All language subtitles for [Viki]Uncontrollably.Fond.E08.160728.720p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,430 --> 00:00:13,280 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Uncontrollable Lovebirds Team @ Viki. 2 00:00:14,320 --> 00:00:17,330 I love you, No Eul. 3 00:00:19,260 --> 00:00:22,550 Stop it now, Sin Joon Young. 4 00:00:23,460 --> 00:00:30,519 The whole of Korea knows that you're a great actor, so stop it now. 5 00:00:30,520 --> 00:00:32,899 Think about what you've done to Eul. 6 00:00:32,900 --> 00:00:37,619 How can you look her in the eyes and tell her you love her? 7 00:00:37,620 --> 00:00:41,800 I love you... No Eul. 8 00:00:44,030 --> 00:00:48,380 - Episode 8 - 9 00:00:48,430 --> 00:00:52,260 My Jik tried so much to warn me to be careful. 10 00:00:53,430 --> 00:00:57,709 He said that we're from different worlds now 11 00:00:57,710 --> 00:01:04,559 and I might be swayed or become hurt 12 00:01:04,560 --> 00:01:09,219 because of any of your words or actions. 13 00:01:09,220 --> 00:01:12,110 He warned me so much about you... 14 00:01:17,200 --> 00:01:22,570 Yes, I'm a crazy wench! I'm a crazy wench! 15 00:01:23,960 --> 00:01:27,910 I should've just listened to Jik. 16 00:02:20,070 --> 00:02:22,320 Not even once... 17 00:02:24,780 --> 00:02:28,350 have I used you or toyed around with you. 18 00:02:31,120 --> 00:02:35,690 Look at me and listen to me only. 19 00:02:37,870 --> 00:02:41,600 I love you, No Eul. 20 00:02:53,540 --> 00:02:55,500 Don't go. 21 00:02:59,530 --> 00:03:02,240 Don't go, No Eul... 22 00:03:28,330 --> 00:03:35,459 ♫ Without being able to say a word ♫ 23 00:03:35,460 --> 00:03:43,349 ♫ Today again, you're the only one I see. ♫ 24 00:03:43,350 --> 00:03:50,819 ♫ All the words buried in my heart that I couldn't say ♫ 25 00:03:50,820 --> 00:03:58,329 ♫ Are waiting here for you ♫ 26 00:03:58,330 --> 00:04:05,359 ♫ You take one step, you leave.♫ 27 00:04:05,360 --> 00:04:12,879 ♫ The tears you've been holding in your heart are flowing. ♫ 28 00:04:12,880 --> 00:04:27,849 ♫ By chance, if you feel the same as I do, I will come to you step by step ♫ 29 00:04:27,850 --> 00:04:33,469 ♫ When I see you, I keep crying ♫ 30 00:04:33,470 --> 00:04:37,249 ♫ The tears fall endlessly ♫ 31 00:04:37,250 --> 00:04:43,079 ♫ In the end, only my heart aches. ♫ 32 00:04:43,080 --> 00:04:50,310 ♫ When I become exhausted from missing you ♫ 33 00:04:50,330 --> 00:04:53,669 ♫ Please hold my hand ♫ 34 00:04:53,670 --> 00:04:57,769 ♫ My love... I love you. ♫ 35 00:04:57,770 --> 00:05:03,379 ♫ When I see you, I keep crying. ♫ 36 00:05:03,380 --> 00:05:07,199 ♫ Without me knowing, I keep crying ♫ 37 00:05:07,200 --> 00:05:13,009 ♫ In the end, only my heart aches. ♫ 38 00:05:13,010 --> 00:05:20,329 ♫ When I become exhausted from missing you ♫ 39 00:05:20,330 --> 00:05:23,639 ♫ Please hold my hand. ♫ 40 00:05:23,640 --> 00:05:30,130 ♫ My love, I love you. ♫ 41 00:05:49,460 --> 00:05:52,739 We were just close as co-workers. 42 00:05:52,740 --> 00:05:57,079 But somehow... We're too busy these days, so we can't see each other too often. 43 00:05:57,080 --> 00:06:01,619 Aiyoo, why do you say that? All stars say the same thing. 44 00:06:01,620 --> 00:06:04,975 Now, during your birthday party, we heard that he sent you a 45 00:06:04,987 --> 00:06:08,410 thousand roses and sang you a song to celebrate your birthday. 46 00:06:08,430 --> 00:06:11,729 The rumors have spread to all your acquaintances. 47 00:06:11,730 --> 00:06:16,069 About that, I thought he wouldn't be able to show up since he's so busy, 48 00:06:16,070 --> 00:06:19,639 but he suddenly showed up so I was so surprised. 49 00:06:19,640 --> 00:06:23,279 But, during his concert, the documentary PD, 50 00:06:23,280 --> 00:06:26,899 that is, he grabbed another woman's hand and disappeared. 51 00:06:26,900 --> 00:06:30,569 He proposed to her as well. The shock must have been great. 52 00:06:30,570 --> 00:06:32,679 No, not at all. 53 00:06:32,680 --> 00:06:35,094 Of course, since he was just acting to divert 54 00:06:35,106 --> 00:06:37,479 the attention of the reporters away from you. 55 00:06:37,480 --> 00:06:41,129 Wow, you knew all about it beforehand. 56 00:06:41,130 --> 00:06:42,929 Well. 57 00:06:42,930 --> 00:06:44,919 Wow, that wench, she's like the best-friend of a court lady. 58 00:06:44,920 --> 00:06:48,689 I'm shocked at your acting. 59 00:06:48,690 --> 00:06:51,339 Then... 60 00:06:51,340 --> 00:06:53,959 Hey, No Eul. Did you know about this beforehand too? 61 00:06:53,960 --> 00:06:58,229 That he was using you to divert attention away from Kim Yoo Na? 62 00:06:58,230 --> 00:07:02,590 First, he is a warm and thoughtful person. 63 00:07:02,600 --> 00:07:04,529 Of course, I knew about it. 64 00:07:04,530 --> 00:07:06,579 He told me at the concert venue. 65 00:07:06,580 --> 00:07:10,509 That he's going do to such and such and for me to react well. 66 00:07:10,510 --> 00:07:14,429 - So that is, you were acting too? - Yeah. 67 00:07:14,430 --> 00:07:17,609 How was it? It was pretty good acting, wasn't it? 68 00:07:17,610 --> 00:07:22,179 Maybe I should become an actress too. 69 00:07:22,180 --> 00:07:24,839 I am speechless. 70 00:07:24,840 --> 00:07:27,669 How can you only now tell me, you wench! 71 00:07:27,670 --> 00:07:31,519 We had no idea, so we were so worried about you! 72 00:07:31,520 --> 00:07:34,159 - Sorry. - Sorry, my a**. 73 00:07:34,160 --> 00:07:37,719 Because of you, Jik couldn't even go to school 74 00:07:37,720 --> 00:07:40,769 and couldn't sleep or eat. 75 00:07:40,770 --> 00:07:43,079 And Oppa Hyeon Woo, because of you... 76 00:07:43,080 --> 00:07:47,189 Never mind that. You're my enemy. Why don't you die today so I can live? 77 00:07:47,190 --> 00:07:49,969 Today, you should die so I can live! 78 00:07:49,970 --> 00:07:52,719 I'm tired. 79 00:07:52,720 --> 00:07:55,610 Stop it now, Go Na Ri. 80 00:08:01,450 --> 00:08:04,789 Lastly, a word to the viewers, please. 81 00:08:04,790 --> 00:08:07,525 Hello everyone. For not being able to tell you 82 00:08:07,537 --> 00:08:10,049 the truth and confusing you in the process, 83 00:08:10,050 --> 00:08:12,659 I sincerely apologize. 84 00:08:12,660 --> 00:08:17,189 And since Sin Joon Young did all this to protect me, 85 00:08:17,190 --> 00:08:20,109 I ask you to please not be angry. 86 00:08:20,110 --> 00:08:26,150 To all the fans, I apologize again. 