All language subtitles for 13-engcc

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,260 --> 00:00:03,928 - Previously on Instinct: - I want to go see a friend 2 00:00:03,953 --> 00:00:05,319 - who may be able to help. - Great. 3 00:00:05,321 --> 00:00:06,795 - I'll drive. - He works undercover. 4 00:00:09,055 --> 00:00:10,926 I'll take whatever you can get on the victims. 5 00:00:10,927 --> 00:00:12,794 You know things you're not telling me, 6 00:00:12,796 --> 00:00:14,429 but these are my cases. 7 00:00:14,431 --> 00:00:17,165 And, uh, if I were to call, what would I call you? 8 00:00:17,167 --> 00:00:18,266 Julian. 9 00:00:18,268 --> 00:00:20,735 Dylan, clearly I know who Julian is, 10 00:00:20,737 --> 00:00:22,203 and we've met a couple of times. 11 00:00:30,914 --> 00:00:32,547 Thank you for bringing me dinner. 12 00:00:32,549 --> 00:00:34,682 Doesn't make me feel like a child at all. 13 00:00:34,684 --> 00:00:37,318 If I didn't, you wouldn't eat. 14 00:00:37,320 --> 00:00:39,087 Since you and Max fought, 15 00:00:39,089 --> 00:00:40,632 you've been practically sleeping here. 16 00:00:40,634 --> 00:00:42,824 I'm okay. I love my work. 17 00:00:42,826 --> 00:00:44,626 You don't need to worry about me. 18 00:00:44,628 --> 00:00:46,094 I'm your mom. 19 00:00:46,096 --> 00:00:47,862 Worrying about you is my job. 20 00:00:47,864 --> 00:00:49,664 And this is my job, and it'd be nice 21 00:00:49,666 --> 00:00:51,900 if no one saw my mother delivering me food. 22 00:00:51,902 --> 00:00:53,134 Promise me you'll leave soon. 23 00:00:53,136 --> 00:00:54,135 Done. I love you. 24 00:00:54,137 --> 00:00:55,470 I love you, too. 25 00:01:38,648 --> 00:01:39,714 Mom. 26 00:01:39,716 --> 00:01:40,647 Kristy, it's late. 27 00:01:40,647 --> 00:01:41,846 Seriously? 28 00:01:41,848 --> 00:01:43,485 I'll-I'll take a cab home. 29 00:01:43,487 --> 00:01:44,983 - Please go home soon. - Good-bye. 30 00:02:04,404 --> 00:02:06,437 Dylan! 31 00:02:06,439 --> 00:02:08,139 Wha...? 32 00:02:08,141 --> 00:02:09,974 - You okay? - Yeah. 33 00:02:09,976 --> 00:02:11,075 Everything's great. Amazing. 34 00:02:11,077 --> 00:02:12,977 Uh, I just spoke to that social worker. 35 00:02:12,979 --> 00:02:15,213 She was able to move up our home visit. 36 00:02:15,215 --> 00:02:16,948 To today. 37 00:02:16,950 --> 00:02:18,683 Oh, great. 38 00:02:19,435 --> 00:02:20,465 You sure about that? 39 00:02:20,467 --> 00:02:22,286 That-that "great" didn't sound so great. 40 00:02:22,288 --> 00:02:23,821 No, it was a great "great." 41 00:02:23,823 --> 00:02:25,089 Great. 42 00:02:25,091 --> 00:02:26,958 I'm just a little taken by surprise. 43 00:02:26,960 --> 00:02:28,693 Weren't there some videos we had to watch? 44 00:02:28,695 --> 00:02:29,794 Yeah, I got 'em covered. 45 00:02:36,236 --> 00:02:37,168 I should take this. 46 00:02:37,170 --> 00:02:39,504 - Uh-huh. - Hello? 47 00:02:41,074 --> 00:02:43,674 T-Try to calm down. 48 00:02:45,826 --> 00:02:47,297 Okay, I'll be right there. 49 00:02:47,299 --> 00:02:49,047 And you gotta go. 50 00:02:49,049 --> 00:02:50,214 It's Joan. 51 00:02:50,216 --> 00:02:51,857 A colleague's been found dead. 52 00:02:51,859 --> 00:02:53,731 I'll be back for the meeting. 53 00:02:53,733 --> 00:02:55,653 So long. 54 00:03:05,665 --> 00:03:07,899 Hi. What are you doing here? 55 00:03:07,901 --> 00:03:08,966 You didn't answer your phone. 56 00:03:08,968 --> 00:03:10,268 Oh. Oh, sorry. 57 00:03:10,270 --> 00:03:11,636 I-I, uh, overslept. 58 00:03:11,638 --> 00:03:13,571 Uh, it was charging. 59 00:03:13,573 --> 00:03:15,640 Everything okay? 60 00:03:18,265 --> 00:03:20,745 Should I be asking you that? 61 00:03:20,747 --> 00:03:21,846 Oh, boy. 62 00:03:21,848 --> 00:03:23,181 Hello, Dylan. 63 00:03:24,896 --> 00:03:26,651 Good morning, Julian. 64 00:03:26,653 --> 00:03:28,753 Maybe we should all have a bit of a chat. 65 00:03:28,755 --> 00:03:30,088 I just made tea. 66 00:03:30,090 --> 00:03:32,423 And I just got a call about a dead woman, 67 00:03:32,425 --> 00:03:34,092 so while I'd love for the three of us 68 00:03:34,094 --> 00:03:38,729 to catch up... and believe me, I would love to be caught up... 69 00:03:39,244 --> 00:03:41,532 Detective Needham and I have to go. 70 00:03:44,649 --> 00:03:46,370 I'll talk to you later. 71 00:03:48,408 --> 00:03:50,274 We should talk about it. 72 00:03:50,276 --> 00:03:52,076 As I've been telling you, you're both adults, 73 00:03:52,078 --> 00:03:53,644 and it's none of my business. 74 00:03:53,646 --> 00:03:55,313 And as I've been telling you, I'm sorry. 75 00:03:55,315 --> 00:03:56,881 I know I should have told you. 76 00:03:56,883 --> 00:03:59,750 Look, I'm not here to judge you. 77 00:03:59,752 --> 00:04:01,986 Even if sleeping with my closest friend, 78 00:04:01,988 --> 00:04:04,188 who happens to be an award-winning playboy, 79 00:04:04,190 --> 00:04:05,857 is a stupid, stupid idea. 80 00:04:05,859 --> 00:04:07,692 Thank you for not judging. 81 00:04:07,694 --> 00:04:09,249 Vic died last night... Kristy Walker. 82 00:04:09,251 --> 00:04:10,428 Found this a.m. by the cleaning crew. 83 00:04:10,430 --> 00:04:11,596 Looks like a suicide. 84 00:04:11,598 --> 00:04:13,131 - Where's Joan? - Conference room 85 00:04:13,133 --> 00:04:15,800 with the vic's mom and Whitehead, the publisher. 86 00:04:21,808 --> 00:04:23,674 Looks like a handprint. 87 00:04:32,519 --> 00:04:34,318 She's missing a ring, and... 88 00:04:35,455 --> 00:04:37,594 There's no black on her hands. 89 00:04:39,096 --> 00:04:41,259 What is that smudge? 90 00:04:46,478 --> 00:04:49,367 Smells like suspension grease from a car or a motorcycle. 91 00:04:49,369 --> 00:04:52,359 And that looks like a clove hitch... climber's knot. 92 00:04:59,279 --> 00:05:02,680 And that is an engagement ring. 93 00:05:08,188 --> 00:05:10,038 This was not a suicide. 94 00:05:10,040 --> 00:05:13,338 I think this killer felt betrayed. 95 00:05:13,500 --> 00:05:17,502 Didn't want her to get married, and wanted us to know. 96 00:05:33,720 --> 00:05:36,153 We are so sorry for your loss. 97 00:05:36,923 --> 00:05:39,757 I spoke to my baby just last night. 98 00:05:39,759 --> 00:05:42,327 Did she tell you anything unusual? 99 00:05:42,329 --> 00:05:44,529 She was working late. 100 00:05:44,531 --> 00:05:46,464 Told her to go home, 101 00:05:46,466 --> 00:05:49,534 but she is so committed to this job. 102 00:05:50,158 --> 00:05:53,938 Do you know anyone who may want to cause her harm? 103 00:05:53,940 --> 00:05:55,840 Speaking as her boss... 104 00:05:55,842 --> 00:05:58,309 No. Kristy was bright, engaged, 105 00:05:58,311 --> 00:06:01,713 almost idealistic in this cynical business. 106 00:06:01,715 --> 00:06:04,115 She was my favorite junior editor. 107 00:06:04,117 --> 00:06:08,620 She was smart and hard-working and charming. 108 00:06:08,935 --> 00:06:12,657 Would anyone stand to benefit here by her death? 109 00:06:12,659 --> 00:06:15,560 Honey, this is a publishing house, not Game of Thrones. 110 00:06:15,562 --> 00:06:17,529 Everybody rooted for Kristy. 111 00:06:17,531 --> 00:06:19,898 I mean, she just landed a book 112 00:06:19,900 --> 00:06:22,333 she swore was gonna be a monster best seller. 113 00:06:22,335 --> 00:06:23,710 What kind of book? 114 00:06:23,712 --> 00:06:25,356 Well, Kristy kept it a secret. 115 00:06:25,358 --> 00:06:28,473 She did say that, uh, it was based on a true story 116 00:06:28,475 --> 00:06:30,875 and that only three people knew the truth. 117 00:06:30,877 --> 00:06:33,835 And it was her, the author and... 118 00:06:35,462 --> 00:06:36,948 - Charles. - Well, not yet. 119 00:06:36,950 --> 00:06:38,716 We'd set up a meeting for Monday, 120 00:06:38,718 --> 00:06:40,451 and she was going to pitch it. 121 00:06:40,453 --> 00:06:42,438 Anyone else that you can think of? 122 00:06:42,440 --> 00:06:44,856 Boyfriend? Fiancé? 