All language subtitles for Valley Of The Sun 1942 - Lucille Ball, James Craig, Cedric Hardwicke, Dean Jagger

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,472 --> 00:01:27,472 www.titlovi.com 2 00:01:30,472 --> 00:01:31,742 Step back men. 3 00:01:38,612 --> 00:01:41,642 They ought to shoot those darn redskins while they got the chance. 4 00:01:41,672 --> 00:01:45,938 Yeah, the sooner they get rid of them the safer this country will be for us Americans. 5 00:01:45,968 --> 00:01:50,196 You bet your life. - Governor is waiting for you lieutenant. 6 00:01:55,324 --> 00:01:56,949 They're here governor. 7 00:02:00,600 --> 00:02:03,767 Morning lieutenant. - Morning governor, you wish me to stay? 8 00:02:03,982 --> 00:02:06,503 No, I think it would be better if you and your men would wait outside. 9 00:02:06,533 --> 00:02:07,539 Yes sir. 10 00:02:08,681 --> 00:02:11,848 I am honored by the visit of Cochise, the great Apache chief. 11 00:02:26,130 --> 00:02:28,975 Cochise says he risked his life to come to the white man's... 12 00:02:29,005 --> 00:02:31,783 settlement to bargain for Yakisikama. - Who? 13 00:02:31,818 --> 00:02:35,687 Yakisikama is the Apache name of Jonathan Ware sir. 14 00:02:35,928 --> 00:02:38,162 One of the Indian scouts. - Jonathan Ware? 15 00:02:38,317 --> 00:02:41,297 But he's under arrest at Fort Pima as I understand it. 16 00:02:41,327 --> 00:02:43,528 Yes, that's what they came to see you about. 17 00:02:43,563 --> 00:02:47,994 This is a matter for the army, Ware helped three Indians escape from jail. 18 00:02:56,681 --> 00:03:00,157 He says Yakisikama allowed them to escape because he knew they weren't guilty. 19 00:03:00,187 --> 00:03:02,412 But they were tried by law and convicted. 20 00:03:15,621 --> 00:03:18,034 These are the three men that ware helped to escape. 21 00:03:18,305 --> 00:03:21,070 He's willing to give them up if you set Yakisikama free. 22 00:03:21,432 --> 00:03:25,056 Governor, you keep them talking and I'll get the soldiers. 23 00:03:25,298 --> 00:03:29,137 No, they came here under a flag of truce, we must respect it. 24 00:03:29,486 --> 00:03:32,410 Otherwise we'd have every Indian in the country on the warpath. 25 00:03:32,721 --> 00:03:35,486 Much as I would like to help it's out of my jurisdiction. 26 00:03:36,332 --> 00:03:40,842 Ware has broken an army law, his case rests entirely with them. 27 00:03:53,084 --> 00:03:55,459 You're making a mistake governor, not locking up those... 28 00:03:55,489 --> 00:03:58,436 redskins while you got a chance, flag of truce or no flag of truce. 29 00:03:58,472 --> 00:04:01,728 Things have been very peaceful around here up until now Wilbur. 30 00:04:02,090 --> 00:04:03,140 Let's try to keep it that way. 31 00:04:05,802 --> 00:04:08,312 - He says thank you and goodbye. - Goodbye chief. 32 00:04:18,740 --> 00:04:21,774 The little white father fine man. 33 00:04:22,325 --> 00:04:26,163 - You speak English? - Understand too. 34 00:04:30,593 --> 00:04:32,325 - Wilbur. - Yes sir. 35 00:04:33,895 --> 00:04:37,514 Send a full report of this meeting to the court-martial board at Fort Pima. 36 00:04:37,544 --> 00:04:39,963 - Yes sir. - Here they come. 37 00:04:41,788 --> 00:04:45,962 - Johnny doesn't seem worried much, does he? - That's the way he is. 38 00:04:46,109 --> 00:04:48,968 - I'm afraid they got him this time. - Yeah. 39 00:04:50,230 --> 00:04:52,764 - Good luck Johnny. - Always wanted to see Yuma. 40 00:04:52,794 --> 00:04:54,458 Don't make light of it Johnny, 'tis bad luck. 41 00:04:54,488 --> 00:04:56,687 Mickey, you're not hung until they get the rope around your neck. 42 00:04:56,717 --> 00:04:59,599 Don't say that Johnny, I heard the banshees wailing all night last night. 43 00:04:59,629 --> 00:05:03,666 The black cats run up and down the front of me bed, 'tis a bad omen Johnny boy. 44 00:05:05,076 --> 00:05:06,995 Mr. Ware, have you anything further to... 45 00:05:07,025 --> 00:05:09,197 say before this board of court-martial passes sentence? 46 00:05:09,828 --> 00:05:13,154 Only what I told you before, those Indians weren't really stealing. 47 00:05:13,184 --> 00:05:16,030 They're just taking what rightfully belonged to them, what they'd been cheated out of. 48 00:05:16,060 --> 00:05:20,486 Unfortunately, this court is not trying the Indians, we're only concerned with your case. 49 00:05:20,983 --> 00:05:23,627 But if those Indians had been kept in prison, every settlement in the... 50 00:05:23,657 --> 00:05:26,258 territory would've been raided and hundreds of white people killed. 51 00:05:26,688 --> 00:05:29,047 And it's liable to happen anyway if somebody doesn't make those... 52 00:05:29,077 --> 00:05:31,963 crooked civilian administrators give the Indians what the government promised them. 53 00:05:32,943 --> 00:05:36,782 - Is that all? - Yes sir. 54 00:05:40,640 --> 00:05:43,057 This court-martial, called under authority contained in... 55 00:05:43,087 --> 00:05:45,164 field regulation of the United States army... 56 00:05:45,344 --> 00:05:49,259 finds the prisoner Jonathan Ware, guilty of violation of special order number 9... 57 00:05:49,447 --> 00:05:51,407 and hereby sentences him to five years... 58 00:05:51,437 --> 00:05:55,876 imprisonment in the United States military prison at Fort Yuma, territory Arizona. 59 00:05:57,279 --> 00:05:59,185 Squads, left face. 60 00:06:02,915 --> 00:06:05,184 Prisoner, step out. 61 00:06:06,446 --> 00:06:10,258 Trail, arms. Forward, march. 62 00:06:16,016 --> 00:06:19,006 They don't care what they do with a man's life and five years. 63 00:06:19,036 --> 00:06:22,456 - Wanted to see Yuma but not for that long. - It's a blasted shame, that's what it is. 64 00:06:22,486 --> 00:06:23,949 You knew what you were doing with them Indians... 65 00:06:23,979 --> 00:06:25,627 you know more about them than anyone does. 66 00:06:25,815 --> 00:06:27,543 That's the trouble Mickey, I know too much. 67 00:06:27,573 --> 00:06:29,852 It's too bad the authorities back in Washington don't know a little more. 68 00:06:29,882 --> 00:06:31,923 Yeah, they don't know nothing about what's going on. 69 00:06:32,097 --> 00:06:35,238 What are you standing there for? Forward, march. 70 00:06:36,124 --> 00:06:39,064 I'd like to go back to Washington and tell all those white-collar dudes a thing or two., 71 00:06:39,319 --> 00:06:43,617 And them in there too, I would too, if I wasn't in a little trouble myself. 72 00:06:43,647 --> 00:06:46,439 - What are you in trouble about? - Oh, it's about the captain's horse. 73 00:06:46,773 --> 00:06:50,668 Somebody forgot to tie him up, the fastest horse in Arizona too. 74 00:06:51,084 --> 00:06:53,030 Take a man a long ways towards Washington. 75 00:06:53,213 --> 00:06:56,802 - What about your squad? They can shoot. - You'd be surprised. 76 00:06:57,836 --> 00:07:00,111 - Thanks Mickey. - Make it look good now. 77 00:08:07,921 --> 00:08:11,934 I, I, I thought you said you knew these Indians around here. 78 00:08:13,169 --> 00:08:14,444 I do. 79 00:08:15,424 --> 00:08:19,048 - That's your hat, isn't it? - That's right. What? 80 00:08:19,786 --> 00:08:22,457 Well, that never would've happened if they'd known I was on this stage. 81 00:08:22,487 --> 00:08:24,282 Oh, why didn't you tell them? 82 00:08:24,739 --> 00:08:26,524 If I'd known there was going to be goings on like... 83 00:08:26,554 --> 00:08:31,018 this around here, you never got me to leave Yuma just to perform a wedding. 84 00:08:31,048 --> 00:08:35,208 Now, not a wedding, my wedding and don't think I would've gone all the way to Yuma... 85 00:08:35,209 --> 00:08:36,943 if there'd been a justice of the peace closer. 86 00:08:37,387 --> 00:08:39,782 This is close enough for me. 87 00:08:39,967 --> 00:08:44,728 Oh, judge, judge, while we're talking about hats here, I want an opinion. 