Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,642 --> 00:01:42,144
(GIOVANNI) Dai, ragazzi.
2
00:01:47,358 --> 00:01:49,860
>(GIOVANNI) I dati della ricerca
3
00:01:50,111 --> 00:01:53,405
>che l'Europa ci ha commissionato,
4
00:01:53,614 --> 00:01:56,075
>porta a chiedere che i fondi
5
00:01:56,283 --> 00:02:00,704
>per il settennato 2018-2024
6
00:02:00,913 --> 00:02:03,791
>siano destinati
alle periferie italiane...
7
00:02:03,958 --> 00:02:06,168
(VOCI TRADUTTORI)
8
00:02:06,335 --> 00:02:10,214
(GIOVANNI) ...più esposte a carenza
di servizi e degrado.
9
00:02:10,381 --> 00:02:15,511
È su queste realtà, sulle periferie,
che si gioca il futuro dell'Europa.
10
00:02:15,928 --> 00:02:20,015
Dobbiamo fare in modo
che la gente del mio paese
11
00:02:20,224 --> 00:02:23,978
non si riferisca alla politica
dicendo che è un magna-magna.
12
00:02:24,228 --> 00:02:27,022
- (IN TEDESCO) ...magna-magna.
- Magna-magna?
13
00:02:27,314 --> 00:02:32,653
(IN ALTRE LINGUE) Mangia-mangia.
14
00:02:33,404 --> 00:02:36,740
(GIULIO) In generale,
le reazioni sono state positive.
15
00:02:36,949 --> 00:02:43,455
Non basta! Dobbiamo arrivare
con proiezioni più specifiche.
16
00:02:43,664 --> 00:02:47,626
Il coefficiente di crescita
dove c'è concentrazione multietnica
17
00:02:47,835 --> 00:02:51,005
proietta in dieci anni
un valore doppio della media.
18
00:02:51,130 --> 00:02:58,053
Solo in quella romana
ci sono più di 112 etnie diverse...
19
00:02:58,262 --> 00:03:04,518
Sarebbe un grande laboratorio etnico.
Non è meraviglioso?
20
00:03:05,728 --> 00:03:08,856
È come allude Pasolini:
21
00:03:09,064 --> 00:03:14,737
il superamento dei preconcetti
legati al termine "periferia"
22
00:03:14,945 --> 00:03:19,992
deve partire dal nostro interno
o non andiamo da nessuna parte.
23
00:03:20,201 --> 00:03:24,538
>(GIOVANNI) Lo ZEN,
Quarto Oggiaro, Sant'Elia
24
00:03:24,747 --> 00:03:28,292
devono essere
il motore di integrazione.
25
00:03:28,500 --> 00:03:32,463
(GIULIO) A Roma ci sono periferie
con dati impressionanti.
26
00:03:32,671 --> 00:03:37,384
Il Trullo, Tor Bella Monaca...
Bastogi è una realtà complessa.
27
00:03:37,593 --> 00:03:40,304
(GIOVANNI) È il momento di andare
oltre le parole.
28
00:03:40,512 --> 00:03:44,099
- A cominciare da noi, da me.
- Papà.
29
00:03:44,516 --> 00:03:47,269
Agnese. Scusate, arrivo.
30
00:03:47,603 --> 00:03:51,273
- Agnese. Che sorpresa.
- Com'è andato il viaggio?
31
00:03:51,523 --> 00:03:54,777
- Bene.
- Ce li hai 20 euro?
32
00:03:56,487 --> 00:03:59,573
Papi, ho conosciuto un ragazzo.
33
00:03:59,782 --> 00:04:03,535
- Mi fa piacere, lo conosco?
- No, è Alessio.
34
00:04:03,744 --> 00:04:05,788
- Chi è?
- Lui. Alessio!
35
00:04:05,955 --> 00:04:09,625
>(RAP) A 13 anni tiravo
più di tua sorella
36
00:04:09,875 --> 00:04:13,671
> Conosciuto da tutti
in ogni piazza d'Italia
37
00:04:13,879 --> 00:04:17,299
> Se mi vuoi fottere,
da oggi non avrai scampo
38
00:04:17,508 --> 00:04:22,221
>Stai allerta anche te
quando parli di me.
39
00:04:22,429 --> 00:04:25,349
- Ciao.
- Piacere.
40
00:04:25,557 --> 00:04:28,352
- (AGNESE) Noi andiamo.
- Andate... dove?
41
00:04:28,602 --> 00:04:31,647
- A casa di Alessio.
- E dov'è?
42
00:04:31,855 --> 00:04:34,400
- Dov'è casa tua, Ale?
- Bastogi.
43
00:04:34,566 --> 00:04:38,362
- Dove, scusa?
- (AL RALLENTATORE) Ba-sto-gi.
44
00:04:38,612 --> 00:04:40,447
Ciao.
45
00:04:41,865 --> 00:04:45,911
>(RAP) Non sei solo tu
a fare parte della gang.
46
00:04:48,580 --> 00:04:51,709
Ragazzi, aspettate. Un'informazione.
47
00:04:51,917 --> 00:04:56,130
Quando parlavi di Bastogi,
cosa intendevi per realtà complessa?
48
00:04:56,297 --> 00:05:00,301
Io sono ottimista,
ma quello è un posto irrecuperabile.
49
00:05:00,467 --> 00:05:01,677
Cioè?
50
00:05:01,927 --> 00:05:06,098
(FRANCESCO) A confronto Scampia
è un centro benessere.
51
00:05:06,473 --> 00:05:08,934
- (GIULIO) Tutto bene?
- (GIOVANNI) No!
52
00:06:28,680 --> 00:06:33,685
(CLACSON)
(MONICA) E levate. Me fai passà?
53
00:06:35,896 --> 00:06:39,733
(GIOVANNI) Oh! Ma che fa?
Mi scusi, è impazzito?
54
00:06:39,942 --> 00:06:41,777
(MONICA) Io? Me stai a strigne!
55
00:06:43,487 --> 00:06:46,615
- (MONICA) Non t'azzardà a scende...
- Cosa le ho fatto?
56
00:07:10,013 --> 00:07:12,057
(GIOVANNI) Noooo!
57
00:07:39,084 --> 00:07:40,752
(CLACSON)
58
00:07:42,212 --> 00:07:45,007
(UOMO) A cassamortaro, e levate!
59
00:08:33,347 --> 00:08:38,519
(MUSICA INDIANA E RUMENA DAL PALAZZO)
60
00:08:42,314 --> 00:08:46,944
>(RAP) Stai all'erta anche te,
quando parli di me...
61
00:09:13,637 --> 00:09:17,808
Ma', pronto. Che palle che sei.
62
00:09:20,894 --> 00:09:25,566
(URLA E LITIGI)
63
00:09:29,903 --> 00:09:32,281
(UOMO RUSSA)
64
00:09:32,489 --> 00:09:37,619
- (UOMO 1) Pollicino!
- (UOMO 2) Sta a dormì!
65
00:09:44,167 --> 00:09:47,796
(UOMO RUSSA PIÙ FORTE)
66
00:09:59,850 --> 00:10:03,979
(PORTA SCRICCHIOLA)
67
00:10:08,900 --> 00:10:11,862
(CANE RINGHIA)
68
00:10:13,155 --> 00:10:17,784
(ABBAIA)
69
00:10:18,035 --> 00:10:20,370
(UOMO 1) Veleno!
70
00:10:28,920 --> 00:10:32,633
(MONICA) Bombay, la volemo piantà
co' sta curcuma?
71
00:10:32,883 --> 00:10:35,761
Che ve magnate?
Le tende me puzzano de cumino!
72
00:10:36,011 --> 00:10:39,014
- (ALESSIO) A ma', lascia sta'.
- Non te ce mette pure te.
73
00:10:51,151 --> 00:10:54,029
(CAMPANELLO SUONA
"PERIFERIA" DI R. ZERO)
74
00:10:54,196 --> 00:10:59,284
> Periferia dove vivere
è un terno alla lotteria...
75
00:10:59,493 --> 00:11:02,245
(CAMPANELLO CESSA)
76
00:11:06,917 --> 00:11:11,838
>(CAM PANELLO) Dove un miracolo è un pane
in più, un giorno in più che strappi tu.
77
00:11:12,089 --> 00:11:14,591
(MONICA) Ma che volete?
78
00:11:18,929 --> 00:11:23,809
(AGNESE) Papà! Ma che ci fai qui?
Mi hai seguito?
79
00:11:25,018 --> 00:11:30,023
(GIOVANNI) No, volevo darti...
altri 20 euro.
80
00:11:30,232 --> 00:11:33,193
Non rispondi al telefono
e pensavo non ti bastassero.
81
00:11:33,443 --> 00:11:37,823
- Come sei venuto?
- Come... In macchina.
82
00:11:37,989 --> 00:11:40,742
- E 'ndo l'hai messa?
- Qua sotto.
83
00:11:40,992 --> 00:11:46,707
Viè dentro. Viè! E chiudi
la porta che entra la curcuma.
84
00:11:49,000 --> 00:11:51,294
(MONICA) Marika, me chiami Fabione?
85
00:11:51,461 --> 00:11:55,257
- (GIOVANNI) Buongiorno.
- (GEMELLE) Buongiorno.
86
00:11:55,465 --> 00:11:58,301
- (MONICA) Fabione!
- Dimme!
87
00:11:58,552 --> 00:12:02,556
- (MONICA) Non toccate la macchina.
- (FABIO) Chi se la pija.
88
00:12:02,764 --> 00:12:05,642
È ibrida e non c'ha il parabrezza.
89
00:12:05,851 --> 00:12:09,980
- Veramente il parabrezza ce l'aveva.
- Non la sta a fà lunga.
90
00:12:10,147 --> 00:12:12,149
(ALESSIO) Noi annamo.
91
00:12:12,315 --> 00:12:17,738
- (AGNESE) Allora papà, i 20 euro?
- Sì, non ti sentivo...
92
00:12:17,946 --> 00:12:20,073
Non rispondi al telefono.
93
00:12:20,282 --> 00:12:22,659
(TUTTI) Ciao.
94
00:12:22,826 --> 00:12:28,415
- Vado a fare un giro. Arrivederci.
- Come ritorni?
95
00:12:28,623 --> 00:12:32,586
>(FRANCA LEOSINI IN TV) ...la violenza
scritta con la lettera maiuscola.
96
00:12:32,794 --> 00:12:38,008
- Perché mi ha aggredito?
- Pensavo me volevi menà. Famo il CID.
97
00:12:38,216 --> 00:12:41,970
E cosa scriviamo? Che ho tamponato
una mazza da baseball?
98
00:12:42,179 --> 00:12:44,598
Ci sono gli estremi per una denuncia.
99
00:12:44,848 --> 00:12:47,392
- Noi di denunce ce n'avemo otto.
- Zitte!
100
00:12:47,851 --> 00:12:51,313
- Li stava seguendo?
- Perché te li poi seguì e io no?
101
00:12:51,521 --> 00:12:55,525
Guardi, di solito
non faccio cose del genere.
102
00:12:55,734 --> 00:13:00,363
- Io sì, li seguo da una settimana.
- Stanno insieme da una settimana?
103
00:13:00,614 --> 00:13:04,284
- Bel padre.
- Davero! Ammazza!
104
00:13:04,451 --> 00:13:10,081
Cosa c'entrate? Come vi permettete?
Ero all'estero per lavoro.
105
00:13:10,248 --> 00:13:13,376
Quelli come voi i fiji non li guardano.
106
00:13:13,543 --> 00:13:16,379
Voi chi? Guardi, lasciamo perdere.
107
00:13:16,588 --> 00:13:19,090
Vojo sapè che vole tu' fija da mi' fijo.
108
00:13:19,341 --> 00:13:23,220
Piuttosto, cosa vuole suo figlio
da mia figlia!
109
00:13:23,470 --> 00:13:25,263
Non può andare avanti.
110
00:13:25,472 --> 00:13:30,644
Bello, lo dico io che 'sta storia
non deve continuare. Basta!
111
00:13:30,894 --> 00:13:34,731
(ACCENTO BENGALESE)
Stai calma. Ora finito di cucinare.
112
00:13:35,023 --> 00:13:39,694
'Ndo stai? Non te vedo.
Che è sto fumo? Andate dentro.
113
00:13:39,861 --> 00:13:42,656
Andatevene tutti co' 'sto fumo.
114
00:13:43,323 --> 00:13:45,450
>(GIOVANNI) Ascolta il tuo papà.
115
00:13:45,617 --> 00:13:51,081
Secondo l'ISTAT l'82%
dei matrimoni tra diverse culture...
116
00:13:51,289 --> 00:13:53,083
Troppo tecnico.
117
00:13:53,291 --> 00:13:55,961
(JOLANKA) (ACCENTO RUSSO)
Parla da solo?
118
00:13:56,127 --> 00:13:58,713
No, sto lavorando.
119
00:13:58,964 --> 00:14:02,259
- Ha comprato sgrassatore?
- Me ne sono dimenticato.
120
00:14:02,467 --> 00:14:06,972
Sgrassatore no, libri sì,
quelli li compra! Tanto pulisce Jolanka!
121
00:14:07,222 --> 00:14:08,890
Mi dispiace...
122
00:14:09,015 --> 00:14:13,019
(JOLANKA PARLA IN RUSSO)
123
00:14:13,186 --> 00:14:18,108
Agnese, il tuo papà è con te
per darti la luce, darti la via.
124
00:14:18,441 --> 00:14:22,070
Così sembro un prete... Agnese, no.
125
00:14:22,279 --> 00:14:24,406
No, Agnese... (GRIDA) No!
126
00:14:24,573 --> 00:14:26,533
Papà, no che?
127
00:14:29,578 --> 00:14:34,374
Niente, il tuo papà...
vuole dirti una cosa.
128
00:14:34,583 --> 00:14:37,085
Anch'io volevo dirti una cosa.
129
00:14:38,128 --> 00:14:43,508
Grazie. Capisco che avevi ragione.
È sbagliato giudicare dall'apparenza.
130
00:14:43,758 --> 00:14:47,220
Hai visto Alessio quant'è carino?
La famiglia, gli amici...
131
00:14:47,470 --> 00:14:51,266
Sono come dicevi tu,
sono persone vere.
132
00:14:51,474 --> 00:14:57,063
Lui mi capisce, mi vuole bene.
Grazie per le cose che mi hai insegnato!
133
00:14:57,939 --> 00:15:00,025
Grazie, papi.
