Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,199
Encoded By : Mostofa Kamal™
www.Facebook.com/Kamal.Md.Mostofa
2
00:00:02,969 --> 00:00:04,994
They say it's a personality thing...
3
00:00:05,171 --> 00:00:08,902
...but to me, a martini's got gin,
not vodka.
4
00:00:09,075 --> 00:00:10,702
Some folks like chocolate.
5
00:00:10,877 --> 00:00:12,344
I'll take vanilla.
6
00:00:12,512 --> 00:00:15,879
I say baseball over football.
7
00:00:16,049 --> 00:00:20,383
And to me, man's best friend
doesn't bark or fetch a ball.
8
00:00:20,553 --> 00:00:23,750
See, personally, I like cats.
9
00:00:23,923 --> 00:00:26,255
Meet my Clandestine Attack Team.
10
00:00:26,426 --> 00:00:29,020
Better known as the CAT Squad.
11
00:00:29,195 --> 00:00:31,060
Meow.
12
00:00:31,231 --> 00:00:33,392
They were the best spy team
in the business.
13
00:00:33,566 --> 00:00:36,330
The year, 2003.
14
00:00:36,503 --> 00:00:38,403
The girls:
15
00:00:39,005 --> 00:00:41,496
Cold-hearted Carina.
16
00:00:46,212 --> 00:00:48,806
Zondra, the bitch!
17
00:00:57,090 --> 00:00:59,854
Amy, the party girl.
18
00:01:06,099 --> 00:01:07,691
And...
19
00:01:07,867 --> 00:01:10,461
...my pride and joy...
20
00:01:10,837 --> 00:01:13,431
...Sarah Walker.
21
00:01:25,351 --> 00:01:27,444
Go get them, CATs.
22
00:01:27,620 --> 00:01:28,644
Meow!
23
00:01:30,657 --> 00:01:33,057
Buddy. Buddy, hey.
You still with me?
24
00:01:33,226 --> 00:01:34,454
Yeah. Yeah. No. I just...
25
00:01:34,627 --> 00:01:38,188
Your description of the CAT Squad
has sent me into fantasy land.
26
00:01:38,364 --> 00:01:40,093
Don't wanna think
about what goes on there.
27
00:01:40,266 --> 00:01:42,928
According to the CIA,
the CAT Squad was badass.
28
00:01:43,103 --> 00:01:45,401
I hope they're tight,
because I'm running dry...
29
00:01:45,572 --> 00:01:48,405
...trying to find Sarah's friends
for our engagement party.
30
00:01:48,575 --> 00:01:53,740
Really? Um, here's a crazy notion.
Ask Sarah.
31
00:01:53,913 --> 00:01:58,441
Yeah, uh, not such a wild notion. It's just
that she's being very reluctant to help.
32
00:01:58,618 --> 00:02:01,610
She's got a complicated relationship
with her family.
33
00:02:01,788 --> 00:02:04,780
She's lost touch with friends.
But I know she'd want someone there.
34
00:02:04,958 --> 00:02:08,121
So I'm nudging, being a good fiancé.
I'm trying to help fix things.
35
00:02:08,294 --> 00:02:09,591
Got it. Good.
36
00:02:09,762 --> 00:02:11,889
Good for you. Where do I come in?
37
00:02:12,065 --> 00:02:15,091
Well, uh, Carina was one of the CATs.
38
00:02:16,102 --> 00:02:17,694
"Carina" Carina?
39
00:02:17,904 --> 00:02:20,270
- So I need her info.
- Chuck.
40
00:02:20,440 --> 00:02:21,532
Carina? Really?
41
00:02:21,708 --> 00:02:25,166
I mean, Alex is gonna be there.
Alex, Carina. Carina, Alex.
42
00:02:25,345 --> 00:02:27,108
Two of my lovers in the same place?
43
00:02:27,280 --> 00:02:31,182
The universe may just collapse
on itself. Dude, give me the info.
44
00:02:31,351 --> 00:02:33,581
Fine. I don't even know
if I have it anymore. I mean...
45
00:02:35,788 --> 00:02:38,018
Here's her phone and e-mail
and Facebook alias.
46
00:02:38,191 --> 00:02:41,319
We're friends. Restricted.
I can't post or view pictures.
47
00:02:41,794 --> 00:02:45,491
Go easy on her. Break this whole
Alex thing to her gently.
48
00:02:45,932 --> 00:02:47,797
Carina's a delicate girl.
49
00:03:03,116 --> 00:03:07,553
Walker in a white dress? Please.
But the CATs...
50
00:03:07,720 --> 00:03:09,449
- Interesting.
- What?
51
00:03:09,622 --> 00:03:11,385
My old spy partner's getting hitched.
52
00:03:11,558 --> 00:03:13,685
Her fiancé wants to get
the old team together.
53
00:03:13,860 --> 00:03:15,020
Nice.
54
00:03:18,464 --> 00:03:21,228
- Hello?
- Amy, Walker's getting married.
55
00:03:21,401 --> 00:03:23,699
- Oh, my God! Oh, my God!
- Stop screaming.
56
00:03:23,870 --> 00:03:25,565
How do we find Zondra?
57
00:03:27,574 --> 00:03:28,700
Hi, Sarah.
58
00:03:28,875 --> 00:03:30,399
Hey. Heading out?
59
00:03:30,577 --> 00:03:32,545
Yes, to the in-laws.
60
00:03:32,712 --> 00:03:36,546
Devon's packing up the car. We're doing
a little overnight for the grandparents.
61
00:03:36,716 --> 00:03:39,241
But we'll be back with plenty of time
for your party.
62
00:03:39,419 --> 00:03:40,852
How's the invite list coming?
63
00:03:41,020 --> 00:03:42,749
Done. I thought.
64
00:03:43,990 --> 00:03:46,925
I told Chuck that I didn't
really have anyone to invite...
65
00:03:47,093 --> 00:03:50,426
...but he has this big idea now
that he wants to discuss with me.
66
00:03:50,597 --> 00:03:52,064
- Oh, boy.
- Yeah.
67
00:03:52,232 --> 00:03:55,201
I'm excited for the party,
but digging into the past...
68
00:03:55,368 --> 00:03:57,802
...old friends and family, it's, um...
69
00:03:58,004 --> 00:03:59,562
It's a bit complicated for me.
70
00:03:59,739 --> 00:04:02,537
- And Chuck just dives right in.
- Head first.
71
00:04:02,709 --> 00:04:03,767
I could talk to him.
72
00:04:03,943 --> 00:04:07,379
No, I should probably try
and get over the terror...
73
00:04:07,547 --> 00:04:09,071
...that I'm feeling right now.
74
00:04:09,249 --> 00:04:13,117
Sarah, if you ever need to talk
about complicated family situations...
75
00:04:13,286 --> 00:04:16,050
...wedding stuff, anything,
you can come to me.
76
00:04:16,222 --> 00:04:20,750
Thank you. I appreciate that.
It does feel good to talk about it.
77
00:04:20,927 --> 00:04:22,087
Anyway, have fun.
78
00:04:22,829 --> 00:04:25,662
Well, not likely, but thank you.
79
00:04:32,905 --> 00:04:33,963
We having company?
80
00:04:35,074 --> 00:04:37,167
Oh, no, not we. You.
81
00:04:37,343 --> 00:04:40,141
CAT Squad.
82
00:04:41,914 --> 00:04:43,506
The CAT Squad.
83
00:04:43,683 --> 00:04:49,144
- Wow, I, um, didn't see that one coming.
- Well, I thought it'd be fun.