88 00:08:45,158 --> 00:08:48,887 Now, tell me which one of these you like best on me. 89 00:08:49,128 --> 00:08:51,499 This light one? 90 00:08:52,199 --> 00:08:55,626 Or we have this one? 91 00:08:58,304 --> 00:08:59,937 That one. 92 00:08:59,973 --> 00:09:01,773 Oh. 93 00:09:04,241 --> 00:09:07,680 - Say, watch those bumps. - Sorry boss. 94 00:09:22,796 --> 00:09:27,526 That fella is under the coach, drive over a little cactus. 95 00:09:38,059 --> 00:09:40,058 Hey, pull up. 96 00:09:57,479 --> 00:10:01,371 I'm sorry to disturb you gents but it's a little uncomfortable under there. 97 00:10:01,859 --> 00:10:04,796 - It must be. - How about riding on the inside? 98 00:10:04,826 --> 00:10:06,813 That's alright if you can pay your fare. 99 00:10:06,843 --> 00:10:09,319 I told you back in Maricopa Wells I was broke. 100 00:10:09,349 --> 00:10:11,381 You don't expect to ride if you can't pay, do you? 101 00:10:11,411 --> 00:10:14,612 Well, I'd let you ride if I owned this stage line. 102 00:10:14,798 --> 00:10:18,409 - Yes but you don't, now get off. - Out here in the desert? 103 00:10:18,559 --> 00:10:20,752 Mister, you wouldn't make a man... 104 00:11:18,095 --> 00:11:21,786 - Miss Chris? - Oh hello Willie. 105 00:11:22,873 --> 00:11:27,840 - What you got this time? - Me find in desert. Wing got broke. 106 00:11:28,121 --> 00:11:30,817 - You fix? - Oh, of all the days. 107 00:11:30,847 --> 00:11:33,411 You couldn't have found him yesterday or tomorrow, could you? 108 00:11:33,559 --> 00:11:35,384 You no like to fix? 109 00:11:35,545 --> 00:11:37,506 Of course I do Willie, it's just that today is my... 110 00:11:37,536 --> 00:11:39,613 wedding day, that's all. Let me see him. 111 00:11:43,291 --> 00:11:44,535 What's wedding? 112 00:11:45,331 --> 00:11:49,425 Oh, when two people get married that love each other. 113 00:11:50,056 --> 00:11:51,264 You and Sawyer? 114 00:11:53,948 --> 00:11:56,364 - What's love? - Why, it's... 115 00:11:58,096 --> 00:12:01,285 It's the way you feel about the desert. 116 00:12:03,411 --> 00:12:06,458 - You love the desert, don't you? - No. 117 00:12:07,988 --> 00:12:12,874 No, me desert, desert me. 118 00:12:13,848 --> 00:12:16,033 Well, that's love Willie, that's love. 119 00:12:17,902 --> 00:12:21,962 - Sawyer no love you. - Why, Willie? 120 00:12:22,922 --> 00:12:27,460 Bird hurt, you fix. You hurt, Sawyer no fix. 121 00:12:30,316 --> 00:12:32,372 Oh, I know what's bothering you. 122 00:12:32,520 --> 00:12:35,324 You're just afraid you won't have anyone to bring your animals to. 123 00:12:35,513 --> 00:12:39,366 Now you just stop worrying because I'm always going to be here to patch them up for you. 124 00:12:40,829 --> 00:12:43,192 Hold on to him, here comes the stage. 125 00:13:01,634 --> 00:13:04,050 Oh well, excuse me. 126 00:13:05,205 --> 00:13:09,205 Oh, here she is, judge, didn't I tell you that she was the prettiest girl in Arizona? 127 00:13:09,235 --> 00:13:12,223 That's right, only you didn't take in enough territory. 128 00:13:13,526 --> 00:13:15,723 Judge, if Jim won't marry me, I'll marry you. 129 00:13:15,753 --> 00:13:18,528 - That's a deal. - What time is the wedding Jim? 130 00:13:18,558 --> 00:13:21,628 Just as soon as Chris can get into these fancy clothes I bought her. 131 00:13:22,001 --> 00:13:23,494 - Oh, my. - How soon Chris? 132 00:13:23,524 --> 00:13:25,225 Well, if they fit, about 16 minutes. 133 00:13:25,255 --> 00:13:27,279 You better give her 21, in case they don't fit. 134 00:13:27,309 --> 00:13:29,607 But, to be sure we'll make it 30. 135 00:13:30,702 --> 00:13:31,964 Now, on your way. 136 00:13:32,152 --> 00:13:35,479 In the meantime, everything is on me, so go to it everybody. 137 00:13:38,830 --> 00:13:42,049 - About time you got back boss. - Indians complaining again? 138 00:13:42,079 --> 00:13:44,398 No, that's just it, they've stopped complaining. 139 00:13:44,428 --> 00:13:47,193 If you'll take my advice, you'll give them their full rations this time. 140 00:13:47,393 --> 00:13:49,771 - I kept the cattle here. - You kept them here? What for? 141 00:13:49,772 --> 00:13:51,669 - Well, I kind of figured... - You just do as you've always done. 142 00:13:51,699 --> 00:13:54,273 Send they Indians a fifth of the herd and add the rest to mine. 143 00:13:54,303 --> 00:13:55,666 They ain't going to be happy about it. 144 00:13:55,701 --> 00:13:57,749 They ain't going to be so happy when they army gets here either. 145 00:13:57,977 --> 00:13:59,802 - The army? - Hi Jim. 146 00:14:00,648 --> 00:14:03,412 So you don't think that I spent all that time just shopping, do you? 147 00:14:03,442 --> 00:14:05,709 They going to establish a post here right away. 148 00:14:05,877 --> 00:14:07,769 Ain't them soldiers going to mess things up for you? 149 00:14:07,799 --> 00:14:10,894 On the contrary, -their job will be to keep the Indians quiet. 150 00:14:10,924 --> 00:14:13,202 Just in case they don't like the food we give them. 151 00:14:13,232 --> 00:14:14,924 They better get here soon. 152 00:15:16,197 --> 00:15:19,445 Chris, you have to stop that wiggling around. 153 00:15:20,546 --> 00:15:22,882 Can't you squeeze in a little bit? 154 00:15:26,398 --> 00:15:28,197 Squeeze in a little Chris. 155 00:15:29,419 --> 00:15:30,427 There. 156 00:15:32,064 --> 00:15:34,097 Now, where is that? Oh, here it is. 157 00:15:37,737 --> 00:15:42,328 Land sakes, seems like every time I get mixed up with a wedding I get all thumbs. 158 00:15:51,550 --> 00:15:52,531 What's the matter? 159 00:15:54,118 --> 00:15:56,572 Well, I'm not going to wear this silly-looking thing. 160 00:15:56,602 --> 00:15:57,493 Oh no Chris. 161 00:15:58,379 --> 00:15:59,520 What a style. 162 00:15:59,788 --> 00:16:01,678 - I know but everybody is a-wearing... - Well, not me. 163 00:16:01,708 --> 00:16:05,293 Why, every cowboy in town would be chasing me with a pin to see that was part of me. 164 00:16:05,554 --> 00:16:07,569 Well, if you ain't the cool one. 165 00:16:07,940 --> 00:16:10,448 Land sakes Chris, if I was a-getting married... 166 00:16:10,908 --> 00:16:14,600 well, I'd just be so flustery, I'd be jumping out of my skin. 167 00:16:15,308 --> 00:16:17,479 Every girl expects to be married sooner or later. 168 00:16:17,968 --> 00:16:23,170 Yes, lots of them expects it, then they spend the rest of their lives a-hoping. 169 00:16:24,483 --> 00:16:27,826 Chris, you're going to look awful flat back here. 170 00:16:28,056 --> 00:16:29,820 Never mind, just hook it. 171 00:16:29,855 --> 00:16:35,082 ??Oh, the little dogie lost his trail ?? - Land sake, what's that? 172 00:16:40,084 --> 00:16:43,523 ♪ Back went the dogie ♪ 173 00:16:43,859 --> 00:16:46,501 You get out of that water. 174 00:16:46,872 --> 00:16:51,614 ??Oh, oh, the little dogie lost his trail ? 175 00:16:51,644 --> 00:16:54,871 - Tell him a thing or two. - Probably cleaning up for the wedding. 176 00:16:54,901 --> 00:16:56,884 The water is more important. 177 00:16:59,819 --> 00:17:02,486 Are you deaf? Get out of there. 178 00:17:04,256 --> 00:17:05,892 Get out of that barrel. 179 00:17:07,779 --> 00:17:09,582 - Now? - Right this minute. 180 00:17:12,398 --> 00:17:16,839 - Oh, just, just stay where you are. - Will you make up your mind? 181 00:17:17,259 --> 00:17:19,503 Don't you realize what you're doing? 182 00:17:20,174 --> 00:17:23,346 - Ain't against the law, is it? - Water is valuable around here. 183 00:17:23,376 --> 00:17:26,555 Well now ma'am, I'm sorry but I'm a stranger in these here parts. 184 00:17:26,585 --> 00:17:28,260 Well, even a stranger should know better than to... 185 00:17:28,290 --> 00:17:30,510 to climb into the first barrel of water that he comes across. 186 00:17:30,540 --> 00:17:31,782 Now, you get out of there. 187 00:17:33,704 --> 00:17:34,382 Now? 188 00:17:34,520 --> 00:17:36,820 I, I'm going to give you just three minutes to get out of there... 189 00:17:36,855 --> 00:17:39,270 or I'm going out there and I'm going to... 190 00:17:40,087 --> 00:17:43,987 No, no, no, don't get upset. I'll get out, give me my hat. 191 00:18:00,613 --> 00:18:02,861 Hey. Hey. What's, what's going on? 192 00:18:02,891 --> 00:18:06,207 Why stranger, Chris Larson and Jim Sawyer are getting married and everybody is welcome. 