134
00:15:07,324 --> 00:15:08,783
(PASSEGGERI PARLANO)
135
00:15:08,992 --> 00:15:10,911
(MONICA) Alessio, chiamami.
136
00:15:14,080 --> 00:15:16,499
Alessio, so' mamma!
137
00:15:17,250 --> 00:15:20,420
Oh! E zitti 'n attimo!
138
00:15:20,587 --> 00:15:21,880
(SILENZIO)
139
00:15:24,466 --> 00:15:28,720
Alessio, che fine hai fatto?
Mi chiami, per favore?
140
00:15:31,097 --> 00:15:34,434
(PASSEGGERI RIPRENDONO A PARLARE)
141
00:15:36,603 --> 00:15:39,606
>(TV)
"Bondage" significa "legame"...
142
00:15:39,814 --> 00:15:41,733
(RUMORE PORTA)
143
00:15:41,900 --> 00:15:44,069
- Ciao, Ma'.
- (MARIKA E MOENA) Ciao Mo'.
144
00:15:44,319 --> 00:15:46,655
- Ciao Moe'.
- (GEMELLE) Ciao.
145
00:15:46,905 --> 00:15:49,866
- Alessio è tornato?
- Ancora no.
146
00:15:51,952 --> 00:15:55,413
Ancora? Levàte de mezzo sta roba,
non è giornata!
147
00:15:55,622 --> 00:16:00,085
È per la pischella di Alessio?
Se lo sa Sergio...
148
00:16:00,293 --> 00:16:03,213
- Sergio non esiste.
- (SUE ELLEN) T'abbiamo preso il phono.
149
00:16:03,421 --> 00:16:05,548
- (PAMELA) E il cappello pe' Alessio.
- La dovete piantare!
150
00:16:05,715 --> 00:16:08,426
C'avemo lo shopping compulsivo.
151
00:16:08,635 --> 00:16:12,597
Shopping è quando vai alla cassa
e paghi. Voi siete ladre!
152
00:16:12,806 --> 00:16:15,725
- Lei ruba, io distraggo.
- È uguale.
153
00:16:15,892 --> 00:16:18,019
Ciao.
154
00:16:18,395 --> 00:16:23,316
- Zia t'ha preso il cappellino.
- Quella roba non la toccare.
155
00:16:23,900 --> 00:16:26,736
- Dobbiamo parlare.
- Che palle.
156
00:16:28,154 --> 00:16:30,532
Alessio. Alessio!
157
00:16:31,574 --> 00:16:34,536
- (MONICA) Alessio!
- (GEMELLE) S'è incazzata.
158
00:16:38,957 --> 00:16:42,419
Co' Agnese te stai a mette
in una cosa sbagliata.
159
00:16:42,669 --> 00:16:45,505
- Cioè?
- Hai visto la sua borsa?
160
00:16:45,755 --> 00:16:48,466
- È 'no stipendio mio.
- Ce l'hanno pure le zie.
161
00:16:48,675 --> 00:16:51,845
- Loro l'hanno rubata.
- Sta' tranquilla.
162
00:16:52,095 --> 00:16:56,099
Non ci sto tranquilla,
non voglio che soffri.
163
00:16:56,307 --> 00:16:59,686
T'arriva 'na sveglia
che rimani scemo pe' tutta la vita.
164
00:16:59,894 --> 00:17:03,732
Di quella gente non me fido,
non siamo uguali.
165
00:17:03,982 --> 00:17:08,111
Semo mejo noi,
co' quelli che spacciano de sotto.
166
00:17:08,278 --> 00:17:14,325
- Intanto, qui la droga si vende solo.
- Ma che cazzo stai a dì?
167
00:17:16,161 --> 00:17:19,456
Me so' capita io!
168
00:17:20,582 --> 00:17:23,918
- Dotto', che è successo?
- Un incidente...
169
00:17:24,753 --> 00:17:28,923
- È 'na mazza da baseball.
- Lei come lo sa?
170
00:17:29,132 --> 00:17:32,761
E come '0 so? Ne sfasciano 50 al giorno.
171
00:17:33,261 --> 00:17:38,475
- J'hanno pure menato?
- No, un diverbio... con una signora.
172
00:17:39,142 --> 00:17:41,603
- S'è fatto menà da 'na donna?
- Non è una donna.
173
00:17:41,853 --> 00:17:46,816
Cioè sì, è la mamma
del fidanzatino di mia figlia.
174
00:17:46,983 --> 00:17:51,654
Si è fatto sfonda il parabrezza
co' 'na mazza dalla socera?
175
00:17:51,946 --> 00:17:54,783
Dalla suocera... mi sembra troppo.
176
00:17:55,033 --> 00:17:57,911
(SQUILLA CELLULARE)
Scusi, la mia ex moglie. Sì, Luce?
177
00:17:58,161 --> 00:18:03,041
>(LUCE) Giovanni, tutto bene?
- Sì, tutto bene. Tu come stai?
178
00:18:03,249 --> 00:18:05,210
>(LUCE) Sto bene.
179
00:18:05,418 --> 00:18:10,423
Ho un problema con la fioritura della
lavanda, ma siam qui a tempo pieno.
180
00:18:10,632 --> 00:18:15,845
(JEROME E LUCE PARLANO IN FRANCESE)
181
00:18:16,054 --> 00:18:21,017
- Dimmi di Agnese. Come va?
- E in piena fioritura ormonale.
182
00:18:21,226 --> 00:18:24,104
>(LUCE) Lo so, mi ha detto.
183
00:18:24,354 --> 00:18:27,357
Questo periodo da soli vi farà bene.
- Speriamo.
184
00:18:27,524 --> 00:18:31,569
Dimmi qualcosa di più di Agnese,
non fa che parlarmi di...
185
00:18:31,778 --> 00:18:33,113
Alessio.
186
00:18:33,363 --> 00:18:37,242
Alessio! Ha detto che è carino.
L'hai conosciuto?
187
00:18:37,450 --> 00:18:39,869
Sì, ho conosciuto anche la mamma.
188
00:18:40,036 --> 00:18:42,747
Ah, bon! Non mi dici niente? Com'è?
189
00:18:42,997 --> 00:18:49,754
- È una donna... molto per bene.
>- Mi fa piacere.
190
00:18:49,963 --> 00:18:53,716
Adesso però devo lavorare.
Fammi sapere tutto, ci tengo.
191
00:18:53,925 --> 00:18:56,845
- Ciao. È tutto sotto controllo.
- (LUCE IN FRANCESE) D'accordo.
192
00:18:57,095 --> 00:19:00,431
Santiddio, sei nata a Porta Romana!
Con 'sto francese.
193
00:19:00,557 --> 00:19:04,144
- (LUCE PARLA IN FRANCESE)
- Va bene...
194
00:19:10,275 --> 00:19:15,280
La mia ex moglie ha un problema
di fioritura con la lavanda.
195
00:19:16,239 --> 00:19:20,285
Lei sta bello impicciato co' le donne.
196
00:19:26,749 --> 00:19:30,211
- (MONICA) Buongiorno, sorella.
- (SUORA) Buongiorno.
197
00:19:30,461 --> 00:19:33,339
Contessa, sempre elegantissima!
198
00:19:33,590 --> 00:19:36,968
Grazie, cara.
Perché non vieni sempre tu?
199
00:19:37,218 --> 00:19:41,931
Vengo quando me chiamano.
Deve parlà co' la Madre Superiora.
200
00:19:42,182 --> 00:19:47,228
Però se mi scorre...
Guardi che fila, me sta a fà tappo.
201
00:19:47,353 --> 00:19:52,233
- Cosa c'è nella purea?
- Che ci sta? Le patate.
202
00:19:52,483 --> 00:19:57,071
Un po' de roast beef vicino
che le fa bene.
203
00:19:57,280 --> 00:20:00,867
- Grazie, sei un angelo.
- Bella!
204
00:20:01,075 --> 00:20:06,581
- Generale! Che je do?
- Un piatto di insalata di riso.
205
00:20:08,082 --> 00:20:12,420
- Voleva gli spaghetti, vero?
- Sì, spaghetti.
206
00:20:12,670 --> 00:20:17,133
- Gli spaghetti per il Generale, ecco.
- Grazie.
207
00:20:17,383 --> 00:20:21,554
- Signora Nicoletta! Che je dò?
- (CANTA) Vedi che mi vuoi dare.
208
00:20:21,930 --> 00:20:26,267
- Me 'o dice cantando?
- (CANTA) Con gli affetti del cuore.
209
00:20:26,476 --> 00:20:30,063
- Bella che canta sempre.
- (CANTA) Noi col cuor...
210
00:20:35,860 --> 00:20:39,822
Chiudi bene, poi le chiavi
le porti a tu' padre.
211
00:20:40,073 --> 00:20:42,784
A ma', non t'accollà!
212
00:20:43,076 --> 00:20:45,787
Monica, è arrivato pure tu' fijo?
213
00:20:45,995 --> 00:20:49,123
- Ciao, ma'.
- Buongiorno.
214
00:20:51,251 --> 00:20:53,878
- Buongiorno.
- Me daresti 20 euro?
215
00:20:54,128 --> 00:20:56,965
- Che ce devi fà?
- Stai in paranoia.
216
00:20:57,173 --> 00:20:59,884
- Devo fà un tatuaggio.
- Va be'.
217
00:21:00,218 --> 00:21:03,012
- Allora stasera 'o vojo vedè.
- Va be'.
218
00:21:03,263 --> 00:21:05,098
(SQUILLA CELLULARE)
219
00:21:05,348 --> 00:21:11,813
Scusate. (AGNESE PARLA
CON LUCE IN FRANCESE)
220
00:21:39,507 --> 00:21:43,136
- Noi annamo. Ciao, ma'.
- Arrivederci.
221
00:21:43,344 --> 00:21:47,473
- (RAGAZZE) Ciao.
- (ACCENTO ITALIANO) Au revoir.
222
00:21:51,644 --> 00:21:53,730
Non me dite niente.
223
00:22:06,993 --> 00:22:11,289
Lavinia. Come stai? Ciao, cara.
224
00:22:11,497 --> 00:22:13,791
- Bella mostra, vero?
- (IRONICA) Eh!
225
00:22:13,916 --> 00:22:19,505
Un altro casermone di periferia
grigio e scrostato... giuro che vomito.
226
00:22:19,630 --> 00:22:21,674
Dai!
227
00:22:21,841 --> 00:22:25,887
Ricordi con quanta passione
ho deciso di fare questo mestiere?
228
00:22:26,137 --> 00:22:29,015
"Voglio fare l'assistente sociale,
anche per due lire,
229
00:22:29,223 --> 00:22:30,725
mi devo occupare degli ultimi".
230
00:22:30,975 --> 00:22:34,187
Ricordo la voglia di cambiare il mondo.
Che stagione!
231
00:22:34,395 --> 00:22:39,942
Che deficienti. (RISATINA) Non vedo
l'ora di essere trasferita a Merano.
232
00:22:40,109 --> 00:22:41,402
Perché?
233
00:22:41,527 --> 00:22:45,615
Dopo una vita in consultorio,
a spiegare i metodi contraccettivi,
234
00:22:45,823 --> 00:22:49,994
si presenta l'ennesima ragazzina
di 13 anni, incinta.
235
00:22:53,873 --> 00:22:57,960
- Come 13 anni?
- Pure la madre l'ha avuta a 13 anni.
236
00:22:58,169 --> 00:23:01,339
Pure la nonna!
Hanno avuto la figlia a 13 anni...
237
00:23:01,547 --> 00:23:06,094
Non cambiano mai, ce l'hanno nel DNA.
Stiamo perdendo tempo.
238
00:23:06,344 --> 00:23:12,433
(RISATINA) Non ti ho chiesto di te.
Agnese? Quanti anni ha adesso?
239
00:23:20,691 --> 00:23:25,113
>(VOCE CELLULARE)
Il cliente non è raggiungibile.
240
00:23:26,322 --> 00:23:29,617
- Chi è?
- Pronto, Agnese è in casa?
241
00:23:29,867 --> 00:23:35,957
- In sua camera. Con fidanzato.
- Come con fidanzato?
242
00:23:36,165 --> 00:23:38,584
- (PARLA IN RUSSO)
- Cosa vuol dire?
243
00:23:38,793 --> 00:23:43,256
- Brutto ceffo.
- Brutto ceffo?
244
00:23:57,228 --> 00:24:01,524
- Cosa fa qui?
- È 20 minuti che stanno su, a 21 salgo.
245
00:24:01,732 --> 00:24:03,901
Saliamo subito! Correre!
246
00:24:04,110 --> 00:24:07,822
Bello qui! Pare 'a piazza de Nepi.
247
00:24:09,365 --> 00:24:12,243
Manco te c'hai l'ascensore.
248
00:24:12,452 --> 00:24:17,748
Chi so' sti capoccioni?
Chi c'abitano qua? I Savoia?
249
00:24:17,999 --> 00:24:19,917
Corri! Mi sento male...
250
00:24:20,084 --> 00:24:24,255
- Dove sono?
- Chiusi in camera. Mai usciti.
251
00:24:29,886 --> 00:24:32,054
- A ma'.
- Eh?
252
00:24:32,263 --> 00:24:35,850
M'ha invitato il papà
di Agnese per un bel caffè.
253
00:24:36,100 --> 00:24:38,644
Un gran bel caffè.
254
00:24:39,979 --> 00:24:43,065
- Che facevate?
- Le foto ar tatuaggio.
255
00:24:43,357 --> 00:24:47,820
Guarda, Agnese e Alessio
uniti per sempre, bello, vero?
256
00:24:49,405 --> 00:24:55,119
(SUSSURRATO) Un tatuaggio.
Però, Agnese... Un tatuaggio?
257
00:24:55,369 --> 00:25:00,416
Ho capito, mejo quello che... 'Namo.
258
00:25:01,167 --> 00:25:04,086
(GIOVANNI) Ci prepara un caffè?
259
00:25:06,297 --> 00:25:09,425
- Anche a lei?
- (GIOVANNI) Certo, alla signora.
260
00:25:09,634 --> 00:25:11,677
Signora ...
261
00:25:12,261 --> 00:25:18,142
- Che dice Yvanka?
- Non importa, per favore.
262
00:25:18,351 --> 00:25:20,394
(MONICA) T'appiccico al muro.
263
00:25:27,151 --> 00:25:29,612
Oh! Grazie, Jolanka.
264
00:25:30,863 --> 00:25:32,573
(RUMORE VASSOIO)
265
00:25:32,782 --> 00:25:37,328
- Medjugorja!
