All language subtitles for Come.Un.Gatto.In.Tangenziale.2017.BDRip.XviD.Ita.5.1.Earine

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,642 --> 00:01:42,144 (GIOVANNI) Dai, ragazzi. 2 00:01:47,358 --> 00:01:49,860 >(GIOVANNI) I dati della ricerca 3 00:01:50,111 --> 00:01:53,405 >che l'Europa ci ha commissionato, 4 00:01:53,614 --> 00:01:56,075 >porta a chiedere che i fondi 5 00:01:56,283 --> 00:02:00,704 >per il settennato 2018-2024 6 00:02:00,913 --> 00:02:03,791 >siano destinati alle periferie italiane... 7 00:02:03,958 --> 00:02:06,168 (VOCI TRADUTTORI) 8 00:02:06,335 --> 00:02:10,214 (GIOVANNI) ...più esposte a carenza di servizi e degrado. 9 00:02:10,381 --> 00:02:15,511 È su queste realtà, sulle periferie, che si gioca il futuro dell'Europa. 10 00:02:15,928 --> 00:02:20,015 Dobbiamo fare in modo che la gente del mio paese 11 00:02:20,224 --> 00:02:23,978 non si riferisca alla politica dicendo che è un magna-magna. 12 00:02:24,228 --> 00:02:27,022 - (IN TEDESCO) ...magna-magna. - Magna-magna? 13 00:02:27,314 --> 00:02:32,653 (IN ALTRE LINGUE) Mangia-mangia. 14 00:02:33,404 --> 00:02:36,740 (GIULIO) In generale, le reazioni sono state positive. 15 00:02:36,949 --> 00:02:43,455 Non basta! Dobbiamo arrivare con proiezioni più specifiche. 16 00:02:43,664 --> 00:02:47,626 Il coefficiente di crescita dove c'è concentrazione multietnica 17 00:02:47,835 --> 00:02:51,005 proietta in dieci anni un valore doppio della media. 18 00:02:51,130 --> 00:02:58,053 Solo in quella romana ci sono più di 112 etnie diverse... 19 00:02:58,262 --> 00:03:04,518 Sarebbe un grande laboratorio etnico. Non è meraviglioso? 20 00:03:05,728 --> 00:03:08,856 È come allude Pasolini: 21 00:03:09,064 --> 00:03:14,737 il superamento dei preconcetti legati al termine "periferia" 22 00:03:14,945 --> 00:03:19,992 deve partire dal nostro interno o non andiamo da nessuna parte. 23 00:03:20,201 --> 00:03:24,538 >(GIOVANNI) Lo ZEN, Quarto Oggiaro, Sant'Elia 24 00:03:24,747 --> 00:03:28,292 devono essere il motore di integrazione. 25 00:03:28,500 --> 00:03:32,463 (GIULIO) A Roma ci sono periferie con dati impressionanti. 26 00:03:32,671 --> 00:03:37,384 Il Trullo, Tor Bella Monaca... Bastogi è una realtà complessa. 27 00:03:37,593 --> 00:03:40,304 (GIOVANNI) È il momento di andare oltre le parole. 28 00:03:40,512 --> 00:03:44,099 - A cominciare da noi, da me. - Papà. 29 00:03:44,516 --> 00:03:47,269 Agnese. Scusate, arrivo. 30 00:03:47,603 --> 00:03:51,273 - Agnese. Che sorpresa. - Com'è andato il viaggio? 31 00:03:51,523 --> 00:03:54,777 - Bene. - Ce li hai 20 euro? 32 00:03:56,487 --> 00:03:59,573 Papi, ho conosciuto un ragazzo. 33 00:03:59,782 --> 00:04:03,535 - Mi fa piacere, lo conosco? - No, è Alessio. 34 00:04:03,744 --> 00:04:05,788 - Chi è? - Lui. Alessio! 35 00:04:05,955 --> 00:04:09,625 >(RAP) A 13 anni tiravo più di tua sorella 36 00:04:09,875 --> 00:04:13,671 > Conosciuto da tutti in ogni piazza d'Italia 37 00:04:13,879 --> 00:04:17,299 > Se mi vuoi fottere, da oggi non avrai scampo 38 00:04:17,508 --> 00:04:22,221 >Stai allerta anche te quando parli di me. 39 00:04:22,429 --> 00:04:25,349 - Ciao. - Piacere. 40 00:04:25,557 --> 00:04:28,352 - (AGNESE) Noi andiamo. - Andate... dove? 41 00:04:28,602 --> 00:04:31,647 - A casa di Alessio. - E dov'è? 42 00:04:31,855 --> 00:04:34,400 - Dov'è casa tua, Ale? - Bastogi. 43 00:04:34,566 --> 00:04:38,362 - Dove, scusa? - (AL RALLENTATORE) Ba-sto-gi. 44 00:04:38,612 --> 00:04:40,447 Ciao. 45 00:04:41,865 --> 00:04:45,911 >(RAP) Non sei solo tu a fare parte della gang. 46 00:04:48,580 --> 00:04:51,709 Ragazzi, aspettate. Un'informazione. 47 00:04:51,917 --> 00:04:56,130 Quando parlavi di Bastogi, cosa intendevi per realtà complessa? 48 00:04:56,297 --> 00:05:00,301 Io sono ottimista, ma quello è un posto irrecuperabile. 49 00:05:00,467 --> 00:05:01,677 Cioè? 50 00:05:01,927 --> 00:05:06,098 (FRANCESCO) A confronto Scampia è un centro benessere. 51 00:05:06,473 --> 00:05:08,934 - (GIULIO) Tutto bene? - (GIOVANNI) No! 52 00:06:28,680 --> 00:06:33,685 (CLACSON) (MONICA) E levate. Me fai passà? 53 00:06:35,896 --> 00:06:39,733 (GIOVANNI) Oh! Ma che fa? Mi scusi, è impazzito? 54 00:06:39,942 --> 00:06:41,777 (MONICA) Io? Me stai a strigne! 55 00:06:43,487 --> 00:06:46,615 - (MONICA) Non t'azzardà a scende... - Cosa le ho fatto? 56 00:07:10,013 --> 00:07:12,057 (GIOVANNI) Noooo! 57 00:07:39,084 --> 00:07:40,752 (CLACSON) 58 00:07:42,212 --> 00:07:45,007 (UOMO) A cassamortaro, e levate! 59 00:08:33,347 --> 00:08:38,519 (MUSICA INDIANA E RUMENA DAL PALAZZO) 60 00:08:42,314 --> 00:08:46,944 >(RAP) Stai all'erta anche te, quando parli di me... 61 00:09:13,637 --> 00:09:17,808 Ma', pronto. Che palle che sei. 62 00:09:20,894 --> 00:09:25,566 (URLA E LITIGI) 63 00:09:29,903 --> 00:09:32,281 (UOMO RUSSA) 64 00:09:32,489 --> 00:09:37,619 - (UOMO 1) Pollicino! - (UOMO 2) Sta a dormì! 65 00:09:44,167 --> 00:09:47,796 (UOMO RUSSA PIÙ FORTE) 66 00:09:59,850 --> 00:10:03,979 (PORTA SCRICCHIOLA) 67 00:10:08,900 --> 00:10:11,862 (CANE RINGHIA) 68 00:10:13,155 --> 00:10:17,784 (ABBAIA) 69 00:10:18,035 --> 00:10:20,370 (UOMO 1) Veleno! 70 00:10:28,920 --> 00:10:32,633 (MONICA) Bombay, la volemo piantà co' sta curcuma? 71 00:10:32,883 --> 00:10:35,761 Che ve magnate? Le tende me puzzano de cumino! 72 00:10:36,011 --> 00:10:39,014 - (ALESSIO) A ma', lascia sta'. - Non te ce mette pure te. 73 00:10:51,151 --> 00:10:54,029 (CAMPANELLO SUONA "PERIFERIA" DI R. ZERO) 74 00:10:54,196 --> 00:10:59,284 > Periferia dove vivere è un terno alla lotteria... 75 00:10:59,493 --> 00:11:02,245 (CAMPANELLO CESSA) 76 00:11:06,917 --> 00:11:11,838 >(CAM PANELLO) Dove un miracolo è un pane in più, un giorno in più che strappi tu. 77 00:11:12,089 --> 00:11:14,591 (MONICA) Ma che volete? 78 00:11:18,929 --> 00:11:23,809 (AGNESE) Papà! Ma che ci fai qui? Mi hai seguito? 79 00:11:25,018 --> 00:11:30,023 (GIOVANNI) No, volevo darti... altri 20 euro. 80 00:11:30,232 --> 00:11:33,193 Non rispondi al telefono e pensavo non ti bastassero. 81 00:11:33,443 --> 00:11:37,823 - Come sei venuto? - Come... In macchina. 82 00:11:37,989 --> 00:11:40,742 - E 'ndo l'hai messa? - Qua sotto. 83 00:11:40,992 --> 00:11:46,707 Viè dentro. Viè! E chiudi la porta che entra la curcuma. 84 00:11:49,000 --> 00:11:51,294 (MONICA) Marika, me chiami Fabione? 85 00:11:51,461 --> 00:11:55,257 - (GIOVANNI) Buongiorno. - (GEMELLE) Buongiorno. 86 00:11:55,465 --> 00:11:58,301 - (MONICA) Fabione! - Dimme! 87 00:11:58,552 --> 00:12:02,556 - (MONICA) Non toccate la macchina. - (FABIO) Chi se la pija. 88 00:12:02,764 --> 00:12:05,642 È ibrida e non c'ha il parabrezza. 89 00:12:05,851 --> 00:12:09,980 - Veramente il parabrezza ce l'aveva. - Non la sta a fà lunga. 90 00:12:10,147 --> 00:12:12,149 (ALESSIO) Noi annamo. 91 00:12:12,315 --> 00:12:17,738 - (AGNESE) Allora papà, i 20 euro? - Sì, non ti sentivo... 92 00:12:17,946 --> 00:12:20,073 Non rispondi al telefono. 93 00:12:20,282 --> 00:12:22,659 (TUTTI) Ciao. 94 00:12:22,826 --> 00:12:28,415 - Vado a fare un giro. Arrivederci. - Come ritorni? 95 00:12:28,623 --> 00:12:32,586 >(FRANCA LEOSINI IN TV) ...la violenza scritta con la lettera maiuscola. 96 00:12:32,794 --> 00:12:38,008 - Perché mi ha aggredito? - Pensavo me volevi menà. Famo il CID. 97 00:12:38,216 --> 00:12:41,970 E cosa scriviamo? Che ho tamponato una mazza da baseball? 98 00:12:42,179 --> 00:12:44,598 Ci sono gli estremi per una denuncia. 99 00:12:44,848 --> 00:12:47,392 - Noi di denunce ce n'avemo otto. - Zitte! 100 00:12:47,851 --> 00:12:51,313 - Li stava seguendo? - Perché te li poi seguì e io no? 101 00:12:51,521 --> 00:12:55,525 Guardi, di solito non faccio cose del genere. 102 00:12:55,734 --> 00:13:00,363 - Io sì, li seguo da una settimana. - Stanno insieme da una settimana? 103 00:13:00,614 --> 00:13:04,284 - Bel padre. - Davero! Ammazza! 104 00:13:04,451 --> 00:13:10,081 Cosa c'entrate? Come vi permettete? Ero all'estero per lavoro. 105 00:13:10,248 --> 00:13:13,376 Quelli come voi i fiji non li guardano. 106 00:13:13,543 --> 00:13:16,379 Voi chi? Guardi, lasciamo perdere. 107 00:13:16,588 --> 00:13:19,090 Vojo sapè che vole tu' fija da mi' fijo. 108 00:13:19,341 --> 00:13:23,220 Piuttosto, cosa vuole suo figlio da mia figlia! 109 00:13:23,470 --> 00:13:25,263 Non può andare avanti. 110 00:13:25,472 --> 00:13:30,644 Bello, lo dico io che 'sta storia non deve continuare. Basta! 111 00:13:30,894 --> 00:13:34,731 (ACCENTO BENGALESE) Stai calma. Ora finito di cucinare. 112 00:13:35,023 --> 00:13:39,694 'Ndo stai? Non te vedo. Che è sto fumo? Andate dentro. 113 00:13:39,861 --> 00:13:42,656 Andatevene tutti co' 'sto fumo. 114 00:13:43,323 --> 00:13:45,450 >(GIOVANNI) Ascolta il tuo papà. 115 00:13:45,617 --> 00:13:51,081 Secondo l'ISTAT l'82% dei matrimoni tra diverse culture... 116 00:13:51,289 --> 00:13:53,083 Troppo tecnico. 117 00:13:53,291 --> 00:13:55,961 (JOLANKA) (ACCENTO RUSSO) Parla da solo? 118 00:13:56,127 --> 00:13:58,713 No, sto lavorando. 119 00:13:58,964 --> 00:14:02,259 - Ha comprato sgrassatore? - Me ne sono dimenticato. 120 00:14:02,467 --> 00:14:06,972 Sgrassatore no, libri sì, quelli li compra! Tanto pulisce Jolanka! 121 00:14:07,222 --> 00:14:08,890 Mi dispiace... 122 00:14:09,015 --> 00:14:13,019 (JOLANKA PARLA IN RUSSO) 123 00:14:13,186 --> 00:14:18,108 Agnese, il tuo papà è con te per darti la luce, darti la via. 124 00:14:18,441 --> 00:14:22,070 Così sembro un prete... Agnese, no. 125 00:14:22,279 --> 00:14:24,406 No, Agnese... (GRIDA) No! 126 00:14:24,573 --> 00:14:26,533 Papà, no che? 127 00:14:29,578 --> 00:14:34,374 Niente, il tuo papà... vuole dirti una cosa. 128 00:14:34,583 --> 00:14:37,085 Anch'io volevo dirti una cosa. 129 00:14:38,128 --> 00:14:43,508 Grazie. Capisco che avevi ragione. È sbagliato giudicare dall'apparenza. 130 00:14:43,758 --> 00:14:47,220 Hai visto Alessio quant'è carino? La famiglia, gli amici... 131 00:14:47,470 --> 00:14:51,266 Sono come dicevi tu, sono persone vere. 132 00:14:51,474 --> 00:14:57,063 Lui mi capisce, mi vuole bene. Grazie per le cose che mi hai insegnato! 