193 00:18:06,237 --> 00:18:07,349 Come on. 194 00:18:33,611 --> 00:18:34,650 Hey. 195 00:18:44,503 --> 00:18:45,955 Well, alright. 196 00:18:51,385 --> 00:18:52,863 Ham and eggs, coming up. 197 00:19:13,000 --> 00:19:14,073 Ready, Chris? 198 00:19:17,415 --> 00:19:18,558 Won't I do? 199 00:19:20,327 --> 00:19:21,186 How you get here? 200 00:19:21,216 --> 00:19:23,626 Well, I just bounced into town on one of those cactus bushes. 201 00:19:23,656 --> 00:19:25,329 Well, bounce right out again. 202 00:19:25,816 --> 00:19:28,393 - Well now, ain't you pretty? - Come on, get out of here. 203 00:19:29,047 --> 00:19:30,490 After you. 204 00:20:15,656 --> 00:20:18,182 - Who's fighting? - Don't know, looks like a good one.. 205 00:20:30,163 --> 00:20:32,139 - Have you seen Jim? - No, I ain't, 206 00:20:32,169 --> 00:20:34,114 But I'll look for him as soon as the fight is over. 207 00:21:03,625 --> 00:21:06,941 Well, I guess we can waste a bucket of water to find out who he is. 208 00:21:07,383 --> 00:21:08,980 Give me the water here. 209 00:21:15,474 --> 00:21:17,974 - What do you know? It's Jim Sawyer. - Who? Sawyer? 210 00:21:18,010 --> 00:21:19,610 Sawyer? Get him on. 211 00:21:21,514 --> 00:21:24,745 Come on, let's get him to the doc quick. Boys, give us a hand. 212 00:21:27,283 --> 00:21:28,919 Leg up there. 213 00:21:28,954 --> 00:21:30,787 I wonder what this will do to the wedding. 214 00:21:30,823 --> 00:21:32,974 Well, the happy bridegroom doesn't look at his best... 215 00:21:33,004 --> 00:21:35,438 - either physically or sartorially. - No. 216 00:21:38,230 --> 00:21:40,895 Oh. Oh dear. Oh dear. 217 00:21:44,404 --> 00:21:47,908 - Shall we go? - Eh? Where? 218 00:21:48,176 --> 00:21:50,699 To drink your health with some very special brandy. 219 00:21:52,713 --> 00:21:56,579 I've been waiting for a long time to see this happen to Mr. Sawyer. 220 00:21:57,907 --> 00:22:01,397 You, you wouldn't like to trade that brandy for the loan of a horse, would you? 221 00:22:01,427 --> 00:22:04,403 Any sort of horse or a fast one? 222 00:22:06,091 --> 00:22:07,356 A fast one. 223 00:22:10,996 --> 00:22:14,389 I'm sorry you can't stay longer, we've much in common. 224 00:22:14,833 --> 00:22:17,072 You mean a mutual contempt for Mr. Sawyer? 225 00:22:17,544 --> 00:22:20,403 And a mutual regard for miss Christine Larson. 226 00:22:22,309 --> 00:22:25,047 Why is she marrying him? She doesn't have to, does she? 227 00:22:25,077 --> 00:22:26,175 No. 228 00:22:26,873 --> 00:22:30,363 But in my opinion his courtship is been aided by the Busy Bee Cafe. 229 00:22:30,537 --> 00:22:31,597 And how's that? 230 00:22:31,878 --> 00:22:34,617 Well, the way to a woman's heart is to take her out of the kitchen. 231 00:22:34,647 --> 00:22:38,846 - Oh, so that's it. - By the way, my name is Warrick. 232 00:22:39,087 --> 00:22:43,329 - Glad to know you. - And I can call you anything I like? 233 00:22:45,772 --> 00:22:50,188 Wonderful country America. In England names are so important. 234 00:22:53,624 --> 00:22:54,872 Come in. 235 00:23:00,478 --> 00:23:02,490 - This alright. - Thank you. 236 00:23:11,791 --> 00:23:13,644 - Cricket bat. - Oh? 237 00:23:14,114 --> 00:23:18,046 - Must've awful big crickets around here. - Try this. 238 00:23:25,438 --> 00:23:27,712 - Safe journey. - Thanks. 239 00:23:30,584 --> 00:23:35,094 I expect you're wondering about me. -Out in this country we don't ask questions. 240 00:23:35,684 --> 00:23:37,617 That's one of the reasons why I live here. 241 00:23:39,013 --> 00:23:40,315 Look out here. 242 00:23:44,456 --> 00:23:49,054 - What do you see? - Sand, cactus... 243 00:23:49,327 --> 00:23:51,359 and a sun that blisters the scalp off you. 244 00:23:51,563 --> 00:23:53,657 It's what you don't see that makes it beautiful. 245 00:23:54,422 --> 00:23:56,275 - What? - People. 246 00:23:58,597 --> 00:24:00,798 There is a lot of elbowroom out there, isn't there? 247 00:24:01,482 --> 00:24:03,617 But if the Indians ever get peaceful permanent... 248 00:24:04,076 --> 00:24:06,798 and decide to turn loose some of that water they've got up there... 249 00:24:07,312 --> 00:24:10,275 you're going to have more people around here than you can shake a stick at. 250 00:24:10,933 --> 00:24:12,275 I'll enjoy it while I can. 251 00:24:12,677 --> 00:24:16,463 Make yourself comfortable, I'll try and rake up a little food for you before you go. 252 00:24:27,132 --> 00:24:30,340 - One moment gentlemen, what's the mean... - Come on. 253 00:24:30,370 --> 00:24:31,632 Come on you. 254 00:24:32,262 --> 00:24:34,598 You fellas are right handy with those things, aren't you? 255 00:24:34,759 --> 00:24:37,698 Yeah but we're saving the big surprise for you. 256 00:24:38,128 --> 00:24:39,792 - I'll bet. - Come on. 257 00:24:44,316 --> 00:24:45,618 Get moving. 258 00:25:25,107 --> 00:25:26,638 Miss Chris. 259 00:25:45,215 --> 00:25:46,785 Miss Chris? 260 00:25:59,993 --> 00:26:00,745 Careful. 261 00:26:00,946 --> 00:26:03,819 Well, I guess I got you hung together enough to go on with the ceremony. 262 00:26:03,849 --> 00:26:04,906 My nose still hurts. 263 00:26:04,936 --> 00:26:08,060 The reason for it only bent in a couple of places. 264 00:26:08,597 --> 00:26:12,033 - How the other fellow look? - Wasn't hardly even a scratch on him doc. 265 00:26:12,343 --> 00:26:15,081 Oh? Well, get up if you can. 266 00:26:15,389 --> 00:26:19,067 I'll be ready in a couple of minutes Chris. - I'll wait for you in the other room. 267 00:26:19,812 --> 00:26:21,148 Here you are boss. 268 00:26:21,880 --> 00:26:23,832 Miss Chris Miss Chris. 269 00:26:23,862 --> 00:26:25,509 - What's the matter now Willie? - You come quick. 270 00:26:25,539 --> 00:26:28,073 - Where? - Him hurt bad, me find him in desert. 271 00:26:28,103 --> 00:26:31,039 Now look Willie, I have no time for any more animals today. 272 00:26:31,069 --> 00:26:33,617 Him hurt bad miss Chris, me put him in your bed. 273 00:26:33,647 --> 00:26:37,066 - In my bed? Oh? - But him so big. 274 00:26:42,623 --> 00:26:46,583 - Well, this isn't a very good joke Willie. - No joke, him hurt bad. 275 00:26:57,026 --> 00:26:59,616 Well, this is just fine, just wonderful. 276 00:26:59,831 --> 00:27:02,596 - This makes it a perfect day. - Well, thanks. 277 00:27:04,328 --> 00:27:06,032 I don't know where you found him but you get him out of here. 278 00:27:06,139 --> 00:27:08,623 - I thought you brought me here. - You get out. 279 00:27:09,799 --> 00:27:12,325 I'm a very sick man, I can't be moved. 280 00:27:12,865 --> 00:27:14,628 Maybe not for weeks... 281 00:27:16,148 --> 00:27:17,583 Suppose I call Mr. Sawyer. 282 00:27:18,863 --> 00:27:19,919 Better not. 283 00:27:20,238 --> 00:27:24,136 From what I've seen of Mr. Sawyer, I'd say he's a very suspicious man. 284 00:27:25,442 --> 00:27:26,026 Oh? 285 00:27:26,945 --> 00:27:32,829 But why a good cook wants to take herself out of circulation to be a wife, I don't know. 286 00:27:33,456 --> 00:27:36,299 The world is full of wives but good cooks? 287 00:27:36,870 --> 00:27:38,682 Well, I just can't figure it out. 288 00:27:42,227 --> 00:27:44,593 - You get out of here. - Oh, Chris? 289 00:27:46,079 --> 00:27:47,196 Guess I better get out. 290 00:27:48,934 --> 00:27:51,526 - Get back in bed, just get under the bed. - But you were just saying for me to get... 291 00:27:51,556 --> 00:27:53,519 Please lie down quick. Hurry up. 292 00:27:53,549 --> 00:27:56,036 - Are we going through this again? - Down. 293 00:27:56,066 --> 00:27:59,249 - Chris. - Coming Jim. 294 00:28:00,546 --> 00:28:01,740 Get out of the way Willie. 295 00:28:04,026 --> 00:28:05,031 You be sorry. 296 00:28:12,171 --> 00:28:15,908 - You get well quick. - Feel worse now I did when I came in here. 297 00:28:20,432 --> 00:28:22,677 Well, well, well, well, well. 298 00:28:23,401 --> 00:28:25,503 Why, this ought to be a lesson to both of us Warrick. 299 00:28:25,606 --> 00:28:26,577 What did your men do with him? 300 00:28:26,607 --> 00:28:29,146 No, no, no, you don't want to be mad at them Duke. 301 00:28:29,176 --> 00:28:32,702 - I'm not a Duke. - Well, the boys were just celebrating. 