84
00:04:49,355 --> 00:04:50,982
Heh. I mean, your old team.
85
00:04:51,157 --> 00:04:53,284
One could be a bridesmaid,
or maid of honor.
86
00:04:53,459 --> 00:04:56,553
I haven't seen them in a very long time,
and I've changed a lot.
87
00:04:56,729 --> 00:04:58,993
I think that we should have
talked about this.
88
00:04:59,165 --> 00:05:00,928
This could open a Pandora's box.
89
00:05:01,768 --> 00:05:04,862
- Really? How?
- Well, first of all, Carina?
90
00:05:05,071 --> 00:05:06,333
She was the mellow one.
91
00:05:06,506 --> 00:05:08,804
Oh, so you were a little wild
back in the day.
92
00:05:10,810 --> 00:05:12,505
Hey. Hey, hey, Sarah.
93
00:05:13,846 --> 00:05:17,338
I get it. I do. I get it. You're nervous.
I was terrified when I went...
94
00:05:17,517 --> 00:05:19,985
...searching for my mom,
but look how that paid off.
95
00:05:20,153 --> 00:05:22,747
It's just... You don't really know
what to expect with this team.
96
00:05:24,157 --> 00:05:27,126
Yoo-hoo, Sarah Walker.
97
00:05:27,293 --> 00:05:29,989
- Oh, no.
- "Oh, no," what?
98
00:05:37,670 --> 00:05:39,035
What's going on?
99
00:05:39,205 --> 00:05:42,299
Is it Close Encounters?
Is this really happening?
100
00:05:43,076 --> 00:05:45,135
There's our girl.
101
00:06:04,764 --> 00:06:08,291
- It's my ex.
- Heard you were getting married.
102
00:06:08,468 --> 00:06:11,596
- You know what that means.
- Girls' night out.
103
00:06:14,140 --> 00:06:17,371
- I'm Chuck, by the way.
- Buckle up, girl. We're going for a ride.
104
00:06:17,543 --> 00:06:19,238
We'll have her back by 12.
105
00:06:19,412 --> 00:06:20,743
Midnight is very sensible.
106
00:06:20,913 --> 00:06:24,815
Ha! Try noon tomorrow, lover boy.
Maybe.
107
00:06:27,086 --> 00:06:29,953
Hello, Carina. You look well.
108
00:06:31,958 --> 00:06:34,620
Morgan. Remember my...? Morgan?
109
00:06:37,196 --> 00:06:38,823
Something's different about you.
110
00:06:38,998 --> 00:06:40,761
I am trying a new cologne.
111
00:06:40,933 --> 00:06:42,958
So that might be, uh...
112
00:06:48,741 --> 00:06:49,765
Let's go.
113
00:06:52,912 --> 00:06:54,379
I think she remembered me.
114
00:06:54,547 --> 00:06:55,775
Sarah was right.
115
00:06:55,948 --> 00:06:58,314
I honestly wasn't expecting that.
116
00:07:49,569 --> 00:07:50,934
Sarah?
117
00:07:52,672 --> 00:07:54,799
Head hurts.
118
00:07:54,974 --> 00:07:58,000
You're very dressed up for bed.
119
00:07:58,177 --> 00:07:59,940
Yeah. We went to a club in Hollywood...
120
00:08:00,112 --> 00:08:01,943
...and then another one in Vegas...
121
00:08:02,114 --> 00:08:04,810
...and then an after-hours spot
in Miami.
122
00:08:05,251 --> 00:08:09,187
Who knew that Mikhail Gorbachev
could dance so well?
123
00:08:09,355 --> 00:08:12,085
I guess reconnecting
wasn't such a bad idea, was it?
124
00:08:12,258 --> 00:08:14,089
- It was okay.
- Okay?
125
00:08:14,260 --> 00:08:16,353
Well, okay is good. Okay is a start.
126
00:08:16,529 --> 00:08:18,019
- Springboard.
- Oh, Chuck.
127
00:08:18,197 --> 00:08:19,960
You saw your friends
and you had fun.
128
00:08:20,132 --> 00:08:24,569
- The band's back together again!
- No, the band is not back together again.
129
00:08:24,737 --> 00:08:28,070
- Why?
- Look, some of us don't trust each other.
130
00:08:28,241 --> 00:08:32,075
Well, maybe you should just have a
quiet coffee and some conversation.
131
00:08:32,245 --> 00:08:33,735
No, look.
132
00:08:33,913 --> 00:08:35,540
We were on a long-term mission...
133
00:08:35,715 --> 00:08:38,206
...and the target
kept anticipating our next move.
134
00:08:38,384 --> 00:08:42,377
Something wasn't right in the team,
so I swept our equipment for bugs...
135
00:08:42,555 --> 00:08:45,888
...and I found a hidden transmitter
in the heel of Zondra's boot.
136
00:08:46,058 --> 00:08:50,586
She denied it was hers,
and she passed a lie-detector test...
137
00:08:50,763 --> 00:08:55,666
...and we shook on it, and we decided to
let it go, but it stirred some bad feelings.
138
00:08:55,868 --> 00:08:57,802
Well, honey,
if the CIA cleared Zondra...
139
00:08:57,970 --> 00:09:00,131
...then it's gotta be
some misunderstanding.
140
00:09:00,306 --> 00:09:02,638
Right? Time can heal those.
141
00:09:02,808 --> 00:09:04,673
Margaritas don't hurt, either.
142
00:09:04,877 --> 00:09:07,175
I'm working on a new recipe for the party.
143
00:09:07,380 --> 00:09:09,814
Engagement parties
are not the Squad's cup of tea.
144
00:09:09,982 --> 00:09:11,745
They're leaving when they wake up.
145
00:09:11,918 --> 00:09:14,409
- The CAT Squad? They're here?
- Mm-hm.
146
00:09:15,988 --> 00:09:19,981
Yeah. They were too tired
to find a hotel room.
147
00:09:20,927 --> 00:09:22,656
Sarah, where is Carina?
148
00:09:28,668 --> 00:09:31,000
Hi. Good morning.
149
00:09:32,605 --> 00:09:33,765
What are you doing here?
150
00:09:34,774 --> 00:09:37,800
There was nowhere else to go
except the floor.
151
00:09:37,977 --> 00:09:41,640
- But the floor can be fun too, hmm?
- What? No. Get... Stop.
152
00:09:43,616 --> 00:09:45,675
That was sultry.
You were just sultry there.
153
00:09:46,786 --> 00:09:48,845
And are you na...? Are you na...?
154
00:09:50,222 --> 00:09:53,385
- Are you hitting on me?
- Something is different about you.
155
00:09:53,559 --> 00:09:56,551
The confidence, straight spine.
156
00:09:56,729 --> 00:10:02,929
Can't be true, but you're behaving like
you're having regular sexual intercourse.
157
00:10:03,636 --> 00:10:05,866
Martin, get back in this bed.
158
00:10:06,038 --> 00:10:09,166
No. No. All the times
that I e-mailed you...
159
00:10:09,342 --> 00:10:12,869
...and snail mailed, texted,
called out into the night. Nothing.
160
00:10:13,045 --> 00:10:16,981
You completely ignored me.
And now I'm off the market, okay?
161
00:10:17,149 --> 00:10:18,980
So I would like you to leave.
162
00:10:19,151 --> 00:10:20,379
I have a lot of work to...
163
00:10:27,860 --> 00:10:29,157
Chuck! Chuck!
164
00:10:29,328 --> 00:10:32,889
That woman is an animal, okay?
And I will be back when she's gone.
165
00:10:33,065 --> 00:10:34,862
This is ridiculous.
