All language subtitles for Animal.Kingdom.US.S04E05.WEBRip.x264-TBS+AFG+mSD+MeGusta+MiNX.updated

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:01,479 I've got another job, if you're interested. 2 00:00:01,480 --> 00:00:03,499 - Who's the buyer? - Some douchebag billionaire. 3 00:00:03,500 --> 00:00:04,529 They're moving the sculpture. 4 00:00:04,530 --> 00:00:06,418 We already know the route. We're gonna hijack the truck. 5 00:00:06,419 --> 00:00:08,754 - Where's the money? - We don't get paid today. 6 00:00:08,755 --> 00:00:11,174 I can't go back to my family without our money. 7 00:00:11,175 --> 00:00:12,449 Here's 40k. 8 00:00:12,450 --> 00:00:13,819 I'll have the rest next week. 9 00:00:14,860 --> 00:00:16,220 - Hey. - Hi. 10 00:00:16,221 --> 00:00:17,806 Can I crash here tonight? 11 00:00:17,807 --> 00:00:19,019 I'm not a part 12 00:00:19,020 --> 00:00:21,079 of your ghetto-ass gang-runner bullshit. 13 00:00:25,730 --> 00:00:27,565 Adrian's working with Jack. 14 00:00:27,566 --> 00:00:28,857 You should have told me he was your boyfriend. 15 00:00:28,858 --> 00:00:30,609 Deran Cody. He's got a record. 16 00:00:30,610 --> 00:00:33,445 I had a crush on you when we were kids. 17 00:00:33,446 --> 00:00:34,781 Spent the night in the woods? 18 00:00:34,782 --> 00:00:35,789 Yeah, lemme guess. 19 00:00:35,790 --> 00:00:37,049 He thought somebody was after him. 20 00:00:37,050 --> 00:00:38,729 He thought the VC was coming in. 21 00:00:38,730 --> 00:00:39,740 That's right. 22 00:00:39,744 --> 00:00:42,038 Wait 'til he's gone and then laugh at him. 23 00:00:42,039 --> 00:00:44,699 Colin makes you dangerous. Without him, 24 00:00:44,700 --> 00:00:48,669 you're just a bunch of twitchy assholes with guns. 25 00:00:48,670 --> 00:00:49,859 Smurf! 26 00:01:51,680 --> 00:01:55,612 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 27 00:02:02,702 --> 00:02:06,279 Alright. Hey. Pick a spot. 28 00:02:06,280 --> 00:02:08,379 Alright? Watch your speed. 29 00:02:08,380 --> 00:02:09,833 Quarter turn on the wheel. 30 00:02:09,834 --> 00:02:11,579 Hit the e-brake as you turn. 31 00:02:11,580 --> 00:02:12,949 - Okay? - Yeah. 32 00:02:15,799 --> 00:02:17,049 What are you waiting... 33 00:02:27,230 --> 00:02:29,139 Yeah! 34 00:02:30,980 --> 00:02:31,980 Again. 35 00:02:55,250 --> 00:02:56,479 Oh, shit! 36 00:02:58,390 --> 00:02:59,550 Whoo! 37 00:02:59,551 --> 00:03:00,859 Oh, ho, ho. 38 00:03:05,980 --> 00:03:07,899 Not bad. 39 00:03:07,900 --> 00:03:10,599 "Not bad" my ass. 40 00:03:10,600 --> 00:03:12,219 I was freaking perfect. 41 00:03:12,220 --> 00:03:13,231 Keep practicing. 42 00:03:13,232 --> 00:03:15,319 Should be easy, as much as you like stealing cars. 43 00:03:15,320 --> 00:03:17,276 - Hey, admit it. - Huh? 44 00:03:17,277 --> 00:03:19,749 I can drive. 45 00:03:19,750 --> 00:03:20,949 Yeah? 46 00:03:20,950 --> 00:03:23,619 How about when the cops are chasing you? 47 00:03:23,620 --> 00:03:25,159 I drive faster. 48 00:03:30,373 --> 00:03:31,759 Because it's made me 49 00:03:31,760 --> 00:03:34,819 a better, stronger, healthier person. 50 00:03:34,820 --> 00:03:36,879 I can work my waist, arms, abs... 51 00:03:36,880 --> 00:03:38,159 Mr. Cody? 52 00:03:38,160 --> 00:03:40,130 Want to come with me? 53 00:03:44,640 --> 00:03:47,890 Mr. Cody, your mother was diagnosed 54 00:03:47,891 --> 00:03:51,119 with an aggressive and advanced melanoma. 55 00:03:51,120 --> 00:03:53,060 She has... cancer. 56 00:03:58,180 --> 00:04:01,440 Are you supposed... 57 00:04:03,490 --> 00:04:05,115 are you supposed to tell me this? 58 00:04:05,116 --> 00:04:06,779 She asked me to. 59 00:04:06,780 --> 00:04:09,659 I know this is a lot to process, 60 00:04:09,660 --> 00:04:13,199 but we need to discuss the next steps. 61 00:04:16,470 --> 00:04:18,179 Her face gets all green, 62 00:04:18,180 --> 00:04:20,047 and then she pukes all over my shoes. 63 00:04:20,048 --> 00:04:22,609 That bitch cannot handle her booze. 64 00:04:22,610 --> 00:04:24,259 You're coming to study, right? 65 00:04:24,260 --> 00:04:25,399 Yeah. 66 00:04:25,400 --> 00:04:27,609 Awesome. I will text you the address. 67 00:04:27,610 --> 00:04:29,759 Great. See you then. 68 00:04:41,820 --> 00:04:43,275 Is that what you came here to do? 69 00:04:43,276 --> 00:04:44,889 That stunt that you pulled at the house 70 00:04:44,890 --> 00:04:47,179 is gonna cost me 20 grand. 71 00:04:47,180 --> 00:04:49,699 It's not a big deal for a high roller like you. 72 00:04:52,370 --> 00:04:54,109 We're done. 73 00:04:54,110 --> 00:04:55,719 Stay away from me. 74 00:04:55,720 --> 00:04:57,239 J, does your family know about 75 00:04:57,240 --> 00:04:59,279 all the shit you do on the side? 76 00:05:00,755 --> 00:05:02,919 I wonder what they'd think. 77 00:05:02,920 --> 00:05:04,659 I'm smarter than you. 78 00:05:04,660 --> 00:05:08,219 I have better connections, better resources. 79 00:05:08,220 --> 00:05:09,739 You just have a couple of gangbangers 80 00:05:09,740 --> 00:05:10,799 who don't even like you enough 81 00:05:10,800 --> 00:05:12,099 to give you a place to sleep. 82 00:05:12,100 --> 00:05:14,659 Yeah? 83 00:05:14,660 --> 00:05:17,639 Smurf have your back? 84 00:05:17,640 --> 00:05:19,580 You sure about that? 85 00:05:33,080 --> 00:05:34,538 Buenos días. 86 00:05:34,539 --> 00:05:36,859 Morning. 87 00:05:36,860 --> 00:05:38,859 Ah, I can't stay up that late anymore. 