302 00:28:32,839 --> 00:28:36,731 Look at me with a busted nose and one eye almost closed but I'm not mad, am I? 303 00:28:36,885 --> 00:28:39,325 - Come on up to the wedding. - I'm afraid you must excuse me. 304 00:28:39,453 --> 00:28:42,194 Well, I'll ask the boys what they did with your guest. 305 00:28:42,477 --> 00:28:43,963 Five against one. 306 00:28:58,043 --> 00:29:00,749 - Didn't Sawyer just come out of here? - But he didn't see me. 307 00:29:00,779 --> 00:29:02,115 Me find him in desert. 308 00:29:02,145 --> 00:29:04,760 And dumped me right in the middle of Christine's bed. 309 00:29:04,940 --> 00:29:07,586 Really? Comfortable? 310 00:29:08,419 --> 00:29:09,175 Very. 311 00:29:10,498 --> 00:29:12,268 Well, you'll find that one of Willie's greatest... 312 00:29:12,298 --> 00:29:15,085 charms is his complete disregard of the conventions. 313 00:29:16,167 --> 00:29:19,114 - But if Sawyer was here... - We get miss Chris back, eh? 314 00:29:19,144 --> 00:29:22,695 Well, it'd be very nice Willie but she's not coming back, Sawyer is taking her away. 315 00:29:24,233 --> 00:29:25,462 Me no let. 316 00:29:27,352 --> 00:29:29,422 No, I know what you're thinking but you're wrong. 317 00:29:30,169 --> 00:29:34,044 His instincts are purely animal and like an animal, absolutely infallible. 318 00:29:34,239 --> 00:29:35,771 What do you have in mind Willie? 319 00:29:38,310 --> 00:29:39,602 - Me fix. - How? 320 00:29:39,632 --> 00:29:40,883 Me got friends. 321 00:29:41,922 --> 00:29:43,778 Come on old boy, I promise you this will be good. 322 00:29:59,464 --> 00:30:01,912 What is he expect those ants to do? Go in and carry her out? 323 00:30:02,033 --> 00:30:03,622 If he tells them to, they will. 324 00:30:04,609 --> 00:30:09,025 Someone is got to give the bride away, you can't just have a, have a bride without... 325 00:30:09,055 --> 00:30:11,241 - Let bill do it. - Oh Bill. Yes. 326 00:30:11,731 --> 00:30:14,144 No, you can't be a bride. You, well, yes. 327 00:30:14,179 --> 00:30:16,479 He's going to give, well, then you stand there, you... 328 00:30:23,252 --> 00:30:25,224 Here, you come over here and stand right there, there you are. 329 00:30:25,254 --> 00:30:28,204 - I ain't the bride. - Well, there's got to be a bride. 330 00:30:28,405 --> 00:30:30,902 You can't marry without a, oh, yes. 331 00:30:30,932 --> 00:30:33,135 Excuse me. Here, you stand there, then. 332 00:30:33,165 --> 00:30:36,324 And you come here and you get back there. And you come over here. There. 333 00:30:36,354 --> 00:30:38,217 Ah, now that's fine. 334 00:30:38,378 --> 00:30:40,391 Now, wait a minute. That's just where we've been. 335 00:30:40,421 --> 00:30:43,653 No, there. You get, what happened to you? 336 00:30:45,519 --> 00:30:46,929 Start the music. 337 00:31:03,981 --> 00:31:06,182 Get them off of me. Oh, get them off of me. 338 00:31:06,398 --> 00:31:08,089 I think I get the idea. 339 00:31:08,119 --> 00:31:11,055 This should prove to be a very interesting experiment. 340 00:31:11,243 --> 00:31:12,223 May I? 341 00:31:13,037 --> 00:31:15,538 - Why, let's get started. - Oh, yes, yes. 342 00:31:15,568 --> 00:31:18,041 Here, you sign right there. 343 00:31:19,139 --> 00:31:20,410 That's right. 344 00:31:24,047 --> 00:31:25,859 No, no, no. Right here please. 345 00:31:26,235 --> 00:31:27,390 Right there. 346 00:31:27,846 --> 00:31:30,302 - Almost a shame to do this. - Almost. 347 00:31:30,955 --> 00:31:33,993 And you sign right underneath. It's just a formality, you know? 348 00:31:35,013 --> 00:31:38,194 That's fine, thank you. 349 00:31:38,230 --> 00:31:41,926 You take her hand. There you are. 350 00:31:41,956 --> 00:31:43,533 Now... 351 00:31:45,913 --> 00:31:48,538 No, take her hand please. 352 00:31:49,907 --> 00:31:52,309 This is the grandfather of all red ants. 353 00:31:53,378 --> 00:31:56,913 Here, you repeat after me, I, James Sawyer... 354 00:31:57,585 --> 00:32:00,726 - I, James Sawyer. - Jim, what's the matter with you? 355 00:32:00,756 --> 00:32:03,195 Don't you try nothing like that with me. 356 00:32:10,862 --> 00:32:12,444 Me get more ants. 357 00:32:16,344 --> 00:32:18,391 Don't you take those off, here are... 358 00:32:18,421 --> 00:32:22,190 Oh no, my animal instincts tell me we better get out of here. 359 00:32:34,425 --> 00:32:37,002 That does it, that does it alright. 360 00:32:40,211 --> 00:32:41,828 I really should be on my way. 361 00:32:41,858 --> 00:32:44,647 Well, you're not going till you had a drink to the success of the ants. 362 00:32:44,677 --> 00:32:48,767 Well, that's different. They did do a good job, didn't they? 363 00:32:50,164 --> 00:32:52,218 - Good, eh? - Very good Willie. 364 00:32:52,248 --> 00:32:55,533 - Me, me got him. - Got who? 365 00:32:55,721 --> 00:32:58,164 No judge, no wedding. 366 00:33:03,332 --> 00:33:07,078 - Get this half wit away from me. - We should be half as smart. 367 00:33:07,360 --> 00:33:10,407 I demand that you put me back where he found me. 368 00:33:10,716 --> 00:33:13,763 Well, really we can't do that, it might be rather embarrassing old fellow. 369 00:33:14,032 --> 00:33:18,086 Someone is going to pay for this, old fellow. 370 00:33:18,865 --> 00:33:20,073 What should we do with him? 371 00:33:20,557 --> 00:33:22,463 We can't turn him loose, it'd look bad for you. 372 00:33:22,493 --> 00:33:24,637 It'd look bad for you if you don't. 373 00:33:24,825 --> 00:33:25,952 - Me fix. - No, no. 374 00:33:25,982 --> 00:33:28,371 No, wait Willie, no violence, no violence. 375 00:33:33,866 --> 00:33:36,162 - I'll show them. - Here, give me that, give me that. 376 00:33:36,192 --> 00:33:37,250 - Keep them talking as long as you can. 377 00:33:37,280 --> 00:33:39,733 - Well, what do I say? - Alright, get in there. 378 00:33:47,793 --> 00:33:50,326 Oh, back again gentlemen? You enjoy music? 379 00:33:50,356 --> 00:33:52,692 - Where's that guest of yours? - I'd be pleased to play anything you like. 380 00:33:52,722 --> 00:33:55,887 This is a little composition of my own but I shall be very happy to... 381 00:33:57,135 --> 00:33:59,577 How would you like a bump on the other side of that head? 382 00:34:00,072 --> 00:34:01,658 - Not much. - Where is he? 383 00:34:02,073 --> 00:34:04,419 Well, your men should know where he is, he was with them last. 384 00:34:04,449 --> 00:34:06,301 He's around here someplace Jim, we've seen him. 385 00:34:06,676 --> 00:34:09,951 Oh, you did? Well, let's sit down and talk it over. 386 00:34:13,132 --> 00:34:16,918 What's the matter now? You beat me up once. You leave me alone, I'm sick. 387 00:34:17,322 --> 00:34:19,602 - Where's that judge? - Did something happen to him? 388 00:34:19,632 --> 00:34:21,320 Somebody kidnapped him. 389 00:34:21,759 --> 00:34:24,542 - You mean you ain't married yet? - No, I ain't married yet. 390 00:34:24,572 --> 00:34:27,830 Well, I didn't have anything to do with it, I can hardly move. 391 00:34:27,860 --> 00:34:31,992 Very funny what happened to him, one minute he was there and then he was gone. 392 00:34:32,022 --> 00:34:33,903 - Sheer magic. - Magic? 393 00:34:34,664 --> 00:34:37,630 Yes, you know, the Indian rope-trick sort of stuff. 394 00:34:37,660 --> 00:34:38,669 Shut up. 395 00:34:38,699 --> 00:34:42,186 Everything was alright in this town until you came into it. 396 00:34:42,216 --> 00:34:44,294 See that you're out of it by morning. 397 00:34:44,482 --> 00:34:47,918 Remember that boys, you remember it too. 398 00:34:59,140 --> 00:35:00,724 Feathers. 399 00:35:02,697 --> 00:35:05,610 - No sir, you can't do this to me. - Take it easy judge. 400 00:35:05,640 --> 00:35:08,819 - You'll soon be on your way to Yuma. - You can't go to Yuma by the way of Tucson. 401 00:35:08,849 --> 00:35:11,242 Alright judge, we admit it's farther but it's much more practical. 402 00:35:11,272 --> 00:35:13,742 - Now get on board. - No sir, I'm not going. 