166
00:10:38,571 --> 00:10:41,540
Well, that is a snazzy outfit.
167
00:10:44,744 --> 00:10:47,679
Hey. Hi. What brings you by here?
168
00:10:48,881 --> 00:10:50,746
Breakfast.
169
00:10:51,584 --> 00:10:53,415
- You forgot.
- Here's the thing.
170
00:10:53,586 --> 00:10:55,850
I was helping Chuck surprise Sarah.
171
00:10:56,022 --> 00:10:58,889
She has old work friends in town
for this engagement party.
172
00:10:59,058 --> 00:11:01,720
Just old hens, and I just got caught up
trying to help...
173
00:11:01,894 --> 00:11:05,057
...and be the good friend, and I'm sorry.
- Let's just reschedule.
174
00:11:05,231 --> 00:11:07,927
No. Two seconds,
I'm out of this fashion statement...
175
00:11:08,100 --> 00:11:10,398
...and I'm gonna be ready to go.
I'll meet you...
176
00:11:10,569 --> 00:11:13,060
You starting the French toast?
Chuck said you would.
177
00:11:13,239 --> 00:11:14,399
None of us can cook.
178
00:11:15,641 --> 00:11:18,041
Oh, hi. Um, I'm Carina.
179
00:11:18,210 --> 00:11:21,873
Okay. Carina, this is Alex.
This is my girlfriend.
180
00:11:22,048 --> 00:11:25,609
Beautiful girlfriend.
And this is, um, one of Sarah's...
181
00:11:25,785 --> 00:11:28,618
- Old hens.
- Right. Ha-ha-ha.
182
00:11:28,788 --> 00:11:32,224
Well, it looks like you have
been enlisted to cook.
183
00:11:32,391 --> 00:11:34,723
Yeah, as in now. We are starving.
184
00:11:34,894 --> 00:11:39,331
Oh, okay. Excuse... Easy, easy.
Back inside, you. Off you go. Ha, ha.
185
00:11:39,498 --> 00:11:42,228
The draft will be the death of you.
Ha, ha.
186
00:11:42,868 --> 00:11:44,335
Whoa. Heh.
187
00:11:44,770 --> 00:11:48,570
I'm sorry, okay? You look beautiful,
and I feel like a jerk.
188
00:11:48,741 --> 00:11:51,039
Lunch tomorrow, okay?
189
00:11:52,912 --> 00:11:55,073
- Sure.
- Heh, heh.
190
00:11:55,247 --> 00:11:59,240
And don't worry. Morgan, I trust you.
191
00:11:59,418 --> 00:12:02,148
Thank you. Well, and I know your dad.
192
00:12:02,321 --> 00:12:04,152
And I trust you.
193
00:12:04,323 --> 00:12:05,847
Right.
194
00:12:08,627 --> 00:12:10,117
Now, that seemed like a threat.
195
00:12:16,702 --> 00:12:22,868
I bet you CATs have some wild stories
from your CAT Squad-ing days, huh?
196
00:12:23,075 --> 00:12:24,975
- They're top-secret.
- Are they?
197
00:12:25,144 --> 00:12:28,136
We could talk about our mission
to Reykjavik. The sulfur baths?
198
00:12:28,314 --> 00:12:30,646
- The floating massages.
- Don't you guys miss it?
199
00:12:30,816 --> 00:12:32,511
Running around together?
200
00:12:32,685 --> 00:12:34,346
- I guess.
- Sometimes.
201
00:12:35,721 --> 00:12:38,519
But I also like working one-on-one.
202
00:12:38,691 --> 00:12:40,955
Hey, what's up?
Anybody want some more bacon?
203
00:12:41,127 --> 00:12:42,287
Anything? Nothing?
204
00:12:42,461 --> 00:12:45,726
Hey, remember Pyongyang?
That dissident we broke out of jail?
205
00:12:45,898 --> 00:12:47,991
All those shots
of snake's blood afterwards.
206
00:12:48,167 --> 00:12:49,293
That was you and Sarah.
207
00:12:49,468 --> 00:12:51,959
You guys made an amazing team.
208
00:12:52,138 --> 00:12:55,164
I learned so much from you
and had fun.
209
00:12:55,341 --> 00:12:57,400
I think about it a lot.
210
00:13:01,180 --> 00:13:04,377
I've been on a number of missions
myself, actually, yeah.
211
00:13:04,550 --> 00:13:07,144
My first one, I had to disarm
this explosive device...
212
00:13:07,319 --> 00:13:09,480
...using Internet pornography. So...
213
00:13:09,655 --> 00:13:11,213
Wow.
214
00:13:11,390 --> 00:13:13,858
This Chuck, quite a catch.
215
00:13:14,894 --> 00:13:17,522
- He's all right.
- He certainly is.
216
00:13:17,696 --> 00:13:21,393
Okay, well, girls, it was good to see you.
Sarah, gotta catch a flight.
217
00:13:21,567 --> 00:13:24,593
- Me too. Got room on your bike?
- Yep.
218
00:13:24,770 --> 00:13:25,930
I better go too. Take me?
219
00:13:26,138 --> 00:13:27,162
- Sure.
- Good.
220
00:13:28,174 --> 00:13:31,701
The CATs certainly pack an attitude,
and Zondra is an acquired taste...
221
00:13:31,877 --> 00:13:34,004
...but I do think
it's good you reconnected.
222
00:13:35,247 --> 00:13:37,613
I'll miss you. Congratulations.
223
00:13:37,783 --> 00:13:40,081
- I'm gonna miss all you guys. Text me?
- Yeah.
224
00:13:40,252 --> 00:13:42,277
- Okay.
- Come on, girl, let's ride.
225
00:13:45,157 --> 00:13:50,151
- It wasn't all bad, but I'm glad it's over.
- Walker. Good luck with, uh, that.
226
00:13:51,864 --> 00:13:53,195
Keys?
227
00:13:53,365 --> 00:13:55,128
Baby steps, right?
228
00:13:55,301 --> 00:13:56,859
And no more surprises.
229
00:14:02,241 --> 00:14:04,266
Carina.
230
00:14:08,047 --> 00:14:10,242
Carina? Carina?
231
00:14:10,416 --> 00:14:12,213
I'll call an ambulance.
232
00:14:12,384 --> 00:14:13,715
Please.
233
00:14:16,388 --> 00:14:18,549
Carina, your leg!
234
00:14:23,696 --> 00:14:25,596
It's part of the bomb.
235
00:14:31,203 --> 00:14:32,727
Uh...
236
00:14:32,905 --> 00:14:35,305
Ladies, who's Augusto Gaez?
237
00:14:39,345 --> 00:14:42,314
Augusto Gaez is the arch nemesis
of the CAT Squad...
238
00:14:42,481 --> 00:14:44,142
...and leader of the Gentle Hand.
239
00:14:44,316 --> 00:14:47,012
The bomb fragments trace
to his factory in Rio.
240
00:14:47,219 --> 00:14:48,618
He tracked you down.
241
00:14:48,787 --> 00:14:50,652
Excuse me, general, the "Gentle Hand"?
242
00:14:50,823 --> 00:14:52,723
Are these bad guys,
or a massage parlor?
243
00:14:52,892 --> 00:14:55,122
They're brutal killers.
Terrorists for hire.
244
00:14:55,294 --> 00:14:57,990
You want your competition blown away,
that's who you call.
245
00:14:58,163 --> 00:15:01,690
We hunted the Gentle Hand for years,
but we could never pin down Gaez.
246
00:15:01,867 --> 00:15:04,301
Every time we got close,
he slipped away.