- Medjugorje, Bosnia; io da Russia.
266
00:25:37,578 --> 00:25:41,290
Si accomodi. Quanto zucchero?
267
00:25:41,499 --> 00:25:43,334
Amaro!
268
00:25:43,501 --> 00:25:48,172
Io vado.
Manca carta igienica e anti-calcare.
269
00:25:48,381 --> 00:25:53,135
- Può comprarli lei?
- No. Sono molto impegnata.
270
00:25:53,344 --> 00:25:55,846
- La spesa la fa lei.
- Grazie lo stesso.
271
00:25:56,013 --> 00:25:58,599
Te fai trattà così?
272
00:25:58,808 --> 00:26:02,687
Guarda! Le pulizie le ho fatte.
Questa non fa un cazzo.
273
00:26:02,853 --> 00:26:05,898
- (AGNESE) Noi andiamo a fare un giro.
- (GIOVANNI) Ma dove?
274
00:26:06,107 --> 00:26:08,109
- Ciao, ma'.
- Ciao, amo'.
275
00:26:08,359 --> 00:26:10,278
Ti chiamo dopo.
276
00:26:14,240 --> 00:26:17,577
Ma 'na madre non ce l'ha? Tu' moje?
277
00:26:17,785 --> 00:26:22,790
- Certo che ce l'ha. Siamo separati.
- E 'ndo stà?
278
00:26:24,041 --> 00:26:28,337
In questo momento
è in Provenza... Francia.
279
00:26:28,588 --> 00:26:34,302
Ci rimane due mesi, ma il lavoro
le va bene e pensa di trasferirsi.
280
00:26:34,468 --> 00:26:37,930
- Di solito Agnese vive a Roma con lei.
- E che fa?
281
00:26:38,139 --> 00:26:41,726
- Crea nuove essenze.
- Che?
282
00:26:41,892 --> 00:26:44,645
- Profumi.
- La profumiera!
283
00:26:44,895 --> 00:26:46,022
Sì...
284
00:26:46,272 --> 00:26:50,192
- Te stai a sbajà. C'ho bevuto io.
- Era per lei. Glielo stavo versando.
285
00:26:50,359 --> 00:26:54,071
- Ah, grazie.
- Prego.
286
00:26:56,157 --> 00:27:00,119
- Invece te che lavoro fai?
- Lavoro in un Think Tank.
287
00:27:00,328 --> 00:27:02,204
- Tic Tac?
- Think-Tank.
288
00:27:02,413 --> 00:27:07,460
- Chedè?
- Un gruppo che fa ricerca.
289
00:27:07,960 --> 00:27:11,589
- Non te seguo.
- Ora ci occupiamo di periferie.
290
00:27:11,797 --> 00:27:14,842
Cerchiamo di ottenere fondi europei.
291
00:27:15,009 --> 00:27:18,846
- Ma che sei un politico?
- No, le spiego.
292
00:27:19,013 --> 00:27:26,187
Think Tank vuol dire "serbatoio
di pensieri". Think "pensare"...
293
00:27:26,395 --> 00:27:29,732
- Tank...
- 'A tanica. Serbatoio.
294
00:27:29,940 --> 00:27:33,069
- Sì.
- Cioè, te stai lì e pensi.
295
00:27:33,319 --> 00:27:36,489
- Sì.
- E te pagano?
296
00:27:36,906 --> 00:27:38,741
Sì.
297
00:27:40,326 --> 00:27:42,495
Va be'...
298
00:27:43,162 --> 00:27:47,083
Comunque, che volemo fà?
Hai visto il tatuaggio, no?
299
00:27:47,291 --> 00:27:50,211
Io glielo avevo vietato.
300
00:27:50,461 --> 00:27:53,214
E se l'è fatto uguale.
Quindi, che hai capito?
301
00:27:53,422 --> 00:28:00,096
Certo, è così. È la teoria
di Maria Montessori, sì...
302
00:28:00,304 --> 00:28:04,850
- Mo' questa non la conosco... ' '
- No, ma e così, e così.
303
00:28:05,101 --> 00:28:12,441
Nun ce voleva lei pe' dicci che se je
impedimo di sta' insieme, famo peggio.
304
00:28:13,317 --> 00:28:15,486
Io ho fatto paro paro.
305
00:28:15,736 --> 00:28:19,990
Sergio me lo so' sposato,
perché mi' padre me diceva de no.
306
00:28:20,241 --> 00:28:23,577
- Sergio è il padre di Alessio?
- Sono 13 anni che non lo vede.
307
00:28:23,828 --> 00:28:26,539
Scusi... Alessio ne ha quasi 14.
308
00:28:26,706 --> 00:28:29,250
Da quando Alessio aveva 3 mesi
sta in vacanza.
309
00:28:29,417 --> 00:28:34,088
- Un personaggio. Come in vacanza?
- Ar gabbio, in galera... Come dite?
310
00:28:34,255 --> 00:28:38,759
Com'è successo
che sia finito in carcere?
311
00:28:38,968 --> 00:28:41,679
Uno sbajo. Ha levato la milza a uno.
312
00:28:41,887 --> 00:28:45,224
- È un chirurgo?
- Parrucchiere.
313
00:28:45,391 --> 00:28:48,561
- Come ha fatto?
- Co' le forbici. (FISCHIO)
314
00:28:48,769 --> 00:28:52,940
È il mestiere suo. Maestro de tajo.
315
00:28:53,983 --> 00:28:58,696
Io devo annà a servì la cena
ai vecchi, te devi annà a pensà...
316
00:28:58,904 --> 00:29:04,160
Famo come dice quella amica tua:
basta seguirli, lasciamoli perdere.
317
00:29:04,326 --> 00:29:07,538
Tanto 'sta storia
dura come un gatto in tangenziale.
318
00:29:07,747 --> 00:29:10,833
- Come?
- Me so' capita io.
319
00:29:15,880 --> 00:29:20,050
Ciao, papà. Ci vediamo a casa.
Mi riaccompagna Alessio.
320
00:29:20,342 --> 00:29:22,344
Va bene.
321
00:29:23,012 --> 00:29:24,555
Vai!
322
00:29:24,764 --> 00:29:29,602
(TUTTI) Una di noi, Agnese è una di noi!
323
00:29:29,852 --> 00:29:33,564
(RAGAZZI) Annamose
a vedè 'sto film, ragà.
324
00:29:34,356 --> 00:29:36,650
- Un biglietto?
- Che film?
325
00:29:36,817 --> 00:29:38,110
Quello che incassa di più.
326
00:29:38,444 --> 00:29:44,241
(MUSICA ALTA FILM)
(VOCI BRUSIO PUBBLICO)
327
00:29:59,423 --> 00:30:03,844
(SPARO FILM)
(REAZIONE PUBBLICO)
328
00:30:13,187 --> 00:30:15,731
(SUSSURRATO) Ma che stai a fà qui?
329
00:30:21,195 --> 00:30:23,155
(GIOVANNI) Scusi tanto.
330
00:30:28,035 --> 00:30:31,372
- S'era detto: "Basta seguirli"!
- Ero preoccupato.
331
00:30:31,622 --> 00:30:35,459
Dillo a me! Non dormo
con 'sta storia delle vacanze insieme.
332
00:30:35,668 --> 00:30:40,130
- Come le vacanze insieme? Dove?
- (UOMO) Shhh, boni!
333
00:30:40,339 --> 00:30:46,595
A me? È mezzora che mangiate,
urlate, ruttate, vi accoppiate.
334
00:30:46,804 --> 00:30:50,599
- (UOMO) Vòi du' pizze in faccia?
- Devi sta' calmo. Capito?
335
00:30:50,850 --> 00:30:51,976
(REAZIONE PUBBLICO)
336
00:30:52,184 --> 00:30:55,938
- Viè qua. Questo te rovina.
- (TUTTI) E vattene!
337
00:31:13,747 --> 00:31:17,376
(GIOVANNI) A proposito delle vacanze,
338
00:31:17,585 --> 00:31:21,797
è importante esplicitare i desideri,
ma anche condividere i dubbi.
339
00:31:21,964 --> 00:31:25,217
Quali dubbi? Prendiamo
la corriera fino a Brindisi,
340
00:31:25,384 --> 00:31:29,805
lì, un amico camionista di Alessio
ci ospita e, pensa che gentile,
341
00:31:30,055 --> 00:31:34,184
ci va a prendere le cozze
nel porto industriale,
342
00:31:34,393 --> 00:31:37,897
ci fa un sashimi di cozze, come piace
a te: cozze crude e limone.
343
00:31:38,063 --> 00:31:42,818
Con le cozze bisogna stare attenti!
Contengono il vibrione del colera.
344
00:31:43,068 --> 00:31:46,405
Tranquillo, le disinfetta col limone.
345
00:31:46,614 --> 00:31:49,158
Va be'... Parliamo del viaggio.
346
00:31:49,366 --> 00:31:53,162
Da Brindisi prendiamo
il traghetto per Valona.
347
00:31:53,370 --> 00:31:55,623
Ma Valona è in Albania!
348
00:31:55,831 --> 00:31:58,375
È lo stesso mare della Grecia,
ma costa meno.
349
00:31:58,584 --> 00:32:04,214
Questa vacanza non è possibile,
non posso dirti di sì, sei piccola.
350
00:32:04,465 --> 00:32:08,761
- L'anno scorso mi hai mandato.
- Era in un college in Inghilterra!
351
00:32:08,969 --> 00:32:12,306
- Oramai è tutto organizzato.
- Da chi?
352
00:32:12,514 --> 00:32:14,808
- Da Alessio.
- Appunto!
353
00:32:15,059 --> 00:32:20,689
Alessio è un bravo ragazzo,
ma questa storia non è possibile.
354
00:32:20,856 --> 00:32:23,233
Perché? Mi vuole bene.
355
00:32:23,400 --> 00:32:27,112
Grazie!
Quando gli ricapita una... come te?
356
00:32:28,864 --> 00:32:31,408
Quindi, questo è il problema?
357
00:32:31,617 --> 00:32:34,954
Noi abbiamo una bella casa
e lui è di Bastogi?
358
00:32:35,204 --> 00:32:40,668
E i discorsetti che mi facevate
tu e la mamma sono tutte cazzate?
359
00:32:40,918 --> 00:32:43,837
Shh! Non dire queste parole.
360
00:32:44,088 --> 00:32:47,925
- Sai la verità? Tu sei un razzista!
- (GIOVANNI) Zitta!
361
00:32:48,133 --> 00:32:50,094
(NITRITI)
362
00:32:50,344 --> 00:32:53,806
Come te viene in mente?
363
00:32:54,014 --> 00:32:58,102
Ce so' scappati tutti coi barconi
dall'Albania.
364
00:32:58,310 --> 00:33:02,815
Mò te ce voi annà in vacanza?
Te lo puoi scordà.
365
00:33:03,023 --> 00:33:06,402
>(CASSA) Articolo non riconosciuto.
366
00:33:06,652 --> 00:33:11,740
- È 'n litro de latte, fidate.
- Lascia sta'. Faccio io.
367
00:33:12,241 --> 00:33:17,287
- Sta vacanza per me è un no.
- E io ce vado lo stesso.
368
00:33:17,496 --> 00:33:21,542
- Non te dò 'na lira.
- Pensi che non so mette su du' lire?
369
00:33:21,750 --> 00:33:26,338
Oh! Non lo dì nemmeno pe' scherzo.
370
00:33:26,547 --> 00:33:32,177
Siamo sempre riusciti
a non fa' cazzate, a rimanere onesti.
371
00:33:32,386 --> 00:33:34,888
(SUONA ALLARME)
372
00:33:35,139 --> 00:33:38,642
- Chi ce l'ha messa 'sta roba?
- L'hai messa te?
373
00:33:38,851 --> 00:33:42,855
- No. Non ce l'avem0 messa noi.
- No, eh?
374
00:33:43,063 --> 00:33:47,359
(INSIEME) Ma che non ce credi?
Non ce crede.
375
00:33:47,568 --> 00:33:51,989
Madonna, quanta roba. Mo' chi paga?
376
00:33:54,366 --> 00:33:58,245
- C'avemo 'o shopping compulsivo.
- Ancora?
377
00:33:58,454 --> 00:34:03,042
Si chiama rubare!
Proprio qua che c'ho lavorato 15 anni.
378
00:34:03,250 --> 00:34:08,589
Almeno fate le cose con 'na logica:
'na gioielleria, 'na banca, un caveau,
379
00:34:09,089 --> 00:34:11,425
almeno se sistemamo tutti.
380
00:34:12,051 --> 00:34:16,555
Crema anti-cellulite.
Ma che ce fate? Poi voi!
381
00:34:17,097 --> 00:34:19,058
(MUSICA FESTA)
382
00:34:20,809 --> 00:34:24,313
- A mezzanotte sto qua.
- Famo l'una e mezza.
383
00:34:24,563 --> 00:34:27,316
- Alessio!
- (MONICA) Mezzanotte e mezza!
384
00:34:27,483 --> 00:34:28,776
(BACIO)
385
00:34:29,026 --> 00:34:31,820
- Ce semo capiti?
- A ma'!
386
00:34:33,072 --> 00:34:35,532
- Buonasera, Monica.
- Ciao.
387
00:34:36,533 --> 00:34:39,953
- Che ora le hai detto?
- Mezzanotte e mezza.
388
00:34:40,162 --> 00:34:43,707
- Pur'io.
- Va be', arrivederci.
389
00:34:43,957 --> 00:34:45,793
Ciao.
390
00:34:53,926 --> 00:34:58,597
- Senta, non faccio avanti e indietro.
- Figurate io.
391
00:34:58,764 --> 00:35:03,143
Qui vicino c'è un cinema, io vado,
se le fa piacere...
392
00:35:03,435 --> 00:35:08,732
- Che danno?
- Non so, ma fanno sempre buoni film.
393
00:35:09,191 --> 00:35:10,609
Fa ride'?
394
00:35:10,818 --> 00:35:17,032
(MUSICA DRAMMATICA)
395
00:35:18,075 --> 00:35:21,370
(COLPO DI PISTOLA)
Chi è morto?
396
00:35:21,578 --> 00:35:24,623
- (SUSSURATO) Il protagonista.
- Pure?
397
00:35:24,832 --> 00:35:26,917
(PUBBLICO) Shh!
398
00:35:27,126 --> 00:35:29,586
(SUSSURATO) Si è suicidato.
399
00:35:29,795 --> 00:35:33,340
- Quindi chi è rimasto?
- (UOMO) Shh!