133 00:14:57,939 --> 00:15:00,025 Grazie, papi. 134 00:15:07,324 --> 00:15:08,783 (PASSEGGERI PARLANO) 135 00:15:08,992 --> 00:15:10,911 (MONICA) Alessio, chiamami. 136 00:15:14,080 --> 00:15:16,499 Alessio, so' mamma! 137 00:15:17,250 --> 00:15:20,420 Oh! E zitti 'n attimo! 138 00:15:20,587 --> 00:15:21,880 (SILENZIO) 139 00:15:24,466 --> 00:15:28,720 Alessio, che fine hai fatto? Mi chiami, per favore? 140 00:15:31,097 --> 00:15:34,434 (PASSEGGERI RIPRENDONO A PARLARE) 141 00:15:36,603 --> 00:15:39,606 >(TV) "Bondage" significa "legame"... 142 00:15:39,814 --> 00:15:41,733 (RUMORE PORTA) 143 00:15:41,900 --> 00:15:44,069 - Ciao, Ma'. - (MARIKA E MOENA) Ciao Mo'. 144 00:15:44,319 --> 00:15:46,655 - Ciao Moe'. - (GEMELLE) Ciao. 145 00:15:46,905 --> 00:15:49,866 - Alessio è tornato? - Ancora no. 146 00:15:51,952 --> 00:15:55,413 Ancora? Levàte de mezzo sta roba, non è giornata! 147 00:15:55,622 --> 00:16:00,085 È per la pischella di Alessio? Se lo sa Sergio... 148 00:16:00,293 --> 00:16:03,213 - Sergio non esiste. - (SUE ELLEN) T'abbiamo preso il phono. 149 00:16:03,421 --> 00:16:05,548 - (PAMELA) E il cappello pe' Alessio. - La dovete piantare! 150 00:16:05,715 --> 00:16:08,426 C'avemo lo shopping compulsivo. 151 00:16:08,635 --> 00:16:12,597 Shopping è quando vai alla cassa e paghi. Voi siete ladre! 152 00:16:12,806 --> 00:16:15,725 - Lei ruba, io distraggo. - È uguale. 153 00:16:15,892 --> 00:16:18,019 Ciao. 154 00:16:18,395 --> 00:16:23,316 - Zia t'ha preso il cappellino. - Quella roba non la toccare. 155 00:16:23,900 --> 00:16:26,736 - Dobbiamo parlare. - Che palle. 156 00:16:28,154 --> 00:16:30,532 Alessio. Alessio! 157 00:16:31,574 --> 00:16:34,536 - (MONICA) Alessio! - (GEMELLE) S'è incazzata. 158 00:16:38,957 --> 00:16:42,419 Co' Agnese te stai a mette in una cosa sbagliata. 159 00:16:42,669 --> 00:16:45,505 - Cioè? - Hai visto la sua borsa? 160 00:16:45,755 --> 00:16:48,466 - È 'no stipendio mio. - Ce l'hanno pure le zie. 161 00:16:48,675 --> 00:16:51,845 - Loro l'hanno rubata. - Sta' tranquilla. 162 00:16:52,095 --> 00:16:56,099 Non ci sto tranquilla, non voglio che soffri. 163 00:16:56,307 --> 00:16:59,686 T'arriva 'na sveglia che rimani scemo pe' tutta la vita. 164 00:16:59,894 --> 00:17:03,732 Di quella gente non me fido, non siamo uguali. 165 00:17:03,982 --> 00:17:08,111 Semo mejo noi, co' quelli che spacciano de sotto. 166 00:17:08,278 --> 00:17:14,325 - Intanto, qui la droga si vende solo. - Ma che cazzo stai a dì? 167 00:17:16,161 --> 00:17:19,456 Me so' capita io! 168 00:17:20,582 --> 00:17:23,918 - Dotto', che è successo? - Un incidente... 169 00:17:24,753 --> 00:17:28,923 - È 'na mazza da baseball. - Lei come lo sa? 170 00:17:29,132 --> 00:17:32,761 E come '0 so? Ne sfasciano 50 al giorno. 171 00:17:33,261 --> 00:17:38,475 - J'hanno pure menato? - No, un diverbio... con una signora. 172 00:17:39,142 --> 00:17:41,603 - S'è fatto menà da 'na donna? - Non è una donna. 173 00:17:41,853 --> 00:17:46,816 Cioè sì, è la mamma del fidanzatino di mia figlia. 174 00:17:46,983 --> 00:17:51,654 Si è fatto sfonda il parabrezza co' 'na mazza dalla socera? 175 00:17:51,946 --> 00:17:54,783 Dalla suocera... mi sembra troppo. 176 00:17:55,033 --> 00:17:57,911 (SQUILLA CELLULARE) Scusi, la mia ex moglie. Sì, Luce? 177 00:17:58,161 --> 00:18:03,041 >(LUCE) Giovanni, tutto bene? - Sì, tutto bene. Tu come stai? 178 00:18:03,249 --> 00:18:05,210 >(LUCE) Sto bene. 179 00:18:05,418 --> 00:18:10,423 Ho un problema con la fioritura della lavanda, ma siam qui a tempo pieno. 180 00:18:10,632 --> 00:18:15,845 (JEROME E LUCE PARLANO IN FRANCESE) 181 00:18:16,054 --> 00:18:21,017 - Dimmi di Agnese. Come va? - E in piena fioritura ormonale. 182 00:18:21,226 --> 00:18:24,104 >(LUCE) Lo so, mi ha detto. 183 00:18:24,354 --> 00:18:27,357 Questo periodo da soli vi farà bene. - Speriamo. 184 00:18:27,524 --> 00:18:31,569 Dimmi qualcosa di più di Agnese, non fa che parlarmi di... 185 00:18:31,778 --> 00:18:33,113 Alessio. 186 00:18:33,363 --> 00:18:37,242 Alessio! Ha detto che è carino. L'hai conosciuto? 187 00:18:37,450 --> 00:18:39,869 Sì, ho conosciuto anche la mamma. 188 00:18:40,036 --> 00:18:42,747 Ah, bon! Non mi dici niente? Com'è? 189 00:18:42,997 --> 00:18:49,754 - È una donna... molto per bene. >- Mi fa piacere. 190 00:18:49,963 --> 00:18:53,716 Adesso però devo lavorare. Fammi sapere tutto, ci tengo. 191 00:18:53,925 --> 00:18:56,845 - Ciao. È tutto sotto controllo. - (LUCE IN FRANCESE) D'accordo. 192 00:18:57,095 --> 00:19:00,431 Santiddio, sei nata a Porta Romana! Con 'sto francese. 193 00:19:00,557 --> 00:19:04,144 - (LUCE PARLA IN FRANCESE) - Va bene... 194 00:19:10,275 --> 00:19:15,280 La mia ex moglie ha un problema di fioritura con la lavanda. 195 00:19:16,239 --> 00:19:20,285 Lei sta bello impicciato co' le donne. 196 00:19:26,749 --> 00:19:30,211 - (MONICA) Buongiorno, sorella. - (SUORA) Buongiorno. 197 00:19:30,461 --> 00:19:33,339 Contessa, sempre elegantissima! 198 00:19:33,590 --> 00:19:36,968 Grazie, cara. Perché non vieni sempre tu? 199 00:19:37,218 --> 00:19:41,931 Vengo quando me chiamano. Deve parlà co' la Madre Superiora. 200 00:19:42,182 --> 00:19:47,228 Però se mi scorre... Guardi che fila, me sta a fà tappo. 201 00:19:47,353 --> 00:19:52,233 - Cosa c'è nella purea? - Che ci sta? Le patate. 202 00:19:52,483 --> 00:19:57,071 Un po' de roast beef vicino che le fa bene. 203 00:19:57,280 --> 00:20:00,867 - Grazie, sei un angelo. - Bella! 204 00:20:01,075 --> 00:20:06,581 - Generale! Che je do? - Un piatto di insalata di riso. 205 00:20:08,082 --> 00:20:12,420 - Voleva gli spaghetti, vero? - Sì, spaghetti. 206 00:20:12,670 --> 00:20:17,133 - Gli spaghetti per il Generale, ecco. - Grazie. 207 00:20:17,383 --> 00:20:21,554 - Signora Nicoletta! Che je dò? - (CANTA) Vedi che mi vuoi dare. 208 00:20:21,930 --> 00:20:26,267 - Me 'o dice cantando? - (CANTA) Con gli affetti del cuore. 209 00:20:26,476 --> 00:20:30,063 - Bella che canta sempre. - (CANTA) Noi col cuor... 210 00:20:35,860 --> 00:20:39,822 Chiudi bene, poi le chiavi le porti a tu' padre. 211 00:20:40,073 --> 00:20:42,784 A ma', non t'accollà! 212 00:20:43,076 --> 00:20:45,787 Monica, è arrivato pure tu' fijo? 213 00:20:45,995 --> 00:20:49,123 - Ciao, ma'. - Buongiorno. 214 00:20:51,251 --> 00:20:53,878 - Buongiorno. - Me daresti 20 euro? 215 00:20:54,128 --> 00:20:56,965 - Che ce devi fà? - Stai in paranoia. 216 00:20:57,173 --> 00:20:59,884 - Devo fà un tatuaggio. - Va be'. 217 00:21:00,218 --> 00:21:03,012 - Allora stasera 'o vojo vedè. - Va be'. 218 00:21:03,263 --> 00:21:05,098 (SQUILLA CELLULARE) 219 00:21:05,348 --> 00:21:11,813 Scusate. (AGNESE PARLA CON LUCE IN FRANCESE) 220 00:21:39,507 --> 00:21:43,136 - Noi annamo. Ciao, ma'. - Arrivederci. 221 00:21:43,344 --> 00:21:47,473 - (RAGAZZE) Ciao. - (ACCENTO ITALIANO) Au revoir. 222 00:21:51,644 --> 00:21:53,730 Non me dite niente. 223 00:22:06,993 --> 00:22:11,289 Lavinia. Come stai? Ciao, cara. 224 00:22:11,497 --> 00:22:13,791 - Bella mostra, vero? - (IRONICA) Eh! 225 00:22:13,916 --> 00:22:19,505 Un altro casermone di periferia grigio e scrostato... giuro che vomito. 226 00:22:19,630 --> 00:22:21,674 Dai! 227 00:22:21,841 --> 00:22:25,887 Ricordi con quanta passione ho deciso di fare questo mestiere? 228 00:22:26,137 --> 00:22:29,015 "Voglio fare l'assistente sociale, anche per due lire, 229 00:22:29,223 --> 00:22:30,725 mi devo occupare degli ultimi". 230 00:22:30,975 --> 00:22:34,187 Ricordo la voglia di cambiare il mondo. Che stagione! 231 00:22:34,395 --> 00:22:39,942 Che deficienti. (RISATINA) Non vedo l'ora di essere trasferita a Merano. 232 00:22:40,109 --> 00:22:41,402 Perché? 233 00:22:41,527 --> 00:22:45,615 Dopo una vita in consultorio, a spiegare i metodi contraccettivi, 234 00:22:45,823 --> 00:22:49,994 si presenta l'ennesima ragazzina di 13 anni, incinta. 235 00:22:53,873 --> 00:22:57,960 - Come 13 anni? - Pure la madre l'ha avuta a 13 anni. 236 00:22:58,169 --> 00:23:01,339 Pure la nonna! Hanno avuto la figlia a 13 anni... 237 00:23:01,547 --> 00:23:06,094 Non cambiano mai, ce l'hanno nel DNA. Stiamo perdendo tempo. 238 00:23:06,344 --> 00:23:12,433 (RISATINA) Non ti ho chiesto di te. Agnese? Quanti anni ha adesso? 239 00:23:20,691 --> 00:23:25,113 >(VOCE CELLULARE) Il cliente non è raggiungibile. 240 00:23:26,322 --> 00:23:29,617 - Chi è? - Pronto, Agnese è in casa? 241 00:23:29,867 --> 00:23:35,957 - In sua camera. Con fidanzato. - Come con fidanzato? 242 00:23:36,165 --> 00:23:38,584 - (PARLA IN RUSSO) - Cosa vuol dire? 243 00:23:38,793 --> 00:23:43,256 - Brutto ceffo. - Brutto ceffo? 244 00:23:57,228 --> 00:24:01,524 - Cosa fa qui? - È 20 minuti che stanno su, a 21 salgo. 245 00:24:01,732 --> 00:24:03,901 Saliamo subito! Correre! 246 00:24:04,110 --> 00:24:07,822 Bello qui! Pare 'a piazza de Nepi. 247 00:24:09,365 --> 00:24:12,243 Manco te c'hai l'ascensore. 248 00:24:12,452 --> 00:24:17,748 Chi so' sti capoccioni? Chi c'abitano qua? I Savoia? 249 00:24:17,999 --> 00:24:19,917 Corri! Mi sento male... 250 00:24:20,084 --> 00:24:24,255 - Dove sono? - Chiusi in camera. Mai usciti. 251 00:24:29,886 --> 00:24:32,054 - A ma'. - Eh? 252 00:24:32,263 --> 00:24:35,850 M'ha invitato il papà di Agnese per un bel caffè. 253 00:24:36,100 --> 00:24:38,644 Un gran bel caffè. 254 00:24:39,979 --> 00:24:43,065 - Che facevate? - Le foto ar tatuaggio. 255 00:24:43,357 --> 00:24:47,820 Guarda, Agnese e Alessio uniti per sempre, bello, vero? 256 00:24:49,405 --> 00:24:55,119 (SUSSURRATO) Un tatuaggio. Però, Agnese... Un tatuaggio? 257 00:24:55,369 --> 00:25:00,416 Ho capito, mejo quello che... 'Namo. 258 00:25:01,167 --> 00:25:04,086 (GIOVANNI) Ci prepara un caffè? 259 00:25:06,297 --> 00:25:09,425 - Anche a lei? - (GIOVANNI) Certo, alla signora. 260 00:25:09,634 --> 00:25:11,677 Signora ... 261 00:25:12,261 --> 00:25:18,142 - Che dice Yvanka? - Non importa, per favore. 262 00:25:18,351 --> 00:25:20,394 (MONICA) T'appiccico al muro. 263 00:25:27,151 --> 00:25:29,612 Oh! Grazie, Jolanka. 264 00:25:30,863 --> 00:25:32,573 (RUMORE VASSOIO) 265 00:25:32,782 --> 00:25:37,328 - Medjugorja! - Medjugorje, Bosnia; io da Russia. 