247
00:15:04,470 --> 00:15:06,938
He must have thought we reunited
to come after him.
248
00:15:07,106 --> 00:15:09,666
And tried to kill you on American soil.
249
00:15:09,842 --> 00:15:12,174
CATs, the mission is in from Langley.
250
00:15:12,344 --> 00:15:15,643
Capture Gaez and extradite him
back to the States for trial.
251
00:15:15,814 --> 00:15:17,975
I'm happy to hunt Gaez
with Chuck and Casey...
252
00:15:18,150 --> 00:15:20,243
Langley said all available hands.
253
00:15:20,419 --> 00:15:21,784
Carina, due to your injury...
254
00:15:21,954 --> 00:15:24,548
...you will monitor the mission
and provide support from Castle.
255
00:15:24,723 --> 00:15:26,987
Chuck and Casey,
you're shadowing the CATs.
256
00:15:27,159 --> 00:15:28,490
It's Carnival in Rio.
257
00:15:28,661 --> 00:15:31,221
Gaez will throw a big party,
he does every year.
258
00:15:31,397 --> 00:15:33,991
It'll be guarded,
but I'm sure we can find our way in.
259
00:15:34,166 --> 00:15:36,498
- I love it.
- General, we're not a team anymore.
260
00:15:36,669 --> 00:15:38,500
This comes from the top, Sarah.
261
00:15:38,671 --> 00:15:41,333
The CATs are back.
262
00:15:46,912 --> 00:15:50,973
So, hey, Rio.
Sun, sand, that's good, right?
263
00:15:51,150 --> 00:15:53,812
You know that tracking device
I found in Zondra's boot?
264
00:15:53,986 --> 00:15:57,217
We were on a mission
to nail Augusto Gaez.
265
00:15:57,723 --> 00:16:01,056
You think that Zondra's working for Gaez,
that she planted the bomb?
266
00:16:01,226 --> 00:16:03,717
- The government cleared her name.
- Yeah, we'll see.
267
00:16:12,237 --> 00:16:13,261
Yes?
268
00:16:13,439 --> 00:16:16,465
The CAT Squad is on their way to Rio.
269
00:16:16,642 --> 00:16:17,836
Excellent.
270
00:16:18,010 --> 00:16:20,672
The plan is going perfectly.
271
00:16:31,657 --> 00:16:35,184
We're going on a mission again.
CAT Squad high-five.
272
00:16:38,497 --> 00:16:42,934
- You guys are zero fun.
- Hey, Sarah. I have an idea.
273
00:16:43,902 --> 00:16:45,733
I know that you have good intentions...
274
00:16:45,904 --> 00:16:47,667
...but can we ease up on the ideas?
275
00:16:47,840 --> 00:16:51,173
This is solid, hear me out.
I'm gonna be stuck in a van with Casey...
276
00:16:51,343 --> 00:16:55,746
...which gives me time to review the CIA
files on both the CAT Squad and Gaez.
277
00:16:55,914 --> 00:16:57,575
Run them through the old computer.
278
00:16:57,750 --> 00:17:00,583
If Zondra turns out to be a double agent,
we take her down.
279
00:17:00,753 --> 00:17:04,280
If she turns out innocent, you can be
friends and reconnect in a real way.
280
00:17:04,456 --> 00:17:05,923
Maybe I can help you fix this.
281
00:17:06,091 --> 00:17:09,424
It doesn't matter whether I have
friends at my engagement party.
282
00:17:09,595 --> 00:17:14,089
I'm talking big picture here.
I'm talking you engaging with your past.
283
00:17:14,266 --> 00:17:16,734
- Okay.
- Okay.
284
00:17:19,605 --> 00:17:23,063
I can just see that little hamster wheel
turning in your head, Walker.
285
00:17:23,242 --> 00:17:26,871
- All I'm thinking about is nailing Gaez.
- Hmm.
286
00:17:27,046 --> 00:17:29,708
You make sure you keep
your paws out of my boot heels.
287
00:17:29,882 --> 00:17:32,680
- Oh, you wanna start that again?
- Yes, I do.
288
00:17:33,419 --> 00:17:36,445
Hey, hey. Cool it, CATs, hmm?
289
00:17:39,892 --> 00:17:41,917
You rang, Casey?
290
00:17:42,094 --> 00:17:43,789
Is it hot in here, or is it me?
291
00:17:43,962 --> 00:17:45,827
Carina's assigned to Castle.
292
00:17:45,998 --> 00:17:49,229
Make sure she has IT support,
food, whatever she needs.
293
00:17:49,401 --> 00:17:53,064
No, no, listen to me, I can't be alone
here with that woman, okay? She...
294
00:17:53,238 --> 00:17:55,763
She wants me. Badly.
295
00:17:58,343 --> 00:18:01,506
John, she desires my physical person.
296
00:18:01,713 --> 00:18:04,910
And I'm hunting unicorns.
You're babysitting. Get over it.
297
00:18:05,117 --> 00:18:06,709
I have intel on Gaez's party.
298
00:18:06,885 --> 00:18:09,979
He'll be at Cabaret Soco Na Garganta.
Near the Sambadrome.
299
00:18:10,155 --> 00:18:13,181
The only question now is,
how do we breach security?
300
00:18:13,358 --> 00:18:15,656
Disguise or commando entry?
301
00:18:15,828 --> 00:18:17,159
Guys? Ha, ha.
302
00:18:17,329 --> 00:18:19,923
Duh! It's a party.
303
00:18:30,843 --> 00:18:33,334
How do Brazilian spies
work with all this noise?
304
00:18:33,512 --> 00:18:36,675
We're in the club. Do you have the signal?
305
00:18:37,015 --> 00:18:38,744
Camera's up.
306
00:18:49,027 --> 00:18:50,858
No sign of Gaez.
307
00:18:51,029 --> 00:18:52,360
He won't show till later.
308
00:18:54,466 --> 00:18:57,333
I know his habits.
I've been keeping tabs on the Hand.
309
00:18:57,503 --> 00:18:59,130
Convenient.
310
00:19:00,139 --> 00:19:03,802
- We can cover more ground if we split up.
- I'm not comfortable with you on your own.
311
00:19:03,976 --> 00:19:06,171
I'm not sure I care.
312
00:19:06,345 --> 00:19:07,903
Oh. Good.
313
00:19:08,080 --> 00:19:09,377
This is a hornets' nest.
314
00:19:09,548 --> 00:19:11,914
Let's just do our job.
315
00:19:32,171 --> 00:19:34,833
You know, CIA's gone over that
a hundred times.
316
00:19:35,007 --> 00:19:37,407
Findings were inconclusive. Get over it.
317
00:19:37,576 --> 00:19:41,103
Eight years ago the CATs got yanked
into a Gentle Hand mission in Milan...
318
00:19:41,313 --> 00:19:44,111
...but Gaez escaped before the girls
ever made it to Italy.
319
00:19:44,316 --> 00:19:48,218
I figured out that Gaez was tipped off
from a CIA safe house inside Milan.
320
00:19:48,387 --> 00:19:51,049
If I can prove that Zondra
wasn't in said safe house...
321
00:19:51,223 --> 00:19:55,683
...maybe Sarah will be able to trust her.
- You know, I used to be like you.
322
00:19:55,861 --> 00:19:58,329
Wanted to fix everything.
323
00:19:58,697 --> 00:19:59,755
Not now.
324
00:20:00,866 --> 00:20:05,769
Grimes suggested
I approach Alex's mom.
325
00:20:05,938 --> 00:20:08,771
I was tempted at first, but...