400
00:35:33,549 --> 00:35:39,763
(VOCI FILM IN ARMENO)
401
00:35:42,516 --> 00:35:45,811
(SPRUZZO LATTINA)
(UOMO) Shh!
402
00:35:46,270 --> 00:35:47,980
(MONICA) Che è?
403
00:35:50,023 --> 00:35:53,235
- Sto a beve.
- Dai!
404
00:36:01,660 --> 00:36:03,370
(RUTTO)
405
00:36:05,289 --> 00:36:07,374
(SUSSURRATO) Dai!
406
00:36:07,749 --> 00:36:10,669
- Ma che lingua è?
- Armeno.
407
00:36:10,878 --> 00:36:14,006
- Che?
- Armeno.
408
00:36:14,173 --> 00:36:18,594
La produzione è francese,
ma la lingua è armena.
409
00:36:19,052 --> 00:36:22,347
È tutto chiaro.
410
00:36:23,348 --> 00:36:27,728
(MUSICA)
411
00:36:34,860 --> 00:36:39,031
Menomale che è finito. (VERSI)
412
00:36:40,157 --> 00:36:43,619
- (SUSSURRATO) Dove vai? Aspetta.
- È finito!
413
00:36:43,869 --> 00:36:47,164
- I titoli di coda.
- Se li dovemo vede'?
414
00:36:47,372 --> 00:36:50,834
- Per rispetto.
- Ma chi li conosce? So' armeni.
415
00:36:51,043 --> 00:36:54,296
Shhh! È un attimo.
416
00:36:59,885 --> 00:37:03,972
- Daje, è finita.
- Aspetta.
417
00:37:05,557 --> 00:37:10,646
Tutti a piagne. Che ce vole
a fa' piagne così? Morono tutti.
418
00:37:10,854 --> 00:37:14,524
Viè ar palazzo mio,
vedi come piagni.
419
00:37:14,775 --> 00:37:19,696
- Certo, 'sto film du' palle.
- Il suo giudizio è riduttivo.
420
00:37:20,113 --> 00:37:25,744
Sì, un finale duro, ma è un film
sulla crisi d'identità dell'Europa.
421
00:37:25,953 --> 00:37:32,000
Capirai, qui dietro c'è Castel
Sant'Angelo e manco ce so' mai stata.
422
00:37:32,209 --> 00:37:36,171
- Per l'Europa non ce faccio tanto.
- Che vuol dire?
423
00:37:36,380 --> 00:37:42,427
Non me impiccio. Poi co' la politica
è sempre la stessa storia.
424
00:37:42,636 --> 00:37:46,807
\ - E un tutto un magna...
- No, non lo dica, non lo dica!
425
00:37:47,182 --> 00:37:52,396
Come non 'o dico? 'O dico sì.
È tutto un magna-magna.
426
00:37:54,648 --> 00:38:00,028
Non funziona. A 'ste macchinette...
(CALCIO) je darei foco.
427
00:38:00,279 --> 00:38:03,949
Ma cosa fa? Così si fa male.
428
00:38:07,035 --> 00:38:10,789
- Non funziona.
- Ma sì che funziona.
429
00:38:13,709 --> 00:38:15,669
Metta questa.
430
00:38:16,378 --> 00:38:19,131
- (GIOVANNI) Metta.
- Grazie.
431
00:38:20,549 --> 00:38:23,385
Ero brava come cassiera.
432
00:38:23,760 --> 00:38:27,556
Poi c'hanno licenziato
per mette 'e casse automatiche.
433
00:38:28,473 --> 00:38:35,063
Sai, indovinavo che persona era
da quello che si comprava.
434
00:38:35,188 --> 00:38:40,694
L'insalata in busta, la carta
igienica coi disegnini: single.
435
00:38:42,863 --> 00:38:47,367
Oppure, spinacine
e merendine al cocco: depresso.
436
00:38:48,327 --> 00:38:52,331
Ma ce pijavo sempre. Sempre!
437
00:38:54,207 --> 00:38:58,670
Co' 'ste casse nòve,
la gente fa prima e risparmia...
438
00:38:58,837 --> 00:39:03,091
- Due minuti, non di più.
- Du' minuti, eh!
439
00:39:03,800 --> 00:39:07,512
Che ce dovranno fà
co' sti du' minuti?
440
00:39:18,732 --> 00:39:22,277
(SQUILLA CELLULARE)
441
00:39:23,278 --> 00:39:24,988
Pronto?
442
00:39:25,864 --> 00:39:29,534
Agnese, ma da che numero chiami?
443
00:39:30,202 --> 00:39:33,830
Arrivo!
Hanno rubato telefono, giacche, tutto.
444
00:39:34,039 --> 00:39:37,417
(MONICA) Li mortacci loro!
445
00:39:37,667 --> 00:39:41,421
(MONICA) Mi' fijo a un posto così
non c'era mai finito.
446
00:39:41,671 --> 00:39:44,966
Al regista del disagio
diji de venì qua.
447
00:39:45,175 --> 00:39:48,720
(GIOVANNI) È una situazione limite,
chi le conosce queste persone!
448
00:39:48,887 --> 00:39:53,016
- Agnese, chi sono questi?
- È la figlia del tuo commercialista.
449
00:39:53,266 --> 00:39:55,727
- Eccola là!
- Cazzo!
450
00:39:55,977 --> 00:39:59,689
A Alessio il cellulare non glielo
avevano mai fatto. E una festa de ladri!
451
00:39:59,898 --> 00:40:03,026
Ma se da voi si sono fregati
anche l'ascensore!
452
00:40:03,235 --> 00:40:07,739
Non l'hanno mai messo,
è diverso. E mi so' capita io.
453
00:40:08,198 --> 00:40:14,287
(MONICA) Venimo da Bastogi a farci fà
il cellulare. Guai se lo dici alle zie!
454
00:40:14,704 --> 00:40:21,128
(GIULIO) Metterei il 9,4%
a fronte del 7,9 del 2017.
455
00:40:21,294 --> 00:40:28,427
(FRANCESCO) Per gli indicatori
occupazionali aspetterei i dati.
456
00:40:28,844 --> 00:40:31,346
Mi sembra perfetto.
457
00:40:31,555 --> 00:40:36,518
Pianifichiamo anche un discorso
su automazione e crisi del lavoro.
458
00:40:36,768 --> 00:40:43,358
Il Fondo Sociale Europeo deve sostenere
le piccole attività, cooperative...
459
00:40:45,819 --> 00:40:47,863
Scusate.
460
00:40:52,784 --> 00:40:55,328
- Agnese, tutto bene?
>- SI'.
461
00:40:55,537 --> 00:40:58,457
Mi vieni a prendere alle 22?
Mi fermo a cena a Bastogi?
462
00:40:58,665 --> 00:41:03,503
- Pensavo di lavorare fino a tardi.
- Allora torno con l'autobus.
463
00:41:03,712 --> 00:41:05,088
No!
464
00:41:07,299 --> 00:41:12,846
(SUSSURRATO) No, vengo io.
Domani devi andare a scuola.
465
00:41:13,054 --> 00:41:15,140
Va bene, ciao.
466
00:41:17,350 --> 00:41:22,606
>(TV) Mi vengono in mente
le parole di una poetessa,
467
00:41:22,772 --> 00:41:25,775
Wislawa Szymborska...
468
00:41:25,942 --> 00:41:27,777
Ammazza, che brava.
469
00:41:28,987 --> 00:41:32,866
>(CAM PANELLO) Periferia dove vivere...
470
00:41:33,074 --> 00:41:35,952
- Che avete combinato?
- (INSIEME) Niente.
471
00:41:41,750 --> 00:41:43,919
Buonasera.
472
00:41:44,920 --> 00:41:47,255
Entra.
473
00:41:52,552 --> 00:41:54,971
- Buonasera.
- (INSIEME) Buonasera.
474
00:41:57,057 --> 00:42:02,062
- Polpette e cicoria. Vuoi favorì?
- Anch'io a volte vado in rosticceria.
475
00:42:02,270 --> 00:42:06,358
- No, me li danno lavoro.
- Doggy bag.
476
00:42:10,278 --> 00:42:13,031
Mi spiace per il telefonino.
477
00:42:13,240 --> 00:42:17,702
- (INSIEME) Tanto j'abbiamo ricomprato.
- Sì, ricomprato...
478
00:42:17,911 --> 00:42:21,456
- Ho cambiato commercialista.
- (MONICA) Fatto bene.
479
00:42:21,665 --> 00:42:25,627
- I ragazzi?
- (MONICA) Sono di là col computer.
480
00:42:26,545 --> 00:42:30,423
Intanto che aspetti,
serviti una mignon.
481
00:42:39,432 --> 00:42:43,937
Buttace giù qualcosa co' quella roba,
se no te fa mappazza.
482
00:42:45,063 --> 00:42:50,151
Cos'è questo odore forte,
sulfureo, tipo uova marce?
483
00:42:50,318 --> 00:42:53,154
Sarmale.
484
00:42:53,530 --> 00:42:56,491
(SOTTOVOCE) Aspetta.
485
00:42:58,994 --> 00:43:05,458
Stefana! So' 15 anni che sei in Italia
e non ti sei imparata a cucinà?
486
00:43:05,667 --> 00:43:11,089
>(STEFANA) Sarmale piatto prelibato,
ignorante, cafona...
487
00:43:11,381 --> 00:43:14,217
Senti come s'incazza!
488
00:43:14,384 --> 00:43:19,347
- Cos'è il sarmale?
- Involtini de carne e verza.
489
00:43:19,598 --> 00:43:23,727
- Roba de rumeni.
- Meglio del fritto degli indiani.
490
00:43:23,977 --> 00:43:27,355
- Quelli mica so' indiani.
- Ah no?
491
00:43:27,606 --> 00:43:32,611
Sono del Bangladesh,
"bangladini"... non è uguale.
492
00:43:32,819 --> 00:43:36,948
Gli indiani so' quelli
che campano di ceci e lenticchie.
493
00:43:37,157 --> 00:43:40,076
Quest'altri so' musulmani.
494
00:43:40,285 --> 00:43:45,290
Mo' c'hanno er Ramadan
e ce tocca la puzza de cipolla.
495
00:43:45,498 --> 00:43:50,629
Non ce l'hai nella piazzetta tua.
Com'è che la chiamate voi?
496
00:43:50,879 --> 00:43:55,175
- La com... La contaz...
- Contaminazione.
497
00:43:55,342 --> 00:43:59,220
Contaminazione. (RIDE) Ma 'ndove?
498
00:44:01,306 --> 00:44:05,685
Gli italiani ce l'hanno coi rumeni,
i cinesi non guardano in faccia nessuno.
499
00:44:05,894 --> 00:44:11,733
Gli egiziani hanno le frutterie, ma non
vojono i senegalesi, perché so' negri!
500
00:44:12,150 --> 00:44:14,527
(RIDE) La contaminazione!
501
00:44:16,696 --> 00:44:19,282
Qua so' tutti incazzati!
502
00:44:19,908 --> 00:44:24,913
E io so' più incazzata,
perché cucinano 'sta roba che puzza!
503
00:44:25,121 --> 00:44:30,502
(STEFANA PARLA IN RUMENO)
504
00:44:32,420 --> 00:44:35,548
S'incazza.
505
00:44:36,091 --> 00:44:39,511
Com'è che io e lei
non andiamo d'accordo?
506
00:44:39,719 --> 00:44:43,848
Siamo italiani,
mangiamo le stesse cose.
507
00:44:45,725 --> 00:44:51,189
Tu le prendi in rosticceria,
i miei so' avanzi della mensa.
508
00:44:57,987 --> 00:45:01,241
Papi. Domani Alessio
mi ha invitato al mare.
509
00:45:01,449 --> 00:45:05,453
- AI mare? Dove?
- Vicino Roma, non ricordo.
510
00:45:05,704 --> 00:45:08,498
- Dove?
- Lo chiamo.
511
00:45:08,707 --> 00:45:13,086
(SQUILLA TELEFONO)
Agnè, dimme.
512
00:45:13,253 --> 00:45:16,756
- Dove andiamo domani?
- A Coccia de Morto.
513
00:45:16,923 --> 00:45:19,509
- Che devi fa'?
- Annamo al mare.
514
00:45:19,718 --> 00:45:22,470
- Coccia di Morto.
- Dove?
515
00:45:22,637 --> 00:45:26,641
- A Coccia-di-Morto.
- Che nome è?
516
00:45:26,808 --> 00:45:30,019
- Poi dov'è Coccia-di-Morto?
- Dov'è?
517
00:45:30,228 --> 00:45:33,231
Vicino a Passoscuro,
passamo pe' Ponte Galeria.
518
00:45:33,440 --> 00:45:36,901
Vicino a Passoscuro,
passiamo per Ponte Galeria.
519
00:45:37,152 --> 00:45:41,573
- Cos'è questa cupezza? Scuro, galera.
- No, pa', Galeria.
520
00:45:41,781 --> 00:45:48,997
Va be', se volete andiamo a Capalbio,
è più comodo e stiamo meglio.
521
00:45:49,247 --> 00:45:53,960
Mio padre dice di andare a Capalbio,
è meglio, siamo più comodi.
522
00:45:54,169 --> 00:45:58,882
Dice che ce porta lui a Capalbio,
che è una cifra meglio.
523
00:45:59,132 --> 00:46:04,179
Dà qua... Cortesemente,
mi passeresti tuo padre?
524
00:46:05,430 --> 00:46:07,766
Sì.
525
00:46:08,349 --> 00:46:11,102
- Sì?
- (GRIDA) Il mare tuo sì, il mio no?
526
00:46:11,311 --> 00:46:13,938
Non ho detto questo...
527
00:46:14,147 --> 00:46:16,608
So' 30 anni che ci vado.
528
00:46:16,775 --> 00:46:20,904
Va bene Coccia del Morto,
però mia figlia l'accompagno io.
529
00:46:21,070 --> 00:46:24,282
- Ce passi a prenne. (RIATTACCA)
- Non ci penso proprio.
530
00:46:25,909 --> 00:46:31,080
Ha attaccato, la signora ha attaccato!
531
00:46:31,289 --> 00:46:34,334
Non è contento se non rompe i cojoni.
532
00:46:34,584 --> 00:46:40,882
Coccia del Morto non ce lo meritiamo!
Lo scuro, la galera... Dai!
533
00:46:41,090 --> 00:46:45,011
Può andare Bastogi,
ma Coccia del Morto no!
534
00:46:45,220 --> 00:46:48,973
(CLACSON)
535
00:46:55,688 --> 00:47:00,401
- Quanto manca a... come si chiama?
