01,131 --> 01:36:02,925 come on, come on, go... 1065 01:36:42,840 --> 01:36:45,217 Master arm off, weapon's safe. 1066 01:36:53,851 --> 01:36:55,144 Major Egan? 1067 01:37:07,614 --> 01:37:08,824 Egan. 1068 01:37:12,661 --> 01:37:13,829 Tommy. 80706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.