123 00:06:44,858 --> 00:06:49,027 Uh, Kristy was engaged to a guy named Max Fisher. 124 00:06:49,029 --> 00:06:50,895 An artist type. 125 00:06:50,897 --> 00:06:53,692 She had just broken off the engagement. 126 00:06:53,694 --> 00:06:56,034 Did he, by any chance, like to climb mountains 127 00:06:56,036 --> 00:06:58,536 or have experience with climbing knots? 128 00:06:58,538 --> 00:07:02,072 Yes, he was very passionate about it. 129 00:07:05,178 --> 00:07:07,645 True stories can make people touchy 130 00:07:07,647 --> 00:07:09,080 if they don't like the truth. 131 00:07:09,082 --> 00:07:11,015 Uh, you know what else can make people touchy? 132 00:07:11,017 --> 00:07:12,984 When your fiancée breaks up with you. 133 00:07:12,986 --> 00:07:15,386 Uh, the victim's fiancé, Max Fisher, 134 00:07:15,388 --> 00:07:16,921 never showed up for work today. 135 00:07:16,923 --> 00:07:18,923 His doorman said he left the building last night 136 00:07:18,925 --> 00:07:20,525 with a bag, and in a hurry. 137 00:07:20,527 --> 00:07:21,926 Heard him speed away. 138 00:07:21,928 --> 00:07:24,229 I'll see if we can track him. 139 00:07:26,066 --> 00:07:28,132 Lizzie, can you come in here a moment? 140 00:07:33,562 --> 00:07:34,797 Take a seat. 141 00:07:34,799 --> 00:07:36,523 Everything okay? 142 00:07:37,310 --> 00:07:39,510 You tell me. 143 00:07:40,914 --> 00:07:43,481 Was the evidence in that live-streaming steampunk case 144 00:07:43,483 --> 00:07:44,916 properly obtained? 145 00:07:44,918 --> 00:07:46,884 The Montgomery case? 146 00:07:46,886 --> 00:07:48,253 Yes. Why? 147 00:07:48,255 --> 00:07:49,954 'Cause the D.A. is asking 148 00:07:49,956 --> 00:07:52,557 how you and Reinhart managed to pinpoint the victim, 149 00:07:52,559 --> 00:07:54,559 given the scrambled GPS information 150 00:07:54,561 --> 00:07:57,929 and the thousands of addresses that you had to sort through. 151 00:07:57,931 --> 00:08:00,599 We narrowed down the geographical options, 152 00:08:00,601 --> 00:08:03,301 used some instinct, maybe a little bit of luck. 153 00:08:03,303 --> 00:08:04,836 Yeah, more like a lot of luck. 154 00:08:04,838 --> 00:08:05,970 Okay, well, you do know 155 00:08:05,972 --> 00:08:07,438 that if you got any evidence unlawfully, 156 00:08:07,440 --> 00:08:09,807 every case that you've ever been involved with 157 00:08:09,809 --> 00:08:11,309 will be under review. 158 00:08:11,311 --> 00:08:13,958 If they find any impropriety, 159 00:08:13,960 --> 00:08:16,948 criminals will be released, and you will be prosecuted. 160 00:08:16,950 --> 00:08:18,315 I'm aware. 161 00:08:19,419 --> 00:08:21,386 Anything else? 162 00:08:21,388 --> 00:08:24,122 Lizzie, remember, you're part of a team. 163 00:08:24,124 --> 00:08:25,790 My team. 164 00:08:25,792 --> 00:08:28,399 If there's something I need to know, 165 00:08:28,401 --> 00:08:32,308 tell me now rather than later, or I won't be able to help. 166 00:08:34,701 --> 00:08:35,957 I love you, too. 167 00:08:38,038 --> 00:08:39,537 That was Andy. 168 00:08:39,539 --> 00:08:41,973 I figured. You know, detective skills and all. 169 00:08:42,756 --> 00:08:45,343 We have a meeting later with a social worker about adoption. 170 00:08:45,345 --> 00:08:46,477 Adoption? 171 00:08:46,479 --> 00:08:47,576 Are you excited? 172 00:08:47,578 --> 00:08:49,147 Yes. Very. 173 00:08:49,909 --> 00:08:52,057 - How'd it go in there? - Oh. Super. 174 00:08:52,485 --> 00:08:54,152 Found the victim's fiancé. 175 00:08:54,154 --> 00:08:55,520 He's over at Crosstown Hospital. 176 00:08:55,522 --> 00:08:57,789 Got in a nasty accident, lots of broken bones. 177 00:08:57,791 --> 00:08:59,457 It wasn't a motorcycle, by any chance? 178 00:08:59,459 --> 00:09:01,125 How did you know? 179 00:09:01,127 --> 00:09:02,627 Black grease at the scene, 180 00:09:02,629 --> 00:09:04,961 and the doorman said he heard him speed away. 181 00:09:05,178 --> 00:09:06,844 Detective skills and all. 182 00:09:08,468 --> 00:09:09,834 I was heading to my family's 183 00:09:09,836 --> 00:09:11,602 country house in the Berkshires. 184 00:09:11,604 --> 00:09:15,139 I was on the highway when a deer bolted across the road. 185 00:09:15,141 --> 00:09:18,309 I swerved out of the way and lost my balance. 186 00:09:18,708 --> 00:09:21,245 Why were you leaving town? 187 00:09:22,248 --> 00:09:24,315 I had a fight with my fiancée. 188 00:09:24,317 --> 00:09:25,416 About what? 189 00:09:25,418 --> 00:09:26,751 What does that have to do 190 00:09:26,753 --> 00:09:28,019 with my motorcycle accident? 191 00:09:28,021 --> 00:09:29,354 Answer the question, please. 192 00:09:30,190 --> 00:09:31,456 She had been in contact with 193 00:09:31,458 --> 00:09:33,758 her high school sweetheart, Chad. 194 00:09:33,760 --> 00:09:35,873 She claimed he was writing a book, 195 00:09:35,875 --> 00:09:37,562 but I Googled him. 196 00:09:37,564 --> 00:09:39,267 He isn't an author. 197 00:09:39,269 --> 00:09:41,629 In fact, he hasn't done anything since graduating from college. 198 00:09:41,630 --> 00:09:44,230 You thought they were rekindling their relationship? 199 00:09:44,232 --> 00:09:45,832 She isn't the type. 200 00:09:45,834 --> 00:09:47,901 But ever since she started talking with him again, 201 00:09:47,903 --> 00:09:49,736 she seemed different. 202 00:09:49,738 --> 00:09:51,218 What kind of different? 203 00:09:51,220 --> 00:09:53,106 It's hard to describe. 204 00:09:53,108 --> 00:09:55,842 She was both excited and kind of wary, 205 00:09:55,844 --> 00:09:57,243 like she was hiding something. 206 00:09:57,245 --> 00:09:59,946 So I followed Kristy to a bar the other night. 207 00:09:59,948 --> 00:10:01,414 Chad was there. 208 00:10:02,250 --> 00:10:03,917 I lost it. 209 00:10:03,919 --> 00:10:06,519 I yelled at her, yelled at him, 210 00:10:06,521 --> 00:10:08,425 and then she said, if... 211 00:10:09,157 --> 00:10:12,058 if I can't trust her, then we shouldn't be getting married. 212 00:10:12,060 --> 00:10:13,092 Did that make you angry? 213 00:10:13,094 --> 00:10:14,661 You're damn right it did. 214 00:10:14,663 --> 00:10:15,762 Angry enough to kill her? 215 00:10:15,764 --> 00:10:17,197 Kill her? 216 00:10:17,199 --> 00:10:19,399 Max, Kristy's dead. 217 00:10:19,401 --> 00:10:21,067 She was murdered last night. 218 00:10:23,659 --> 00:10:25,059 What? 219 00:10:25,084 --> 00:10:26,673 Kristy? 220 00:10:28,009 --> 00:10:29,976 She was... 221 00:10:36,459 --> 00:10:37,954 I'm sorry. 222 00:10:49,139 --> 00:10:50,472 Hi. I'm Andy. 223 00:10:50,497 --> 00:10:51,729 This is Dylan. 224 00:10:51,901 --> 00:10:53,233 Oh. 225 00:10:54,102 --> 00:10:55,768 Uh, what a lovely home. 226 00:10:55,770 --> 00:10:57,670 May I come in? 227 00:10:57,672 --> 00:10:59,772 - Yeah, of course. Yes. - Of course. 228 00:11:03,712 --> 00:11:08,781 Andy, what parenting skills do you feel you currently have? 229 00:11:08,783 --> 00:11:12,485 Uh, uh, well, for a newborn, we've been practicing, um, 230 00:11:12,487 --> 00:11:15,754 uh, feedings, sleep routines, bonding, swaddling. 231 00:11:15,756 --> 00:11:17,090 And as the baby gets older, 232 00:11:17,092 --> 00:11:18,258 the importance of self-discipline, 233 00:11:18,260 --> 00:11:21,661 expectations, uh, behavior modeling. 234 00:11:22,248 --> 00:11:25,587 Uh, uh, Dylan, uh, what do you believe 235 00:11:25,589 --> 00:11:28,264 a child needs to know about its birth family? 236 00:11:28,266 --> 00:11:30,465 And thoughts on maintaining 237 00:11:30,467 --> 00:11:32,338 birth parent connections. 238 00:11:32,964 --> 00:11:34,898 Um, well, we intend 239 00:11:34,900 --> 00:11:37,323 to tell our child about his or her birth family 240 00:11:37,348 --> 00:11:38,681 when it's age appropriate. 