88 00:05:38,860 --> 00:05:40,259 Pop Tart? 89 00:05:40,260 --> 00:05:42,359 - You cooked. - Mm-hmm. 90 00:05:42,360 --> 00:05:43,919 Yeah, there's, uh... 91 00:05:45,940 --> 00:05:48,030 There's some coffee, too. 92 00:05:49,470 --> 00:05:50,722 You crashed out here? 93 00:05:50,723 --> 00:05:53,319 Yeah, I couldn't sleep. 94 00:05:53,320 --> 00:05:55,499 Why's that? 95 00:05:55,500 --> 00:05:58,439 Just stressed out. 96 00:05:58,440 --> 00:06:01,140 Work shit. 97 00:06:01,149 --> 00:06:03,318 Little situation I'm dealing with. 98 00:06:03,319 --> 00:06:05,519 That the work shit? 99 00:06:05,520 --> 00:06:07,339 Yeah, I'm waiting on some money. 100 00:06:09,450 --> 00:06:10,742 So what's your deal today? 101 00:06:10,743 --> 00:06:12,459 House hunting. 102 00:06:12,460 --> 00:06:13,519 Oh, yeah? 103 00:06:13,520 --> 00:06:15,059 You gonna try and get something by the beach? 104 00:06:15,060 --> 00:06:17,189 Everything by the beach is AirBnB now, 105 00:06:17,190 --> 00:06:20,180 and the rest is in shitty school districts. 106 00:06:23,460 --> 00:06:24,669 Right. 107 00:06:26,260 --> 00:06:27,669 Look, I get it. 108 00:06:27,670 --> 00:06:29,799 I'm pregnant. It's weird. 109 00:06:29,800 --> 00:06:30,959 No, hey. 110 00:06:30,960 --> 00:06:33,139 No, look, you look... you look... 111 00:06:33,140 --> 00:06:35,016 You look great. 112 00:06:37,140 --> 00:06:38,645 Thanks. 113 00:06:42,950 --> 00:06:46,489 So, um... 114 00:06:46,490 --> 00:06:48,111 You still have that connection? 115 00:06:48,112 --> 00:06:49,614 Coke? 116 00:07:03,336 --> 00:07:06,088 The situation? 117 00:07:06,089 --> 00:07:07,506 Yep. 118 00:07:07,507 --> 00:07:08,610 Hey. 119 00:07:11,860 --> 00:07:13,319 Mi casa es su casa. 120 00:07:13,320 --> 00:07:15,010 ♪ ... about her past life ♪ 121 00:07:15,014 --> 00:07:18,579 ♪ It's always hell with a deep sigh ♪ 122 00:07:21,960 --> 00:07:23,739 Hey, Deran. 123 00:07:23,740 --> 00:07:25,440 Long time, no see. 124 00:07:25,441 --> 00:07:26,733 Your boy's killing it. 125 00:07:26,734 --> 00:07:27,943 He made the final. 126 00:07:27,944 --> 00:07:30,904 Yep. 127 00:07:30,905 --> 00:07:34,741 Always figured it'd be you on tour, not Adrian. 128 00:07:34,742 --> 00:07:37,745 - You out there? - You still selling blow? 129 00:07:40,010 --> 00:07:41,582 Why? You looking for something? 130 00:07:41,583 --> 00:07:43,740 Is Adrian working for you? 131 00:07:45,000 --> 00:07:46,979 Is that a problem? 132 00:07:46,980 --> 00:07:48,879 Maybe. 133 00:07:48,880 --> 00:07:50,099 Adrian's a big boy. 134 00:07:50,100 --> 00:07:52,640 Whatever me and him do, that's our business. 135 00:07:53,678 --> 00:07:55,129 How many times you been in jail now? 136 00:07:55,130 --> 00:07:56,899 Once, twice? 137 00:07:56,900 --> 00:08:00,100 Three times? 138 00:08:00,101 --> 00:08:02,852 Are you really hassling me about doing something illegal? 139 00:08:02,853 --> 00:08:04,799 Adrian's got a solid result now, okay? 140 00:08:04,800 --> 00:08:05,981 You could always just sponsor him. 141 00:08:05,982 --> 00:08:07,816 Now you're telling me how to run my business? 142 00:08:07,817 --> 00:08:10,099 If I was telling you how to run your business, 143 00:08:10,100 --> 00:08:12,739 you'd know about it. 144 00:08:12,740 --> 00:08:14,319 Right? 145 00:08:16,780 --> 00:08:18,239 Alright. 146 00:08:18,240 --> 00:08:19,959 You should come by the bar later. 147 00:08:19,960 --> 00:08:22,279 We're watching the final. I'll buy you a beer. 148 00:08:40,000 --> 00:08:41,890 Cancer. 149 00:08:46,140 --> 00:08:48,600 Doctor told me. 150 00:08:49,940 --> 00:08:52,069 You asked him to. 151 00:08:54,260 --> 00:08:57,879 What about my brothers? 152 00:08:57,880 --> 00:08:59,359 What are you gonna tell them? 153 00:08:59,360 --> 00:09:00,749 I'm not. 154 00:09:00,750 --> 00:09:02,489 And neither are you. 155 00:09:09,560 --> 00:09:11,399 Where's Colin? 156 00:09:11,400 --> 00:09:13,569 Uh, I couldn't tell you. 157 00:09:13,570 --> 00:09:16,080 Took his little sidekick Janine somewhere? 158 00:09:19,440 --> 00:09:21,639 He's tripping out again, man. 159 00:09:21,640 --> 00:09:23,351 Eh, he's fine. 160 00:09:24,240 --> 00:09:26,062 Give me three. 161 00:09:27,340 --> 00:09:29,519 The guy's cracked, man. 162 00:09:29,520 --> 00:09:31,439 He was at Pinkville, you know. 163 00:09:31,440 --> 00:09:33,026 Slaughtered babies and shit. 164 00:09:33,027 --> 00:09:35,189 He told you that? 165 00:09:35,190 --> 00:09:36,906 He was messing with you. 166 00:09:38,460 --> 00:09:41,059 Yeah, well, he messes with everyone. 167 00:09:41,060 --> 00:09:43,040 It makes me wonder who's running this crew. 168 00:09:48,668 --> 00:09:50,336 You got something to say to me? 169 00:09:52,580 --> 00:09:55,099 I thought I was joining a professional operation. 170 00:09:55,100 --> 00:09:57,580 That's all. 171 00:10:01,150 --> 00:10:03,259 Listen to me good, Lou. 172 00:10:03,260 --> 00:10:05,679 You're here because I like you, 173 00:10:05,680 --> 00:10:07,799 because we go way back and you're funny sometimes, 174 00:10:07,800 --> 00:10:08,850 and that's important. 175 00:10:08,855 --> 00:10:12,219 You also need a big guy, a bruiser, 176 00:10:12,220 --> 00:10:13,605 someone who doesn't realize 177 00:10:13,606 --> 00:10:15,699 they're gonna meet someone bigger someday. 178 00:10:15,700 --> 00:10:17,599 That's Jake. 179 00:10:17,600 --> 00:10:18,619 And you need a guy 180 00:10:18,620 --> 00:10:20,439 who's level-headed with good ideas. 