326
00:20:08,941 --> 00:20:11,933
...she's moved on. So...
327
00:20:12,744 --> 00:20:15,440
Didn't need her life disrupted, and...
328
00:20:15,914 --> 00:20:17,074
...I let it lie.
329
00:20:31,129 --> 00:20:33,461
I've spotted Gaez.
He's surrounded by muscle.
330
00:20:40,806 --> 00:20:43,468
He's heading into the VIP room.
We can get the layout...
331
00:20:43,642 --> 00:20:45,269
...from Chuck and Casey.
332
00:20:45,444 --> 00:20:48,936
I'm not here to discuss anything
past your needs, which have been met...
333
00:20:49,114 --> 00:20:52,015
...so I'm gone.
- My needs have not been met.
334
00:20:52,618 --> 00:20:56,247
You're upset I never called you back.
Look, I'm sorry. Get over it.
335
00:20:56,421 --> 00:20:58,116
Oh, I'm over it, sweetheart.
336
00:20:58,290 --> 00:20:59,951
Yeah, yeah. And I'm with someone.
337
00:21:00,926 --> 00:21:04,020
Some... Oh, the girl at the door.
338
00:21:04,830 --> 00:21:06,627
So, uh, you've told her you love her?
339
00:21:06,798 --> 00:21:08,993
Yeah, of... Pfft.
340
00:21:09,401 --> 00:21:13,269
No. No. But I was going to, and then
her father got thrown from a roof.
341
00:21:13,438 --> 00:21:14,905
I plan to do it very soon...
342
00:21:15,073 --> 00:21:17,598
...and I just... What...?
- So it's not even serious.
343
00:21:17,776 --> 00:21:18,800
Look...
344
00:21:20,912 --> 00:21:24,143
Excuse me. It's Alex.
345
00:21:24,316 --> 00:21:27,342
Oh, she's at the Buy More.
Listen to me, I have to go.
346
00:21:27,519 --> 00:21:31,546
Uh-uh, you're staying. You don't like it,
take it up with General Beckman.
347
00:21:31,723 --> 00:21:33,691
You gotta be kidding me.
348
00:21:34,826 --> 00:21:37,556
So you're at the Buy More
and I'm not.
349
00:21:39,731 --> 00:21:41,858
No. You do not appear to be.
350
00:21:42,034 --> 00:21:44,867
Yeah, yeah,
and I don't think that's gonna...
351
00:21:45,037 --> 00:21:47,335
...change soon,
because I got shanghaied...
352
00:21:47,506 --> 00:21:50,475
...into babysitting this injured agent.
353
00:21:51,977 --> 00:21:54,707
Oh, ahem. So you're, um...
354
00:21:54,880 --> 00:21:57,178
You're canceling on me again?
355
00:21:57,349 --> 00:21:58,816
You're needed.
356
00:22:00,052 --> 00:22:01,952
- Now.
- Uh, one sec. One second.
357
00:22:02,120 --> 00:22:03,815
Would you pl...?
358
00:22:03,989 --> 00:22:06,981
Yeah. I'm afraid so.
But I am gonna make it up to you.
359
00:22:07,159 --> 00:22:09,559
Dinner, movie. I owe you...
360
00:22:09,728 --> 00:22:13,664
...so huge.
- Yes, you do owe me.
361
00:22:14,166 --> 00:22:15,497
I will be in touch.
362
00:22:15,667 --> 00:22:18,864
Thank you, thank you, thank you.
Mwah, mwah, mwah.
363
00:22:19,705 --> 00:22:23,038
If you're done slobbering, Grimes,
there is a problem in Rio.
364
00:22:27,379 --> 00:22:30,007
Um, can I asks you a question?
365
00:22:32,517 --> 00:22:34,747
Your insurance paid up?
366
00:22:39,424 --> 00:22:40,618
- Ready?
- Yeah, I'm ready.
367
00:22:40,792 --> 00:22:42,282
I'm ready!
368
00:22:48,400 --> 00:22:52,769
Chuck, Casey. NSA monitored a call
from Burbank to Gaez yesterday.
369
00:22:52,938 --> 00:22:56,374
- Gaez knows the CATs are coming.
- It's a trap, guys. Abort now.
370
00:22:56,541 --> 00:22:58,441
Sarah, you have to get out of there.
371
00:23:06,585 --> 00:23:09,247
It's been a long time, CATs.
372
00:23:09,421 --> 00:23:11,446
Drop your weapons or die.
373
00:23:18,263 --> 00:23:20,731
All these years.
374
00:23:21,633 --> 00:23:22,930
Enemies.
375
00:23:24,136 --> 00:23:26,400
Fighting each other.
376
00:23:27,806 --> 00:23:29,671
- Such a waste, no?
- You're the bad guy.
377
00:23:29,875 --> 00:23:31,001
That's how it works.
378
00:23:31,176 --> 00:23:32,768
Says who?
379
00:23:32,944 --> 00:23:34,309
Why can't we work together?
380
00:23:37,582 --> 00:23:40,142
That's why we're here? A sales pitch?
381
00:23:40,318 --> 00:23:44,516
The worldwide market for the Gentle Hand
has blown wide open.
382
00:23:45,190 --> 00:23:49,786
I need skilled operatives
who can open a door with a fist.
383
00:23:49,961 --> 00:23:51,792
Or a smile.
384
00:23:51,963 --> 00:23:53,590
Kitty, kitty, kitties.
385
00:23:53,765 --> 00:23:56,700
You have been lured here
to accept a career...
386
00:23:56,902 --> 00:23:58,665
...with the Hand.
387
00:23:59,271 --> 00:24:01,637
Or I'll bury you on Mount Corcovado.
388
00:24:06,812 --> 00:24:09,474
Casey. They're tied up.
Five guards, all armed.
389
00:24:09,648 --> 00:24:11,843
I'm gonna use the Intersect
to capture Gaez.
390
00:24:12,017 --> 00:24:14,042
Just gonna drop down
out of the sky, hero?
391
00:24:14,219 --> 00:24:16,983
Overcompensating because you got
your girlfriend's car blown up?
392
00:24:17,155 --> 00:24:20,318
- That's not true.
- Sit tight till I give you the signal.
393
00:24:20,492 --> 00:24:21,823
You only have a tranq gun.
394
00:24:23,562 --> 00:24:25,962
A career in the Hand?
With you and who else?
395
00:24:26,131 --> 00:24:28,691
Because you've already got one of us,
don't you?
396
00:24:29,801 --> 00:24:30,825
Do I, Sarah?
397
00:24:31,570 --> 00:24:34,869
- Why don't you let her finish?
- Why don't you shut up?
398
00:24:35,040 --> 00:24:36,837
No, I would like the air cleared.
399
00:24:37,008 --> 00:24:39,568
- Sarah, let's just get out of this alive.
- No.
400
00:24:39,744 --> 00:24:41,234
Let her say my name.
401
00:24:41,446 --> 00:24:44,882
Offer me up, Walker. Accuse me out loud
instead of under your breath...
402
00:24:45,050 --> 00:24:48,508
- ...like you've been doing for years.
- That's what you've been doing.
403
00:24:48,687 --> 00:24:51,315
Telling people that I put
the tracker in your boot?
404
00:24:53,091 --> 00:24:55,059
The suspense is a killer, no?
405
00:24:56,061 --> 00:24:57,995
Maybe it's not tough Zondra.
406
00:24:59,097 --> 00:25:00,325
Maybe sweet Amy.
407
00:25:01,366 --> 00:25:03,459
Suspicious.
408
00:25:04,002 --> 00:25:05,902
But so is Sarah Walker...