241 00:11:38,706 --> 00:11:41,173 And, um, if he or she wants to reach out 242 00:11:41,198 --> 00:11:43,298 to that family, we-we won't stand in their way. 243 00:11:44,604 --> 00:11:46,022 Mmm. 244 00:11:46,788 --> 00:11:49,359 What a gorgeous frame. 245 00:11:49,844 --> 00:11:53,145 And what about teaching the child about normal families? 246 00:11:54,030 --> 00:11:55,228 Normal? 247 00:11:56,731 --> 00:11:58,231 Do you know any normal families? 248 00:11:58,233 --> 00:11:59,332 'Cause I sure don't. 249 00:11:59,869 --> 00:12:01,167 I'm sorry. 250 00:12:01,169 --> 00:12:02,602 You're absolutely right. 251 00:12:02,604 --> 00:12:04,065 I meant... 252 00:12:04,067 --> 00:12:05,772 more traditional. 253 00:12:05,774 --> 00:12:07,794 Uh, moving on. 254 00:12:08,376 --> 00:12:10,810 What impact do you see adoption 255 00:12:10,812 --> 00:12:14,347 having on your significant relationships, 256 00:12:14,349 --> 00:12:19,085 uh, uh, especially your relationship with your, uh... 257 00:12:21,208 --> 00:12:22,406 The word you're searching for is "husband." 258 00:12:22,408 --> 00:12:24,445 We are both husbands, but in a traditional way. 259 00:12:24,470 --> 00:12:25,482 Dylan. 260 00:12:25,880 --> 00:12:27,046 Listen. 261 00:12:27,071 --> 00:12:28,363 Please understand, we... 262 00:12:28,388 --> 00:12:31,063 we have fought extra hard to adopt this baby. 263 00:12:31,433 --> 00:12:33,700 We-we will care extra hard when we do adopt one, 264 00:12:33,702 --> 00:12:36,115 and we will love our baby extra hard 265 00:12:36,117 --> 00:12:38,032 every day of their life. 266 00:12:38,673 --> 00:12:40,618 We just want a family. 267 00:12:41,843 --> 00:12:44,377 And you will not find a human being on this planet 268 00:12:44,379 --> 00:12:46,245 who will make a better parent than Andy, 269 00:12:46,247 --> 00:12:47,917 and I think that's all you need to know. 270 00:12:49,944 --> 00:12:52,445 Then it seems we are through. 271 00:12:59,353 --> 00:13:00,719 Do you not want a baby? 272 00:13:05,166 --> 00:13:06,799 How can you ask me that? 273 00:13:06,801 --> 00:13:08,301 You were openly hostile to her. 274 00:13:08,303 --> 00:13:09,769 She was openly judgmental. 275 00:13:09,771 --> 00:13:11,037 Oh, please. 276 00:13:12,516 --> 00:13:14,474 Look... I love you defending us 277 00:13:14,476 --> 00:13:15,975 and what we're trying to do here, 278 00:13:15,977 --> 00:13:17,777 but fight that fight anywhere 279 00:13:17,779 --> 00:13:20,279 but with the one person whose stamp of approval we need. 280 00:13:20,281 --> 00:13:21,481 That bigot wouldn't have given her approval 281 00:13:21,483 --> 00:13:22,782 no matter what we said. 282 00:13:22,784 --> 00:13:24,050 Come on, Dylan. She wasn't a bigot. 283 00:13:24,052 --> 00:13:25,318 She... 284 00:13:34,663 --> 00:13:36,062 It's Lizzie. 285 00:13:36,064 --> 00:13:37,830 Our case. 286 00:13:37,832 --> 00:13:39,165 Okay. 287 00:13:39,167 --> 00:13:41,100 Well, be sure to ridicule her, too. 288 00:13:46,708 --> 00:13:48,441 Hey. How did it go? 289 00:13:48,443 --> 00:13:49,709 Super. 290 00:13:49,711 --> 00:13:51,377 Did you just say "super"? 291 00:13:51,379 --> 00:13:53,112 That can't be good. 292 00:13:54,282 --> 00:13:56,182 Lab confirmed that the smudge on the rope 293 00:13:56,184 --> 00:13:58,418 is suspension grease... from a motorcycle. 294 00:13:58,420 --> 00:13:59,786 So it could be Max. 295 00:13:59,788 --> 00:14:01,187 And the rope around Kristy's neck 296 00:14:01,189 --> 00:14:02,522 had his fingerprints on it, 297 00:14:02,524 --> 00:14:04,257 which matches the handprints at the scene. 298 00:14:04,259 --> 00:14:07,162 And we found the exact same rope in Max's apartment. 299 00:14:07,164 --> 00:14:09,162 So it was Max. 300 00:14:09,164 --> 00:14:10,530 Not quite. 301 00:14:10,532 --> 00:14:12,365 The ambulance picked up Max on the highway 302 00:14:12,367 --> 00:14:14,667 30 minutes before Kristy's time of death. 303 00:14:14,669 --> 00:14:16,603 Oh, you might have led with that. 304 00:14:16,605 --> 00:14:17,930 So it couldn't be Max. 305 00:14:17,932 --> 00:14:20,760 - Someone was framing him. - Why? 306 00:14:21,342 --> 00:14:23,810 Let's hope Chad's apartment gives us a clue. 307 00:14:23,812 --> 00:14:25,079 - Here you go. - Thank you. 308 00:14:25,081 --> 00:14:27,180 - So, anything on Chad? - Nothing. 309 00:14:27,182 --> 00:14:28,781 No social media footprint. 310 00:14:28,783 --> 00:14:30,416 So, how'd we end up here? 311 00:14:30,418 --> 00:14:31,851 Uh, Fucci found this address 312 00:14:31,853 --> 00:14:33,519 on the Dodson Alumni Directory. 313 00:14:33,521 --> 00:14:35,188 Mm-hmm. 314 00:14:38,259 --> 00:14:40,827 So, you're writing a secret book, 315 00:14:40,829 --> 00:14:42,562 where do you keep it? 316 00:14:42,564 --> 00:14:44,430 I write at my desk. 317 00:14:44,432 --> 00:14:45,368 You're a renegade. 318 00:14:46,559 --> 00:14:48,668 A writing desk but no computer? 319 00:14:48,670 --> 00:14:49,869 I write by hand. 320 00:14:49,871 --> 00:14:51,537 Of course you do. 321 00:14:51,539 --> 00:14:53,773 Longhand activates parts of the brain 322 00:14:53,775 --> 00:14:55,975 involved in thinking and working memory, 323 00:14:55,977 --> 00:14:58,077 and allows you to store and manage information. 324 00:14:58,079 --> 00:15:00,691 Also, you're more exposed to critical thinking 325 00:15:00,693 --> 00:15:02,782 when you write by hand rather than type. 326 00:15:02,784 --> 00:15:04,751 Yeah, I'm being exposed to some 327 00:15:04,753 --> 00:15:06,886 pretty critical thinking right now. 328 00:15:06,888 --> 00:15:09,225 I think I may have found something. 329 00:15:17,632 --> 00:15:19,932 You "think" you found something? 330 00:15:21,496 --> 00:15:23,763 Just like Kristy. Climber's knots. 331 00:15:25,006 --> 00:15:26,906 Cool to the touch. 332 00:15:26,908 --> 00:15:29,242 He's been here at least 24 hours. 333 00:15:29,871 --> 00:15:33,312 This purplish discoloration, consistent with lividity. 334 00:15:33,314 --> 00:15:35,181 Don't touch the body. 335 00:15:36,751 --> 00:15:40,052 Rigor mortis without external signs of decomposition, 336 00:15:40,054 --> 00:15:43,623 which places the time of death at less than 36 hours. 337 00:15:44,311 --> 00:15:46,259 Somebody went to a lot of effort 338 00:15:46,261 --> 00:15:49,184 framing a guy who we know was in an accident 339 00:15:49,240 --> 00:15:50,372 and couldn't have done it. 340 00:15:50,374 --> 00:15:51,774 And they would have succeeded 341 00:15:51,776 --> 00:15:53,676 if that deer hadn't bolted out into the road, 342 00:15:53,678 --> 00:15:55,446 and Max would be going to prison for a lifetime 343 00:15:55,448 --> 00:15:57,056 instead of lying in a hospital bed. 344 00:15:57,058 --> 00:15:59,428 Luckiest motorcycle accident anyone ever had. 345 00:15:59,430 --> 00:16:01,157 But if you're framing Max, 346 00:16:01,159 --> 00:16:03,446 why go to the trouble of hanging them? 347 00:16:03,921 --> 00:16:05,506 They could be trying to send a message. 348 00:16:06,171 --> 00:16:08,534 Could be a public-display death. 349 00:16:09,334 --> 00:16:11,132 Someone has to cut 'em down. 350 00:16:11,262 --> 00:16:13,206 It's a shock to the loved ones. 351 00:16:13,745 --> 00:16:15,645 If we're meant to think that Kristy and Chad 352 00:16:15,670 --> 00:16:17,503 were having an affair... which they weren't... 353 00:16:17,528 --> 00:16:18,753 what were they really doing? 354 00:16:19,028 --> 00:16:20,160 What connects them? 355 00:16:20,162 --> 00:16:21,461 It's gotta be the book. 356 00:16:21,463 --> 00:16:22,896 Yes. 357 00:16:22,898 --> 00:16:24,932 The rope, the knot, the fingerprints. 