266 00:25:37,578 --> 00:25:41,290 Si accomodi. Quanto zucchero? 267 00:25:41,499 --> 00:25:43,334 Amaro! 268 00:25:43,501 --> 00:25:48,172 Io vado. Manca carta igienica e anti-calcare. 269 00:25:48,381 --> 00:25:53,135 - Può comprarli lei? - No. Sono molto impegnata. 270 00:25:53,344 --> 00:25:55,846 - La spesa la fa lei. - Grazie lo stesso. 271 00:25:56,013 --> 00:25:58,599 Te fai trattà così? 272 00:25:58,808 --> 00:26:02,687 Guarda! Le pulizie le ho fatte. Questa non fa un cazzo. 273 00:26:02,853 --> 00:26:05,898 - (AGNESE) Noi andiamo a fare un giro. - (GIOVANNI) Ma dove? 274 00:26:06,107 --> 00:26:08,109 - Ciao, ma'. - Ciao, amo'. 275 00:26:08,359 --> 00:26:10,278 Ti chiamo dopo. 276 00:26:14,240 --> 00:26:17,577 Ma 'na madre non ce l'ha? Tu' moje? 277 00:26:17,785 --> 00:26:22,790 - Certo che ce l'ha. Siamo separati. - E 'ndo stà? 278 00:26:24,041 --> 00:26:28,337 In questo momento è in Provenza... Francia. 279 00:26:28,588 --> 00:26:34,302 Ci rimane due mesi, ma il lavoro le va bene e pensa di trasferirsi. 280 00:26:34,468 --> 00:26:37,930 - Di solito Agnese vive a Roma con lei. - E che fa? 281 00:26:38,139 --> 00:26:41,726 - Crea nuove essenze. - Che? 282 00:26:41,892 --> 00:26:44,645 - Profumi. - La profumiera! 283 00:26:44,895 --> 00:26:46,022 Sì... 284 00:26:46,272 --> 00:26:50,192 - Te stai a sbajà. C'ho bevuto io. - Era per lei. Glielo stavo versando. 285 00:26:50,359 --> 00:26:54,071 - Ah, grazie. - Prego. 286 00:26:56,157 --> 00:27:00,119 - Invece te che lavoro fai? - Lavoro in un Think Tank. 287 00:27:00,328 --> 00:27:02,204 - Tic Tac? - Think-Tank. 288 00:27:02,413 --> 00:27:07,460 - Chedè? - Un gruppo che fa ricerca. 289 00:27:07,960 --> 00:27:11,589 - Non te seguo. - Ora ci occupiamo di periferie. 290 00:27:11,797 --> 00:27:14,842 Cerchiamo di ottenere fondi europei. 291 00:27:15,009 --> 00:27:18,846 - Ma che sei un politico? - No, le spiego. 292 00:27:19,013 --> 00:27:26,187 Think Tank vuol dire "serbatoio di pensieri". Think "pensare"... 293 00:27:26,395 --> 00:27:29,732 - Tank... - 'A tanica. Serbatoio. 294 00:27:29,940 --> 00:27:33,069 - Sì. - Cioè, te stai lì e pensi. 295 00:27:33,319 --> 00:27:36,489 - Sì. - E te pagano? 296 00:27:36,906 --> 00:27:38,741 Sì. 297 00:27:40,326 --> 00:27:42,495 Va be'... 298 00:27:43,162 --> 00:27:47,083 Comunque, che volemo fà? Hai visto il tatuaggio, no? 299 00:27:47,291 --> 00:27:50,211 Io glielo avevo vietato. 300 00:27:50,461 --> 00:27:53,214 E se l'è fatto uguale. Quindi, che hai capito? 301 00:27:53,422 --> 00:28:00,096 Certo, è così. È la teoria di Maria Montessori, sì... 302 00:28:00,304 --> 00:28:04,850 - Mo' questa non la conosco... ' ' - No, ma e così, e così. 303 00:28:05,101 --> 00:28:12,441 Nun ce voleva lei pe' dicci che se je impedimo di sta' insieme, famo peggio. 304 00:28:13,317 --> 00:28:15,486 Io ho fatto paro paro. 305 00:28:15,736 --> 00:28:19,990 Sergio me lo so' sposato, perché mi' padre me diceva de no. 306 00:28:20,241 --> 00:28:23,577 - Sergio è il padre di Alessio? - Sono 13 anni che non lo vede. 307 00:28:23,828 --> 00:28:26,539 Scusi... Alessio ne ha quasi 14. 308 00:28:26,706 --> 00:28:29,250 Da quando Alessio aveva 3 mesi sta in vacanza. 309 00:28:29,417 --> 00:28:34,088 - Un personaggio. Come in vacanza? - Ar gabbio, in galera... Come dite? 310 00:28:34,255 --> 00:28:38,759 Com'è successo che sia finito in carcere? 311 00:28:38,968 --> 00:28:41,679 Uno sbajo. Ha levato la milza a uno. 312 00:28:41,887 --> 00:28:45,224 - È un chirurgo? - Parrucchiere. 313 00:28:45,391 --> 00:28:48,561 - Come ha fatto? - Co' le forbici. (FISCHIO) 314 00:28:48,769 --> 00:28:52,940 È il mestiere suo. Maestro de tajo. 315 00:28:53,983 --> 00:28:58,696 Io devo annà a servì la cena ai vecchi, te devi annà a pensà... 316 00:28:58,904 --> 00:29:04,160 Famo come dice quella amica tua: basta seguirli, lasciamoli perdere. 317 00:29:04,326 --> 00:29:07,538 Tanto 'sta storia dura come un gatto in tangenziale. 318 00:29:07,747 --> 00:29:10,833 - Come? - Me so' capita io. 319 00:29:15,880 --> 00:29:20,050 Ciao, papà. Ci vediamo a casa. Mi riaccompagna Alessio. 320 00:29:20,342 --> 00:29:22,344 Va bene. 321 00:29:23,012 --> 00:29:24,555 Vai! 322 00:29:24,764 --> 00:29:29,602 (TUTTI) Una di noi, Agnese è una di noi! 323 00:29:29,852 --> 00:29:33,564 (RAGAZZI) Annamose a vedè 'sto film, ragà. 324 00:29:34,356 --> 00:29:36,650 - Un biglietto? - Che film? 325 00:29:36,817 --> 00:29:38,110 Quello che incassa di più. 326 00:29:38,444 --> 00:29:44,241 (MUSICA ALTA FILM) (VOCI BRUSIO PUBBLICO) 327 00:29:59,423 --> 00:30:03,844 (SPARO FILM) (REAZIONE PUBBLICO) 328 00:30:13,187 --> 00:30:15,731 (SUSSURRATO) Ma che stai a fà qui? 329 00:30:21,195 --> 00:30:23,155 (GIOVANNI) Scusi tanto. 330 00:30:28,035 --> 00:30:31,372 - S'era detto: "Basta seguirli"! - Ero preoccupato. 331 00:30:31,622 --> 00:30:35,459 Dillo a me! Non dormo con 'sta storia delle vacanze insieme. 332 00:30:35,668 --> 00:30:40,130 - Come le vacanze insieme? Dove? - (UOMO) Shhh, boni! 333 00:30:40,339 --> 00:30:46,595 A me? È mezzora che mangiate, urlate, ruttate, vi accoppiate. 334 00:30:46,804 --> 00:30:50,599 - (UOMO) Vòi du' pizze in faccia? - Devi sta' calmo. Capito? 335 00:30:50,850 --> 00:30:51,976 (REAZIONE PUBBLICO) 336 00:30:52,184 --> 00:30:55,938 - Viè qua. Questo te rovina. - (TUTTI) E vattene! 337 00:31:13,747 --> 00:31:17,376 (GIOVANNI) A proposito delle vacanze, 338 00:31:17,585 --> 00:31:21,797 è importante esplicitare i desideri, ma anche condividere i dubbi. 339 00:31:21,964 --> 00:31:25,217 Quali dubbi? Prendiamo la corriera fino a Brindisi, 340 00:31:25,384 --> 00:31:29,805 lì, un amico camionista di Alessio ci ospita e, pensa che gentile, 341 00:31:30,055 --> 00:31:34,184 ci va a prendere le cozze nel porto industriale, 342 00:31:34,393 --> 00:31:37,897 ci fa un sashimi di cozze, come piace a te: cozze crude e limone. 343 00:31:38,063 --> 00:31:42,818 Con le cozze bisogna stare attenti! Contengono il vibrione del colera. 344 00:31:43,068 --> 00:31:46,405 Tranquillo, le disinfetta col limone. 345 00:31:46,614 --> 00:31:49,158 Va be'... Parliamo del viaggio. 346 00:31:49,366 --> 00:31:53,162 Da Brindisi prendiamo il traghetto per Valona. 347 00:31:53,370 --> 00:31:55,623 Ma Valona è in Albania! 348 00:31:55,831 --> 00:31:58,375 È lo stesso mare della Grecia, ma costa meno. 349 00:31:58,584 --> 00:32:04,214 Questa vacanza non è possibile, non posso dirti di sì, sei piccola. 350 00:32:04,465 --> 00:32:08,761 - L'anno scorso mi hai mandato. - Era in un college in Inghilterra! 351 00:32:08,969 --> 00:32:12,306 - Oramai è tutto organizzato. - Da chi? 352 00:32:12,514 --> 00:32:14,808 - Da Alessio. - Appunto! 353 00:32:15,059 --> 00:32:20,689 Alessio è un bravo ragazzo, ma questa storia non è possibile. 354 00:32:20,856 --> 00:32:23,233 Perché? Mi vuole bene. 355 00:32:23,400 --> 00:32:27,112 Grazie! Quando gli ricapita una... come te? 356 00:32:28,864 --> 00:32:31,408 Quindi, questo è il problema? 357 00:32:31,617 --> 00:32:34,954 Noi abbiamo una bella casa e lui è di Bastogi? 358 00:32:35,204 --> 00:32:40,668 E i discorsetti che mi facevate tu e la mamma sono tutte cazzate? 359 00:32:40,918 --> 00:32:43,837 Shh! Non dire queste parole. 360 00:32:44,088 --> 00:32:47,925 - Sai la verità? Tu sei un razzista! - (GIOVANNI) Zitta! 361 00:32:48,133 --> 00:32:50,094 (NITRITI) 362 00:32:50,344 --> 00:32:53,806 Come te viene in mente? 363 00:32:54,014 --> 00:32:58,102 Ce so' scappati tutti coi barconi dall'Albania. 364 00:32:58,310 --> 00:33:02,815 Mò te ce voi annà in vacanza? Te lo puoi scordà. 365 00:33:03,023 --> 00:33:06,402 >(CASSA) Articolo non riconosciuto. 366 00:33:06,652 --> 00:33:11,740 - È 'n litro de latte, fidate. - Lascia sta'. Faccio io. 367 00:33:12,241 --> 00:33:17,287 - Sta vacanza per me è un no. - E io ce vado lo stesso. 368 00:33:17,496 --> 00:33:21,542 - Non te dò 'na lira. - Pensi che non so mette su du' lire? 369 00:33:21,750 --> 00:33:26,338 Oh! Non lo dì nemmeno pe' scherzo. 370 00:33:26,547 --> 00:33:32,177 Siamo sempre riusciti a non fa' cazzate, a rimanere onesti. 371 00:33:32,386 --> 00:33:34,888 (SUONA ALLARME) 372 00:33:35,139 --> 00:33:38,642 - Chi ce l'ha messa 'sta roba? - L'hai messa te? 373 00:33:38,851 --> 00:33:42,855 - No. Non ce l'avem0 messa noi. - No, eh? 374 00:33:43,063 --> 00:33:47,359 (INSIEME) Ma che non ce credi? Non ce crede. 375 00:33:47,568 --> 00:33:51,989 Madonna, quanta roba. Mo' chi paga? 376 00:33:54,366 --> 00:33:58,245 - C'avemo 'o shopping compulsivo. - Ancora? 377 00:33:58,454 --> 00:34:03,042 Si chiama rubare! Proprio qua che c'ho lavorato 15 anni. 378 00:34:03,250 --> 00:34:08,589 Almeno fate le cose con 'na logica: 'na gioielleria, 'na banca, un caveau, 379 00:34:09,089 --> 00:34:11,425 almeno se sistemamo tutti. 380 00:34:12,051 --> 00:34:16,555 Crema anti-cellulite. Ma che ce fate? Poi voi! 381 00:34:17,097 --> 00:34:19,058 (MUSICA FESTA) 382 00:34:20,809 --> 00:34:24,313 - A mezzanotte sto qua. - Famo l'una e mezza. 383 00:34:24,563 --> 00:34:27,316 - Alessio! - (MONICA) Mezzanotte e mezza! 384 00:34:27,483 --> 00:34:28,776 (BACIO) 385 00:34:29,026 --> 00:34:31,820 - Ce semo capiti? - A ma'! 386 00:34:33,072 --> 00:34:35,532 - Buonasera, Monica. - Ciao. 387 00:34:36,533 --> 00:34:39,953 - Che ora le hai detto? - Mezzanotte e mezza. 388 00:34:40,162 --> 00:34:43,707 - Pur'io. - Va be', arrivederci. 389 00:34:43,957 --> 00:34:45,793 Ciao. 390 00:34:53,926 --> 00:34:58,597 - Senta, non faccio avanti e indietro. - Figurate io. 391 00:34:58,764 --> 00:35:03,143 Qui vicino c'è un cinema, io vado, se le fa piacere... 392 00:35:03,435 --> 00:35:08,732 - Che danno? - Non so, ma fanno sempre buoni film. 393 00:35:09,191 --> 00:35:10,609 Fa ride'? 394 00:35:10,818 --> 00:35:17,032 (MUSICA DRAMMATICA) 395 00:35:18,075 --> 00:35:21,370 (COLPO DI PISTOLA) Chi è morto? 396 00:35:21,578 --> 00:35:24,623 - (SUSSURATO) Il protagonista. - Pure? 397 00:35:24,832 --> 00:35:26,917 (PUBBLICO) Shh! 398 00:35:27,126 --> 00:35:29,586 (SUSSURATO) Si è suicidato. 