Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,261 --> 00:00:13,446
_
2
00:00:21,159 --> 00:00:28,552
_
3
00:00:31,968 --> 00:00:35,559
_
4
00:00:37,738 --> 00:00:41,558
They saw many men
on foot, all starving.
5
00:00:41,645 --> 00:00:43,007
He met them?
6
00:00:45,744 --> 00:00:49,286
"We saw a captain there.
The one called Aglooka."
7
00:00:53,184 --> 00:00:55,184
Ask him...
8
00:00:55,220 --> 00:00:56,919
...if one of these men
9
00:00:56,955 --> 00:01:00,790
is the one... he's calling... Aglooka.
10
00:01:15,604 --> 00:01:19,540
"He spoke in our tongue. He was dying."
11
00:01:22,968 --> 00:01:26,713
"He pointed south. Says they
were going overland. Home."
12
00:01:26,713 --> 00:01:29,686
"But they could barely walk."
13
00:01:35,106 --> 00:01:37,039
"And with Tuunbaq behind them."
14
00:01:37,075 --> 00:01:38,874
Tuunbaq?
15
00:01:43,014 --> 00:01:45,982
"Behind them, coming. Always coming."
16
00:01:46,017 --> 00:01:48,551
Someone was pursuing them? An Eskimo?
17
00:01:48,586 --> 00:01:51,487
"From the shamans."
18
00:01:55,259 --> 00:01:57,960
"The thing that eats
on two legs and four."
19
00:02:00,431 --> 00:02:03,966
"The thing made of muscles...
and spells."
20
00:02:04,002 --> 00:02:07,336
I don't understand.
Is he describing a man?
21
00:02:07,372 --> 00:02:12,108
Sorry, Sir James. I don't know
what the hell he's describing.
22
00:02:14,045 --> 00:02:16,045
What did Francis say?
23
00:02:17,382 --> 00:02:21,917
Aglooka?
24
00:02:22,887 --> 00:02:25,154
"Your friend took my hands.
25
00:02:25,189 --> 00:02:28,858
He said, 'Tell those who come
after us not to stay."
26
00:02:31,229 --> 00:02:34,196
"The ships are gone.
There's no way through.
27
00:02:34,232 --> 00:02:36,265
No passage."
28
00:02:36,300 --> 00:02:38,868
"Tell them we are gone."
29
00:02:38,903 --> 00:02:41,570
"Dead... and gone."
30
00:02:53,084 --> 00:02:55,757
_
31
00:03:05,674 --> 00:03:08,630
_
32
00:03:26,451 --> 00:03:29,952
Billy, take this one up with
you and don't let him down
33
00:03:29,987 --> 00:03:32,388
till he can do his becket bends
with both his eyes closed.
34
00:03:32,423 --> 00:03:34,056
Yes, sir.
35
00:03:37,095 --> 00:03:38,627
Captain, sir.
36
00:03:50,341 --> 00:03:52,074
Daily observations are starting to
37
00:03:52,110 --> 00:03:54,110
make for bizarre reading, sir.
38
00:03:54,145 --> 00:03:57,646
Well, magnetic north
wanders miles every day.
39
00:03:57,682 --> 00:04:00,282
We're within its circle now.
40
00:04:00,318 --> 00:04:02,284
It'll be tall headlines for the men.
41
00:04:02,320 --> 00:04:04,520
Terror is signaling, Sir John.
42
00:04:14,098 --> 00:04:16,932
Captain Crozier requests an ice report.
43
00:04:16,968 --> 00:04:18,968
Shall I send Mr. Reid back?
44
00:04:19,003 --> 00:04:22,304
No. Tell Francis, James and I
will be joining him for dinner.
45
00:04:24,142 --> 00:04:26,776
Mr. Terry! Open the flag box!
46
00:04:26,811 --> 00:04:28,277
Word has it, they've not yet
47
00:04:28,312 --> 00:04:30,079
run out of beef tongue on Terror.
48
00:04:35,620 --> 00:04:38,454
Of all the hardships
of the Discovery Service,
49
00:04:38,489 --> 00:04:40,156
this may be the toughest.
50
00:04:40,191 --> 00:04:42,958
It's three courses tonight
and a dessert.
51
00:04:42,994 --> 00:04:45,995
It'll be over
before you know it, Captain.
52
00:04:46,030 --> 00:04:48,063
Not if Fitzjames is with us.
53
00:04:49,300 --> 00:04:51,100
We'll have to hear his whole saga
54
00:04:51,135 --> 00:04:55,037
of policing that massive
guano deposit off Namibia.
55
00:04:56,207 --> 00:04:58,340
Or the time he got shot by the Chinese.
56
00:04:59,777 --> 00:05:02,077
I'm inclined to put the food in my ears.
57
00:05:02,113 --> 00:05:05,481
I haven't settled the matter
of spirits for tonight, sir.
58
00:05:06,818 --> 00:05:08,450
Sir John abstains, of course,
59
00:05:08,486 --> 00:05:10,352
and it's Allsopp's for the rest.
60
00:05:10,388 --> 00:05:13,556
But is there anything special
you require, sir?
61
00:05:17,195 --> 00:05:19,628
More open water, clear to the Pacific.
62
00:05:19,664 --> 00:05:22,164
And then we can go home.
63
00:05:22,200 --> 00:05:24,300
We're close, sir.
64
00:05:24,335 --> 00:05:28,070
Careful how you use that word, "close".
65
00:05:29,540 --> 00:05:32,308
This is the Discovery Service.
66
00:05:32,343 --> 00:05:36,212
"Close" is nothing.
It's worse than nothing.
67
00:05:37,248 --> 00:05:40,783
It's worse than anything in the world.
68
00:05:52,496 --> 00:05:54,530
Welcome aboard, Sir John.
69
00:05:56,300 --> 00:05:58,234
Captain Fitzjames.
70
00:06:05,443 --> 00:06:06,809
If we're that near the pole,
71
00:06:06,844 --> 00:06:09,144
we'll see King William Land
any day, then.