358 00:16:24,934 --> 00:16:27,595 Just enough clues, but not too many. 359 00:16:28,137 --> 00:16:29,731 Whoever killed Kristy and Chad 360 00:16:29,733 --> 00:16:33,851 is not just some amateur loner with an axe to grind. 361 00:16:34,844 --> 00:16:37,277 This is a professional operation. 362 00:16:45,778 --> 00:16:49,580 He had a hard time finding himself after college. 363 00:16:49,582 --> 00:16:51,782 Recently, Chad was doing better. 364 00:16:51,784 --> 00:16:54,288 - Mm-hmm. - Finally finding himself. 365 00:16:55,087 --> 00:16:56,620 He was sober. 366 00:16:56,622 --> 00:16:58,288 Just moved to a new place. 367 00:16:58,290 --> 00:16:59,923 Socializing again. 368 00:17:00,670 --> 00:17:03,126 Chad was back in touch with Kristy Walker. 369 00:17:03,128 --> 00:17:04,328 Do you remember her? 370 00:17:04,330 --> 00:17:06,318 Kristy? Of course. 371 00:17:06,320 --> 00:17:07,531 They were high school sweethearts. 372 00:17:07,533 --> 00:17:09,883 She was the one who got away. 373 00:17:10,613 --> 00:17:12,536 He never met a better girl than her. 374 00:17:12,538 --> 00:17:14,404 - It's just horrible. - I'm sorry. 375 00:17:14,406 --> 00:17:16,039 Could you excuse us? 376 00:17:21,113 --> 00:17:22,112 Is that... 377 00:17:22,114 --> 00:17:23,213 - Oh, Tucker. - Hi. 378 00:17:23,215 --> 00:17:24,214 Bobby Concannon. 379 00:17:24,216 --> 00:17:25,382 Our next Senator. 380 00:17:25,384 --> 00:17:26,917 Chad loved you both so much. 381 00:17:26,919 --> 00:17:28,986 This is awful. I'm so sorry. 382 00:17:28,988 --> 00:17:30,921 I know. Thank you. 383 00:17:32,391 --> 00:17:34,825 Uh, these are some detectives from the NYPD 384 00:17:34,827 --> 00:17:36,426 looking into what happened. 385 00:17:36,428 --> 00:17:38,729 Bobby Concannon. Good to meet you. 386 00:17:39,739 --> 00:17:40,838 Tucker Brophy. 387 00:17:41,100 --> 00:17:42,566 Dylan Reinhart. This is Detective Needham. 388 00:17:42,568 --> 00:17:43,967 Mr. and Mrs. Kentwood? 389 00:17:43,969 --> 00:17:45,869 The minister's on the phone. 390 00:17:47,166 --> 00:17:48,999 If you'll excuse us. 391 00:17:54,747 --> 00:17:56,079 Did either of you notice 392 00:17:56,081 --> 00:17:57,981 anything different about Chad lately? 393 00:17:57,983 --> 00:17:59,883 I hadn't seen Chad for a few years now. 394 00:17:59,885 --> 00:18:01,585 Bobby's been busy. 395 00:18:02,006 --> 00:18:03,872 I kept up with Chad. 396 00:18:04,088 --> 00:18:06,290 His life derailed a bit after college. 397 00:18:06,292 --> 00:18:08,525 Wanted to make sure he wasn't gonna do anything stupid. 398 00:18:08,862 --> 00:18:09,993 Stupid? 399 00:18:09,995 --> 00:18:11,820 He used drugs for a time. 400 00:18:11,822 --> 00:18:12,883 He drank. 401 00:18:12,885 --> 00:18:14,431 Signs of desperation, cries for help. 402 00:18:14,433 --> 00:18:15,966 I didn't want him to give up. 403 00:18:16,662 --> 00:18:18,268 We take care of each other. 404 00:18:18,270 --> 00:18:21,271 And by "we," you mean Lambsmen? 405 00:18:23,375 --> 00:18:25,275 I've heard exciting things about Lambsmen. 406 00:18:25,277 --> 00:18:26,910 Wish I could say I knew about it firsthand. 407 00:18:26,912 --> 00:18:28,712 Hmm. Me, too. 408 00:18:28,714 --> 00:18:31,515 Don't worry. I know you're not allowed to talk about it. 409 00:18:33,346 --> 00:18:34,555 Boys. 410 00:18:36,390 --> 00:18:37,988 Look, if there's anything we can do to help, 411 00:18:37,990 --> 00:18:39,435 just let us know. 412 00:18:45,264 --> 00:18:47,097 Lambsmen? 413 00:18:47,099 --> 00:18:49,800 It's a secret society at Dodson. 414 00:18:49,802 --> 00:18:51,535 What made you think they were in it? 415 00:18:51,537 --> 00:18:52,903 Their wristwatches. 416 00:18:52,905 --> 00:18:54,838 They were both exactly five minutes fast. 417 00:18:54,840 --> 00:18:57,040 Lambsmen operate on their own time, 418 00:18:57,042 --> 00:18:59,676 which is five minutes ahead of us regular folk. 419 00:18:59,678 --> 00:19:02,079 So, if a Lambsmen meeting is called for 6:00, 420 00:19:02,081 --> 00:19:04,081 it would actually begin at what you or I 421 00:19:04,083 --> 00:19:06,583 ignorantly would call 5:55. 422 00:19:06,585 --> 00:19:08,719 Mmm. Sounds very normal. 423 00:19:08,721 --> 00:19:10,287 How do you know all this? 424 00:19:10,289 --> 00:19:13,323 My dad was a Lambsman. 425 00:19:13,325 --> 00:19:14,758 He wanted me to join. 426 00:19:14,760 --> 00:19:16,293 No, thanks. 427 00:19:16,295 --> 00:19:19,196 Those places operate under an extreme tribal mentality. 428 00:19:19,198 --> 00:19:22,699 If they know anything, they won't tell us. 429 00:19:23,271 --> 00:19:24,301 What are you doing? 430 00:19:24,814 --> 00:19:28,105 Uh, another tribe that's intensely loyal 431 00:19:28,107 --> 00:19:29,986 is sobriety programs. 432 00:19:31,404 --> 00:19:33,877 There's a meeting right now around the corner from Chad's. 433 00:19:38,016 --> 00:19:40,016 I heard about Chad. 434 00:19:40,018 --> 00:19:41,184 It's horrible. 435 00:19:41,872 --> 00:19:43,487 He was a sweet guy. 436 00:19:43,489 --> 00:19:45,589 He was sober almost a year. 437 00:19:45,591 --> 00:19:47,457 I was his sponsor. 438 00:19:47,459 --> 00:19:50,026 Did Chad ever talk about a book he was writing? 439 00:19:50,028 --> 00:19:52,796 Yeah. Not in any detail. 440 00:19:52,798 --> 00:19:56,577 He said it was a story he wanted to tell for 15 years, 441 00:19:56,579 --> 00:19:59,002 and sharing it was a big part of his step nine, 442 00:19:59,004 --> 00:20:00,537 making amends. 443 00:20:00,539 --> 00:20:03,073 15 years ago, he would have been in school. 444 00:20:03,894 --> 00:20:06,510 Did he mention anyone who would have been against the book? 445 00:20:08,714 --> 00:20:11,915 He said someone visited him the other day. 446 00:20:11,917 --> 00:20:14,217 Uh, it left Chad shaken. 447 00:20:14,219 --> 00:20:16,153 Did he say who? 448 00:20:16,782 --> 00:20:18,822 Oh, no. He was really vague about it all. 449 00:20:19,091 --> 00:20:20,857 Thank you. 450 00:20:22,594 --> 00:20:25,162 Brophy mentioned Chad's crappy apartment. 451 00:20:25,164 --> 00:20:28,044 There's only one way he'd know how crappy it was. 452 00:20:30,035 --> 00:20:32,335 Yeah, I visited Chad. 453 00:20:32,337 --> 00:20:34,671 Like I told you, I periodically checked in on him. 454 00:20:34,673 --> 00:20:36,206 You left out the detail 455 00:20:36,208 --> 00:20:38,675 about seeing him the day before he was killed. 456 00:20:39,511 --> 00:20:41,278 Chad was like a brother to me. 457 00:20:41,280 --> 00:20:44,414 We take care of one another, especially the weaker ones. 458 00:20:44,416 --> 00:20:46,216 Oh. We're just trying to find out 459 00:20:46,218 --> 00:20:48,652 who killed your brother. 460 00:20:48,654 --> 00:20:50,654 Chad's mother said that he was stronger. 461 00:20:50,656 --> 00:20:52,289 So did his sponsor. 462 00:20:52,291 --> 00:20:54,558 I didn't see it, but I am glad to hear about it. 463 00:20:54,560 --> 00:20:55,826 He deserved it. 464 00:20:55,828 --> 00:20:57,861 What about Kristy Walker? Did you know her? 465 00:20:57,863 --> 00:20:59,996 Kristy, his high school girlfriend? 466 00:20:59,998 --> 00:21:01,565 - Uh-huh. - I met her in college, 467 00:21:01,567 --> 00:21:03,033 when she visited. 468 00:21:03,579 --> 00:21:05,836 Yeah, I remember her being... 469 00:21:05,838 --> 00:21:07,571 very kind and a little funny. 470 00:21:08,209 --> 00:21:11,808 Did Chad mention anything about a book that he was working on? 471 00:21:12,254 --> 00:21:13,877 A book? 472 00:21:13,879 --> 00:21:16,279 Chad had been in such bad shape, he couldn't read a book 473 00:21:16,281 --> 00:21:18,302 these last years, let alone write one. 474 00:21:18,750 --> 00:21:20,016 I don't like him. 475 00:21:20,018 --> 00:21:22,085 I have a feeling he gets that a lot. 476 00:21:22,087 --> 00:21:24,998 So, Chad writes a book that Kristy is editing. 