87 00:08:27,460 --> 00:08:30,519 Wow, our Yoo Na, 88 00:08:30,520 --> 00:08:34,039 after starring in the mini-series, she's become quite the actress. 89 00:08:34,040 --> 00:08:36,839 From now on, I will not just stand by and watch if anyone calls her a bad actress. 90 00:08:36,840 --> 00:08:40,419 CEO. You're committing fraud against all the citizens. 91 00:08:40,420 --> 00:08:43,489 - We're not some kind of a group of frauds - How are the comments looking? 92 00:08:43,490 --> 00:08:47,969 "Korea's Brangelina is born. This is what you call classy Hallyu stars." 93 00:08:47,970 --> 00:08:51,669 "Look at how he's protecting his woman. Sin Joon Young is a real man." 94 00:08:51,670 --> 00:08:55,549 "Is there any other man around like Sin Joon Young? I'm a woman just like Kim Yoo Na." 95 00:08:55,550 --> 00:08:57,439 That's right. 96 00:08:57,440 --> 00:09:01,679 You need someone at Yoo Na's level to match Joon Young's status. 97 00:09:01,680 --> 00:09:03,679 How did someone who we've never even heard of... 98 00:09:03,680 --> 00:09:05,739 Well, let's say that you are just this way. 99 00:09:05,740 --> 00:09:07,811 But what is Yoo Na lacking that she's decided 100 00:09:07,823 --> 00:09:09,859 to take part in defrauding the whole country? 101 00:09:09,860 --> 00:09:12,439 Even if she's your cousin's daughter... 102 00:09:12,440 --> 00:09:15,529 After the story leaked out, she got four offers for commercials. 103 00:09:15,530 --> 00:09:18,451 Not too long ago, people were raising hell that she was starring 104 00:09:18,463 --> 00:09:21,079 in a movie when she's no better than a supporting actress, 105 00:09:21,080 --> 00:09:24,029 but because of the news with Joon Young, no one says a thing about that. 106 00:09:24,030 --> 00:09:25,529 Still, this isn't right. 107 00:09:25,530 --> 00:09:27,339 Then what does that do to PD No Eul? 108 00:09:27,340 --> 00:09:32,189 "Oh, poor PD No Eul. In the end, she just got used." 109 00:09:32,190 --> 00:09:34,502 "A shield for the citizens has been born. If you 110 00:09:34,514 --> 00:09:36,599 want to hide your love life, use PD No Eul." 111 00:09:36,600 --> 00:09:41,259 "1288, 1288, call now. Call now." 112 00:09:41,260 --> 00:09:44,469 See that? It turned out well for PD No Eul, too. 113 00:09:44,470 --> 00:09:47,308 She was about to get killed by Joon Young's fans if she even set 114 00:09:47,320 --> 00:09:49,949 foot outside, but now no one calls her a gold-digger either. 115 00:09:49,950 --> 00:09:52,309 Still, this isn't right. 116 00:09:52,310 --> 00:09:56,440 The one who Joon Young really likes is No Eul... 117 00:09:59,020 --> 00:10:01,259 But, why is Joon Young so quiet? 118 00:10:01,260 --> 00:10:02,319 Right. 119 00:10:02,320 --> 00:10:05,098 With his temper, he would have been here already wreaking havoc 120 00:10:05,110 --> 00:10:07,769 and had the CEO by the throat. Several hundred times at that. 121 00:10:07,770 --> 00:10:10,099 Why is he being so quiet? It's making me anxious... 122 00:10:10,100 --> 00:10:11,050 That's true. 123 00:10:11,630 --> 00:10:14,289 You guys think something's strange, too, right? 124 00:10:14,290 --> 00:10:17,549 Not even a phone call... This really isn't like him. 125 00:10:17,550 --> 00:10:19,969 Perhaps, did he not see the article? 126 00:10:19,970 --> 00:10:22,448 No way! Right now, the Korean TV, newspapers, 127 00:10:22,460 --> 00:10:24,949 and internet are plastered with his love life. 128 00:10:24,950 --> 00:10:29,239 I wonder... if Joon Young's house has a blackout. 129 00:10:29,240 --> 00:10:32,720 Even with a blackout, you still get the Internet. 130 00:10:34,150 --> 00:10:39,229 Ah! What the heck is this? I'm more anxious now that you brought it up. 131 00:10:39,230 --> 00:10:42,960 Why did you have to say such useless things and make me anxious?! 132 00:10:51,210 --> 00:10:54,389 Oh, Grandpa, thanks for the food. 133 00:10:54,390 --> 00:10:56,270 Bye, Mr. Guts! 134 00:11:00,830 --> 00:11:03,629 It's how it is. 135 00:11:03,630 --> 00:11:06,729 Oh! Grandpa! 136 00:11:06,730 --> 00:11:10,200 Why didn't you tell me that you have a rich hyung? 137 00:11:11,470 --> 00:11:13,329 Wh-What are you talking about? I don't have a hyung. 138 00:11:13,330 --> 00:11:15,529 Thanks Grandpa! 139 00:11:15,530 --> 00:11:18,169 - I love you! - Your hyung is awesome. 140 00:11:18,170 --> 00:11:22,139 Don't lie, punk. Your hyung bought this for the whole school. 141 00:11:22,140 --> 00:11:24,820 Including the teachers, even. 142 00:11:25,530 --> 00:11:29,059 What are you talking about? You misunderstood something, right? 143 00:11:29,060 --> 00:11:31,969 Hey Grandpa! You are wanted at the teacher's office. 144 00:11:31,970 --> 00:11:33,810 Go ahead. 145 00:11:40,860 --> 00:11:45,050 Thank you. Thank you. Please autograph here. 146 00:11:46,520 --> 00:11:49,860 - To the Head Teacher. - Ah, the Head Teacher. 147 00:11:53,510 --> 00:11:54,839 Take one with me, too. 148 00:11:54,840 --> 00:11:58,550 My Jik who I cherish is here. 149 00:11:58,580 --> 00:12:00,779 Ah, this punk with zipped up lips. 150 00:12:00,780 --> 00:12:02,942 - Why didn't you say anything about you being best buddies 151 00:12:02,954 --> 00:12:04,980 - with a big star like him? - Just a short call, please. 152 00:12:05,040 --> 00:12:08,440 Hello. Study hard. 153 00:12:26,380 --> 00:12:38,770 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Uncontrollable Lovebirds Team @ Viki. 154 00:12:39,270 --> 00:12:41,729 Long time no see, Jik. 155 00:12:41,730 --> 00:12:44,589 The entire student body, teachers, and even the 156 00:12:44,601 --> 00:12:47,889 administration people, the total of 930 people roughly. 157 00:12:47,890 --> 00:12:50,930 That hamburger set is $6.10, right? 158 00:12:53,730 --> 00:12:57,659 Hey! When did you get this big? If I met you on the street, I wouldn't recognize... 159 00:12:57,660 --> 00:13:02,530 Then... it'll be $5,673.00 in total. 160 00:13:04,010 --> 00:13:05,169 Tell me your account number. 161 00:13:05,170 --> 00:13:06,760 I heard you are a very good student. Your goal is to get 162 00:13:06,772 --> 00:13:08,429 into the medical school in Seoul University. Is that right? 163 00:13:08,430 --> 00:13:12,739 I can't pay you back the $5,673.00 immediately. 164 00:13:12,740 --> 00:13:18,110 But I'll pay you back in installments, so input your account number. 165 00:13:22,730 --> 00:13:25,360 I asked for your account number. 