181 00:10:20,440 --> 00:10:21,530 That's me. 182 00:10:21,534 --> 00:10:23,819 But what you really need 183 00:10:23,820 --> 00:10:26,459 is someone crazy like Colin, 184 00:10:26,460 --> 00:10:28,379 someone who's gonna run towards the action 185 00:10:28,380 --> 00:10:29,750 when it's getting hairy. 186 00:10:31,180 --> 00:10:32,539 So, yeah, Lou, 187 00:10:32,540 --> 00:10:34,379 I'll keep you around. 188 00:10:34,380 --> 00:10:36,649 You're funny. 189 00:10:36,650 --> 00:10:38,179 But you better stay out of the way of 190 00:10:38,180 --> 00:10:39,789 the guy that I really need. 191 00:10:42,096 --> 00:10:43,806 And what do we need Janine for? 192 00:10:47,393 --> 00:10:53,064 She ain't big, and she ain't funny. 193 00:10:59,488 --> 00:11:01,619 I need another $20,000 194 00:11:01,620 --> 00:11:04,100 to run through the Carlsbad house. 195 00:11:05,010 --> 00:11:07,059 Yeah, I had an emergency. 196 00:11:07,060 --> 00:11:09,909 Doesn't Smurf have a place you could use? 197 00:11:09,910 --> 00:11:11,719 No. 198 00:11:11,720 --> 00:11:13,659 Better watch out. 199 00:11:13,660 --> 00:11:15,019 Why? 200 00:11:15,020 --> 00:11:17,379 Well, you know, you haven't been around too much. 201 00:11:17,380 --> 00:11:18,879 And we've noticed. 202 00:11:18,880 --> 00:11:20,210 You don't think Smurf has? 203 00:11:20,218 --> 00:11:22,844 I've been working. I'm... trying to find us jobs. 204 00:11:22,845 --> 00:11:26,181 Okay, well, there's trying, and there's bringing. 205 00:11:26,182 --> 00:11:30,369 There's this movie guy who's shooting in Morocco. 206 00:11:30,370 --> 00:11:32,039 He owns a bunch of clubs. 207 00:11:32,040 --> 00:11:33,104 Security's tight, 208 00:11:33,105 --> 00:11:34,279 but they're not professionals. 209 00:11:34,280 --> 00:11:36,439 40-to-60 cash take on Saturday night. 210 00:11:36,440 --> 00:11:37,999 What do you think? 211 00:11:38,000 --> 00:11:39,669 I like it. How do you know the guy? 212 00:11:39,670 --> 00:11:40,679 I know his kid. 213 00:11:40,680 --> 00:11:41,988 Okay, how do you know the kid? 214 00:11:41,989 --> 00:11:44,283 Friend of a friend. 215 00:11:46,410 --> 00:11:48,659 You gonna watch Adrian with us? 216 00:11:48,660 --> 00:11:50,914 You gonna stick around? 217 00:11:50,915 --> 00:11:53,199 I... I can't. I should go. 218 00:11:53,200 --> 00:11:54,820 Um, think about it, though. 219 00:11:56,130 --> 00:11:59,779 There you go. There you go. 220 00:11:59,780 --> 00:12:01,159 These are conditions that 221 00:12:01,160 --> 00:12:04,879 the Oceanside kid is real comfortable in. 222 00:12:04,880 --> 00:12:06,399 He's got a solid left. 223 00:12:06,400 --> 00:12:07,739 Pumps for some speed, 224 00:12:07,740 --> 00:12:10,759 comes off the bottom solid into a big first turn, 225 00:12:10,760 --> 00:12:12,359 and then into his second turn. 226 00:12:12,360 --> 00:12:14,395 - There you go. - The wave flattens out unfortunately. 227 00:12:14,396 --> 00:12:16,079 Why wasn't he just surfing like this all the time? 228 00:12:16,080 --> 00:12:17,359 There looks like time to get the last wave of the set. 229 00:12:17,360 --> 00:12:19,560 Oh, but it's flatter and a little closed out. 230 00:12:19,568 --> 00:12:22,029 - Burying him. - No, no, he's got it. 231 00:12:22,030 --> 00:12:24,359 Alright. Let's hear it. 232 00:12:24,360 --> 00:12:29,779 5, 4, 3, 2, 1... 233 00:12:29,780 --> 00:12:33,099 His first major win of the Four Star Series. 234 00:12:33,100 --> 00:12:34,249 There he is. 235 00:12:35,860 --> 00:12:37,999 Hell, yeah, baby! 236 00:12:38,000 --> 00:12:40,239 Hey, hey, listen up. 237 00:12:40,240 --> 00:12:42,219 Drinks on the house for now. 238 00:12:50,300 --> 00:12:55,470 Adrian, Adrian, Adrian! 239 00:13:05,781 --> 00:13:07,949 Hey. 240 00:13:07,950 --> 00:13:09,618 Feeling better? 241 00:13:10,670 --> 00:13:12,079 Maybe you and Julia 242 00:13:12,080 --> 00:13:14,179 only did the dishes once a month or so, 243 00:13:14,180 --> 00:13:17,209 but this is my goddamn house. 244 00:13:17,210 --> 00:13:18,878 You have some respect. 245 00:13:21,797 --> 00:13:22,800 Nope. 246 00:13:28,720 --> 00:13:30,630 That better? 247 00:13:31,680 --> 00:13:33,829 - What's the matter? - Nothing. 248 00:13:33,830 --> 00:13:35,589 Angela and I were discussing 249 00:13:35,590 --> 00:13:38,680 the challenges of running a halfway house for junkies. 250 00:13:46,440 --> 00:13:49,309 I'm out of here. 251 00:13:49,310 --> 00:13:51,739 That's your dead sister she's talking about, 252 00:13:51,740 --> 00:13:53,179 you know that, right? 253 00:13:54,620 --> 00:13:57,299 Just... stop. 254 00:13:58,334 --> 00:13:59,751 Please stop. 255 00:13:59,752 --> 00:14:00,759 I'm not an idiot. 256 00:14:00,760 --> 00:14:02,830 Neither of you want me here. 257 00:14:02,838 --> 00:14:04,379 I want you here. 258 00:14:06,120 --> 00:14:09,799 Yeah, well, it's her house. 259 00:14:09,800 --> 00:14:11,599 It's my house, too. 260 00:14:11,600 --> 00:14:13,181 Shit. 261 00:14:15,670 --> 00:14:17,353 No, you're not leaving. 262 00:14:18,729 --> 00:14:21,065 Just put your stuff in Craig's old room. 263 00:14:22,441 --> 00:14:23,859 Okay? 264 00:14:26,445 --> 00:14:28,299 Get her out of here. 265 00:14:28,300 --> 00:14:30,680 She stays. 266 00:14:30,699 --> 00:14:32,359 This is the bitch 267 00:14:32,360 --> 00:14:35,030 that got your sister strung out on smack. 268 00:14:35,037 --> 00:14:37,559 You want me here, right? 269 00:14:37,560 --> 00:14:40,917 You want me to keep my mouth shut? 270 00:14:40,918 --> 00:14:42,377 She stays. 