477 00:21:25,000 --> 00:21:26,623 It's a true story that's gonna be a best seller, 478 00:21:26,625 --> 00:21:29,025 but no one's read it or knows where it is, 479 00:21:29,027 --> 00:21:30,748 and they both end up dead. 480 00:21:32,130 --> 00:21:33,484 Hello. 481 00:21:34,485 --> 00:21:36,333 Andy, what's the matter? 482 00:21:37,536 --> 00:21:39,202 Are you okay? 483 00:21:39,204 --> 00:21:41,004 Yeah. 484 00:21:41,673 --> 00:21:42,839 Thank God. 485 00:21:42,841 --> 00:21:43,974 What happened? 486 00:21:43,976 --> 00:21:45,798 I just got back from the gym. 487 00:21:45,800 --> 00:21:47,211 I heard something in your office. 488 00:21:47,213 --> 00:21:48,311 I ran in. 489 00:21:48,313 --> 00:21:50,113 No one was there. 490 00:21:51,450 --> 00:21:52,916 You sure you heard something? 491 00:21:52,918 --> 00:21:55,252 Yes. And there was nowhere for them to get out. 492 00:21:55,254 --> 00:21:56,920 I mean... 493 00:21:57,923 --> 00:21:59,256 Unless he climbed out 494 00:21:59,258 --> 00:22:01,424 through the skylight or something. 495 00:22:04,997 --> 00:22:07,764 Well, whoever it was only wanted information. 496 00:22:07,766 --> 00:22:10,166 They didn't take anything of financial value. 497 00:22:14,172 --> 00:22:16,373 What are you doing? 498 00:22:39,898 --> 00:22:41,594 What is that? 499 00:22:42,267 --> 00:22:44,406 An extremely high-end 500 00:22:44,408 --> 00:22:46,098 surveillance mic. 501 00:22:47,183 --> 00:22:48,471 Where's it from? 502 00:22:48,473 --> 00:22:50,373 I don't know. 503 00:22:51,687 --> 00:22:53,877 But I know someone who will. 504 00:22:55,524 --> 00:22:57,213 So, how is it? 505 00:22:58,483 --> 00:23:00,984 Uh, tastes like tea. 506 00:23:01,780 --> 00:23:02,986 You know, there's a way of saying it 507 00:23:02,988 --> 00:23:05,322 that makes it sound more joyful. 508 00:23:06,224 --> 00:23:07,958 Tastes like tea! 509 00:23:09,528 --> 00:23:11,061 We'll work on it. 510 00:23:11,063 --> 00:23:12,329 Will we? 511 00:23:12,331 --> 00:23:14,664 You're very self-assured. 512 00:23:14,666 --> 00:23:16,066 It's all an act. 513 00:23:22,013 --> 00:23:23,479 Hello, Dylan. 514 00:23:23,710 --> 00:23:25,007 What are you doing? 515 00:23:25,262 --> 00:23:26,743 Going for a walk. 516 00:23:27,713 --> 00:23:28,678 I've been bugged. 517 00:23:28,680 --> 00:23:29,846 Did you find the mic? 518 00:23:29,848 --> 00:23:31,648 - Yes. - Send me a picture. 519 00:23:31,650 --> 00:23:34,084 When I get back, I'll dig into it. 520 00:23:34,086 --> 00:23:35,585 Everything okay? 521 00:23:35,587 --> 00:23:38,822 Somebody appears to be listening in on our friend. 522 00:23:38,824 --> 00:23:40,523 Dylan? Why? 523 00:23:40,525 --> 00:23:42,988 That's what I want to help him find out. 524 00:23:44,429 --> 00:23:45,895 I need to go. I'm sorry. 525 00:23:45,897 --> 00:23:47,731 Oh, it's fi... Oh! 526 00:23:53,338 --> 00:23:55,005 Wow. Okay, that was... 527 00:23:55,007 --> 00:23:56,773 Let's keep walking. 528 00:23:57,378 --> 00:23:58,608 What's wrong? 529 00:23:58,610 --> 00:24:00,844 There's a woman in a gray scarf 530 00:24:00,846 --> 00:24:03,079 about half a block behind us. 531 00:24:04,116 --> 00:24:05,382 Brown hair? 532 00:24:05,384 --> 00:24:06,816 Yes. 533 00:24:06,818 --> 00:24:08,618 She was in the bookstore. 534 00:24:08,620 --> 00:24:10,086 Precisely. 535 00:24:10,088 --> 00:24:12,822 At the corner, we'll say good-bye. 536 00:24:13,143 --> 00:24:14,958 I'll have her follow me to the right. 537 00:24:14,960 --> 00:24:16,793 You keep going straight. 538 00:24:16,795 --> 00:24:18,107 Okay. 539 00:24:18,830 --> 00:24:20,196 I'll call you later. 540 00:24:20,198 --> 00:24:21,527 Mm-hmm. 541 00:24:34,079 --> 00:24:35,311 Lizzie! 542 00:24:35,313 --> 00:24:36,479 Lizzie! 543 00:24:47,859 --> 00:24:49,826 Let her go. We have her car. 544 00:24:57,169 --> 00:24:58,968 She was following you, not me. 545 00:25:00,264 --> 00:25:02,547 And Dylan's apartment was broken into? 546 00:25:02,840 --> 00:25:04,640 What's going on? 547 00:25:05,644 --> 00:25:08,211 Her car may give us the answer. 548 00:25:12,951 --> 00:25:14,551 Run! 549 00:25:17,989 --> 00:25:19,989 You okay? 550 00:25:29,970 --> 00:25:31,369 It was a controlled explosion. 551 00:25:31,371 --> 00:25:33,004 To clean the car of any evidence. 552 00:25:33,006 --> 00:25:34,139 Very polished. 553 00:25:34,141 --> 00:25:35,673 And the device found in your apartment 554 00:25:35,675 --> 00:25:36,875 is so high-tech it's not available 555 00:25:36,877 --> 00:25:38,276 to CIA operatives. 556 00:25:38,278 --> 00:25:40,811 Only a few governments and private intelligence firms 557 00:25:40,813 --> 00:25:42,514 have any access to this type of equipment. 558 00:25:43,250 --> 00:25:45,350 Uh, could Dorsett Hill be one? 559 00:25:45,352 --> 00:25:47,162 I wouldn't be surprised. 560 00:25:47,164 --> 00:25:48,100 Why do you ask? 561 00:25:48,102 --> 00:25:49,654 Guess who owns Dorsett Hill. 562 00:25:50,557 --> 00:25:51,589 Guess. 563 00:25:51,700 --> 00:25:53,091 I don't know. 564 00:25:53,535 --> 00:25:55,260 Misquamicut Holdings. 565 00:25:55,262 --> 00:25:56,561 Brophy's company. 566 00:25:56,563 --> 00:25:58,596 - Brophy? - Concannon's buddy. 567 00:25:58,598 --> 00:26:00,765 If there was anything in Chad's book 568 00:26:00,767 --> 00:26:02,433 to implicate him, Brophy would go after 569 00:26:02,435 --> 00:26:03,735 anyone who had knowledge of it, 570 00:26:03,737 --> 00:26:05,270 including those of us investigating. 571 00:26:05,272 --> 00:26:07,105 That's why that woman was following you. 572 00:26:07,107 --> 00:26:08,306 And why your place was bugged. 573 00:26:08,308 --> 00:26:10,043 You two have to be very careful. 574 00:26:10,068 --> 00:26:11,134 Dorsett Hill is ruthless. 575 00:26:11,136 --> 00:26:12,869 They will destroy anyone in their path. 576 00:26:12,871 --> 00:26:14,056 Wait, wait, wait. 577 00:26:14,739 --> 00:26:17,120 That's Concannon, Brophy, Chad, and... 578 00:26:17,122 --> 00:26:18,975 who's the fourth guy? 579 00:26:21,227 --> 00:26:22,893 The young man's name was Tony Holt. 580 00:26:22,895 --> 00:26:24,895 He disappeared when he was a junior. 581 00:26:24,897 --> 00:26:27,164 Maybe he's who the book's about. 582 00:26:27,166 --> 00:26:29,033 Something happened to him. It was 15 years ago. 583 00:26:29,035 --> 00:26:31,522 - It could make a riveting story. - The kind of story 584 00:26:31,524 --> 00:26:32,603 you'd like to write a book about. 585 00:26:32,605 --> 00:26:33,671 But you wouldn't want it written 586 00:26:33,673 --> 00:26:35,272 if it was about you and something you did, 587 00:26:35,274 --> 00:26:36,695 something you wouldn't want getting out. 588 00:26:36,697 --> 00:26:38,309 They never found the body. 589 00:26:38,311 --> 00:26:39,944 Okay. Joan said only three people 590 00:26:39,946 --> 00:26:42,359 know about the book: Kristy, Chad and Whitehead. 591 00:26:42,361 --> 00:26:44,548 But Kristy never met with Whitehead, so he doesn't know. 592 00:26:44,550 --> 00:26:46,202 But Brophy might not know that. 593 00:26:46,204 --> 00:26:47,985 We need to warn Whitehead. 594 00:26:47,987 --> 00:26:51,188 While you're doing that, I'll listen in on some calls. 595 00:26:52,925 --> 00:26:54,822 - This is bad. - What is? 596 00:26:54,824 --> 00:26:56,935 Julian tapping Brophy's phone. 597 00:26:56,937 --> 00:26:59,196 Jasmine asked me how I get my information. 598 00:26:59,198 --> 00:27:00,297 If it's aboveboard. 599 00:27:00,299 --> 00:27:01,966 I-I told her it was. 600 00:27:01,968 --> 00:27:03,500 I lied. 601 00:27:03,502 --> 00:27:05,669 She wants you to reveal your sources. 602 00:27:05,671 --> 00:27:07,471 If you do, it's your career. If you don't... 603 00:27:07,473 --> 00:27:08,939 I'm not exposing you. 604 00:27:08,941 --> 00:27:10,274 Or Julian. 