409
00:25:06,071 --> 00:25:08,437
...the kitty who doth protest too much.
410
00:25:08,607 --> 00:25:11,007
It's not me.
I've got no intention of joining up.
411
00:25:11,209 --> 00:25:13,837
If you plan to kill us,
you may as well tell the truth.
412
00:25:15,380 --> 00:25:16,506
I think that's fair.
413
00:25:20,018 --> 00:25:22,282
I'd rather just kill you.
414
00:25:24,256 --> 00:25:25,780
Casey? This just got ugly.
415
00:25:31,129 --> 00:25:33,620
You're done. Do you wanna live,
or do you wanna die?
416
00:25:33,798 --> 00:25:35,026
Keep cool.
417
00:25:35,200 --> 00:25:38,636
- We are all keeping cool.
- You tell me what I wanna know...
418
00:25:38,803 --> 00:25:41,431
...or you're the one getting buried
on Mount Corcovado.
419
00:25:41,606 --> 00:25:43,267
Okay.
420
00:25:43,441 --> 00:25:45,204
- The name is...
- Yeah?
421
00:25:45,377 --> 00:25:46,401
Okay.
422
00:25:46,578 --> 00:25:49,445
- I think Sarah needs help.
- I'll tell you.
423
00:26:10,569 --> 00:26:11,934
Hey. Hey! Wait!
424
00:26:13,271 --> 00:26:14,602
I need immediate extraction.
425
00:26:14,773 --> 00:26:16,832
Anyway you can. Plane, boat, car.
426
00:26:17,275 --> 00:26:19,106
How about fist?
427
00:26:19,277 --> 00:26:22,542
I've got Gaez. Let's get out of here.
428
00:26:22,714 --> 00:26:23,874
- Ugh.
- Wait.
429
00:26:24,049 --> 00:26:25,778
He was about to tell me
the name of the mole.
430
00:26:25,951 --> 00:26:28,351
Now that he's in custody,
he'll never talk.
431
00:26:28,553 --> 00:26:30,953
I was just... I was helping.
I was helping.
432
00:26:31,122 --> 00:26:34,614
- Look at all the bad guys I tranq'd.
- I don't need help with my job.
433
00:26:34,793 --> 00:26:36,954
I don't need help with my past,
so stop okay?
434
00:26:37,128 --> 00:26:38,152
I don't need help!
435
00:26:39,998 --> 00:26:41,932
No, no, no!
436
00:26:46,638 --> 00:26:48,435
I deserved that.
437
00:26:48,607 --> 00:26:52,270
Excellent work in Rio,
in spite of the hiccups.
438
00:26:52,444 --> 00:26:53,877
But, Sarah, you were right.
439
00:26:54,079 --> 00:26:57,048
- There's a traitor in the CATs.
- You know who my money's on.
440
00:26:57,215 --> 00:27:00,480
- Thought that Carina had a shifty look.
- How well do you know Amy?
441
00:27:00,652 --> 00:27:02,085
Is anyone really that perky?
442
00:27:02,253 --> 00:27:05,950
Conjecture and ill will do not
make a case for treason. We need facts.
443
00:27:06,124 --> 00:27:08,684
Until we have them,
I want the CATs to stay in Castle.
444
00:27:08,860 --> 00:27:10,794
Casey, interrogate Gaez for the mole.
445
00:27:10,962 --> 00:27:12,987
You're dismissed.
446
00:27:14,899 --> 00:27:16,628
I have a job for you.
447
00:27:20,005 --> 00:27:23,805
Attention, shoppers.
Buy More will be closing in five minutes.
448
00:27:26,678 --> 00:27:27,702
Hello, beautiful.
449
00:27:27,879 --> 00:27:32,680
Do I have the night of nights planned
for you. First of all, we are...
450
00:27:32,851 --> 00:27:34,113
What? What?
451
00:27:34,285 --> 00:27:36,116
Lipstick on your collar?
452
00:27:39,758 --> 00:27:42,420
- Oh, that dirty little...
- Whose lipstick is it?
453
00:27:42,627 --> 00:27:44,322
The wounded agent?
454
00:27:44,496 --> 00:27:45,724
Miss French-Toast?
455
00:27:45,897 --> 00:27:47,831
She rubbed it in to sabotage our date.
456
00:27:47,999 --> 00:27:50,160
She has the soul of a bridge troll.
457
00:27:51,202 --> 00:27:56,333
I really wanna believe you, Morgan,
but you have been acting so strange.
458
00:27:56,508 --> 00:27:58,408
And three times in a row?
459
00:27:58,576 --> 00:28:00,703
That is asking a little too much.
460
00:28:00,879 --> 00:28:03,746
Okay. Oh, yes. Oh, but, Alex... Alex.
461
00:28:03,915 --> 00:28:06,645
But you trust me, remember?
462
00:28:07,152 --> 00:28:08,779
Do I?
463
00:28:13,358 --> 00:28:15,019
The CATs left their luggage.
464
00:28:15,193 --> 00:28:18,924
There might be another tracking device
and I don't want anything leading home.
465
00:28:19,097 --> 00:28:21,156
Sounds like you're
trying to get rid of me.
466
00:28:21,332 --> 00:28:24,028
Look, I know I screwed up, Sarah.
467
00:28:24,202 --> 00:28:28,229
Okay, fine. I did some analysis
on the CATs' failed mission to Milan...
468
00:28:28,406 --> 00:28:31,068
...and it seems very suspect.
It's not conclusive.
469
00:28:31,276 --> 00:28:33,801
But if we can figure out
who was in Milan...
470
00:28:33,978 --> 00:28:36,412
You're still helping. Stop. Now.
471
00:28:36,981 --> 00:28:39,313
No. Sarah. But...
472
00:28:39,551 --> 00:28:42,577
Hey, Walker.
I'm not running anywhere.
473
00:28:42,754 --> 00:28:46,190
You know what? In fact,
I am sick and tired of pussying around.
474
00:28:46,357 --> 00:28:48,416
So why don't we settle
this old-school?
475
00:28:48,593 --> 00:28:49,617
Toe-to-toe.
476
00:28:50,628 --> 00:28:52,596
Yeah, let's do it.
477
00:29:12,150 --> 00:29:14,118
Still got that jab, Walker.
478
00:29:14,285 --> 00:29:15,309
- Yeah?
- Mm-hm.
479
00:29:15,487 --> 00:29:16,818
You want some more?
480
00:29:19,491 --> 00:29:22,153
Got some questions for you, Gaez.
481
00:29:25,630 --> 00:29:27,962
What is she here for?
482
00:29:28,533 --> 00:29:30,728
- Muscle.
- I thought it might be fun.
483
00:29:35,006 --> 00:29:36,530
Ouch.
484
00:29:37,008 --> 00:29:38,168
Shall we begin?
485
00:29:51,022 --> 00:29:56,324
I have never even heard of an
organization called the Gentle Hand.
486
00:29:56,494 --> 00:29:57,961
I'm a businessman.
487
00:29:58,129 --> 00:30:00,529
Yeah. Business of terror.
488
00:30:00,698 --> 00:30:03,565
Built a fortune, killed a lot of men.
489
00:30:04,369 --> 00:30:05,393
But that all ends now.
490
00:30:11,776 --> 00:30:15,212
I'm not the traitor.
I didn't plant that tracker.
491
00:30:16,080 --> 00:30:17,911
- Neither did I.
- Where'd it come from?
492
00:30:18,082 --> 00:30:20,710
- You were the only one in Milan.
- I was never in Milan.