271 00:14:52,170 --> 00:14:53,779 - Sir. - Thank you. 272 00:14:53,780 --> 00:14:54,820 You're welcome. 273 00:15:05,550 --> 00:15:08,519 Hey, what took you so long? 274 00:15:08,520 --> 00:15:11,539 Uh, traffic. 275 00:15:11,540 --> 00:15:13,400 Wow. 276 00:15:13,409 --> 00:15:15,529 Your mom lives here? 277 00:15:15,530 --> 00:15:18,329 Yeah, but she's, like, never around. 278 00:15:18,330 --> 00:15:20,119 Also can we not talk about parents? 279 00:15:20,120 --> 00:15:21,529 I swear besides Benji and statistics, 280 00:15:21,530 --> 00:15:23,168 that's your favorite subject. 281 00:15:23,169 --> 00:15:24,961 Is Benji coming? 282 00:15:24,962 --> 00:15:27,464 See? 283 00:15:27,465 --> 00:15:29,133 I thought that was the group. 284 00:15:30,210 --> 00:15:33,762 No, I think it's, uh, just going to be you and me. 285 00:15:34,880 --> 00:15:36,264 Alright. Okay. 286 00:15:36,265 --> 00:15:40,185 Let's get started. 287 00:15:43,397 --> 00:15:45,159 These are clean. 288 00:15:45,160 --> 00:15:48,289 Uh, this top drawer should be empty. 289 00:15:48,290 --> 00:15:49,759 It is. 290 00:15:49,760 --> 00:15:53,819 You can... you know, put your stuff in there. 291 00:15:53,820 --> 00:15:56,880 You don't have to do that. 292 00:15:58,820 --> 00:16:00,639 You need clean sheets. 293 00:16:00,640 --> 00:16:03,500 Everybody needs clean sheets. 294 00:16:04,640 --> 00:16:06,670 I don't want to mess things up for you. 295 00:16:08,060 --> 00:16:10,319 Just forget her, okay? 296 00:16:10,320 --> 00:16:13,886 She doesn't get to say how things are supposed to be. 297 00:16:16,990 --> 00:16:18,439 Julia always said 298 00:16:18,440 --> 00:16:20,050 how much you worried about Smurf, 299 00:16:20,059 --> 00:16:21,789 how you took care of her. 300 00:16:21,790 --> 00:16:24,879 She didn't blame you for anything, you know. 301 00:16:28,400 --> 00:16:30,193 She understood why you stayed here. 302 00:16:35,190 --> 00:16:37,099 Hey. 303 00:16:39,440 --> 00:16:41,549 I understand you, too. 304 00:16:48,921 --> 00:16:51,339 I... I give you a ride to work when you're ready. 305 00:17:08,060 --> 00:17:09,270 Hey. 306 00:17:15,780 --> 00:17:17,700 Do I need to count it? 307 00:17:21,650 --> 00:17:23,790 Okay. 308 00:17:25,320 --> 00:17:27,375 210. 309 00:17:32,870 --> 00:17:36,139 That's 150 grand less than we agreed on. 310 00:17:36,140 --> 00:17:37,539 I spoke to Rahul. 311 00:17:37,540 --> 00:17:40,039 He needs a couple of weeks to get the balance, 312 00:17:40,040 --> 00:17:41,669 so I negotiated. 313 00:17:41,670 --> 00:17:44,017 - What are you talking about? - Another job. 314 00:17:44,018 --> 00:17:45,879 I'm not working for that asshole again. 315 00:17:45,880 --> 00:17:48,146 - This one could be bigger. - No. 316 00:17:48,147 --> 00:17:51,119 Listen, Rahul's an important client 317 00:17:51,120 --> 00:17:52,319 of another one of my partners, and I... 318 00:17:52,320 --> 00:17:53,359 Wine list? 319 00:17:53,360 --> 00:17:55,939 Later, man. 320 00:17:55,940 --> 00:17:57,760 Sure. 321 00:17:59,742 --> 00:18:02,879 Don't step over dollars to pick up dimes. 322 00:18:02,880 --> 00:18:04,120 This is the long game. 323 00:18:04,121 --> 00:18:05,455 - Play it. - Bullshit. 324 00:18:05,456 --> 00:18:08,249 - Calm down. - You short me 150 grand, 325 00:18:08,250 --> 00:18:09,959 then you expect me to "calm down"? 326 00:18:09,960 --> 00:18:11,369 We're professionals. 327 00:18:11,370 --> 00:18:13,959 There are other, more lucrative opportunities coming. 328 00:18:13,960 --> 00:18:15,509 Screw that shit. 329 00:18:15,510 --> 00:18:17,879 Professionals get paid. 330 00:18:33,720 --> 00:18:35,419 So you only get an anomaly 331 00:18:35,420 --> 00:18:39,059 when the p value is less than 0.5%. 332 00:18:39,060 --> 00:18:42,739 Cool. Well, uh, I am done. 333 00:18:42,740 --> 00:18:45,339 Yeah, I should probably get going, too. 334 00:18:45,340 --> 00:18:50,279 Are you... a virgin, Josh? 335 00:18:50,280 --> 00:18:51,539 What do you mean? 336 00:18:51,540 --> 00:18:53,739 I'm asking you if you've had sex before 337 00:18:53,740 --> 00:18:55,179 because if the answer's yes, 338 00:18:55,180 --> 00:18:57,279 I truly don't know how that happened. 339 00:19:00,386 --> 00:19:05,598 ♪ We've got no alibi, yeah ♪ 340 00:19:05,599 --> 00:19:11,688 ♪ We all, we all, we all caught the fear ♪ 341 00:19:16,610 --> 00:19:21,359 ♪ We all, we all, we all caught the fear ♪ 342 00:19:23,160 --> 00:19:25,509 Three bottles of the... 343 00:19:27,163 --> 00:19:29,359 Jesus, Mom! 344 00:19:29,360 --> 00:19:31,739 My fault. Should have texted. 345 00:19:31,740 --> 00:19:33,699 We just got back. 346 00:19:33,700 --> 00:19:34,919 Who's this? 347 00:19:34,920 --> 00:19:36,539 I'm... I'm Josh. 348 00:19:36,540 --> 00:19:38,939 And this is my mom, Meredith, 349 00:19:38,940 --> 00:19:40,959 and her assistant Sophia. 350 00:19:40,960 --> 00:19:43,179 - Hello. - The pleasure is all mine. 351 00:19:43,180 --> 00:19:46,339 Well, not all mine, apparently. 352 00:19:46,340 --> 00:19:48,549 J's helping me with statistics. 353 00:19:49,560 --> 00:19:53,009 I'm gonna pretend that's what we just saw. 354 00:19:53,010 --> 00:19:55,939 Forget we're even here. We've got work to do. 355 00:19:55,940 --> 00:20:00,499 ♪ Your mind ain't right for the taking ♪ 356 00:20:00,500 --> 00:20:02,979 I thought you said that she was away. 357 00:20:02,980 --> 00:20:05,780 Trust me, she's forgotten about it already. 