399 00:35:29,795 --> 00:35:33,340 - Quindi chi è rimasto? - (UOMO) Shh! 400 00:35:33,549 --> 00:35:39,763 (VOCI FILM IN ARMENO) 401 00:35:42,516 --> 00:35:45,811 (SPRUZZO LATTINA) (UOMO) Shh! 402 00:35:46,270 --> 00:35:47,980 (MONICA) Che è? 403 00:35:50,023 --> 00:35:53,235 - Sto a beve. - Dai! 404 00:36:01,660 --> 00:36:03,370 (RUTTO) 405 00:36:05,289 --> 00:36:07,374 (SUSSURRATO) Dai! 406 00:36:07,749 --> 00:36:10,669 - Ma che lingua è? - Armeno. 407 00:36:10,878 --> 00:36:14,006 - Che? - Armeno. 408 00:36:14,173 --> 00:36:18,594 La produzione è francese, ma la lingua è armena. 409 00:36:19,052 --> 00:36:22,347 È tutto chiaro. 410 00:36:23,348 --> 00:36:27,728 (MUSICA) 411 00:36:34,860 --> 00:36:39,031 Menomale che è finito. (VERSI) 412 00:36:40,157 --> 00:36:43,619 - (SUSSURRATO) Dove vai? Aspetta. - È finito! 413 00:36:43,869 --> 00:36:47,164 - I titoli di coda. - Se li dovemo vede'? 414 00:36:47,372 --> 00:36:50,834 - Per rispetto. - Ma chi li conosce? So' armeni. 415 00:36:51,043 --> 00:36:54,296 Shhh! È un attimo. 416 00:36:59,885 --> 00:37:03,972 - Daje, è finita. - Aspetta. 417 00:37:05,557 --> 00:37:10,646 Tutti a piagne. Che ce vole a fa' piagne così? Morono tutti. 418 00:37:10,854 --> 00:37:14,524 Viè ar palazzo mio, vedi come piagni. 419 00:37:14,775 --> 00:37:19,696 - Certo, 'sto film du' palle. - Il suo giudizio è riduttivo. 420 00:37:20,113 --> 00:37:25,744 Sì, un finale duro, ma è un film sulla crisi d'identità dell'Europa. 421 00:37:25,953 --> 00:37:32,000 Capirai, qui dietro c'è Castel Sant'Angelo e manco ce so' mai stata. 422 00:37:32,209 --> 00:37:36,171 - Per l'Europa non ce faccio tanto. - Che vuol dire? 423 00:37:36,380 --> 00:37:42,427 Non me impiccio. Poi co' la politica è sempre la stessa storia. 424 00:37:42,636 --> 00:37:46,807 \ - E un tutto un magna... - No, non lo dica, non lo dica! 425 00:37:47,182 --> 00:37:52,396 Come non 'o dico? 'O dico sì. È tutto un magna-magna. 426 00:37:54,648 --> 00:38:00,028 Non funziona. A 'ste macchinette... (CALCIO) je darei foco. 427 00:38:00,279 --> 00:38:03,949 Ma cosa fa? Così si fa male. 428 00:38:07,035 --> 00:38:10,789 - Non funziona. - Ma sì che funziona. 429 00:38:13,709 --> 00:38:15,669 Metta questa. 430 00:38:16,378 --> 00:38:19,131 - (GIOVANNI) Metta. - Grazie. 431 00:38:20,549 --> 00:38:23,385 Ero brava come cassiera. 432 00:38:23,760 --> 00:38:27,556 Poi c'hanno licenziato per mette 'e casse automatiche. 433 00:38:28,473 --> 00:38:35,063 Sai, indovinavo che persona era da quello che si comprava. 434 00:38:35,188 --> 00:38:40,694 L'insalata in busta, la carta igienica coi disegnini: single. 435 00:38:42,863 --> 00:38:47,367 Oppure, spinacine e merendine al cocco: depresso. 436 00:38:48,327 --> 00:38:52,331 Ma ce pijavo sempre. Sempre! 437 00:38:54,207 --> 00:38:58,670 Co' 'ste casse nòve, la gente fa prima e risparmia... 438 00:38:58,837 --> 00:39:03,091 - Due minuti, non di più. - Du' minuti, eh! 439 00:39:03,800 --> 00:39:07,512 Che ce dovranno fà co' sti du' minuti? 440 00:39:18,732 --> 00:39:22,277 (SQUILLA CELLULARE) 441 00:39:23,278 --> 00:39:24,988 Pronto? 442 00:39:25,864 --> 00:39:29,534 Agnese, ma da che numero chiami? 443 00:39:30,202 --> 00:39:33,830 Arrivo! Hanno rubato telefono, giacche, tutto. 444 00:39:34,039 --> 00:39:37,417 (MONICA) Li mortacci loro! 445 00:39:37,667 --> 00:39:41,421 (MONICA) Mi' fijo a un posto così non c'era mai finito. 446 00:39:41,671 --> 00:39:44,966 Al regista del disagio diji de venì qua. 447 00:39:45,175 --> 00:39:48,720 (GIOVANNI) È una situazione limite, chi le conosce queste persone! 448 00:39:48,887 --> 00:39:53,016 - Agnese, chi sono questi? - È la figlia del tuo commercialista. 449 00:39:53,266 --> 00:39:55,727 - Eccola là! - Cazzo! 450 00:39:55,977 --> 00:39:59,689 A Alessio il cellulare non glielo avevano mai fatto. E una festa de ladri! 451 00:39:59,898 --> 00:40:03,026 Ma se da voi si sono fregati anche l'ascensore! 452 00:40:03,235 --> 00:40:07,739 Non l'hanno mai messo, è diverso. E mi so' capita io. 453 00:40:08,198 --> 00:40:14,287 (MONICA) Venimo da Bastogi a farci fà il cellulare. Guai se lo dici alle zie! 454 00:40:14,704 --> 00:40:21,128 (GIULIO) Metterei il 9,4% a fronte del 7,9 del 2017. 455 00:40:21,294 --> 00:40:28,427 (FRANCESCO) Per gli indicatori occupazionali aspetterei i dati. 456 00:40:28,844 --> 00:40:31,346 Mi sembra perfetto. 457 00:40:31,555 --> 00:40:36,518 Pianifichiamo anche un discorso su automazione e crisi del lavoro. 458 00:40:36,768 --> 00:40:43,358 Il Fondo Sociale Europeo deve sostenere le piccole attività, cooperative... 459 00:40:45,819 --> 00:40:47,863 Scusate. 460 00:40:52,784 --> 00:40:55,328 - Agnese, tutto bene? >- SI'. 461 00:40:55,537 --> 00:40:58,457 Mi vieni a prendere alle 22? Mi fermo a cena a Bastogi? 462 00:40:58,665 --> 00:41:03,503 - Pensavo di lavorare fino a tardi. - Allora torno con l'autobus. 463 00:41:03,712 --> 00:41:05,088 No! 464 00:41:07,299 --> 00:41:12,846 (SUSSURRATO) No, vengo io. Domani devi andare a scuola. 465 00:41:13,054 --> 00:41:15,140 Va bene, ciao. 466 00:41:17,350 --> 00:41:22,606 >(TV) Mi vengono in mente le parole di una poetessa, 467 00:41:22,772 --> 00:41:25,775 Wislawa Szymborska... 468 00:41:25,942 --> 00:41:27,777 Ammazza, che brava. 469 00:41:28,987 --> 00:41:32,866 >(CAM PANELLO) Periferia dove vivere... 470 00:41:33,074 --> 00:41:35,952 - Che avete combinato? - (INSIEME) Niente. 471 00:41:41,750 --> 00:41:43,919 Buonasera. 472 00:41:44,920 --> 00:41:47,255 Entra. 473 00:41:52,552 --> 00:41:54,971 - Buonasera. - (INSIEME) Buonasera. 474 00:41:57,057 --> 00:42:02,062 - Polpette e cicoria. Vuoi favorì? - Anch'io a volte vado in rosticceria. 475 00:42:02,270 --> 00:42:06,358 - No, me li danno lavoro. - Doggy bag. 476 00:42:10,278 --> 00:42:13,031 Mi spiace per il telefonino. 477 00:42:13,240 --> 00:42:17,702 - (INSIEME) Tanto j'abbiamo ricomprato. - Sì, ricomprato... 478 00:42:17,911 --> 00:42:21,456 - Ho cambiato commercialista. - (MONICA) Fatto bene. 479 00:42:21,665 --> 00:42:25,627 - I ragazzi? - (MONICA) Sono di là col computer. 480 00:42:26,545 --> 00:42:30,423 Intanto che aspetti, serviti una mignon. 481 00:42:39,432 --> 00:42:43,937 Buttace giù qualcosa co' quella roba, se no te fa mappazza. 482 00:42:45,063 --> 00:42:50,151 Cos'è questo odore forte, sulfureo, tipo uova marce? 483 00:42:50,318 --> 00:42:53,154 Sarmale. 484 00:42:53,530 --> 00:42:56,491 (SOTTOVOCE) Aspetta. 485 00:42:58,994 --> 00:43:05,458 Stefana! So' 15 anni che sei in Italia e non ti sei imparata a cucinà? 486 00:43:05,667 --> 00:43:11,089 >(STEFANA) Sarmale piatto prelibato, ignorante, cafona... 487 00:43:11,381 --> 00:43:14,217 Senti come s'incazza! 488 00:43:14,384 --> 00:43:19,347 - Cos'è il sarmale? - Involtini de carne e verza. 489 00:43:19,598 --> 00:43:23,727 - Roba de rumeni. - Meglio del fritto degli indiani. 490 00:43:23,977 --> 00:43:27,355 - Quelli mica so' indiani. - Ah no? 491 00:43:27,606 --> 00:43:32,611 Sono del Bangladesh, "bangladini"... non è uguale. 492 00:43:32,819 --> 00:43:36,948 Gli indiani so' quelli che campano di ceci e lenticchie. 493 00:43:37,157 --> 00:43:40,076 Quest'altri so' musulmani. 494 00:43:40,285 --> 00:43:45,290 Mo' c'hanno er Ramadan e ce tocca la puzza de cipolla. 495 00:43:45,498 --> 00:43:50,629 Non ce l'hai nella piazzetta tua. Com'è che la chiamate voi? 496 00:43:50,879 --> 00:43:55,175 - La com... La contaz... - Contaminazione. 497 00:43:55,342 --> 00:43:59,220 Contaminazione. (RIDE) Ma 'ndove? 498 00:44:01,306 --> 00:44:05,685 Gli italiani ce l'hanno coi rumeni, i cinesi non guardano in faccia nessuno. 499 00:44:05,894 --> 00:44:11,733 Gli egiziani hanno le frutterie, ma non vojono i senegalesi, perché so' negri! 500 00:44:12,150 --> 00:44:14,527 (RIDE) La contaminazione! 501 00:44:16,696 --> 00:44:19,282 Qua so' tutti incazzati! 502 00:44:19,908 --> 00:44:24,913 E io so' più incazzata, perché cucinano 'sta roba che puzza! 503 00:44:25,121 --> 00:44:30,502 (STEFANA PARLA IN RUMENO) 504 00:44:32,420 --> 00:44:35,548 S'incazza. 505 00:44:36,091 --> 00:44:39,511 Com'è che io e lei non andiamo d'accordo? 506 00:44:39,719 --> 00:44:43,848 Siamo italiani, mangiamo le stesse cose. 507 00:44:45,725 --> 00:44:51,189 Tu le prendi in rosticceria, i miei so' avanzi della mensa. 508 00:44:57,987 --> 00:45:01,241 Papi. Domani Alessio mi ha invitato al mare. 509 00:45:01,449 --> 00:45:05,453 - AI mare? Dove? - Vicino Roma, non ricordo. 510 00:45:05,704 --> 00:45:08,498 - Dove? - Lo chiamo. 511 00:45:08,707 --> 00:45:13,086 (SQUILLA TELEFONO) Agnè, dimme. 512 00:45:13,253 --> 00:45:16,756 - Dove andiamo domani? - A Coccia de Morto. 513 00:45:16,923 --> 00:45:19,509 - Che devi fa'? - Annamo al mare. 514 00:45:19,718 --> 00:45:22,470 - Coccia di Morto. - Dove? 515 00:45:22,637 --> 00:45:26,641 - A Coccia-di-Morto. - Che nome è? 516 00:45:26,808 --> 00:45:30,019 - Poi dov'è Coccia-di-Morto? - Dov'è? 517 00:45:30,228 --> 00:45:33,231 Vicino a Passoscuro, passamo pe' Ponte Galeria. 518 00:45:33,440 --> 00:45:36,901 Vicino a Passoscuro, passiamo per Ponte Galeria. 519 00:45:37,152 --> 00:45:41,573 - Cos'è questa cupezza? Scuro, galera. - No, pa', Galeria. 520 00:45:41,781 --> 00:45:48,997 Va be', se volete andiamo a Capalbio, è più comodo e stiamo meglio. 521 00:45:49,247 --> 00:45:53,960 Mio padre dice di andare a Capalbio, è meglio, siamo più comodi. 522 00:45:54,169 --> 00:45:58,882 Dice che ce porta lui a Capalbio, che è una cifra meglio. 523 00:45:59,132 --> 00:46:04,179 Dà qua... Cortesemente, mi passeresti tuo padre? 524 00:46:05,430 --> 00:46:07,766 Sì. 525 00:46:08,349 --> 00:46:11,102 - Sì? - (GRIDA) Il mare tuo sì, il mio no? 526 00:46:11,311 --> 00:46:13,938 Non ho detto questo... 527 00:46:14,147 --> 00:46:16,608 So' 30 anni che ci vado. 528 00:46:16,775 --> 00:46:20,904 Va bene Coccia del Morto, però mia figlia l'accompagno io. 529 00:46:21,070 --> 00:46:24,282 - Ce passi a prenne. (RIATTACCA) - Non ci penso proprio. 530 00:46:25,909 --> 00:46:31,080 Ha attaccato, la signora ha attaccato! 531 00:46:31,289 --> 00:46:34,334 Non è contento se non rompe i cojoni. 