166 00:13:26,890 --> 00:13:28,690 Jik. 167 00:13:33,730 --> 00:13:39,490 I... like your noona. 168 00:13:40,950 --> 00:13:44,440 I am about to go crazy because I like Eul so much. 169 00:13:45,910 --> 00:13:51,950 I can't eat. I can't sleep, and I can't even breathe. 170 00:13:53,280 --> 00:13:55,790 I just can't live. 171 00:13:58,440 --> 00:14:05,049 So please help me. 172 00:14:05,050 --> 00:14:09,989 Tell her not to run away. 173 00:14:09,990 --> 00:14:15,839 Tell her to look at Joon Young. 174 00:14:15,840 --> 00:14:19,099 Tell her to trust me. 175 00:14:19,100 --> 00:14:23,849 ♫ How would I bring it up now? ♫ 176 00:14:23,850 --> 00:14:26,249 I heard your noona only listens to you. 177 00:14:26,250 --> 00:14:33,409 ♫ I tell myself I can't do this ♫ 178 00:14:33,410 --> 00:14:39,529 ♫ Yet how many time did I contemplate it? ♫ 179 00:14:39,530 --> 00:14:45,429 I'll send the $5,673.00 to your company as soon as I get some money. 180 00:14:45,430 --> 00:14:51,559 ♫ You who came into my life suddenly ♫ 181 00:14:51,560 --> 00:14:53,150 Jik. 182 00:14:57,570 --> 00:15:04,739 ♫ If I like you, can't it be? ♫ 183 00:15:04,740 --> 00:15:11,470 ♫ Can't I just love you? ♫ 184 00:15:12,810 --> 00:15:14,499 ♫ While lying to myself ♫ 185 00:15:14,500 --> 00:15:19,129 Not even once... 186 00:15:19,130 --> 00:15:23,010 have I used you or toyed with you. 187 00:15:25,440 --> 00:15:30,059 Look at me and listen to my words only. 188 00:15:30,060 --> 00:15:36,929 I love you, Eul. 189 00:15:36,930 --> 00:15:42,319 No, no, no, no, no, no. 190 00:15:42,320 --> 00:15:45,079 Choi Ji Tae 191 00:15:45,080 --> 00:15:48,659 ♫ Once this rain stops ♫ 192 00:15:48,660 --> 00:15:59,909 ♫ Will my feelings for your stop as well? ♫ 193 00:15:59,910 --> 00:16:01,580 Director! 194 00:16:03,630 --> 00:16:08,159 I brought the car that was parked in front of Sin Joon Young's house. 195 00:16:08,160 --> 00:16:09,940 Thanks. 196 00:16:18,520 --> 00:16:20,589 Just for one minute... 197 00:16:20,590 --> 00:16:24,300 May I ignore rank and have a chat with you as your friend? 198 00:16:25,850 --> 00:16:26,989 Please do. 199 00:16:26,990 --> 00:16:31,369 Stop it here, Choi Ji Tae. You've gone too far already. 200 00:16:31,370 --> 00:16:37,399 Go to Jeong Eun and apologize and end it here with PD No Eul. 201 00:16:37,400 --> 00:16:41,839 Do that! If No Eul finds out who you are... 202 00:16:41,840 --> 00:16:44,499 If Jeong Eun finds out who No Eul is... 203 00:16:44,500 --> 00:16:48,659 - If your parents find out who No Eul is, then - One minute is over. 204 00:16:48,660 --> 00:16:50,790 Ji Tae. 205 00:16:53,370 --> 00:16:55,429 One minute is over, Secretary Kang. 206 00:16:55,430 --> 00:16:57,509 Director! 207 00:16:57,510 --> 00:16:58,729 Yes, Director. 208 00:16:58,730 --> 00:17:02,480 Secretary Kim! Did you buy the thing I asked for? 209 00:18:15,260 --> 00:18:17,160 Who is it? 210 00:18:32,150 --> 00:18:35,499 Na Ri said you can't eat anything. 211 00:18:35,500 --> 00:18:39,530 It's already cooled off a lot. Eat up. 212 00:18:52,800 --> 00:18:54,229 Eat it. 213 00:18:54,230 --> 00:18:56,940 Eul has hands, too. 214 00:18:59,200 --> 00:19:01,672 Eul is not a critical patient so why feed the 215 00:19:01,684 --> 00:19:04,330 porridge to her, which is embarrassing for a man? 216 00:19:06,260 --> 00:19:08,618 If you don't like abalone porridge, I have the 217 00:19:08,630 --> 00:19:10,950 mung bean porridge you like. Do you want that? 218 00:19:12,090 --> 00:19:14,089 I fine. I am okay Ahjussi, so... 219 00:19:14,090 --> 00:19:17,779 If you are okay, then eat some. Do you know how you look right now? 220 00:19:17,780 --> 00:19:21,400 It wouldn't be strange if you died within a minute with the way you look now. 221 00:19:32,350 --> 00:19:33,899 How can abalone porridge taste this awful? 222 00:19:33,900 --> 00:19:37,460 Don't eat it. Don't eat it. You'll only ruin your taste buds. 223 00:19:39,240 --> 00:19:41,609 This isn't my house but my friend's house. 224 00:19:41,610 --> 00:19:44,799 I'll take care of my own meals, so please, both of you leave. 225 00:19:44,800 --> 00:19:46,089 Eul! 226 00:19:46,090 --> 00:19:50,059 Right. Don't eat this porridge and go buy some rice and eat. 227 00:19:50,060 --> 00:19:53,150 People need to eat rice to get strength! 228 00:20:05,480 --> 00:20:07,620 You are a really strange, Ahjussi. 229 00:20:08,810 --> 00:20:12,069 I heard you rejected Eul, Ahjussi. 230 00:20:12,070 --> 00:20:15,040 Then why do you keep lingering around Eul? 231 00:20:16,510 --> 00:20:19,460 Because you don't want someone else to have her even though you don't want her? 232 00:20:21,180 --> 00:20:25,269 Does Kim Yoo Na know that you are here right now? 233 00:20:25,270 --> 00:20:30,010 How would she know that? I don't even know Yoo Na's phone number. 234 00:20:31,460 --> 00:20:35,120 Ah, it tastes really bad. 235 00:20:38,320 --> 00:20:39,990 Also, 236 00:20:41,280 --> 00:20:42,600 that... 237 00:20:43,240 --> 00:20:47,639 If I were to say something about you saying I'm not qualified to love Eul, 238 00:20:47,640 --> 00:20:50,162 do you have to get licensed to love someone? If 239 00:20:50,174 --> 00:20:52,549 I like someone, then I just have to like her. 240 00:20:52,550 --> 00:20:55,760 Do people save up their free will so they can use it to cook soup with later? 241 00:20:57,400 --> 00:20:59,150 Why are you laughing? 242 00:21:01,710 --> 00:21:03,370 It is like that, right? 243 00:21:04,300 --> 00:21:09,820 A man doesn't love a woman because he is qualified to do so. 244 00:21:12,430 --> 00:21:14,610 If you like her, 245 00:21:15,930 --> 00:21:18,529 you just have to like her. 246 00:21:18,530 --> 00:21:21,969 I was very confused, but thanks to you, I get it now. 247 00:21:21,970 --> 00:21:23,950 Thank you, sincerely. 248 00:21:25,340 --> 00:21:27,240 Who are you? 249 00:21:30,550 --> 00:21:33,369 Hiding this expensive brand name watch underneath your cheap jacket. 250 00:21:33,370 --> 00:21:35,912 I'm asking what your identity is that you linger around 251 00:21:35,924 --> 00:21:38,250 Eul with this concept that doesn't even make sense. 252 00:21:40,150 --> 00:21:44,780 I've heard that watch is so exquisitely made that there are no knockoffs of it yet. 253 00:21:45,970 --> 00:21:47,760 Who are you? 254 00:21:49,610 --> 00:21:51,339 You're not a robber or a thief, right? 