- Coccia de Morto.
536
00:47:00,568 --> 00:47:04,656
- Coccia del Morto. Quanto manca?
- Dipende dalla fila.
537
00:47:14,040 --> 00:47:15,834
- Ciao!
- Madonna!
538
00:47:16,042 --> 00:47:19,337
- (TUTTE) Ciao!
- Se vedemo in spiaggia.
539
00:47:19,546 --> 00:47:23,174
(CLACSON)
540
00:47:23,341 --> 00:47:28,555
Da Roma a Coccia del Morto
è come da Milano a Otranto.
541
00:47:31,349 --> 00:47:37,605
- (GIOVANNI) Non è un parcheggio.
- Gua', ce s'è messo pure questo.
542
00:47:38,064 --> 00:47:41,985
- In mezzo alla strada!
- Lo fanno tutti.
543
00:47:42,193 --> 00:47:45,530
- Aspettate.
- Quanto te ce vo'?
544
00:47:45,738 --> 00:47:47,490
(GIOVANNI) Arrivo.
545
00:48:16,769 --> 00:48:19,689
Dove se so' messe?
546
00:48:22,692 --> 00:48:25,361
(MUSICA)
547
00:48:33,620 --> 00:48:35,705
Fa passà.
548
00:48:38,124 --> 00:48:43,046
(MUSICA)
549
00:48:48,217 --> 00:48:51,012
- (GIOVANNI) Qui?
- Sì, vicino a loro.
550
00:49:13,117 --> 00:49:18,206
- Mi toglie una curiosità?
- Damme del tu, se no divento scema.
551
00:49:18,414 --> 00:49:23,252
- Perché le gemelle stanno con voi?
- I miei c'avevano 'sta trattoria.
552
00:49:23,503 --> 00:49:27,340
Mi' padre c'ha avuto una tresca
co' 'na cameriera polacca...
553
00:49:27,590 --> 00:49:30,385
e so' arrivate le gemelline.
554
00:49:30,551 --> 00:49:35,890
Poi questa è scappata e se semo
ritrovati Pamela e Sue Ellen.
555
00:49:37,350 --> 00:49:41,854
Papà stava in fissa co' Dallas,
mamma solo Renato Zero.
556
00:49:42,063 --> 00:49:46,359
(GIOVANNI) Ecco perché
quel campanello assurdo. Certo!
557
00:49:47,318 --> 00:49:50,238
- Caffè? Per te, Monica, macchiato?
- Sì.
558
00:49:50,446 --> 00:49:53,366
- Per lei?
- (GIOVANNI) Normale, grazie.
559
00:49:53,741 --> 00:49:56,619
- Mo' c'hanno pure l'avviso orale.
- Sarebbe?
560
00:49:56,869 --> 00:49:59,914
Dalla questura:
come sbajano, se le bevono.
561
00:50:00,164 --> 00:50:02,750
Non ho capito. Delinquono?
562
00:50:02,959 --> 00:50:06,629
Rubano.
Purtroppo c'hanno 'sta abitudine.
563
00:50:06,838 --> 00:50:12,760
- Non è un'abitudine, è un reato.
- Sapessi quanto me ce incazzo.
564
00:50:13,011 --> 00:50:16,681
- Hanno provato a cercare un lavoro?
- A voja!
565
00:50:16,889 --> 00:50:20,018
So' pregiudicate. Chi se le pija?
566
00:50:20,184 --> 00:50:22,562
- (INSIEME) Ecco i caffè.
- Grazie.
567
00:50:22,937 --> 00:50:26,774
Scusate ragazze, li avete pagati?
568
00:50:26,983 --> 00:50:30,069
(INSIEME) A voja!
569
00:50:33,197 --> 00:50:36,743
- Com'è andata a finire col ristorante?
- Ha fatto er botto.
570
00:50:36,993 --> 00:50:40,204
- Si è ingrandito?
- No, è saltato per aria. Pem!
571
00:50:40,413 --> 00:50:45,543
- Madonna! E i tuoi genitori?
- Pure. Stavano a mette i coperti.
572
00:50:46,252 --> 00:50:51,758
- Mi dispiace.
- Pensavamo de riaprì un ristorante...
573
00:50:51,966 --> 00:50:56,971
I soldi chi ce li dà? Le banche
li prestano a chi ce l'hanno già.
574
00:50:57,180 --> 00:51:01,142
- È tutto un magna...
- Non è così!
575
00:51:01,350 --> 00:51:04,979
- È così.
- Lascia perdere le banche.
576
00:51:05,188 --> 00:51:08,441
Ci sono fondi europei
per aprire nuove attività.
577
00:51:08,649 --> 00:51:13,362
- Ma 'ndo stanno?
- Puoi chiederli. Hai mai chiesto?
578
00:51:13,571 --> 00:51:16,991
No, tanto è tutto... Me so' capita io.
579
00:51:17,200 --> 00:51:22,205
Come fai a sapere che non è possibile?
Perché non provi?
580
00:51:22,413 --> 00:51:24,123
Non so' capace.
581
00:51:24,373 --> 00:51:29,837
Monica, sei orfana di padre e madre,
morti di morte violenta.
582
00:51:30,046 --> 00:51:37,637
Vivi ai confini della realtà...
Perché oggettivamente lo siamo.
583
00:51:37,845 --> 00:51:41,766
Mantieni un lavoro onesto,
hai cresciuto Scarface da sola.
584
00:51:41,974 --> 00:51:48,022
Mantieni due zavorre pregiudicate,
tanto care, ma due zavorre.
585
00:51:48,231 --> 00:51:53,236
E non sei in grado di reclamare
i tuoi diritti? Non ti credo.
586
00:51:53,402 --> 00:51:57,990
Di' piuttosto che non ti va,
dillo: "Non mi va!" Eh, scusa.
587
00:51:59,534 --> 00:52:03,287
Vado a prendermi un gelato,
che sto schiumando.
588
00:52:03,663 --> 00:52:09,127
Questo background da romanzo
vittoriano mi ha scosso parecchio.
589
00:52:12,630 --> 00:52:19,053
Tutti al sole... Se viene un dermatologo
vi arresta! Tutti aderenti...
590
00:52:23,057 --> 00:52:26,811
- (DONNA) Che spigni?
- (UOMO 1) Dove cazzo vai? Che spingi?
591
00:52:27,228 --> 00:52:30,815
- (GIOVANNI) Mi scusi.
- (UOMO 2) Me stai a levà l'olio.
592
00:52:31,023 --> 00:52:36,070
- (UOMO 2) E damme un'altra botta!
- Scusate, la signora...
593
00:52:36,320 --> 00:52:40,116
- (UOMO 1) Avanti, ho detto.
- (UOMO 2) Me se chiude la vena a me.
594
00:52:40,324 --> 00:52:43,995
(GIOVANNI) Scusi. Aspetti, mi...
595
00:52:44,245 --> 00:52:47,498
Due ghiaccioli, per cortesia.
596
00:52:47,707 --> 00:52:50,001
(UOMO 2) Un momento, c'è la signora qui.
597
00:52:50,209 --> 00:52:55,423
- Mi dà due ghiaccioli?
- (UOMO 3) Questi li pijo io.
598
00:52:55,673 --> 00:53:00,511
- Dopo tanto ci stavo io.
- Due ghiaccioli, per cortesia.
599
00:53:00,678 --> 00:53:03,681
Ecco, mi scusi.
600
00:53:12,732 --> 00:53:15,860
Ecco. Monica?
601
00:53:17,486 --> 00:53:23,576
Grazie.
Vie'. Te fa schifo? È pulita, sa'?
602
00:53:23,951 --> 00:53:25,703
(GIOVANNI) Va bene.
603
00:53:31,500 --> 00:53:35,588
Sono sciolti. È complicato
anche prendere un ghiacciolo.
604
00:53:35,755 --> 00:53:40,927
Una volta Sergio è annato a prende'
un ghiacciolo e ha spanzato uno.
605
00:53:41,093 --> 00:53:44,055
- Qui?
- Non qui, lì.
606
00:53:44,222 --> 00:53:47,516
- AI bar?
- Dove sei andato te.
607
00:53:47,725 --> 00:53:50,645
Gli ha levato la milza,
te l'ho detto.
608
00:53:51,020 --> 00:53:54,857
È andato a prendere un ghiacciolo,
non è più tornato.
609
00:53:55,107 --> 00:53:59,237
Quanti anni deve scontare ancora?
610
00:53:59,445 --> 00:54:02,365
Boh. Me pare tre.
611
00:54:06,327 --> 00:54:08,537
Che te devo di'?
612
00:54:10,873 --> 00:54:15,753
Speriamo che dopo tutti 'sti anni
ha messo la testa a posto.
613
00:54:16,003 --> 00:54:17,755
Speriamo.
614
00:54:33,562 --> 00:54:36,232
(SERGIO SOSPIRA)
615
00:54:36,440 --> 00:54:40,319
- (SERGIO) Sciacqua.
- Ai suoi ordini.
616
00:54:51,789 --> 00:54:56,335
- Dove gliel'hanno ridotta così?
- A Coccia di Morti...
617
00:54:56,544 --> 00:54:58,212
Coccia de Morto?
618
00:54:58,421 --> 00:55:01,090
Ho accostato ed ecco qua.
619
00:55:01,340 --> 00:55:04,885
(SUONA CELLULARE) Ciao, amore.
620
00:55:05,094 --> 00:55:08,389
Volevamo tornare a Coccia di Morto,
ci accompagni?
621
00:55:08,556 --> 00:55:13,853
- A Coccia del Morto non ci torniamo.
- Perché? Siamo stati così bene.
622
00:55:14,103 --> 00:55:16,564
Agnese, santiddio!
623
00:55:17,231 --> 00:55:23,070
Mi hai portato in un posto
con il nipote di due pregiudicate
624
00:55:23,279 --> 00:55:27,325
e figlio di un quasi assassino.
sai dove sono? Dal carrozziere.
625
00:55:27,575 --> 00:55:30,453
Perché in quel posto preistorico
mi hanno rotto la macchina.
626
00:55:30,661 --> 00:55:37,001
- Papi, però... (PIANGE)
- Scusami!
627
00:55:37,209 --> 00:55:40,588
Sai che facciamo? Invitiamo
Alessio e la mamma a Capalbio.
628
00:55:40,796 --> 00:55:46,385
- Perché, è meglio?
- Certo, ma non lo dire o si offendono.
629
00:55:46,594 --> 00:55:51,140
- Di' che ricambiamo l'invito.
- Ok, ti voglio bene.
630
00:55:51,265 --> 00:55:53,934
Anch'io. Ciao.
631
00:55:56,479 --> 00:56:02,109
Lei non sta impicciato co' le donne,
sta impicciato nella vita.
632
00:56:02,360 --> 00:56:05,654
Sì, sto impicciato,
non puoi immaginare quanto.
633
00:56:05,863 --> 00:56:07,740
Molto, ma molto!
634
00:56:16,999 --> 00:56:20,586
>(GIOVANNl) Ecco. Parcheggiamo.
>- (MONICA) Dove?
635
00:56:20,795 --> 00:56:24,382
>(MONICA) Ma dove? Non ce sta niente.
636
00:56:24,590 --> 00:56:27,760
>(MONICA) (GRIDA) Oh, attento!
637
00:56:27,927 --> 00:56:31,639
>(GIOVANNl) Tranquilla. Eccoci arrivati.
638
00:56:34,392 --> 00:56:38,687
>(MONICA) Alè, attento
che caschi dentro la marana.
639
00:56:39,146 --> 00:56:42,316
Io casco. Si casca!
640
00:56:42,900 --> 00:56:45,069
Prego.
641
00:56:45,653 --> 00:56:51,492
- (MONICA) Lo stabilimento 'ndo sta?
- Non c'è uno stabilimento.
642
00:56:51,700 --> 00:56:56,705
- La spiaggia 'ndo sta?
- (GIOVANNI) 2.500 metri e arriviamo.
643
00:56:56,914 --> 00:57:00,126
(MONICA) Du' chilometri e mezzo?
Sei scemo?
644
00:57:00,376 --> 00:57:03,504
(GIOVANNI)
Saranno 40 minuti, piacevoli.
645
00:57:03,712 --> 00:57:07,174
- (MONICA) Sotto ar sole?
- (GIOVANNI) È piacevole.
646
00:57:07,383 --> 00:57:11,720
(MONICA) La gente è pazza.
Aiutami, Alè.
647
00:57:11,929 --> 00:57:17,017
- (GIOVANNI) Non è bellissimo?
- (MONICA) Un deserto è...
648
00:57:17,268 --> 00:57:24,233
(MONICA) Aspe', aiutami, Alè.
Non je la faccio. Grazie.
649
00:57:24,442 --> 00:57:27,153
- (GIOVANNI) Andiamo.
- (MONICA) 'Namo.
650
00:57:27,361 --> 00:57:31,782
(MONICA ANSIMA E BORBOTTA)
651
00:57:41,417 --> 00:57:46,464
Ce voi aspetta'? Non corre'.
Me se so' rincagnati tutti i piedi!
652
00:57:46,672 --> 00:57:50,759
- Prego?
- Me so' capita io.
653
00:57:50,968 --> 00:57:54,555
- Non lo trovi meraviglioso?
- (MONICA) Ma de che?
654
00:57:54,722 --> 00:57:58,392
Là nidificano le upupe, un uccello raro.
655
00:57:58,601 --> 00:58:01,312
' Chi?
' l'upupa.
656
00:58:01,520 --> 00:58:04,023
(MONICA) Ma vaffanculo.
657
00:58:05,274 --> 00:58:09,695
- (ALESSIO) Sicuri, ce sta il mare?
- (GIOVANNI) AI di là della macchia.
658
00:58:09,904 --> 00:58:16,160
(MONICA) Bello... 30 minuti
sotto il sole. Io lo ammazzo questo.
659
00:58:16,368 --> 00:58:20,331
(MONICA) Che ce sta
su sta spiaggia, l'oro?
660
00:58:22,583 --> 00:58:24,919
(VERSO CINGHIALE)
661
00:58:25,127 --> 00:58:31,592
- (MONICA) Oddio, ce stanno i maiali!
- Ma no, sono cinghiali.
662
00:58:31,800 --> 00:58:37,848
- (FIATI) 'Ndove c'hai portato?
- È una riserva naturale.
663
00:58:38,057 --> 00:58:42,895
- Quanno arrivamo?
- Scavalchiamo la duna e arriviamo.