532 00:46:34,584 --> 00:46:40,882 Coccia del Morto non ce lo meritiamo! Lo scuro, la galera... Dai! 533 00:46:41,090 --> 00:46:45,011 Può andare Bastogi, ma Coccia del Morto no! 534 00:46:45,220 --> 00:46:48,973 (CLACSON) 535 00:46:55,688 --> 00:47:00,401 - Quanto manca a... come si chiama? - Coccia de Morto. 536 00:47:00,568 --> 00:47:04,656 - Coccia del Morto. Quanto manca? - Dipende dalla fila. 537 00:47:14,040 --> 00:47:15,834 - Ciao! - Madonna! 538 00:47:16,042 --> 00:47:19,337 - (TUTTE) Ciao! - Se vedemo in spiaggia. 539 00:47:19,546 --> 00:47:23,174 (CLACSON) 540 00:47:23,341 --> 00:47:28,555 Da Roma a Coccia del Morto è come da Milano a Otranto. 541 00:47:31,349 --> 00:47:37,605 - (GIOVANNI) Non è un parcheggio. - Gua', ce s'è messo pure questo. 542 00:47:38,064 --> 00:47:41,985 - In mezzo alla strada! - Lo fanno tutti. 543 00:47:42,193 --> 00:47:45,530 - Aspettate. - Quanto te ce vo'? 544 00:47:45,738 --> 00:47:47,490 (GIOVANNI) Arrivo. 545 00:48:16,769 --> 00:48:19,689 Dove se so' messe? 546 00:48:22,692 --> 00:48:25,361 (MUSICA) 547 00:48:33,620 --> 00:48:35,705 Fa passà. 548 00:48:38,124 --> 00:48:43,046 (MUSICA) 549 00:48:48,217 --> 00:48:51,012 - (GIOVANNI) Qui? - Sì, vicino a loro. 550 00:49:13,117 --> 00:49:18,206 - Mi toglie una curiosità? - Damme del tu, se no divento scema. 551 00:49:18,414 --> 00:49:23,252 - Perché le gemelle stanno con voi? - I miei c'avevano 'sta trattoria. 552 00:49:23,503 --> 00:49:27,340 Mi' padre c'ha avuto una tresca co' 'na cameriera polacca... 553 00:49:27,590 --> 00:49:30,385 e so' arrivate le gemelline. 554 00:49:30,551 --> 00:49:35,890 Poi questa è scappata e se semo ritrovati Pamela e Sue Ellen. 555 00:49:37,350 --> 00:49:41,854 Papà stava in fissa co' Dallas, mamma solo Renato Zero. 556 00:49:42,063 --> 00:49:46,359 (GIOVANNI) Ecco perché quel campanello assurdo. Certo! 557 00:49:47,318 --> 00:49:50,238 - Caffè? Per te, Monica, macchiato? - Sì. 558 00:49:50,446 --> 00:49:53,366 - Per lei? - (GIOVANNI) Normale, grazie. 559 00:49:53,741 --> 00:49:56,619 - Mo' c'hanno pure l'avviso orale. - Sarebbe? 560 00:49:56,869 --> 00:49:59,914 Dalla questura: come sbajano, se le bevono. 561 00:50:00,164 --> 00:50:02,750 Non ho capito. Delinquono? 562 00:50:02,959 --> 00:50:06,629 Rubano. Purtroppo c'hanno 'sta abitudine. 563 00:50:06,838 --> 00:50:12,760 - Non è un'abitudine, è un reato. - Sapessi quanto me ce incazzo. 564 00:50:13,011 --> 00:50:16,681 - Hanno provato a cercare un lavoro? - A voja! 565 00:50:16,889 --> 00:50:20,018 So' pregiudicate. Chi se le pija? 566 00:50:20,184 --> 00:50:22,562 - (INSIEME) Ecco i caffè. - Grazie. 567 00:50:22,937 --> 00:50:26,774 Scusate ragazze, li avete pagati? 568 00:50:26,983 --> 00:50:30,069 (INSIEME) A voja! 569 00:50:33,197 --> 00:50:36,743 - Com'è andata a finire col ristorante? - Ha fatto er botto. 570 00:50:36,993 --> 00:50:40,204 - Si è ingrandito? - No, è saltato per aria. Pem! 571 00:50:40,413 --> 00:50:45,543 - Madonna! E i tuoi genitori? - Pure. Stavano a mette i coperti. 572 00:50:46,252 --> 00:50:51,758 - Mi dispiace. - Pensavamo de riaprì un ristorante... 573 00:50:51,966 --> 00:50:56,971 I soldi chi ce li dà? Le banche li prestano a chi ce l'hanno già. 574 00:50:57,180 --> 00:51:01,142 - È tutto un magna... - Non è così! 575 00:51:01,350 --> 00:51:04,979 - È così. - Lascia perdere le banche. 576 00:51:05,188 --> 00:51:08,441 Ci sono fondi europei per aprire nuove attività. 577 00:51:08,649 --> 00:51:13,362 - Ma 'ndo stanno? - Puoi chiederli. Hai mai chiesto? 578 00:51:13,571 --> 00:51:16,991 No, tanto è tutto... Me so' capita io. 579 00:51:17,200 --> 00:51:22,205 Come fai a sapere che non è possibile? Perché non provi? 580 00:51:22,413 --> 00:51:24,123 Non so' capace. 581 00:51:24,373 --> 00:51:29,837 Monica, sei orfana di padre e madre, morti di morte violenta. 582 00:51:30,046 --> 00:51:37,637 Vivi ai confini della realtà... Perché oggettivamente lo siamo. 583 00:51:37,845 --> 00:51:41,766 Mantieni un lavoro onesto, hai cresciuto Scarface da sola. 584 00:51:41,974 --> 00:51:48,022 Mantieni due zavorre pregiudicate, tanto care, ma due zavorre. 585 00:51:48,231 --> 00:51:53,236 E non sei in grado di reclamare i tuoi diritti? Non ti credo. 586 00:51:53,402 --> 00:51:57,990 Di' piuttosto che non ti va, dillo: "Non mi va!" Eh, scusa. 587 00:51:59,534 --> 00:52:03,287 Vado a prendermi un gelato, che sto schiumando. 588 00:52:03,663 --> 00:52:09,127 Questo background da romanzo vittoriano mi ha scosso parecchio. 589 00:52:12,630 --> 00:52:19,053 Tutti al sole... Se viene un dermatologo vi arresta! Tutti aderenti... 590 00:52:23,057 --> 00:52:26,811 - (DONNA) Che spigni? - (UOMO 1) Dove cazzo vai? Che spingi? 591 00:52:27,228 --> 00:52:30,815 - (GIOVANNI) Mi scusi. - (UOMO 2) Me stai a levà l'olio. 592 00:52:31,023 --> 00:52:36,070 - (UOMO 2) E damme un'altra botta! - Scusate, la signora... 593 00:52:36,320 --> 00:52:40,116 - (UOMO 1) Avanti, ho detto. - (UOMO 2) Me se chiude la vena a me. 594 00:52:40,324 --> 00:52:43,995 (GIOVANNI) Scusi. Aspetti, mi... 595 00:52:44,245 --> 00:52:47,498 Due ghiaccioli, per cortesia. 596 00:52:47,707 --> 00:52:50,001 (UOMO 2) Un momento, c'è la signora qui. 597 00:52:50,209 --> 00:52:55,423 - Mi dà due ghiaccioli? - (UOMO 3) Questi li pijo io. 598 00:52:55,673 --> 00:53:00,511 - Dopo tanto ci stavo io. - Due ghiaccioli, per cortesia. 599 00:53:00,678 --> 00:53:03,681 Ecco, mi scusi. 600 00:53:12,732 --> 00:53:15,860 Ecco. Monica? 601 00:53:17,486 --> 00:53:23,576 Grazie. Vie'. Te fa schifo? È pulita, sa'? 602 00:53:23,951 --> 00:53:25,703 (GIOVANNI) Va bene. 603 00:53:31,500 --> 00:53:35,588 Sono sciolti. È complicato anche prendere un ghiacciolo. 604 00:53:35,755 --> 00:53:40,927 Una volta Sergio è annato a prende' un ghiacciolo e ha spanzato uno. 605 00:53:41,093 --> 00:53:44,055 - Qui? - Non qui, lì. 606 00:53:44,222 --> 00:53:47,516 - AI bar? - Dove sei andato te. 607 00:53:47,725 --> 00:53:50,645 Gli ha levato la milza, te l'ho detto. 608 00:53:51,020 --> 00:53:54,857 È andato a prendere un ghiacciolo, non è più tornato. 609 00:53:55,107 --> 00:53:59,237 Quanti anni deve scontare ancora? 610 00:53:59,445 --> 00:54:02,365 Boh. Me pare tre. 611 00:54:06,327 --> 00:54:08,537 Che te devo di'? 612 00:54:10,873 --> 00:54:15,753 Speriamo che dopo tutti 'sti anni ha messo la testa a posto. 613 00:54:16,003 --> 00:54:17,755 Speriamo. 614 00:54:33,562 --> 00:54:36,232 (SERGIO SOSPIRA) 615 00:54:36,440 --> 00:54:40,319 - (SERGIO) Sciacqua. - Ai suoi ordini. 616 00:54:51,789 --> 00:54:56,335 - Dove gliel'hanno ridotta così? - A Coccia di Morti... 617 00:54:56,544 --> 00:54:58,212 Coccia de Morto? 618 00:54:58,421 --> 00:55:01,090 Ho accostato ed ecco qua. 619 00:55:01,340 --> 00:55:04,885 (SUONA CELLULARE) Ciao, amore. 620 00:55:05,094 --> 00:55:08,389 Volevamo tornare a Coccia di Morto, ci accompagni? 621 00:55:08,556 --> 00:55:13,853 - A Coccia del Morto non ci torniamo. - Perché? Siamo stati così bene. 622 00:55:14,103 --> 00:55:16,564 Agnese, santiddio! 623 00:55:17,231 --> 00:55:23,070 Mi hai portato in un posto con il nipote di due pregiudicate 624 00:55:23,279 --> 00:55:27,325 e figlio di un quasi assassino. sai dove sono? Dal carrozziere. 625 00:55:27,575 --> 00:55:30,453 Perché in quel posto preistorico mi hanno rotto la macchina. 626 00:55:30,661 --> 00:55:37,001 - Papi, però... (PIANGE) - Scusami! 627 00:55:37,209 --> 00:55:40,588 Sai che facciamo? Invitiamo Alessio e la mamma a Capalbio. 628 00:55:40,796 --> 00:55:46,385 - Perché, è meglio? - Certo, ma non lo dire o si offendono. 629 00:55:46,594 --> 00:55:51,140 - Di' che ricambiamo l'invito. - Ok, ti voglio bene. 630 00:55:51,265 --> 00:55:53,934 Anch'io. Ciao. 631 00:55:56,479 --> 00:56:02,109 Lei non sta impicciato co' le donne, sta impicciato nella vita. 632 00:56:02,360 --> 00:56:05,654 Sì, sto impicciato, non puoi immaginare quanto. 633 00:56:05,863 --> 00:56:07,740 Molto, ma molto! 634 00:56:16,999 --> 00:56:20,586 >(GIOVANNl) Ecco. Parcheggiamo. >- (MONICA) Dove? 635 00:56:20,795 --> 00:56:24,382 >(MONICA) Ma dove? Non ce sta niente. 636 00:56:24,590 --> 00:56:27,760 >(MONICA) (GRIDA) Oh, attento! 637 00:56:27,927 --> 00:56:31,639 >(GIOVANNl) Tranquilla. Eccoci arrivati. 638 00:56:34,392 --> 00:56:38,687 >(MONICA) Alè, attento che caschi dentro la marana. 639 00:56:39,146 --> 00:56:42,316 Io casco. Si casca! 640 00:56:42,900 --> 00:56:45,069 Prego. 641 00:56:45,653 --> 00:56:51,492 - (MONICA) Lo stabilimento 'ndo sta? - Non c'è uno stabilimento. 642 00:56:51,700 --> 00:56:56,705 - La spiaggia 'ndo sta? - (GIOVANNI) 2.500 metri e arriviamo. 643 00:56:56,914 --> 00:57:00,126 (MONICA) Du' chilometri e mezzo? Sei scemo? 644 00:57:00,376 --> 00:57:03,504 (GIOVANNI) Saranno 40 minuti, piacevoli. 645 00:57:03,712 --> 00:57:07,174 - (MONICA) Sotto ar sole? - (GIOVANNI) È piacevole. 646 00:57:07,383 --> 00:57:11,720 (MONICA) La gente è pazza. Aiutami, Alè. 647 00:57:11,929 --> 00:57:17,017 - (GIOVANNI) Non è bellissimo? - (MONICA) Un deserto è... 648 00:57:17,268 --> 00:57:24,233 (MONICA) Aspe', aiutami, Alè. Non je la faccio. Grazie. 649 00:57:24,442 --> 00:57:27,153 - (GIOVANNI) Andiamo. - (MONICA) 'Namo. 650 00:57:27,361 --> 00:57:31,782 (MONICA ANSIMA E BORBOTTA) 651 00:57:41,417 --> 00:57:46,464 Ce voi aspetta'? Non corre'. Me se so' rincagnati tutti i piedi! 652 00:57:46,672 --> 00:57:50,759 - Prego? - Me so' capita io. 653 00:57:50,968 --> 00:57:54,555 - Non lo trovi meraviglioso? - (MONICA) Ma de che? 654 00:57:54,722 --> 00:57:58,392 Là nidificano le upupe, un uccello raro. 655 00:57:58,601 --> 00:58:01,312 ' Chi? ' l'upupa. 656 00:58:01,520 --> 00:58:04,023 (MONICA) Ma vaffanculo. 657 00:58:05,274 --> 00:58:09,695 - (ALESSIO) Sicuri, ce sta il mare? - (GIOVANNI) AI di là della macchia. 658 00:58:09,904 --> 00:58:16,160 (MONICA) Bello... 30 minuti sotto il sole. Io lo ammazzo questo. 659 00:58:16,368 --> 00:58:20,331 (MONICA) Che ce sta su sta spiaggia, l'oro? 660 00:58:22,583 --> 00:58:24,919 (VERSO CINGHIALE) 661 00:58:25,127 --> 00:58:31,592 - (MONICA) Oddio, ce stanno i maiali! - Ma no, sono cinghiali. 662 00:58:31,800 --> 00:58:37,848 - (FIATI) 'Ndove c'hai portato? - È una riserva naturale. 