255 00:21:51,340 --> 00:21:54,639 Why is it so important who I am? 256 00:21:54,640 --> 00:21:58,800 Both you and I, who have no qualifications, like the same girl out of all girls, 257 00:21:59,670 --> 00:22:02,070 so therefore, it's a misery and a tragedy. 258 00:22:08,080 --> 00:22:09,560 Missed Calls 12 259 00:22:15,210 --> 00:22:18,139 Why didn't you answer the phone, Oppa! 260 00:22:18,140 --> 00:22:21,070 Mom fainted! 261 00:22:25,380 --> 00:22:27,100 Mother! 262 00:22:30,160 --> 00:22:32,909 - Ji Tae - Why are you here? 263 00:22:32,910 --> 00:22:36,719 Your mom asked to go to the sauna together, so I took her. 264 00:22:36,720 --> 00:22:39,179 But she suddenly said her heart hurt and fainted. 265 00:22:39,180 --> 00:22:41,509 What did you do? 266 00:22:41,510 --> 00:22:45,359 - What? - What exactly did you do that my mom fainted? 267 00:22:45,360 --> 00:22:47,539 What is that supposed to mean? 268 00:22:47,540 --> 00:22:50,239 What would Unni Jeong Eun do and how? 269 00:22:50,240 --> 00:22:54,399 Unni saved our mom's life by rushing her to the hospital. Why? 270 00:22:54,400 --> 00:22:57,289 What did you do while mom fainted? 271 00:22:57,290 --> 00:23:00,180 I called you over ten times, and you didn't even pick up. 272 00:23:01,340 --> 00:23:02,939 I'm sorry, Ji Tae. 273 00:23:02,940 --> 00:23:07,120 I should have been more careful while taking care of an 274 00:23:07,980 --> 00:23:09,269 I'm really sorry. 275 00:23:09,270 --> 00:23:13,679 Why are you sorry, Unni? Dad went on a business trip, 276 00:23:13,680 --> 00:23:16,309 and I couldn't even contact my brother. 277 00:23:16,310 --> 00:23:21,070 If I hadn't at least had you, I would have been scared to death. 278 00:23:22,580 --> 00:23:26,300 It's okay, Ha Roo. Everything is going to be all right. 279 00:23:41,560 --> 00:23:45,429 According to the doctor, it could be due to the side effects from her kidney transplant. 280 00:23:45,430 --> 00:23:48,669 They said that we have to see the examination results in order to find out more details. 281 00:23:48,670 --> 00:23:52,289 It's probably nothing big. Don't worry too much. 282 00:23:52,290 --> 00:23:56,839 Unni Jeong Eun is talking. Why aren't you replying? 283 00:23:56,840 --> 00:23:59,409 You didn't even say a word of thanks to our mom's lifesaver. 284 00:23:59,410 --> 00:24:03,919 - Ha Roo... - How were you trained at home? 285 00:24:03,920 --> 00:24:06,489 When Dad comes, I'm going to tattletale everything. 286 00:24:06,490 --> 00:24:09,835 Ha Roo, why are you being like that to your brother? 287 00:24:09,847 --> 00:24:12,570 He couldn't pick up because he was working. 288 00:24:13,880 --> 00:24:16,880 How does someone pick up the phone while working? 289 00:24:36,510 --> 00:24:39,580 Where did she go? 290 00:24:49,480 --> 00:25:01,980 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Uncontrollable Lovebirds Team @ Viki. 291 00:25:02,160 --> 00:25:05,340 Don't eat. Come out, No Eul. 292 00:25:11,470 --> 00:25:17,239 ♬ Like the warm sunshine, like breathing air ♬ 293 00:25:17,240 --> 00:25:23,089 ♬ That you exist is only natural♬ 294 00:25:23,090 --> 00:25:28,889 ♬ Is it because I am next to you that I am so happy?♬ 295 00:25:28,890 --> 00:25:33,239 ♬ A smile spreads over my face ♬ 296 00:25:33,240 --> 00:25:38,529 ♬ Out of thousands of people♬ - Ahjumma, 297 00:25:38,530 --> 00:25:41,179 can I have one more bowl of rice? 298 00:25:41,180 --> 00:25:44,009 Isn't that Sin Joon Young? 299 00:25:44,010 --> 00:25:47,559 Why would Sin Joon Young come here? It's not him. 300 00:25:47,560 --> 00:25:53,319 ♬ Only you ♬ 301 00:25:53,320 --> 00:25:59,349 ♬ It's only you for me. I can't see anyone but you. ♬ 302 00:25:59,350 --> 00:26:05,009 ♬ Only you ♬ 303 00:26:05,010 --> 00:26:10,159 ♬ I shout it to the sky, it's you ♬ 304 00:26:10,160 --> 00:26:13,430 ♬ It's only you ♬ 305 00:26:42,470 --> 00:26:46,359 You have indigestion. Your fingertips are cold and it's completely blocked here. 306 00:26:46,360 --> 00:26:50,830 I know a place that professionally cures indigestion. Do you want to go? 307 00:26:51,710 --> 00:26:54,990 Ahjumma, check please! 308 00:26:59,180 --> 00:27:01,420 Ah, let go! 309 00:27:04,910 --> 00:27:06,639 - Am I that much of a joke to you? - No. 310 00:27:06,640 --> 00:27:08,219 - Am I that easy to you? - No! 311 00:27:08,220 --> 00:27:09,939 Then why are you like this to me? 312 00:27:09,940 --> 00:27:14,099 What did I do? I'm just upset that you seem to be sick. 313 00:27:14,100 --> 00:27:16,460 I'm even more upset because I think it's my fault. 314 00:27:16,472 --> 00:27:18,749 Therefore, I wanted to help you feel better soon. 315 00:27:18,750 --> 00:27:20,810 That's all I'm thinking. 316 00:27:22,430 --> 00:27:24,813 Thanks to Kim Yoo Na, it seems like you finally got rid of 317 00:27:24,825 --> 00:27:27,179 your gold-digger title. If we're seen here together again, 318 00:27:27,180 --> 00:27:30,759 then things will get really weird. I won't kill you, so let's go quietly. 319 00:27:30,760 --> 00:27:33,769 That's why I want you to let go of my hand. 320 00:27:33,770 --> 00:27:35,759 Don't mind me whether I have indigestion or not. 321 00:27:35,760 --> 00:27:37,839 - Try telling a pooping dog to stop pooping instead. - What? 322 00:27:37,840 --> 00:27:42,199 I don't plan on letting go of your hand today. Do you want to do this all night? 323 00:27:42,200 --> 00:27:45,960 - Seriously, you crazy bastard... - If you know that, then just come along quietly. 324 00:27:54,780 --> 00:27:57,170 Do you not want to see me that much? 325 00:27:57,950 --> 00:27:59,510 Yes. 326 00:28:01,340 --> 00:28:06,069 My fans' life wish is to see my face for longer than a minute. 327 00:28:06,070 --> 00:28:09,869 If they heard you say this, they'd probably want to kill you. 328 00:28:09,870 --> 00:28:12,319 Can you just drop me off in front of the hospital and get lost? 329 00:28:12,320 --> 00:28:14,060 All right. 330 00:28:16,360 --> 00:28:21,769 I'm good at getting lost. I'll get lost quickly and cleanly without 331 00:28:21,770 --> 00:28:24,399 even leaving a trace of dust behind. 332 00:28:24,400 --> 00:28:26,699 However, not right now. 333 00:28:26,700 --> 00:28:29,939 - What? - Minimum, three months. 334 00:28:29,940 --> 00:28:32,240 Maximum, after four months. 335 00:28:34,470 --> 00:28:41,009 I'm going to continue to hang on to the ahjussi again until he accepts me. 336 00:28:41,010 --> 00:28:44,019 I'm going to continue to go to see him, call him, and cry and insist. 