72
00:06:09,180 --> 00:06:10,646
Look who's an expert.
73
00:06:10,681 --> 00:06:12,715
Mr. Farr showed me on a chart.
74
00:06:12,750 --> 00:06:15,517
Past King William Land
we get to the American coast
75
00:06:15,553 --> 00:06:17,253
and it's all mapped out again
from there.
76
00:06:19,257 --> 00:06:22,057
Hello, boy.
77
00:06:22,093 --> 00:06:25,728
That thing whined all night.
Must be sick or got a scent.
78
00:06:25,763 --> 00:06:28,530
With the right wind,
he can smell bears at a mile.
79
00:06:28,566 --> 00:06:30,499
The brigades already ashore
80
00:06:30,534 --> 00:06:32,268
were catching every kind of fire,
81
00:06:32,303 --> 00:06:34,103
so I was bringing out the Congreves.
82
00:06:34,138 --> 00:06:35,437
- Rockets.
- Yes.
83
00:06:35,473 --> 00:06:37,773
Ironic, considering it was
the Chinese themselves
84
00:06:37,808 --> 00:06:39,708
who had pioneered the things.
85
00:06:39,744 --> 00:06:41,577
We shot the marksmen down
off the city walls
86
00:06:41,612 --> 00:06:43,045
and we started up.
87
00:06:43,080 --> 00:06:45,547
As I climbed the ladder,
I was thinking of...
88
00:06:45,583 --> 00:06:48,284
Caesar crossing the Rubicon.
89
00:06:48,319 --> 00:06:51,053
We reached the top and I saw
the city of Chingkiang
90
00:06:51,088 --> 00:06:54,523
laid out before us,
wavering in the morning heat.
91
00:06:54,558 --> 00:06:56,558
And the soldiers in the alleys below
92
00:06:56,594 --> 00:06:58,627
started using their matchlocks on us,
93
00:06:58,663 --> 00:07:02,231
those muskets for which you
carry a lit taper at all times.
94
00:07:02,266 --> 00:07:04,366
But in such dry conditions,
95
00:07:04,402 --> 00:07:06,302
when we'd shoot one of them,
96
00:07:06,337 --> 00:07:08,437
they would fall down
on top of these tapers
97
00:07:08,472 --> 00:07:11,674
and they would catch fire
like tinder piles.
98
00:07:11,709 --> 00:07:15,244
So, soon the whole city
was dotted with these
99
00:07:15,279 --> 00:07:17,379
lone columns of personal smoke
100
00:07:17,415 --> 00:07:19,381
and the whole view
smelled of roast duck.
101
00:07:20,584 --> 00:07:23,285
And then we rushed down into the streets
102
00:07:23,321 --> 00:07:26,422
to assist the 49th, which we
could hear was under attack.
103
00:07:26,457 --> 00:07:28,390
We came upon a pack of Chinese
104
00:07:28,426 --> 00:07:30,459
behind a street barricade.
105
00:07:30,494 --> 00:07:34,163
And I'd... I'd just loaded
a rocket and aimed...
106
00:07:34,198 --> 00:07:37,099
when I was pierced. Single musket ball.
107
00:07:37,134 --> 00:07:40,703
Size of a cherry.
Passed clean through my arm
108
00:07:40,738 --> 00:07:44,440
and kept on in, making a third
wound here, entering my chest.
109
00:07:44,475 --> 00:07:46,642
Like the shot that killed
Lord Nelson at Trafalgar.
110
00:07:46,677 --> 00:07:49,345
And, had it not used up
most of its energy on my arm,
111
00:07:49,380 --> 00:07:50,946
yes, I might have ended same as he.
112
00:07:50,982 --> 00:07:54,416
Tell us about Birdshit Island,
why don't you, James?
113
00:07:54,452 --> 00:07:56,618
That's a capital story.
114
00:07:59,757 --> 00:08:04,226
Mr. Reid and I chatted
about the ice today.
115
00:08:04,261 --> 00:08:07,363
He tells me we've started
sailing past slabs
116
00:08:07,398 --> 00:08:09,798
he thinks are not part of
the summer break-up.
117
00:08:09,834 --> 00:08:12,301
- Old ice?
- He's not concerned.
118
00:08:12,336 --> 00:08:14,103
He thinks we're close to an intersection
119
00:08:14,138 --> 00:08:16,071
with some bigger channel
coming down from the north,
120
00:08:16,107 --> 00:08:17,840
bringing bergy bits with it.
121
00:08:17,875 --> 00:08:20,142
But it means our little summer strait
122
00:08:20,177 --> 00:08:22,611
is likely coming to an end.
123
00:08:22,646 --> 00:08:25,881
It has yet to be named, and I thought...
124
00:08:25,916 --> 00:08:29,618
Sir James Ross could be honored thusly.
125
00:08:29,653 --> 00:08:31,587
Hear, hear.
126
00:08:31,622 --> 00:08:33,956
Would that he were here with us now.
127
00:08:33,991 --> 00:08:35,824
But for being a newlywed.
128
00:08:35,860 --> 00:08:37,926
You approve, Francis?
129
00:08:39,797 --> 00:08:41,630
He'll be very pleased.
130
00:08:47,738 --> 00:08:50,439
What rank is that dog?
You ever wonder that?
131
00:08:50,474 --> 00:08:53,142
Mm. He's on decks most nights,
132
00:08:53,177 --> 00:08:55,411
so I guess you could
call that watch duty.
133
00:08:55,446 --> 00:08:59,481
I don't know. That'd make him
a... AB. Or a Marine.
134
00:08:59,517 --> 00:09:01,016
But he can walk the quarterdeck,
135
00:09:01,052 --> 00:09:04,353
so that makes him a Petty
Officer at least. Right?
136
00:09:04,388 --> 00:09:07,022
And some nights he's back
there in officers' country.