663 00:58:38,057 --> 00:58:42,895 - Quanno arrivamo? - Scavalchiamo la duna e arriviamo. 664 00:58:43,062 --> 00:58:46,398 (MONICA) Se arrivamo! 665 00:58:48,567 --> 00:58:51,612 Ci mettiamo lì. 666 00:58:53,906 --> 00:58:58,911 Stamo in mezzo a sti quattro zeppi? Che me rappresentano? 667 00:58:59,119 --> 00:59:02,039 Me devi spiegà che ce trovi a venì qua. 668 00:59:02,456 --> 00:59:08,087 La pace assoluta. In settembre capita di non incontrare nessuno. 669 00:59:08,295 --> 00:59:13,008 - (MONICA) Daje a ride! - (GIOVANNI) È proprio questo il bello. 670 00:59:13,217 --> 00:59:17,680 Tre chilometri pe' sta' da solo. 671 00:59:18,389 --> 00:59:22,810 Poi dite che ve piace la contaminazione. (RISATINA) 672 00:59:24,603 --> 00:59:28,941 (MUSICA FORTE) 673 00:59:37,575 --> 00:59:43,080 Puoi abbassare? Ci sono dei vicini, non vorrei disturbare. 674 00:59:48,460 --> 00:59:51,589 (MONICA) Dici vicini, eh? 675 00:59:53,340 --> 00:59:57,386 (MONICA) Spegnemo proprio. (SILENZIO) Così non disturbiamo i vicini. 676 01:00:03,517 --> 01:00:08,355 - (MONICA) Ma 'na cosa sotto ai denti? - Ho pensato a tutto. 677 01:00:08,522 --> 01:00:12,735 Ho portato un frutto. Venite, ragazzi! 678 01:00:15,029 --> 01:00:17,197 - Agnese. - Grazie. 679 01:00:17,448 --> 01:00:20,159 Sono buonissime. Prego. 680 01:00:22,411 --> 01:00:27,374 Alè, fatte sta scorpacciata, ma non te strafogà, eh? 681 01:00:29,835 --> 01:00:33,714 Proprio una ne hai portata: un'albicocca, una banana... 682 01:00:33,964 --> 01:00:36,925 Sì, fresca. 683 01:00:46,393 --> 01:00:49,396 (SBUFFA) 684 01:00:50,522 --> 01:00:55,611 Capirai! Ancora so' le tre. Mo' che famo? 685 01:01:06,205 --> 01:01:11,418 Anvedi chi ce sta! Non ce posso crede'! 686 01:01:11,627 --> 01:01:13,754 (GIOVANNI) No, no! 687 01:01:16,840 --> 01:01:20,219 Franca? Franca! 688 01:01:20,427 --> 01:01:26,767 Franca!! Franca Leosini, "Storie Maledette", non ci posso credere! 689 01:01:26,975 --> 01:01:30,938 - Che piacere. - Piacere mio. 690 01:01:31,105 --> 01:01:37,069 Ti potrei chiedere una cortesia? Saluti le mie sorelle, tue grandi fan? 691 01:01:37,236 --> 01:01:41,490 - (FRANCA) Volentieri. - (MONICA) Scusa l'inconvenienza. 692 01:01:41,657 --> 01:01:48,414 - Ciao Franca. Scusa, eh? - (FRANCA) Ciao. Ma no, è un piacere. 693 01:01:49,081 --> 01:01:52,209 (SQUILLA CELLULARE) 694 01:01:54,545 --> 01:01:59,216 - Pronto? - A Pamela! Ce sta Sue Ellen? 695 01:01:59,466 --> 01:02:04,805 - Stiamo insieme. - Non avete capito chi c'ho qua. 696 01:02:04,972 --> 01:02:10,561 Vi do un aiutino. (CANTA) Papa-parapa-papapà. 697 01:02:11,228 --> 01:02:13,605 - Come l'ho fatta? - Perfetta. 698 01:02:13,772 --> 01:02:16,400 - "Storie Maledette" - Ce l'ho qua. 699 01:02:16,650 --> 01:02:22,656 - (GEMELLE) Impossibile! Non ce credo! - Ce l'ho qua, mo' ce parlate. 700 01:02:23,073 --> 01:02:27,745 - Buongiorno, sono Franca Leosini.. - (INSIEME) Ma che cazzo stai a di'? 701 01:02:27,911 --> 01:02:31,415 - Sono io. - Franca, sei troppo brava. 702 01:02:31,623 --> 01:02:36,503 Che gioia. So che seguite il programma, sono lusingata. 703 01:02:36,670 --> 01:02:40,799 - (INSIEME) Te registramo, te replicamo. - Grazie. 704 01:02:41,008 --> 01:02:45,179 - Basta, se no l'amo sequestrata. - Ciao. 705 01:02:46,054 --> 01:02:48,390 Scusa il disturbo. 706 01:02:48,599 --> 01:02:54,146 No, anzi, siccome andiamo a fare uno spuntino da Sara... 707 01:02:54,354 --> 01:02:58,650 No, sono con Agnese e un amico. La signora è la mamma. 708 01:02:59,151 --> 01:03:02,029 Non mi son presentata. Monica. 709 01:03:02,237 --> 01:03:05,824 - È andata? - È tipo un aperi-cena? 710 01:03:06,033 --> 01:03:09,995 - Diciamo. - (FRANCA) Qualcosa del genere. 711 01:03:10,204 --> 01:03:14,708 - (GIOVANNI) Hai appetito? - So' co' 'na banana da mezzogiorno. 712 01:03:17,503 --> 01:03:22,382 (BRUSIO OSPITI) 713 01:03:28,472 --> 01:03:31,642 (DIALOGO INDISTINTO) 714 01:03:33,143 --> 01:03:34,978 - 'Tacci tua. - Fatta male? 715 01:03:35,187 --> 01:03:37,314 Niente, dicevo a... 716 01:03:42,361 --> 01:03:44,613 (DIALOGO INDISTINTO) 717 01:04:03,966 --> 01:04:09,179 - Come mai non mettete le ciavatte? - Rimettiamo le scarpe a settembre. 718 01:04:09,847 --> 01:04:13,392 - Quattro mesi senza! - Si metta comoda anche lei. 719 01:04:13,600 --> 01:04:17,855 C'ho paura che mi prendo i funghi. 720 01:04:21,149 --> 01:04:22,734 (DIALOGO INDISTINTO) 721 01:04:25,070 --> 01:04:29,283 >- (UOMO) La Biennale è interessante. - (MONICA) Scusate. 722 01:04:29,491 --> 01:04:33,120 >(SARA) Sì, ci sono tanti artisti, come Boghossian. 723 01:04:33,328 --> 01:04:37,791 (DONNA 1) Il lavoro di Boghossian è un pugno allo stomaco. 724 01:04:38,000 --> 01:04:43,380 Spero che non vi siate persi l'installazione di Qiu Zhije. 725 01:04:43,589 --> 01:04:48,010 L'incendio sulla nave mi ha sconvolta. 726 01:04:48,218 --> 01:04:52,180 (SARA) Ci sono state scelte scontate, 727 01:04:52,389 --> 01:04:56,935 per esempio, Zaslonov o Braeckman... 728 01:04:57,561 --> 01:05:00,397 mi è sembrata una scorciatoia. 729 01:05:00,522 --> 01:05:06,778 Ci sono installazioni belle. Per esempio, le tartarughe giganti. 730 01:05:06,987 --> 01:05:12,200 (SARA) Un vero labirinto-laboratorio, per esperienze sensoriali... 731 01:05:12,409 --> 01:05:18,373 (MUSICA) 732 01:05:28,216 --> 01:05:31,011 - Tutto bene? - (MONICA ANNUISCE) 733 01:05:32,012 --> 01:05:35,057 Non sono stati gentili? 734 01:05:36,266 --> 01:05:39,227 Pure troppo. 735 01:05:56,536 --> 01:05:58,956 - (ALESSIO) Ciao. - Ciao. 736 01:06:03,502 --> 01:06:07,297 - Va be'. Grazie. - A te. 737 01:06:15,180 --> 01:06:19,726 (MUSICA) 738 01:06:26,233 --> 01:06:29,027 - Ciao. - Ciao. 739 01:06:30,487 --> 01:06:35,826 (MUSICA) 740 01:06:42,833 --> 01:06:46,878 (SUONO SITAR) 741 01:06:47,421 --> 01:06:51,466 - Hai rotto er cazzo con i mandolini. - (UOMO) Si chiama sitar! 742 01:06:51,675 --> 01:06:56,555 - Avete rotto il cazzo uguale. - (UOMO) Sento musica quanto cazzo pare. 743 01:06:57,514 --> 01:07:00,934 (MUSICA BENGALESE) 744 01:07:13,530 --> 01:07:19,578 (IN INGLESE) Ora prende la parola Giovanni Minimo, Italia. Tre minuti. 745 01:07:19,786 --> 01:07:23,415 Signore e signori... (TRADUZIONE IN VARIE LINGUE) 746 01:07:23,623 --> 01:07:27,044 La decisione di aiutare le nostre periferie, cambierà per sempre... 747 01:07:27,252 --> 01:07:31,089 > (MONICA APPLAUDE) Bravo! 748 01:07:31,298 --> 01:07:38,013 - (CANTA) Giovanni uno di noi! - (TRADUTTORI) Uno di noi. 749 01:07:38,263 --> 01:07:42,225 Oh! Sei uno dei capoccioni. Famose un selfie. 750 01:07:43,393 --> 01:07:45,645 - Tutta la fila! Sorridete! - No! 751 01:07:45,854 --> 01:07:51,735 Anvedi che giacchetta che c'hai! Grande, Giovanni, sei un grande! 752 01:07:51,943 --> 01:07:55,072 - Me devo fa' un selfie co' te. - (GIOVANNI) No! 753 01:07:55,280 --> 01:07:59,201 (GRIDA) Devo fa' un selfie co' Giovanni! 754 01:07:59,409 --> 01:08:04,164 No! (FIATI) 755 01:08:10,712 --> 01:08:15,509 (GIULIO) È andata bene. Le proiezioni ci danno ragione. 756 01:08:15,717 --> 01:08:19,012 (GIOVANNI) Faremo grandi passi in avanti. 757 01:08:19,221 --> 01:08:23,850 - Hai avuto la data? - Sarà tra un mesetto. 758 01:08:24,017 --> 01:08:26,937 - Ti do un passaggio? - A casa? 759 01:08:27,145 --> 01:08:30,023 (GEMELLE) Signor Giovanni! 760 01:08:32,484 --> 01:08:36,988 Scusate, andate. Vi raggiungo subito. 761 01:08:41,076 --> 01:08:44,704 - Che ci fate? - (INSIEME) Shopping. Compulsivo. 762 01:08:44,913 --> 01:08:48,500 (GEMELLE) Che bello qui. Il palazzo è tuo? 763 01:08:48,750 --> 01:08:53,463 - Ma no, che palazzo! - I carabinieri! Mo' ce se bevono. 764 01:08:53,672 --> 01:08:58,093 Ma operate anche in centro? Dovevate passare proprio oggi? 765 01:08:58,301 --> 01:09:00,303 (PAMELA) Attento! 766 01:09:00,470 --> 01:09:04,516 Lo shopping compulsivo è una patologia, anche grave... 767 01:09:04,766 --> 01:09:08,687 In che senso? Qui non si può stazionare. 768 01:09:09,479 --> 01:09:15,068 - Andiamo via. Grazie e buon lavoro. - Buongiorno. 769 01:09:20,699 --> 01:09:26,538 >- (GIOVANNI) Ciao. Vai, grazie. >- (GIULIO) Ciao Giovanni. 770 01:09:33,670 --> 01:09:36,965 (SENTE PROFUMO) 771 01:09:37,215 --> 01:09:43,305 - (AGNESE) Lavanda. Buonissima. - Ti piace? 772 01:09:44,806 --> 01:09:47,851 - Ciao, Luce. - Giovanni! 773 01:09:48,101 --> 01:09:50,770 - Ciao, papà. - Ciao, amore. 774 01:09:51,688 --> 01:09:56,026 - Sai che mamma è pazza di Alessio? - Ecco. 775 01:09:56,234 --> 01:09:58,486 - Mamma, mi fai i capelli? - (IN FRANCESE) Sì, amore mio. 776 01:09:58,695 --> 01:10:00,280 Alessio, dimmi! 777 01:10:00,447 --> 01:10:03,909 - Come va? - Bene. 778 01:10:04,701 --> 01:10:08,413 - Sei pazza di Alessio. - Hai visto com'è felice? 779 01:10:08,622 --> 01:10:13,960 Dobbiamo essere felici anche noi. Ha detto Agnese che... 780 01:10:14,169 --> 01:10:17,339 - Come si chiama? - Alessio. 781 01:10:17,547 --> 01:10:21,801 Alessio è molto carino, è figlio di gente per bene. 782 01:10:21,968 --> 01:10:25,847 Vieni, su. (RIDE) 783 01:10:26,056 --> 01:10:29,809 Senti, ci ho pensato molto. 784 01:10:30,060 --> 01:10:35,190 Avere avuto degli ideali è servito. Sono così orgogliosa di Agnese! 785 01:10:35,440 --> 01:10:41,780 Va bene, ma esattamente Agnese cosa ti ha detto di Alessio? 786 01:10:42,030 --> 01:10:46,993 Che abita in un quartiere popolare, ma vivo. 787 01:10:47,202 --> 01:10:50,580 Figlio di gente modesta, ma autentica. 788 01:10:50,789 --> 01:10:55,168 - Aspetta. - Con Agnese ho parlato di tutto. 789 01:10:55,335 --> 01:11:00,465 L'abbiamo educata a un gioioso approccio alla sessualità. 790 01:11:01,216 --> 01:11:04,719 - Mi ha detto di questo pranzo. - Quale? 791 01:11:04,928 --> 01:11:09,849 La mamma di... Alessio ci ha invitato domenica a casa sua. 792 01:11:10,058 --> 01:11:13,895 No, credimi, non è il caso, credimi! 793 01:11:14,145 --> 01:11:16,856 La nostra generazione ha fallito. 794 01:11:17,065 --> 01:11:21,611 Questo è un grande muro che siamo riusciti ad abbattere. 795 01:11:21,736 --> 01:11:25,240 La situazione è un pochino più complessa. 796 01:11:25,407 --> 01:11:28,243 No! Giovanni, no. 797 01:11:28,451 --> 01:11:34,499 È un piccolo passo per noi, ma un grande passo per l'umanità. 