358 00:20:06,910 --> 00:20:09,245 Are you coming? 359 00:20:09,246 --> 00:20:13,559 ♪ We all, we all, we all caught the fear ♪ 360 00:20:13,560 --> 00:20:15,878 ♪ Unless we take control ♪ 361 00:20:18,320 --> 00:20:22,369 Hey, uh, Tony Montana, what's this? 362 00:20:22,370 --> 00:20:25,009 You get a job as a waiter or something? 363 00:20:26,020 --> 00:20:27,879 What? 364 00:20:27,880 --> 00:20:29,580 No. 365 00:20:30,760 --> 00:20:33,099 Sorry, look, uh... 366 00:20:35,720 --> 00:20:37,579 I got this girl to come out on this job, 367 00:20:37,580 --> 00:20:39,739 and she just stiffed me, 368 00:20:39,740 --> 00:20:40,919 and she's gonna make me look like an asshole 369 00:20:40,920 --> 00:20:43,179 - in front of my brothers. - What girl? 370 00:20:44,320 --> 00:20:45,929 I really don't want to talk about it. 371 00:20:45,930 --> 00:20:47,799 Yeah, well, your brothers already know you're an asshole, 372 00:20:47,800 --> 00:20:49,529 so you're fine. 373 00:20:51,240 --> 00:20:53,659 I can't believe I trusted her. 374 00:20:55,270 --> 00:20:58,499 You slept with her, right? 375 00:20:58,500 --> 00:21:00,539 What? 376 00:21:00,540 --> 00:21:03,380 Was she at least good in bed? 377 00:21:05,280 --> 00:21:06,637 Yeah. 378 00:21:08,180 --> 00:21:11,219 It wasn't about the sex, alright? 379 00:21:11,220 --> 00:21:12,600 Sure. Mm-hmm. 380 00:21:12,601 --> 00:21:15,339 It wasn't just about the sex. 381 00:21:15,340 --> 00:21:16,719 If you say so. 382 00:21:19,020 --> 00:21:20,980 You're an idiot. 383 00:21:22,280 --> 00:21:24,070 Yep. 384 00:21:54,780 --> 00:21:56,599 It's a mess in here. 385 00:21:56,600 --> 00:21:59,520 Nothing's where it's supposed to be. 386 00:22:02,020 --> 00:22:04,270 Everybody dies, baby. 387 00:22:09,700 --> 00:22:12,209 You think I care? 388 00:22:20,750 --> 00:22:23,139 The day you die 389 00:22:23,140 --> 00:22:25,889 will be the happiest day of my life. 390 00:22:50,180 --> 00:22:51,530 Hey. 391 00:22:56,520 --> 00:22:58,040 What's wrong? 392 00:23:08,600 --> 00:23:11,180 She's sick, right? 393 00:23:14,097 --> 00:23:15,669 What's she got? 394 00:23:17,935 --> 00:23:19,679 Hey. 395 00:23:52,970 --> 00:23:55,509 I'm gonna close the door. 396 00:24:08,990 --> 00:24:11,059 We have to be quiet, okay? 397 00:24:11,060 --> 00:24:12,405 Okay. 398 00:24:26,000 --> 00:24:27,619 Good morning. 399 00:24:27,620 --> 00:24:29,149 There's coffee. 400 00:24:29,150 --> 00:24:31,279 Uh, I was just gonna get some water, if that's okay. 401 00:24:31,280 --> 00:24:33,427 Sure. Help yourself. 402 00:24:35,960 --> 00:24:39,974 So, Olivia says you are smart. 403 00:24:39,975 --> 00:24:41,889 What are you studying? 404 00:24:41,890 --> 00:24:43,559 I'm undeclared. 405 00:24:43,560 --> 00:24:45,619 Business, Pre-Law, 406 00:24:45,620 --> 00:24:46,981 Civil Law, maybe. I'm not sure. 407 00:24:46,982 --> 00:24:49,359 There's no need to kiss ass, Josh. 408 00:24:50,570 --> 00:24:52,699 Well, lawyers make a lot of money, right? 409 00:24:52,700 --> 00:24:54,179 Eh, lawyers make good money. 410 00:24:54,180 --> 00:24:56,620 Business people make real money. 411 00:24:57,640 --> 00:24:59,161 What are you working on? 412 00:24:59,162 --> 00:25:02,719 An artist amenities inventory 413 00:25:02,720 --> 00:25:05,666 for a show I have coming up. 414 00:25:05,667 --> 00:25:07,501 Exciting, huh? 415 00:25:07,502 --> 00:25:10,519 I don't know. What is it? 416 00:25:10,520 --> 00:25:12,548 The headliner stipulates 417 00:25:12,549 --> 00:25:14,459 certain items they want in their buses. 418 00:25:14,460 --> 00:25:16,469 Like green M&Ms? 419 00:25:16,470 --> 00:25:21,499 Try diamond tennis bracelets, 50 grand in ones. 420 00:25:21,500 --> 00:25:25,180 Then there are the laptops, the equipment. 421 00:25:25,187 --> 00:25:28,739 A million-five for this event. 422 00:25:28,740 --> 00:25:30,039 Wow. 423 00:25:30,040 --> 00:25:32,099 So the insurance company needs an inventory list 424 00:25:32,100 --> 00:25:33,569 and a security plan. 425 00:25:35,680 --> 00:25:37,948 You know, if you're really interested, 426 00:25:37,949 --> 00:25:40,099 I'll be running the whole thing out of the office here, 427 00:25:40,100 --> 00:25:42,369 and I am always looking for smart people. 428 00:25:42,370 --> 00:25:44,719 Sure. Yeah. 429 00:25:44,720 --> 00:25:45,831 Thank you. 430 00:25:45,832 --> 00:25:47,793 Okay. 431 00:25:51,600 --> 00:25:52,714 Josh? 432 00:25:54,630 --> 00:25:56,884 I hope you're a nice guy. 433 00:25:56,885 --> 00:26:00,039 I know it doesn't look like it, but... 434 00:26:00,040 --> 00:26:02,549 Olivia hasn't had it easy. 435 00:26:12,380 --> 00:26:14,279 Hey, there he is. 436 00:26:14,280 --> 00:26:16,789 Whoo! 437 00:26:16,790 --> 00:26:18,819 Let's go! 438 00:26:21,200 --> 00:26:23,559 Congratulations. Congratulations. 439 00:26:23,560 --> 00:26:25,538 Thank you. Thank you. 440 00:26:25,539 --> 00:26:28,759 - Yeah. - Whoo! 441 00:26:28,760 --> 00:26:30,119 And they're all here for you. 442 00:26:30,120 --> 00:26:31,199 Go on, man. 443 00:26:42,139 --> 00:26:46,058 Whoo! Whoo! 444 00:26:46,059 --> 00:26:52,606 Adrian, Adrian, Adrian, Adrian! 445 00:26:58,155 --> 00:27:00,365 - Let's go! - Whoo! 446 00:27:04,420 --> 00:27:07,280 You didn't tell me she could drive. 