337 00:28:44,020 --> 00:28:47,159 - Oh, do what you want. - The person I like is Ahjussi, not you. 338 00:28:47,160 --> 00:28:48,759 - Do whatever you want. - Hey! 339 00:28:48,760 --> 00:28:51,879 It doesn't matter who you like. 340 00:28:51,880 --> 00:28:54,640 I don't even have time to waste by 341 00:28:55,430 --> 00:28:58,080 upholding my pride or being jealous. 342 00:29:02,560 --> 00:29:06,809 What kind of hospital is this far? 343 00:29:06,810 --> 00:29:09,340 Is the hospital even in Seoul? 344 00:29:17,180 --> 00:29:20,980 Lee Hwa Soo's Traditional Beef Soup 345 00:29:24,410 --> 00:29:26,840 Where's the hospital? 346 00:29:31,080 --> 00:29:33,450 Sin Joon Young fans not allowed. 347 00:29:36,610 --> 00:29:40,130 If my mom tries to kick you out, say you're my anti-fan. 348 00:29:40,970 --> 00:29:42,779 Your mom? 349 00:29:42,780 --> 00:29:45,169 Yes, my mom. 350 00:29:45,170 --> 00:29:47,732 She is an expert at taking blood out of your finger 351 00:29:47,744 --> 00:29:50,120 with a needle (A METHOD FOR CURING INDIGESTION). 352 00:29:57,050 --> 00:29:58,669 It's fine, I'll pay. 353 00:29:58,670 --> 00:30:00,469 - Give it to me. - It's fine. 354 00:30:00,470 --> 00:30:02,410 Actor Sin Joon Young and Kim Yoo Na in a year-long relationship! 355 00:30:04,860 --> 00:30:06,349 Can I have the bill please? 356 00:30:06,350 --> 00:30:09,929 Ah, yes, customer. Did you enjoy your meal? 357 00:30:09,930 --> 00:30:12,379 Yes, I enjoyed it. 358 00:30:12,380 --> 00:30:14,780 Welcome custo... 359 00:30:25,050 --> 00:30:28,780 Get home safely. Bye. Yes. 360 00:30:31,120 --> 00:30:34,860 Due to personal circumstances, we will be closed for a short while. 361 00:30:39,450 --> 00:30:42,949 Let go, I'm not going to run away 362 00:30:42,950 --> 00:30:44,620 in front of the elders. 363 00:30:47,680 --> 00:30:51,099 I'm sorry for greeting you so late. My name is No Eul. 364 00:30:51,100 --> 00:30:52,939 By any chance, aren't you 365 00:30:52,940 --> 00:30:56,149 that gold-digger? 366 00:30:56,150 --> 00:30:58,539 I'm not a gold-digger, I'm just 367 00:30:58,540 --> 00:31:03,829 the person who was unfairly used in Sin Joon Young's scandal. 368 00:31:03,830 --> 00:31:07,539 She got indigestion because of me. Treat her, Mom. 369 00:31:07,540 --> 00:31:11,369 No, not at all! I'm fine. I can just take some medicine. 370 00:31:11,370 --> 00:31:14,680 Sorry for the trouble. Goodbye. 371 00:31:18,890 --> 00:31:21,389 You really don't have to worry. 372 00:31:21,390 --> 00:31:26,569 I'm really not a gold-digger of any sort. And I'm not in any way 373 00:31:26,570 --> 00:31:29,949 - involved with your son. - That's not true. 374 00:31:29,950 --> 00:31:34,139 From what I can see you are somehow involved. Asking to treat you and whatnot, 375 00:31:34,140 --> 00:31:39,359 you're the first woman our Joon Young has bought home. 376 00:31:39,360 --> 00:31:43,259 She's the girl I like, Mom. The one I talked to you about on the phone before. 377 00:31:43,260 --> 00:31:46,529 Ah, the Manager Oppa said 378 00:31:46,530 --> 00:31:49,229 that Sin Joon Young hasn't been very well lately. 379 00:31:49,230 --> 00:31:53,059 Whilst shooting, he's been hit over the head a lot with a piece of lumber, so his brain... 380 00:31:53,060 --> 00:31:57,429 ♫ As though I am with you ♫ 381 00:31:57,430 --> 00:31:59,339 Anyway, that's what happened, 382 00:31:59,340 --> 00:32:03,639 - so he can't judge situations very well. - Who is she that I am so bothered by her? 383 00:32:03,640 --> 00:32:07,209 It's been nine years since I've become confused. 384 00:32:07,210 --> 00:32:11,459 Ah, I really do love her a lot. 385 00:32:11,460 --> 00:32:14,349 It's been about 15 days since I realized that. 386 00:32:14,350 --> 00:32:16,599 Look here, Mr. Sin Joon Young. 387 00:32:16,600 --> 00:32:20,189 Oh my goodness. The TV was blabbing 388 00:32:20,190 --> 00:32:24,490 about you dating some other girl all day long. 389 00:32:24,580 --> 00:32:27,549 The person you really like is this gold-digger, 390 00:32:27,561 --> 00:32:30,480 no lizard, no this startled bunny-looking girl? 391 00:32:30,680 --> 00:32:31,780 No, not at all. 392 00:32:31,820 --> 00:32:34,159 That's what Sin Joon Young thinks, not me. 393 00:32:34,160 --> 00:32:36,519 - No Eul. - What are you saying right now? 394 00:32:36,520 --> 00:32:40,409 This girl doesn't love you, but you have a crush on her. Okay! 395 00:32:40,410 --> 00:32:44,340 Wow, I think something is really wrong with this kid's head! 396 00:32:45,050 --> 00:32:50,049 Yeong Dook! Take that piece of paper down and tell the customers outside to come in. 397 00:32:50,050 --> 00:32:52,543 Because of these ridiculous people, we can't even 398 00:32:52,555 --> 00:32:54,810 operate our business properly. What is this?! 399 00:32:56,140 --> 00:32:57,810 I... 400 00:32:58,230 --> 00:33:01,390 am pretty good at knowing my place, Ahjumma. 401 00:33:05,300 --> 00:33:09,759 No matter what your son says, I'll try my hardest to avoid him and run away. 402 00:33:09,760 --> 00:33:14,709 Nothing will happen for you to get concerned about, so you don't have to worry. 403 00:33:14,710 --> 00:33:16,669 Hey! 404 00:33:16,670 --> 00:33:18,959 If you can't believe me, 405 00:33:18,960 --> 00:33:21,669 - shall I write up a contract? - Why would you write up a contract? 406 00:33:21,670 --> 00:33:23,629 Are you going to keep making me go crazy? 407 00:33:23,630 --> 00:33:27,569 - If that doesn't work, I'll just get totally lost - No Eul! 408 00:33:27,570 --> 00:33:30,420 to some place Sin Joon Young can't find me, 409 00:33:31,760 --> 00:33:34,220 without anyone finding out... 410 00:33:35,244 --> 00:33:47,244 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Uncontrollable Lovebirds Team @ Viki. 411 00:33:48,340 --> 00:33:52,189 Ah, w-w-wait a minute. Just because you hate me, 412 00:33:52,190 --> 00:33:55,310 please don't pierce it too painfully, please. 413 00:34:02,040 --> 00:34:03,900 Aren't you going to pierce it? 414 00:34:06,930 --> 00:34:09,150 I didn't do it yet. 415 00:34:13,520 --> 00:34:18,409 - Don't dislike me too much. - I don't dislike you. 416 00:34:18,410 --> 00:34:20,499 Why? 417 00:34:20,500 --> 00:34:24,270 If I were you, I'd want to kill me. 418 00:34:25,120 --> 00:34:28,210 I don't dislike you because you know your place well. 419 00:34:49,440 --> 00:34:51,409 - What's seven multiplied by eight? - Huh? 420 00:34:51,410 --> 00:34:54,509 Don't you even know the times table? What's seven multiplied by eight? 