605 00:27:10,276 --> 00:27:11,939 A delicate situation. 606 00:27:11,941 --> 00:27:13,043 Okay, listen. 607 00:27:13,045 --> 00:27:15,212 All this gray-area stuff that we've been doing, 608 00:27:15,214 --> 00:27:16,802 it was a mistake. 609 00:27:16,804 --> 00:27:18,883 All this gray-area stuff has saved a lot of lives 610 00:27:18,885 --> 00:27:20,651 and put away a lot of bad guys. 611 00:27:20,653 --> 00:27:21,785 That's not the point. 612 00:27:21,787 --> 00:27:23,020 Maybe it should be. 613 00:27:23,022 --> 00:27:24,488 Those people who killed Kristy and Chad, 614 00:27:24,490 --> 00:27:26,420 you think they're playing by the rules? 615 00:27:29,735 --> 00:27:33,103 Mr. Whitehead, have you heard of a man named Tony Holt? 616 00:27:33,232 --> 00:27:34,965 Not to my recollection, no. 617 00:27:35,679 --> 00:27:37,868 Kristy and Chad are both dead. 618 00:27:38,599 --> 00:27:39,870 And they were both connected to this book. 619 00:27:39,872 --> 00:27:43,970 The only other person who knows anything about it is you. 620 00:27:43,972 --> 00:27:45,376 Dylan, I told you everything I know, 621 00:27:45,378 --> 00:27:46,443 and it's insignificant. 622 00:27:46,445 --> 00:27:48,145 Yeah, but the killer may not know that. 623 00:27:48,525 --> 00:27:50,781 You think the killer is coming after me? 624 00:27:50,783 --> 00:27:53,050 Can you give us any good reason 625 00:27:53,052 --> 00:27:54,578 why that wouldn't be the case? 626 00:27:54,580 --> 00:27:55,931 Well, we have published 627 00:27:55,933 --> 00:27:57,955 some controversial works during my tenure. 628 00:27:57,957 --> 00:27:59,757 Uh, I survived the Rushdie fatwa 629 00:27:59,759 --> 00:28:01,525 and a few other outrageous threats. 630 00:28:02,551 --> 00:28:04,561 Obviously, I would prefer not to be murdered, 631 00:28:04,563 --> 00:28:07,064 but I'm not about to live my life in hiding. 632 00:28:07,066 --> 00:28:08,465 Nor should you, Charles. 633 00:28:08,467 --> 00:28:10,734 I'm sure you've had enough of secrecy. 634 00:28:13,714 --> 00:28:15,418 Dylan, I-I'm a fan 635 00:28:15,420 --> 00:28:16,997 of your unique and brilliant mind. 636 00:28:16,999 --> 00:28:18,317 I'm just not following your point. 637 00:28:18,319 --> 00:28:20,347 Oh. I'm sorry if I was being obtuse. 638 00:28:20,349 --> 00:28:21,545 Lambsmen. 639 00:28:22,326 --> 00:28:24,126 Secret society. 640 00:28:24,128 --> 00:28:26,042 Concannon and Brophy are members, 641 00:28:26,044 --> 00:28:28,564 and I think Chad may have been, too. 642 00:28:28,566 --> 00:28:30,858 Brothers will do anything to protect each other. 643 00:28:30,860 --> 00:28:34,539 Even at the cost of rationality or morality. 644 00:28:34,540 --> 00:28:35,839 Why are you telling me this? 645 00:28:35,841 --> 00:28:38,442 Because I wondered if you might be a member, too. 646 00:28:42,615 --> 00:28:44,729 Closest I ever came was the glee club. 647 00:28:46,277 --> 00:28:48,405 I promise, if I hear anything about this book, 648 00:28:48,407 --> 00:28:49,875 I will let you know. 649 00:28:50,623 --> 00:28:52,823 I will also fight to get it published. 650 00:28:52,825 --> 00:28:56,510 I can't think of a better tribute I could give to Kristy. 651 00:28:57,263 --> 00:29:00,197 Even posthumously, yes. 652 00:29:01,834 --> 00:29:04,116 His cufflinks had the number "322" on them. 653 00:29:04,117 --> 00:29:06,117 Oh. I couldn't even begin to guess. 654 00:29:06,119 --> 00:29:10,055 Lambsmen sometimes wear items with the number "322" on them, 655 00:29:10,057 --> 00:29:12,123 and it's become the sacred number of the group. 656 00:29:12,125 --> 00:29:14,025 No one knows why, but my theory 657 00:29:14,027 --> 00:29:17,462 is that it refers to Genesis 3:22, which reads, 658 00:29:17,464 --> 00:29:20,865 "And God said man has now become like us." 659 00:29:20,867 --> 00:29:22,801 Quite an ego on these guys. 660 00:29:22,803 --> 00:29:25,670 Mm-hmm. Tribal bonds run very deep. 661 00:29:25,672 --> 00:29:28,173 That could be why Whitehead wasn't nervous 662 00:29:28,175 --> 00:29:30,442 about being the killer's next target. 663 00:29:30,444 --> 00:29:32,077 He's in on it. 664 00:29:32,079 --> 00:29:34,145 Kristy told Whitehead about the book, 665 00:29:34,147 --> 00:29:35,880 and because they're in the same brotherhood, 666 00:29:35,882 --> 00:29:37,749 Whitehead warned Concannon and Brophy. 667 00:29:41,822 --> 00:29:43,822 Whitehead called Concannon 668 00:29:43,824 --> 00:29:45,857 in a panic right after you left him. 669 00:29:45,859 --> 00:29:48,460 He said they know about Tony and the book. 670 00:29:48,462 --> 00:29:50,262 That things have gone way too far. 671 00:29:50,264 --> 00:29:51,398 Talk later. 672 00:29:51,999 --> 00:29:55,000 We have got to get into that tribe. 673 00:29:55,482 --> 00:29:57,969 If Whitehead and Concannon are communicating, 674 00:29:57,971 --> 00:30:00,438 Brophy may be our weak link. 675 00:30:00,440 --> 00:30:01,773 The police looked into 676 00:30:01,775 --> 00:30:03,341 Tony's disappearance 15 years ago. 677 00:30:03,343 --> 00:30:04,843 They didn't find anything. 678 00:30:04,845 --> 00:30:06,911 Maybe Concannon had something to do with that. 679 00:30:06,913 --> 00:30:08,780 Bobby didn't do anything to Tony. 680 00:30:08,782 --> 00:30:10,181 We were brothers. 681 00:30:10,183 --> 00:30:11,402 We think otherwise. 682 00:30:11,404 --> 00:30:13,184 We think that's what the book's about. 683 00:30:13,186 --> 00:30:15,220 It tells the story of Tony. 684 00:30:16,673 --> 00:30:18,423 I get that you're doing your job, 685 00:30:18,425 --> 00:30:21,226 and the desire for this mystery book 686 00:30:21,228 --> 00:30:22,694 to solve these crimes, 687 00:30:22,696 --> 00:30:25,163 but Bobby Concannon is not a murderer. 688 00:30:25,165 --> 00:30:27,165 He's a man of integrity. 689 00:30:27,601 --> 00:30:29,334 Whatever you have is circumstantial, 690 00:30:29,336 --> 00:30:31,036 and you know it. 691 00:30:31,038 --> 00:30:33,471 You're fishing, and there's nothing in the lake. 692 00:30:33,473 --> 00:30:34,816 Maybe you're right. 693 00:30:35,575 --> 00:30:37,110 Maybe it wasn't Bobby. 694 00:30:38,362 --> 00:30:39,744 Maybe it was you. 695 00:30:40,197 --> 00:30:41,980 You seem very confident. 696 00:30:41,982 --> 00:30:45,150 That's how people behave when they're telling the truth. 697 00:30:45,152 --> 00:30:46,484 Unlike when they're not. 698 00:30:47,266 --> 00:30:51,443 For example, if I were to be considering adoption 699 00:30:52,325 --> 00:30:54,092 and reassuring my husband 700 00:30:54,094 --> 00:30:55,393 that it was something I wanted, 701 00:30:55,395 --> 00:30:57,629 when I knew deep in my gut that it wasn't. 702 00:30:57,631 --> 00:30:59,164 That I didn't think I could handle it, 703 00:30:59,166 --> 00:31:00,965 but I didn't know how to tell him. 704 00:31:01,385 --> 00:31:05,170 You could find a coward like that pretty easily, I bet. 705 00:31:05,931 --> 00:31:08,973 See, there's an emptiness inside such a person. 706 00:31:08,975 --> 00:31:11,743 Maybe it's from having an absent father 707 00:31:11,745 --> 00:31:13,745 who clearly didn't care about him very much. 708 00:31:13,747 --> 00:31:17,916 And he would think that adopting a baby now 709 00:31:17,918 --> 00:31:20,018 might fill that void, 710 00:31:20,020 --> 00:31:21,486 but he'd know deep down 711 00:31:21,488 --> 00:31:23,722 that he'd make a terrible father. 712 00:31:23,724 --> 00:31:25,623 Jumping from career to career... 713 00:31:25,625 --> 00:31:28,993 CIA, teacher, author, NYPD... 714 00:31:28,995 --> 00:31:31,062 just to find some place where he's accepted. 715 00:31:31,064 --> 00:31:32,330 But that's never gonna happen 716 00:31:32,332 --> 00:31:34,199 because you will never accept yourself. 