403 00:35:13,871 --> 00:35:16,629 I'm going, you haven't heard the last of this. 404 00:35:16,912 --> 00:35:18,965 I have influence in the highest circles. 405 00:35:19,192 --> 00:35:22,758 Yes sir, this is an outrage, I'll see someone about this. 406 00:35:22,990 --> 00:35:25,498 You'll regret what you're doing, you came... 407 00:35:25,528 --> 00:35:27,319 - Goodbye Chris. - Goodbye Chris. 408 00:35:29,888 --> 00:35:31,976 - All ready Chris? - Oh, I'm glad you couldn't find the judge. 409 00:35:32,006 --> 00:35:35,390 It's much more exciting being married in Tucson, goodbye. 410 00:35:35,420 --> 00:35:38,040 - Bye. Bye. - Bye. Bye. 411 00:35:46,768 --> 00:35:51,141 Well, it looked like a while there I wasn't going to get that there restaurant. 412 00:36:02,574 --> 00:36:03,674 Howdy. 413 00:36:04,695 --> 00:36:06,448 Our stagecoach hasn't gone yet, has it? 414 00:36:06,741 --> 00:36:09,567 - No, she's just about due. - Good, I got a couple passengers for you. 415 00:36:09,597 --> 00:36:12,625 - Keep an eye on them Willie. - Well, I'm sorry you can't stay longer. 416 00:36:12,787 --> 00:36:14,772 You know how it is when you got a bull by the tail. 417 00:36:17,915 --> 00:36:19,951 I've never had a bull by the tail old fellow. 418 00:36:20,647 --> 00:36:22,614 Well, if you ever do, you'll find it hard to turn loose. 419 00:36:23,027 --> 00:36:23,723 Really? 420 00:36:24,582 --> 00:36:26,300 I got one in Washington to get rid of. 421 00:36:26,911 --> 00:36:30,312 - I ever let go, I'll be back. - Well, I hope it won't take too long. 422 00:36:30,794 --> 00:36:33,285 The one I got will take 2 days or 5 years. 423 00:36:34,213 --> 00:36:36,790 - Depending on how good a talker I am. - Five years? 424 00:36:38,499 --> 00:36:41,420 Well, that's a long time to try and keep Sawyer and Christine apart. 425 00:36:42,534 --> 00:36:44,324 Well, I'm depending on Willie's originality. 426 00:36:44,832 --> 00:36:46,962 Well, we'll do our best old fellow but... 427 00:36:47,589 --> 00:36:49,401 the sooner you get back, the easier it'll be. 428 00:36:50,286 --> 00:36:51,291 Here she comes. 429 00:37:03,653 --> 00:37:05,098 Come on, step it on. 430 00:37:11,124 --> 00:37:13,473 So sorry. 431 00:37:16,896 --> 00:37:21,406 - I... - Oh, oh Mr.Sawyer, I... 432 00:37:21,436 --> 00:37:24,352 Oh well, imagine meeting you here. 433 00:37:24,382 --> 00:37:28,567 I, I was in bed all the time. I was under him, he was on top of me. 434 00:37:28,597 --> 00:37:30,996 Yeah, I was kidnapped. That's it, I was kidnapped. 435 00:37:31,026 --> 00:37:33,782 It was a conspiracy to keep you two from getting married. 436 00:37:34,212 --> 00:37:38,802 Yes, worked out real nice, didn't it? -Yeap, them ant sure do know their business. 437 00:37:40,266 --> 00:37:41,971 Yeah, they sure do. 438 00:37:42,991 --> 00:37:46,548 Yes sir, I couldn't have arranged this any better myself. 439 00:37:46,578 --> 00:37:49,715 You know, the judge can marry us right here, where everybody is got a comfortable seat. 440 00:37:49,890 --> 00:37:51,890 You can be the best man before we let you off. 441 00:37:51,920 --> 00:37:54,876 - But I... - Fine, do I get to kiss the bride? 442 00:37:55,319 --> 00:37:58,514 - But I wanted to be married in Tucson. - You're absolutely right. 443 00:37:58,544 --> 00:38:01,561 A woman only gets married once, you hold out for Tucson. 444 00:38:01,734 --> 00:38:04,956 And besides, that will give you 12 hours more to think about what a mistake you're making. 445 00:38:05,708 --> 00:38:07,856 - Go ahead judge. - Oh yes, of course. 446 00:38:07,886 --> 00:38:10,004 Alright, I tried to keep you from ruining your life. 447 00:38:10,547 --> 00:38:11,231 Where do I stand? 448 00:38:11,261 --> 00:38:12,963 Well, it's customary for you to stand next to the bride. 449 00:38:12,993 --> 00:38:15,486 - You sit right where you were. - But but it's custom... 450 00:38:15,795 --> 00:38:19,326 Yes, you sit right where, where you were here, it's right. 451 00:38:20,078 --> 00:38:23,058 By the authority vested in me as justice of the peace... 452 00:38:23,088 --> 00:38:26,387 Hey, wait a minute judge, Don't you have to have two witnesses to make it legal? 453 00:38:26,417 --> 00:38:31,279 Oh, no, no. As long as they, why yes, yes, of course. 454 00:38:33,113 --> 00:38:36,925 Yeah, I'm very sorry, but some other time, perhaps. 455 00:38:36,955 --> 00:38:39,972 Oh, witnesses? I should've thought of that. 456 00:38:41,140 --> 00:38:45,405 But maybe I can do something about it. Oh, Hank. 457 00:38:45,435 --> 00:38:47,396 - Yeap? - Hank, come on down here. 458 00:38:48,175 --> 00:38:50,510 See, I, it is the rule that I... 459 00:38:50,540 --> 00:38:52,712 Hey, wait a minute. We won't be needing that. 460 00:38:52,742 --> 00:38:54,470 - I want you to be a witness Hank. - Sure. 461 00:38:54,500 --> 00:38:57,343 That won't be necessary. I, oh, yes, yes. 462 00:38:57,373 --> 00:39:02,323 By the authority vested in me as justice of the peace, Yuma, territory of Arizona... 463 00:39:02,484 --> 00:39:07,343 I hereby, about to join together in wedlock, this couple. 464 00:39:07,666 --> 00:39:09,868 Anyone having any reasons why I shouldn't do so... 465 00:39:09,898 --> 00:39:12,109 let them speak now or forever hold their peace. 466 00:39:12,139 --> 00:39:13,720 - I know a reason. - I... 467 00:39:14,404 --> 00:39:15,437 You do? 468 00:39:18,685 --> 00:39:21,450 For 25 years I've been doing this... 469 00:39:21,840 --> 00:39:24,082 and no one has ever had a reason. 470 00:39:24,229 --> 00:39:25,813 Now I'm all confused, I don't know where to go. 471 00:39:25,843 --> 00:39:27,880 - Wait a minute, wait a minute judge. - I hope with my reputation... 472 00:39:27,910 --> 00:39:29,290 Listen mister... 473 00:39:29,571 --> 00:39:31,598 You know, I realize I made a couple of mistakes. 474 00:39:31,628 --> 00:39:33,504 The first time, when I kicked you off the stage... 475 00:39:33,534 --> 00:39:35,396 and the second time, when I told you to get out of town. 476 00:39:35,426 --> 00:39:38,645 But when you consider that I got a busted nose and a black eye... 477 00:39:38,675 --> 00:39:41,827 and that ants bit big hunks out of me and had a ruined wedding... 478 00:39:42,122 --> 00:39:46,202 - don't you think we're about even? - Well, I do. 479 00:39:46,861 --> 00:39:49,881 So from now on, will you please keep your big mouth shut? 480 00:39:50,863 --> 00:39:55,145 - Well, since you apologized. - Now please, may I go on? 481 00:39:55,480 --> 00:39:59,400 By the authority of my ve, by the vest of, pardon me. 482 00:39:59,655 --> 00:40:01,145 I, oh, here it is. 483 00:40:09,011 --> 00:40:11,064 Oh Jim. Jim. 484 00:40:12,272 --> 00:40:14,836 You sure do have a hard time getting married Sawyer. 485 00:40:30,379 --> 00:40:32,768 Do Indians scalp women? 486 00:40:32,798 --> 00:40:36,943 Anything that happens to you from now on be better than that marriage. 487 00:40:47,506 --> 00:40:52,258 No, no, I, I'm sure everything will be alright just as soon as they recognize me. 488 00:40:52,863 --> 00:40:56,554 Why don't you get out there and let them look at you? 489 00:40:56,584 --> 00:41:00,097 - What makes you think you can do anything? - Well, I'm the Indian agent. 490 00:41:24,918 --> 00:41:27,710 Wait a minute boys, I'm the Indian agent. 491 00:41:31,212 --> 00:41:32,770 Yakisikama. 492 00:41:34,877 --> 00:41:36,058 Come on. 493 00:41:40,380 --> 00:41:41,051 Come on. 494 00:41:41,970 --> 00:41:43,715 - What? - Don't ask questions, come on. 495 00:41:43,745 --> 00:41:45,111 I'm scalped. 496 00:41:45,141 --> 00:41:48,399 You fellas are making a big mistake, I'm the Indian agent. 497 00:41:48,429 --> 00:41:50,949 Guess they didn't recognize you or did they? 498 00:41:51,110 --> 00:41:53,164 You'd better ride with me. 499 00:42:25,612 --> 00:42:28,501 This doesn't look so good. A lot of different tribes gathered here. 500 00:42:28,531 --> 00:42:30,726 Wouldn't look good to me if it was half a tribe. 501 00:42:42,326 --> 00:42:44,219 Yakisikama. 502 00:42:48,018 --> 00:42:51,816 - Yakisikama. - Cochise. 