421 00:34:54,510 --> 00:34:56,649 - Fifty six. - You're normal. 422 00:34:56,650 --> 00:34:59,140 You didn't hurt your head then. 423 00:35:01,000 --> 00:35:06,069 When my Gook Yeong got bitten by a gold-gigger and went crazy. 424 00:35:06,070 --> 00:35:08,430 He said three times three is eight. 425 00:35:09,070 --> 00:35:11,159 - What about eight multiplied by seven? - Fifty six. 426 00:35:11,160 --> 00:35:14,670 Ah, that's fine. You're fine then, kid. 427 00:35:15,780 --> 00:35:18,896 How did such a normal guy like you end up liking 428 00:35:18,908 --> 00:35:21,779 that cheap sneakers of a girl, of all people? 429 00:35:21,780 --> 00:35:28,579 - You probably had plenty of luxurious heel type of girls around you. - I know, right? 430 00:35:28,580 --> 00:35:31,648 Leaving all the luxurious heels behind, out of all 431 00:35:31,660 --> 00:35:34,680 women, why did I have to like that cheap sneakers? 432 00:35:35,650 --> 00:35:40,350 That's why you can't deceive blood. 433 00:35:43,240 --> 00:35:49,179 Your father also rejected all those smart and amazing university students girls 434 00:35:49,180 --> 00:35:54,880 and fell deeply for your mother who thought Gandhi was a monk in our country. 435 00:36:02,780 --> 00:36:06,319 When you're a little older and realize the reality, 436 00:36:06,320 --> 00:36:09,000 you'll understand that luxurious heels are better than cheap sneakers. 437 00:36:09,080 --> 00:36:11,979 You'll think back and reminisce about what luxurious heels you had in your life. 438 00:36:11,980 --> 00:36:18,080 Then you'll cleanly and scarily forget about the cheap sneakers like Choi Hyeon Joon did. 439 00:36:18,090 --> 00:36:22,759 With the power of an assemblyman, he could have easily found Sin Young Ok. 440 00:36:22,760 --> 00:36:26,390 In those long years, he never once came to visit her. 441 00:36:39,270 --> 00:36:41,230 Hello. 442 00:36:45,400 --> 00:36:48,220 How about changing your clothes? 443 00:36:49,260 --> 00:36:55,409 At this rate, it might be found out that you have fallen for a ridiculous girl. 444 00:36:55,410 --> 00:36:58,109 Do you like her that much? 445 00:36:58,110 --> 00:37:01,019 Enough to take off and throw away the luxury suit, 446 00:37:01,020 --> 00:37:05,510 and to wear those cheap clothes to match her level? 447 00:37:11,730 --> 00:37:14,429 I want to be alone with my family today, quietly. 448 00:37:14,430 --> 00:37:17,829 I'll tell Secretary Kang to take you home. 449 00:37:17,830 --> 00:37:20,370 - Go back safely. - What? 450 00:37:20,850 --> 00:37:22,810 Ji Tae. 451 00:37:39,650 --> 00:37:43,539 Fortunately it's not such a critical situation. 452 00:37:43,540 --> 00:37:47,449 All the numbers are normal, and you can be discharged tomorrow morning. 453 00:37:47,450 --> 00:37:51,689 No. I'm in a critical and very dangerous situation right now. 454 00:37:51,690 --> 00:37:55,859 - Pardon? - Although I got a new kidney from my husband, 455 00:37:55,860 --> 00:37:58,569 you can't say I am completely cured. 456 00:37:58,570 --> 00:38:03,179 I heard that the transplanted kidney lasts 10 to 15 years. 457 00:38:03,180 --> 00:38:06,169 but that's just something people put numbers next to. 458 00:38:06,170 --> 00:38:12,099 Organs can always fail, so you could say I'm terminally ill. 459 00:38:12,100 --> 00:38:14,089 Excuse me, Director... 460 00:38:14,090 --> 00:38:19,249 "I'm sure the medical team will do their best, but more than that, the family, 461 00:38:19,250 --> 00:38:22,170 "especially the husband whom she lives with. So 462 00:38:22,182 --> 00:38:24,869 as to not allow the patient to get stressed, 463 00:38:24,870 --> 00:38:27,729 "you'll need to show concern and consideration." 464 00:38:27,730 --> 00:38:33,150 "If she ends up in the operating room again, no one can guarantee the outcome." 465 00:38:33,840 --> 00:38:37,410 Can you say that to the assemblyman? 466 00:38:39,300 --> 00:38:41,330 Darling! 467 00:38:44,240 --> 00:38:45,460 Darling! 468 00:38:47,600 --> 00:38:51,769 Have the results come out? What's wrong with her? 469 00:38:51,770 --> 00:38:55,419 I am sorry to tell you this, 470 00:38:55,420 --> 00:38:59,380 but it doesn't seem to be a situation which you can feel at ease about. 471 00:39:01,130 --> 00:39:03,629 Is something wrong with the transplanted kidney? 472 00:39:03,630 --> 00:39:08,510 - It's not to that extent yet, but— - Then... 473 00:39:10,540 --> 00:39:12,639 What do we do? 474 00:39:12,640 --> 00:39:15,210 What do I have to do? 475 00:39:23,520 --> 00:39:27,340 In one months time, I will become your family, Ji Tae. 476 00:39:28,750 --> 00:39:32,349 Earlier at the sauna, I said to your mother 477 00:39:32,350 --> 00:39:35,590 that I want to become a daughter-in-law who is like her own daughter, sooner. 478 00:39:37,200 --> 00:39:43,370 I asked how would it be if we got married in a month's time on their wedding anniversary. 479 00:39:44,510 --> 00:39:48,849 Your mother liked that a lot. How happy she was. 480 00:39:48,850 --> 00:39:52,030 You, the filial son, should have been there to see it. 481 00:40:16,054 --> 00:40:28,054 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Uncontrollable Lovebirds Team @ Viki. 482 00:40:29,880 --> 00:40:31,299 Stop! 483 00:40:31,300 --> 00:40:33,899 What? What? I mean... 484 00:40:33,900 --> 00:40:38,330 How can you pour so much fish sauce in?! 485 00:40:40,700 --> 00:40:43,689 It's salty! Salty! Salty! 486 00:40:43,690 --> 00:40:46,439 Aigoo! 487 00:40:46,440 --> 00:40:48,260 What? 488 00:40:53,200 --> 00:40:55,509 What on earth are you doing right now?! 489 00:40:55,510 --> 00:40:57,870 You said it was salty. 490 00:40:58,740 --> 00:41:01,200 Ah, really! 491 00:41:09,220 --> 00:41:14,379 Eul is pretty isn't she? Just like you were. 492 00:41:14,380 --> 00:41:17,570 But I won't make Eul into you. 493 00:41:18,880 --> 00:41:22,799 Unlike you, who are so backward and think about educational background and status, 494 00:41:22,800 --> 00:41:24,827 and feel small by assuming things and calculating 495 00:41:24,839 --> 00:41:27,000 everything, I'm not going to let her end up that way. 496 00:41:31,940 --> 00:41:34,619 Why does it taste like this? 497 00:41:34,620 --> 00:41:35,999 Did they deceive me again? 