137
00:09:07,058 --> 00:09:09,425
Petty Officers can't sleep aft,
138
00:09:09,460 --> 00:09:12,261
so would that be considered
a Wardroom Officer?
139
00:09:13,798 --> 00:09:15,597
What would that be?
140
00:09:15,633 --> 00:09:17,833
A Mate? A Lieutenant?
141
00:09:17,868 --> 00:09:19,802
Are we still talking about this dog?
142
00:09:21,405 --> 00:09:23,739
It's of consequence, though, isn't it?
143
00:09:23,774 --> 00:09:25,874
Puttin' a dog above a man. Who
serves who in that arrangement?
144
00:09:25,910 --> 00:09:29,244
It's a ship's dog. We put up with it.
145
00:09:31,782 --> 00:09:33,248
All right?
146
00:09:34,418 --> 00:09:35,751
Young?
147
00:09:35,786 --> 00:09:37,386
David?
148
00:09:39,123 --> 00:09:40,923
David? David!
149
00:09:45,496 --> 00:09:47,229
Gangway!
150
00:09:48,599 --> 00:09:51,567
- Get a doctor now!
- Come on!
151
00:09:51,602 --> 00:09:53,612
- Roll him over!
- Watch it!
152
00:10:21,850 --> 00:10:24,484
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
153
00:10:27,363 --> 00:10:30,665
I don't want to be the first
one to say the word, Sir John,
154
00:10:30,701 --> 00:10:32,367
but we're all thinking it.
155
00:10:32,944 --> 00:10:35,067
None of the three who died at Beechey
156
00:10:35,092 --> 00:10:36,925
showed any sign of it.
157
00:10:36,961 --> 00:10:38,894
And, even if it's the case now,
158
00:10:38,929 --> 00:10:40,723
we will be in the Pacific
159
00:10:40,723 --> 00:10:42,089
before it has a chance to don
160
00:10:42,124 --> 00:10:43,724
its dertaker's weepers.
161
00:10:43,759 --> 00:10:45,594
Your confidence is
reassuring, of course.
162
00:10:45,594 --> 00:10:48,829
You're not confident
with all our progress?
163
00:10:49,865 --> 00:10:53,901
I don't know why. We've all but
found the passage in a year.
164
00:10:54,503 --> 00:10:56,537
We're not rowing drakkars after all.
165
00:10:56,572 --> 00:11:00,674
In this place, technology still
bends the knee to luck, James.
166
00:11:05,014 --> 00:11:08,515
Sir. We've given the boy
a Dover's powder.
167
00:11:08,551 --> 00:11:12,229
Settled his spasms.
He's resting now. As he can.
168
00:11:12,254 --> 00:11:15,025
But he has a dark blood in his stool.
169
00:11:15,025 --> 00:11:17,625
Digested blood.
He's bleeding above his colon.
170
00:11:17,661 --> 00:11:20,308
- That's a vivid description.
- Is it scurvy?
171
00:11:20,308 --> 00:11:22,741
Though I see nothing to mark it
as such, I can't rule it out.
172
00:11:22,777 --> 00:11:24,844
But if I were to wager a guess
at this point,
173
00:11:24,879 --> 00:11:26,979
I'd say the patient's consumptive.
174
00:11:27,014 --> 00:11:28,567
Doesn't always attack the lungs.
175
00:11:28,567 --> 00:11:30,275
Dr. Stanley should examine him.
176
00:11:30,300 --> 00:11:32,076
Perhaps he can discern something more.
177
00:11:32,101 --> 00:11:34,668
- I'll send a gig for him.
- No, no. There's no need.
178
00:11:34,704 --> 00:11:36,972
- We'll take him with us.
- Young?
179
00:11:36,972 --> 00:11:38,972
- In his condition?
- Yes.
180
00:11:39,007 --> 00:11:40,807
Wrap him up well
and have our boat readied.
181
00:11:40,843 --> 00:11:43,310
I... I would hesitate to move him, sir.
182
00:11:43,345 --> 00:11:46,313
I don't frankly know how much
spirit the boy has left in him.
183
00:11:46,348 --> 00:11:48,299
Bit of cool air will freshen him.
184
00:11:48,617 --> 00:11:51,585
He'll be tucked up just the
same in half an hour's time.
185
00:11:55,090 --> 00:11:57,657
Steady now.
186
00:11:57,693 --> 00:11:59,526
Ease away.
187
00:12:05,200 --> 00:12:07,634
Oh, Francis.
188
00:12:07,669 --> 00:12:10,370
Tell your cook "yes" to the cow's head,
189
00:12:10,405 --> 00:12:12,672
"no" to the capers he cooked it with.
190
00:12:12,708 --> 00:12:14,474
For future visits.
191
00:12:17,613 --> 00:12:19,746
Good night, Francis.
192
00:12:19,781 --> 00:12:21,915
Try to shake the Brown study.
193
00:12:21,950 --> 00:12:24,351
All is well.
194
00:12:31,793 --> 00:12:33,660
All clear. Heave away.
195
00:12:35,264 --> 00:12:38,665
There is nothing worse than
a man who has lost his joy.
196
00:12:39,868 --> 00:12:42,002
He's become insufferable.
197
00:12:42,037 --> 00:12:43,637
And he's a lushington to boot.
198
00:12:43,672 --> 00:12:46,606
We should be better friends
to him, James.
199
00:12:46,642 --> 00:12:49,075
I can't work out why he's even here.
200
00:12:49,111 --> 00:12:50,877
He despises glory.
201
00:12:50,913 --> 00:12:53,046
Even the glory of a good pudding.
202
00:12:53,081 --> 00:12:55,181
And he looks down on we of the wardroom.
203
00:12:55,217 --> 00:12:57,350
I tell you, one glance from him...
204
00:12:57,386 --> 00:12:59,386
I have to remind myself I'm not a fraud.
205
00:12:59,421 --> 00:13:02,923
I'll not have you speak of him
uncharitably, James.