664
00:58:43,062 --> 00:58:46,398
(MONICA) Se arrivamo!
665
00:58:48,567 --> 00:58:51,612
Ci mettiamo lì.
666
00:58:53,906 --> 00:58:58,911
Stamo in mezzo a sti quattro zeppi?
Che me rappresentano?
667
00:58:59,119 --> 00:59:02,039
Me devi spiegà
che ce trovi a venì qua.
668
00:59:02,456 --> 00:59:08,087
La pace assoluta. In settembre
capita di non incontrare nessuno.
669
00:59:08,295 --> 00:59:13,008
- (MONICA) Daje a ride!
- (GIOVANNI) È proprio questo il bello.
670
00:59:13,217 --> 00:59:17,680
Tre chilometri pe' sta' da solo.
671
00:59:18,389 --> 00:59:22,810
Poi dite che ve piace
la contaminazione. (RISATINA)
672
00:59:24,603 --> 00:59:28,941
(MUSICA FORTE)
673
00:59:37,575 --> 00:59:43,080
Puoi abbassare? Ci sono dei vicini,
non vorrei disturbare.
674
00:59:48,460 --> 00:59:51,589
(MONICA) Dici vicini, eh?
675
00:59:53,340 --> 00:59:57,386
(MONICA) Spegnemo proprio. (SILENZIO)
Così non disturbiamo i vicini.
676
01:00:03,517 --> 01:00:08,355
- (MONICA) Ma 'na cosa sotto ai denti?
- Ho pensato a tutto.
677
01:00:08,522 --> 01:00:12,735
Ho portato un frutto. Venite, ragazzi!
678
01:00:15,029 --> 01:00:17,197
- Agnese.
- Grazie.
679
01:00:17,448 --> 01:00:20,159
Sono buonissime. Prego.
680
01:00:22,411 --> 01:00:27,374
Alè, fatte sta scorpacciata,
ma non te strafogà, eh?
681
01:00:29,835 --> 01:00:33,714
Proprio una ne hai portata:
un'albicocca, una banana...
682
01:00:33,964 --> 01:00:36,925
Sì, fresca.
683
01:00:46,393 --> 01:00:49,396
(SBUFFA)
684
01:00:50,522 --> 01:00:55,611
Capirai! Ancora so' le tre. Mo' che famo?
685
01:01:06,205 --> 01:01:11,418
Anvedi chi ce sta! Non ce posso crede'!
686
01:01:11,627 --> 01:01:13,754
(GIOVANNI) No, no!
687
01:01:16,840 --> 01:01:20,219
Franca? Franca!
688
01:01:20,427 --> 01:01:26,767
Franca!! Franca Leosini, "Storie
Maledette", non ci posso credere!
689
01:01:26,975 --> 01:01:30,938
- Che piacere.
- Piacere mio.
690
01:01:31,105 --> 01:01:37,069
Ti potrei chiedere una cortesia?
Saluti le mie sorelle, tue grandi fan?
691
01:01:37,236 --> 01:01:41,490
- (FRANCA) Volentieri.
- (MONICA) Scusa l'inconvenienza.
692
01:01:41,657 --> 01:01:48,414
- Ciao Franca. Scusa, eh?
- (FRANCA) Ciao. Ma no, è un piacere.
693
01:01:49,081 --> 01:01:52,209
(SQUILLA CELLULARE)
694
01:01:54,545 --> 01:01:59,216
- Pronto?
- A Pamela! Ce sta Sue Ellen?
695
01:01:59,466 --> 01:02:04,805
- Stiamo insieme.
- Non avete capito chi c'ho qua.
696
01:02:04,972 --> 01:02:10,561
Vi do un aiutino.
(CANTA) Papa-parapa-papapà.
697
01:02:11,228 --> 01:02:13,605
- Come l'ho fatta?
- Perfetta.
698
01:02:13,772 --> 01:02:16,400
- "Storie Maledette"
- Ce l'ho qua.
699
01:02:16,650 --> 01:02:22,656
- (GEMELLE) Impossibile! Non ce credo!
- Ce l'ho qua, mo' ce parlate.
700
01:02:23,073 --> 01:02:27,745
- Buongiorno, sono Franca Leosini..
- (INSIEME) Ma che cazzo stai a di'?
701
01:02:27,911 --> 01:02:31,415
- Sono io.
- Franca, sei troppo brava.
702
01:02:31,623 --> 01:02:36,503
Che gioia. So che seguite
il programma, sono lusingata.
703
01:02:36,670 --> 01:02:40,799
- (INSIEME) Te registramo, te replicamo.
- Grazie.
704
01:02:41,008 --> 01:02:45,179
- Basta, se no l'amo sequestrata.
- Ciao.
705
01:02:46,054 --> 01:02:48,390
Scusa il disturbo.
706
01:02:48,599 --> 01:02:54,146
No, anzi, siccome andiamo
a fare uno spuntino da Sara...
707
01:02:54,354 --> 01:02:58,650
No, sono con Agnese e un amico.
La signora è la mamma.
708
01:02:59,151 --> 01:03:02,029
Non mi son presentata. Monica.
709
01:03:02,237 --> 01:03:05,824
- È andata?
- È tipo un aperi-cena?
710
01:03:06,033 --> 01:03:09,995
- Diciamo.
- (FRANCA) Qualcosa del genere.
711
01:03:10,204 --> 01:03:14,708
- (GIOVANNI) Hai appetito?
- So' co' 'na banana da mezzogiorno.
712
01:03:17,503 --> 01:03:22,382
(BRUSIO OSPITI)
713
01:03:28,472 --> 01:03:31,642
(DIALOGO INDISTINTO)
714
01:03:33,143 --> 01:03:34,978
- 'Tacci tua.
- Fatta male?
715
01:03:35,187 --> 01:03:37,314
Niente, dicevo a...
716
01:03:42,361 --> 01:03:44,613
(DIALOGO INDISTINTO)
717
01:04:03,966 --> 01:04:09,179
- Come mai non mettete le ciavatte?
- Rimettiamo le scarpe a settembre.
718
01:04:09,847 --> 01:04:13,392
- Quattro mesi senza!
- Si metta comoda anche lei.
719
01:04:13,600 --> 01:04:17,855
C'ho paura che mi prendo i funghi.
720
01:04:21,149 --> 01:04:22,734
(DIALOGO INDISTINTO)
721
01:04:25,070 --> 01:04:29,283
>- (UOMO) La Biennale è interessante.
- (MONICA) Scusate.
722
01:04:29,491 --> 01:04:33,120
>(SARA) Sì, ci sono tanti artisti,
come Boghossian.
723
01:04:33,328 --> 01:04:37,791
(DONNA 1) Il lavoro di Boghossian
è un pugno allo stomaco.
724
01:04:38,000 --> 01:04:43,380
Spero che non vi siate persi
l'installazione di Qiu Zhije.
725
01:04:43,589 --> 01:04:48,010
L'incendio sulla nave mi ha sconvolta.
726
01:04:48,218 --> 01:04:52,180
(SARA) Ci sono state scelte scontate,
727
01:04:52,389 --> 01:04:56,935
per esempio, Zaslonov o Braeckman...
728
01:04:57,561 --> 01:05:00,397
mi è sembrata una scorciatoia.
729
01:05:00,522 --> 01:05:06,778
Ci sono installazioni belle.
Per esempio, le tartarughe giganti.
730
01:05:06,987 --> 01:05:12,200
(SARA) Un vero labirinto-laboratorio,
per esperienze sensoriali...
731
01:05:12,409 --> 01:05:18,373
(MUSICA)
732
01:05:28,216 --> 01:05:31,011
- Tutto bene?
- (MONICA ANNUISCE)
733
01:05:32,012 --> 01:05:35,057
Non sono stati gentili?
734
01:05:36,266 --> 01:05:39,227
Pure troppo.
735
01:05:56,536 --> 01:05:58,956
- (ALESSIO) Ciao.
- Ciao.
736
01:06:03,502 --> 01:06:07,297
- Va be'. Grazie.
- A te.
737
01:06:15,180 --> 01:06:19,726
(MUSICA)
738
01:06:26,233 --> 01:06:29,027
- Ciao.
- Ciao.
739
01:06:30,487 --> 01:06:35,826
(MUSICA)
740
01:06:42,833 --> 01:06:46,878
(SUONO SITAR)
741
01:06:47,421 --> 01:06:51,466
- Hai rotto er cazzo con i mandolini.
- (UOMO) Si chiama sitar!
742
01:06:51,675 --> 01:06:56,555
- Avete rotto il cazzo uguale.
- (UOMO) Sento musica quanto cazzo pare.
743
01:06:57,514 --> 01:07:00,934
(MUSICA BENGALESE)
744
01:07:13,530 --> 01:07:19,578
(IN INGLESE) Ora prende la parola
Giovanni Minimo, Italia. Tre minuti.
745
01:07:19,786 --> 01:07:23,415
Signore e signori...
(TRADUZIONE IN VARIE LINGUE)
746
01:07:23,623 --> 01:07:27,044
La decisione di aiutare le nostre
periferie, cambierà per sempre...
747
01:07:27,252 --> 01:07:31,089
> (MONICA APPLAUDE) Bravo!
748
01:07:31,298 --> 01:07:38,013
- (CANTA) Giovanni uno di noi!
- (TRADUTTORI) Uno di noi.
749
01:07:38,263 --> 01:07:42,225
Oh! Sei uno dei capoccioni.
Famose un selfie.
750
01:07:43,393 --> 01:07:45,645
- Tutta la fila! Sorridete!
- No!
751
01:07:45,854 --> 01:07:51,735
Anvedi che giacchetta che c'hai!
Grande, Giovanni, sei un grande!
752
01:07:51,943 --> 01:07:55,072
- Me devo fa' un selfie co' te.
- (GIOVANNI) No!
753
01:07:55,280 --> 01:07:59,201
(GRIDA) Devo fa' un selfie
co' Giovanni!
754
01:07:59,409 --> 01:08:04,164
No! (FIATI)
755
01:08:10,712 --> 01:08:15,509
(GIULIO) È andata bene.
Le proiezioni ci danno ragione.
756
01:08:15,717 --> 01:08:19,012
(GIOVANNI) Faremo
grandi passi in avanti.
757
01:08:19,221 --> 01:08:23,850
- Hai avuto la data?
- Sarà tra un mesetto.
758
01:08:24,017 --> 01:08:26,937
- Ti do un passaggio?
- A casa?
759
01:08:27,145 --> 01:08:30,023
(GEMELLE) Signor Giovanni!
760
01:08:32,484 --> 01:08:36,988
Scusate, andate. Vi raggiungo subito.
761
01:08:41,076 --> 01:08:44,704
- Che ci fate?
- (INSIEME) Shopping. Compulsivo.
762
01:08:44,913 --> 01:08:48,500
(GEMELLE) Che bello qui.
Il palazzo è tuo?
763
01:08:48,750 --> 01:08:53,463
- Ma no, che palazzo!
- I carabinieri! Mo' ce se bevono.
764
01:08:53,672 --> 01:08:58,093
Ma operate anche in centro?
Dovevate passare proprio oggi?
765
01:08:58,301 --> 01:09:00,303
(PAMELA) Attento!
766
01:09:00,470 --> 01:09:04,516
Lo shopping compulsivo
è una patologia, anche grave...
767
01:09:04,766 --> 01:09:08,687
In che senso?
Qui non si può stazionare.
768
01:09:09,479 --> 01:09:15,068
- Andiamo via. Grazie e buon lavoro.
- Buongiorno.
769
01:09:20,699 --> 01:09:26,538
>- (GIOVANNI) Ciao. Vai, grazie.
>- (GIULIO) Ciao Giovanni.
770
01:09:33,670 --> 01:09:36,965
(SENTE PROFUMO)
771
01:09:37,215 --> 01:09:43,305
- (AGNESE) Lavanda. Buonissima.
- Ti piace?
772
01:09:44,806 --> 01:09:47,851
- Ciao, Luce.
- Giovanni!
773
01:09:48,101 --> 01:09:50,770
- Ciao, papà.
- Ciao, amore.
774
01:09:51,688 --> 01:09:56,026
- Sai che mamma è pazza di Alessio?
- Ecco.
775
01:09:56,234 --> 01:09:58,486
- Mamma, mi fai i capelli?
- (IN FRANCESE) Sì, amore mio.
776
01:09:58,695 --> 01:10:00,280
Alessio, dimmi!
777
01:10:00,447 --> 01:10:03,909
- Come va?
- Bene.
778
01:10:04,701 --> 01:10:08,413
- Sei pazza di Alessio.
- Hai visto com'è felice?
779
01:10:08,622 --> 01:10:13,960
Dobbiamo essere felici anche noi.
Ha detto Agnese che...
780
01:10:14,169 --> 01:10:17,339
- Come si chiama?
- Alessio.
781
01:10:17,547 --> 01:10:21,801
Alessio è molto carino,
è figlio di gente per bene.
782
01:10:21,968 --> 01:10:25,847
Vieni, su. (RIDE)
783
01:10:26,056 --> 01:10:29,809
Senti, ci ho pensato molto.
784
01:10:30,060 --> 01:10:35,190
Avere avuto degli ideali è servito.
Sono così orgogliosa di Agnese!
785
01:10:35,440 --> 01:10:41,780
Va bene, ma esattamente Agnese
cosa ti ha detto di Alessio?
786
01:10:42,030 --> 01:10:46,993
Che abita in un quartiere popolare,
ma vivo.
787
01:10:47,202 --> 01:10:50,580
Figlio di gente modesta, ma autentica.
788
01:10:50,789 --> 01:10:55,168
- Aspetta.
- Con Agnese ho parlato di tutto.
789
01:10:55,335 --> 01:11:00,465
L'abbiamo educata a un gioioso
approccio alla sessualità.
790
01:11:01,216 --> 01:11:04,719
- Mi ha detto di questo pranzo.
- Quale?
791
01:11:04,928 --> 01:11:09,849
La mamma di... Alessio
ci ha invitato domenica a casa sua.
792
01:11:10,058 --> 01:11:13,895
No, credimi, non è il caso, credimi!
793
01:11:14,145 --> 01:11:16,856
La nostra generazione ha fallito.
794
01:11:17,065 --> 01:11:21,611
Questo è un grande muro
che siamo riusciti ad abbattere.
795
01:11:21,736 --> 01:11:25,240
La situazione è
un pochino più complessa.
796
01:11:25,407 --> 01:11:28,243
No! Giovanni, no.