447 00:27:09,332 --> 00:27:11,159 You teach her that? 448 00:27:11,160 --> 00:27:12,840 Yo, hurry up. 449 00:27:21,380 --> 00:27:23,299 Janine's got an idea for a job. 450 00:27:23,300 --> 00:27:24,579 What do you think, boss? 451 00:27:24,580 --> 00:27:26,683 I think you should talk less and work more. 452 00:27:29,060 --> 00:27:32,130 Hey. Tell 'em. 453 00:27:32,140 --> 00:27:34,199 Tell 'em. 454 00:27:34,200 --> 00:27:37,519 There's a hippie compound out in Laguna Beach. 455 00:27:37,520 --> 00:27:40,419 They're smuggling Thai Sticks and making acid, 456 00:27:40,420 --> 00:27:41,480 a lot of it. 457 00:27:41,489 --> 00:27:45,576 So they're sitting on a ton of cash. 458 00:27:45,577 --> 00:27:47,913 Should be easy. 459 00:27:51,350 --> 00:27:53,500 We do banks. 460 00:27:53,501 --> 00:27:55,169 Maybe we try something different? 461 00:27:55,170 --> 00:27:57,339 We are trying something different. 462 00:28:03,053 --> 00:28:05,347 If you've got something to say, then just say it. 463 00:28:07,057 --> 00:28:08,549 I'm not new at this. 464 00:28:08,550 --> 00:28:09,683 You are. 465 00:28:11,478 --> 00:28:12,646 And you should know better. 466 00:28:53,810 --> 00:28:55,479 What do you want? 467 00:28:55,480 --> 00:28:57,419 I have something for you. 468 00:28:58,540 --> 00:29:00,609 - May I sit? - Sure. 469 00:29:00,610 --> 00:29:04,590 Forgot how nice it was out here. 470 00:29:13,700 --> 00:29:15,666 That's a lot of money, baby. 471 00:29:15,667 --> 00:29:18,749 In some circles. 472 00:29:18,750 --> 00:29:20,979 Why don't you tell me 473 00:29:20,980 --> 00:29:25,479 how dirt bag Billy's ex-girlfriend shows up here 474 00:29:25,480 --> 00:29:27,379 and makes such a grand entrance? 475 00:29:27,380 --> 00:29:28,909 Hm? 476 00:29:28,910 --> 00:29:31,919 Well, Billy was fun. 477 00:29:31,920 --> 00:29:34,849 He wouldn't shut up about you. 478 00:29:34,850 --> 00:29:37,800 Billy wouldn't shut up about anything. 479 00:29:38,960 --> 00:29:40,789 Well... 480 00:29:40,790 --> 00:29:44,799 I was interested and impressed. 481 00:29:44,800 --> 00:29:46,399 That's your cut. 482 00:29:46,400 --> 00:29:48,157 From what? 483 00:29:48,158 --> 00:29:51,995 The job I just did with the boys. 484 00:29:53,780 --> 00:29:57,079 My client re-negotiated our fee. 485 00:29:57,080 --> 00:30:01,800 I accepted on the assurance of more work in the future. 486 00:30:03,000 --> 00:30:05,519 Certainly, you see the value of steady work, 487 00:30:05,520 --> 00:30:07,169 even if your boys don't. 488 00:30:10,620 --> 00:30:14,059 Craig should have told you it's always better 489 00:30:14,060 --> 00:30:16,800 to approach me for permission... 490 00:30:18,521 --> 00:30:20,979 ... not forgiveness. 491 00:30:45,920 --> 00:30:48,220 Hey. 492 00:30:49,380 --> 00:30:52,529 Sorry I didn't see your text. 493 00:30:52,530 --> 00:30:54,060 It's nice out. 494 00:31:12,460 --> 00:31:14,349 What are you doing? You're staying? 495 00:31:14,350 --> 00:31:15,920 Yeah. 496 00:31:20,750 --> 00:31:22,668 Didn't Adrian just get back? 497 00:31:22,669 --> 00:31:24,921 Yeah. 498 00:31:27,300 --> 00:31:29,289 Doesn't what's her face, Roxy, 499 00:31:29,290 --> 00:31:30,300 mop at the end of the night? 500 00:31:30,301 --> 00:31:32,879 It's my bar. I can mop if I want to. 501 00:31:32,880 --> 00:31:36,056 - Fine. Stay. - Thanks. 502 00:31:36,057 --> 00:31:37,976 How's Smurf? 503 00:31:41,060 --> 00:31:43,479 Why? 504 00:31:43,480 --> 00:31:46,319 Apparently, she showed up at Craig's doing shots 505 00:31:46,320 --> 00:31:51,090 and racking lines of coke and Oxy, so... 506 00:31:52,640 --> 00:31:55,159 God, remember when Smurf used to, like, really party? 507 00:31:55,160 --> 00:31:56,819 I think I was like 9 or 10. 508 00:31:56,820 --> 00:31:58,599 There was nothing she wouldn't do... 509 00:31:58,600 --> 00:32:02,124 coke, speed, shrooms, acid, weed. 510 00:32:02,125 --> 00:32:04,799 She was like Hunter S. Thompson with tits. 511 00:32:06,410 --> 00:32:08,359 And she had that one dealer, Mike... 512 00:32:08,360 --> 00:32:10,079 Mark with the mullet. 513 00:32:11,340 --> 00:32:13,039 You like stabbed him with a fork 514 00:32:13,040 --> 00:32:15,409 while he was sleeping in your bed. 515 00:32:15,410 --> 00:32:17,419 Mark. 516 00:32:17,420 --> 00:32:19,439 - Prick. - Yeah. 517 00:32:19,440 --> 00:32:21,750 He was always bothering Julia. 518 00:32:24,690 --> 00:32:27,289 It's just a little bit weird, you know? 519 00:32:27,290 --> 00:32:29,443 She hasn't partied like that in years, 520 00:32:29,444 --> 00:32:33,447 then she just shows up, looking to get wasted. 521 00:32:35,074 --> 00:32:38,368 Hey. 522 00:32:38,369 --> 00:32:40,579 - Hey. - Hey, Pope. 523 00:32:40,580 --> 00:32:42,039 Congratulations. 524 00:32:42,040 --> 00:32:44,179 Thanks. 525 00:32:44,180 --> 00:32:46,109 Thought maybe you were surfing. 526 00:32:46,110 --> 00:32:49,506 No. Just been, uh, cleaning up. 527 00:33:01,220 --> 00:33:03,899 Come on, Deran. 528 00:33:03,900 --> 00:33:05,355 What's up? 529 00:33:07,470 --> 00:33:09,733 I know you've been moving shit for Jack. 530 00:33:09,734 --> 00:33:12,653 Come on, man. 531 00:33:12,654 --> 00:33:15,906 You had all the money you needed with me. 532 00:33:15,907 --> 00:33:19,749 Yeah. 533 00:33:19,750 --> 00:33:21,609 Your money. 534 00:33:21,610 --> 00:33:23,872 Your house, your bar. 535 00:33:23,873 --> 00:33:26,959 That's how you feel about this? 536 00:33:26,960 --> 00:33:29,439 Oh, so, I can be your alibi, 537 00:33:29,440 --> 00:33:30,670 but I can't do something on my own? 538 00:33:30,672 --> 00:33:31,739 No, you can. 539 00:33:31,740 --> 00:33:33,179 Just be smart about it 540 00:33:33,180 --> 00:33:35,679 because if you get caught, that's 20 years in prison. 