206
00:13:02,958 --> 00:13:05,025
He is my second.
207
00:13:05,060 --> 00:13:06,593
Now, if something were to happen to me,
208
00:13:06,628 --> 00:13:09,829
you would be his second.
You should cherish that man.
209
00:13:11,133 --> 00:13:12,799
Sometimes I think you love your men
210
00:13:12,834 --> 00:13:14,901
more than even God loves them, Sir John.
211
00:13:14,937 --> 00:13:17,604
For all your sakes,
let's hope you're wrong.
212
00:13:23,912 --> 00:13:25,912
Ready, all!
213
00:13:30,519 --> 00:13:32,619
Ready to let go the bowlines!
214
00:13:37,459 --> 00:13:40,226
Aarghh!
215
00:13:41,229 --> 00:13:43,563
Man overboard starboard side!
216
00:13:44,066 --> 00:13:46,466
All hands on deck!
217
00:13:46,501 --> 00:13:48,935
All eyes on the man in the water!
218
00:13:50,472 --> 00:13:52,706
Who's marking him?
219
00:14:01,249 --> 00:14:02,616
There!
220
00:14:02,651 --> 00:14:05,151
Stand back!
221
00:14:05,187 --> 00:14:07,120
Drop the line!
222
00:14:08,590 --> 00:14:11,791
Give me room! Give me room!
223
00:14:26,041 --> 00:14:27,907
- Collins, no!
- Let me try!
224
00:14:27,943 --> 00:14:30,310
That seaman wouldn't want you
to risk more!
225
00:14:30,345 --> 00:14:31,611
Billy Orren, that's who it is!
226
00:14:31,647 --> 00:14:33,079
He's gone!
227
00:14:50,032 --> 00:14:53,166
What I fail to understand is
why you chose not to speak up
228
00:14:53,201 --> 00:14:55,035
when you began feeling this take root.
229
00:14:55,070 --> 00:14:56,703
Wide.
230
00:15:01,677 --> 00:15:04,110
I've been getting headaches all me life.
231
00:15:04,146 --> 00:15:06,246
Didn't think nothing of it.
232
00:15:07,182 --> 00:15:09,916
And we've been drinking that
squeezed lemon every night.
233
00:15:09,951 --> 00:15:13,219
Crew's under strictest orders
to come forward if unwell.
234
00:15:14,489 --> 00:15:17,424
I'd think burying three of
your mates on Beechey
235
00:15:17,459 --> 00:15:19,592
was sufficient motivation.
236
00:15:19,628 --> 00:15:21,728
The lemon juice is not a cure-all.
237
00:15:24,499 --> 00:15:26,766
I didn't want to disappoint Sir John.
238
00:15:27,703 --> 00:15:31,071
Well, he can praise your
loyalty as he buries you.
239
00:15:38,847 --> 00:15:43,717
We can't spin the propeller nor
retract it. Mr. Reid is certain
240
00:15:43,752 --> 00:15:45,852
we must have caught a growler
at the surface.
241
00:15:45,887 --> 00:15:48,088
- So, is it blocked?
- Yes.
242
00:15:48,123 --> 00:15:50,056
Yes. Mr. Gregory thinks
there must be ice
243
00:15:50,092 --> 00:15:52,525
wedged up in the prop well.
244
00:15:52,561 --> 00:15:54,828
But we won't know till first light.
245
00:15:54,863 --> 00:15:56,262
He all but assured me
246
00:15:56,298 --> 00:15:59,065
if we can clear out a jam,
we'll be under way.
247
00:16:00,235 --> 00:16:04,037
Good. I think that's all
for now, then, Graham,
248
00:16:04,072 --> 00:16:06,106
since we don't appear to be sinking.
249
00:16:06,908 --> 00:16:09,275
Wake me if that should change.
250
00:16:55,657 --> 00:16:58,858
Algonquian, Massacred by Mohawk.
251
00:17:05,634 --> 00:17:08,568
- Did that disturb you?
- Which part, Francis?
252
00:17:08,603 --> 00:17:11,671
The savages,
or that they became Catholics?
253
00:17:15,977 --> 00:17:19,078
I have a question for you later.
254
00:17:20,615 --> 00:17:23,349
No question is needed, Francis.
255
00:17:23,385 --> 00:17:25,618
But you'll hear me out?
256
00:17:32,260 --> 00:17:35,528
Sir James Ross at Furthest South.
257
00:17:36,932 --> 00:17:39,799
If you believe that depiction,
you've dropped a stone at least
258
00:17:39,835 --> 00:17:42,035
since we've been back.
259
00:17:42,070 --> 00:17:44,103
And seen a dentist as well, apparently.
260
00:17:44,139 --> 00:17:45,839
Ladies and gentlemen,
261
00:17:45,874 --> 00:17:48,942
it's our great honor
to find up in the boxes tonight
262
00:17:48,977 --> 00:17:52,645
the actual Sir James Ross!
263
00:17:58,053 --> 00:18:00,086
Get up, old man.
264
00:18:06,528 --> 00:18:08,261
Bravo, gentlemen! Bravo.
265
00:18:16,905 --> 00:18:18,738
You should stand up.
266
00:18:43,498 --> 00:18:45,865
I don't want you to do to me
267
00:18:45,901 --> 00:18:48,167
what you did to Tom Hartnell's brother.
268
00:18:48,203 --> 00:18:49,836
Well...
269
00:18:50,872 --> 00:18:53,873
...that... that was for
the good of the crew.
270
00:18:53,909 --> 00:18:56,943
We needed to know if it was
scurvy killed John Hartnell...
271
00:18:56,978 --> 00:18:58,978
I want to go to my grave as I am.
272
00:19:00,582 --> 00:19:02,582
Don't cut me open.
273
00:19:03,518 --> 00:19:06,653
- Do you promise?
- If Sir John orders it done,
274
00:19:06,688 --> 00:19:08,388
we must do.