493
00:30:20,885 --> 00:30:24,981
I was supposed to be, but I got
an anonymous call to stay put in Paris.
494
00:30:25,156 --> 00:30:26,418
We need to disc...
495
00:30:29,060 --> 00:30:31,893
You're just gonna primp
the whole time?
496
00:30:39,604 --> 00:30:42,596
- One of us had to have been in Milan.
- Carina was in the U.S.
497
00:30:43,107 --> 00:30:45,598
I read it in Chuck's report.
498
00:30:48,079 --> 00:30:49,103
That leaves...
499
00:30:49,314 --> 00:30:51,043
Amy.
500
00:30:54,319 --> 00:30:55,547
- Traitor.
- Yeah.
501
00:30:55,720 --> 00:30:57,551
So what? I paid for it.
502
00:30:57,722 --> 00:30:59,519
Acting like the world's biggest dope.
503
00:30:59,691 --> 00:31:02,751
Wearing stupid sexed-up costumes
to fight world crime.
504
00:31:02,927 --> 00:31:05,953
Now I have everything
I ever dreamed of...
505
00:31:06,130 --> 00:31:08,792
...except it is a little lonely.
506
00:31:08,967 --> 00:31:11,595
- Join me.
- Go to hell.
507
00:31:14,639 --> 00:31:18,837
I know where you live, Walker. You even
think of trying to find us, remember...
508
00:31:19,010 --> 00:31:23,970
...there's a target on your back.
You, Chuck, the sister with the baby.
509
00:31:24,148 --> 00:31:26,048
Don't forget.
510
00:31:37,562 --> 00:31:39,621
Chuck.
511
00:31:43,434 --> 00:31:45,664
Think about making two trips?
512
00:31:47,739 --> 00:31:48,865
Not really my style.
513
00:31:49,574 --> 00:31:50,734
How's the reunion going?
514
00:31:53,311 --> 00:31:55,939
Doesn't everybody want their
friends and family around?
515
00:31:56,114 --> 00:31:57,911
Wouldn't you have been
disappointed...
516
00:31:58,082 --> 00:32:01,518
...if there hadn't been one friend
or family member at your wedding?
517
00:32:02,487 --> 00:32:05,650
Yeah. But maybe Sarah
sees the world differently.
518
00:32:05,823 --> 00:32:09,259
I just wanna make her happy,
and everything I did backfired.
519
00:32:09,427 --> 00:32:12,294
Chuck, you bend over backwards
to help people.
520
00:32:12,463 --> 00:32:15,023
It's one of the reasons
that you're so easy to love...
521
00:32:15,199 --> 00:32:18,691
...but sometimes the best thing
you can do is just take a step back.
522
00:32:19,604 --> 00:32:21,299
Be understanding.
523
00:32:22,040 --> 00:32:25,441
- You don't have to fix everything.
- So I blew it?
524
00:32:26,778 --> 00:32:30,680
Bigtime. But I'm pretty sure
she still loves you.
525
00:32:33,851 --> 00:32:35,682
Where is she? Where is she?
526
00:32:35,853 --> 00:32:39,345
Okay, I don't know what it's gonna take to
get it through that thick spy skull of yours.
527
00:32:39,524 --> 00:32:42,220
You need to understand
you are not the only game in town.
528
00:32:42,427 --> 00:32:43,951
I am in love with somebody else.
529
00:32:44,128 --> 00:32:45,993
- You are angry.
- You're damn right.
530
00:32:46,164 --> 00:32:48,655
I'm through with you,
I'm through being your slave.
531
00:32:48,833 --> 00:32:51,165
Wow, you're so worked up.
532
00:32:51,336 --> 00:32:54,362
- I guess you really do love her, huh?
- You guess? You...?
533
00:32:54,539 --> 00:32:57,531
You're supposed to be an
intelligence officer, and you guess?
534
00:32:57,709 --> 00:33:00,041
Well, you haven't said it to her.
I just figured.
535
00:33:00,211 --> 00:33:02,338
You figured wrong, all right?
536
00:33:02,513 --> 00:33:06,882
Although, I really should tell her.
I do love her.
537
00:33:07,085 --> 00:33:08,313
Aw.
538
00:33:08,486 --> 00:33:11,182
Oh, shut up.
I'm gonna go get her back.
539
00:33:11,356 --> 00:33:14,416
- You need anything, you can go to hell.
- Marty, don't move!
540
00:33:14,592 --> 00:33:17,686
Marty. Here we... It's Morgan!
How many times do I got...?
541
00:33:21,265 --> 00:33:23,756
Sorry, puss. Sleep time.
542
00:33:38,516 --> 00:33:40,074
Come on, Chuck, pick up.
543
00:33:48,126 --> 00:33:51,892
- Sarah, I am the idiot of the century.
- Chuck, Amy just escaped with Gaez.
544
00:33:52,063 --> 00:33:55,760
- She's the traitor. Where are you?
- The Buy More. The store is closed.
545
00:33:55,933 --> 00:33:57,696
- Where are you?
- Locked in Castle...
546
00:33:57,869 --> 00:34:01,066
...trying to override the system.
Gaez and Amy are headed your way.
547
00:34:01,239 --> 00:34:03,002
They're in the elevator.
548
00:34:03,741 --> 00:34:08,144
Okay, listen. Do not try and fight them.
Just hold tight and we'll be right there.
549
00:34:09,380 --> 00:34:12,941
There's no time for that. Just stay
by the monitors and spot them for me.
550
00:34:13,117 --> 00:34:15,210
Lockdown engaged.
551
00:34:18,956 --> 00:34:21,254
- He's a dead man.
- Well, he's got a plan.
552
00:34:21,426 --> 00:34:22,723
At least, I think he does.
553
00:34:24,729 --> 00:34:26,663
My God, is he shopping?
What's he doing?
554
00:34:29,333 --> 00:34:31,460
They're following you.
You've got 10 seconds.
555
00:34:31,636 --> 00:34:35,299
Well, can I just take these 10 seconds
to apologize for being such a fool?
556
00:34:35,473 --> 00:34:37,668
Chuck, now's not the time.
557
00:34:41,279 --> 00:34:42,303
Chuck?
558
00:34:43,981 --> 00:34:47,109
Give us the key to the store
and we're gone for good.
559
00:34:47,285 --> 00:34:49,150
You're no match for us
and you know it.
560
00:34:49,320 --> 00:34:53,416
We don't wanna hurt you, but we will
certainly enjoy doing it if we have to.
561
00:34:59,997 --> 00:35:03,489
- Talk to me, Sarah. Where are they?
- They're at the Nerd Herd desk.
562
00:35:04,068 --> 00:35:08,266
I wanna say that I have no intention
of opening up any more cans of worms...
563
00:35:08,439 --> 00:35:11,602
...or Pandora's boxes or anything else.
I want you to be happy.
564
00:35:11,776 --> 00:35:14,370
- Concentrate on getting out alive.
- Be easier...
565
00:35:14,579 --> 00:35:17,946
- ...if you'd consider forgiving me.
- No time. They're headed your way.
566
00:35:59,924 --> 00:36:01,619
I don't like fighting girls.
567
00:36:04,529 --> 00:36:06,724
What I mean is,
I was taught to be a gentleman.
568
00:36:24,849 --> 00:36:27,875
Going somewhere, pussy?
569
00:36:43,134 --> 00:36:45,398
Small price to pay
to find the real traitor.
570
00:36:45,570 --> 00:36:48,038
Yeah, took us long enough.
571
00:36:48,973 --> 00:36:51,305
I'm sorry.