717 00:31:34,201 --> 00:31:36,301 - That's enough. - And know this. 718 00:31:36,303 --> 00:31:37,635 I have nothing to hide, 719 00:31:37,637 --> 00:31:39,938 but if you come after me or Bobby unjustly, 720 00:31:39,940 --> 00:31:42,507 I will do whatever is in my power to stop you. 721 00:31:42,509 --> 00:31:45,577 I will make public every single shred of your life. 722 00:31:45,579 --> 00:31:47,645 I said that's enough. 723 00:31:50,917 --> 00:31:54,419 If we're giving out advice here, I'd say ditch your partner. 724 00:31:54,938 --> 00:31:56,488 He's a weak link, 725 00:31:56,490 --> 00:31:58,189 and if I've learned one thing in my career, 726 00:31:58,191 --> 00:32:00,925 you gotta weed those out. 727 00:32:02,148 --> 00:32:03,847 They'll bring you down. 728 00:32:05,499 --> 00:32:07,599 Now, if you're not going to arrest me, 729 00:32:07,601 --> 00:32:09,367 I've got a business to run. 730 00:32:11,638 --> 00:32:13,552 Why did you let him talk to you like that? 731 00:32:13,554 --> 00:32:14,939 You want me to fight back? 732 00:32:14,941 --> 00:32:16,074 That was brutal. 733 00:32:16,076 --> 00:32:17,876 You see brutal, I see enlightening. 734 00:32:17,878 --> 00:32:19,644 It wasn't enough for him to hold power. 735 00:32:19,646 --> 00:32:22,013 He had to prove to me how powerful he is. 736 00:32:22,015 --> 00:32:24,582 And in so doing, he showed me his cards. 737 00:32:24,584 --> 00:32:27,198 - We've got to get back to Whitehead. - Why? 738 00:32:27,200 --> 00:32:29,463 When Brophy warned about getting rid of the weak links, 739 00:32:29,465 --> 00:32:30,688 I don't think he was referring to me. 740 00:32:30,690 --> 00:32:32,757 I think he was talking about his next victim. 741 00:32:38,765 --> 00:32:40,398 Oh. 742 00:32:40,400 --> 00:32:42,200 Damn. 743 00:32:42,202 --> 00:32:44,302 Oh, my God. He's alive. 744 00:32:56,750 --> 00:32:57,849 I got it. 745 00:32:57,851 --> 00:32:59,184 Yeah. Good, good. 746 00:32:59,186 --> 00:33:00,921 Okay, sit him down. Come here. 747 00:33:02,434 --> 00:33:03,466 Okay. Breathe. 748 00:33:03,468 --> 00:33:04,556 Breathe. Come on. 749 00:33:04,558 --> 00:33:05,824 Take a deep breath. Deep. 750 00:33:05,826 --> 00:33:07,926 That's it. Okay. 751 00:33:07,928 --> 00:33:09,227 Okay. 752 00:33:15,369 --> 00:33:16,601 You got lucky. 753 00:33:16,603 --> 00:33:19,802 But you may not again. Give us the book. 754 00:33:20,375 --> 00:33:21,374 I can't. 755 00:33:21,376 --> 00:33:22,375 Why not? 756 00:33:22,377 --> 00:33:23,943 There is no book. 757 00:33:24,673 --> 00:33:27,328 And believe me, I looked everywhere for it. 758 00:33:28,516 --> 00:33:30,316 Kristy pitched it to me, 759 00:33:30,318 --> 00:33:32,151 but she never handed me anything. 760 00:33:32,153 --> 00:33:34,453 So all I know is what she told me... 761 00:33:34,455 --> 00:33:38,491 how Concannon and-and Brophy killed someone 762 00:33:38,493 --> 00:33:41,227 15 years ago and got away with it. 763 00:33:41,229 --> 00:33:43,797 So I reached out to them, 764 00:33:44,045 --> 00:33:47,547 as Lambsmen, to protect the club. 765 00:33:49,204 --> 00:33:51,971 I thought that there being no book, that was good. 766 00:33:51,973 --> 00:33:53,849 The story wouldn't get out. 767 00:33:54,842 --> 00:33:59,062 I did not know they were going to kill them. 768 00:34:01,314 --> 00:34:04,584 He told me he was just going to scare them, 769 00:34:04,943 --> 00:34:06,519 like he threatened me. 770 00:34:06,521 --> 00:34:07,520 Who? 771 00:34:07,522 --> 00:34:10,122 Concannon, Brophy. 772 00:34:10,124 --> 00:34:11,575 I don't know. 773 00:34:11,993 --> 00:34:13,952 They're inseparable. 774 00:34:16,564 --> 00:34:18,664 I'm Bobby Concannon. 775 00:34:20,235 --> 00:34:22,501 What will tomorrow's skyline look like? 776 00:34:22,503 --> 00:34:25,371 New York is not static. It evolves with the times. 777 00:34:25,373 --> 00:34:27,240 And as it does, we need to make it 778 00:34:27,242 --> 00:34:28,808 and all our cities more inclusive 779 00:34:28,810 --> 00:34:31,344 so that all residents, rich and poor, 780 00:34:31,346 --> 00:34:34,890 have fair and equal economic opportunities. 781 00:34:37,652 --> 00:34:40,052 Uh, can you give me a minute? 782 00:34:40,054 --> 00:34:41,487 - We read the book. - What book? 783 00:34:41,489 --> 00:34:42,822 It tells the whole story, 784 00:34:42,824 --> 00:34:44,357 and it is going to be published. 785 00:34:44,359 --> 00:34:46,826 You killed Kristy. You killed Chad. 786 00:34:46,828 --> 00:34:48,694 You killed Tony. 787 00:34:48,696 --> 00:34:51,530 Your buddy Brophy confirmed it, and he is willing to testify. 788 00:34:51,532 --> 00:34:53,833 So, where do your loyalties lie now? 789 00:34:53,835 --> 00:34:57,803 With your Lambsmen family or with your real family? 790 00:35:00,642 --> 00:35:02,626 I didn't kill Tony that night. 791 00:35:03,177 --> 00:35:05,044 Brophy did. 792 00:35:06,281 --> 00:35:07,847 We were drunk. 793 00:35:08,163 --> 00:35:11,498 Brophy pushed him, and Tony hit his head on a rock. 794 00:35:11,968 --> 00:35:14,987 I wanted to call 911. So did Chad. 795 00:35:14,989 --> 00:35:17,990 But Brophy insisted we bury Tony 796 00:35:17,992 --> 00:35:20,126 and made us swear we'd never mention it. 797 00:35:20,128 --> 00:35:22,428 Said it would ruin our lives. 798 00:35:23,454 --> 00:35:27,066 Besides, he said, Tony wasn't really one of us. 799 00:35:27,068 --> 00:35:30,111 He was just a scholarship kid with no real pedigree. 800 00:35:31,239 --> 00:35:32,938 Chad and I argued that people would notice he's missing 801 00:35:32,940 --> 00:35:34,974 and start asking questions. 802 00:35:34,976 --> 00:35:36,542 Brophy said he'd handle it. 803 00:35:36,544 --> 00:35:39,045 Next thing we knew, the cops never questioned us. 804 00:35:39,621 --> 00:35:41,886 When we found out Chad was writing a book, 805 00:35:41,888 --> 00:35:44,317 I wanted to come clean, but Brophy threatened me, 806 00:35:44,319 --> 00:35:45,818 my family. 807 00:35:46,788 --> 00:35:48,487 I have been sick over the fact 808 00:35:48,489 --> 00:35:51,791 that two innocent people have been killed over this book. 809 00:35:51,793 --> 00:35:53,292 Almost three. 810 00:35:53,885 --> 00:35:55,094 Whitehead? 811 00:35:55,096 --> 00:35:56,362 Mm-hmm. 812 00:35:58,232 --> 00:36:00,533 I understand my guilt in this, 813 00:36:00,535 --> 00:36:02,060 but know... 814 00:36:02,737 --> 00:36:04,562 I'll testify against him. 815 00:36:05,873 --> 00:36:07,565 I'll tell the truth. 816 00:36:09,577 --> 00:36:11,577 I can't live with this anymore. 817 00:36:12,780 --> 00:36:14,680 Last quarter looks beautiful, my friends. 818 00:36:14,682 --> 00:36:17,683 Very nice work. Now, moving on... 819 00:36:17,685 --> 00:36:19,352 You can't just barge in here. 820 00:36:19,354 --> 00:36:21,687 Actually, we can. We're the police. 821 00:36:21,689 --> 00:36:23,122 - Get out of here. - Tucker Brophy, 822 00:36:23,124 --> 00:36:24,190 you're under arrest for murder. 823 00:36:24,192 --> 00:36:25,524 A word of advice: 824 00:36:25,526 --> 00:36:27,460 Ditch your boss. 825 00:36:27,462 --> 00:36:28,694 He's a weak link. 826 00:36:28,696 --> 00:36:30,863 And if I've learned one thing in my career, 827 00:36:30,865 --> 00:36:32,632 you gotta weed those out. 828 00:36:33,267 --> 00:36:35,234 They'll bring you down. 829 00:36:36,181 --> 00:36:38,671 You have the right to remain silent. Anything you say 830 00:36:38,673 --> 00:36:41,474 can and will be used against you in a court of law. 831 00:36:42,410 --> 00:36:44,276 Kristy sent me Chad's book. 832 00:36:44,278 --> 00:36:48,523 It came today. She must have known how dangerous it was. 833 00:36:49,250 --> 00:36:51,317 Kristy was very smart. 