275
00:19:08,423 --> 00:19:10,890
You may be a warning of things to come.
276
00:19:13,361 --> 00:19:15,995
Now, hold... hold fast, David.
277
00:19:19,834 --> 00:19:22,602
If Sir John orders it...
278
00:19:22,637 --> 00:19:24,971
I will do it.
279
00:19:25,006 --> 00:19:26,873
Do you know...
280
00:19:26,908 --> 00:19:29,409
sometimes...
281
00:19:29,444 --> 00:19:31,844
when people are near passing...
282
00:19:31,880 --> 00:19:34,580
I've heard they speak of a radiance...
283
00:19:35,417 --> 00:19:38,618
...like a million daybreaks all in one.
284
00:19:39,521 --> 00:19:43,289
In which loved ones are there
to welcome them over.
285
00:19:43,325 --> 00:19:45,925
We grew up at the Foundlings.
286
00:19:45,961 --> 00:19:48,428
I never knew me father...
287
00:19:48,463 --> 00:19:50,830
or me mum.
288
00:19:53,601 --> 00:19:56,002
Then...
289
00:19:56,037 --> 00:19:58,871
Then there will be the angels...
290
00:19:58,907 --> 00:20:01,774
with songs...
lovelier than you've heard.
291
00:20:03,078 --> 00:20:06,479
Will I fly? Up to God?
292
00:20:06,514 --> 00:20:08,581
Yes.
293
00:20:08,616 --> 00:20:11,951
You... You'll see the Passage
first, then, as you go.
294
00:20:11,987 --> 00:20:15,488
Try... Try to call back
and let us know where it is.
295
00:20:20,662 --> 00:20:24,697
I wanted to be 'ere... when we found it.
296
00:20:24,733 --> 00:20:26,466
Do not fear it, David. I...
297
00:20:26,501 --> 00:20:27,767
I have been there
298
00:20:27,802 --> 00:20:30,103
when souls have passed.
299
00:20:30,138 --> 00:20:32,372
A great peace descends.
300
00:20:33,041 --> 00:20:36,042
They are glass.
301
00:20:37,679 --> 00:20:39,846
But the ring is plate.
302
00:20:39,881 --> 00:20:44,150
It won't fetch much
but my sister should have it.
303
00:20:44,185 --> 00:20:46,152
It's a nasty jar but...
304
00:20:46,187 --> 00:20:48,254
..but I can't get it off.
305
00:20:48,289 --> 00:20:50,189
I... I can ask cook for some grease.
306
00:20:50,225 --> 00:20:52,592
- Or I have an oil of castor...
- No.
307
00:20:54,729 --> 00:20:57,030
When you're sure I'm gone...
308
00:20:58,767 --> 00:21:00,266
...find a way.
309
00:21:01,936 --> 00:21:05,505
And don't tell Sir John I was afraid.
310
00:21:05,540 --> 00:21:07,240
You have my word.
311
00:21:09,089 --> 00:21:10,388
There's nothing
312
00:21:10,423 --> 00:21:11,723
to be afraid of.
313
00:21:29,476 --> 00:21:32,276
He's been going on like that
since the wind died.
314
00:21:33,480 --> 00:21:35,580
Something's got him worked up.
315
00:21:43,790 --> 00:21:46,190
Take your wigs off.
316
00:21:51,464 --> 00:21:52,908
Don't you hear that?
317
00:22:18,224 --> 00:22:20,975
- Give me your glass.
- Yeah.
318
00:22:21,561 --> 00:22:23,761
Just don't drop it. It belongs
to Lieutenant Irving.
319
00:22:23,797 --> 00:22:25,195
Put a thumb in it.
320
00:22:39,813 --> 00:22:41,679
No...
321
00:22:45,218 --> 00:22:46,918
No...
322
00:22:48,655 --> 00:22:50,888
No.
323
00:22:50,924 --> 00:22:52,790
No!
324
00:22:52,826 --> 00:22:54,425
David?
325
00:22:54,461 --> 00:22:57,328
- No. No.
- David? David?
326
00:23:13,513 --> 00:23:15,513
Wake Mr. Blanky.
327
00:23:17,083 --> 00:23:18,950
Do it now.
328
00:23:18,985 --> 00:23:20,885
No!
329
00:23:22,155 --> 00:23:24,255
No!
330
00:23:24,290 --> 00:23:28,760
Run! Run! He wants us to run!
331
00:23:28,795 --> 00:23:31,696
- David, calm down.
- No!
332
00:24:20,780 --> 00:24:22,847
Come.
333
00:24:24,818 --> 00:24:26,851
Sorry to disturb you.
334
00:24:27,987 --> 00:24:29,720
David Young has passed.
335
00:24:29,756 --> 00:24:31,923
As if that weren't plain.
336
00:24:33,423 --> 00:24:35,984
Cover him and get some rest,
Mr. Goodsir.
337
00:24:42,235 --> 00:24:43,467
Some... Some...
338
00:24:43,503 --> 00:24:45,846
You can do the post-mortem in
the morning when the men go up.
339
00:24:47,874 --> 00:24:49,412
I-Is it necessary?
340
00:24:49,412 --> 00:24:53,080
Sir John has a flea
in his ear about scurvy.
341
00:24:54,350 --> 00:24:57,051
- He will ask.
- Something...
342
00:24:58,421 --> 00:25:01,088
...transpired... at the end.
343
00:25:03,526 --> 00:25:06,894
He... He was seeing something
I couldn't see.
344
00:25:06,930 --> 00:25:09,130
Holding its gaze as if
it was in the room with us...
345
00:25:09,165 --> 00:25:12,533
Do I really need to explain
what is an hallucination?
346
00:25:12,569 --> 00:25:14,702
He had no fever. He was clear-eyed.
347
00:25:17,240 --> 00:25:19,240
Good night, Mr. Goodsir.
348
00:25:21,377 --> 00:25:22,710
Mm.
349
00:25:37,758 --> 00:25:40,176
Look at the snow
on those bergy bits.