503 00:43:05,151 --> 00:43:07,003 - Squaw. - What do you mean s...? 504 00:43:07,033 --> 00:43:10,506 Keep quiet. I only said that to protect you, I got to find out what's going on. 505 00:43:12,842 --> 00:43:15,490 The chief, Cochise. Welcome. 506 00:43:18,845 --> 00:43:21,906 - I, I didn't do anything. - Friend. 507 00:43:22,067 --> 00:43:26,201 You bet your life I'm the friend, Judge Homer Burnaby, friend of the Indian, that's me. 508 00:43:26,231 --> 00:43:30,551 I love the Indians, I love them, don't I? I love them. 509 00:43:48,805 --> 00:43:51,833 Sawyer. Sawyer, what you've been up to? These Indians say you've been cheating them. 510 00:43:51,863 --> 00:43:54,805 No, no, they're lying to you, I'm their friend. 511 00:43:55,315 --> 00:43:59,248 - Tell them that I'm their friend. - He no friend, hate Indian, him thief. 512 00:44:04,834 --> 00:44:06,203 What are they going to do to him? 513 00:44:06,391 --> 00:44:09,424 Don't know but it doesn't look so good for your future husband. 514 00:44:18,714 --> 00:44:21,425 Hey mister. Mister. 515 00:44:48,237 --> 00:44:52,385 - What they saying? - Most of them still want to make war. 516 00:44:52,827 --> 00:44:55,981 Cochise says there's no need to make war, just get a new agent. 517 00:44:56,464 --> 00:44:59,055 And the best way to get a new agent is to kill the old one. 518 00:44:59,297 --> 00:45:01,256 - What? - Simple, isn't it? 519 00:45:04,625 --> 00:45:08,424 Tell them that, tell them I'll give them back everything I took from them and double it. 520 00:45:08,454 --> 00:45:11,780 I promise. Go on and tell them that, they're your friends. 521 00:45:12,543 --> 00:45:16,840 It'd take plenty of friendship to settle the score they got against you but I'll try. 522 00:45:31,529 --> 00:45:34,585 Sawyer promises to give the tribes the rations he owes them and resign. 523 00:45:34,615 --> 00:45:37,216 - Yes, yes, I'll do anything. - If you let him go free. 524 00:45:37,444 --> 00:45:38,947 No believe Sawyer promise. 525 00:45:38,977 --> 00:45:41,068 - Oh but I will, I'll keep my promise. - Have you got the cattle they want? 526 00:45:41,098 --> 00:45:42,585 Yes I have, on my ranch. 527 00:45:43,296 --> 00:45:46,370 - Will Cochise believe my promise? - Yes. 528 00:45:46,679 --> 00:45:49,176 Release Sawyer in my care and I'll see that you get your cattle. 529 00:45:51,981 --> 00:45:56,289 Now listen Geronimo, my brother... -You no my brother, no white man my brother. 530 00:45:56,679 --> 00:45:59,216 - He die. - And start war. 531 00:45:59,377 --> 00:46:02,249 - Me like war. - War is no good for your people. 532 00:46:02,279 --> 00:46:07,900 - Brother speak true. - Yakisikama, one who win at everything. 533 00:46:08,422 --> 00:46:09,953 You no win from me. 534 00:46:11,241 --> 00:46:14,449 Well now Geronimo, I'll just take you on for a little contest. 535 00:46:14,678 --> 00:46:17,639 - Providing he goes free if I win. - No. 536 00:46:18,517 --> 00:46:19,966 Afraid, rabbit heart? 537 00:46:24,415 --> 00:46:25,551 We fight. 538 00:46:59,177 --> 00:47:01,365 Listen, do you think that you can whip him? 539 00:47:01,566 --> 00:47:03,741 I don't know, not in very good condition. 540 00:47:03,771 --> 00:47:06,008 You know, I'm sorry about what happened down the road there but... 541 00:47:06,038 --> 00:47:07,579 if you can whip him, I'll make it right with you. 542 00:47:07,609 --> 00:47:10,465 - You won't have to worry about a thing. - Look... 543 00:47:10,666 --> 00:47:12,840 if I followed my instincts, I'd let them have you right now... 544 00:47:13,015 --> 00:47:16,572 but you happen to be a white man, get out of here before I go colorblind. 545 00:47:16,814 --> 00:47:17,754 Sure. 546 00:47:51,290 --> 00:47:55,612 - What are they going to do? - Tug, see who more strong. 547 00:48:34,095 --> 00:48:37,128 Pull him, pull him. 548 00:49:05,234 --> 00:49:06,684 Yes. 549 00:49:15,315 --> 00:49:18,637 - You certainly yanked him off of there. - Hot, isn't it? 550 00:49:39,637 --> 00:49:40,791 Go. 551 00:50:06,474 --> 00:50:07,736 Go. 552 00:50:42,432 --> 00:50:43,841 - Come. - What now? 553 00:50:43,871 --> 00:50:46,016 - See who got rabbit heart. - Oh? 554 00:50:47,546 --> 00:50:49,908 - Hey, what is that do? - Makes us all even again. 555 00:50:49,938 --> 00:50:51,667 Hey, how long is this thing go on? 556 00:50:51,697 --> 00:50:54,687 Sometimes for weeks and I'm getting awful tired. 557 00:52:13,170 --> 00:52:14,754 About his size, eh? 558 00:52:34,307 --> 00:52:35,341 It's pretty good. 559 00:52:37,891 --> 00:52:41,381 But it's my turn now, come on, get over there. 560 00:52:42,561 --> 00:52:45,676 - Come on, get over there. - No, no, no more. 561 00:53:01,466 --> 00:53:02,782 Yakisikama. 562 00:53:08,191 --> 00:53:11,171 Mister, that was fine. We won, didn't we? 563 00:53:11,413 --> 00:53:12,540 What happens now? 564 00:53:12,570 --> 00:53:14,849 Well, you don't have a thing to worry about anymore. 565 00:53:15,426 --> 00:53:18,164 We're just going over to celebrate my marriage to Christine. 566 00:53:18,782 --> 00:53:22,822 To Christine, say, wait a, get away. 567 00:53:27,507 --> 00:53:31,910 Leave me alone, now. Leave me alone. What is this? What they going to do to us? 568 00:53:33,453 --> 00:53:36,688 - Now, you relax, everything is alright. - Is it? 569 00:53:37,104 --> 00:53:39,654 They're just going to put on a dance in honor of our marriage. 570 00:53:40,755 --> 00:53:43,278 - Oh. Our what? - You want to upset everything? 571 00:53:43,308 --> 00:53:47,325 - Stand still and make it look good. - I'll stand still but I won't like it. 572 00:54:02,606 --> 00:54:05,674 This dance represents the same idea as rice and old shoes. 573 00:54:30,936 --> 00:54:33,268 - You're not going to like this. - What's the matter? 574 00:54:33,298 --> 00:54:35,527 Well, the Indians think it's very funny the way the white... 575 00:54:35,557 --> 00:54:38,949 people put their faces together when they make love and they want to see it. 576 00:54:39,177 --> 00:54:41,231 Well, I'm not going to put myself on exhibition. 577 00:54:41,261 --> 00:54:42,707 You got to do it. 578 00:54:52,821 --> 00:54:57,076 Our custom different but result all same. 579 00:54:57,762 --> 00:54:59,842 Feel bump on my head. 580 00:55:38,252 --> 00:55:39,366 Look. 581 00:55:49,997 --> 00:55:51,474 Hey. 582 00:55:53,447 --> 00:55:56,762 - Down there. - Yahoo. 583 00:55:56,792 --> 00:56:00,488 - Hello, down there. - Yahoo. 584 00:56:09,078 --> 00:56:10,809 They see us, come on. 585 00:56:27,667 --> 00:56:30,795 After what we found of the stagecoach I never expected to see you again. 586 00:56:31,036 --> 00:56:33,224 Well, we didn't expect to see anybody again. 587 00:56:33,254 --> 00:56:37,144 - Lieutenant Burke, this is Mr. Sawyer. - Lieutenant, you got here just in time. 588 00:56:37,479 --> 00:56:40,325 There's a whole mess of Indians up there, big war party. 589 00:56:40,568 --> 00:56:42,715 I haven't got enough men to go after them. 590 00:56:42,745 --> 00:56:45,372 See, we're just an advance detail to arrange for quarters. 591 00:56:45,735 --> 00:56:47,440 - Whose outfit is it? - Cochise. 592 00:56:47,470 --> 00:56:48,473 Cochise? 593 00:56:49,359 --> 00:56:52,137 - How you escape? - We didn't mister... 594 00:56:55,426 --> 00:56:57,846 - Where he go? - Who? 595 00:56:58,312 --> 00:57:02,110 The man that saved us, he knew the Apaches, spoke their language. 596 00:57:02,594 --> 00:57:03,708 What he look like? 597 00:57:05,654 --> 00:57:08,889 About as tall as Mr. Sawyer, dark and...- 598 00:57:08,919 --> 00:57:11,762 You should've seen what he did to one of them bucks that got him mad. 599 00:57:11,936 --> 00:57:16,175 Why, right in the face of all that danger he practically wiped up the camp with him. 600 00:57:16,366 --> 00:57:20,101 Why, he had those Indians eating his hand, I mean out of it. 601 00:57:20,593 --> 00:57:23,977 That could only be one man, Jonathan Ware. When was he with you? 602 00:57:24,338 --> 00:57:26,700 Why, only a minute ago, up there on the trail. 