834 00:36:51,319 --> 00:36:52,852 I'm sure it'll be the best seller 835 00:36:52,854 --> 00:36:54,320 she knew it would be. 836 00:36:54,322 --> 00:36:56,255 I loved my girl so much. 837 00:36:56,257 --> 00:36:59,125 I'm gonna make sure people know about this book. 838 00:36:59,127 --> 00:37:00,993 Gonna make her proud. 839 00:37:01,863 --> 00:37:04,597 Thank you both so much. 840 00:37:09,437 --> 00:37:11,379 You're very welcome. 841 00:37:23,651 --> 00:37:25,985 You're gonna be a great father, too. 842 00:37:26,853 --> 00:37:29,422 All that stuff Brophy said is not true. 843 00:37:30,811 --> 00:37:32,317 Not all of it was, but... 844 00:37:33,795 --> 00:37:35,236 some of it is. 845 00:37:36,863 --> 00:37:39,031 I do jump from profession to profession. 846 00:37:40,902 --> 00:37:42,911 I do have emptiness. 847 00:37:44,405 --> 00:37:46,372 And I don't know what a home is. 848 00:37:46,374 --> 00:37:47,807 Yes, you do. You and Andy built one. 849 00:37:47,809 --> 00:37:49,146 I've been there. 850 00:37:49,148 --> 00:37:51,310 You're gonna be a great father. 851 00:37:51,312 --> 00:37:53,746 Any child, whether it's next week or next year, 852 00:37:53,748 --> 00:37:57,116 would be lucky as hell to have you and Andy as their dads. 853 00:37:58,953 --> 00:38:00,653 It's gonna be six months before the agency 854 00:38:00,655 --> 00:38:02,488 gives us another meeting with a social worker. 855 00:38:02,490 --> 00:38:04,957 Well, just imagine how ready you'll be then. 856 00:38:04,959 --> 00:38:07,519 And we all have an emptiness. 857 00:38:07,895 --> 00:38:10,429 It might make us feel abnormal, 858 00:38:10,431 --> 00:38:12,331 but isn't being abnormal normal? 859 00:38:12,333 --> 00:38:15,134 You taught me that, and it's helped me. 860 00:38:15,610 --> 00:38:17,529 You've helped me more than you know. 861 00:38:18,613 --> 00:38:21,207 Well, knowing you, you probably already know that. 862 00:38:21,209 --> 00:38:23,275 Are you calling me a know-it-all? 863 00:38:23,277 --> 00:38:25,978 I think we both know the answer to that. 864 00:38:26,848 --> 00:38:28,180 I gotta walk Gary. 865 00:38:28,748 --> 00:38:29,867 You heading out? 866 00:38:29,869 --> 00:38:32,218 Uh, no, no, I need a couple of minutes. 867 00:38:32,220 --> 00:38:33,385 Okay. 868 00:38:33,387 --> 00:38:34,954 See you in the morning. 869 00:38:34,956 --> 00:38:36,222 Lizzie. 870 00:38:38,049 --> 00:38:39,717 You've helped me. 871 00:38:40,969 --> 00:38:42,228 Thanks. 872 00:38:42,679 --> 00:38:44,497 You'll make it up to me. 873 00:38:55,263 --> 00:38:56,830 Lieutenant, do you have a moment? 874 00:39:00,748 --> 00:39:02,314 I know you've asked Lizzie questions 875 00:39:02,316 --> 00:39:04,383 about her sources on the Montgomery case. 876 00:39:04,868 --> 00:39:06,552 With good reason. 877 00:39:08,163 --> 00:39:09,588 I have to come clean. 878 00:39:11,363 --> 00:39:13,959 I may have mentioned to a well-placed friend 879 00:39:13,961 --> 00:39:15,728 that we weren't sure which address was accurate, 880 00:39:15,730 --> 00:39:18,464 and if he had to guess, what he would say. 881 00:39:19,934 --> 00:39:22,635 That friend gave us the correct information. 882 00:39:23,386 --> 00:39:25,743 But Lizzie was kept in the dark. 883 00:39:25,745 --> 00:39:27,640 When she asked, I... 884 00:39:29,684 --> 00:39:33,245 I lied to her and made up a legitimate source. 885 00:39:34,649 --> 00:39:37,850 So, if Lizzie's in trouble, it is not her fault. 886 00:39:37,852 --> 00:39:39,084 It's mine. 887 00:39:39,086 --> 00:39:40,653 And if I have acted improperly, 888 00:39:40,655 --> 00:39:43,781 you should not punish Lizzie for my mistake. 889 00:39:46,460 --> 00:39:48,160 You should fire me. 890 00:39:48,745 --> 00:39:50,663 I may very well do that. 891 00:40:01,342 --> 00:40:03,776 Researches have found a proper swaddle 892 00:40:03,778 --> 00:40:06,612 can keep your child warm and secure. 893 00:40:06,614 --> 00:40:09,081 And in the case of the colic, calm. 894 00:40:09,083 --> 00:40:12,451 These practices also prevent SIDS. 895 00:40:12,453 --> 00:40:14,620 Safely swaddling your baby properly 896 00:40:14,622 --> 00:40:16,622 can prevent risks and injuries. 897 00:40:16,624 --> 00:40:18,524 Here are the steps. 898 00:40:18,526 --> 00:40:21,293 Step one: Fold the swaddle into a triangle 899 00:40:21,295 --> 00:40:23,228 and place baby in the center, 900 00:40:23,230 --> 00:40:25,397 with shoulders just below the fold. 901 00:40:25,399 --> 00:40:28,767 Step two: Fold the bottom of the swaddle 902 00:40:28,769 --> 00:40:30,903 up and over baby's feet. 903 00:40:30,905 --> 00:40:33,939 Step three: Place baby's right arm 904 00:40:33,941 --> 00:40:36,041 alongside the body, slightly bent. 905 00:40:43,517 --> 00:40:45,250 You can't just keep showing up here. 906 00:40:45,252 --> 00:40:47,319 Do I need to get a restraining order? 907 00:40:47,321 --> 00:40:48,721 Actually, I'm here to see Gary. 908 00:40:48,723 --> 00:40:50,456 Oh. Well... 909 00:40:51,292 --> 00:40:53,393 Hello, Gary. 910 00:40:55,763 --> 00:40:57,129 Jasmine called. 911 00:40:57,131 --> 00:40:59,164 Said I was off the hook. 912 00:40:59,166 --> 00:41:01,300 You didn't have to do that. 913 00:41:01,302 --> 00:41:03,669 I only did it because I owe you. 914 00:41:03,671 --> 00:41:05,704 I can take care of my own problems. 915 00:41:06,155 --> 00:41:07,973 Especially ones I create. 916 00:41:07,975 --> 00:41:09,875 Oh, I know. 917 00:41:11,846 --> 00:41:13,199 Thank you. 918 00:41:13,201 --> 00:41:14,432 You remembered. 919 00:41:14,434 --> 00:41:16,291 How could I forget? 920 00:41:21,671 --> 00:41:23,789 She said she may fire you. 921 00:41:23,791 --> 00:41:26,392 Well, better me than you. 922 00:41:26,394 --> 00:41:28,160 I have three other jobs. 923 00:41:28,761 --> 00:41:30,229 I'll fight her on it. 924 00:41:30,231 --> 00:41:31,930 You'll do nothing of the kind. 925 00:41:32,473 --> 00:41:33,666 You will stay clean. 926 00:41:33,668 --> 00:41:36,135 From now on, you've got to be completely by the book. 927 00:41:36,137 --> 00:41:40,806 No more involvement with Julian, at least not professionally. 928 00:41:40,808 --> 00:41:44,176 As for you and Julian sharing a personal relationship... 929 00:41:44,178 --> 00:41:46,696 Oh, let me guess... it's none of your business? 930 00:41:48,281 --> 00:41:50,128 I'll support whatever makes you happy. 931 00:41:51,652 --> 00:41:54,219 Dylan, I wish I knew what that was. 932 00:41:54,221 --> 00:41:56,388 I mean, I could lose everything 933 00:41:56,390 --> 00:41:58,875 I've spent my career working towards. 934 00:41:59,660 --> 00:42:01,727 More importantly, I could lose working with you. 935 00:42:01,729 --> 00:42:03,796 I don't know if I'm ready to risk that. 936 00:42:05,332 --> 00:42:08,067 Julian is a pretty special guy. 937 00:42:09,270 --> 00:42:12,137 Though, if you did lose your job, 938 00:42:12,139 --> 00:42:13,972 I'd get a new partner. 939 00:42:13,974 --> 00:42:16,341 And although I'm sure she or he 940 00:42:16,343 --> 00:42:19,437 would be nothing compared to you, 941 00:42:20,438 --> 00:42:22,114 that would make me the senior partner. 942 00:42:22,116 --> 00:42:23,582 Senior partner? 943 00:42:23,584 --> 00:42:24,950 You may not have a job. 944 00:42:24,952 --> 00:42:26,585 You don't even have a badge. 945 00:42:27,988 --> 00:42:30,355 Seriously, I've been meaning to ask you... 946 00:42:30,357 --> 00:42:32,157 how do I get a badge? 947 00:42:32,859 --> 00:42:34,460 Oh, I don't know. Maybe, um... 948 00:42:34,462 --> 00:42:35,894 join the police academy. 949 00:42:36,329 --> 00:42:38,430 What, four degrees and a PhD isn't enough? 950 00:42:39,499 --> 00:42:40,832 Nope. 66810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.