350
00:25:40,176 --> 00:25:42,009
That's not summer break up.
351
00:25:42,044 --> 00:25:44,278
That's coming down from the north.
352
00:25:44,313 --> 00:25:46,547
It's pack ice.
353
00:25:46,582 --> 00:25:48,682
There are leads but...
354
00:25:48,717 --> 00:25:50,984
How was the cold last night?
355
00:25:51,020 --> 00:25:53,420
It dropped. 20.
356
00:25:57,304 --> 00:25:59,070
Is Erebus aware?
357
00:26:00,340 --> 00:26:01,640
Well, no flags as yet.
358
00:26:01,682 --> 00:26:04,676
But no doubt they woke
thinking of their propeller.
359
00:26:07,356 --> 00:26:09,856
If Sir John doesn't convene a
meeting of the officers by ten,
360
00:26:09,892 --> 00:26:11,640
I'll do it myself.
361
00:26:11,994 --> 00:26:14,811
You're about to surpass us all, son.
362
00:26:15,054 --> 00:26:17,321
You're going somewhere
no man has ever been,
363
00:26:17,356 --> 00:26:18,823
not even a native.
364
00:26:18,858 --> 00:26:20,791
If it is ice wedged
behind the propeller,
365
00:26:20,827 --> 00:26:22,393
and you can pry it out,
366
00:26:22,428 --> 00:26:25,863
well, you'll have grabbed
the ring twice in one morning.
367
00:26:25,898 --> 00:26:26,731
Right.
368
00:26:39,950 --> 00:26:41,745
Observe my signals.
369
00:26:41,781 --> 00:26:44,412
One pull on the tube
means half a fathom's slack.
370
00:26:44,750 --> 00:26:46,817
Two means the tube is kinked,
likely on the gunwale.
371
00:26:46,853 --> 00:26:48,752
Three... pull me up.
372
00:26:53,092 --> 00:26:54,658
If water floods the suit,
373
00:26:54,694 --> 00:26:56,360
it will be exponentially
harder to lift me
374
00:26:56,395 --> 00:26:57,661
and exponentially more urgent,
375
00:26:57,697 --> 00:26:59,438
so all of you be ready on the line.
376
00:27:02,635 --> 00:27:04,301
There should be a surgeon here.
377
00:27:04,337 --> 00:27:07,287
They're just below,
Mr. Collins. Proceed.
378
00:27:14,747 --> 00:27:16,780
You're a pilgrim to the deeps.
379
00:27:16,816 --> 00:27:20,918
And remember... God lies in all realms.
380
00:27:20,953 --> 00:27:23,354
Lower him in.
381
00:28:11,938 --> 00:28:14,271
Steady.
382
00:30:30,810 --> 00:30:33,944
Haul me up!
383
00:31:05,878 --> 00:31:08,445
You wouldn't call this cirrhotic.
384
00:31:08,481 --> 00:31:10,514
And there's gall.
385
00:31:12,852 --> 00:31:14,785
I don't see scurvy.
386
00:31:14,820 --> 00:31:17,855
- I don't see anything at all.
- Open the bowel.
387
00:31:21,961 --> 00:31:23,827
Ah.
388
00:31:26,132 --> 00:31:28,098
Propeller's bent.
389
00:31:28,134 --> 00:31:30,367
One of the blades...
390
00:31:30,402 --> 00:31:32,736
I pried some ice from behind.
391
00:31:33,372 --> 00:31:35,172
I think she'll spin now, sir.
392
00:31:35,207 --> 00:31:37,975
Is there
anything else to report?
393
00:31:40,346 --> 00:31:43,313
- No, sir.
- Capital job, Mr. Collins.
394
00:31:43,349 --> 00:31:47,317
Graham, let the engineers know
and signal Terror.
395
00:31:47,353 --> 00:31:49,653
Have Captain Crozier
bring his lieutenants over.
396
00:31:49,688 --> 00:31:51,755
- Sir.
- We need to confer
397
00:31:51,797 --> 00:31:54,064
about the ice that's in front of us now.
398
00:31:56,487 --> 00:31:59,963
I envy you, Mr. Collins.
399
00:31:59,999 --> 00:32:02,517
I have long wanted to move below.
400
00:32:02,972 --> 00:32:04,653
What was it like?
401
00:32:07,542 --> 00:32:09,376
Like a dream, sir.
402
00:32:12,789 --> 00:32:15,687
News is in about Erebus.
403
00:32:16,069 --> 00:32:18,732
While she can still make
headway under steam,
404
00:32:18,795 --> 00:32:22,430
the flagship's efficiency
has been compromised.
405
00:32:22,476 --> 00:32:24,809
How badly compromised?
406
00:32:24,845 --> 00:32:27,054
She can still pull two knots,
maybe three,
407
00:32:27,079 --> 00:32:28,480
with the boiler full up.
408
00:32:28,515 --> 00:32:30,199
- Half-power, more or less?
- Yes.
409
00:32:30,199 --> 00:32:33,617
As well,
we know that the ice ahead
410
00:32:33,642 --> 00:32:36,844
is increasing dramatically,
both in thickness and amount.
411
00:32:36,879 --> 00:32:40,314
But we must be nearly in sight
of King William Land.
412
00:32:40,349 --> 00:32:42,816
Then it isn't but another 200 miles
413
00:32:42,852 --> 00:32:45,052
before we can pick up the western charts
414
00:32:45,087 --> 00:32:48,555
and draw in this final piece
of the puzzle once and for all.
415
00:32:48,591 --> 00:32:49,990
Hear, hear.
416
00:32:50,025 --> 00:32:54,061
Our situation is more dire
than you may understand.
417
00:32:54,096 --> 00:32:55,863
Dramatic opening shot.
418
00:32:55,898 --> 00:32:58,432
Please, go ahead, Francis.
419
00:32:58,467 --> 00:33:03,170
That is not just ice ahead.
It is the pack.