498 00:41:36,000 --> 00:41:39,890 I won't make Eul run away alone, like you, Mom. 499 00:41:40,930 --> 00:41:43,449 Uncle! What's wrong with the way the cabbage tastes? 500 00:41:43,450 --> 00:41:47,129 You said these are from the highland of Gangwon Province. So why are they so dry?! 501 00:41:47,130 --> 00:41:51,760 I told you I'd change my vendor if you deceived me one more time, didn't I?! 502 00:41:53,240 --> 00:41:55,329 How can they joke around with food? 503 00:41:55,330 --> 00:41:58,770 Whatever you say, I won't let her go. 504 00:42:01,400 --> 00:42:05,909 Even if I die, I won't let go of Eul. 505 00:42:05,910 --> 00:42:09,269 From now on, I will live however I want to. 506 00:42:09,270 --> 00:42:11,510 Why is it so quiet? 507 00:42:12,540 --> 00:42:17,100 No way... Young Ok killed Joon Young, right? 508 00:42:20,330 --> 00:42:23,969 You heard it all, right? You can still hear it well from here. 509 00:42:23,970 --> 00:42:28,639 Not everything, but most of it. 510 00:42:28,640 --> 00:42:32,479 Joon Young is a top star just on the outside. 511 00:42:32,480 --> 00:42:35,184 Actually, he can't even get a bowl of warm rice 512 00:42:35,196 --> 00:42:37,629 from his own mother when he comes to visit. 513 00:42:37,630 --> 00:42:41,909 He only gets a belly full of cussing from his mother. 514 00:42:41,910 --> 00:42:47,129 But. Why isn't his relationship with his mother that good? 515 00:42:47,130 --> 00:42:48,619 Don't even ask. 516 00:42:48,620 --> 00:42:50,779 Someone who was on his way to becoming a prosecutor, 517 00:42:50,780 --> 00:42:53,242 suddenly quit school and went down the path of 518 00:42:53,254 --> 00:42:55,570 becoming a celebrity, so his mother flipped... 519 00:42:56,520 --> 00:43:00,300 Anyway, hear the details from Joon Young. 520 00:43:01,910 --> 00:43:04,540 What does your father do? 521 00:43:16,360 --> 00:43:19,760 My mother was a single mom. 522 00:43:22,350 --> 00:43:25,540 She had me alone when she was twenty-two years old. 523 00:43:27,860 --> 00:43:30,150 My father... 524 00:43:33,250 --> 00:43:35,810 wasn't there from the beginning. 525 00:43:38,300 --> 00:43:40,630 During high school, 526 00:43:41,690 --> 00:43:46,080 she even poured alcohol at a bar to help pay for my academy tuition. 527 00:43:47,510 --> 00:43:51,719 She used that money to bribe my teacher and got caught, 528 00:43:51,720 --> 00:43:55,690 so she made her son unable to walk around the school with his head up. 529 00:43:56,840 --> 00:44:01,879 As if peeling apples at a karaoke bar is something to brag about... 530 00:44:01,880 --> 00:44:06,270 On my junior high field trip, 531 00:44:07,130 --> 00:44:12,030 she peeled apples into all kind of shapes and put them into the teachers' lunch boxes 532 00:44:13,180 --> 00:44:18,100 and left an unerasable scar on her adolescent son. 533 00:44:23,740 --> 00:44:27,650 In my second year of elementary school, my mom even stole, 534 00:44:30,040 --> 00:44:33,690 just because I wanted to eat sweet and sour pork, 535 00:44:36,230 --> 00:44:39,350 when my mother didn't even have money to buy rice. 536 00:44:45,870 --> 00:44:48,360 Even like this, 537 00:44:50,630 --> 00:44:53,660 am I the person you can't even dream of? 538 00:44:58,630 --> 00:45:01,659 Thank you for fixing my indigestion. 539 00:45:01,660 --> 00:45:04,070 Bye. 540 00:45:58,730 --> 00:46:00,619 I said to go back. 541 00:46:00,620 --> 00:46:04,179 You haven't even unpacked from your business trip yet, Father. 542 00:46:04,180 --> 00:46:06,879 If you do this, it won't be good for you either. 543 00:46:06,880 --> 00:46:08,389 I will be here, so... 544 00:46:08,390 --> 00:46:12,189 I will stay here, by your mom's side. 545 00:46:12,190 --> 00:46:15,529 Ha Roo will be scared being home alone. 546 00:46:15,530 --> 00:46:17,169 You should get back. 547 00:46:17,170 --> 00:46:19,260 Father. 548 00:46:55,610 --> 00:46:59,800 Ahjushi, would you like some noodles? 549 00:47:16,810 --> 00:47:18,619 ♫ When December comes ♫ 550 00:47:18,620 --> 00:47:22,069 Fatherthe glimmer on her face ♫ 551 00:47:22,070 --> 00:47:23,409 Yes, Father. 552 00:47:23,410 --> 00:47:25,429 I'm sorry, Ji Tae. 553 00:47:25,430 --> 00:47:26,979 For what? 554 00:47:26,980 --> 00:47:29,300 Just, for everything. 555 00:47:30,430 --> 00:47:32,729 I'll be better from now on. 556 00:47:32,730 --> 00:47:34,659 I'll really become better. 557 00:47:34,660 --> 00:47:38,509 You're fine as you are now, Father. ♫ When everyone's perfect ♫ 558 00:47:38,510 --> 00:47:43,169 Make sure you say thank you to Jeong Eun for me. ♫ Can we start over again ♫ 559 00:47:43,170 --> 00:47:47,229 Tell her I owe her big this time. 560 00:47:47,230 --> 00:47:51,300 Yes, I'll do that. ♫ And your heart beats another ten thousand time before ♫ 561 00:47:51,310 --> 00:47:53,569 Right. Sleep well. ♫ I got the chance to say ♫ 562 00:47:53,570 --> 00:47:55,869 You should sleep too, Father. 563 00:47:55,870 --> 00:47:58,860 ♫ I miss you ♫ 564 00:48:00,330 --> 00:48:05,939 ♫ When it gets hard, I get a little stronger now ♫ 565 00:48:05,940 --> 00:48:11,070 ♫ I get a little braver now ♫ 566 00:48:13,280 --> 00:48:19,270 ♫ And when it gets dark, I get a little brighter now ♫ 567 00:48:20,380 --> 00:48:22,749 I only ordered two noodles. 568 00:48:22,750 --> 00:48:26,799 I know. I'm treating you today. 569 00:48:26,800 --> 00:48:27,600 Why would you? 570 00:48:27,601 --> 00:48:31,159 I heard you got upgraded to a national shield woman from a national gold-digger. 571 00:48:31,160 --> 00:48:35,949 Your parents probably didn't raise you to be a national shield woman, though. 572 00:48:35,950 --> 00:48:40,129 - About that— - If it's someone like Sin Joon Young, you would have wavered a lot. 573 00:48:40,130 --> 00:48:44,329 You only got used for that jerk and wench's love game. 574 00:48:44,330 --> 00:48:46,069 Here, eat up. 575 00:48:46,070 --> 00:48:48,954 When you get stabbed in the back by a man and 576 00:48:48,966 --> 00:48:51,800 feel miserable and empty, eating is the best. 577 00:48:52,980 --> 00:48:56,209 Well, since you've given it to me, 578 00:48:56,210 --> 00:48:59,369 I will eat well. 579 00:48:59,370 --> 00:49:05,009 So recently, did you only get rejected by Oppa Hyeon Woo and Sin Joon Young? 