797
01:11:28,451 --> 01:11:34,499
È un piccolo passo per noi,
ma un grande passo per l'umanità.
798
01:11:34,708 --> 01:11:38,295
Non stiamo andando sulla luna, fidati.
799
01:11:38,420 --> 01:11:41,548
(IN FRANCESE) Arrivo, amore!
800
01:11:43,008 --> 01:11:44,342
(IN FRANCESE) Arrivo!
801
01:11:44,551 --> 01:11:49,472
Qual è stata la prima volta
che hai capito di essere innamorata?
802
01:11:52,434 --> 01:11:55,478
Avevamo occupato il liceo
803
01:11:55,687 --> 01:11:59,441
e mi ero preparata
un discorso per l'assemblea.
804
01:11:59,649 --> 01:12:04,070
Comincio e il microfono non funziona.
805
01:12:04,279 --> 01:12:09,200
E arriva lui e dice: "Ci penso io".
(RIDE)
806
01:12:09,451 --> 01:12:14,539
Corre in fondo alla sala
e ripete ogni frase che dico.
807
01:12:14,706 --> 01:12:19,002
- Davvero papà ha fatto questo?
- Non era papà.
808
01:12:19,252 --> 01:12:22,380
- Come?
- L'ho conosciuto dopo.
809
01:12:22,589 --> 01:12:27,218
Lui mi ha conquistato con...
la sua autenticità.
810
01:12:27,385 --> 01:12:31,014
Sincero... Un libro aperto papà.
811
01:12:32,974 --> 01:12:35,143
>- (MONICA) Aò?
- (SUSSURATO) Pronto.
812
01:12:35,352 --> 01:12:37,395
- Perché parli così?
- Come stai?
813
01:12:37,771 --> 01:12:43,610
- Bene.
- Il pranzo com'è uscito fuori?
814
01:12:43,902 --> 01:12:48,490
Me sembrava 'na cosa carina.
Non vuoi venì?
815
01:12:48,698 --> 01:12:53,411
No, vengo!
Agnese ha invitato sua madre.
816
01:12:53,661 --> 01:12:57,415
>- È tornata a Roma.
- Ah...
817
01:12:59,667 --> 01:13:04,464
Va be', che problema c'è?
Mica je menamo.
818
01:13:05,590 --> 01:13:10,720
Ma la tenerezza di Agnese
che è andata lì prima per aiutare!
819
01:13:10,970 --> 01:13:14,766
Sì, tenerezza. Che cos'è?
820
01:13:14,974 --> 01:13:19,938
- Le mie essenze per la mamma di...
- Alessio.
821
01:13:20,146 --> 01:13:22,941
Sono un modo di raccontarsi.
822
01:13:23,149 --> 01:13:26,861
Sei certa di essere ascoltata
con l'essenza?
823
01:13:27,153 --> 01:13:31,991
So cosa pensi, ma non ho voglia
di fare le solite discussioni.
824
01:13:32,200 --> 01:13:33,326
Va bene...
825
01:13:33,743 --> 01:13:36,538
Solo in Francia ho ritrovato me stessa
826
01:13:36,704 --> 01:13:42,085
e il senso etico che nel vostro Paese
avete dimenticato.
827
01:13:42,419 --> 01:13:46,965
L'Italia è il tuo Paese
e in Francia coltivi lavanda.
828
01:13:47,132 --> 01:13:50,427
Non intendo cadere nei tuoi tranelli.
829
01:13:50,635 --> 01:13:56,057
Godiamoci questo passaggio importante
della vita di nostra figlia.
830
01:13:56,307 --> 01:13:58,768
Certo.
831
01:13:59,727 --> 01:14:02,981
- Sai cosa mi ricorda?
- Cosa?
832
01:14:03,189 --> 01:14:07,986
Quei palazzi che avevamo occupato
a Sesto San Giovanni, vero?
833
01:14:12,490 --> 01:14:16,411
(MUSICA E VOCI DAL PALAZZO)
834
01:14:25,253 --> 01:14:27,714
Citofoniamo?
835
01:14:28,006 --> 01:14:30,216
- No.
- Non c'è.
836
01:14:43,563 --> 01:14:47,025
A ma', ancora? E daje!
837
01:14:47,442 --> 01:14:49,652
Tranquilla.
838
01:14:50,695 --> 01:14:54,032
Io prenderei l'ascensore.
839
01:14:56,868 --> 01:14:59,037
Neppure.
840
01:14:59,245 --> 01:15:03,416
- Vai.
- È un carcere? (SOSPIRA)
841
01:15:03,625 --> 01:15:09,589
(RUMORE CANCELLO)
Andiamo.
842
01:15:14,427 --> 01:15:16,971
Aspettami!
843
01:15:17,180 --> 01:15:19,891
(UOMO RUSSA)
Oddio, chi è?
844
01:15:20,099 --> 01:15:25,522
Tranquilla, è Pollicino.
All'ora di pranzo cede, perde colpi.
845
01:15:26,105 --> 01:15:29,817
(VERSI POLLICINO)
846
01:15:30,693 --> 01:15:32,820
(GIOVANNI) Vieni.
847
01:15:32,987 --> 01:15:35,657
(VERSI POLLICINO)
848
01:15:38,034 --> 01:15:40,954
(GIOVANNI) Vieni.
849
01:15:43,039 --> 01:15:47,001
(CANE RINGHIA E ABBAIA)
850
01:15:47,210 --> 01:15:49,671
(GIOVANNI) Tranquilla, ora lo chiama.
851
01:15:52,423 --> 01:15:54,884
(UOMO) Veleno!
852
01:15:58,012 --> 01:16:00,723
- Visto?
- Sì.
853
01:16:04,602 --> 01:16:08,439
- Cosa fai, bevi la lavanda?
- E un ansiolitico.
854
01:16:08,898 --> 01:16:11,025
Vieni.
855
01:16:14,153 --> 01:16:17,657
Eccoci qui.
856
01:16:19,325 --> 01:16:23,079
>(CAM PAN ELLO) Periferia dove vivere
e un terno alla lotteria...
857
01:16:23,371 --> 01:16:26,082
- Oddio, sorcini?
- Sì...
858
01:16:27,542 --> 01:16:29,335
(CAMPANELLO CESSA)
Giovanni...
859
01:16:29,627 --> 01:16:34,841
tu collabori col governo, va bene
la solidarietà, l'accoglienza,
860
01:16:35,008 --> 01:16:39,012
ma non sai distinguere
i proletari dai criminali.
861
01:16:40,054 --> 01:16:44,225
- Buh! (LUCE URLA)
- Ciao Monica, lei è Luce.
862
01:16:45,226 --> 01:16:47,353
Vai.
863
01:16:49,397 --> 01:16:52,567
- Per lei.
- Grazie.
864
01:16:53,192 --> 01:16:56,112
- Sono essenze.
- Sì, sì...
865
01:16:58,823 --> 01:17:02,910
(RUMORE PORTA)
Che vole l'acqua, così si riprende?
866
01:17:05,496 --> 01:17:07,915
- (AGNESE) Ciao.
- Ciao.
867
01:17:08,207 --> 01:17:11,044
Lui è Alessio.
868
01:17:15,923 --> 01:17:20,595
- Alessio! Bene...
- Piacere.
869
01:17:21,429 --> 01:17:23,806
Piacere.
870
01:17:29,771 --> 01:17:34,692
Gra... Agnese mi ha detto
che suo marito è in vacanza.
871
01:17:34,942 --> 01:17:39,489
Qua ce ne stanno tanti in vacanza.
È pronta l'amatriciana!
872
01:17:39,656 --> 01:17:43,826
- Ma io sono celiaca.
- Naturalmente lo tieni per te.
873
01:17:44,369 --> 01:17:46,788
Naturalmente.
874
01:17:47,830 --> 01:17:50,625
- (GEMELLE) Buongiorno.
- (GIOVANNI) Ciao.
875
01:17:50,917 --> 01:17:53,461
- Piacere, Sue Ellen.
- Luce.
876
01:17:53,670 --> 01:17:56,547
- Pamela.
- (LUCE) Pamela e Sue Ellen di Dallas.
877
01:17:56,714 --> 01:17:58,800
(MONICA) So' le zie di Alessio.
878
01:17:58,966 --> 01:18:01,219
- Shopping!
- Compulsivo.
879
01:18:01,427 --> 01:18:05,556
(MONICA) Che è quella roba?
Non la voglio vedè!
880
01:18:07,266 --> 01:18:09,852
- È refurtiva?
- Lascia stare.
881
01:18:10,061 --> 01:18:14,148
- Dove ci hai portato?
- Ne parliamo dopo.
882
01:18:14,399 --> 01:18:16,901
(SUSSURRA) Sei una testa di cazzo.
883
01:18:17,110 --> 01:18:21,114
- (MONICA) È pronto!
- (GEMELLE) Va be', la vedemo dopo.
884
01:18:22,240 --> 01:18:25,368
Vieni. Vieni!
885
01:18:27,078 --> 01:18:31,332
- Spostate questo?
- (PAMELA) Bona l'amatriciana.
886
01:18:31,624 --> 01:18:35,795
- (MONICA) Ecco qua.
- (GIOVANNI) L'amatriciana.
887
01:18:37,797 --> 01:18:39,674
(GIOVANNI) Eccoci.
888
01:18:39,966 --> 01:18:46,305
>(CAM PANELLO) Periferia dove vivere
è un terno alla lotteria
889
01:18:47,390 --> 01:18:50,017
(CAMPANELLO CESSA) Mo' chi è?
890
01:18:50,268 --> 01:18:52,145
Se so' le guardie, famo i conti.
891
01:18:52,478 --> 01:18:59,110
>(CAM PANELLO) Dove un miracolo è un pane
in più, un giorno in più che strappi tu.
892
01:18:59,777 --> 01:19:02,572
> - Periferia...
- Ce la sentiamo tutta?
893
01:19:02,822 --> 01:19:04,490
Ma sì!
894
01:19:04,657 --> 01:19:07,702
Alè, va' a vedè chi è.
895
01:19:10,872 --> 01:19:14,083
(ALESSIO) È papà. Bentornato, eh!
896
01:19:16,043 --> 01:19:19,547
(MUSICA)
897
01:19:29,182 --> 01:19:32,810
(GEMELLE) Sergio, è tornato! Bello!
898
01:19:35,688 --> 01:19:38,357
- Buongiorno.
- Buongiorno.
899
01:19:38,524 --> 01:19:40,109
(AGNESE) Buongiorno...
900
01:19:44,781 --> 01:19:46,783
Ciao.
901
01:19:52,955 --> 01:19:59,962
Ho saputo che hai fatto mettere
mi' fijo co' la fija de un ministro.
902
01:20:03,382 --> 01:20:08,304
- Un ladro.
- Non sono né ministro, né ladro.
903
01:20:08,846 --> 01:20:11,349
- (INSIEME) Un ministro? Che vergogna.
- Quale ministro?
904
01:20:11,557 --> 01:20:13,935
- Avevi detto "ding dong".
- "Tic tac".
905
01:20:14,143 --> 01:20:16,854
- Think Tank.
- Che state a di'?
906
01:20:17,063 --> 01:20:22,318
- Perché nel Governo? Non è vero.
- T'ho dato un lavoro vero, ringrazia.
907
01:20:24,737 --> 01:20:28,407
Mo' magnamo, se no s'incolla.
908
01:20:29,867 --> 01:20:32,578
(TUTTI) Buon appetito.
909
01:20:34,664 --> 01:20:37,500
(VERSI SERGIO)
910
01:20:41,671 --> 01:20:47,593
Ho saputo che è appena tornato.
È stato in un paese esotico?
911
01:20:47,802 --> 01:20:54,100
Arabi, magrebini, africani...
Esotico. (GEMELLE RIDONO)
912
01:20:54,267 --> 01:20:57,603
Un crogiolo di razze. New York?
913
01:20:57,854 --> 01:21:01,774
Rebibbia. Un crogiolo
de fiji de 'na mignotta.
914
01:21:02,817 --> 01:21:05,653
- Mangia.
- E che ce fai qua?
915
01:21:05,945 --> 01:21:09,824
- Indulto.
- Con quale capo d'imputazione?
916
01:21:10,116 --> 01:21:11,909
Lascia stare.
917
01:21:12,201 --> 01:21:16,080
Lesioni con asportazione di milza.
918
01:21:16,372 --> 01:21:19,000
- Lei è...
- Maestro de tajo.
919
01:21:19,166 --> 01:21:22,628
- Chirurgo?
- Parrucchiere.
920
01:21:23,754 --> 01:21:26,799
(VERSI)
921
01:21:29,635 --> 01:21:32,263
- Mi gira il capo.
- Beva vino.
922
01:21:32,513 --> 01:21:35,141
- È astemia.
- Pure!
923
01:21:36,559 --> 01:21:40,646
- (GEMELLE) È uscito er caffè.
- (ALESSIO) Ciao, noi uscimo.
924
01:21:40,897 --> 01:21:44,191
- (ALESSIO) Ti ritrovo, sì?
- (TUTTI) Ciao.
925
01:21:45,234 --> 01:21:49,739
Dopo il caffè, l'ammazzacaffè.
(SUONO COLTELLO)
926
01:21:55,995 --> 01:21:57,788
Prego.
927
01:21:58,080 --> 01:22:03,711
Adesso però mi sento
un po' a disagio, vorrei andare.
928
01:22:04,503 --> 01:22:09,467
Me sa che i signori
non tollerano la nostra compagnia.
929
01:22:09,634 --> 01:22:15,181
Senta, la tolleranza è il principio
fondante della mia vita,
930
01:22:15,431 --> 01:22:18,434
per i vostri diritti ho passato
nottate a raccogliere firme.
931
01:22:18,559 --> 01:22:25,358
- Adesso raccoje 'e margherite.
- Lavanda! E piante officinali.
932
01:22:25,608 --> 01:22:30,112
Famme capi':
te raccoji fiori e quest'altro pensa?
933
01:22:30,404 --> 01:22:33,240
Siete indispensabili!
934
01:22:33,532 --> 01:22:38,245
Io faccio er parrucchiere. È vero,
ogni tanto spanzo qualcuno...
935
01:22:38,412 --> 01:22:41,582
ma voi che cazzo de lavoro fate?
936
01:22:41,874 --> 01:22:46,045
Glielo dico io. Penso, è vero.
937
01:22:46,754 --> 01:22:52,385
Lavoro per il suo futuro, cerco
di migliorare posti come questi.
938
01:22:52,802 --> 01:22:55,513
Conoscendola,
mi chiedo se valga la pena.