420
00:33:03,205 --> 00:33:06,573
And you are proposing
that we cross it, in September.
421
00:33:06,609 --> 00:33:08,976
Even with leads, it could take us weeks
422
00:33:09,011 --> 00:33:11,645
of picking our way through it.
423
00:33:11,680 --> 00:33:15,415
- We may not have weeks.
- What, weeks at most?
424
00:33:15,451 --> 00:33:17,351
You've seen the sun dogs, Graham?
425
00:33:17,386 --> 00:33:19,152
How many have there been now?
426
00:33:20,689 --> 00:33:22,089
Three.
427
00:33:22,124 --> 00:33:24,691
It's already a colder year than last.
428
00:33:24,727 --> 00:33:25,959
I've been to the Arctic,
429
00:33:25,995 --> 00:33:27,361
- Francis.
- On foot.
430
00:33:27,396 --> 00:33:28,896
And you nearly starved.
431
00:33:28,931 --> 00:33:30,864
Not all of your men returned.
432
00:33:30,900 --> 00:33:32,399
I say this with all due honor.
433
00:33:32,434 --> 00:33:34,201
For God's sake, Francis.
434
00:33:34,236 --> 00:33:36,737
A captain is due his candor.
435
00:33:36,772 --> 00:33:39,439
So, what would you propose instead?
436
00:33:39,475 --> 00:33:42,242
- Wait out winter here?
- No.
437
00:33:42,278 --> 00:33:44,811
The exact shape of
King William Land is unknown.
438
00:33:44,847 --> 00:33:47,714
As we discovered with Cornwallis Land,
439
00:33:47,750 --> 00:33:49,316
it could be King William Island,
440
00:33:49,351 --> 00:33:51,552
with a chance to sail around
its eastern shore.
441
00:33:51,587 --> 00:33:53,086
Yes, but east would add miles.
442
00:33:53,122 --> 00:33:55,088
We might not be out this year after all.
443
00:33:55,124 --> 00:33:57,324
But only because Erebus is lame.
444
00:33:57,359 --> 00:33:59,726
If we consolidate all our coal
445
00:33:59,762 --> 00:34:02,062
on the less-damaged ship,
we'd have enough
446
00:34:02,097 --> 00:34:04,765
to go for broke and get east of
King William Land,
447
00:34:04,800 --> 00:34:07,100
possibly around it, before winter.
448
00:34:07,937 --> 00:34:10,904
It's our best,
and probably only, chance.
449
00:34:10,940 --> 00:34:13,807
Yes. We should go for broke.
450
00:34:13,842 --> 00:34:16,043
Abandon Erebus? Is...
Is that what you're saying?
451
00:34:16,078 --> 00:34:18,679
If it is a dead end, we can over-winter
452
00:34:18,714 --> 00:34:21,882
in complete safety out of the pack...
453
00:34:21,917 --> 00:34:23,817
in some sheltered harbor.
454
00:34:23,852 --> 00:34:26,920
We retrace our steps come spring...
455
00:34:26,956 --> 00:34:29,990
tired of one another, no doubt,
but alive.
456
00:34:36,098 --> 00:34:39,933
That is an interesting... speculation.
457
00:34:41,704 --> 00:34:46,807
But, of course, we will not be
abandoning Erebus, nor Terror,
458
00:34:47,544 --> 00:34:50,712
should she suffer
some minor misfortunes.
459
00:34:51,146 --> 00:34:54,014
- We are almost there...
- Hear me, John.
460
00:34:54,049 --> 00:34:59,353
It won't matter if we're 200
or 2,000 miles from safe water.
461
00:34:59,388 --> 00:35:01,955
If the leads close up
and we are out there in it,
462
00:35:01,991 --> 00:35:04,725
we'll have no idea where
the current will move the pack,
463
00:35:04,760 --> 00:35:06,893
of which we will be a part.
464
00:35:07,930 --> 00:35:09,630
We could be forced onto the shallows
465
00:35:09,665 --> 00:35:11,498
on the weather side of King William
466
00:35:11,533 --> 00:35:13,333
and crushed to atoms,
467
00:35:13,369 --> 00:35:15,736
if we're even upright by then.
468
00:35:15,771 --> 00:35:18,372
As a trusted friend once put it...
469
00:35:19,875 --> 00:35:21,875
This place wants us dead.
470
00:35:23,979 --> 00:35:27,581
Who is this friend?
Does he also write melodrama?
471
00:35:30,085 --> 00:35:34,755
Sir John, myself,
Mr. Blanky and Mr. Reid.
472
00:35:34,790 --> 00:35:38,959
Only four of us at this table
are Arctic veterans.
473
00:35:38,994 --> 00:35:41,395
There'll be no melodramas here.
474
00:35:42,998 --> 00:35:46,400
Just live men... or dead men.
475
00:35:51,740 --> 00:35:53,407
It's certainly good to see color
476
00:35:53,442 --> 00:35:55,008
in your cheeks again, Francis.
477
00:35:55,044 --> 00:35:58,979
But we are two weeks
from finding the grail.
478
00:35:59,014 --> 00:36:03,083
And it is my belief that God and winter
479
00:36:03,118 --> 00:36:06,620
will find us in safe waters
by the end of the year.
480
00:36:06,655 --> 00:36:08,655
The Sandwich Islands. Or even further.
481
00:36:08,691 --> 00:36:12,626
If you're wrong, we are about
to commit an act of hubris...
482
00:36:12,661 --> 00:36:14,828
we may not survive.
483
00:36:16,765 --> 00:36:20,400
You know what men are like
when they are desperate.
484
00:36:20,436 --> 00:36:22,035
We both do.
485
00:36:27,910 --> 00:36:30,577
I shall continue to command from Erebus,
486
00:36:30,612 --> 00:36:32,913
but due to her injuries,
487
00:36:32,948 --> 00:36:35,148
I'm putting Terror in lead position.