798 01:11:34,708 --> 01:11:38,295 Non stiamo andando sulla luna, fidati. 799 01:11:38,420 --> 01:11:41,548 (IN FRANCESE) Arrivo, amore! 800 01:11:43,008 --> 01:11:44,342 (IN FRANCESE) Arrivo! 801 01:11:44,551 --> 01:11:49,472 Qual è stata la prima volta che hai capito di essere innamorata? 802 01:11:52,434 --> 01:11:55,478 Avevamo occupato il liceo 803 01:11:55,687 --> 01:11:59,441 e mi ero preparata un discorso per l'assemblea. 804 01:11:59,649 --> 01:12:04,070 Comincio e il microfono non funziona. 805 01:12:04,279 --> 01:12:09,200 E arriva lui e dice: "Ci penso io". (RIDE) 806 01:12:09,451 --> 01:12:14,539 Corre in fondo alla sala e ripete ogni frase che dico. 807 01:12:14,706 --> 01:12:19,002 - Davvero papà ha fatto questo? - Non era papà. 808 01:12:19,252 --> 01:12:22,380 - Come? - L'ho conosciuto dopo. 809 01:12:22,589 --> 01:12:27,218 Lui mi ha conquistato con... la sua autenticità. 810 01:12:27,385 --> 01:12:31,014 Sincero... Un libro aperto papà. 811 01:12:32,974 --> 01:12:35,143 >- (MONICA) Aò? - (SUSSURATO) Pronto. 812 01:12:35,352 --> 01:12:37,395 - Perché parli così? - Come stai? 813 01:12:37,771 --> 01:12:43,610 - Bene. - Il pranzo com'è uscito fuori? 814 01:12:43,902 --> 01:12:48,490 Me sembrava 'na cosa carina. Non vuoi venì? 815 01:12:48,698 --> 01:12:53,411 No, vengo! Agnese ha invitato sua madre. 816 01:12:53,661 --> 01:12:57,415 >- È tornata a Roma. - Ah... 817 01:12:59,667 --> 01:13:04,464 Va be', che problema c'è? Mica je menamo. 818 01:13:05,590 --> 01:13:10,720 Ma la tenerezza di Agnese che è andata lì prima per aiutare! 819 01:13:10,970 --> 01:13:14,766 Sì, tenerezza. Che cos'è? 820 01:13:14,974 --> 01:13:19,938 - Le mie essenze per la mamma di... - Alessio. 821 01:13:20,146 --> 01:13:22,941 Sono un modo di raccontarsi. 822 01:13:23,149 --> 01:13:26,861 Sei certa di essere ascoltata con l'essenza? 823 01:13:27,153 --> 01:13:31,991 So cosa pensi, ma non ho voglia di fare le solite discussioni. 824 01:13:32,200 --> 01:13:33,326 Va bene... 825 01:13:33,743 --> 01:13:36,538 Solo in Francia ho ritrovato me stessa 826 01:13:36,704 --> 01:13:42,085 e il senso etico che nel vostro Paese avete dimenticato. 827 01:13:42,419 --> 01:13:46,965 L'Italia è il tuo Paese e in Francia coltivi lavanda. 828 01:13:47,132 --> 01:13:50,427 Non intendo cadere nei tuoi tranelli. 829 01:13:50,635 --> 01:13:56,057 Godiamoci questo passaggio importante della vita di nostra figlia. 830 01:13:56,307 --> 01:13:58,768 Certo. 831 01:13:59,727 --> 01:14:02,981 - Sai cosa mi ricorda? - Cosa? 832 01:14:03,189 --> 01:14:07,986 Quei palazzi che avevamo occupato a Sesto San Giovanni, vero? 833 01:14:12,490 --> 01:14:16,411 (MUSICA E VOCI DAL PALAZZO) 834 01:14:25,253 --> 01:14:27,714 Citofoniamo? 835 01:14:28,006 --> 01:14:30,216 - No. - Non c'è. 836 01:14:43,563 --> 01:14:47,025 A ma', ancora? E daje! 837 01:14:47,442 --> 01:14:49,652 Tranquilla. 838 01:14:50,695 --> 01:14:54,032 Io prenderei l'ascensore. 839 01:14:56,868 --> 01:14:59,037 Neppure. 840 01:14:59,245 --> 01:15:03,416 - Vai. - È un carcere? (SOSPIRA) 841 01:15:03,625 --> 01:15:09,589 (RUMORE CANCELLO) Andiamo. 842 01:15:14,427 --> 01:15:16,971 Aspettami! 843 01:15:17,180 --> 01:15:19,891 (UOMO RUSSA) Oddio, chi è? 844 01:15:20,099 --> 01:15:25,522 Tranquilla, è Pollicino. All'ora di pranzo cede, perde colpi. 845 01:15:26,105 --> 01:15:29,817 (VERSI POLLICINO) 846 01:15:30,693 --> 01:15:32,820 (GIOVANNI) Vieni. 847 01:15:32,987 --> 01:15:35,657 (VERSI POLLICINO) 848 01:15:38,034 --> 01:15:40,954 (GIOVANNI) Vieni. 849 01:15:43,039 --> 01:15:47,001 (CANE RINGHIA E ABBAIA) 850 01:15:47,210 --> 01:15:49,671 (GIOVANNI) Tranquilla, ora lo chiama. 851 01:15:52,423 --> 01:15:54,884 (UOMO) Veleno! 852 01:15:58,012 --> 01:16:00,723 - Visto? - Sì. 853 01:16:04,602 --> 01:16:08,439 - Cosa fai, bevi la lavanda? - E un ansiolitico. 854 01:16:08,898 --> 01:16:11,025 Vieni. 855 01:16:14,153 --> 01:16:17,657 Eccoci qui. 856 01:16:19,325 --> 01:16:23,079 >(CAM PAN ELLO) Periferia dove vivere e un terno alla lotteria... 857 01:16:23,371 --> 01:16:26,082 - Oddio, sorcini? - Sì... 858 01:16:27,542 --> 01:16:29,335 (CAMPANELLO CESSA) Giovanni... 859 01:16:29,627 --> 01:16:34,841 tu collabori col governo, va bene la solidarietà, l'accoglienza, 860 01:16:35,008 --> 01:16:39,012 ma non sai distinguere i proletari dai criminali. 861 01:16:40,054 --> 01:16:44,225 - Buh! (LUCE URLA) - Ciao Monica, lei è Luce. 862 01:16:45,226 --> 01:16:47,353 Vai. 863 01:16:49,397 --> 01:16:52,567 - Per lei. - Grazie. 864 01:16:53,192 --> 01:16:56,112 - Sono essenze. - Sì, sì... 865 01:16:58,823 --> 01:17:02,910 (RUMORE PORTA) Che vole l'acqua, così si riprende? 866 01:17:05,496 --> 01:17:07,915 - (AGNESE) Ciao. - Ciao. 867 01:17:08,207 --> 01:17:11,044 Lui è Alessio. 868 01:17:15,923 --> 01:17:20,595 - Alessio! Bene... - Piacere. 869 01:17:21,429 --> 01:17:23,806 Piacere. 870 01:17:29,771 --> 01:17:34,692 Gra... Agnese mi ha detto che suo marito è in vacanza. 871 01:17:34,942 --> 01:17:39,489 Qua ce ne stanno tanti in vacanza. È pronta l'amatriciana! 872 01:17:39,656 --> 01:17:43,826 - Ma io sono celiaca. - Naturalmente lo tieni per te. 873 01:17:44,369 --> 01:17:46,788 Naturalmente. 874 01:17:47,830 --> 01:17:50,625 - (GEMELLE) Buongiorno. - (GIOVANNI) Ciao. 875 01:17:50,917 --> 01:17:53,461 - Piacere, Sue Ellen. - Luce. 876 01:17:53,670 --> 01:17:56,547 - Pamela. - (LUCE) Pamela e Sue Ellen di Dallas. 877 01:17:56,714 --> 01:17:58,800 (MONICA) So' le zie di Alessio. 878 01:17:58,966 --> 01:18:01,219 - Shopping! - Compulsivo. 879 01:18:01,427 --> 01:18:05,556 (MONICA) Che è quella roba? Non la voglio vedè! 880 01:18:07,266 --> 01:18:09,852 - È refurtiva? - Lascia stare. 881 01:18:10,061 --> 01:18:14,148 - Dove ci hai portato? - Ne parliamo dopo. 882 01:18:14,399 --> 01:18:16,901 (SUSSURRA) Sei una testa di cazzo. 883 01:18:17,110 --> 01:18:21,114 - (MONICA) È pronto! - (GEMELLE) Va be', la vedemo dopo. 884 01:18:22,240 --> 01:18:25,368 Vieni. Vieni! 885 01:18:27,078 --> 01:18:31,332 - Spostate questo? - (PAMELA) Bona l'amatriciana. 886 01:18:31,624 --> 01:18:35,795 - (MONICA) Ecco qua. - (GIOVANNI) L'amatriciana. 887 01:18:37,797 --> 01:18:39,674 (GIOVANNI) Eccoci. 888 01:18:39,966 --> 01:18:46,305 >(CAM PANELLO) Periferia dove vivere è un terno alla lotteria 889 01:18:47,390 --> 01:18:50,017 (CAMPANELLO CESSA) Mo' chi è? 890 01:18:50,268 --> 01:18:52,145 Se so' le guardie, famo i conti. 891 01:18:52,478 --> 01:18:59,110 >(CAM PANELLO) Dove un miracolo è un pane in più, un giorno in più che strappi tu. 892 01:18:59,777 --> 01:19:02,572 > - Periferia... - Ce la sentiamo tutta? 893 01:19:02,822 --> 01:19:04,490 Ma sì! 894 01:19:04,657 --> 01:19:07,702 Alè, va' a vedè chi è. 895 01:19:10,872 --> 01:19:14,083 (ALESSIO) È papà. Bentornato, eh! 896 01:19:16,043 --> 01:19:19,547 (MUSICA) 897 01:19:29,182 --> 01:19:32,810 (GEMELLE) Sergio, è tornato! Bello! 898 01:19:35,688 --> 01:19:38,357 - Buongiorno. - Buongiorno. 899 01:19:38,524 --> 01:19:40,109 (AGNESE) Buongiorno... 900 01:19:44,781 --> 01:19:46,783 Ciao. 901 01:19:52,955 --> 01:19:59,962 Ho saputo che hai fatto mettere mi' fijo co' la fija de un ministro. 902 01:20:03,382 --> 01:20:08,304 - Un ladro. - Non sono né ministro, né ladro. 903 01:20:08,846 --> 01:20:11,349 - (INSIEME) Un ministro? Che vergogna. - Quale ministro? 904 01:20:11,557 --> 01:20:13,935 - Avevi detto "ding dong". - "Tic tac". 905 01:20:14,143 --> 01:20:16,854 - Think Tank. - Che state a di'? 906 01:20:17,063 --> 01:20:22,318 - Perché nel Governo? Non è vero. - T'ho dato un lavoro vero, ringrazia. 907 01:20:24,737 --> 01:20:28,407 Mo' magnamo, se no s'incolla. 908 01:20:29,867 --> 01:20:32,578 (TUTTI) Buon appetito. 909 01:20:34,664 --> 01:20:37,500 (VERSI SERGIO) 910 01:20:41,671 --> 01:20:47,593 Ho saputo che è appena tornato. È stato in un paese esotico? 911 01:20:47,802 --> 01:20:54,100 Arabi, magrebini, africani... Esotico. (GEMELLE RIDONO) 912 01:20:54,267 --> 01:20:57,603 Un crogiolo di razze. New York? 913 01:20:57,854 --> 01:21:01,774 Rebibbia. Un crogiolo de fiji de 'na mignotta. 914 01:21:02,817 --> 01:21:05,653 - Mangia. - E che ce fai qua? 915 01:21:05,945 --> 01:21:09,824 - Indulto. - Con quale capo d'imputazione? 916 01:21:10,116 --> 01:21:11,909 Lascia stare. 917 01:21:12,201 --> 01:21:16,080 Lesioni con asportazione di milza. 918 01:21:16,372 --> 01:21:19,000 - Lei è... - Maestro de tajo. 919 01:21:19,166 --> 01:21:22,628 - Chirurgo? - Parrucchiere. 920 01:21:23,754 --> 01:21:26,799 (VERSI) 921 01:21:29,635 --> 01:21:32,263 - Mi gira il capo. - Beva vino. 922 01:21:32,513 --> 01:21:35,141 - È astemia. - Pure! 923 01:21:36,559 --> 01:21:40,646 - (GEMELLE) È uscito er caffè. - (ALESSIO) Ciao, noi uscimo. 924 01:21:40,897 --> 01:21:44,191 - (ALESSIO) Ti ritrovo, sì? - (TUTTI) Ciao. 925 01:21:45,234 --> 01:21:49,739 Dopo il caffè, l'ammazzacaffè. (SUONO COLTELLO) 926 01:21:55,995 --> 01:21:57,788 Prego. 927 01:21:58,080 --> 01:22:03,711 Adesso però mi sento un po' a disagio, vorrei andare. 928 01:22:04,503 --> 01:22:09,467 Me sa che i signori non tollerano la nostra compagnia. 929 01:22:09,634 --> 01:22:15,181 Senta, la tolleranza è il principio fondante della mia vita, 930 01:22:15,431 --> 01:22:18,434 per i vostri diritti ho passato nottate a raccogliere firme. 931 01:22:18,559 --> 01:22:25,358 - Adesso raccoje 'e margherite. - Lavanda! E piante officinali. 932 01:22:25,608 --> 01:22:30,112 Famme capi': te raccoji fiori e quest'altro pensa? 933 01:22:30,404 --> 01:22:33,240 Siete indispensabili! 934 01:22:33,532 --> 01:22:38,245 Io faccio er parrucchiere. È vero, ogni tanto spanzo qualcuno... 935 01:22:38,412 --> 01:22:41,582 ma voi che cazzo de lavoro fate? 936 01:22:41,874 --> 01:22:46,045 Glielo dico io. Penso, è vero. 937 01:22:46,754 --> 01:22:52,385 Lavoro per il suo futuro, cerco di migliorare posti come questi. 938 01:22:52,802 --> 01:22:55,513 Conoscendola, mi chiedo se valga la pena. 939 01:22:55,680 --> 01:23:00,601 Pensi dal divano de casa? E mi venghi a 'mparà come se vive? 940 01:23:00,810 --> 01:23:03,896 L'Italia è ridotta così, perché ci amministrate voi. 941 01:23:04,146 --> 01:23:08,651 La gente come voi ha fatto diventà tutto un magna-magna. 