541 00:33:35,680 --> 00:33:38,471 Yeah, and that is my business, so back off! 542 00:33:42,030 --> 00:33:43,559 Jesus! 543 00:33:43,560 --> 00:33:46,769 I just won a four-star, man. 544 00:33:46,770 --> 00:33:49,399 You gonna take 10 seconds and be happy for me? 545 00:33:50,580 --> 00:33:52,379 I'm sorry, man. I should have told you. 546 00:33:52,380 --> 00:33:54,039 Stop. 547 00:34:00,990 --> 00:34:03,139 If you want to stop taking money from me, 548 00:34:03,140 --> 00:34:04,410 that's fine. 549 00:34:05,940 --> 00:34:08,679 Just not from Jack, okay? 550 00:34:08,680 --> 00:34:10,359 The guy's careless. 551 00:34:10,360 --> 00:34:11,729 He's gonna get caught. 552 00:34:14,841 --> 00:34:16,399 You won it. 553 00:34:16,400 --> 00:34:19,209 Yeah. 554 00:34:19,210 --> 00:34:21,972 If I never do anything else in my life, I did that. 555 00:34:21,973 --> 00:34:23,999 Come on. 556 00:34:24,000 --> 00:34:26,059 You're gonna win a lot more than you just won. 557 00:34:26,060 --> 00:34:27,979 Come on. 558 00:34:31,920 --> 00:34:34,619 Look at you. You're a pro-surfer now. 559 00:34:34,620 --> 00:34:36,489 I'm proud of you. 560 00:34:38,610 --> 00:34:40,359 Nothing's stock, man. 561 00:34:40,360 --> 00:34:43,099 Look, that's a great deal on that bike. 562 00:34:43,100 --> 00:34:44,419 Huh? 563 00:34:44,420 --> 00:34:46,730 Okay. Tomorrow. 564 00:34:47,900 --> 00:34:50,239 Craigslist bullshit. 565 00:34:50,240 --> 00:34:52,159 Never gonna hear from this asshole again. 566 00:34:52,160 --> 00:34:53,379 Why don't you just tell them? 567 00:34:53,380 --> 00:34:55,709 Hey, look, let me... 568 00:34:55,710 --> 00:34:58,240 let me deal with this, okay? 569 00:34:59,460 --> 00:35:04,480 Tidy up all this shit later, alright? 570 00:35:13,190 --> 00:35:14,479 Wow. 571 00:35:14,480 --> 00:35:17,199 It's just growing inside of ya, huh? 572 00:35:17,200 --> 00:35:18,999 - Like an alien. - Yeah. 573 00:35:19,000 --> 00:35:20,650 Yeah, just like that. 574 00:35:25,200 --> 00:35:26,828 What's it feel like? 575 00:35:26,829 --> 00:35:30,339 Honestly, uh, feet hurt. 576 00:35:30,340 --> 00:35:31,751 I'm very horny. 577 00:35:32,720 --> 00:35:34,210 And all I want to eat is Skittles. 578 00:35:34,212 --> 00:35:38,720 Well, I might be able to help you out here. 579 00:35:45,220 --> 00:35:46,599 How is that? 580 00:35:49,960 --> 00:35:52,429 Okay. 581 00:35:52,430 --> 00:35:54,816 You know, I'm tapped out on Skittles, but, um... 582 00:35:56,100 --> 00:35:57,859 So we should order a pizza, then? 583 00:35:57,860 --> 00:36:00,639 Yeah, we could... 584 00:36:00,640 --> 00:36:02,650 Shit. 585 00:36:02,657 --> 00:36:04,979 I got lunch at Smurf's later. 586 00:36:04,980 --> 00:36:07,379 Right. 587 00:36:07,380 --> 00:36:08,955 Yeah, why don't you come? 588 00:36:09,980 --> 00:36:11,457 Oh, hell no. 589 00:36:19,507 --> 00:36:20,929 Alright. See you in a couple days. 590 00:36:29,600 --> 00:36:31,519 Alright. 591 00:36:31,520 --> 00:36:33,799 There's a piece of property in Crescent City. 592 00:36:33,800 --> 00:36:38,066 It's quiet, empty house, barn, fresh water. 593 00:36:38,067 --> 00:36:41,479 Keys are underneath the rock at the front gate. 594 00:36:41,480 --> 00:36:43,949 Yeah. 595 00:36:43,950 --> 00:36:45,699 I'm in. 596 00:36:45,700 --> 00:36:47,559 I got family in Crescent City. 597 00:36:47,560 --> 00:36:48,819 Well, there you go. 598 00:36:48,820 --> 00:36:50,800 Bunch of speed freaks. 599 00:36:51,998 --> 00:36:54,489 Let's go south. 600 00:36:54,490 --> 00:36:56,429 There's plenty of banks. 601 00:36:56,430 --> 00:36:58,129 We can check out her job. 602 00:37:02,049 --> 00:37:04,343 You and Smurf decide what jobs we're doing now? 603 00:37:05,770 --> 00:37:07,138 You the captain now? 604 00:37:08,514 --> 00:37:09,849 I got to take orders from you. 605 00:37:11,642 --> 00:37:13,852 You want to go north, go. 606 00:37:13,853 --> 00:37:16,773 I'm tired of being cold. 607 00:37:23,790 --> 00:37:27,033 Okay. We go south. 608 00:37:32,330 --> 00:37:34,679 We go south. 609 00:37:43,299 --> 00:37:44,899 Nice to see everybody 610 00:37:44,900 --> 00:37:48,009 still enjoys a good barbeque, hm? 611 00:37:48,010 --> 00:37:49,620 You're not eating? 612 00:37:54,020 --> 00:37:58,147 We have something we need to discuss. 613 00:38:00,775 --> 00:38:02,819 You all owe me money. 614 00:38:05,279 --> 00:38:09,899 From the job you pulled with Frankie, remember? 615 00:38:09,900 --> 00:38:12,899 $50,000. That's my cut. 616 00:38:12,900 --> 00:38:15,110 You have until tomorrow, midnight. 617 00:38:16,600 --> 00:38:18,599 Is that going to be a problem? 618 00:38:18,600 --> 00:38:21,044 Because word on the street is you got shorted. 619 00:38:21,045 --> 00:38:22,588 Wait, what? 620 00:38:24,173 --> 00:38:25,639 What are you looking at him for? 621 00:38:25,640 --> 00:38:27,960 It's all of you. 622 00:38:27,969 --> 00:38:32,597 You went against everything I taught you. 623 00:38:32,598 --> 00:38:35,517 Jobs with outsiders? 624 00:38:35,518 --> 00:38:37,219 What are you, 625 00:38:37,220 --> 00:38:40,979 a crew that anybody could hire and pay later?! 626 00:38:47,670 --> 00:38:49,399 When were you gonna tell us 627 00:38:49,400 --> 00:38:50,579 that we didn't get the rest of the money? 628 00:38:50,580 --> 00:38:52,379 We got paid, alright? 