488
00:36:35,184 --> 00:36:37,050
She may not be the better ice-breaker,
489
00:36:37,086 --> 00:36:39,219
but she's the more powerful ship now.
490
00:36:40,689 --> 00:36:44,558
Bury your boy, Young,
and we'll be on our way.
491
00:36:44,593 --> 00:36:47,461
West around King William Land
as planned.
492
00:36:47,496 --> 00:36:51,264
- Bury?
- Yes. A mercy.
493
00:36:51,300 --> 00:36:53,400
It was a long night.
494
00:37:02,411 --> 00:37:04,377
All this when we could have
just dropped him overboard
495
00:37:04,413 --> 00:37:06,379
and been done with it.
496
00:37:06,415 --> 00:37:08,648
Sir John's a spiritual man.
497
00:37:09,985 --> 00:37:12,452
- I'd say an impractical one.
- Careful there.
498
00:37:13,589 --> 00:37:15,589
What, is that some kind of
treason, Sergeant?
499
00:37:24,299 --> 00:37:26,733
They shoulda run more nails
through that lid.
500
00:37:27,970 --> 00:37:30,370
Pull up the ropes
and fill it in, Mr. Hickey.
501
00:37:30,405 --> 00:37:32,372
- Me?
- Mr. Hornby tells me
502
00:37:32,407 --> 00:37:34,040
you have the most duty owing.
503
00:37:34,076 --> 00:37:36,143
Didn't tell me why.
504
00:37:36,178 --> 00:37:38,211
Grousing, probably.
505
00:37:41,049 --> 00:37:43,817
Are... Are we just gonna
leave it like that?
506
00:37:43,852 --> 00:37:46,920
Unless you want to climb in
there and fix it, yes, we are.
507
00:37:46,955 --> 00:37:48,455
Hop to it, Mr. Hickey.
508
00:38:14,783 --> 00:38:16,917
Mr. Hickey...
509
00:38:21,156 --> 00:38:23,290
It's not important.
510
00:39:00,896 --> 00:39:03,930
Sergeant Tozer said it's not important.
511
00:39:04,967 --> 00:39:07,267
Well, it would be to this boy's
father, wouldn't it?
512
00:39:07,970 --> 00:39:09,903
Hm?
513
00:39:11,840 --> 00:39:13,740
Help a mate up.
514
00:39:13,775 --> 00:39:16,443
And Jesus saith unto Thomas:
515
00:39:16,478 --> 00:39:20,146
"Because thou hast seen me,
thou hast believed...
516
00:39:20,182 --> 00:39:24,184
but blessed are they
that have not yet seen
517
00:39:24,219 --> 00:39:26,820
but still believe."
518
00:39:29,725 --> 00:39:33,994
And just as David Young
is at the gates...
519
00:39:34,029 --> 00:39:36,329
so too are we.
520
00:39:36,365 --> 00:39:41,134
And now is our moment to stride
through them, to our glory,
521
00:39:41,169 --> 00:39:42,869
and to our destiny.
522
00:39:44,039 --> 00:39:47,140
I have set a course south south-west.
523
00:39:47,175 --> 00:39:50,543
We will see the North American
mainland within a fortnight,
524
00:39:50,579 --> 00:39:51,945
gentlemen.
525
00:39:51,980 --> 00:39:54,547
We must now begin
our last and best efforts
526
00:39:54,583 --> 00:39:56,149
to reach her,
527
00:39:56,184 --> 00:40:01,521
as we become the greatest
Argonauts of our age!
528
00:40:07,663 --> 00:40:12,365
We shall earn our loved ones'
cheers and embraces
529
00:40:12,401 --> 00:40:14,401
at our return.
530
00:40:15,375 --> 00:40:18,371
Onwards, men!
531
00:40:18,407 --> 00:40:20,473
All right, lads.
532
00:40:20,509 --> 00:40:23,410
Man the braces!
533
00:40:40,595 --> 00:40:43,997
- Hard to starboard!
- Hard to starboard it is, sir!
534
00:40:44,032 --> 00:40:46,606
- Hard to starboard!
- Go to it, man.
535
00:40:46,631 --> 00:40:48,698
Let's hit it with force.
536
00:41:12,251 --> 00:41:14,652
There should be more men picking here!
537
00:41:14,687 --> 00:41:17,994
Why is there only one man picking?
538
00:41:31,871 --> 00:41:34,905
All right, men, stand back!
539
00:41:38,176 --> 00:41:41,689
Right, everybody, fall back!
540
00:42:23,636 --> 00:42:26,470
Our Lord and Father will see us through.
541
00:42:29,809 --> 00:42:32,009
Whatever morning brings.
542
00:43:57,830 --> 00:44:00,063
Get the ice anchors up.
We're part of it now.
543
00:44:00,099 --> 00:44:01,225
Sir.
544
00:44:02,034 --> 00:44:04,091
Fix our position with care, Mr. Reid.
545
00:44:04,116 --> 00:44:05,916
I want to know exactly where we are
546
00:44:05,951 --> 00:44:07,617
in relation to King William Land.
547
00:44:07,653 --> 00:44:09,886
Yes, sir.
548
00:44:10,895 --> 00:44:12,428
When the men are fed,
549
00:44:12,463 --> 00:44:14,986
have them begin pulling the tarp up.
550
00:44:15,400 --> 00:44:18,486
Mr. Gregory can start drawing
down the engine for winter.
551
00:44:18,511 --> 00:44:22,613
Your demeanor should be
all cheer, gentlemen.
552
00:44:23,427 --> 00:44:25,749
You understand? It's going to be tight,
553
00:44:25,785 --> 00:44:27,349
but that's what we signed up for,
554
00:44:27,393 --> 00:44:29,426
an adventure for Queen and Country.
555
00:44:30,260 --> 00:44:32,202
An adventure of a lifetime.
556
00:44:32,908 --> 00:44:34,688
That's what you tell the men.
557
00:45:31,021 --> 00:45:36,021
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
40728
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.