603 00:57:27,559 --> 00:57:29,599 Cut him off men. He couldn't have gotten far. 604 00:57:29,895 --> 00:57:30,754 What's he done? 605 00:57:30,784 --> 00:57:33,881 Enough to be worth 500 dollars dead or alive, I'll see you in town. 606 00:57:40,164 --> 00:57:42,352 I thought there was something fishy about him. 607 00:57:43,171 --> 00:57:45,694 You didn't seem to think so up in the Indian camp. 608 00:57:48,204 --> 00:57:49,264 Let's go. 609 00:58:02,445 --> 00:58:05,412 Oh, what's the matter with me now that wasn't the matter with me before? 610 00:58:05,442 --> 00:58:08,029 You're no different, I just realized we were making a mistake... 611 00:58:08,059 --> 00:58:11,412 - and now is the time to stop it. - Well, is a fact we're practically married. 612 00:58:11,916 --> 00:58:14,453 You're making me the laughingstock of the whole town. 613 00:58:14,483 --> 00:58:16,010 Oh, I think you can handle that. 614 00:58:16,040 --> 00:58:18,613 Some people just can't make up their minds, that's all. 615 00:58:18,989 --> 00:58:21,634 I'm getting full worn out just climbing up and down that ladder. 616 00:58:21,664 --> 00:58:23,768 Bill, see if you can talk some sense into her. 617 00:58:23,943 --> 00:58:27,567 There's only two ways of handling women and nobody knows what they are. 618 00:58:27,597 --> 00:58:30,064 Chris, let's talk the whole thing over sensibly. 619 00:58:30,094 --> 00:58:32,560 You two argue it out, I have work to do. 620 00:58:34,144 --> 00:58:36,895 Indian giver, no reasoning with her. 621 00:58:37,835 --> 00:58:41,003 Jonathan? Oh, get out of here quickly Jim is in there. 622 00:58:41,033 --> 00:58:42,091 Why didn't you marry him? 623 00:58:42,292 --> 00:58:44,722 Well, a woman has a right to change her mind, hasn't she? 624 00:58:44,752 --> 00:58:47,648 - Why you change it? - Go quickly. Oh please Jonathan. 625 00:58:51,353 --> 00:58:55,111 Look, you know, if you're mad at me because I cheated a few Indians, I'll... 626 00:58:55,141 --> 00:58:59,246 - Let's drop the whole subject. - Chris, you're being unreasonable. 627 00:58:59,689 --> 00:59:03,112 If it'll make you any happier, I'll give the Indians anything they want. 628 00:59:03,142 --> 00:59:05,434 Makes no difference. -Say Jim, can you come outside for a minute? 629 00:59:05,464 --> 00:59:07,810 - What is it? - A little trouble. 630 00:59:08,374 --> 00:59:09,998 Alright. 631 00:59:17,943 --> 00:59:19,863 Oh please go Jonathan, before it's too late. 632 00:59:19,893 --> 00:59:22,896 I will but tell me, you know what Sawyer is going to do about those cattle? 633 00:59:22,926 --> 00:59:26,386 No, I'll try and find out for you and I'll meet you at Warrick's, now please go. 634 00:59:45,729 --> 00:59:47,916 - You can come out. - Thanks. 635 00:59:48,332 --> 00:59:51,930 I might've guessed it, I certainly am stupid. 636 00:59:52,117 --> 00:59:55,822 Now that that's settled, what you going to do about your promise to the Indians? 637 00:59:56,776 --> 00:59:59,970 - That's up to Chris. - Maybe she doesn't like the conditions. 638 01:00:00,226 --> 01:00:01,152 I don't. 639 01:00:01,729 --> 01:00:03,864 You know what will happen if you don't live up to that promise. 640 01:00:04,038 --> 01:00:07,273 Oh, I'm not so worried. You see, we're going to have an army post here. 641 01:00:07,434 --> 01:00:11,072 In fact, some of the soldiers are here already, come in boys. 642 01:00:12,400 --> 01:00:15,109 - Jonathan. - It's alright honey. 643 01:00:16,293 --> 01:00:17,756 Now, you get out of this town. 644 01:00:18,118 --> 01:00:20,534 Cochise is not going to wait the rest of the time to get you. 645 01:00:20,776 --> 01:00:23,515 After all my cheering for you up at the Indian camp... 646 01:00:23,729 --> 01:00:26,760 I suppose you're thinking I'm pretty ungrateful, I'm not. 647 01:00:27,152 --> 01:00:30,239 See, the way things stand, I've just got to look out for myself. 648 01:00:30,430 --> 01:00:31,796 Oh, sure. 649 01:00:41,085 --> 01:00:43,219 But I've got more to look forward to than you have. 650 01:00:44,320 --> 01:00:45,487 Let's go boys. 651 01:01:08,648 --> 01:01:12,133 - Welcome to town chief. - Me talk Sawyer. 652 01:01:13,963 --> 01:01:16,862 Sure, he's in here, come on. 653 01:01:22,540 --> 01:01:25,714 - Company for you Jim. - Hello chief. 654 01:01:26,285 --> 01:01:30,701 - What brings you to town? - Soldiers arrest Yakisikama. 655 01:01:31,929 --> 01:01:35,044 Yeah, I, I heard they'd picked up your friend Ware. 656 01:01:35,191 --> 01:01:40,896 - What comes promise now he gone? - Why, naturally that changes everything. 657 01:01:41,138 --> 01:01:44,829 - I'm the boss again. - My people make war. 658 01:01:45,004 --> 01:01:46,225 Oh, will they? 659 01:01:47,379 --> 01:01:49,392 Not as long as you're my prisoner, they won't. 660 01:01:49,956 --> 01:01:51,151 Put him down in the cellar. 661 01:01:54,010 --> 01:01:55,527 Get down there Indian. 662 01:02:09,084 --> 01:02:11,286 - I'm here. - Roll out. 663 01:02:13,313 --> 01:02:16,521 - Sounds like a wagon. - Remarkable deduction. 664 01:02:16,551 --> 01:02:17,743 Halt. 665 01:02:21,709 --> 01:02:23,964 Who are you and where you going? 666 01:02:24,527 --> 01:02:27,158 I'm Christine Larson, who's in charge here? 667 01:02:27,353 --> 01:02:29,594 Sergeant Melvy, here he is now. 668 01:02:29,796 --> 01:02:33,500 - I know you, what you doing way out here? - I want to be escorted to Yuma. 669 01:02:33,675 --> 01:02:35,594 We ain't no escorting bureau. 670 01:02:35,957 --> 01:02:38,467 Well, I'm entitled to as much protection as anyone else. 671 01:02:40,144 --> 01:02:41,970 You're up to something. 672 01:02:45,701 --> 01:02:47,473 Alright, you can come down. 673 01:02:54,104 --> 01:02:57,105 - May I speak to Jonathan? - I suppose so. 674 01:03:00,533 --> 01:03:02,721 Christine? Something wrong? 675 01:03:02,882 --> 01:03:06,010 No. I, I'm just going to Yuma with you, that's all. 676 01:03:07,083 --> 01:03:08,533 Alright, you spoke to him, go on back to the wagon. 677 01:03:08,563 --> 01:03:10,492 - Leave her alone, what harm can she do? - Go on. 678 01:03:10,721 --> 01:03:14,255 Mark, build up that fire, put on an extra guard, come on Tom. 679 01:03:15,794 --> 01:03:18,519 I'll help you unhitch your horse, just in case. 680 01:03:19,459 --> 01:03:22,492 She's there, start whooping. 681 01:03:23,491 --> 01:03:26,234 - Indians. - Yeah. 682 01:03:27,102 --> 01:03:30,015 - What kind? - Why? Apache. 683 01:03:33,289 --> 01:03:34,672 I've been out here for nine years and... 684 01:03:34,702 --> 01:03:37,209 never heard a war whoop with an English accent before. 685 01:03:38,034 --> 01:03:39,994 - Did you? - Not in my time. 686 01:03:40,182 --> 01:03:43,451 I'll tell you something else lady, Indians don't attack at night. 687 01:03:44,095 --> 01:03:46,283 - They don't? - No. 688 01:03:47,747 --> 01:03:50,794 You boys go out and gather in them bad redskins. 689 01:03:52,646 --> 01:03:55,854 How can a man sleep with all that yelling going on? 690 01:03:57,224 --> 01:03:59,855 Miss Chris, better me fix. 691 01:04:06,185 --> 01:04:08,077 I don't care what you think, I'm scared. 692 01:04:08,346 --> 01:04:12,239 Nothing can happen while I'm here. Not much of a risk, was it? 693 01:04:14,132 --> 01:04:15,890 Your error sergeant. 694 01:04:37,345 --> 01:04:39,842 You boys are going to have awful sore throats in the morning. 695 01:04:40,137 --> 01:04:42,298 What are you trying to do? Attract Indians? 696 01:04:42,328 --> 01:04:46,271 - Alright, come on out of there. - Yeah, right out there, get moving. 697 01:04:49,734 --> 01:04:52,526 - Here they come, hurry. Hurry up. - Cover him up. 698 01:04:59,379 --> 01:05:01,674 Alright, move it. Come on, get in there. 699 01:05:02,238 --> 01:05:04,936 Alright sarge, here are your Indians, pretty pair of them too. 700 01:05:06,010 --> 01:05:08,265 - What you say? - That goes for me too. 701 01:05:08,295 --> 01:05:10,345 - Drop those guns. - I haven't got a gun. 702 01:05:10,375 --> 01:05:12,520 Get on the ground with the rest of your pals, tie them up. 703 01:05:12,949 --> 01:05:14,586 Not you judge, tie them up. 704 01:05:14,616 --> 01:05:16,506 - Oh, then you're on my side. - Tie them up. 705 01:05:16,908 --> 01:05:18,358 I'll tie them up. 706 01:05:19,445 --> 01:05:20,949 Oh, what nerve. 