629 00:38:52,380 --> 00:38:54,779 Frankie was a little short, but I'm good for it. 630 00:38:54,780 --> 00:38:57,019 - How short? - Shut up. 631 00:38:57,020 --> 00:38:58,915 It was you, wasn't it? 632 00:38:58,916 --> 00:39:01,709 - What? - You told her. 633 00:39:01,710 --> 00:39:03,219 He didn't say shit. Come on. 634 00:39:03,220 --> 00:39:04,279 Sure he did. 635 00:39:04,280 --> 00:39:05,631 Talking in your sleep. 636 00:39:05,632 --> 00:39:06,999 Smurf sitting next to you 637 00:39:07,000 --> 00:39:08,399 'cause you're afraid of your bad dreams. 638 00:39:08,400 --> 00:39:10,359 Me? You're the one snorting and screwing your way 639 00:39:10,360 --> 00:39:11,419 from one train wreck to the next. 640 00:39:11,420 --> 00:39:12,429 - Guys, come on. - Oh, yeah, 641 00:39:12,430 --> 00:39:13,439 because you've got it all figured out 642 00:39:13,440 --> 00:39:14,819 - living here with Mommy. - Craig. 643 00:39:14,820 --> 00:39:15,979 A couple more weeks, 644 00:39:15,980 --> 00:39:17,640 and she'll have you back in diapers again. 645 00:39:18,895 --> 00:39:20,395 - Come on, man. - Hey, hey! 646 00:39:24,442 --> 00:39:25,943 Alright, alright, Craig. 647 00:39:26,944 --> 00:39:29,109 Come on. 648 00:39:29,110 --> 00:39:30,399 - Ho! - Hey. 649 00:39:30,400 --> 00:39:32,799 Hey. Guys. 650 00:39:32,800 --> 00:39:34,200 - Come on! - Break it up. Stop. 651 00:39:34,201 --> 00:39:36,578 Get off. Stop. Hey. Hey. 652 00:39:36,579 --> 00:39:38,121 Hey. Stop, stop, stop. 653 00:39:38,122 --> 00:39:39,529 Let's go find this billionaire asshole 654 00:39:39,530 --> 00:39:41,199 and get our money back, alright? 655 00:39:41,200 --> 00:39:42,500 Let's go. Come on. 656 00:39:46,620 --> 00:39:47,869 Come on. 657 00:39:56,140 --> 00:39:59,149 Adrian, hey. Sit down. 658 00:40:00,550 --> 00:40:02,259 Oh, hey. Congratulations, by the way. 659 00:40:02,260 --> 00:40:03,499 What? 660 00:40:03,500 --> 00:40:05,941 Oh, uh, yeah, thank you. 661 00:40:05,942 --> 00:40:08,149 Don't thank me yet. 662 00:40:08,150 --> 00:40:09,778 So next steps... 663 00:40:09,779 --> 00:40:12,447 prosecutor's office is scheduling a deposition. 664 00:40:12,448 --> 00:40:14,519 Now there's gonna be an initial hearing, 665 00:40:14,520 --> 00:40:17,200 then a trial, then a sentencing hearing. 666 00:40:18,430 --> 00:40:20,099 You said I would have immunity 667 00:40:20,100 --> 00:40:21,539 from prosecution if I cooperated? 668 00:40:21,540 --> 00:40:23,049 We're recommending a greatly reduced sentence 669 00:40:23,050 --> 00:40:24,879 based on the guideline, but that's up to a judge. 670 00:40:24,880 --> 00:40:26,059 Now there's a state detective 671 00:40:26,060 --> 00:40:27,379 that wants to ask you a few questions. 672 00:40:27,380 --> 00:40:29,256 That wasn't our agreement. 673 00:40:31,420 --> 00:40:34,139 Well, if it was me that was appearing before a federal judge 674 00:40:34,140 --> 00:40:35,979 with the kind of prison time your crime carries 675 00:40:35,980 --> 00:40:38,119 and an overworked public defender standing next to me, 676 00:40:38,120 --> 00:40:39,960 I would want to look like a team player. 677 00:40:41,640 --> 00:40:43,479 That's just me. 678 00:40:44,640 --> 00:40:45,760 Sit tight. 679 00:40:55,470 --> 00:40:58,618 Mr. Dolan. 680 00:40:58,619 --> 00:41:01,409 I'm Detective Pearce, 681 00:41:01,410 --> 00:41:05,279 and I'm here just to ask you a few questions 682 00:41:05,280 --> 00:41:08,128 about Deran Cody. 683 00:41:08,129 --> 00:41:09,539 Yeah, that's great. 684 00:41:09,540 --> 00:41:11,079 All right. Thanks. 685 00:41:24,960 --> 00:41:26,429 Rahul's on the move. 686 00:41:26,430 --> 00:41:27,899 About damn time. 687 00:41:40,578 --> 00:41:43,246 You've been gone a lot. 688 00:41:43,247 --> 00:41:46,989 Yeah, I've been working on some leads. 689 00:41:46,990 --> 00:41:49,989 That's good. 690 00:41:49,990 --> 00:41:53,659 Smurf can't bring us jobs forever. 691 00:41:56,660 --> 00:41:59,137 She's getting old. 692 00:42:18,616 --> 00:42:19,889 Coming to you now. 693 00:43:11,001 --> 00:43:12,001 You could have killed me. 694 00:43:12,002 --> 00:43:13,837 I think it's broken. 695 00:43:13,838 --> 00:43:14,964 Call an ambulance. 696 00:43:14,965 --> 00:43:17,079 No. No. 697 00:43:17,080 --> 00:43:18,959 You son of a bitch. 698 00:43:18,960 --> 00:43:20,927 Are you joking? 699 00:43:20,928 --> 00:43:22,829 Your watch. 700 00:43:22,830 --> 00:43:23,847 What? 701 00:43:23,848 --> 00:43:25,890 Your watch. 702 00:43:25,891 --> 00:43:26,975 Now. Let's go. 703 00:43:26,976 --> 00:43:28,689 Let's go. 704 00:43:28,690 --> 00:43:30,490 Put in the helmet. 705 00:43:33,023 --> 00:43:34,649 Pay your bills, shithead. 706 00:43:58,320 --> 00:44:01,389 Is there something wrong with me having an idea? 707 00:44:01,390 --> 00:44:03,379 I know what you're doing here, 708 00:44:03,380 --> 00:44:04,759 and I ain't cool with it. 709 00:44:04,760 --> 00:44:07,389 I'm... here for the money. 710 00:44:07,390 --> 00:44:10,399 I don't know what your deal is. 711 00:44:10,400 --> 00:44:13,439 This is my crew, Smurf. 712 00:44:13,440 --> 00:44:16,690 You're here because I say so. 713 00:44:21,740 --> 00:44:24,319 I'm not sure that's true. 714 00:44:42,500 --> 00:44:44,177 Could you do the cash drop tonight? 715 00:44:44,178 --> 00:44:45,637 Sure. 716 00:44:51,380 --> 00:44:53,259 Come on, badass. Get up. 717 00:45:14,120 --> 00:45:18,259 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 47258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.