942 01:23:08,901 --> 01:23:12,530 Avete rotto i coglioni con questa retorica: 943 01:23:12,780 --> 01:23:16,450 e se non vieni dalla strada e se non conosci la vita... 944 01:23:16,701 --> 01:23:20,830 Dite che è un magna-magna, perché vi serve. 945 01:23:20,997 --> 01:23:23,582 È un alibi per farvi i cazzi vostri. 946 01:23:23,833 --> 01:23:27,920 - Pensa alla tua milza. - Milza? C'ho un fegato così! 947 01:23:28,129 --> 01:23:32,883 Vi fa comodo non occuparvi di niente, perché non sapete fare niente! 948 01:23:33,050 --> 01:23:36,429 - E che cazzo! - A coso! 949 01:23:36,637 --> 01:23:38,889 (SUONO COLTELLO) 950 01:23:39,181 --> 01:23:42,309 - So' una persona per bene. - No! 951 01:23:42,518 --> 01:23:45,438 - Lei è un assassino. - Eh no! 952 01:23:47,231 --> 01:23:52,778 Sarà un assassino e un omo de merda, ma glielo posso di' solo io. 953 01:23:53,195 --> 01:23:56,657 - (GEMELLE) C'ha ragione. - Voi zitte, ladre! 954 01:23:56,949 --> 01:23:59,452 È ora che ve ne annate. 955 01:24:04,790 --> 01:24:07,376 Me sa pure a me. 956 01:24:09,462 --> 01:24:13,632 (VERSI LUCE) (INSIEME) Andiamo. 957 01:24:17,887 --> 01:24:21,640 (MUSICA) 958 01:24:53,255 --> 01:24:59,512 Ho un giro di capo! Ho esagerato con l'ansiolitico. 959 01:25:00,012 --> 01:25:04,433 Ci lasciamo alle spalle questa storia 960 01:25:05,226 --> 01:25:07,853 e torniamo alla realtà. 961 01:25:08,187 --> 01:25:11,732 Ecco, proprio, alla realtà. 962 01:25:12,274 --> 01:25:17,238 Non abbiamo niente da rimproverarci, perché siamo stati... 963 01:25:17,863 --> 01:25:21,408 accoglienti... tolleranti... 964 01:25:22,451 --> 01:25:24,537 civili... 965 01:25:26,622 --> 01:25:28,874 Pure troppo. 966 01:25:31,210 --> 01:25:34,880 (LUCE RUSSA) 967 01:25:38,008 --> 01:25:41,595 (TV INDISTINTA) 968 01:25:44,306 --> 01:25:47,184 (SERGIO) Che stai a di'? 969 01:25:56,861 --> 01:26:01,907 Ma l'hai capito quei due scienziati che cazzo volevano da noi? 970 01:26:03,826 --> 01:26:06,245 Ma noi chi? 971 01:26:06,871 --> 01:26:10,499 Quann'è che io e te semo stati noi? 972 01:26:10,833 --> 01:26:15,713 Torni, voi fa' er padrone de casa, voi fa' il marito... che voi fa'? 973 01:26:16,130 --> 01:26:20,509 - Er padre. - Famme er piacere... 974 01:26:21,552 --> 01:26:23,971 Davanti a loro t'ho difeso. 975 01:26:25,014 --> 01:26:29,185 Puoi sta' qua finché non trovi una sistemazione, poi aria. 976 01:26:30,227 --> 01:26:32,938 E leva i piedi dal tavolino. 977 01:26:33,856 --> 01:26:37,776 (VOCI TV) 978 01:26:38,402 --> 01:26:40,279 (SILENZIO) 979 01:26:40,654 --> 01:26:46,911 Che v'eravate messi in testa te e tu' fijo non lo so. (SOSPIRO) 980 01:26:50,581 --> 01:26:57,004 (MUSICA) 981 01:27:27,576 --> 01:27:30,287 (DIALOGO INDISTINTO) 982 01:27:30,704 --> 01:27:33,540 (AGNESE RIDE) 983 01:27:43,842 --> 01:27:46,345 (VOCI SPIAGGIA) 984 01:27:48,847 --> 01:27:51,267 (UOMO) Me passi i peperoni? 985 01:27:51,558 --> 01:27:56,105 (RAGAZZA) Alessio, no! Il bagno non lo voglio fa'! 986 01:27:56,772 --> 01:27:59,900 De fa' il bagno non me va. No! 987 01:28:00,943 --> 01:28:04,071 Alessio, li mortacci tua! 988 01:28:05,114 --> 01:28:09,118 - Papà, vado a fare il bagno. - (GIOVANNI) Ciao. 989 01:28:13,330 --> 01:28:15,249 Alè, vaffanculo! 990 01:28:15,541 --> 01:28:18,544 - Che modello è? - De quest'anno! 991 01:28:18,752 --> 01:28:21,797 - Se lo famo? - Tra un minuto! 992 01:28:28,053 --> 01:28:31,181 (UOMO) Ce sta Sergio! 993 01:28:39,523 --> 01:28:41,317 (BARISTA) A Se'! 994 01:28:41,608 --> 01:28:45,654 - Bira. - (BARISTA) Come no? Subito. 995 01:28:47,948 --> 01:28:54,079 (MUSICA) 996 01:28:58,625 --> 01:29:02,463 (LUCE) Qui anche in agosto è un paradiso. 997 01:29:02,963 --> 01:29:06,300 Per chi riesce a goderlo. (RIDONO) 998 01:29:07,343 --> 01:29:14,099 (MUSICA) 999 01:29:49,718 --> 01:29:52,513 Giovanni? Giovanni! 1000 01:29:52,930 --> 01:29:56,016 - Dobbiamo... - Sì. 1001 01:29:56,683 --> 01:29:59,436 Sì, grazie. 1002 01:30:00,187 --> 01:30:07,277 (MUSICA) 1003 01:30:10,656 --> 01:30:12,699 (BRUSIO) 1004 01:30:23,168 --> 01:30:30,050 Io passerei al massimale di co-finanziamento. Che dici? 1005 01:30:33,554 --> 01:30:34,888 Giovanni? 1006 01:30:35,139 --> 01:30:42,771 (MUSICA) 1007 01:31:29,985 --> 01:31:35,741 - A ma', non caga' er cazzo. - Amore de mamma. 1008 01:31:44,500 --> 01:31:49,630 >(SPEAKER IN INGLESE) Prende la parola Giovanni Minimo. 1009 01:31:49,838 --> 01:31:53,467 (GIOVANNI) Buongiorno a tutti. 1010 01:31:54,009 --> 01:31:59,306 Troverete i dati della ricerca ai fini dell'assegnazione fondi, 1011 01:31:59,431 --> 01:32:01,391 per l'Italia, per il prossimo settennato. 1012 01:32:01,558 --> 01:32:07,814 Più del 70% dei cittadini vive nelle aree urbane... 1013 01:32:08,065 --> 01:32:10,943 (VOCI TRADUTTORI) 1014 01:32:11,193 --> 01:32:17,449 Abbiamo dato particolare rilievo alla contaminazione. 1015 01:32:28,293 --> 01:32:31,255 La contaminazione... 1016 01:32:34,550 --> 01:32:38,971 Ma voi... l'avete mai sentito l'odore del cumino? 1017 01:32:39,179 --> 01:32:42,182 È così forte che impregna le tende di casa. 1018 01:32:42,391 --> 01:32:46,687 Lo usano i bengalesi, non gli indiani, quelli dei ceci e delle lenticchie. 1019 01:32:46,853 --> 01:32:51,191 (VOCI TRADUTTORI) 1020 01:32:51,358 --> 01:32:53,944 Ti prego, leggi l'intervento. 1021 01:32:54,570 --> 01:32:58,740 Sapete cosa mi ha aperto gli occhi? Una mazza da baseball. 1022 01:32:58,907 --> 01:33:01,660 (VOCI TRADUTTORI) 1023 01:33:01,910 --> 01:33:07,499 Se vogliamo essere credibili, dobbiamo aprire gli occhi. 1024 01:33:08,208 --> 01:33:13,213 Per imporre leggi, abbiamo il dovere di conoscere le persone 1025 01:33:13,422 --> 01:33:16,258 > e i luoghi di cui parliamo. 1026 01:33:17,926 --> 01:33:21,597 > - Ho conosciuto Pamela e Sue Ellen. - (IN INGLESE) È riniziato Dallas? 1027 01:33:21,805 --> 01:33:26,143 Ho combattuto per un ghiacciolo a Coccia di Morto. 1028 01:33:26,351 --> 01:33:29,688 (VOCI TRADUTTORI) 1029 01:33:29,896 --> 01:33:33,984 Ho conosciuto gente che toglie milze, trattorie che fanno il botto. 1030 01:33:34,192 --> 01:33:38,488 Non è detto che le nostre vite siano segnate dalla nostra nascita, 1031 01:33:38,697 --> 01:33:42,701 >dai nostri nomi. (SUONO SERRANDA) 1032 01:33:46,246 --> 01:33:49,166 ' (MONICA) Te piace? - (ALESSIO) A voja! 1033 01:33:50,792 --> 01:33:56,006 >(GIOVANNI) Ognuno di noi deve tentare di scegliere la propria strada. 1034 01:33:57,633 --> 01:34:04,806 - (FOLLA) Ciao, Sergio! - (DONNA) Saluta mio marito, Se'! 1035 01:34:08,644 --> 01:34:10,729 > (GIOVANNI) Voglio dire... 1036 01:34:10,937 --> 01:34:14,399 che certe storie... 1037 01:34:14,983 --> 01:34:18,820 meritano di vivere più a lungo di un gatto in tangenziale. 1038 01:34:19,029 --> 01:34:24,660 (TRADUTTORI) ...gatto in tangenziale. 1039 01:34:37,589 --> 01:34:40,384 Va be', me so' capito io. 1040 01:34:42,552 --> 01:34:46,556 Ma penso abbiate capito anche voi. 1041 01:35:19,381 --> 01:35:23,760 (MONICA) Ma sta samosa non se po fà meno piccante? 1042 01:35:23,969 --> 01:35:28,014 - Noi sapere fare samosa, tu no. - Ah! 1043 01:35:28,265 --> 01:35:33,228 - Noi soci pipty-pipty. - Ma che dici? Non te capisco. 1044 01:35:33,603 --> 01:35:38,859 "Pippi-pippi", "titti-titti"... Impariamo l'italiano e friggiamo! 1045 01:35:39,109 --> 01:35:43,029 - (UOMO IN BENGALESE) - Ah Gange, guarda che te capisco! 1046 01:35:43,280 --> 01:35:46,616 - (PAMELA) C'è un'altra consegna. - La faccio io. 1047 01:35:51,747 --> 01:35:56,501 (MONICA CANTA) Mentre aspetto il tuo ritorno, metto in ordine le idee 1048 01:35:56,752 --> 01:36:03,717 Non so in quale fortunato giorno da quella porta spunterai 1049 01:36:05,510 --> 01:36:10,348 Ho aggiustato il lavandino e lo stereo finalmente va 1050 01:36:10,849 --> 01:36:16,354 Sono un uomo pieno di risorse, in fondo la vita mi conosce già 1051 01:36:17,647 --> 01:36:21,443 Sono qui che t'aspetto 1052 01:36:22,194 --> 01:36:25,697 Perché ho voglia di vincere 1053 01:36:25,947 --> 01:36:28,825 Non c'è altro che vorrei 1054 01:36:29,284 --> 01:36:32,662 Rincontrare gli occhi tuoi 1055 01:36:32,913 --> 01:36:36,291 Cancellarmi e rinascere... 1056 01:36:53,725 --> 01:36:56,853 Tanto lo sai quanto dura sta storia, no? 1057 01:36:59,189 --> 01:37:04,361 >(R. ZERO CANTA) Ovunque sei ti mancherà la mia complicità... 1058 01:37:15,580 --> 01:37:19,042 >Ovunque sei ti impegnerai per non amarmi più 1059 01:37:19,709 --> 01:37:25,799 >Testardo io che quella fede non l'ho persa mai 1060 01:37:26,800 --> 01:37:30,929 > Accetterò da te qualunque verità 1061 01:37:38,019 --> 01:37:41,398 > Sarà come la prima volta 1062 01:37:41,648 --> 01:37:44,317 > Impacciato starò lì 1063 01:37:44,526 --> 01:37:48,697 > Cercando di strapparti una risposta 1064 01:37:48,905 --> 01:37:51,533 > Un meraviglioso sì 1065 01:37:53,201 --> 01:37:56,413 > Ogni amore ha i suoi tarli 1066 01:37:59,291 --> 01:38:03,086 > Ogni storia ha i suoi limiti 1067 01:38:05,005 --> 01:38:11,094 > Resistenze non farò se il destino accetterò 1068 01:38:11,970 --> 01:38:16,016 > Anche il rischio di perderti 1069 01:38:16,224 --> 01:38:21,021 > Ovunque sei di maledirmi non stancarti mai 1070 01:38:22,772 --> 01:38:28,153 > Quello che vuoi, ma questo sanguina lo sai 1071 01:38:29,571 --> 01:38:34,868 > Vigliacchi noi ci consegniamo a questa realtà 1072 01:38:36,369 --> 01:38:41,541 >Vivremo poi con questo dubbio per l'eternità 1073 01:38:42,626 --> 01:38:46,755 > svegliarmi dovrei 1074 01:38:59,351 --> 01:39:02,771 > La casa è aperta torna quando vuoi 1075 01:39:03,271 --> 01:39:08,818 > Mi trovi qui perché non voglio perdermi così 1076 01:39:09,569 --> 01:39:12,948 > Mille altre volte ricomincerei 1077 01:39:13,156 --> 01:39:16,368 > Ancora ti perdonerei 1078 01:39:16,868 --> 01:39:23,583 >La voglia c'è è sempre viva questa nostalgia 1079 01:39:26,711 --> 01:39:29,381 > Dire 1080 01:39:33,051 --> 01:39:39,057 > Ovunque sei mi manchi 87235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.