707 01:05:21,096 --> 01:05:23,284 That will show you, pushing us around. 708 01:05:23,445 --> 01:05:25,888 All of a sudden, the foot is on the other shoe. 709 01:05:25,918 --> 01:05:29,405 Well sarge, if you're any good, should be able to untie yourself in a couple of hours. 710 01:05:30,399 --> 01:05:32,479 - All set? - Hard and fast. 711 01:05:32,509 --> 01:05:34,171 Alright let's go, come on honey. 712 01:05:34,655 --> 01:05:39,447 - That'll hold you. - Hey please come here. Something is wrong. 713 01:05:39,608 --> 01:05:40,655 Get me out. 714 01:05:45,688 --> 01:05:49,246 I think you're crazy, better go on to Washington while you have the chance. 715 01:05:49,276 --> 01:05:52,789 I can't go, not yet anyway, only reason I've been able to handle those Indians... 716 01:05:52,819 --> 01:05:55,366 so far is because I've always kept faith with them. 717 01:05:55,527 --> 01:05:58,819 - Jonathan, what can you do now? - Get Sawyer. 718 01:05:58,849 --> 01:06:01,769 Here we go again, yahoo. 719 01:06:19,673 --> 01:06:21,028 Please be careful Jonathan. 720 01:06:21,058 --> 01:06:23,820 Don't worry, you just get word to Cochise that everything will be alright. 721 01:06:30,948 --> 01:06:32,653 Hope I didn't overlook anything. 722 01:06:38,626 --> 01:06:41,195 - What is this? - You'll see. 723 01:06:46,209 --> 01:06:48,652 They'll have a tough time separating us again. 724 01:06:52,128 --> 01:06:54,330 - Here's the key, keep it in a safe place. - Good luck. 725 01:06:54,531 --> 01:06:57,411 - Come on, get in. - Alright Willie. 726 01:07:04,316 --> 01:07:07,095 You know these gentlemen, don't you? Lord Warrick, the judge? 727 01:07:07,125 --> 01:07:09,068 - How do you do? - I know him. 728 01:07:09,417 --> 01:07:13,147 Would I be rude if I ask where we're going? - Would he? 729 01:07:13,496 --> 01:07:16,033 Well, I think in the circumstances he's entitled to know. 730 01:07:16,422 --> 01:07:17,892 You're going one of two places. 731 01:07:18,094 --> 01:07:20,771 Either back to the Indians or to your ranch to get the cattle you promised them. 732 01:07:20,801 --> 01:07:25,248 - And the choice is up to you. - Oh, let's go to my ranch, by all means. 733 01:07:25,477 --> 01:07:28,658 You understand how it is, a man is got to look out for himself. 734 01:07:29,624 --> 01:07:30,551 Sure. 735 01:07:31,142 --> 01:07:35,825 - Too bad we're not on the same side. - We may be yet, even in the same cell. 736 01:07:35,855 --> 01:07:37,611 You'd be interested in putting on your pants? 737 01:07:37,641 --> 01:07:40,108 Willie, I think it's safe enough to step them up a little now. 738 01:07:40,416 --> 01:07:41,490 Yeap. 739 01:07:52,902 --> 01:07:56,873 No wonder you wanted an army post out here, you had quite an investment to protect. 740 01:07:57,437 --> 01:08:01,339 - Had is right. - Look Jonathan, signal smoke. 741 01:08:10,162 --> 01:08:13,330 - Did you grab Cochise? - Yeah. 742 01:08:13,360 --> 01:08:16,524 - Well, of all the stupid things. - I had to as a matter of protection... 743 01:08:16,554 --> 01:08:18,537 - in case something started. - It started. 744 01:08:18,567 --> 01:08:20,618 Keep those cattle coming, only Cochise can stop this. 745 01:08:20,648 --> 01:08:23,303 What started? Who started it? 746 01:10:13,086 --> 01:10:14,308 Indians. 747 01:10:20,154 --> 01:10:21,536 The Indians. 748 01:10:22,503 --> 01:10:24,784 You, you, you, take a building on the other side of the street. 749 01:10:24,814 --> 01:10:26,382 You two take another corner. 750 01:11:40,872 --> 01:11:43,248 What's the matter? What happened? 751 01:11:58,910 --> 01:12:01,436 - Hold on Bill, hold on. - Chris... 752 01:12:03,006 --> 01:12:04,724 Chris. Chris. 753 01:12:04,754 --> 01:12:10,213 Get out of the doorway, come on in. Hurry up. Get in here quick. That's it. 754 01:12:12,133 --> 01:12:13,867 Hey, what you going to do with these things? 755 01:12:13,897 --> 01:12:14,942 - The key? - Yeah. 756 01:12:15,182 --> 01:12:17,932 The key. Oh, the key. What I do with them? 757 01:12:18,632 --> 01:12:22,219 Bill, what I do with the key? I don't know, I don't know. 758 01:12:24,964 --> 01:12:27,108 I hope you didn't forget where you put Cochise. 759 01:12:27,287 --> 01:12:28,730 He's in my root cellar. 760 01:12:32,642 --> 01:12:34,284 We'll never get across that street now. 761 01:12:40,418 --> 01:12:41,099 Look. 762 01:12:50,483 --> 01:12:52,023 We get a chance, come on. 763 01:13:02,173 --> 01:13:04,462 - I found it, I found the key. - Really? Ain't that fine? 764 01:13:04,492 --> 01:13:06,531 - Where are they? - Oh, they're out taking a little walk. 765 01:13:06,561 --> 01:13:07,369 Oh. 766 01:13:08,336 --> 01:13:12,007 Let me in, let me in, let me in, let me in. 767 01:13:12,037 --> 01:13:14,021 - Let him in. - Let me in. 768 01:13:14,051 --> 01:13:18,451 Let me in, let me in, let me in. 769 01:13:18,481 --> 01:13:21,723 - Wait a minute and you are in. - Let me in. 770 01:13:22,948 --> 01:13:25,884 - Where? Where? - Here. 771 01:13:31,823 --> 01:13:33,903 Cochise, are you alright? 772 01:13:34,631 --> 01:13:37,678 - I got to give him the key. - But you can't go out there. 773 01:13:37,708 --> 01:13:38,972 I've got to go out there. 774 01:13:39,002 --> 01:13:42,032 But you can't. Oh, you, you can't do that, I tell you. 775 01:13:42,062 --> 01:13:44,475 Give me this thing, if it worked for you, it'll work for me. 776 01:13:44,505 --> 01:13:48,327 Alright, if you want to get shot alright go ahead. 777 01:13:48,357 --> 01:13:50,931 I've got your cattle. Now get out there and stop that fight. 778 01:13:50,961 --> 01:13:53,817 - No, first get Sawyer. - Later. 779 01:13:57,292 --> 01:14:00,044 Jonathan, here's the key. 780 01:14:03,225 --> 01:14:05,185 Will you help me? 781 01:14:10,836 --> 01:14:12,997 I hope you're satisfied. 782 01:14:44,632 --> 01:14:45,277 Go. 783 01:14:46,565 --> 01:14:47,344 No, no. 784 01:15:00,491 --> 01:15:02,263 So you want to play, eh? 785 01:15:19,389 --> 01:15:21,215 Just a minute Ware. 786 01:15:23,510 --> 01:15:26,597 Alright lieutenant, before we start off for Yuma again... 787 01:15:26,627 --> 01:15:28,691 I want to ask protection for Cochise. 788 01:15:28,721 --> 01:15:31,013 Looks like we're the ones that need protection around here. 789 01:15:31,456 --> 01:15:35,201 As far as your starting off again, you'd better, before some soldier recognizes you. 790 01:15:36,060 --> 01:15:37,067 Thanks. 791 01:15:49,429 --> 01:15:53,509 No sir, Jonathan I never will forget the last time we rode in the coach together. 792 01:15:53,670 --> 01:15:56,770 I was the prisoner then, you're the prisoner now. 793 01:15:57,885 --> 01:15:59,227 Get it? 794 01:16:01,027 --> 01:16:05,281 No sir, I never will forget that day. I thought I was going to be scalped. 795 01:16:05,311 --> 01:16:09,629 - But the Indians saved that for my wife. - Look judge... 796 01:16:37,207 --> 01:16:41,127 Oh well hello. Well, what, what a pleasant surprise. 797 01:16:41,663 --> 01:16:43,811 - I hope I'm not intruding. - Not at all. 798 01:16:43,841 --> 01:16:45,771 I'm in a bit of a hurry to get out of this country. 799 01:16:45,801 --> 01:16:47,100 I imagine. 800 01:16:48,495 --> 01:16:50,482 - You married? - Yes. 801 01:16:50,697 --> 01:16:53,408 - Oh fine, congratulations. - Thank you. 802 01:16:53,838 --> 01:16:58,684 Oh, don't mind me. Funny how things work out, isn't it? 803 01:16:58,714 --> 01:17:01,730 You know, if hadn't been for a couple of Indians, I'd be sitting right where you are. 804 01:17:01,760 --> 01:17:02,576 That's right. 805 01:17:02,606 --> 01:17:05,675 You know, no hard feelings, life is like that. 806 01:17:07,985 --> 01:17:13,059 ♪ Oh, the little dogie lost his trail and he cried mo... ♪ 807 01:17:17,904 --> 01:17:19,247 Alone at last. 808 01:17:22,247 --> 01:17:26,247 Preuzeto sa www.titlovi.com 68723

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.