580 00:49:05,010 --> 00:49:07,548 You have another guy who rejected you, don't you? When 581 00:49:07,560 --> 00:49:10,109 the water rushes in, it all rushes in at the same time. 582 00:49:10,110 --> 00:49:11,999 Yes. 583 00:49:12,000 --> 00:49:16,799 Eul, you need to lower your standards. 584 00:49:16,800 --> 00:49:18,099 Who did you meet today? 585 00:49:18,100 --> 00:49:19,489 Ahjussi Hyeon Woo. 586 00:49:19,490 --> 00:49:22,719 Who? The Oppa Hyeon Woo whom I know? 587 00:49:22,720 --> 00:49:24,300 Yes. 588 00:49:28,410 --> 00:49:30,819 Unni. 589 00:49:30,820 --> 00:49:34,279 To some only junky cars show up after foreign cars drive away, 590 00:49:34,280 --> 00:49:39,740 but some lucky wenches get a sedan even after foreign cars drive away. 591 00:49:41,110 --> 00:49:42,949 You asked for two noodles, right? 592 00:49:42,950 --> 00:49:44,860 Yes. 593 00:50:08,400 --> 00:50:11,700 Vice President No 594 00:50:21,120 --> 00:50:25,460 The call cannot be connected. After the beep, leave a message. 595 00:50:42,010 --> 00:50:44,709 Where did our Joon Young go, that you're only coming back now? 596 00:50:44,710 --> 00:50:49,450 I bought the grilled intestines that you like so much. 597 00:50:52,910 --> 00:50:55,160 Gook Yeong, kneel down. 598 00:50:56,420 --> 00:50:58,849 - Only me? - Do you expect me to kneel at my age? 599 00:50:58,850 --> 00:51:01,260 Joon Young and Yoo Na, this defrauding the whole nation on 600 00:51:01,272 --> 00:51:03,529 a grand scale came out of this shallow head, didn't it? 601 00:51:03,530 --> 00:51:05,369 - President. - I'm sorry, Joon Young, 602 00:51:05,370 --> 00:51:08,175 that I didn't discuss this with you beforehand. But 603 00:51:08,187 --> 00:51:10,949 I really agonized over this decision for your sake. 604 00:51:10,950 --> 00:51:16,469 If I have even this much ulterior motive, then you can burn Gook Yeong's finger. 605 00:51:16,470 --> 00:51:19,559 CEO. Why pick on my fingers... 606 00:51:19,560 --> 00:51:21,440 You did well. 607 00:51:28,600 --> 00:51:31,409 Did Joon Young just say that I did well? 608 00:51:31,410 --> 00:51:33,939 - Yes. - Why? 609 00:51:33,940 --> 00:51:36,920 It may be that he's gone crazy. 610 00:52:14,130 --> 00:52:17,829 ♫ We rest as one soul ♫ 611 00:52:17,830 --> 00:52:22,069 Oh my! The noodles have become mush. What a waste. 612 00:52:22,070 --> 00:52:25,890 Why hasn't Oppa Hyeon Woo come yet? Hasn't it been over an hour? 613 00:52:26,610 --> 00:52:28,829 He said he would come. 614 00:52:28,830 --> 00:52:30,449 ♫ Remembering what we gave up ♫ 615 00:52:30,450 --> 00:52:34,229 - He's not coming. - If he hasn't come until now, of course not... 616 00:52:34,230 --> 00:52:37,149 Oh my, what can you do? It seems you've been dumped again. 617 00:52:37,150 --> 00:52:39,249 ♬ golden love♬ 618 00:52:39,250 --> 00:52:41,620 Just wait a little. 619 00:52:42,540 --> 00:52:44,810 ♬ Our paths have crossed ♬ 620 00:52:44,820 --> 00:52:48,269 I was going to ask him a favor to hold onto me. 621 00:52:48,270 --> 00:52:49,609 Huh? 622 00:52:49,610 --> 00:52:52,489 I don't know. It's that ahjushi's responsibility. 623 00:52:52,490 --> 00:52:54,850 What are you saying? 624 00:52:57,180 --> 00:53:01,909 ♬ When we're old, we'll look on ♬ 625 00:53:01,910 --> 00:53:05,103 That's right. It would be stranger if she was in her 626 00:53:05,115 --> 00:53:08,380 right mind in this situation. ♬ This golden love. ♬ 627 00:53:09,950 --> 00:53:17,199 ♫ Ooh! We were destined ♫ 628 00:53:17,200 --> 00:53:24,279 ♫ Ooh! Underdone ♫ 629 00:53:24,280 --> 00:53:28,389 Eight missed calls - Vice President 630 00:53:28,390 --> 00:53:38,039 ♫ Meet me Thursday for golden love ♫ 631 00:53:38,040 --> 00:53:51,020 ♫ For golden love ♫ 632 00:53:58,820 --> 00:54:00,150 Huh? 633 00:54:05,470 --> 00:54:07,230 No Eul? 634 00:54:50,070 --> 00:54:52,030 I didn't hear you. What did you say? 635 00:54:52,700 --> 00:54:54,369 Ah forget it, don't say it, Eul. 636 00:54:54,370 --> 00:54:58,450 I'll come to you, so you can say it to me in person. 637 00:56:15,720 --> 00:56:18,400 You saw me wrong, God. 638 00:56:19,590 --> 00:56:21,830 If you thought that for something so insignificant, 639 00:56:23,560 --> 00:56:26,770 I would give up and abandon, 640 00:56:28,630 --> 00:56:31,470 or thought that I would yield, 641 00:56:38,560 --> 00:56:40,680 you are mistaken. 642 00:57:03,420 --> 00:57:15,950 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by The Uncontrollable Lovebirds Team @ Viki. 643 00:57:16,090 --> 00:57:18,300 Throw at me however much you want. 644 00:57:19,020 --> 00:57:23,859 I will never despair, become sad 645 00:57:23,860 --> 00:57:26,920 or surrender. 646 00:57:31,590 --> 00:57:32,922 ♬I will love you and be hurt. I will love you 647 00:57:32,934 --> 00:57:34,219 and be wounded. And I will love you again. ♬ 648 00:57:34,220 --> 00:57:35,979 ♬I will love you and even if I am wounded again. ♬ 649 00:57:35,980 --> 00:57:39,139 ♬ And I will love you again. ♬ 650 00:57:39,140 --> 00:57:46,549 ♫ This thing called love hurts so much ♫ 651 00:57:46,550 --> 00:57:55,979 ♫ If you gave away everything for someone ♫ 652 00:57:55,980 --> 00:57:59,759 Uncontrollably Fond ~ Preview ~ 653 00:57:59,760 --> 00:58:02,979 - You'll get caught like this. - Get caught? 654 00:58:02,980 --> 00:58:04,639 You like me too, don't you? 655 00:58:04,640 --> 00:58:07,489 I won't come back here. I won't see Eul again either. 656 00:58:07,490 --> 00:58:10,709 What relationship do you have with PD No Eul? Shall we just date? 657 00:58:10,710 --> 00:58:14,679 Sin Young Joon may be a big star, but he's not my type. 658 00:58:14,680 --> 00:58:18,459 I have someone else like. Someone a whole lot more handsome. 659 00:58:18,460 --> 00:58:21,230 - Why are you talking about that person again? - Because I 660 00:58:21,242 --> 00:58:24,119 feel sorry. She's the person who had our Hyeon Joon's child. 661 00:58:24,120 --> 00:58:25,639 Brother-in-law! 662 00:58:25,640 --> 00:58:28,399 - Aren't you going to the K-Pop festival? - Is Sin Joon Young not coming again today? 663 00:58:28,400 --> 00:58:30,009 Are you Sin Joon Young's fan too? 664 00:58:30,010 --> 00:58:33,619 Joon Young got hurt. If something happens to him it's a big problem! 665 00:58:33,620 --> 00:58:35,549 Where is Sin Joon Young? 666 00:58:35,550 --> 00:58:38,159 From now on, whatever happens to me is because of you. 667 00:58:38,160 --> 00:58:41,990 ♫ This thing called love hurts so much ♫ 55688

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.