572
00:36:52,210 --> 00:36:53,973
I should have never
jumped to conclusions.
573
00:36:54,145 --> 00:36:55,305
Me neither.
574
00:36:55,479 --> 00:36:58,471
- It cost us a lot of years.
- Yeah.
575
00:36:59,917 --> 00:37:01,748
We could try to make up for it.
576
00:37:01,919 --> 00:37:03,011
We were good friends.
577
00:37:03,187 --> 00:37:04,347
Yeah, I miss that.
578
00:37:07,091 --> 00:37:10,527
Well, there is, uh, this engagement party.
579
00:37:10,695 --> 00:37:11,957
- I'll be there.
- Me too.
580
00:37:12,129 --> 00:37:14,962
- I have an apology to make.
- I would love to have you guys.
581
00:37:15,132 --> 00:37:19,933
At the wedding too, if you can make it.
Maybe you could be bridesmaids?
582
00:37:22,940 --> 00:37:24,339
I've never been a bridesmaid.
583
00:37:24,508 --> 00:37:27,136
Well, pretended to once for a mission.
584
00:37:27,311 --> 00:37:30,610
I did too, once, but there was
a machine gun under the pink taffeta.
585
00:37:30,781 --> 00:37:32,112
- Oh. Ha, ha.
- Ha, ha.
586
00:37:32,283 --> 00:37:34,478
Well, maybe we can try it for real
this time.
587
00:37:36,487 --> 00:37:41,948
- No machine guns.
- Scary, but I'll give it a shot.
588
00:37:42,793 --> 00:37:44,522
- All right.
- Okay.
589
00:37:49,600 --> 00:37:50,999
Hey.
590
00:37:52,303 --> 00:37:55,101
- Can I just...?
- Chuck, no more apologies.
591
00:37:56,540 --> 00:37:58,030
I wanna say thank you.
592
00:37:59,210 --> 00:38:02,907
I'm glad that the girls are here tonight.
They'll be here for the wedding.
593
00:38:03,114 --> 00:38:06,845
I'm just not ready
to dive into my past right now.
594
00:38:07,418 --> 00:38:09,784
Yeah. No way. Nuh-uh.
595
00:38:10,154 --> 00:38:11,644
And my family...
596
00:38:12,523 --> 00:38:15,856
Well, there's no misunderstanding
to straighten out, really.
597
00:38:16,027 --> 00:38:17,551
I know that it's complicated.
598
00:38:17,728 --> 00:38:19,252
I totally hear you. I do.
599
00:38:19,430 --> 00:38:21,193
And I'm done helping out.
600
00:38:21,365 --> 00:38:24,163
No, Chuck,
please don't ever stop helping me.
601
00:38:24,702 --> 00:38:27,762
There are a thousand ways that I need
your help every single day...
602
00:38:27,938 --> 00:38:29,132
...and you're perfect.
603
00:38:31,876 --> 00:38:33,639
Well, then I'll stick to those.
604
00:38:40,384 --> 00:38:43,649
- Let's party.
- Let's do it.
605
00:39:12,783 --> 00:39:14,444
I wanna start.
606
00:39:15,319 --> 00:39:18,379
- Okay.
- We're...
607
00:39:18,889 --> 00:39:23,292
We're done. It's not that I think
you were unfaithful, I just...
608
00:39:23,461 --> 00:39:26,328
I mean, leggy girls...
609
00:39:26,497 --> 00:39:28,761
...getting half the truth...
610
00:39:28,933 --> 00:39:31,128
I don't fit into this world.
611
00:39:31,302 --> 00:39:34,999
I can count the amount of
special relationships I've had...
612
00:39:35,206 --> 00:39:37,970
...on half of one hand.
- Me too.
613
00:39:38,142 --> 00:39:43,739
Then why don't I feel special, Morgan?
I just feel lied to.
614
00:39:47,151 --> 00:39:48,846
I'm sorry.
615
00:39:51,255 --> 00:39:53,485
No, hold on. Wait, wait, wait.
616
00:39:53,657 --> 00:39:55,522
Hear me out, okay?
617
00:39:55,726 --> 00:39:59,594
The reason I kept Carina
a secret from you is because...
618
00:39:59,764 --> 00:40:03,825
...I didn't know how to handle you
running into someone I'd had a...
619
00:40:04,001 --> 00:40:05,263
...relationship with.
620
00:40:05,436 --> 00:40:08,530
To be honest,
there have been so few, that...
621
00:40:08,739 --> 00:40:11,435
...it was damn near
a statistical impossibility.
622
00:40:11,609 --> 00:40:12,974
I mean...
623
00:40:15,012 --> 00:40:17,105
I want you to know something, though.
624
00:40:18,115 --> 00:40:19,548
Nothing happened between us...
625
00:40:19,750 --> 00:40:22,981
...because nothing means more to me
than this relationship.
626
00:40:23,354 --> 00:40:25,686
I'd never do anything
to threaten that. Ever.
627
00:40:25,856 --> 00:40:27,619
I love you.
628
00:40:29,293 --> 00:40:30,351
I love you.
629
00:40:32,797 --> 00:40:34,264
I am in love with you.
630
00:40:35,533 --> 00:40:38,627
Like, for real, "I love you"?
631
00:40:38,803 --> 00:40:40,634
Oh, for real I love you, I love you.
632
00:40:42,039 --> 00:40:43,973
I love you too.
633
00:40:44,141 --> 00:40:45,768
But you cannot do this.
634
00:40:46,310 --> 00:40:48,471
I won't. I promise.
635
00:40:55,352 --> 00:40:57,843
I think I owe you an apology.
636
00:40:58,022 --> 00:41:01,048
- I acted like a real...
- It's okay.
637
00:41:01,225 --> 00:41:02,920
He loves me.
638
00:41:09,033 --> 00:41:10,694
Hey. This is lovely.
639
00:41:10,868 --> 00:41:13,701
Oh, I'm so glad that you think so.
640
00:41:13,871 --> 00:41:16,999
I'm really happy to be here in a dress
and having a little wine.
641
00:41:17,174 --> 00:41:19,039
So...
642
00:41:22,213 --> 00:41:24,306
What's on your mind?
643
00:41:24,882 --> 00:41:26,213
Oh...
644
00:41:27,852 --> 00:41:30,514
Must be hard being here
without your family.
645
00:41:31,388 --> 00:41:32,412
Yeah, well, I'm...
646
00:41:32,590 --> 00:41:34,251
I don't know where my father is...
647
00:41:34,425 --> 00:41:38,486
...and I have a very strained relationship
with my mother, so it's...
648
00:41:38,662 --> 00:41:40,857
- Complicated?
- Yeah.
649
00:41:41,632 --> 00:41:45,068
How about you and I talk about this?
We can get Chuck involved later.
650
00:41:45,236 --> 00:41:46,863
That would be great. Thank you.
651
00:41:47,037 --> 00:41:49,597
- We're practically family, right?
- Yeah, ha, ha.
652
00:41:49,773 --> 00:41:52,537
- More importantly, we're friends.
- Yeah.
653
00:41:54,478 --> 00:41:56,378
Well, I have a question for you.
654
00:41:57,982 --> 00:42:01,213
I was wondering if you would be
my maid of honor.
655
00:42:01,919 --> 00:42:04,080
- Seriously?
- Yeah.
656
00:42:04,255 --> 00:42:06,246
Oh, I would love to. Of course.
657
00:42:07,825 --> 00:42:11,386
Aw, who says CATs can't play nice?
658
00:42:11,562 --> 00:42:15,726
You never know. Maybe we'll add
another member to the Squad.51478
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.