939
01:22:55,680 --> 01:23:00,601
Pensi dal divano de casa?
E mi venghi a 'mparà come se vive?
940
01:23:00,810 --> 01:23:03,896
L'Italia è ridotta così,
perché ci amministrate voi.
941
01:23:04,146 --> 01:23:08,651
La gente come voi ha fatto diventà
tutto un magna-magna.
942
01:23:08,901 --> 01:23:12,530
Avete rotto i coglioni
con questa retorica:
943
01:23:12,780 --> 01:23:16,450
e se non vieni dalla strada
e se non conosci la vita...
944
01:23:16,701 --> 01:23:20,830
Dite che è un magna-magna,
perché vi serve.
945
01:23:20,997 --> 01:23:23,582
È un alibi per farvi i cazzi vostri.
946
01:23:23,833 --> 01:23:27,920
- Pensa alla tua milza.
- Milza? C'ho un fegato così!
947
01:23:28,129 --> 01:23:32,883
Vi fa comodo non occuparvi di niente,
perché non sapete fare niente!
948
01:23:33,050 --> 01:23:36,429
- E che cazzo!
- A coso!
949
01:23:36,637 --> 01:23:38,889
(SUONO COLTELLO)
950
01:23:39,181 --> 01:23:42,309
- So' una persona per bene.
- No!
951
01:23:42,518 --> 01:23:45,438
- Lei è un assassino.
- Eh no!
952
01:23:47,231 --> 01:23:52,778
Sarà un assassino e un omo de merda,
ma glielo posso di' solo io.
953
01:23:53,195 --> 01:23:56,657
- (GEMELLE) C'ha ragione.
- Voi zitte, ladre!
954
01:23:56,949 --> 01:23:59,452
È ora che ve ne annate.
955
01:24:04,790 --> 01:24:07,376
Me sa pure a me.
956
01:24:09,462 --> 01:24:13,632
(VERSI LUCE)
(INSIEME) Andiamo.
957
01:24:17,887 --> 01:24:21,640
(MUSICA)
958
01:24:53,255 --> 01:24:59,512
Ho un giro di capo!
Ho esagerato con l'ansiolitico.
959
01:25:00,012 --> 01:25:04,433
Ci lasciamo alle spalle questa storia
960
01:25:05,226 --> 01:25:07,853
e torniamo alla realtà.
961
01:25:08,187 --> 01:25:11,732
Ecco, proprio, alla realtà.
962
01:25:12,274 --> 01:25:17,238
Non abbiamo niente da rimproverarci,
perché siamo stati...
963
01:25:17,863 --> 01:25:21,408
accoglienti... tolleranti...
964
01:25:22,451 --> 01:25:24,537
civili...
965
01:25:26,622 --> 01:25:28,874
Pure troppo.
966
01:25:31,210 --> 01:25:34,880
(LUCE RUSSA)
967
01:25:38,008 --> 01:25:41,595
(TV INDISTINTA)
968
01:25:44,306 --> 01:25:47,184
(SERGIO) Che stai a di'?
969
01:25:56,861 --> 01:26:01,907
Ma l'hai capito quei due scienziati
che cazzo volevano da noi?
970
01:26:03,826 --> 01:26:06,245
Ma noi chi?
971
01:26:06,871 --> 01:26:10,499
Quann'è che io e te semo stati noi?
972
01:26:10,833 --> 01:26:15,713
Torni, voi fa' er padrone de casa,
voi fa' il marito... che voi fa'?
973
01:26:16,130 --> 01:26:20,509
- Er padre.
- Famme er piacere...
974
01:26:21,552 --> 01:26:23,971
Davanti a loro t'ho difeso.
975
01:26:25,014 --> 01:26:29,185
Puoi sta' qua finché non trovi
una sistemazione, poi aria.
976
01:26:30,227 --> 01:26:32,938
E leva i piedi dal tavolino.
977
01:26:33,856 --> 01:26:37,776
(VOCI TV)
978
01:26:38,402 --> 01:26:40,279
(SILENZIO)
979
01:26:40,654 --> 01:26:46,911
Che v'eravate messi in testa
te e tu' fijo non lo so. (SOSPIRO)
980
01:26:50,581 --> 01:26:57,004
(MUSICA)
981
01:27:27,576 --> 01:27:30,287
(DIALOGO INDISTINTO)
982
01:27:30,704 --> 01:27:33,540
(AGNESE RIDE)
983
01:27:43,842 --> 01:27:46,345
(VOCI SPIAGGIA)
984
01:27:48,847 --> 01:27:51,267
(UOMO) Me passi i peperoni?
985
01:27:51,558 --> 01:27:56,105
(RAGAZZA) Alessio, no!
Il bagno non lo voglio fa'!
986
01:27:56,772 --> 01:27:59,900
De fa' il bagno non me va. No!
987
01:28:00,943 --> 01:28:04,071
Alessio, li mortacci tua!
988
01:28:05,114 --> 01:28:09,118
- Papà, vado a fare il bagno.
- (GIOVANNI) Ciao.
989
01:28:13,330 --> 01:28:15,249
Alè, vaffanculo!
990
01:28:15,541 --> 01:28:18,544
- Che modello è?
- De quest'anno!
991
01:28:18,752 --> 01:28:21,797
- Se lo famo?
- Tra un minuto!
992
01:28:28,053 --> 01:28:31,181
(UOMO) Ce sta Sergio!
993
01:28:39,523 --> 01:28:41,317
(BARISTA) A Se'!
994
01:28:41,608 --> 01:28:45,654
- Bira.
- (BARISTA) Come no? Subito.
995
01:28:47,948 --> 01:28:54,079
(MUSICA)
996
01:28:58,625 --> 01:29:02,463
(LUCE) Qui anche
in agosto è un paradiso.
997
01:29:02,963 --> 01:29:06,300
Per chi riesce a goderlo. (RIDONO)
998
01:29:07,343 --> 01:29:14,099
(MUSICA)
999
01:29:49,718 --> 01:29:52,513
Giovanni? Giovanni!
1000
01:29:52,930 --> 01:29:56,016
- Dobbiamo...
- Sì.
1001
01:29:56,683 --> 01:29:59,436
Sì, grazie.
1002
01:30:00,187 --> 01:30:07,277
(MUSICA)
1003
01:30:10,656 --> 01:30:12,699
(BRUSIO)
1004
01:30:23,168 --> 01:30:30,050
Io passerei al massimale
di co-finanziamento. Che dici?
1005
01:30:33,554 --> 01:30:34,888
Giovanni?
1006
01:30:35,139 --> 01:30:42,771
(MUSICA)
1007
01:31:29,985 --> 01:31:35,741
- A ma', non caga' er cazzo.
- Amore de mamma.
1008
01:31:44,500 --> 01:31:49,630
>(SPEAKER IN INGLESE)
Prende la parola Giovanni Minimo.
1009
01:31:49,838 --> 01:31:53,467
(GIOVANNI)
Buongiorno a tutti.
1010
01:31:54,009 --> 01:31:59,306
Troverete i dati della ricerca
ai fini dell'assegnazione fondi,
1011
01:31:59,431 --> 01:32:01,391
per l'Italia,
per il prossimo settennato.
1012
01:32:01,558 --> 01:32:07,814
Più del 70% dei cittadini
vive nelle aree urbane...
1013
01:32:08,065 --> 01:32:10,943
(VOCI TRADUTTORI)
1014
01:32:11,193 --> 01:32:17,449
Abbiamo dato particolare
rilievo alla contaminazione.
1015
01:32:28,293 --> 01:32:31,255
La contaminazione...
1016
01:32:34,550 --> 01:32:38,971
Ma voi... l'avete mai sentito
l'odore del cumino?
1017
01:32:39,179 --> 01:32:42,182
È così forte
che impregna le tende di casa.
1018
01:32:42,391 --> 01:32:46,687
Lo usano i bengalesi, non gli indiani,
quelli dei ceci e delle lenticchie.
1019
01:32:46,853 --> 01:32:51,191
(VOCI TRADUTTORI)
1020
01:32:51,358 --> 01:32:53,944
Ti prego, leggi l'intervento.
1021
01:32:54,570 --> 01:32:58,740
Sapete cosa mi ha aperto gli occhi?
Una mazza da baseball.
1022
01:32:58,907 --> 01:33:01,660
(VOCI TRADUTTORI)
1023
01:33:01,910 --> 01:33:07,499
Se vogliamo essere credibili,
dobbiamo aprire gli occhi.
1024
01:33:08,208 --> 01:33:13,213
Per imporre leggi, abbiamo
il dovere di conoscere le persone
1025
01:33:13,422 --> 01:33:16,258
> e i luoghi di cui parliamo.
1026
01:33:17,926 --> 01:33:21,597
> - Ho conosciuto Pamela e Sue Ellen.
- (IN INGLESE) È riniziato Dallas?
1027
01:33:21,805 --> 01:33:26,143
Ho combattuto per un ghiacciolo
a Coccia di Morto.
1028
01:33:26,351 --> 01:33:29,688
(VOCI TRADUTTORI)
1029
01:33:29,896 --> 01:33:33,984
Ho conosciuto gente che toglie milze,
trattorie che fanno il botto.
1030
01:33:34,192 --> 01:33:38,488
Non è detto che le nostre vite
siano segnate dalla nostra nascita,
1031
01:33:38,697 --> 01:33:42,701
>dai nostri nomi.
(SUONO SERRANDA)
1032
01:33:46,246 --> 01:33:49,166
' (MONICA) Te piace?
- (ALESSIO) A voja!
1033
01:33:50,792 --> 01:33:56,006
>(GIOVANNI) Ognuno di noi deve tentare
di scegliere la propria strada.
1034
01:33:57,633 --> 01:34:04,806
- (FOLLA) Ciao, Sergio!
- (DONNA) Saluta mio marito, Se'!
1035
01:34:08,644 --> 01:34:10,729
> (GIOVANNI) Voglio dire...
1036
01:34:10,937 --> 01:34:14,399
che certe storie...
1037
01:34:14,983 --> 01:34:18,820
meritano di vivere più a lungo
di un gatto in tangenziale.
1038
01:34:19,029 --> 01:34:24,660
(TRADUTTORI)
...gatto in tangenziale.
1039
01:34:37,589 --> 01:34:40,384
Va be', me so' capito io.
1040
01:34:42,552 --> 01:34:46,556
Ma penso abbiate capito anche voi.
1041
01:35:19,381 --> 01:35:23,760
(MONICA) Ma sta samosa
non se po fà meno piccante?
1042
01:35:23,969 --> 01:35:28,014
- Noi sapere fare samosa, tu no.
- Ah!
1043
01:35:28,265 --> 01:35:33,228
- Noi soci pipty-pipty.
- Ma che dici? Non te capisco.
1044
01:35:33,603 --> 01:35:38,859
"Pippi-pippi", "titti-titti"...
Impariamo l'italiano e friggiamo!
1045
01:35:39,109 --> 01:35:43,029
- (UOMO IN BENGALESE)
- Ah Gange, guarda che te capisco!
1046
01:35:43,280 --> 01:35:46,616
- (PAMELA) C'è un'altra consegna.
- La faccio io.
1047
01:35:51,747 --> 01:35:56,501
(MONICA CANTA) Mentre aspetto
il tuo ritorno, metto in ordine le idee
1048
01:35:56,752 --> 01:36:03,717
Non so in quale fortunato giorno
da quella porta spunterai
1049
01:36:05,510 --> 01:36:10,348
Ho aggiustato il lavandino
e lo stereo finalmente va
1050
01:36:10,849 --> 01:36:16,354
Sono un uomo pieno di risorse,
in fondo la vita mi conosce già
1051
01:36:17,647 --> 01:36:21,443
Sono qui che t'aspetto
1052
01:36:22,194 --> 01:36:25,697
Perché ho voglia di vincere
1053
01:36:25,947 --> 01:36:28,825
Non c'è altro che vorrei
1054
01:36:29,284 --> 01:36:32,662
Rincontrare gli occhi tuoi
1055
01:36:32,913 --> 01:36:36,291
Cancellarmi e rinascere...
1056
01:36:53,725 --> 01:36:56,853
Tanto lo sai quanto dura sta storia, no?
1057
01:36:59,189 --> 01:37:04,361
>(R. ZERO CANTA) Ovunque sei
ti mancherà la mia complicità...
1058
01:37:15,580 --> 01:37:19,042
>Ovunque sei
ti impegnerai per non amarmi più
1059
01:37:19,709 --> 01:37:25,799
>Testardo io
che quella fede non l'ho persa mai
1060
01:37:26,800 --> 01:37:30,929
> Accetterò da te qualunque verità
1061
01:37:38,019 --> 01:37:41,398
> Sarà come la prima volta
1062
01:37:41,648 --> 01:37:44,317
> Impacciato starò lì
1063
01:37:44,526 --> 01:37:48,697
> Cercando di strapparti
una risposta
1064
01:37:48,905 --> 01:37:51,533
> Un meraviglioso sì
1065
01:37:53,201 --> 01:37:56,413
> Ogni amore ha i suoi tarli
1066
01:37:59,291 --> 01:38:03,086
> Ogni storia ha i suoi limiti
1067
01:38:05,005 --> 01:38:11,094
> Resistenze non farò
se il destino accetterò
1068
01:38:11,970 --> 01:38:16,016
> Anche il rischio di perderti
1069
01:38:16,224 --> 01:38:21,021
> Ovunque sei
di maledirmi non stancarti mai
1070
01:38:22,772 --> 01:38:28,153
> Quello che vuoi,
ma questo sanguina lo sai
1071
01:38:29,571 --> 01:38:34,868
> Vigliacchi noi
ci consegniamo a questa realtà
1072
01:38:36,369 --> 01:38:41,541
>Vivremo poi
con questo dubbio per l'eternità
1073
01:38:42,626 --> 01:38:46,755
> svegliarmi dovrei
1074
01:38:59,351 --> 01:39:02,771
> La casa è aperta
torna quando vuoi
1075
01:39:03,271 --> 01:39:08,818
> Mi trovi qui
perché non voglio perdermi così
1076
01:39:09,569 --> 01:39:12,948
> Mille altre volte ricomincerei
1077
01:39:13,156 --> 01:39:16,368
> Ancora ti perdonerei
1078
01:39:16,868 --> 01:39:23,583
>La voglia c'è
è sempre viva questa nostalgia
1079
01:39:26,711 --> 01:39:29,381
> Dire
1080
01:39:33,051 --> 01:39:39,057
> Ovunque sei mi manchi
87235
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.